HP Photosmart A640 series Felhasználói kézikönyv
HP Photosmart A640 series HP Photosmart A640 series Felhasználói kézikönyv
1 HP Photosmart A640 series Felhasználói kézikönyv............................................................5 2 Az első lépések Hogyan lehet? ...........................................................................................................................7 További tudnivalók......................................................................................................................7 A Photosmart készülék bemutatása......................................................................
Tartalom Keretek hozzáadása...........................................................................................................32 Feliratok hozzáadása.........................................................................................................33 Rajzolás fényképekre.........................................................................................................34 ClipArt hozzáadása....................................................................................................
8 Hibaelhárítás Szoftvertelepítési gondok ........................................................................................................63 A telepítés nem sikerült......................................................................................................63 Az „Új hardver varázsló” jelenik meg, ha a nyomtatót Windows rendszert futtató számítógépre csatlakoztatom.............................................................................................
Tartalom Környezetkímélő ötletek.....................................................................................................87 Papírfelhasználás...............................................................................................................88 Műanyagok.........................................................................................................................88 Anyagbiztonsági adatlapok......................................................................................
HP Photosmart A640 series Felhasználói kézikönyv HP Photosmart A640 series Felhasználói kézikönyv 1 Üdvözli a HP Photosmart A640 series felhasználói kézikönyve! További tudnivalók a(z) Photosmart nyomtatóról: • • • • • • • • • „Az első lépések,” 7. oldal „Papír – Alapvető tudnivalók,” 19. oldal „Számítógép nélküli nyomtatás,” 25. oldal „Nyomtatás számítógéppel,” 47. oldal „Karbantartás,” 57. oldal „Nyomtatási kellékek vásárlása,” 79. oldal „HP-garancia és -terméktámogatás,” 81.
1. .
2 Az első lépések A HP Photosmart A640 series nyomtatóról szolgál alapvető információkkal. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • Hogyan lehet? További tudnivalók A Photosmart készülék bemutatása A vezérlőpanel gombjai és jelzőfényei A HP TouchSmart képernyő Beállítások menü Hogyan lehet? A Photosmart nyomtató és szoftver kreatív és általános használatával kapcsolatos további információkért kattintson a következő hivatkozások bármelyikére.
2. . fejezet A Photosmart készülék bemutatása Ábra 2-1 Elölnézet és hátulnézet Az első lépések 8 Felirat Leírás 1 Adagolótálca: Itt töltheti be a papírt. Először nyissa ki a kimeneti tálcát. A kimeneti tálca kinyitásakor automatikusan kinyílik az adagolótálca. 2 Adagolótálca hosszabbítója: Húzza ki a papír alátámasztásához. 3 Papírszélesség-szabályzó: A papír helyes elhelyezkedésének érdekében tolja az aktuális papír széléhez.
A vezérlőpanel gombjai és jelzőfényei Ábra 2-2 Vezérlőpanel és jelzőfények Felirat Leírás 1 Be: Nyomja meg a nyomtató be- és kikapcsolásához. A Be gomb bekapcsolt állapotban világít. 2 Memóriakártya/PictBridge-jelzőfény: Miután a felhasználó megfelelően behelyez egy memóriakártyát, vagy amikor támogatott eszközt csatlakoztat a fényképezőgépporthoz, a jelzőfény villog, majd folyamatosan világít.
2. . fejezet Az érintőképernyő használata A legtöbb művelethez, mint például a menüben történő navigáláshoz vagy a képernyő keretében lévő különböző opciók kiválasztásához használja az ujjait az érintőképernyőn. Bővebb információért lásd: „Az érintőképernyő kerete,” 12. oldal. A nyomtató minden ikon megérintésekor hangjelzést ad. A hangjelzések erősségét a Tulajdonságok menüben módosíthatja, vagy ki is kapcsolhatja őket.
Felirat Leírás 1 Digitálistoll-tartó: A digitális tollat ide helyezheti, ha kéznél szeretné tartani. 2 Digitálistoll-tároló: Itt tárolhatja a digitális tollat, ha hosszabb ideig nem használja. Photosmart Menü Az első lépések Az alábbi opciók elérhetők a Photosmart menüben, amikor behelyez egy memóriakártyát, vagy megérinti a Kezdőlap ikont az érintőképernyő keretében.
2. . fejezet 1 Bluetooth-jelzőfény: A bluetooth-rádió bekapcsolt vagy kikapcsolt állapotát jelzi. 2 Tintaszint: A nyomtatópatronban lévő tinta becsült szintjét jelzi. 3 Beállítások ikon: Érintse meg a beállítások menü megnyitásához. 4 Megtekintés és nyomtatás: Lehetővé teszi, hogy fotóit memóriakártyán keresztül tekintse meg, szerkessze és nyomtassa. Kiválaszthat egy kreatív projektet (keretek, feliratok, designgaléria, stb.) a fényképeihez, ha kijelöli a fényképet, és megérinti az Hatás gombot.
Felirat Leírás 1 Otthon: A Photosmart menü megnyitásához érintse meg ezt az ikont. 2 Visszavonás: Megérintésével leállíthatja a nyomtatási műveletet. 3 Nyilak: Használatukkal navigálhat a fényképek vagy a Létrehozás menükben. 4 Vissza: Megérintésével visszatérhet az előző menübe vagy nézetbe. 5 Gyorsgörgetés: Ha megérinti, olyan görgetősáv jelenik meg, amellyel gyorsan navigálhat a képek között.
