HP Photosmart D7400 series Grundläggande handbok Grundlæggende vejledning
Meddelanden från Hewlett-Packard Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning av detta material är förbjuden utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som tillåts enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster är de som finns i de uttryckliga garantierna som medföljer produkterna och tjänsterna.
HP Photosmart D7400 series Svenska Grundläggande handbok
Innehåll Svenska 1 HP Photosmart översikt Översikt över HP Photosmart.....................................................................................................5 Funktioner på kontrollpanelen....................................................................................................6 Söka mer information..................................................................................................................7 2 Nätverksinstallation Installation av kabeldraget nätverk..........
1 HP Photosmart översikt Anmärkning Den här handboken ger en introduktion till grundläggande användning och felsökning. Den innehåller också information om hur du kontaktar HP:s support och hur du beställer förbrukningsmaterial. I direkthjälpen finns detaljerade beskrivningar av alla egenskaper och funktioner, inklusive programmet HP Photosmart som levererades tillsammans med HP Photosmart.
Kapitel 1 (fortsättning) * Siffra Beskrivning 12 Ethernet-port 13 Bakre USB-port 14 Bakre lucka Använd bara med den nätadapter som levererats av HP. Svenska Funktioner på kontrollpanelen Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen på HP Photosmart. Etikett Namn och beskrivning 1 Display (Visa): Visar menyer, foton och meddelanden. Visningen på pekskärmen kan justeras till olika positioner.
(fortsättning) Etikett Namn och beskrivning 6 Red Eye Removal (Borttagning av röda ögon): Slår på och stänger av funktionen Red Eye Removal (Borttagning av röda ögon). Funktionen är avstängd som standard. När funktionen är påslagen korrigerar HP Photosmart automatiskt röda ögon på det foto som visas i fönstret. Det finns flera informationskällor, både tryckta och i digitalt format, med information om hur du konfigurerar och använder HP Photosmart.
2 Nätverksinstallation Det här avsnittet beskriver hur du ansluter HP Photosmart till ett nätverk och hur du visar och hanterar nätverksinställningarna. Svenska Om du vill: Se detta avsnitt: Ansluta till ett kabeldraget nätverk (Ethernet). ”Installation av kabeldraget nätverk” på sidan 8 Ansluta till ett trådlöst nätverk med en trådlös router (infrastruktur). ”Konfiguration av integrerat trådlöst WLAN 802.
Svenska Så här installerar du HP Photosmart i ett kabeldraget nätverk: Se detta avsnitt: Först ska du samla ihop allt material som behövs. ”Vad du behöver för ett kabeldraget nätverk” på sidan 9 Upprätta därefter en anslutning till ett kabeldraget nätverk. ”Ansluta HP Photosmart till nätverket” på sidan 10 Slutligen installerar du programvaran.
Kapitel 2 Ansluta HP Photosmart till nätverket Använd Ethernet-porten på baksidan av enheten när du ska ansluta HP Photosmart till nätverket. Ansluta HP Photosmart till nätverket 1. Dra ur den gula kontakten från baksidan av HP Photosmart. Svenska 2. Anslut Ethernet-kabeln till Ethernet-porten på baksida av HP Photosmart. 3. Anslut den andra änden av Ethernet-kabeln till en ledig port i Ethernet-routern, switchen eller den trådlösa routern. 4.
• • • • • Avancerad nätverkssäkerhet Ökad tillförlitlighet Flexibilitet i nätverket Bättre prestanda, särskilt med 802.11 g-läge Delad internetåtkomst via bredband Om du vill installera HP Photosmart i ett integrerat trådlöst WLAN 802.11-nätverk måste du göra följande: Se detta avsnitt: Först ska du samla ihop allt material som behövs. ”Följande behövs för ett integrerat trådlöst WLAN 802.
Kapitel 2 denna funktion. Läs dokumentationen som följde med den trådlösa routern eller åtkomstpunkten för att ta reda på om de stöder EasySetup och för ytterligare installationsanvisningar. Svenska Viktigt För att förhindra att andra användare använder ditt trådlösa nätverk rekommenderar HP att du använder en typ av lösenord (WPA-eller WEP-säkerhet) och ett unikt nätverksnamn (SSID) för din trådlösa router.
