HP Deskjet F4400 All-in-One series Nápověda systému Windows
HP Deskjet F4400 All-in-One series
1 Poznejte HP All-in-One Části tiskárny..............................................................................................................................3 Funkce ovládacího panelu..........................................................................................................4 Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One).............................................5 2 Tisk Tisk dokumentů..................................................................................
Obsah 2
1 Poznejte HP All-in-One • • • Části tiskárny Funkce ovládacího panelu Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One) Poznejte HP All-in-One Části tiskárny 1 Ovládací panel 2 Přední přístupová dvířka 3 Vodítko šířky papíru pro hlavní vstupní zásobník 4 Vstupní zásobník 5 Nástavec zásobníku papíru (také jen nástavec zásobníku) 6 Zarážka papíru 7 Kazety 8 Skleněná podložka 9 Spodní část víka 10 Zadní přístupová dvířka 11 Zadní port USB 12 Připojení ke zdroji (používej
Kapitola 1 Funkce ovládacího panelu Poznejte HP All-in-One 4 1 Zapnuto: Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. Je-li produkt vypnutý, je stále ještě napájen minimálním proudem. Chcete-li zcela odpojit napájení, vypněte produkt a odpojte napájecí kabel. 2 Storno: Přeruší probíhající operaci. 3 Skenovat: Používá se k zahájení skenování předlohy umístěné na skleněné podložce. 4 Výběr papíru: Změní nastavení typu papíru buď na obyčejný papír nebo fotografický papír.
Poznejte HP All-in-One Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-inOne) 1 Zapnuto: Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. Je-li produkt vypnutý, je stále ještě napájen minimálním proudem. Chcete-li zcela odpojit napájení, vypněte produkt a odpojte napájecí kabel. 2 Storno: Přeruší probíhající operaci. 3 Skenovat: Používá se k zahájení skenování předlohy umístěné na skleněné podložce. 4 Výběr papíru: Změní nastavení typu papíru pro kopírování buď na obyčejný papír nebo fotografický papír.
Kapitola 1 Poznejte HP All-in-One 6 Poznejte HP All-in-One
2 Tisk Pro pokračování vyberte tiskovou úlohu. „Tisk dokumentů“ na stránce 7 „Tisk fotografií“ na stránce 8 „Tisk obálek“ na stránce 10 „Tisk na speciální média“ na stránce 11 „Tisk webové stránky“ na stránce 17 Příbuzná témata • „Vkládání médií“ na stránce 23 • „Doporučené papíry pro tisk“ na stránce 21 Tisk dokumentů Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací.
Kapitola 2 5. Vyberte vhodné možnosti pro tiskovou úlohu pomocí funkcí, které jsou k dispozici na kartách Rozšířené, Zástupci pro tisk, Funkce a Barva. Tip Možnosti, které nejlépe odpovídají vaší tiskové úloze, lze snadno zvolit pomocí předdefinovaných tiskových úloh, a to prostřednictvím karty Zástupci pro tisk. Klepněte na typ tiskové úlohy v seznamu Zástupci pro tisk. Výchozí nastavení pro tento typ tiskové úlohy jsou určena a shrnuta na kartě Zástupci pro tisk.
7. V oblasti Možnosti změny velikosti klepněte na vhodný formát papíru v seznamu Formát. Pokud není velikost papíru kompatibilní s typem papíru, software produktu zobrazí upozornění a umožní výběr jiného typu nebo velikosti. 8. V oblasti Základní možnosti vyberte v nabídce Kvalita tisku vysokou kvalitu tisku, například Nejlepší. Poznámka Pro maximální kvalitu rozlišení otevřete kartu Upřesnit a poté vyberte Zapnout z rozbalovacího seznamu Maximální rozlišení.
Kapitola 2 9. Není-li políčko Tisk bez okrajů zaškrtnuté, zaškrtněte je. Jestliže formát papíru bez okrajů a typ papíru nejsou kompatibilní, software produktu zobrazí výstrahu a umožní vybrat jiný typ nebo formát papíru. 10. Klepněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk. Poznámka Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo snížit kvalitu výtisku. Fotografický papír by měl být před zahájením tisku rovný.
6. Klepněte na kartu Funkce a vyberte následující nastavení: • Typ papíru: Obyčejný papír • Formát: Vhodný formát obálky 7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Příbuzná témata • „Vkládání médií“ na stránce 23 • „Zobrazení rozlišení tisku“ na stránce 18 • „Používání zkratek pro tisk“ na stránce 19 • „Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20 • „Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101 Tisk na speciální média Tisk na průhledné fólie 1.
Kapitola 2 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji karet. 5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 6. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení: • Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více, potom na možnost Speciální papír a vyberte vhodný typ karet. • Kvalita tisku: Normální nebo Nejlepší • Formát: Vhodný formát karty 7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Tisk štítků 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2.
Tisk letáků 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Na pravou stranu zásobníku umístěte papír. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. 5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 6. Klepněte na kartu Funkce. 7. Určete následující nastavení tisku: • Kvalita tisku: Nejlepší • Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více a vyberte vhodný typ papíru do inkoustových tiskáren HP.
Kapitola 2 7. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení: • Kvalita tisku: Normální • Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více a vyberte vhodný typ karty. • Formát: Vhodný formát karty 8. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK. Tisk brožur 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Na pravou stranu zásobníku umístěte běžný papír. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. 5. 6.
Tisk plakátů 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Na pravou stranu zásobníku umístěte běžný papír. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 6. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení: • Typ papíru: Obyčejný papír • Orientace: Na výšku nebo Na šířku • Formát: Vhodný formát papíru 7. Klepněte na kartu Upřesnit a potom na možnost Funkce tiskárny. 8.
