HP Photosmart A640 series Lietotāja rokasgrāmata
HP Photosmart A640 series HP Photosmart A640 series lietotāja rokasgrāmata
1 HP Photosmart A640 series lietotāja rokasgrāmata.............................................................5 2 Darba sākums Kā var...? ...................................................................................................................................7 Papildinformācijas meklēšana....................................................................................................7 Photosmart shematiskais attēls.............................................................................
Saturs Rāmju pievienošana...........................................................................................................32 Parakstu pievienošana.......................................................................................................33 Zīmēšana uz fotoattēliem...................................................................................................34 Klipkopu pievienošana......................................................................................................
8 Problēmu novēršana Programmatūras instalēšanas problēmas ...............................................................................63 Instalēšana neizdevās........................................................................................................63 Pievienojot printeri datoram ar operētājsistēmu Windows, parādās vednis Found New Hardware (Jaunas aparatūras atrašana)............................................................................
Saturs Ekoloģiska lietošana...........................................................................................................87 Papīra izmantošana............................................................................................................88 Plastmasa...........................................................................................................................88 Materiālu drošības datu lapas.................................................................................
HP Photosmart A640 series lietotāja rokasgrāmata HP Photosmart A640 series lietotāja rokasgrāmata 1 Esiet sveicināts HP Photosmart A640 series Lietotāja rokasgrāmata! Vairāk informācijas par Photosmart printeri skatiet šajās sadaļās: • • • • • • • • • „Darba sākums” 7. lpp. „Informācija par papīru” 19. lpp. „Drukāšana, neizmantojot datoru” 25. lpp. „Drukāšana no datora” 47. lpp. „Tehniskā apkope” 57. lpp. „Tintes krājumu iegāde” 79. lpp. „HP klientu atbalsts un garantija” 81. lpp.
1.
2 Darba sākums Šajā sadaļā ir sniegta iepazīšanās informācija par HP Photosmart A640 series printeri. Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • • • • • • Kā var...? Papildinformācijas meklēšana Photosmart shematiskais attēls Vadības paneļa pogas un indikatori. HP TouchSmart ekrāns Iestatījumu izvēlne Kā var...? Noklikšķiniet uz jebkuras no šīm saitēm, lai iegūtu papildinformāciju par to, kā veikt radošus un vienkāršus uzdevumus, izmantojot Photosmart printeri un programmatūru.
2. nodaļa Photosmart shematiskais attēls Attēls 2-1 Skats no priekšas un no aizmugures Darba sākums 8 Apzīmējums Apraksts 1 Ievades tekne. Šeit ievietojiet papīru. Vispirms jāatver izvades tekne. Atverot izvades tekni, ievades tekne tiek atvērta automātiski. 2 Ievades teknes pagarinājums. Izvelciet to, lai papīram izveidotu atbalstu. 3 Papīra platuma vadotne. Piebīdiet to pie ievietotā papīra malas, lai papīrs tiktu ievietots pareizi. 4 Drukas kasetnes vāks.
Vadības paneļa pogas un indikatori. Attēls 2-2 Vadības panelis un indikatori. Apzīmējums Apraksts 1 Ieslēgts: Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu printeri. Kad barošana ir ieslēgta, poga On (Ieslēgt) deg. 2 Atmiņas kartes un PictBridge indikators. Šis indikators mirgo un pēc tam paliek iedegts, kad tiek pareizi ievietota atmiņas karte vai kameras portam pieslēgta atbalstīta ierīce.
2. nodaļa Skārienekrāna izmantošana Vairums darbību, piemēram, navigācija izvēlnēs vai opciju atlase skārienekrāna rāmī, ir veicamas, pieskaroties skārienekrānam ar pirkstiem. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Skārienekrāna rāmis” 12. lpp. Ikreiz, nospiežot pogu, printeris iepīkstas. Skaņas skaļumu var mainīt vai tās var izslēgt izvēlnē Preferences. Šim darbībām var izmantot arī irbuli, taču tas ir galvenokārt paredzēts zīmēšanai un parakstu ievadīšanai, izmantojot skārienekrāna tastatūru.
Apzīmējums Apraksts 1 Irbuļa padziļinājums. Ielieciet irbuli šeit, lai turētu to pa rokai, strādājot ar fotoattēliem. 2 Irbuļa glabāšanas slots. Noglabājiet irbuli šeit, pārvietojot printeri vai starp drukāšanas sesijām. Photosmart izvēlne Darba sākums Šīm opcijām var piekļūt izvēlnē Photosmart, ievietojot atmiņas karti vai skārienekrāna rāmī pieskaroties ikonai Home (Sākums).
2. nodaļa Darba sākums 1 Bluetooth indikators: norāda, vai Bluetooth sakari ir ieslēgti vai izslēgti. 2 Tintes līmenis. Norāda aptuveno drukas kasetnē atlikušās tintes līmeni. 3 Ikona "Iestatījumi". Pieskarieties, lai atvērtu iestatījumu izvēlni. 4 Skatīt un drukāt. Nodrošina iespēju skatīt, rediģēt un drukāt atmiņas kartē saglabātos fotoattēlus. Varat arī fotoattēliem izvēlēties radošu projektu (rāmis, paraksts, dizaina galerija utt.), atlasot fotoattēlu un pieskaroties Effect (Efekts).
Apzīmējums Apraksts 1 Sākums. Pieskarieties, lai piekļūtu ierīces Photosmart izvēlnei. 2 Atcelt: Nospiediet, lai apturētu drukāšanas darbību. 3 Bultiņas. Pieskarieties, lai pārvietotos fotoattēlos vai izvēlnēs Izveidot. 4 Atpakaļ. Pieskarieties, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē vai skatā. 5 Ātrā ritināšana. Pieskarieties, lai piekļūtu ritjoslai, ar kuras palīdzību var ātri ritināt fotoattēlus.