Anmärkning Du måste skriva det exakt som det står med versaler (stora bokstäver) och gemena (små bokstäver). Annars kommer den trådlösa anslutningen inte att fungera. b. När du har angivit WPA- eller WEP-nyckeln trycker du på Done (Klar). c. Bekräfta genom att trycka på OK. HP Photosmart försöker ansluta sig till nätverket.
Kapitel 2 Svenska Anmärkning En ad hoc-anslutning är tillgänglig om du inte har någon trådlös router eller åtkomstpunkt. Den ger emellertid liten flexibilitet, låg nätverkssäkerhet och långsammare nätverksprestanda än en trådlös router eller åtkomstpunkt. Om du vill ansluta HP Photosmart till datorn (ad hoc) måste du skapa en ad hoc-profil på datorn. Då måste du bland annat välja ett nätverksnamn (SSID) och WEP-säkerhet (valfritt, men rekommenderas) för ad hoc-nätverket.
Anmärkning Nätverksnamnet är skriftlägeskänsligt, så det är viktig att du kommer ihåg vilka bokstäver som är versaler och vilka som är gemener. b. Om listan Nätverksautentisering visas väljer du Öppna. Annars går du till nästa steg. c. I listan Datakryptering väljer du WEP. Anmärkning Det är möjligt att skapa ett nätverk som inte använder någon WEP-nyckel. HP rekommenderar emellertid att du använder en WEP-nyckel för att skydda ditt nätverk. d.
Kapitel 2 Med hjälp av LAN-kortets konfigurationsprogram skapar du en nätverksprofil med följande värden: • Nätverksnamn (SSID): Mittnätverk (endast exempel) Anmärkning Du bör ange ett nätverksnamn som är unikt och enkelt att komma ihåg. Glöm inte att nätverksnamnet är skiftlägeskänsligt. Därför måste du komma ihåg vilka bokstäver som är versaler respektive gemena i nätverksnamnet.
Anmärkning Du måste skriva det exakt som det står med versaler (stora bokstäver) och gemena (små bokstäver). Annars kommer den trådlösa anslutningen inte att fungera. b. När du är klar med att ange WEP-nyckeln trycker du på Done (Klar) på det visuella tangentbordet. 7. Tryck på OK igen för att bekräfta. HP Photosmart försöker ansluta sig till SSID:t.
Kapitel 2 5. I fönstret Skrivare funnen kontrollerar du att beskrivningen av skrivaren är korrekt. Om fler än en skrivare hittas på nätverket visas fönstret Funna skrivare. Välj den HP Photosmart du vill ansluta. 6. Följ anvisningarna för installation av programmet. När du har avslutat installationen av programvaran är HP Photosmart klar att användas. 7. Om du inaktiverade ett antivirusprogram på datorn får du inte glömma att aktivera det igen. 8.
För mer detaljerade anvisningar om hur du ansluter en HP Photosmart till ett nätverk, se • • • ”Installation av kabeldraget nätverk” på sidan 8 ”Konfiguration av integrerat trådlöst WLAN 802.11-nätverk” på sidan 10 ”Installation av trådlöst ad hoc-nätverk” på sidan 13 Hantera nätverksinställningarna Du kan hantera nätverksinställningarna för HP Photosmart via kontrollpanelen på HP Photosmart.
Kapitel 2 1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret. 2. Tryck på Network (Nätverk). Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du eller för att bläddra igenom alla menyalternativ. Svenska 3. Tryck på View Network Settings (Visa nätverksinställningar). 4. Gör sedan något av följande: • Tryck på Display Wired Summary (Visa sammanfattning för fast nät) om du vill se inställningarna för det kabeldragna nätverket.
guiden för trådlös anslutning körs. Du kan när som helst skriva ut testet av trådlös anslutning. 1. Tryck på Setup (Inställningar) i fönstret. 2. Tryck på Network (Nätverk). Anmärkning Om menyalternativet du söker inte visas på skärmen väljer du eller för att bläddra igenom alla menyalternativ. Ändra avancerade nätverksinställningar från kontrollpanelen De avancerade nätverksinställningarna är avsedda att underlätta för användaren.