Kapitola 2 Tisk nažehlovacích fólií 1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva. 2. Papír s nažehlovací fólií umístěte na pravou stranu zásobníku. Tištěná strana musí směřovat dolů. 3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny. 4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru. Tisk 5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny. 6. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení: • Kvalita tisku: Normální nebo Nejlepší.
• • „Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20 „Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101 Tisk webové stránky Webovou stránku je možné vytisknout z webového prohlížeče na zařízení HP All-in-One. Pokud používáte prohlížeč Internet Explorer 6.0 nebo vyšší, můžete využít HP Smart Web Printing, což vám zajistí jednoduché, předvídatelné tisknutí webu, při kterém budeme mít pod kontrolou co a jak chcete tisknout. HP Smart Web Printing spustíte z lišty v prohlížeči Internet Explorer.
Kapitola 2 • • • • Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper Fotografický papír HP Premium Photo Paper Fotografický papír HP Advanced Photo Paper Fotografické karty hagaki Tisk v maximálním rozlišení trvá déle než tisk pomocí jiných nastavení a vyžaduje hodně místa na disku. Tisk v režimu maximálního rozlišení 1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. 2. V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. 3. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna. 4.
7. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru vložený do tiskárny. 8. Klepnutím na tlačítko Rozlišení zobrazíte rozlišení tisku v bodech na palec (dpi). Používání zkratek pro tisk Zkratky pro tisk lze použít k tisku pomocí často používaných nastavení tisku. Software tiskárny obsahuje několik speciálně navržených zkratek pro tisk, které jsou dostupné v seznamu Zkratky pro tisk. Poznámka Když vyberete zkratku pro tisk, automaticky se zobrazí příslušné možnosti tisku.
Kapitola 2 5. V seznamu Zkratky pro tisk klepněte na tu zkratku pro tisk, kterou chcete odstranit. 6. Klepněte na tlačítko Odstranit. Zkratka pro tisk bude odstraněna ze seznamu. Poznámka Odstranit lze pouze uživatelem vytvořené zkratky. Původní zkratky HP nelze odstranit. Nastavení výchozích nastavení tisku Často používaná nastavení tisku můžete zvolit jako výchozí nastavení tisku. Otevřete-li pak dialogové okno Tisk v používané aplikaci, budou již nastavena. Změna výchozího nastavení tisku 1.
3 Základní informace o papíru Do zařízení HP All-in-One můžete vložit řadu typů papíru různých formátů, včetně formátu Letter nebo A4, fotografických papírů, průhledných fólií a obálek. Tato část obsahuje následující témata: „Vkládání médií“ na stránce 23 Doporučené papíry pro tisk Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ projektu, který tisknete. V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Kapitola 3 HP Printing Paper Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které vzbuzují solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír nebo papír do kopírek, ať již jde o vzhled, či hmatový dojem. S technologií ColorLok pro menší míru rozpití inkoustu, sytější černou a živé barvy. Neobsahuje kyseliny a zajišťuje, že dokumenty dlouho vydrží. HP Office Paper Papír HP Office Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou.
Poznámka V současné době jsou některé části webových stránek dostupné pouze v angličtině. Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com/buy/supplies. Po zobrazení výzvy vyberte zemi/oblast, dále podle pokynů vyberte příslušný produkt a potom na této stránce klepněte na některý z odkazů na stránky umožňující nákup. Vkládání médií ▲ Pro pokračování zvolte formát papíru. Vložte papír malého formátu a. Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
Kapitola 3 b. Vložte papír. Balík papírů vložte do vstupního zásobníku kratší stranou dopředu a tiskovou stranou dolů. Zasuňte balík papírů až k dorazu. Posuňte vodítko šířky papíru doprava, dokud se nezastaví u hrany papíru. Vložení obálek a. Posuňte vodítko šířky papíru doleva. Posuňte vodítko šířky papíru doleva.
Základní informace o papíru Vyjměte veškerý papír z hlavního vstupního zásobníku. b. Vložte obálky. Vložte jednu nebo více obálek až k pravé straně vstupního zásobníku chlopněmi nahoru a doleva a lícem nahoru. Zasouvejte balík obálek, dokud se nezastaví. Posuňte vodítko šířky papíru doprava proti balíku obálek, dokud se nezarazí.
Kapitola 3 Základní informace o papíru 26 Základní informace o papíru
4 Skenování • Skenování do počítače. Skenování do počítače. Skenování ▲ Proveďte následující kroky: Skenování jedné strany a. Vložte předlohu. Zvedněte víko produktu. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů. Sklopte víko.
Kapitola 4 Skenování b. Začněte skenovat. Stiskněte Skenovat. c. Náhled a potvrzení. Zobrazte náhled naskenovaného obrázku a potvrďte jej.
5 Kopírovat Poznámka Pokud máte zařízení HP Deskjet F4424 All-in-One (číslo modelu je na ovládacím panelu produktu), najdete informace o funkci kopírování v části „Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One)“ na stránce 33. „Kopírování textu nebo smíšených dokumentů“ na stránce 29 Kopírování textu nebo smíšených dokumentů ▲ Použijte jeden z následujících postupů: Kopírovat Jednostranná předloha na jednostrannou kopii a. Vložte papír. Vložte do hlavního vstupního zásobníku papír plné velikosti. b.
Kapitola 5 Sklopte víko. c. Vyberte formát papíru. Pro výběr formátu papíru stiskněte Výběr papíru. d. Zahajte kopírování. Stiskněte Kopírovat černobíle. Několikanásobným stiskem zvýšíte počet kopií. Kopírovat Příbuzná témata • „Nastavení typu papíru pro kopírování“ na stránce 30 • „Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101 Nastavení typu papíru pro kopírování Pro kopírování můžete nastavit typ papíru na Obyčejný, Fotografie (Velká), nebo Fotografie (Malá).