2. nodaļa 3 Pašreizējā fotoattēla numurs un atmiņas kartē saglabāto fotoattēlu kopskaits Lai fotoattēlus skatītu sīktēlu skatā 1. Ievietojiet atmiņas karti. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Drukāšana no atmiņas kartes” 25. lpp. 2. Photosmart izvēlnē pieskarieties elementam View and Print (Skatīt un drukāt). Atmiņas kartē saglabātie fotoattēli tiks atvērti sīktēlu skatā. Lai ritinot pārskatītu fotoattēlus, pieskarieties bulttaustiņiem. Lai fotoattēlus skatītu pilnizmēra skatā 1.
Iestatījumu izvēlne Iestatījumu izvēlne satur daudz opciju drukas iestatījumu mainīšanai, drukas kasetņu izlīdzināšanai un citiem nolūkiem. Šī sadaļā ietver šādas tēmas: • • Kā lietot iestatījumu izvēlni Iestatījumu izvēlnes opcijas Kā lietot iestatījumu izvēlni Šajā sadaļā ir aprakstīts, kā izmantot iestatījumu izvēlni. Lai lietotu iestatīšanas izvēlni 1. Ja nepieciešams, skārienekrāna rāmī pieskarieties Sākums, lai atgrieztos Photosmart izvēlnē. Darba sākums 2.
2. nodaļa 4. Pieskarieties opcijai, lai to atvērtu vai veiktu ar to saistīto darbību. 5. Lai izietu no izvēlnes, pieskarieties . Iestatījumu izvēlnes opcijas Darba sākums Tools (Rīki) • Print Test Page (Drukāt testa lapu) Pieskarieties, lai izdrukātu testa lapu ar informāciju par printeri. Testa lapa palīdz problēmu risināšanā. • Print Sample Page (Drukāt parauga lapu) Pieskarieties, lai izdrukātu parauga lapu. Parauga lapa noder, lai pārbaudītu printera drukas kvalitāti.
• • • • • • • • • • • Photo Fix (Fotoattēlu labošana). Pieskarieties, lai On (ieslēgtu, noklusējuma iestatījums) vai Off (izslēgtu) fotoattēlu labošanas uzlabojumus. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Fotoattēlu labošana” 43. lpp. Red Eye Removal (Sarkano acu efekta noņemšana). Pieskarieties, lai On (ieslēgtu, noklusējuma iestatījums) vai Off (izslēgtu) sarkano acu efekta noņemšanu. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Sarkano acu efekta noņemšana fotoattēlos” 44. lpp.
2. nodaļa Bluetooth ◦ Bluetooth Radio (Bluetooth raidītājs): izvēlieties On (Ieslēgts), lai ieslēgtu Bluetooth raidītāju. ◦ Passkey (Parole): ja printera Bluetooth iestatījums Security Level (Drošības līmenis) ir High (Augsts), ir jāievada ieejas atslēga, lai printeris būtu pieejams citām Bluetooth ierīcēm. Noklusējuma atslēga ir 0000. ◦ Device Name (Ierīces nosaukums): varat izvēlēties printerim nosaukumu, ar kādu tas būs redzams citās ierīcēs, kuras ir aprīkotas ar bezvadu tehnoloģiju Bluetooth.
3 Informācija par papīru Šajā sadaļā uzzināsit, kā izvēlēties drukas darbam atbilstošu papīru un ievietot to ievades teknē, lai to apdrukātu. • • Visatbilstošākā papīra izvēle Papīra ievietošana Visatbilstošākā papīra izvēle Lietojiet papīru HP Advanced Photo Paper (HP uzlabotais fotopapīrs). Tas ir īpaši paredzēts darbam ar printerī esošo tinti, lai varētu veidot skaistus fotoattēlus. Cita veida papīrs neļauj panākt tik kvalitatīvas izdrukas.
3. nodaļa 1 Ievades tekne 2 Papīra platuma vadotne 3 Izvades tekne 2. Ievietojiet ne vairāk kā 20 fotopapīra loksnes ar apdrukājamo vai glancēto pusi vērstu pret printera priekšpusi. Ja izmantojat papīru ar maliņu, ievietojiet to tā, lai maliņa printerī nokļūtu pēdējā. Ievietojot papīru, iebīdiet to ievades teknē pa kreisi un cieši nospiediet uz leju, līdz tas apstājas. 3. Novietojiet papīra platuma vadotni tā, lai tā cieši piegultu papīra malai, nesaliecot papīru.
Informācija par papīru Drukājot no datora, ir lielāka papīra formātu izvēle nekā drukājot bez datora. Drukājot bez datora, printeris nosaka, kāda formāta papīrs tiek lietots, un mērogo attēlu, pielāgojot to izmantotajam papīra formātam.
3.
Drukāšana no Bluetooth ierīces Šajā sadaļā ir aprakstīts, kā drukāt no jebkuras ierīces, kas izmanto Bluetooth bezvadu tehnoloģiju, īsa diapazona sakaru tehnoloģiju, kura ļauj daudz dažādām ierīcēm veidot savstarpējos savienojumus, neizmantojot vadus. Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • • • Kas ir nepieciešams, lai izveidotu Bluetooth savienojumu Ierīces HP Photosmart A640 series savienošana ar Bluetooth ierīci Fotoattēlu drukāšana no Bluetooth ierīces Piezīme.