3 Använda HP Photosmarts funktioner Det här kapitlet innehåller information om hur du använder HP Photosmarts grundfunktioner. Dessutom kan du läsa om hur du fyller på papper, visar, väljer och skriver ut foton samt byter bläckpatroner. Svenska Lägga i papper I det här avsnittet beskriver vi hur du fyller på olika typer och storlekar av papper i HP Photosmart för dina utskrifter. Tips Om du vill förhindra revor, veck eller böjda kanter bör du förvara papper plant i en förslutningsbar förpackning.
Viktigt Se till att HP Photosmart är i viloläge när du fyller på papper i huvudfacket. Om HP Photosmart använder bläckpatronerna eller på annat sätt är upptagen med en åtgärd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten är på rätt plats. Tryck inte in pappersbunten för långt, då finns det risk för att tomma sidor matas ut på HP Photosmart. 4. Tryck in pappersledarna för längd och bredd så att de ligger mot kanten på papperet. Fyll inte på huvudfacket för mycket.
Kapitel 3 Svenska 2. Lägg fotopappersbunten i fotofacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt. Skjut in bunten tills det tar stopp. Om det fotopapper som du använder har perforerade flikar fyller du på fotopapperet så att flikarna hamnar närmast dig. 3. Tryck pappersledarna för längd och bredd mot fotopapperet tills det tar stopp. Överfyll inte fotofacket. Se till så att fotopappersbunten får plats i fotofacket och att den inte är högre än överdelen av reglaget för papperslängd. 4.
Svenska Så här visar du, väljer och skriver ut foton 1. Sätt ett minneskort i rätt kortplats på HP Photosmart eller anslut en lagringsenhet till USB-porten på framsidan.
Kapitel 3 8. (Valfritt) Om du vill kontrollera och/eller ändra någon av utskriftsinställningarna trycker du på Settings (Inställningar). 9. Om du vill skriva ut fotot/fotona trycker du på Print (Skriv ut) eller på knappen Print Photos (Skriv ut foton) på kontrollpanelen. Ett fönster med utskriftsstatus visar antalet sidor som ska skrivas ut och hur lång tid utskriften beräknas ta.
Svenska Så här byter du bläckpatronerna 1. Kontrollera att HP Photosmart är påslagen. 2. Öppna luckan till bläckpatronen genom att lyfta den från enhetens mitt tills luckan låses i öppet läge. 3. Kläm ihop den nedre delen av spärren under den bläckpatron som du vill byta och lyft sedan spärren. Om du tar ut den svarta bläckpatronen, ska du lyfta spärren längst till vänster. Om du ska byta ut någon av de fem färgbläckpatronerna, t.ex.
Kapitel 3 Svenska 5. Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen, håll den i handtaget och skjut in den i det tomma uttaget. Se till att färgen och mönstret på bläckpatronen stämmer med färgen och mönstret på skrivarvagnen. 6. Stäng spärren och se till att den sitter ordentligt. 7. Upprepa steg 3 till 6 för varje bläckpatron du byter. 8. Stäng luckan till bläckpatronerna.
Svenska Byta bläckpatroner 29
4 Felsökning och support Det här kapitlet innehåller felsökningsinformation för HP Photosmart. Specifik information ges för installation och konfiguration och vissa funktioner. Mer felsökningsinformation finns i direkthjälpen som medföljde programmet. Många problem uppstår när HP Photosmart ansluts till en dator med en USB-kabel innan programvaran för HP Photosmart installeras på datorn.
Svenska Åtgärd • Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till både HP Photosmart och nätströmsadaptern. Anslut strömsladden till ett vägguttag, överspänningsskydd eller grenuttag. • • • 1 Strömanslutning 2 Strömsladd och adapter 3 Eluttag Om du använder ett grenuttag kontrollerar du att det är påslaget. Du kan också försöka att ansluta HP Photosmart direkt till ett vägguttag. Kontrollera att strömkällan fungerar.
Kapitel 4 Svenska Mer information om att installera programvaran och ansluta USB-kabeln finns i installationshandboken som medföljde HP Photosmart. HP Photosmart skriver inte ut Orsak: HP Photosmart och datorn kommunicerar inte med varandra. Åtgärd: Kontrollera anslutningen mellan HP Photosmart och datorn. Orsak: Det kan vara problem med en eller flera bläckpatroner. Åtgärd: Kontrollera att bläckpatronerna är installerade på rätt sätt och att det finns bläck i dem.