2. . fejezet 2 A kijelölt képek száma 3 Az aktuális képek száma abból a teljes képszámból, amely a memóriakártyán található. Képek megtekintése indexkép nézetben 1. Helyezzen be egy memóriakártyát. További információ itt olvasható: „Nyomtatás memóriakártyáról,” 25. oldal. 2. Érintse meg a Megtekintés és nyomtatás menüpontot a Photosmart menüben. Ez indexkép nézetben nyitja meg a memóriakártyán lévő képeket. A képek közötti lépegetéshez érintse meg a nyílbillentyűket.
Kapcsolódó témakörök „Becsült tintaszintek megtekintése,” 58. oldal Beállítások menü A Beállítások menü számos olyan opciót tartalmat, amelyek segítségével módosíthatja a nyomtatás beállításait, illesztheti a nyomtatópartonokat, és további beállításokat végezhet el. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • A Beállítások menü használata Beállítások menü opciói A Beállítások menü használata Ez a szakasz a Beállítások menü használatát ismerteti. A beállítások menü használata 1.
2. . fejezet 3. A menü nevét megérintve megnyithatja a menü beállításait. A nem használható opciók ki vannak szürkítve. Érintse meg a kérdőjel ikont az adott képernyő súgójának megnyitásához. 4. Az opciók megérintésével megnyithatja azokat, vagy végrehajthatja az általuk jelölt műveletet. 5. A menüből való kilépéshez érintse meg a ikont.
Beállítások menü 17 Az első lépések Preferences (Preferenciák) • Sound (Hang): Ezzel a beállítással a hangerőt állíthatja High (Magas), Medium (Közepes) (alapértelmezett), Low (Alacsony) vagy Off (Kikapcsolva) értékre. • Nyomtatási kép: A nyomtatási kép be- vagy kikapcsolása: Be (alapértelmezett), illetve Ki. Ha megérinti a Nyomtatás pontot, akkor a kép előnézetét kapja meg. A kép kinyomtatásához érintse meg újra a Nyomtatás pontot.
2. . fejezet • • Az alapértékek visszaállítása: Az alapértelmezett beállítások visszaállítása: Igen vagy Nem (alapértelmezett). Az Igen kiválasztásával visszaállnak a gyári beállítások. Language (Nyelv): Kiválasztásával beállíthatja a kijelző nyelvét. Bluetooth ◦ Bluetooth-rádió: Válassza a Be gombot a Bluetooth-rádió bekapcsolásához.
3 Papír – Alapvető tudnivalók Ismerje meg, hogyan választhatja ki a nyomtatási feladathoz illő papírt, s hogyan töltheti be az adagolótálcába. • • A nyomtatási feladatnak legjobban megfelelő papír kiválasztása Papír betöltése A nyomtatási feladatnak legjobban megfelelő papír kiválasztása Használjon HP speciális fotópapírt. Kifejezetten a nyomtatójában lévő tintához tervezték, gyönyörű képeket lehet vele létrehozni. Más fotópapírokkal kisebb minőséget tud elérni.
3. . fejezet 1 Adagolótálca 2 Papírszélesség-beállító 3 Kiadótálca 2. Legfeljebb 20 lap fotópapírt helyezzen be úgy, hogy a nyomtatandó vagy a fényes oldala a nyomtató eleje felé nézzen. Amennyiben füllel ellátott papírt használ, úgy helyezze be, hogy a fülek az adagolás során utoljára kerüljenek a nyomtatóba. Betöltéskor csúsztassa a papírt az adagolótálca bal oldalára, és nyomja le a papírt határozottan ütközésig. 3.
Papír – Alapvető tudnivalók Számítógépről való nyomtatáskor több papírméret közül választhat, mint számítógép nélküli nyomtatáskor. Ha számítógép használata nélkül nyomtat, a nyomtató érzékeli a papírméretet, és a nyomtatásra használt papír méretéhez igazítja a képet.
3. .
Nyomtatás egy Bluetootheszközről Ez a rész a Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató eszközökről történő nyomtatást ismerteti. A Bluetooth olyan rövid hatótávolságú kommunikációs technológia, mely különféle eszközök kábelek nélküli csatlakoztatását teszi lehetővé.
4. . fejezet Nyomtatás egy Bluetooth-eszközről Csatlakozás és nyomtatás más Bluetooth-eszközökről 1. Ellenőrizze, hogy telepítette-e a Blutooth-eszközre a szükséges szoftvereket. 2. Használja a HP Photosmart-t az elérhető Bluetooth eszközök kereséséhez. Megjegyzés Be kell kapcsolni a Bluetooth-rádió-t, hogy a Bluetooth Menüben a Bluetooth opciók használhatók legyenek. 3. Válassza ki készülékét az elérhető Bluetooth eszközök listájából.
5 Számítógép nélküli nyomtatás Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Nyomtatás memóriakártyáról Fényképek mentése a memóriakártyáról más eszközre Nyomtatás egy PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgépről vagy eszközről Legyen kreatív! Fényképek feljavítása vagy szerkesztése Diavetítés létrehozása, megtekintése • • • • • • Ez a szakasz írja le a digitális képeknek memóriakártyáról történő nyomtatását.