4. nodaļa Drukāšana no Bluetooth ierīces Lai pievienotu ierīci citām Bluetooth ierīcēm un drukātu no tām 1. Pārliecinieties, vai Bluetooth ierīcē ir instalēta nepieciešamā programmatūra. 2. Lieciet ierīcei HP Photosmart meklēt pieejamās Bluetooth ierīces. Piezīme. Lai iespējotu Bluetooth opcijas izvēlnē Bluetooth, jābūt ieslēgtam Bluetooth Radio (Bluetooth raidītājs). 3. Izvēlieties savu ierīci pieejamo Bluetooth ierīču sarakstā. Piezīme.
5 Drukāšana, neizmantojot datoru Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: Drukāšana no atmiņas kartes Šajā sadaļā paskaidrots, kā jādrukā atmiņas kartē saglabātie ciparu fotoattēli. Attēlus var izvēlēties, kad atmiņas karte vēl ir kamerā (izmantojot digitālās izdrukas secības formātu — Digital Print Order Format jeb DPOF) vai jau ievietota printerī. Drukājot no atmiņas kartes, dators nav nepieciešams, turklāt netiek patērēta ciparkameras akumulatora enerģija.
5. nodaļa • • • • • • MultiMediaCard Secure Digital Memory Stick kartes, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo xD-Picture Card miniSD kartes ar SD adapteri SDHC Uzmanību Izmantojot atmiņas kartes, kuras netiek atbalstītas, var sabojāt atmiņas karti un printeri. Atmiņas kartes ievietošana Atrodiet savu atmiņas karti nākamajā tabulā un, izpildot norādījumus, ievietojiet to printerī.
Svarīgi! Fotoattēli izžūst acumirklī, un tos var izmantot uzreiz pēc drukāšanas. Tomēr HP iesaka atstāt apdrukāto fotoattēlu virsmu pakļautu gaisa iedarbībai vēl 3 minūtes pēc drukāšanas, lai ļautu krāsām līdz galam attīstīties, pirms saliekat fotoattēlus kaudzītē ar citiem fotoattēliem vai ievietojat tos albumos. Piezīme. Ja drukas priekšskatījuma režīma iestatījums ir On (Ieslēgts), ekrānā tiks parādīts priekšskatījuma attēls. Vēlreiz pieskarieties Print (Drukāt), lai sāktu drukāt. 5.
5. nodaļa Drukāšana, neizmantojot datoru 1 Atlasīto fotoattēlu skaits 2 Kopiju skaits 5. Lai pārlūkotu fotoattēlus un izvēlētos drukāšanai citus fotoattēlus, pieskarieties bultiņu taustiņiem. Lai atgrieztos sīktēlu skatā, pieskarieties . 6. Kad būsit pabeidzis fotoattēlu izvēli, pieskarieties Print (Drukāt), lai izdrukātu visus atlasītos fotoattēlus. Lai izdrukātu visus fotoattēlus Piezīme. Nedrīkst būt atlasīts neviens fotoattēls.
a. Ja nepieciešams, pieskarieties fotoattēlam, lai to atvērtu pilnizmēra skatā. b. Pieskarieties fotoattēlam vēlreiz, lai noņemtu tam atlasi. Kontrolzīmes ikona tiek dzēsta. Lai atceltu fotoattēlu atlasi Lai izdrukātu fotoattēlu rādītāju 1. Ievietojiet atmiņas karti vai USB zibatmiņu. 2. Pieskarieties Izveidot un, izmantojot bulttaustiņus, pārvietojieties uz Photo Layouts (Fotoattēlu izkārtojumi). 3.
5. nodaļa a. Drukāšanas laikā skārienekrāna rāmī pieskarieties Cancel (Atcelt). Printeris jums piedāvās izvēli - atcelt tikai to fotoattēlu, kurš pašreiz tiek drukāts, vai visus drukas rindā iekļautos fotoattēlus. b. Pieskarieties All Printing (Visi, kas tiek drukāti), lai atceltu visu fotoattēlu drukāšanu. Atmiņas kartes izņemšana Uzmanību Neizņemiet atmiņas karti, kamēr mirgo atmiņas kartes/kameras porta indikators. Indikatora mirgošana nozīmē, ka printeris vai dators piekļūst atmiņas kartei.
Radošais darbs Printeris nodrošina vairākas radošas iespējas fotoattēlu uzlabošanai, tai skaitā parakstus, rāmjus, speciālos efektus un daudz ko citu. Pēc tam modificētos fotoattēlus var izdrukāt. Darbības, kas veiktas, izmantojot radošā darba opcijas, netiek saglabātas fotoattēlā, tādējādi sākotnējais fails paliek neskarts. Izvēlieties labāko metodi: 1 Ikona Skatīt un drukāt 2 Ikona Izveidot Radošais darbs 31 Drukāšana, neizmantojot datoru 3.
5. nodaļa • • Ikona "Skatīt un drukāt": pieskarieties šai ikonai, izvēlieties fotoattēlu un pēc tam pieskarieties Effect (Efekts), lai: ◦ pievienotu vienam fotoattēlam interesantus papildinājumus, piemēram, rāmi vai parakstus; ◦ lietotu krāsu filtrus, piemēram, sēpijas nokrāsu vai izvēlētos kādu citu māksliniecisku efektu.
7. Koriģējiet fotoattēlu, izmantojot tālummaiņas pogas. Fotoattēlu rāmī var pārvietot ar irbuli, vai arī pagriezt to, pieskaroties pogai Pagriezt. 8. Kad būsiet darbu pabeidzis, pieskarieties Done (Gatavs). 9. Lai saglabātu radošo projektu, pieskarieties Save to Card (Saglabāt kartē). Piezīme. Ja izvēlaties Continue without Saving (Turpināt, nesaglabājot), varat vēlāk izdzēst rāmi no fotoattēla, pilnizmēra skatā pieskaroties pogai Effect (Efekts) un pēc tam pieskaroties Remove Frame (Noņemt rāmi).