Åtgärd: Kontrollera att nätverkskortet är rätt konfigurerat. Så här kontrollerar du nätverkskortet (Windows 2000 och XP) 1. Högerklicka på Den här datorn. 2. I dialogrutan Systemegenskaper klickar du på fliken Maskinvara. 3. Klicka på Enhetshanteraren. 4. Kontrollera att kortet visas under Nätverkskort. 5. Se efter i dokumentationen som medföljde kortet. Svenska Så här kontrollerar du nätverkskortet (Windows Vista) 1. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, Dator och sedan på Egenskaper. 2.
Kapitel 4 Åtgärd: Kontrollera att du har en aktiv nätverksanslutning. Kontrollera att du har en aktiv nätverksanslutning 1. Om kontakterna sitter i ordentligt stänger du av HP Photosmart och sätter sedan igång den igen. Tryck på On (På)-knappen på kontrollpanelen så stängs HP Photosmart av. Tryck på den igen så startar enheten. Stäng även av routern eller hubben och starta den sedan igen. 2.
Orsak: Ditt nätverksnamn (SSID) kan stå längst ned i den SSID-lista som visas när du installerar HP Photosmart i ett trådlöst nätverk. för att bläddra längst ned i listan. Infrastrukturposter visas först och ad Åtgärd: Tryck på hoc-poster sist. Svag signal Orsak: HP Photosmart står för långt ifrån den trådlösa routern eller så är förbindelsen utsatt för störningar. Åtgärd: Om du vill ha en bra signal mellan HP Photosmart och den trådlösa routern måste du kanske experimentera lite.
Kapitel 4 Åtgärd: Gå igenom proceduren för trådlös installation igen och var noga med att ange rätt nätverksnamn (SSID). Kom ihåg att SSID:t är skiftlägeskänsligt. Mer information finns i ”Ansluta till ett integrerat trådlöst WLAN 802.11-nätverk” på sidan 11 Orsak: Inställningen av filtrering av MAC-adress kan vara aktiv på den trådlösa routern. Åtgärd: Inaktivera MAC-adressfiltrering på den trådlösa routern tills HP Photosmart har anslutits till nätverket.
Åtgärd: Slå på HP Photosmart. Åtgärda papperstrassel Så här åtgärdar du papperstrassel från den bakre luckan 1. Stäng av HP Photosmart. 2. Tryck in fliken på den bakre rengöringsluckan och ta bort luckan. Ta bort luckan genom att dra ut den från HP Photosmart. Viktigt Om du försöker åtgärda papperstrassel från framsidan av HP Photosmart kan du skada utskriftsmekanismen. Åtgärda alltid papperstrassel via den bakre luckan. 3. Dra försiktigt ut papperet ur rullarna.
Kapitel 4 Svenska 4. Dra försiktigt ut papperet ur rullarna. Viktigt Om papperet rivs sönder när du tar bort det från rullarna bör du kontrollera rullarna och hjulen så att inte sönderrivna pappersbitar sitter kvar inne i enheten. Om du inte tar ut alla pappersbitarna från HP Photosmart finns det risk för att det uppstår mer papperstrassel. 5. 6. Stäng den övre luckan. Stäng luckan till bläckpatronerna. 7. Slå på HP Photosmart och tryck sedan på OK för att fortsätta den pågående utskriften.
Om det uppstår ett problem gör du följande: 1. Titta i dokumentationen som levererades med HP Photosmart. 2. Besök HP:s webbplats för online-support på www.hp.com/support. HP:s online-support är tillgänglig för alla HP-kunder.
5 Teknisk information Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer och information om internationella regler för HP Photosmart. Systemkrav Systemkrav för programvara finns i Readme-filen (Viktigt). Svenska Produktspecifikationer Mer information finns på HP:s webbplats www.hp.com/support. Pappersspecifikationer • Huvudsakligt pappersmagasin: Vanliga pappersark: Upp till 100 (20 lb./75 g/m²) • Utmatningsfack: Vanliga pappersark: Upp till 50 (20 lb.
ENERGY STAR är ett USA-registrerat servicemärke tillhörande amerikanska EPA. I egenskap av ENERGY STAR-partner har HP fastställt att denna produkt följer riktlinjerna i ENERGY STAR avseende effektivt energiutnyttjande. Mer information om ENERGY STAR-riktlinjerna finns på: www.energystar.gov Bläck från bläckpatronerna används på ett antal olika sätt under utskriftsprocessen, bl.a.