5. . fejezet • • • • • • MultiMediaCard Secure Digital Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo xD-Picture Card miniSD Card SD-adapterrel SDHC Vigyázat! A nem támogatott memóriakártyák használata károsíthatja mind a kártyát, mind a nyomtatót. Memóriakártya behelyezése Keresse meg a memóriakártyáját az alábbi táblázatban, s kövesse annak behelyezési utasításait.
Fontos!: A fényképek rögtön megszáradnak, és közvetlenül a nyomtatás után felhasználhatók. A HP azonban azt javasolja, hogy a fotók nyomtatott oldalát a nyomtatás után legalább 3 percig a szabad levegőn kell hagyni, lehetővé téve a színek tökéletes kidolgozását, s csak azután szabad őket más fényképekkel összefogni vagy albumba tenni. Megjegyzés Ha a nyomtatási kép mód Be van kapcsolva, akkor a kép előnézete megjelenik a képernyőn. A nyomtatás indításához érintse meg újra a Nyomtatás parancsot. 5.
5. . fejezet Számítógép nélküli nyomtatás 1 A kijelölt képek száma 2 Példányszám 5. A nyilak megérintésével tallózzon a fényképek között, és válassza ki a többi nyomtatni kívánt fotót. Az indexkép nézetbe való visszatéréshez érintse meg a elemet. 6. Amint végzett a képek kiválasztásával, érintse meg a Nyomtatás lehetőséget, hogy az összes kiválasztott kép nyomtatásra kerüljön. Minden kép kinyomtatása Megjegyzés Győződjön meg arról, hogy egyetlen fénykép sincs kiválasztva.
a. Ha szükséges, az egyképes nézetben történő megtekintéséhez, érintse meg bármelyik fotót. b. A kiválasztás törléséhez érintse meg újra a fotót. A pipa ikon törlésre kerül. Az összes fénykép kijelölésének megszüntetése ▲ Az indexkép nézetben érintse meg a Az összes kijelölése gombot, majd a Összes kijelölés megszűntentése gombot. A pipa ikon minden képről törlődik. Megjegyzés Ha az Igen lehetőséget választja, az indexoldal előnézete nem jelenik meg, hanem egyszerűen csak nyomtatásra kerül.
5. . fejezet a. Nyomtatás közben érintse meg a Mégse gombot az érintőképernyő keretében. A nyomtató felkínálja, hogy válasszon: az éppen nyomtatás alatt lévő képet, vagy az összes képet törli a nyomtatási sorból. b. Az összes kép nyomtatásának törléséhez érintse meg az Összes nyomtatás lehetőséget. Memóriakártya eltávolítása Vigyázat! Amíg a memóriakártya/fényképezőgép portjának jelzőfénye villog, ne húzza ki a kártyát.
Legyen kreatív! A nyomtató fényképeken alkalmazható számos kreatív funkciót kínál. Ilyenek például a képfeliratok, a keretek, a speciális hatások és egyéb más lehetőségek. A módosított fényképek ezután kinyomtathatók. A kreatív műveletek nem mentődnek az eredeti fotóval, így az eredeti fájl érintetlen marad. Válassza ki a legjobb útvonalat: 1 Megtekintés és nyomtatás ikon Legyen kreatív! 31 Számítógép nélküli nyomtatás 3.
5. . fejezet 2 • • Létrehozás ikon Megtekintés és nyomtatás ikon: Érintse meg ezt az ikont, válasszon ki egy fényképet, majd érintse meg az Hatás gombot, hogy: ◦ Olyan kreatív elemekkel lássa el a fényképet, mint a keretek vagy feliratok.
7. A fotót a Nagyítás gombokkal tetszés szerint nagyíthatja vagy kicsinyítheti. A képet a kereten belül a digitális tollal mozgathatja, az Elforgatás gomb megérintésével pedig forgathatja. 8. Ha befejezte, érintse meg a Kész gombot. 9. A kreatív projekt mentéséhez érintse meg a Mentés kártyára gombot. Megjegyzés Ha a Folytatás mentés nélkül opciót választja, később törölheti a keretet a fényképről, ha az egyképes nézetben előbb megérinti az Hatás gombot, majd a Keret eltávolítása gombot.
5. . fejezet Számítógép nélküli nyomtatás Érintse meg a Befejezés gombot, majd válasszon betűtípust és színt. Nagyíthatja/ kicsinyítheti a feliratot, áthelyezheti a fotó másik részére, forgathatja, vagy elfogadhatja az alapértelmezett méretet/helyet/tájolást. 6. Ha befejezte, érintse meg a Kész gombot. 7. A kreatív projekt mentéséhez érintse meg a Mentés kártyára gombot.
Megjegyzés Ha a Folytatás mentés nélkül opciót választja, később törölheti a rajzot a fényképről, ha az egyképes nézetben előbb megérinti az Hatás gombot, majd a Rajz eltávolítása gombot. Kövesse az érintőképernyőn megjelenő utasításokat. A memóriakártya eltávolításakor, vagy a nyomtató kikapcsolásakor a rajz(ok) törlésre kerül(nek), kivéve, ha azt választotta, hogy kártyára menti (őket). ClipArt hozzáadása A ClipArt kreatív funkció lehetővé teszi, hogy ClipArt-elemeket adjon az aktuális fényképhez.