5. nodaļa Drukāšana, neizmantojot datoru Pieskarieties Done (Pabeigt) un tad izvēlieties fontu un krāsu. Parakstu var palielināt vai samazināt, pārvietot uz citu vietu fotoattēlā un pagriezt, vai arī pieņemt noklusējuma izmēru, atrašanās vietu un orientāciju. 6. Kad būsiet darbu pabeidzis, pieskarieties Done (Gatavs). 7. Lai saglabātu radošo projektu, pieskarieties Save to Card (Saglabāt kartē). Piezīme.
Piezīme. Ja izvēlaties Continue without Saving (Turpināt, nesaglabājot), varat vēlāk izdzēst zīmējumu no fotoattēla, pilnizmēra skatā pieskaroties pogai Effect (Efekts) un pēc tam pieskaroties Remove Draw (Noņemt zīmējumu). Izpildiet skārienekrānā sniegtos norādījumus. Kad izņemsit atmiņas karti vai izslēgsit printeri, zīmējums(-i) tiks izdzēsts(-i), izņemot, ja izvēlējāties to(-s) saglabāt kartē.
5. nodaļa 7. Pielāgojiet klipkopu, izmantojot attiecīgās pogas ekrānā, lai to palielinātu, samazinātu vai pagrieztu. Pārvietojiet to fotoattēlā, velkot to ar pirkstu vai irbuli. 8. Kad būsiet darbu pabeidzis, pieskarieties Done (Gatavs). 9. Lai saglabātu radošo projektu, pieskarieties Save to Card (Saglabāt kartē). Piezīme.
7. Kad būsiet darbu pabeidzis, pieskarieties Done (Gatavs). 8. Lai saglabātu radošo projektu, pieskarieties Save to Card (Saglabāt kartē). Piezīme. Ja izvēlaties Continue without Saving (Turpināt, nesaglabājot), varat vēlāk izdzēst dizaina galerijas efektu no fotoattēla, pilnizmēra skatā pieskaroties pogai Effect (Efekts) un pēc tam pieskaroties Remove Gallery (Noņemt galeriju). Izpildiet skārienekrānā sniegtos norādījumus.
5. nodaļa 4. Pieskarieties vēlamajai kategorijai, lai apskatītu šajā kategorijā pieejamos albumus. 5. 6. 7. 8. 9. Drukāšana, neizmantojot datoru Pieskarieties , lai atgrieztos galvenajā Album (Albums) logā un izvēlētos citu kategoriju. Pieskarieties vēlamajam albumam. Ja vēlaties albumā iekļaut vāka lappusi, pieskarieties Yes (Jā). Sekojiet norādījumiem, lai izmantotu atlasītos fotoattēlus (ja tādi ir) vai arī, lai atlasītu fotoattēlus.
12. Pieskarieties Done (Pabeigt). Tiks parādīts dialoglodziņš ar albuma lappušu skaitu. 13. Pieskarieties Print (Drukāt), lai drukātu albumu. Piezīme. Albumus nevar saglabāt. Pirms izslēdzat printeri vai izņemat atmiņas karti, izdrukājiet nepieciešamo albuma eksemplāru skaitu. Apsveikuma kartīšu veidošana Lai izmantotu radošo opciju Greeting Card (Apsveikuma kartīte) 1. Ievietojiet atmiņas karti vai USB zibatmiņu. 2. Izvēlnē Photosmart pieskarieties elementam Create (Izveidot). 3.
5. nodaļa Drukāšana, neizmantojot datoru 7. Iestatiet eksemplāru skaitu un pēc tam pieskarieties Done (Gatavs). 8. Pieskarieties Print (Drukāt). Piezīme. Apsveikuma kartītes nevar saglabāt. Pirms izslēdzat printeri vai izņemat atmiņas karti, izdrukājiet nepieciešamo apsveikuma kartītes eksemplāru skaitu. Pasei paredzēti fotoattēli Lai izmantotu pases fotoattēlu režīmu 1. Ievietojiet atmiņas karti vai USB zibatmiņu. 2. Photosmart izvēlnē pieskarieties elementam Create (Izveidot). 3.
Piezīme. Ja vēlaties drukāt vairākus pases fotoattēlus, pilnizmēra skatā pārvietojieties līdz kādam no izdrukājamajiem fotoattēlam un izvēlieties to, pēc tam pieskarieties Print (Drukāt). Turpiniet atlasīt fotoattēlus, kamēr būsit atlasījis visus, ko vēlējāties drukāt. Piezīme. Katrā loksnē tiek izdrukāts maksimālais fotoattēla eksemplāru daudzums — atkarībā no pasei izvēlētā fotoattēla formāta. Ja izvēlēsities vairākus fotoattēlus, printeris izdrukās vairākas lapas.
5. nodaļa Piezīme. Fotouzlīmju papīrs nav pieejams visās valstīs/reģionos. Ievietojiet 16 attēlu uzlīmju papīra loksnes pa vienai. Lai izmantotu fotouzlīmju režīmu 1. Ievietojiet atmiņas karti vai USB zibatmiņu. 2. Photosmart izvēlnē pieskarieties elementam Create (Izveidot). 3. Pieskarieties Photo Stickers (Fotouzlīmes). Lai pārvietotos uz šo opciju, ja tā nav redzama, izmantojiet ekrānā redzamās bultiņas. 4.
4. Pieskarieties vēlamajam izkārtojuma veidam un pēc tam izvēlieties fotoattēlus, ko gribat drukāt, izmantojot šo izkārtojumu. 5. Kad būsit pabeidzis fotoattēlu izvēli, pieskarieties Print (Drukāt). Videokadru drukāšana Lai izdrukātu videoklipa kadru 1. Ievietojiet atmiņas karti, kurā atrodas videoklips. 2. Photosmart izvēlnē pieskarieties Create (Izveidot) un pārejiet uz Video Frame Prints (Videokadru izdrukas), lai to parādītu pilnizmēra skatā. 3.