(pokračování) Typ papíru Nastavení na ovládacím panelu Fotografický papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper Fotografický Pololesklý fotografický papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper Fotografický Jiný fotografický papír Fotografický Papír HP Advanced Paper Obyčejný Papír HP All-in-One Paper Obyčejný Papír HP Printing Paper Obyčejný Jiný papír do inkoustové tiskárny Obyčejný Legal Obyčejný Kopírovat Příbuzná témata „Základní informace o papíru“ na stránce 21 Na
Kapitola 5 Kopírovat 32 Kopírovat
6 Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One) Poznámka Chcete-li kopírovat, musí být zařízení HP All-in-One připojeno k počítači a zařízení i počítač musí být zapnuté. Před kopírováním je také třeba do počítače nainstalovat a spustit software zařízení HP Photosmart. Určení čísla modelu viz štítek v přístupové oblasti k tiskové kazetě.
Kapitola 6 b. Vložte předlohu. Zvedněte víko produktu. Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One) Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů. Sklopte víko. c. Vyberte počet kopií. Stiskem Počet kopií změníte počet kopií. d. Zahajte kopírování. Stiskněte tlačítko Kopírovat černobíle nebo Kopírovat barevně.
Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One) Příbuzná témata • „Nastavení typu papíru pro kopírování“ na stránce 30 • „Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101 Kopírování textu nebo smíšených dokumentů 35
Kapitola 6 Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One) 36 Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One)
7 Manipulace s tiskovými kazetami • • • • • • Kontrola odhadované hladiny inkoustu Objednání tiskového spotřebního materiálu Automatické čištění tiskových kazet Ruční čištění tiskových kazet Výměna tiskových kazet Informace k záruce tiskové kazety Kontrola odhadované hladiny inkoustu Hladinu inkoustu můžete snadno zkontrolovat a zjistit tak, kdy bude nutné vyměnit tiskovou kazetu. Hladina zásoby inkoustu ukazuje přibližné množství inkoustu zbývajícího v inkoustových kazetách.
Kapitola 7 Objednání tiskového spotřebního materiálu Pokud potřebujete v seznamu čísel kazet nalézt číslo pro přiobjednání, použijte software, který byl dodán spolu s tiskárnou HP All-in-One. Zjištění čísla kazety 1. V programu Centrum řešení HP klepněte na položku Nastavení, přejděte na možnost Nastavení tisku a potom klepněte na položku Nástroje tiskárny. Poznámka Nástroje tiskárny lze také otevřít z dialogového okna Vlastnosti tisku.
Příbuzná témata „Objednání tiskového spotřebního materiálu“ na stránce 38 Automatické čištění tiskových kazet Pokud jsou vaše vytištěné strany vybledlé nebo jsou zde pruhy rozmazaného inkoustu, v tiskových kazetách dochází inkoust nebo je potřeba je vyčistit. Další informace v části „Kontrola odhadované hladiny inkoustu“ na stránce 37. Pokud je v tiskových kazetách dostatek inkoustu, spusťte automatické čištění tiskových kazet.
Kapitola 7 3. Tiskovou kazetu uvolněte lehkým zatlačením dolů a směrem k sobě ji vytáhněte ze zásuvky. Poznámka Nevyjímejte obě tiskové kazety současně. Vyjměte a vyčistěte každou tiskovou kazetu zvlášť. Neponechávejte tiskovou kazetu mimo zařízení HP All-in-One déle než 30 minut. 4. Prohlédněte kontakty tiskové kazety, zda nejsou znečištěny inkoustem nebo prachem. 5. Navlhčete čistou houbičku nebo hadřík, který nepouští chlupy, destilovanou vodou a přebytečnou vodu vyždímejte. 6.
Výměna tiskových kazet Výměna tiskových kazet 1. Zkontrolujte napájení. 2. Vyjměte tiskovou kazetu. a. Otevřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám. Počkejte, až se kazeta umístí do středu zařízení. b. Pro uvolnění stiskněte kazetu dolů a vyjměte ji ze zásuvky. Manipulace s tiskovými kazetami 3. Vložte novou tiskovou kazetu. a. Vyjměte kazetu z obalu.
Kapitola 7 b. Odstraňte plastovou pásku použitím růžové záchytky. c. Zarovnejte barevné ikony, poté zasuňte kazetu do zásuvky, až zapadne na místo. Manipulace s tiskovými kazetami d. Zavřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám.
4. Zarovnejte tiskové kazety. Příbuzná témata • „Výběr správných kazet“ na stránce 38 • „Objednání tiskového spotřebního materiálu“ na stránce 38 Informace k záruce tiskové kazety Záruka společnosti HP na tiskové kazety se vztahuje pouze na produkty používané v tiskovém zařízení společnosti HP, pro které jsou určeny. Tato záruka se nevztahuje na inkoustové produkty HP, které byly znovu plněny, přepracovány, renovovány, použity nesprávným způsobem nebo porušeny.
Kapitola 7 Manipulace s tiskovými kazetami 44 Manipulace s tiskovými kazetami
8 Vyřešit problém Tato část obsahuje následující témata: Podpora společnosti HP Řešení problémů s nastavením Odstraňování problémů s kvalitou tisku Odstraňování problémů s tiskem Odstraňování problémů se skenováním Odstraňování problémů s kopírováním Chyby Vyřešit problém • • • • • • • Podpora společnosti HP • • • Průběh podpory Telefonická podpora HP Další varianty záruky Průběh podpory Pokud se vyskytnou potíže, postupujte podle následujících kroků: 1. Prostudujte si dokumentaci dodanou s výrobkem.
Kapitola 8 Délka poskytování telefonické podpory Jednoletá bezplatná telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Asijském tichomoří a Latinské Americe (včetně Mexika). Délku poskytování telefonické podpory v Evropě, Středním východě a Africe naleznete na webovém serveru www.hp.com/ support. Jsou účtovány standardní telefonní poplatky. Vyřešit problém Zavolání Při hovoru s pracovníky telefonické podpory společnosti HP mějte počítač a produkt před sebou.
www.hp.