5. . fejezet 6. Érintse meg a kívánt ClipArt-elemet. 7. A megfelelő képernyőgombok használatával nagyíthatja, kicsinyítheti vagy el is forgathatja a ClipArt-elemet. A ClipArt-elemet ujjával vagy a digitális tollal húzhatja a képen a kívánt pozícióba. 8. Ha befejezte, érintse meg a Kész gombot. 9. A kreatív projekt mentéséhez érintse meg a Mentés kártyára gombot.
7. Ha befejezte, érintse meg a Kész gombot. 8. A kreatív projekt mentéséhez érintse meg a Mentés kártyára gombot. Megjegyzés Ha a Folytatás mentés nélkül opciót választja, később törölheti a designgaléria effektet a fényképről, ha az egyképes nézetben előbb megérinti az Hatás gombot, majd a Galéria eltávolítása gombot. Kövesse az érintőképernyőn megjelenő utasításokat.
5. . fejezet 4. Érintse meg a kívánt kategória nevét az adott kategóriában elérhető albumok 5. 6. 7. 8. 9. Számítógép nélküli nyomtatás megjelenítéséhez. Érintse meg a elemet az albumok fő ablakába való visszatéréshez és új kategória kiválasztásához. Érintse meg a kívánt albumot. Érintse meg az Igen gombot, ha szeretne fedőlapot csatolni az albumhoz. Kövesse az utasításokat a kiválasztott fotók (ha vannak) használatához, illetve fotók kiválasztásához.
12. Érintse meg a Befejezés gombot. Egy párbeszédablak jelenik meg az album létrehozott oldalainak számával. 13. Az album nyomtatásához érintse meg a Nyomtatás parancsot. Megjegyzés Albumok nem menthetők. A nyomtató kikapcsolása vagy a memóriakártya eltávolítása előtt nyomtasson ki annyi példányt az albumból, amennyi szükséges. Üdvözlőkártyák létrehozása Számítógép nélküli nyomtatás Az Üdvözlőkártyák opció lehetővé teszi, hogy személyre szabott kártyát készítsen a saját képeivel.
5. . fejezet Számítógép nélküli nyomtatás 7. Állítsa be a példányszámot, majd érintse meg a Kész gombot. 8. Érintse meg a Nyomtatás pontot. Megjegyzés Az üdvözlőkártyák nem menthetők. A nyomtató kikapcsolása vagy a memóriakártya eltávolítása előtt nyomtasson ki annyi példányt az üdvözlőkártyából, amennyi szükséges. Igazolványképek Az igazolványkép-üzemmód használata 1. Helyezzen be egy memóriakártyát vagy USB meghajtót. 2. Érintse meg a Létrehozás menüpontot a Photosmart menüben. 3.
Megjegyzés Ha több igazolványképet szeretne nyomtatni, akkor keressen egy másik fotót egyképes nézetben, majd válassza ki még azelőtt, hogy megérintené a Nyomtatás gombot, majd folytassa a képek kiválasztását mindaddig, amíg az összes nyomtatni kívánt fotót ki nem választotta. Megjegyzés A kiválasztott igazolványkép-mérettől függően minden lapra annyi kép kerül, amennyi ráfér. Ha több képet választ, a nyomtató több oldalt nyomtat ki. Panorámaképek Igazi panorámanyomtatáshoz panorámafényképre van szükség.
5. . fejezet Megjegyzés A fényképmatrica papír nem érhető el minden országban/térségben. Egyszerre csak egy 16 címkés fényképmatrica-papírt helyezzen be. A fényképmatrica-üzemmód használata 1. Helyezzen be egy memóriakártyát vagy USB meghajtót. 2. Érintse meg a Létrehozás menüpontot a Photosmart menüben. 3. Érintse meg a Fényképmatricák lehetőséget. A nem látható opció megkereséséhez használja a képernyőn található nyilakat. 4.
4. Érintse meg a kívánt fényképelrendezést, majd válassza a ki a nyomtatni kívánt képeket az elrendezés használatával. 5. Ha végzett a kiválasztással, érintse meg a Nyomtatás gombot. Videóképkocka-nyomatok Képkocka nyomtatása egy videoklipből 1. Helyezze be a videoklipet tartalmazó memóriakártyát. 2. Érintse meg a Létrehozás pontot a Photosmart menüben, és keresse meg a Videoképkocka-nyomatok lehetőséget, hogy az egyképes nézetben jelenjen meg. 3.
5. . fejezet • • Javítja a kép általános fényességét, színeit és kontrasztját. Automatikusan beigazítja a fényképeket. Sok digitális fényképezőgép olyan méretben rögzíti a felvételeket, amelyek nem felelnek meg a szabványos fotópapírok méretének. Ilyen például a 10 x 15 cm-es (4 x 6 hüvelykes) méret. Szükség esetén a nyomtatók a papírmérethez való illeszkedés érdekében körülvágják a képet, vagy levágják annak egy részét.
Vörösszem-hatás eltávolítása 1. A Beállítások menü megjelenítéséhez érintse meg a Beállítások ikont. Bővebb információért lásd: „Beállítások menü,” 15. oldal. 2. Érintse meg a Preferences (Preferenciák) pontot. 3. Érintse meg a Vörösszem-hatás eltávolítása lehetőséget. 4. Az összes képen fellelhető vörössszemek eltávolításához érintse meg a Be gombot. Az összes vörössszem eltávolítás visszavonásához érintse meg a Ki gombot.