5. nodaļa • • Vispārējā fotoattēla spilgtuma, krāsu un kontrasta uzlabošana. automātiski izlīdzina fotogrāfijas. Daudzas ciparkameras ieraksta attēlus formātā, kas neatbilst standarta fotopapīra formātiem, piemēram, 10 x 15 cm (4 x 6 collu) formātam. Ja nepieciešams, printeri apgriež vai pielīdzina attēlu, lai tas ietilptu uz attiecīgā formāta papīra. Automātiskās izlīdzināšanas funkcija nosaka, kur atrodas fotoattēlā esošo personu galvas, un neļauj tās izgriezt no fotoattēla.
Lainoņemt sarkano acu efektu 1. Lai parādītu iestatījumu izvēlni, pieskarieties ikonai Iestatījumi. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Iestatījumu izvēlne” 15. lpp. 2. Pieskarieties Preferences. 3. Pieskarieties Red Eye Removal (Sarkano acu efekta noņemšana). 4. Pieskarieties On (Ieslēgt), lai noņemtu no visiem fotoattēliem sarkano acu efektu. Pieskarieties Off (Izslēgt), lai atsauktu visiem fotoattēliem sarkano acu efekta noņemšanu.
5. nodaļa Lai skatītu fotoattēlus slīdrādē 1. Ievietojiet atmiņas karti. 2. Photosmart izvēlnē pieskarieties Slideshow (Slīdrāde). • Pieskarieties Select Photos (Atlasīt fotoattēlus), lai izvēlētos dažus fotoattēlus slīdrādei. Lai sāktu slīdrādi, nospiediet Done (Pabeigt). • Pieskarieties Use all photos (Lietot visus fotoattēlus), lai skatītu slīdrādi ar visiem atmiņas kartē esošajiem fotoattēliem. 3. Pieskarieties jebkurā skārienekrāna punktā, lai pauzētu slīdrādi.
6 Drukāšana no datora Šajā sadaļā ir aprakstīts, kā drukāt fotoattēlus, kad printeris HP Photosmart A640 series ir pievienots datoram, un jūs vēlaties izdrukāt fotoattēlu no attēlveidošanas lietojumprogrammas.
6. nodaļa Piezīme. Pirms mēģinat pārsūtīt fotoattēlus uz pievienotu datoru vai izdrukāt tos no šī datora, uzstādiet printeri un instalējiet printera programmatūru. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Programmatūras instalēšana” 93. lpp. Lai fotoattēlus no atmiņas kartes saglabātu ierīcei pievienotā datorā 1. Ievietojiet atmiņas karti, kura satur fotoattēlus, pareizajā printera atmiņas karšu slotā. 2. Sekojiet uzvednēm datorā. 3.
▲ Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz USB diskdziņa ikonas, kas ir saistīta ar atmiņas karti. 3. Atlasiet failus, ko vēlaties dzēst, un tad tos izdzēsiet. Lai izveidotu atmiņas kartē esošo fotoattēlu dublējumkopijas citā datu glabāšanas ierīcē 1. Veiciet vienu no šīm darbībām: Ja atmiņas karte jau ir ievietota: ▲ Pievienojiet printera priekšējam kameras portam saderīgu kameru vai zibatmiņu.
6. nodaļa Drukas darba drukāšanas iestatījumu mainīšana Šajā sadaļā ir aprakstīts, kā, drukājot no datora, mainīt drukas iestatījumus, piemēram, papīra veidu vai drukas kvalitāti. Šī sadaļa ietver šādas tēmas: • • • Drukas kvalitātes mainīšana Papīra veida mainīšana Papīra formāta mainīšana Drukas kvalitātes mainīšana Izvēlieties drukas kvalitāti un ātrumu, lai optimizētu fotoattēlu drukāšanu. Lai izvēlētos drukāšanas kvalitāti un ātrumu 1. Atveriet failu, kuru vēlaties drukāt. 2.
Lai izvēlētos noteiktu papīra veidu 1. Atveriet failu, kuru vēlaties drukāt. 2. Veiciet darbības atbilstoši operētājsistēmai: Windows lietotājiem a. Atlasiet File (Fails) un tad Print (Drukāt). b. Pārliecinieties, lai ierīce HP Photosmart A640 series būtu izvēlēta kā printeris. c. Noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti) vai Preferences. Piezīme. Ceļš uz dialoglodziņu Printer Properties (Printera rekvizīti) var būt dažāds, atkarībā no programmas, ko lietojat. Mac lietotājiem a.
6. nodaļa • • • • Bezmalu fotoattēlu drukāšana Fotoattēlu drukāšana ar apmali Panorāmas fotoattēlu drukāšana Drukāšana uz attēlu rādītāju kartītēm un citiem neliela izmēra apdrukājamiem materiāliem Bezmalu fotoattēlu drukāšana Lai drukātu fotoattēlu līdz pašām papīra malām, izmantojiet bezmalu drukāšanu. Norādījumi • Lai iemācītos izmantot fotoattēlu drukāšanas līdzekļus, skatiet sadaļu „Fotoattēlu uzlabošana” 49. lpp. • Pārliecinieties, ka fotopapīrs, kuru izmantojat, nav saburzīts vai ieliekts.