Kapitel 5 Garanti HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 år Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Tillbehör 1 år om inte annat anges Svenska A. Omfattning 1.
HP Photosmart D7400 series Dansk Grundlæggende vejledning
Indhold Oversigt over HP Photosmart Et hurtigt overblik over HP Photosmart....................................................................................45 Kontrolpanelets funktioner........................................................................................................46 Her finder du yderligere oplysninger.........................................................................................47 2 Netværksopsætning Opsætning af et kabelforbundet netværk..............................
1 Oversigt over HP Photosmart Brug HP Photosmart til hurtigt og nemt at udføre opgaver som udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller en lagerenhed. Mange af HP Photosmart-funktionerne har du direkte adgang til fra kontrolpanelet, uden at du behøver tænde computeren. Bemærk! Denne vejledning indeholder oplysninger om betjening og fejlfinding samt oplysninger om kontakt til HP Support og bestilling af forbrugsvarer.
Kapitel 1 (fortsat) Nr. Beskrivelse 14 Bagdæksel * Brug kun den strømforsyning du har fået med fra HP. Kontrolpanelets funktioner Følgende diagram og tilhørende tabel giver et hurtigt overblik over kontrolpanelets funktioner på HP Photosmart. Dansk Nr. Navn og beskrivelse 1 Display: Viser menuer, fotos og meddelelser. Den berøringsfølsomme skærm kan indstilles i flere forskellige positioner. Brugeren kan således ændre betragtningsvinklen, så den passer til enhedens placering og lysforholdene.
Her finder du yderligere oplysninger En lang række kilder, både trykte og på skærmen, giver oplysninger om, hvordan du konfigurerer og bruger HP Photosmart. • • Opsætningsvejledning Opsætningsvejledningen giver vejledning i, hvordan du konfigurerer og installerer HP Photosmart. Følg procedurerne i Opsætningsvejledningen i den angivne rækkefølge.
2 Netværksopsætning Denne afsnit beskriver, hvordan du slutter HP Photosmart til et netværk, og hvordan du får vist og administrerer netværksindstillingerne. Hvis du ønsker at: Se dette afsnit: Tilslutte til et kabelforbundet (Ethernet) netværk. “Opsætning af et kabelforbundet netværk” på side 48 Tilslutte til et trådløst netværk med en trådløs router (infrastruktur). “Opsætning af et integreret trådløst WLAN 802.
Se dette afsnit: Indsaml først alt nødvendigt materiale. “Til et kabelforbundet netværk skal du bruge følgende” på side 49 Tilslut derefter til et kabelforbundet netværk. “Tilslutning af HP Photosmart til netværket” på side 50 Og endelig skal du installere softwaren.
Kapitel 2 Tilslutning af HP Photosmart til netværket Når du skal slutte HP Photosmart til netværket, skal du bruge Ethernet-porten bag på enheden. Sådan tilsluttes HP Photosmart et netværk 1. Fjern det gule stik bag på HP Photosmart. 2. Sæt Ethernet-kablet i Ethernet-porten bag på HP Photosmart. Dansk 3. Sæt den anden ende af Ethernet-kablet i et ledigt stik på en Ethernet-router, switch eller trådløs router. 4.
Fordelene ved et trådløst infrastrukturnetværk sammenlignet med et ad hoc-netværk er bl.a.: Avanceret netværkssikkerhed Forbedret driftssikkerhed Netværksfleksibilitet Bedre ydelse, især ved 802.11 g Delt bredbåndsadgang til internettet Når du skal konfigurere HP Photosmart i et integeret trådløst WLAN 802.11 netværk, skal du gøre følgende: Se dette afsnit: Indsaml først alt nødvendigt materiale. “Det skal du bruge til et integreret trådløst WLAN 802.