Kapitola 8 Další varianty záruky Za příplatek lze k zařízení HP All-in-One přikoupit rozšířené servisní plány. Jděte na www.hp.com/support, vyberte svou zemi/oblast, a zjistěte informace o službách a zárukách pro oblast a informace o rozšířených servisních plánech. Vyřešit problém Řešení problémů s nastavením V této části jsou uvedeny informace o odstraňování problémů s nastavením u produktu.
Řešení 1: Ujistěte se, že je napájecí kabel připojen Vyřešit problém Řešení: • Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně připojen do produktu i do adaptéru napájení. Připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky, přepěťové ochrany nebo rozbočovací zásuvky. • • • 1 Připojení ke zdroji napájení 2 Kabel a adaptér napájení Pokud používáte rozbočovací zásuvku, ujistěte se, že je zapnutá. Můžete také zkusit zapojit produkt přímo do zásuvky. Zkontrolujte, zda je zásuvka funkční.
Kapitola 8 Upozornění Pokud se ani nyní produkt nezapne, může mít mechanickou poruchu. Produkt odpojte z elektrické zásuvky. Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP. Přejděte na adresu: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte svoji zemi/oblast a pak klepnutím na položku Kontaktovat HP získejte informace o vyžádání technické podpory. Vyřešit problém Příčina: Tlačítko Zapnuto bylo stisknuto příliš rychle.
• Řešení 2: Nastavte produkt jako výchozí tiskárnu Řešení 3: Zkontrolujte připojení mezi produktem a počítačem. Řešení 4: Zkontrolujte, zda jsou tiskové kazety správně nainstalovány a obsahují inkoust. Řešení 5: Vložte papír do vstupního zásobníku Řešení 1: Stisknutím tlačítka Zapnuto zapněte produkt. Řešení: Podívejte se na displej produktu. Pokud je displej prázdný a tlačítko Zapnuto nesvítí, je produkt vypnut. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně zapojen do produktu a do zásuvky.
Kapitola 8 Příčina: V produktu patrně došel papír. Zobrazí se okno s kontrolou minimálních požadavků na systém Vyřešit problém Řešení: Po klepnutí na tlačítko Podrobnosti se zobrazí informace o konkrétním problému, podle kterých můžete potíže vyřešit před dalším pokusem o instalaci softwaru. Příčina: Systém nesplnil minimální požadavky na instalaci softwaru. Při výzvě k připojení kabelu USB se zobrazí červený symbol X Řešení: Ověřte, že je produkt správně nastaven a zkuste připojení znovu.
Řešení: Pokuste se pokračovat v instalaci. Pokud pokus nebyl úspěšný, zastavte a znovu spusťte instalaci a postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud dojde k chybě, bude pravděpodobně nutné odinstalovat a opět instalovat software. Nestačí jen odstranit programové soubory pro produkt z počítače. Odeberte je pomocí nástroje pro odinstalaci, který jste obdrželi při instalaci softwaru dodávaného s produktem.
Kapitola 8 5. Vložte CD disk produktu do jednotky CD-ROM počítače a poté spusťte program Setup. 6. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Když je instalace softwaru kompletní, objeví se v oznamovací oblasti systému Windows ikona HP Digital Imaging Monitor. Vyřešit problém Pro ověření, že je software řádně nainstalovaný, dvakrát klikněte na ikonu Centrum řešení HP na ploše. Pokud Centrum řešení HP zobrazuje důležité ikony ( Skenovat obrázek a Skenovat dokument ), byl software řádně nainstalován.
Nepsrávné, nepřesné nebo rozpité barvy • • Barvy vypadají jinak, než jste očekávali. Například barvy na vašem obrázku nebo fotografii nějak vypadají na obrazovce počítače, ale tisknou se jinak nebo jsou na výtisku zaměněny barvy purpurová a azurová. Barvy se do sebe vpíjejí nebo vypadají, jako kdyby se na stránce rozmazaly. Okraje můžou být rozpité místo toho, aby byly ostré a definované. Pokud barvy vypadají špatně, nepřesně, nebo se rozpíjejí, zkuste následující řešení.
Kapitola 8 Řešení 2: Zkontrolujte papír vložený do vstupního zásobníku Vyřešit problém Řešení: Ujistěte se, že je papír vložen správně a že není pokroucený nebo příliš silný. • Vložte papír stranou, na kterou chcete tisknout, dolů. Pokud například vkládáte lesklý fotografický papír, vložte papír lesklou stranou dolů. • Zkontrolujte, zda je papír založený celou plochou ve vstupním zásobníku a není pomačkaný. Pokud je při tisku papír příliš blízko tiskové hlavy, může být inkoust rozpitý.
Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Zkontrolujte nastavení tisku. • Zkontrolujte nastavení tisku, abyste zjistili, je-li nastavení barev správné. Například zkontrolujte, zda je dokument nastaven na tisk v tónech šedé. Nebo zkontrolujte, zda je rozšířené nastavení barev, jako je sytost, jas nebo barevný odstín nastaveno tak, aby se změnil vzhled barev. • Zkontrolujte nastavení kvality tisku a ujistěte se, že se shoduje s typem papíru, který je v produktu vložen.
Kapitola 8 Řešení 7: Obraťte se na zástupce technické podpory společnosti HP Řešení: Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP. Přejděte na adresu: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte zemi nebo oblast. Pak klepněte na položku Kontaktovat HP a zobrazte informace o technické podpoře. Vyřešit problém Příčina: Došlo k potížím s tiskovou hlavou.
Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Zkontrolujte nastavení tisku. • Zkontrolujte nastavení typu papíru tak, aby odpovídalo typu papíru, který je vložen v zásobníku papíru. • Zkontrolujte nastavení kvality tisku a ujistěte se, že není nastavena příliš nízko. Vytiskněte obrázek s nastavenou vysokou kvalitou tisku jako je Nejlepší nebo Maximální rozlišení. Příčina: Nastavení typu papíru nebo kvality tisku byla nesprávná.
Kapitola 8 Na výtisku je u spodního okraje stránky bez okrajů horizontální zkreslený pruh Pokud je na konci vašeho výtisku bez okrajů rozostřený pruh nebo linka, zkuste následující řešení. Poznámka Tento problém není způsoben inkoustem. Proto není nutné měnit inkoustové kazety nebo tiskovou hlavu.
6. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru vložený do tiskárny. 7. V rozevíracím seznamu Kvalita tisku zvolte nastavení kvality vhodné pro projekt. Poznámka Pro zjištění rozlišení tisku na základě vybraného typu papíru a nastavení kvality tisku klepněte na Rozlišení. Vyřešit problém Vytiskněte obrázek s nastavenou vysokou kvalitou tisku jako je Nejlepší nebo Maximální rozlišení.
Kapitola 8 Poznámka Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje záruka. Pokud jste přesvědčeni, že jste zakoupili originální inkoustovou kazetu HP, přejděte na adresu: www.hp.com/go/anticounterfeit Vyřešit problém Příčina: Byly použity inkoustové kazety jiné značky než HP. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
5. Klepněte na kartu Funkce. 6. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru vložený do tiskárny. 7. V rozevíracím seznamu Kvalita tisku zvolte nastavení kvality vhodné pro projekt. Poznámka Pro zjištění rozlišení tisku na základě vybraného typu papíru a nastavení kvality tisku klepněte na Rozlišení. Vyřešit problém Vytiskněte obrázek s nastavenou vysokou kvalitou tisku jako je Nejlepší nebo Maximální rozlišení.
Kapitola 8 Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 7: Obraťte se na zástupce technické podpory společnosti HP Řešení: Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP. Vyřešit problém Přejděte na adresu: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte zemi nebo oblast. Pak klepněte na položku Kontaktovat HP a zobrazte informace o technické podpoře. Příčina: Došlo k potížím s tiskovou hlavou.
Poznámka Varování a indikátory množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 3: Zkontrolujte nastavení tiskárny Řešení: Zkontrolujte nastavení tisku.
Kapitola 8 Příčina: Pravděpodobně je nutné vyčistit trysky tiskové kazety. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 6: Obraťte se na zástupce technické podpory společnosti HP Vyřešit problém Řešení: Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP. Přejděte na adresu: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte zemi nebo oblast. Pak klepněte na položku Kontaktovat HP a zobrazte informace o technické podpoře. Příčina: Došlo k potížím s tiskovou hlavou.
Příčina: Rozlišení obrázku bylo nízké. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Zmenšete velikost obrázku a vytiskněte jej. Pokud tisknete fotografii nebo obrázek a velikost tisku je nastavena příliš vysoká, bude výtisk rozmazaný nebo neostrý. Pokud byla u digitální fotografie nebo rastrového obrázku změněna velikost, může být výtisk rozmazaný nebo neostrý. Příčina: Obrázek se vytiskl ve větší velikosti Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
Kapitola 8 všechny nepoužité fotografické papíry zpět do plastového sáčku. Tím uchráníte fotografický papír před zkroucením. Další informace naleznete v části: • • „Vkládání médií“ na stránce 23 „Základní informace o papíru“ na stránce 21 Příčina: Do vstupního zásobníku byl vložen nesprávný typ papíru. Vyřešit problém Výtisky jsou zkosené Pokud se netiskne rovně na stránku, zkuste následující řešení.
3. Vytiskněte dokument s trochou nebo žádným textem. 4. Zkontrolujte zadní stranu papíru, zda tam není inkoust. Pokud je na zadní straně papíru stále inkoust, zkuste tisknout na další stránku obyčejného papíru. Příčina: Inkoust nahromaděný uvnitř produktu, kde je během tisku položena zadní strana papíru. Řešení 2: Počkejte, dokud inkoust neuschne Řešení: Počkejte minimálně třicet minut, aby inkoust uvnitř produktu uschnul, poté zkuste tisk znovu. Příčina: Přebytečný inkoust v produktu musí vyschnout.
Kapitola 8 Zarovnání tiskárny může pomoci získat vynikající kvalitu tisku. Vyřešit problém Vyrovnávání tiskárny ze softwaru HP Photosmart 1. Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4, Letter nebo Legal. 2. V Centrum řešení HP klepněte na Nastavení. 3. V části Nastavení tisku klepněte na Nástroje tiskárny. Poznámka Nástroje tiskárny lze také otevřít z dialogového okna Vlastnosti tisku. V dialogovém okně Vlastnosti tisku klepněte na záložku Funkce a poté na Služby tiskárny.
Vyřešit problém Další informace naleznete v části: „Vkládání médií“ na stránce 23 Příčina: Balík obálek nebyl správně vložen. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 2: Vložte jiný typ obálky Řešení: Nepoužívejte lesklé nebo reliéfní obálky ani obálky se sponami či průhlednými okénky. Příčina: Byl vložen nesprávný typ obálky. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
Kapitola 8 Řešení 2: Zkuste vytisknout jiný dokument Řešení: Zkuste vytisknout jiný dokument z téže aplikace. Pokud tento postup funguje, pokuste se vytisknout dříve uloženou verzi dokumentu, která není poškozena. Příčina: Dokument byl poškozen. Vyřešit problém Stránky dokumentu vystoupily v nesprávném pořadí Řešení: Vytiskněte dokument v opačném pořadí. Po dokončení tisku budou stránky dokumentu seřazeny ve správném pořadí. Příčina: Tisk je nastaven tak, že se vytiskne nejprve první stránka dokumentu.