Fotoattēlu drukāšana ar apmali Norādījumi • Lai iemācītos izmantot fotoattēlu drukāšanas līdzekļus, skatiet sadaļu „Fotoattēlu uzlabošana” 49. lpp. • Pārliecinieties, ka fotopapīrs, kuru izmantojat, nav saburzīts vai ieliekts. • Ievietojot apdrukājamos materiālus, nepārsniedziet papīra teknes maksimālo ietilpību. Papildu informāciju skatiet „Printera tehniskie parametri” 83. lpp.. Lai drukātu fotoattēlu ar malām 1. Pārliecinieties, vai printeris ir ieslēgts. 2.
6. nodaļa Norādījumi • Lai iemācītos izmantot fotoattēlu drukāšanas līdzekļus, skatiet tēmu „fotoattēlu uzlabošana” 49. lpp.. • Pārliecinieties, ka fotopapīrs, kuru izmantojat, nav saburzīts vai ieliekts. • Ievietojot apdrukājamos materiālus, nepārsniedziet papīra teknes maksimālo ietilpību. Papildu informāciju skatiet „Printera tehniskie parametri” 83. lpp.. Piezīme. Ja programmatūrā, ko izmantojat, tiek piedāvāts fotoattēlu drukāšanas līdzeklis, izpildiet programmatūrā sniegtos norādījumus.
Drukāšana uz attēlu rādītāju kartītēm un citiem neliela izmēra apdrukājamiem materiāliem Norādījumi • Izmantojiet tikai tādas kartītes un neliela formāta apdrukājamos materiālus, kuri atbilst printera papīra formātu specifikācijām. • Ievietojot apdrukājamos materiālus, nepārsniedziet papīra teknes maksimālo ietilpību. Papildinformāciju skatiet sadaļā „Printera tehniskie parametri” 83. lpp. • Drukas kvalitāte samazinās, piemēram, drukājot uz parasta papīra attēlu rādītājus.
6.
7 Tehniskā apkope Šajā sadaļā ir aprakstītas galvenās apkopes procedūras, kas palīdzēs uzturēt jūsu printeri labā darba kārtībā un izgatavot augstākās kvalitātes fotoattēlus.
7. nodaļa Ja pēc tīrīšanas dokumentā joprojām trūkst rindu vai punktu, nomainiet drukas kasetni. Aptuvenā tintes līmeņa skatīšana Printerī ievietotās drukas kasetnes aptuveno tintes līmeni var apskatīt printera ekrānā. Printera ekrānā ir redzama tintes līmeņa ikona, kas rāda aptuveno kasetnē atlikušās tintes daudzumu. Piezīme. Tintes līmeņa brīdinājumi un indikatori ir paredzēti tikai plānošanas nolūkam.
* Attēlu noturības novērtējumu veikusi akciju sabiedrība Wilhelm Imaging Research vai laboratorija HP Image Permanence Lab. Plašāku informāciju skatiet vietnē www.hp.com/ go/printpermanence. Uzmanību Pārbaudiet, vai izmantojat pareizu drukas kasetni. Ievērojiet arī, ka HP neiesaka modificēt vai atkārtoti uzpildīt HP kasetnes. Uz bojājumiem, kas radušies HP kasetņu modificēšanas vai atkārtotas uzpildes dēļ, HP garantijas saistības neattiecas. Lai ievietotu vai nomainītu drukas kasetni 1.
7. nodaļa 6. Aizveriet drukas kasetnes nodalījuma vāku. 7. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Piezīme. Veco kasetni nododiet otrreizējai pārstrādei. HP tintes printeru materiālu otrreizējās pārstrādes programma "HP Inkjet Supplies Recycling Program" ir pieejama daudzās valstīs un reģionos un sniedz iespēju lietotās tintes kasetnes bez maksas nodot otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet vietni www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ inkjet.html.
Testa lappuses drukāšana Testa lapā redzamā informācija var būt noderīga, ja jums jāsazinās ar HP klientu atbalsta dienestu. Tajā ir redzama arī informācija par tintes līmeni, drukas vai tintes kasetnes darbību, printera sērijas numurs, un tā tālāk. Lai izdrukātu testa lappusi no printera 1. Lai parādītu iestatījumu izvēlni, pieskarieties ikonai Iestatījumi. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Iestatījumu izvēlne” 15. lpp. 2.
7. nodaļa Ievērojiet šos padomus, kas palīdz uzturēt HP drukas kasetnes labā stāvoklī un nodrošināt nemainīgi augstu drukas kvalitāti: • • Kamēr tās netiek izmantotas, glabājiet visas nelietotās drukas kasetnes to sākotnējā noslēgtajā iepakojumā. Uzglabājiet drukas kasetnes istabas temperatūrā (15–35 °C jeb 59–95 °F). Nenoņemiet plastmasas lenti no tintes sprauslām, līdz esat sagatavojies drukas kasetnes ievietošanai printerī.
Problēmu novēršana Pirms sazināties ar HP klientu atbalsta dienestu, iepazīstieties ar šajā nodaļā sniegtajiem problēmu novēršanas padomiem vai izmantojiet tiešsaistes atbalsta pakalpojumus vietnē www.hp.com/support. Padoms HP iesaka izmantot USB vadu, kura garums nepārsniedz 3 metrus (10 pēdas). Izmantojot garāku USB vadu, var rasties kļūdas.
8. nodaļa 1. risinājums: izslēdziet pretvīrusu programmatūru. Risinājums: 1. Atinstalējiet printera programmatūru: Problēmu novēršana Windows lietotājiem a. Windows izvēlnē Start (Sākt) izvēlieties Programs (Programmas) > HP > HP Photosmart A640 series > Uninstall (Atinstalēt). b. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. 2. 3. 4. 5. Mac lietotājiem a. Veiciet dubultklikšķi uz mapes Applications:Hewlett-Packard. b.