5. . fejezet Diavetítés létrehozása, megtekintése Kedvenc fényképeit diavetítés formájában is lejátszhatja a nyomtató kijelzőjén. Így könnyedén és kényelmesen megoszthatja képeit családjával és ismerőseivel. A diavetítés közben ki is nyomtathatja a fényképeket: egyet, vagy akár az összeset. Számítógép nélküli nyomtatás Fényképek megtekintése diavetítésként 1. Helyezzen be egy memóriakártyát. 2. Érintse meg a Diavetítés menüpontot a Photosmart menüben.
6 Nyomtatás számítógéppel Ez a rész ismerteti, hogyan nyomtathat fényképeket, ha a HP Photosmart A640 series nyomtató számítógéphez van csatlakoztatva, és képszerkesztő programból szeretne fényképet nyomtatni.
6. . fejezet Megjegyzés Állítsa be a nyomtatót, és telepítse a nyomtató szoftvert, mielőtt megpróbál fényképeket küldeni vagy kinyomtatni a csatlakoztatott számítógépről. Bővebb információért lásd: „Szoftvertelepítés,” 93. oldal. Fényképek mentése memóriakártyáról számítógépre 1. Helyezze a fényképeket tartalmazó memóriakártyát a nyomtató megfelelő kártyahelyébe. 2. Kövesse a számítógépen megjelenő utasításokat. 3. Kövesse az operációs rendszernek megfelelő lépéseket.
▲ Ha számítógépén párbeszédablak jelenik meg, válassza a memóriakártyát jelképező mappa megnyitását. Egyéb esetben kattintson duplán a Sajátgép ikonra, majd kattintson duplán a memóriakártyához rendelt meghajtóra. Mac-felhasználók ▲ Kattintson duplán a memóriakártyát jelképező USB-meghajtó ikonjára az Asztalon. 3. Jelölje ki a törölni kívánt fájlokat, majd törölje őket. Biztonsági másolat készítése a memóriakártyán levő fényképekről más tárolóeszközre 1.
6. . fejezet a. Kattintson a Állomány menü Nyomtasd parancsára. b. Győződjön meg arról, hogy a HP Photosmart A640 series a kijelölt nyomtató. c. Válassza a HP Real Life technológia ablaktáblát. 3. A nyomtatni kívánt fényképhez válassza ki a Fénykép feljavítása vagy az Automatikus vörösszem-eltávolítás funkció megfelelő beállítását.
Nyomtatási minőség beállításai • A Legjobb a kiváló minőség és sebesség között a legjobb egyensúlyt kínálja, s alkalmas a jó minőségű nyomtatási feladatok számára. A Legjobb beállítással azonban a legtöbb dokumentum lassabban nyomtatható ki, mint Normál módban. • A Normál a nyomtatási minőség és sebesség között a legjobb egyensúlyt kínálja, s alkalmas a legtöbb nyomtatási feladat számára. • A Gyors normál beállítás a normál beállításnál gyorsabbá teszi a nyomtatást.
6. . fejezet a. Kattintson a Állomány menü Nyomtasd parancsára. b. Győződjön meg arról, hogy a HP Photosmart A640 series a kijelölt nyomtató. c. Válassza a Nyomtató tulajdonságai lapot. 3. A Papírtípus legördülő listában kattintson a betöltött papírméretre. Megjegyzés Keret nélküli nyomtatás esetén válasszon papírméretet, majd kattintson a Keret nélküli jelölőnégyzetre.
5. Jelölje be a Keret nélkül jelölőnégyzetet. 6. A Papírtípus legördülő listában kattintson a betöltött papírméretre. 7. Válassza ki igény szerint a további nyomtatási beállításokat, majd kattintson az OK (Windows rendszerben) vagy a Nyomtasd (Mac OS rendszerben) gombra. Ha letéphető füllel rendelkező fotópapírra nyomtatott, a fülek eltávolításával tegye a dokumentumot teljesen keret nélkülivé. Fényképek nyomtatása kerettel Fénykép nyomtatása kerettel 1. Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva. 2.
6. . fejezet 5. Ha be van jelölve, törölje a jelet a Keret nélküli jelölőnégyzetből. 6. Válassza ki igény szerint a további nyomtatási beállításokat, majd kattintson az OK (Windows rendszerben) vagy a Nyomtasd (Mac OS rendszerben) gombra. Panoráma fényképek nyomtatása Igazi panorámanyomtatáshoz panorámafényképre van szükség. Ugyanakkor, ehhez HP panorámapapírt 10 x 30 cm (4 x 12 hüvelyk) kell használni. Irányelvek • A fotónyomtatási jellemzők megismeréséhez tekintse meg a „fénykép feljavítása,” 49.
Nyomtatás kartotékkartonokra és más kisméretű hordozókra Irányelvek • Csak a nyomtató papírméret-specifikációinak megfelelő méretű kártyákat és kisméretű hordozót használjon. • A hordozó betöltésekor ne lépje túl a papírtálca kapacitását. További információ itt olvasható: „Nyomtató műszaki adatai,” 83. oldal. • A nyomtatási minőség romlik, ha például kartotéklaphoz hasonló sima papírra nyomtat. Erre készüljön fel, ez nem rendellenesség.
6. .