Kapitel 2 understøtter denne funktion. I den dokumentation, der fulgte med den trådløse router eller adgangspunktet, kan du se, om den/det understøtter brug af EasySetup samt finde oplysninger om opsætning. Forsigtig! For at undgå at andre brugere kan få adgang til dit trådløse netværk anbefaler vi på det stærkeste, at du bruger en adgangskode eller adgangsnøgle (WPA- eller WEP-sikkerhed) og et entydigt netværksnavn (SSID) til din trådløse router.
c. Tryk på Done (Udført), når du har indtastet det nye netværksnavn, og tryk derefter på OK. Hvis HP Photosmart ikke kan finde netværket på basis af det angivne netværksnavn, bliver du bedt om at bespare yderligere spørgsmål om netværket, som beskrevet i trin d og e. Flyt HP Photosmart tættere på computeren, før du fortsætter, og kør guiden Trådløs konfiguration for at se, om HP Photosmart kan finde netværket automatisk. d. Tryk på Infrastructure (Infrastruktur). e.
Kapitel 2 Bemærk! Du kan bruge en ad hoc-forbindelse, hvis du ikke har en trådløs router eller et adgangspunkt. Den giver imidlertid kun ringe fleksibilitet, et lavt sikkerhedsniveau og forringer netværkets ydeevne sammenlignet med en trådløs router eller et adgangspunkt. Hvis du vil slutte din HP Photosmart til en computer (ad hoc), skal du oprette en ad hocnetværksprofil på computeren.
1. Dobbeltklik på Netværksforbindelser i Kontrolpanel. 2. Højreklik på Trådløs netværksforbindelse i vinduet Netværksforbindelser. Vælg Aktiver i pop-up-menuen, hvis den vises. Hvis Deaktiver vises i menuen, er den trådløse forbindelse allerede aktiveret. 3. Højreklik på ikonet Trådløs netværksforbindelse, og klik derefter på Egenskaber. 4. Klik på fanen Trådløse netværk. 5. Marker afkrydsningsfeltet Brug Windows til at konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk. 6.
Kapitel 2 • Netværksnavn (SSID): Mitnetværk (kun et eksempel) Bemærk! Brug et unikt enhedsnavn, der er nemt at huske. Husk, at der skelnes mellem store og små bogstaver i netværksnavnet. Derfor skal du huske, hvilke bogstaver der er små og store. • • Kommunikationstilstand: Ad hoc Kryptering: aktiveret Tilslutning til et trådløst ad hoc-netværk Du kan bruge guiden Trådløs opsætning til at slutte HP Photosmart til et trådløst ad hocnetværk. Sådan tilslutter du til et trådløst ad hoc-netværk 1.
d. Tryk på Ad Hoc. e. Tryk på Yes, my network uses WEP encryption (Ja, netværket bruger WEPkryptering). Det visuelle tastatur vises på skærmen. Hvis du ikke vil bruge WEP-kryptering, skal du trykke på No, my network does not use encryption (Nej, netværket bruger ikke kryptering). Gå til trin 7. 6. Angiv din WEP-nøgle, hvis du bliver bedt om det. Fortsæt i modsat fald til trin 7. a. Tryk på de relevante bogstaver eller tal på det visuelle tastatur.
Kapitel 2 7. Husk at aktivere antivirusprogrammet, hvis du deaktiverede det. 8. Udskriv en selvtestrapport på HP Photosmart fra computeren for at teste netværksforbindelsen. Tilslutning til yderligere computere på et netværk Du kan installere HP Photosmart i et netværk, så flere computere kan bruge den. Hvis HP Photosmart allerede er sluttet til en computer i et netværk, skal du installere HP Photosmart-softwaren på hver yderligere computer.
3. Installer softwaren for en netværksforbindelse, vælg Tilføj enhed og derefter Via netværket. 4. Når installationen er færdig, skal du åbne Printere og faxenheder (eller Printere) i Kontrolpanel og slette printerne fra den forrige USB-installation. Der er flere detaljerede oplysninger om tilslutning af HP Photosmart til et netværk i: • • • “Opsætning af et kabelforbundet netværk” på side 48 “Opsætning af et integreret trådløst WLAN 802.
Kapitel 2 3. Tryk på View Network Settings (Vis netværksindstillinger). 4. Gør ét af følgende: • Hvis du vil se indstillingerne for et opkoblet netværk, skal du trykke på Display Wired Summary (Vis oversigt for almindeligt netværk). • Hvis du vil se de trådløse netværksindstillinger, skal du trykke på Display Wireless Summary (Vis oversigt for trådløst netværk). • Tryk på View Network Settings (Udskriv netværkskonfigurationsside) for at udskrive en netværkskonfigurationsside.