Příčina: Nastavení formátu papíru zřejmě nebylo správné pro projekt, který jste tiskli. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Vyjměte svazek papíru ze vstupního zásobníku a znovu jej vložte do zásobníku. Ujistěte se, že jste posunuli vodítko šířky papíru směrem doprava, dokud se nezastavilo o okraj papíru. Další informace naleznete v části: „Vkládání médií“ na stránce 23 Příčina: Vodítka papíru nejsou správně umístěna.
Kapitola 8 Řešení 1: Zjistěte úrovně inkoustu v tiskových kazetách Řešení: Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v tiskových kazetách. Vyřešit problém Poznámka Varování a indikátory množství inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze za účelem plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Tiskovou kazetu nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
Měděně zbarvené kontakty 2 Plastová páska s růžovým vytahovacím poutkem (před instalací je třeba ji odstranit) 3 Trysky pro přenos inkoustu pod páskou Vyřešit problém 1 Další informace naleznete v části: „Výměna tiskových kazet“ na stránce 41 Příčina: Z tiskové kazety byla nedokonale odstraněna ochranná plastová páska.
Kapitola 8 Vyřešit problém Příčina: Předloha nebyla správně umístěna na skleněné ploše. Naskenovaný obrázek je nesprávně oříznutý Řešení: Funkce Autocrop (Automatické oříznutí) provede oříznutí všech ploch, které nejsou součástí hlavního obrázku. Někdy tak můžete dojít k výsledkům, které nejsou žádoucí. V takovém případě můžete automatické oříznutí vypnout a oříznout skenovaný obrázek ručně nebo jej vůbec neořezávat. Příčina: Software byl nastaven tak, aby skenované obrázky automaticky ořezával.
Jestliže skenujete předlohu, která obsahuje grafiku nebo obrázky kolem textu, skener nemusí text vždy rozeznat. Pro vyřešení problému zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud problém nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se problém nevyřeší.
Kapitola 8 • • Řešení 4: Produkt nepodporuje typ papíru nebo obálky. Řešení 5: Zkontrolujte, zda nedošlo k uvíznutí papíru Řešení 1: Zapněte produkt Vyřešit problém Řešení: Podívejte se na tlačítko Zapnuto nacházející se na produktu. Pokud nesvítí, produkt je vypnutý. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně zapojen do produktu a do zásuvky. Stisknutím tlačítka Zapnuto vypněte produkt. Příčina: Produkt byl vypnut. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
Příčina: Produkt nedokázal rozeznat typ vloženého papíru. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Vyjměte uvíznutý papír. Příčina: V produktu uvízl papír. Některé části předlohy nejsou zkopírovány nebo jsou oříznuty Pro vyřešení problému zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud problém nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se problém nevyřeší.
Kapitola 8 Tisk na stránce vypadá zvětšený Řešení: Ujistěte se, že jste zvolili správné nastavení kopií. Jestliže problém přetrvává, na skleněné ploše nebo na spodní části víka mohou být nečistoty. To může způsobit, že produkt detekuje jen část obrázku. Vypněte produkt, odpojte napájecí kabel a měkkým hadříkem očistěte skleněnou plochu a spodní stranu víka. Vyřešit problém Příčina: Produkt detekoval pouze část obrázku kvůli prachu nebo nečistotám na skleněné ploše.
Pokud v tiskových kazetách zbývá dostatek inkoustu, ale přesto dochází k problémům, vytiskněte protokol autotestu a z něj zjistěte, zda se jedná o problém s tiskovými kazetami. Pokud protokol autotestu uvádí problém, vyčistěte tiskové kazety. Pokud problém trvá, bude zřejmě třeba tiskové kazety vyměnit. Chyby Dojde-li v produktu k chybě, začnou blikat kontrolky na produktu nebo se na obrazovce počítače zobrazí hlášení o chybě.
Kapitola 8 (pokračování) Výstražná kontrolka Kontrolky odhadov aného množství inkoustu Zobrazení počtu kopií Kontrol ka Zapnou t Popis inkoustu svítí Vyřešit problém Rychle bliká Všechny ! rychle blikají Řešení Pokud problém přetrvává, kontaktujte zákaznickou podporu společnosti HP. Mezitím můžete v používání produktu jako tiskárny pokračovat. E Rychle bliká V produktu došlo ke kritické chybě. 1. 2. 3. 4. Vypněte produkt. Odpojte napájecí kabel. Chvíli počkejte a poté kabel znovu připojte.
Výstražná kontrolka Kontrolky odhadov aného množství inkoustu Zobrazení počtu kopií Kontrol ka Zapnou t Popis Řešení Aktuální výběr svítí Svítí Černá tisková kazeta chybí nebo není instalována správně. Instalujte nebo vyjměte a poté vložte černou tiskovou kazetu. Aktuální výběr svítí Svítí V trojbarevné tiskové kazetě dochází inkoust. Pokud již kvalita tisku není přijatelná, vyměňte trojbarevnou tiskovou kazetu. Trojbarevná tisková kazeta byla vyjmuta.
Kapitola 8 • • Nesouhlasí verze firmwaru Paměť je plná Nesouhlasí verze firmwaru Vyřešit problém Řešení: Informace o podpoře a záruce naleznete na webových stránkách společnosti HP v části www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/ oblast a potom klepnutím na položku Kontaktovat HP získejte informace o technické podpoře. Příčina: Číslo revize firmwaru produktu neodpovídá číslu revize softwaru. Paměť je plná Řešení: Zkuste najednou dělat méně kopií.