7 Karbantartás Ez a rész olyan alapvető karbantartási technikákat ismertet, amelyekkel biztosíthatja, hogy nyomtatója mindig kiváló nyomatokat készítsen.
7. . fejezet Nyomtatópatron tisztítása a nyomtatóról 1. A Beállítások menü megjelenítéséhez érintse meg a Beállítások ikont. Bővebb információért lásd: „Beállítások menü,” 15. oldal. 2. Érintse meg a Eszközök gombot az eszközök menü megnyitásához. 3. Érintse meg a Clean Cartridge (Patron tisztítása) elemet, majd kövesse a megjelenő utasításokat. Amennyiben a dokumentumon a tisztítás után is hiányoznak vonalak vagy pontok, cserélje ki a nyomtatópatront.
3. Az eszközök menü megnyitásához érintse meg az Eszközök pontot. 4. Érintse meg a Nyomtató állapota lehetőséget. A nyomtató állapot ablak információt jelenít meg a tinta szintekről, és megmutatja az elkezdett nyomtatási munka hátralévő becsült idejét. Helyezze be vagy cserélje ki a nyomtatópatront Fekete-fehér és színes nyomtatáshoz használja a HP 110 háromszínű nyomtatópatront.
7. . fejezet 4. Patroncsere esetén a foglalatban lévő patront nyomja le, s kifelé húzva vegye ki. 5. A behelyezni kívánt patront tartsa a címkéjével felfelé. A réz érintkezőkkel előre, enyhén felfelé mutató szögben csúsztassa a foglalatba a patront. Nyomja be a patront, amíg az a helyére nem kattan. 6. Zárja be a nyomtatópatron-ajtót. 7. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Megjegyzés A régi patront hasznosítsa újra.
a. Kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások parancsra. Megjegyzés A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelhez a használt programtól függően különbözőképpen juthat el. b. Kattintson a Kellékek online rendelése gombra. Mac-felhasználók ▲ Kattintson a Kellékek gombra. 3. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. HP papírok és egyéb tartozékok vásárlásához látogassa meg a www.hp.com/buy/ supplies weboldalt.
7. . fejezet A nyomtató tárolása A nyomtatónak olyan a felépítése, hogy kibírja mind a rövidebb, mind a hosszabb használaton kívüli időszakokat is. A nyomtatót tartsa fedett helyen úgy, hogy az ne legyen kitéve sem közvetlen napsugárzásnak, sem szélsőséges hőmérsékleti hatásoknak. A nyomtatópatron tárolása A nyomtató tárolásakor mindig hagyja benne az éppen használatban levő nyomtatópatront. Kikapcsolt állapotban a nyomtatóban a nyomtatópatron egy védőbúra alatt helyezkedik el.
8 Hibaelhárítás Tipp A HP azt javasolja, hogy az USB-kábel hossza ne legyen nagyobb, mint 3 m (10 láb). Hosszabb USB-kábel hibákat okozhat. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • Szoftvertelepítési gondok Nyomtatási és hardveres problémák Bluetooth-nyomtatási problémák Szoftvertelepítési gondok Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • A telepítés nem sikerült. Az „Új hardver varázsló” jelenik meg, ha a nyomtatót Windows rendszert futtató számítógépre csatlakoztatom.
8. . fejezet 1. megoldási lehetőség: Kapcsolja ki a víruskereső szoftvert. Megoldás: 1. Törölje le a nyomtatószoftvert: Hibaelhárítás Windows-felhasználók a. A Windows Start menüben lépjen a Programok > HP > HP Photosmart A640 series > Eltávolítás pontra. b. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 2. 3. 4. 5. Mac-felhasználók a. Kattintson duplán az Alkalmazások: Hewlett-Packard mappára. b. Kattintson duplán a Eltávolítás pontra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az „Új hardver varázsló” jelenik meg, ha a nyomtatót Windows rendszert futtató számítógépre csatlakoztatom. Próbálja meg a következőképpen megoldani a problémát: A Szoftvertelepítési üzemmód bekapcsolása 1. Zárja be az Új hardver varázslót, és csatlakoztassa le a nyomtatót a számítógépről. 2. A Beállítások menü megjelenítéséhez érintse meg a Beállítások ikont. További információ itt olvasható: „Beállítások menü,” 15. oldal. 3. Érintse meg a Preferences (Preferenciák) pontot. 4.
8. . fejezet 2. megoldási lehetőség: A Szoftvertelepítési üzemmód kikapcsolása Megoldás: Kapcsolja ki a Szoftvertelepítési üzemmódot, és ellenőrizze ismét a Nyomatók és faxok menüpontot. Hibaelhárítás A Szoftvertelepítési üzemmód kikapcsolása 1. A Beállítások menü megjelenítéséhez érintse meg a Beállítások ikont. További információ itt olvasható: „Beállítások menü,” 15. oldal. 2. Érintse meg a Preferences (Preferenciák) pontot. 3. Érintse meg a Szoftvertelepítési üzemmód lehetőséget. 4.
4. Gondoskodjon arról, hogy a On (Be) opció be legyen jelölve. 5. Kapcsolja ki a nyomtatót, várjon 10 másodpercig, majd kapcsolja be ismét. Ok: Lehetséges, hogy a Szoftvertelepítési üzemmód ki van kapcsolva. Hibaelhárítás Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálkozzon a következő megoldási lehetőséggel. 3. megoldási lehetőség: Kapcsolja ki a nyomtatót, majd kapcsolja be újra. Megoldás: ▲ Kapcsolja ki a nyomtatót, várjon 10 másodpercig, majd kapcsolja be ismét.