Pievienojot printeri datoram ar operētājsistēmu Windows, parādās vednis Found New Hardware (Jaunas aparatūras atrašana). Risinājums: Pārliecinieties, lai printera izvēlnē būtu iespējota opcija Software Install Mode (Programmatūras instalēšanas režīms). Lai iespējotu programmatūras instalēšanas režīmu: 1. Atceliet vedni Found New Hardware (Atrasta jauna aparatūra) un atvienojiet printeri no datora. 2. Lai parādītu iestatījumu izvēlni, pieskarieties ikonai Iestatījumi.
8. nodaļa 3. 4. 5. 6. Pieskarieties Software Install Mode (Programmatūras instalēšanas režīms). Nodrošiniet, lai būtu izvēlēts iestatījums Off (Izslēgts). Izslēdziet printeri, pagaidiet 10 sekundes un pēc tam no jauna ieslēdziet printeri. Pārbaudiet, vai printeris ir redzams mapē Printers and Faxes (Printeri un faksa aparāti). Problēmu novēršana Iemesls: Iespējams, instalēšana nav pabeigta. Instalēšana netika startēta automātiski Izmēģiniet turpmāk aprakstītos risinājumus, lai novērstu problēmu.
3. risinājums: izslēdziet printeri un pēc tam to no jauna ieslēdziet. Iemesls: Jūs netīšām atcēlāt instalēšanu vai arī instalējāt printera programmatūru, bet tad to atinstalējāt. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 4. risinājums: nodrošiniet, lai būtu pieejams diskdziņa burts. Risinājums: Uzņēmuma tīkla vidē var gadīties, ka datorā ir konfigurēti daudzi diskdziņu burti.
8.
2. risinājums: nospiediet pogu Ieslēgts vienreiz (un nedariet to ātri). Iemesls: Esat pārāk ātri nospiedis pogu Ieslēgts. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 3. risinājums: atvienojiet ierīci no strāvas un sazinieties ar atbalsta dienestu tiešsaistē. Risinājums: Atvienojiet ierīci no strāvas, pagaidiet 10 sekundes, un tad atkal to pievienojiet strāvai. Pārbaudiet, vai ierīce ieslēdzas. Ja ar to nav līdzēts, sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu.
8. nodaļa Datoram un printerim zuduši savstarpējie sakari Izmēģiniet turpmāk aprakstītos risinājumus, lai novērstu problēmu. Ja problēma netiek novērsta, izmantojot pirmo risinājumu, turpiniet mēģināt atlikušos risinājumus, līdz problēma ir novērsta. Problēmu novēršana • • • • 1. risinājums: pārliecinieties, lai USB vads būtu kārtīgi pievienots. 2. risinājums: pārbaudiet, vai printeris ir ieslēgts. 3. risinājums: pārliecinieties, vai printera strāvas vads ir kārtīgi pievienots. 4.
Printeris nedrukāja, kad tas bija pievienots datoram ar USB vadu caur citu USB ierīci Risinājums: 1. Izslēdziet datoru. 2. Pievienojiet printeri tieši datora USB portam. 3. USB vadam ir jābūt cieši pievienotam gan pie datora, gan pie USB porta, kas atrodas printera aizmugurē. 4. Atvienojiet no datora visas USB ierīces (ieskaitot centrmezglu). 5. Ieslēdziet datoru. 6. Mēģiniet drukāt vēlreiz. Ja problēma pastāv arī turpmāk, atkārtojiet šo procedūru, izmantojot citu datora USB portu.
8. nodaļa Dokuments vai fotoattēls netika izdrukāts, izmantojot izvēlētos noklusējuma drukas iestatījumus Izmēģiniet šai problēmai šādu risinājumu. Problēmu novēršana Risinājums: Lai atlasītu drukas iestatījumus 1. Atveriet failu, kuru vēlaties drukāt. 2. Veiciet darbības atbilstoši operētājsistēmai: Windows lietotājiem a. Atlasiet File (Fails) un tad Print (Drukāt). b. Pārliecinieties, lai ierīce HP Photosmart A640 series būtu izvēlēta kā printeris. c.
Windows lietotājiem a. Atlasiet File (Fails) un tad Print (Drukāt). b. Pārliecinieties, lai ierīce HP Photosmart A640 series būtu izvēlēta kā printeris. c. Noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti) vai Preferences. Piezīme. Ceļš uz dialoglodziņu Printer Properties (Printera rekvizīti) var būt dažāds, atkarībā no programmas, ko lietojat. Mac lietotājiem a. Izvēlieties File (Fails) un tad Print (Drukāt). b. Pārliecinieties, lai ierīce HP Photosmart A640 series būtu izvēlēta kā printeris. c.
8. nodaļa Trūkst atsevišķas izdrukātā dokumenta daļas vai arī tās atrodas nepareizajā vietā Izmēģiniet šai problēmai šādu risinājumu. Problēmu novēršana Risinājums: Pārliecinieties, vai esat izvēlējies pareizo papīra formātu. Papildu informāciju sadaļā „Papīra formāta mainīšana” 51. lpp. Iemesls: Iespējams, ka esat izvēlējies nepareizo papīra formātu. Izdrukām ir slikta kvalitāte Izmēģiniet turpmāk aprakstītos risinājumus, lai novērstu problēmu.
4. risinājums: tīriet drukas kasetni. Risinājums: Notīriet drukas kasetni. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Drukas kasetnes automātiskā tīrīšana” 57. lpp. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 5. risinājums: ja nepieciešams, nomainiet drukas kasetni. Risinājums: Izdrukājiet testa lapu. Papildu informāciju sadaļā „Testa lappuses drukāšana” 61. lpp. Ja nepieciešams, nomainiet drukas kasetni. Papildu informāciju sadaļāc „Drukas kasetnes ievietošana vai nomaiņa” 58. lpp. Piezīme.