Příčina: Software produktu nerozeznal nebo nepodporuje formát obrazového souboru, který chcete otevřít nebo uložit. Pokud je soubor s touto příponou podporován, může to znamenat, že je soubor poškozen. Neplatný název souboru Ujistěte se, že v názvu souboru nejsou použity neplatné znaky. Vyřešit problém Řešení: Příčina: Zadaný název souboru nebyl platný.
Kapitola 8 Řešení 2: Vytvořte více místa na vašem pevném disku Řešení: Vyprázdněte Koš na pracovní ploše počítače. Může být třeba i odstranit soubory z pevného disku; například odstranit dočasné soubory. Příčina: Pro účely skenování musí být na pevném disku počítače k dispozici alespoň 50 MB volného prostoru. Vyřešit problém Chyba při tisku bez okrajů Řešení: Tisk bez okrajů nemůže proběhnout, když je instalována jen černá tisková kazeta. Instalujte trojbarevnou tiskovou kazetu.
Nesprávné vypnutí Řešení: Chcete-li produkt zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko Zapnuto na ovládacím panelu produktu.
Kapitola 8 účelem plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Tiskovou kazetu nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná. Příčina: Originální tisková kazeta HP již byla použita v jiné tiskárně. Vyřešit problém Originální inkoust HP byl spotřebován Řešení: Postupujte dle pokynů na obrazovce počítače pro pokračování nebo vyměňte označené tiskové kazety za originální kazety HP.
Měděně zbarvené kontakty 2 Plastová páska s růžovým vytahovacím poutkem (před instalací je třeba ji odstranit) 3 Trysky pro přenos inkoustu pod páskou Vyřešit problém 1 Příčina: Když produkt zjistil, že je nainstalována jen jedna tisková kazeta, přepnul se do režimu záložního inkoustu. Tento režim tisku umožňuje tisknout pouze s jednou tiskovou kazetou, ale tisk je pomalejší a je ovlivněna kvalita tiskových výstupů.
Kapitola 8 Také zkontrolujte, zda jsou nainstalovány tiskové kazety ve správných slotech. Vyřešit problém Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány tiskové kazety. 1. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý. 2. Otevřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám. Držák kazet se přesune do středu výrobku. 3. Ujistěte se, že používáte ty správné tiskové kazety pro váš produkt. Bližší informace o kompatibilních tiskových kazetách naleznete v tématu „Objednání tiskového spotřebního materiálu“ na stránce 38. 4.
Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 2: Vyčistěte kontakty tiskové kazety Vyčistěte kontakty tiskové kazety. Před čištěním si opatřete následující pomůcky: • Suché pěnové houbičky, hadřík nepouštějící chlupy nebo jiný měkký materiál, který se nerozkládá a nepouští vlákna. Tip Pro čištění tiskových kazet jsou vhodné filtry na kávu, protože nepouštějí chloupky.
Kapitola 8 Vyřešit problém 1 Měděně zbarvené kontakty 2 Inkoustové trysky (nečistěte) 8. Držte tiskovou kazetu tak, že bude logo HP nahoře a vložte ji zpět do slotu. Ujistěte se, že jste ji zatlačili pevně na místo, aby zcela zapadla. 9. V případě potřeby opakujte tento postup pro druhou kazetu. 10. Jemně zavřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám a zasuňte napájecí kabel do zadní strany produktu. Příčina: Musely se vyčistit kontakty tiskové kazety.
Zkontrolujte, zda je tisková kazeta stále kryta zárukou a že záruční doba ještě nevypršela. Pokud záruční lhůta vypršela, zakupte novou tiskovou kazetu. Pokud záruční lhůta nevypršela, kontaktujte Podporu HP. Přejděte na stránku www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na položku Kontaktovat HP získejte informace o technické podpoře. Vyřešit problém • • Příbuzná témata „Výměna tiskových kazet“ na stránce 41 Příčina: Tisková kazeta byla poškozena.
Kapitola 8 Tiskové kazety v nesprávném slotu Řešení: Zkontrolujte, zda jsou nainstalovány tiskové kazety ve správných slotech. Pokud ano, vyjměte tiskové kazety, vraťte je na místo a zkontrolujte, zda jsou řádně usazeny a zajištěny. Vyřešit problém Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány tiskové kazety. 1. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý. 2. Otevřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám. Držák kazet se přesune do středu výrobku. 3.
Vyřešit problém 5. Znovu vložte tiskovou kazetu zasunutím do pravého slotu. Pak zatlačte tiskovou kazetu směrem dopředu, dokud nezaklapne do patice. 6. Zopakujte kroky 1 a 2 pro tiskovou kazetu pro trojbarevný tisk na levé straně. Poznámka Když jsou tiskové kazety instalovány do špatných slotů a nemůžete je vyjmout z produktu, obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP. Přejděte na adresu: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, vyberte zemi nebo oblast.
Kapitola 8 4. Ze slotu na pravé straně vyjměte černou tiskovou kazetu. Tiskovou kazetu uvolněte lehkým zatlačením dolů a směrem k sobě ji vytáhněte ze slotu. Vyřešit problém 1 Trojbarevná tisková kazeta 2 Černá tisková kazeta 5. Zavřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám. 6. Zkontrolujte, zda byla chyba vyřešena. • Pokud byla chyba vyřešena, potom je problém s černou tiskovou kazetou. • Pokud nebyla chyba vyřešena, pokračujte k dalšímu kroku. 7.
• Řešení 3: Vyměňte tiskové kazety Řešení 1: Vyjměte tiskové kazety a vložte je zpět Řešení: Vyjměte tiskové kazety, vraťte je na místo a zkontrolujte, zda jsou řádně usazeny a zajištěny. Zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány tiskové kazety. 1. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý. 2. Otevřete dvířka pro přístup k tiskovým kazetám. Držák kazet se přesune do středu výrobku. 3. Ujistěte se, že používáte ty správné tiskové kazety pro váš produkt.