8. . fejezet 5. Kapcsolja ki a nyomtatót, várjon 10 másodpercig, majd kapcsolja be ismét. 6. Ellenőrizze, hogy a nyomtató megjelenik-e a Nyomtatók és faxok menüpontban. Nyomtatási és hardveres problémák Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: Hibaelhárítás • • • • • • • • • • • A nyomtató tápkábele csatlakoztatva van, de a készülék nem kapcsol be.
• Ok: Ellenőrizze a tápadapter megfelelő működését. A tápadapter ellenőrzése: ◦ A tápkábel legyen csatlakoztatva a nyomtatóhoz és egy megfelelő áramforráshoz. ◦ Nyomja le és tartsa lenyomva a nyomtató On (Be) gombját. Ha a On (Be) gomb világítani kezd, akkor a tápkábel megfelelően működik. Ha a gomb nem gyullad ki, látogasson el a www.hp.com/support weboldalra, vagy vegye fel a kapcsolatot a HP-támogatással.
8. . fejezet Nem jön elő a nyomat Próbálja meg a következőképpen megoldani a problémát: Hibaelhárítás Megoldás: Próbálja a következő lépéseket a papírelakadás megszüntetésére: • Ha a papír a nyomtató elején már részben kijött, finoman húzza ki maga felé a papírt. • Ha a papír a nyomtató elején még nem jelent meg, próbálja a nyomtató hátoldala felől eltávolítani: ◦ Vegye ki a papírt az adagolótálcából. ◦ A nyomtató hátoldala felől finoman húzza ki az elakadt papírt.
2. megoldási lehetőség: Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva. Megoldás: Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e, s a nyomtató be van-e kapcsolva. Ok: A nyomtató ki lehet kapcsolva. 3. megoldási lehetőség: Gondoskodjon arról, hogy a nyomtató tápkábele szorosan legyen csatlakoztatva. Megoldás: Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e, s a nyomtató be van-e kapcsolva. Ok: Lehet, hogy a nyomtató nincs az elektromos hálózathoz csatlakoztatva.
8. . fejezet Ok: A számítógép és a nyomtató közötti kétirányú kommunikációt megszakította egy másik, az USB-elosztóhoz csatlakozó eszköz. Az „Ismeretlen eszköz” üzenet jelent meg (csak Windows rendszeren). Próbálja meg a következőképpen megoldani a problémát: Hibaelhárítás Megoldás: 1. Húzza ki az USB-kábelt a nyomtatóból. 2. Húzza ki a tápkábelt a nyomtatóból. 3. Várjon körülbelül 10 másodpercig. 4. Dugja vissza a tápkábelt a nyomtatóba. 5. Dugja vissza az USB-kábelt a nyomtató hátulján lévő USB-portba.
a. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára. b. Győződjön meg arról, hogy a HP Photosmart A640 series a kijelölt nyomtató. c. Kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások parancsra. Megjegyzés A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelhez a használt programtól függően különbözőképpen juthat el. Hibaelhárítás Mac-felhasználók a. Kattintson a Állomány menü Nyomtasd parancsára. b. Győződjön meg arról, hogy a HP Photosmart A640 series a kijelölt nyomtató. 3.
8. . fejezet a. Kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára. b. Győződjön meg arról, hogy a HP Photosmart A640 series a kijelölt nyomtató. c. Kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások parancsra. Megjegyzés A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelhez a használt programtól függően különbözőképpen juthat el. Hibaelhárítás Mac-felhasználók a. Kattintson a Állomány menü Nyomtasd parancsára. b. Győződjön meg arról, hogy a HP Photosmart A640 series a kijelölt nyomtató. c.
Gyenge a nyomtatási minőség A probléma megoldásához próbálkozzon a következőkkel: Ha az első lehetőség nem oldja meg a problémát, folytassa a további megoldási javaslatokkal, amíg a probléma meg nem oldódik. 1. megoldási lehetőség: A képméret csökkentése 2. megoldási lehetőség: Használjon megfelelő papírt 3. megoldási lehetőség: Nyomtasson a papír megfelelő oldalára 4. megoldási lehetőség: Tisztítsa meg a nyomtatópatront 5.
8. . fejezet Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálkozzon a következő megoldási lehetőséggel. 5. megoldási lehetőség: Szükség esetén cserélje ki a nyomtatópatront Hibaelhárítás Megoldás: Nyomtasson tesztoldalt. További információ itt olvasható: „Tesztoldal nyomtatása,” 61. oldal. Ha szükséges, cserélje ki a nyomtatópatront. További információ itt olvasható: „Helyezze be vagy cserélje ki a nyomtatópatront,” 59. oldal.
Ok: Lehetséges, hogy a Bluetooth-rádió nincs bekapcsolva, vagy a nyomtató még nem áll készen adatfogadásra. Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálkozzon a következő megoldási lehetőséggel. Megoldás: 1. A Beállítások menü megjelenítéséhez érintse meg a Beállítások ikont. Bővebb információért lásd: „Beállítások menü,” 15. oldal. 2. Érintse meg előbb a Bluetooth-, majd a Visibility (Láthatóság) elemet. 3. Válassza a Visible to all (Mindenki számára látható) lehetőséget.