8. nodaļa Iemesls: Iespējams, nav ieslēgts Bluetooth raidītājs vai arī printeris nav gatavs datu saņemšanai. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. Problēmu novēršana 2. risinājums: pārbaudiet iestatījumu Bluetooth Visibility (Bluetooth uztveramība) Risinājums: 1. Lai parādītu iestatījumu izvēlni, pieskarieties ikonai Setup (Iestatījumi). Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Iestatījumu izvēlne” 15. lpp. 2.
Iemesls: Iespējams, atrodaties pārāk tālu no printera. Risinājums: Printera atbalstīto failu formātu sarakstu skatiet sadaļā „Tehniskie parametri” 83. lpp. Iemesls: Printeris, iespējams, neatpazīst no ierīces (kura ir aprīkota ar Bluetooth bezvadu tehnoloģiju) nosūtītā faila tipu. Izdrukām ir slikta kvalitāte. Risinājums: Lai uzlabotu rezultātus, ciparkamerā iestatiet augstāku izšķirtspēju.
8.
Tintes krājumu iegāde Drukas kasetņu numuru sarakstu meklējiet HP Photosmart komplektācijā iekļautajā drukātajā dokumentācijā. Drukas kasetnes var pasūtīt HP tīmekļa vietnē. Turklāt varat sazināties ar vietējo HP izplatītāju, lai uzzinātu pareizo drukas kasetņu pasūtījuma numuru šai ierīcei, kā arī iegādātos drukas kasetnes. Lai pasūtītu HP papīru un citus piederumus, dodieties uz www.hp.com/buy/supplies .
9.
10 HP klientu atbalsts un garantija Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • • • Vispirms apmeklējiet HP atbalsta vietni Web tīmeklī HP telefoniskais atbalsts Papildu garantijas iespējas Pilnu garantijas paziņojumu skatiet ierīces komplektā iekļautajā pamācībā. Vispirms apmeklējiet HP atbalsta vietni Web tīmeklī Lai saņemtu tiešsaistes atbalstu 1. Apmeklējiet HP tiešsaistes atbalsta Web vietu www.hp.com/support. HP tiešsaistes atbalsts ir pieejams visiem HP klientiem.
10. nodaļa Eiropā, Vidējos Austrumos un Āfrikā skatiet www.hp.com/support. Zvanītājiem jāsedz telesakaru operatora noteiktās standartizmaksas. Zvanīšana HP atbalsta dienestam zvaniet, kad atrodaties pie datora un HP Photosmart.
11 Tehniskie parametri Šajā sadaļā minētas minimālās sistēmas prasības Photosmart programmatūras instalēšanai un daļēji sniegti printera tehniskie parametri. • • Sistēmas prasības Printera tehniskie parametri Sistēmas prasības Operētājsistēma Windows XP Home, XP Professional, Vista vai Vista 64 bitu versija (lai lejupielādētu programmatūru, nepieciešama piekļuve internetam) Mac OS X v10.
11.
Tālākminētā regulējošā un vides aizsardzības informācija attiecas uz HP Photosmart A640 series printeriem. • • • Normatīvie paziņojumi Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma ES atbilstības Deklarācija Normatīvie paziņojumi Šie regulējošie paziņojumi attiecas uz HP Photosmart A640 series printeriem.
12.
Regulējošā un vides aizsardzības informācija Notice to users in Korea LED indicator statement Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma Hewlett-Packard ir apņēmusies nodrošināt kvalitatīvus izstrādājumus ekoloģiski drošā veidā. Šim izstrādājumam piemīt vairākas īpašības, kas samazina tā ietekmi uz apkārtējo vidi. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet HP vietni, kurā izklāstīta kompānijas HP apņemšanās saglabāt vides resursus: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
12. nodaļa Regulējošā un vides aizsardzības informācija Jūsu ierīces ekofunkcijas • Informācija par enerģijas taupīšanu: lai noteiktu, vai šī ierīce atbilst ENERGY STAR® standartiem, skatiet sadaļu „Elektroenerģijas patēriņš” 88. lpp.. • Otrreiz pārstrādājami materiāli: Papildu informāciju par HP produktu pārstrādi meklējiet: www.hp.
Regulējošā un vides aizsardzības informācija Papildinformācija par izstrādājumiem, kuri atbilst ENERGY STAR specifikācijai, ir atrodama tīmekļa lapā: http://www.hp.com/go/energystar.
12. nodaļa English Français Deutsch Italiano Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Toxic and hazardous substance table ES atbilstības Deklarācija Atbilstoši standartiem ISO/IEC 17050-1 un EN 17050-1 Piegādātājs: Hewlett-Packard Company Piegādātāja adrese: 16399 West Bernardo Drive San Diego, CA 92127-1899 ASV deklarē, ka izstrādājums: Izstrādājuma nosaukums: HP Photosmart A640 series Regulējošais modeļa numurs: SDGOA-0811 atbilst tālākminētajām izstrādājuma specifikācijām: Drošība: EN 60950-1:2001, IEC 60950-1:2001 EMC: EN 55022:2006, B klase EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:199
12. nodaļa (turpinājums) Regulējošā un vides aizsardzības informācija 2008.
Programmatūras instalēšana Printera komplektā ietilpst HP ātrās pieslēgšanas programmatūra, kura tiek instalēta, kad pievienojat printeri datoram. Mazāk kā divu minūšu laikā varēsit drukāt no datora! Piezīme. Windows XP, Windows Vista, Mac OS X v10.4 vai v10.5. Windows Vista 64 bitu sistēmām: lūdzu lejupielādējiet programmatūru no HP atbalsta vietnes www.hp.com/support. Piezīme. Iespējams, ka drukāšanai no datora nepieciešamais USB 2.
Pielikums A Programmatūras instalēšana 94 Programmatūras instalēšana