Kapitola 8 Vyřešit problém 6. Zopakujte kroky 1 a 2 pro tiskovou kazetu pro trojbarevný tisk na levé straně. Příčina: Označené tiskové kazety nebyly správně nainstalovány. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 2: Vyčistěte kontakty tiskové kazety Řešení: Vyčistěte kontakty tiskové kazety na té tiskové kazetě(ách), které vyvolávají problém.
Vyřešit problém 6. Uchopte tiskovou kazetu za boční strany. 7. Čistěte pouze měděně zbarvené kontakty. Počkejte přibližně deset minut, než tiskové kazety oschnou. 1 Měděně zbarvené kontakty 2 Inkoustové trysky (nečistěte) 8. Držte tiskovou kazetu tak, že bude logo HP nahoře a vložte ji zpět do slotu. Ujistěte se, že jste ji zatlačili pevně na místo, aby zcela zapadla. 9. V případě potřeby opakujte tento postup pro druhou kazetu. 10.
Kapitola 8 Poznámka V režimu záložního inkoustu může produkt jen tisknout úlohy z počítače. Z ovládacího panelu nemůžete zahájit tiskovou úlohu (jako například kopírování nebo skenování předlohy). Další informace naleznete v části „Tiskne se v režimu záložního inkoustu“ na stránce 88. Příčina: Vyskytl se problém s jednou nebo s oběma tiskovými kazetami.
Zastavte aktuální úlohu Postup pro zastavení tiskové úlohy ze zařízení HP All-in-One ▲ Stiskněte tlačítko Storno na ovládacím panelu. Pokud se tisková úloha nezastaví, stiskněte znovu tlačítko Storno. Zrušení tiskové úlohy může chvíli trvat.
Kapitola 9 Zastavte aktuální úlohu 102 Zastavte aktuální úlohu
10 Technické informace V této části jsou uvedeny technické specifikace a informace o mezinárodních předpisech pro zařízení HP All-in-One. Další technické údaje naleznete v tištěné dokumentaci dodané se zařízením HP All-in-One. Tato část obsahuje následující témata: • Upozornění • Technické údaje • Program výrobků zohledňujících životní prostředí • Zákonná upozornění Upozornění Upozornění společnosti Hewlett-Packard Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Kapitola 10 Gramáž papíru Běžný papír: 75 až 90 g/m² Obálky: 75 až 90 g/m² Karty: Až 200 g/m² Fotografický papír: Až 280 g/m² Specifikace tisku • Rychlost tisku závisí na složitosti dokumentu • Tisk panoramatického formátu • Metoda: termální inkoustový tisk drop-on-demand • Jazyk: PCL3 GUI Specifikace kopírování • Digitální zpracování obrazu • Maximální počet kopií se liší v závislosti na modelu • Rychlost kopírování se liší podle modelu a komplexnosti dokumentu • Maximální zvětšení kopií se pohy
• Použití papíru • Plasty • Bezpečnostní listy materiálu • Program recyklace • Program recyklace spotřebního materiálu HP Inkjet • Spotřeba elektrické energie • Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union • Chemické látky Eko-Tipy Společnost HP je zavázána pomáhat zákazníkům snižovat dopad na životní prostředí. Níže najdete Eko-tipy od společnosti HP, které vám pomohou soustředit se na posouzení a snížení dopadů vašeho tisku.
Kapitola 10 Spotřeba elektrické energie V režimu Spánek spotřeba energie výrazně klesá, což přispívá k ochraně přírodních zdrojů a šetří peníze, aniž by došlo k ovlivnění vysokého výkonu tohoto produktu. Pro určení kvalifikačního stavu ENERGY STAR® pro tento produkt viz Datový list produktu nebo List s technickými údaji. Produkty najdete také v seznamu na www.hp.com/go/energystar.
Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
Kapitola 10 parlamentu a Rady EU č. 1907/2006). Zprávu o chemikáliích v tomto produktu lze nalézt na adrese: www.hp.com/go/reach. Zákonná upozornění HP All-in-One splňuje požadavky na výrobek stanovené správními orgány ve vaší zemi/oblasti.
FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Kapitola 10 Notice to users in Japan about the power cord HP Deskjet F4400 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 DoC #: SNPRH-0801 Rev A Supplier's Name: Supplier's Address: declares, that the product Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) Product Options: Conforms to the following Product Hewlett-Packard Company 20, Jia Feng Road Waigaoqiao Free Trade Zone Pudong, Shanghai윖 PRC 200131 HP Deskjet F4400 Series SNPRH-
Rejstřík lhůta podpory 46 barva nevýrazná 64 N F fax nízká kvalita výtisků 58 CH chybí informace z kopie 79 text ze skenovaného obrázku 77 chybové zprávy čtení nebo zápis do souboru 84 I inkoust doba schnutí 86 málo 73, 88 rozmazaný inkoust na zadní straně papíru 68 instalace kabelu USB 50 instalace softwaru odinstalace 53 opětovná instalace 53 K kazety s inkoustem originální inkoust HP byl spotřebován 88 kopírování chybějící informace 79 odstraňování problémů 77 prázdný 80 specifikace 104 kopírovat
specifikace prostředí 103 specifikace skenování 104 specifikace tisku 104 systémové požadavky 103 telefonická podpora 45 text hladká písma 69 není vyplněn 58 nesmyslné znaky 71 nesprávný formát naskenovaného obrázku 76 nesprávný nebo chybějící na skenovaném obrázku 77 tečkované čáry na skenovaném obrázku 76 zubaté 69 tisk deformovaný výtisk 60 kvalita, odstraňování problémů 55, 58 kvalita, řešení problémů 61, 66 nesmyslné znaky 71 nesprávné okraje 72 obálky se netisknou správně 70 obrácené pořadí stránek 72