8. . fejezet 5. megoldási lehetőség: Helyezze közelebb a Bluetooth-eszközt a nyomtatóhoz Megoldás: Tegye közelebb a Bluetooth-képes eszközt a nyomtatóhoz. Az ajánlott maximális távolság a Bluetooth-kompatibilis eszköz és a nyomtató között 10 méter. Ok: Lehetséges, hogy túl messze van a nyomtatótól. Nem jön ki lap a nyomtatóból. Hibaelhárítás Megoldás: A nyomtató által támogatott fájlformátumok listája: „Specifikációk,” 83. oldal.
Nyomtatási kellékek vásárlása A nyomtatópatronok azonosítószámának listáját a HP Photosmart nyomtatóval kapott nyomtatott dokumentáció tartalmazza. Nyomtatópatronokat az interneten keresztül, a HP weboldalán rendelhet. Emellett felveheti a kapcsolatot egy helyi HP-értékesítővel is; így megtudhatja, hogy készüléke esetén melyek az ország/térség szerinti nyomtatópatronutánrendelési számok, illetve nyomtatópatronokat vásárolhat. HP papírok és egyéb tartozékok vásárlásához látogassa meg a www.hp.
9. .
10 HP-garancia és terméktámogatás Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • Először látogasson el a HP támogatási webhelyére HP telefonos támogatás További jótállási feltételek A teljes jótállási nyilatkozat a termék mellé csomagolt, Útmutató című dokumentumban található meg. Először látogasson el a HP támogatási webhelyére Online támogatás 1. Látogassa meg a HP online támogatását a www.hp.com/support weboldalon. A HP online támogatása a HP minden vásárlójának rendelkezésére áll.
10. . fejezet A telefonos támogatás időtartama Egyéves ingyenes telefonos támogatásra van lehetőség Észak-Amerikában, Ázsia csendes-óceáni részén, valamint Latin-Amerikában (Mexikót is beleértve). Az ingyenes telefonos támogatás időtartama Kelet-Európa, a Közel-Kelet és Afrika esetében a www.hp.com/support címen állapítható meg. A hívásokra a telefontársaságok szokások tarifája érvényes. Telefonhívás A HP támogatás hívásakor tartózkodjon a számítógép és a HP Photosmart mellett.
11 Specifikációk Ez a rész ismerteti a Photosmart szoftver telepítéséhez szükséges minimális rendszerkövetelményeket, valamint a nyomtató bizonyos műszaki adatait. • • Rendszerkövetelmények Nyomtató műszaki adatai Rendszerkövetelmények Operációs rendszer Windows XP Home, XP Professional, Vista, vagy Vista 64-bit (Internet hozzáférés szükséges a szoftver letöltéséhez) Mac OS X v10.
11. .
A HP Photosmart A640 series nyomtatókra a következő hatósági és környezetvédelmi információk érvényesek. • • • Hatósági nyilatkozatok Környezeti termékkezelési program EU megfelelési nyilatkozat Hatósági nyilatkozatok A HP Photosmart A640 series nyomtatóra a következő hatósági nyilatkozatok érvényesek.
12. .
Hatósági és környezetvédelmi információk Notice to users in Korea LED indicator statement Környezeti termékkezelési program A Hewlett-Packard Company elkötelezett aziránt, hogy termékei ne csak kiváló minőségűek, de környezetbarátok is legyenek. Ezt a terméket az újrahasznosítási elvek szerint tervezték. A felhasznált anyagok száma a minimálisra lett csökkentve, miközben biztosítva van a megfelelő minőség és megbízhatóság. A különböző anyagok könnyen szétválaszthatók.
12. . fejezet kezdeményezéseiről a HP környezetvédelmi megoldásokkal foglalkozó webhelyén olvashat bővebben. Hatósági és környezetvédelmi információk www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ A készülék környezetvédelmi funkciói • Az energiatakarékossággal kapcsolatos információk: Ha meg szeretné tudni a termék ENERGY STAR®-besorolását, tekintse meg a következőt: „Energiafogyasztás,” 88. oldal.
Hatósági és környezetvédelmi információk ENERGY STAR előírásainak megfelelő képmegjelenítő eszközökön az alábbi jelölés látható: További ENERGY STAR előírásnak megfelelő termékinformációk az alábbi oldalon olvashatók: http://www.hp.com/go/energystar.
12. . fejezet English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
Hatósági és környezetvédelmi információk 1907/2006 rendelet, Európai Parlament és Bizottság). A termékben található vegyi anyagokról a következő helyen olvashat: www.hp.com/go/reach.
12. .
Szoftvertelepítés A nyomtató tartozéka a HP gyorscsatlakozás szoftver, amelynek telepítése a nyomtató számítógéphez csatlakoztatásakor elindul. Két percen belül máris nyomtathat számítógépéről. Megjegyzés Windows XP vagy Vista, illetve Mac OS X v10.4 vagy v10.5. Windows Vista 64-bit rendszerek esetében: Töltse le a szoftvert a HP támogatási webhelyéről a következő címen: www.hp.com/support. Megjegyzés A számítógépről történő nyomtatáshoz szükséges USB 2.
A melléklet Szoftvertelepítés 94 Szoftvertelepítés