1. Tryk på Setup (Opsætning) på displayet. 2. Tryk på Network (Netværk). Bemærk! Hvis det menupunkt, du skal bruge, ikke vises på skærmen, kan du trykke på eller for at bladre gennem alle menupunkterne. 3. Tryk på Wireless Network Test (Test at trådløst netværk). Wireless Network Test (Test at trådløst netværk) udskrives. Ændring af de avancerede netværksindstillinger fra kontrolpanelet De avancerede netværksindstillinger er medtaget, så du kan få adgang til dem.
3 Brug af funktionerne i HP Photosmart Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du bruger HP Photosmart til grundlæggende opgaver. Endvidere indeholder det oplysninger om, hvordan du ilægger papir, får vist, vælger og udskriver fotos samt udskifter blækpatroner. Ilægning af papir I dette afsnit beskrives fremgangsmåden for ilægning af forskellige papirtyper og størrelser i HP Photosmart. Tip! Du kan undgå iturevet papir og krøllede eller bøjede kanter ved at opbevare alt papir fladt og indpakket.
Forsigtig! Kontroller, at HP Photosmart er standset og lydløs, inden du lægger papir i hovedbakken. Hvis HP Photosmart benytter blækpatronerne eller er i gang med en anden opgave, er papirstoppet inde i enheden muligvis ikke på plads. Derved kan papiret blive skubbet for langt ind, hvilket medfører, at HP Photosmart kører blanke sider ud. 4. Skub papirbredde- og længdestyrene helt ind til papirets kanter, indtil de ikke kan komme længere. Overfyld ikke hovedbakken.
Kapitel 3 Bemærk! Når du bruger papir med størrelsen Legal, skal du lade bakkens forlænger være lukket. Ilægning af fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm Du kan lægge fotopapir i størrelsen op til 10 x 15 cm i fotobakken på HP Photosmart. Du opnår de bedste resultater ved at bruge 10 x 15 cm HP Premium Plus-fotopapir eller HP Ekstra fint fotopapir, blankt. Sådan lægges fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm i fotobakken 1. Løft udskriftsbakken, og træk fotobakken ud. Dansk 2.
• • • • Bland ikke forskellige papirtyper og -størrelser i papirbakken. Hele papirbunken i papirbakken skal være af samme type og størrelse. Juster papirbreddestyrene i papirbakken, så de altid er tæt på kanten af papiret. Kontroller, at papirbreddestyrene ikke bøjer papiret i papirbakken. Skub ikke papiret for langt indad i papirbakken. Brug papirtyper, der anbefales til HP Photosmart.
Kapitel 3 4. Tryk på eller for at rulle gennem miniaturebillederne. 5. Når miniaturen for det foto, der skal åbnes, vises, skal du trykke på det. 6. Tryk på billedet igen, når det vises alene på skærmen. Skærmbilledet Photo Options (Fotoindstillinger) vises. 7. Tryk på Print Preview (Vis udskrift). Skærmen Print Preview (Vis udskrift) åbnes og viser, hvordan fotoet vil se ud, når det udskrives.
Bemærk! Hvis det er første gang, du installerer blækpatroner i HP Photosmart, skal du bruge de blækpatroner, der fulgte med enheden. Blækket i disse blækpatroner er fremstillet specielt til at blive blandet med blækket i skrivehovedet ved opsætning. Hvis du ikke allerede har et nyt sæt blækpatroner klar til HP Photosmart, kan du bestille dem ved at klikke på ikonet Køb HP Forbrugsvarer på computeren. På en Windowscomputer findes ikonet i mappen HP i menuen Start. Der er flere oplysninger på www.hp.
Kapitel 3 5. Tag blækpatronen ud af emballagen, og skub den derefter ind på den tomme plads ved at holde i håndtaget. Farven og mønsteret på blækpatronen skal svare til farven og mønsteret på blækpatronholderen. Dansk 6. Luk låsen, så den sidder fast. 7. Gentag trin 3 til 6 for hver blækpatron, du udskifter. 8. Luk dækslet til blækpatronerne.
Dansk Udskiftning af blækpatroner 69
4 Fejlfinding og support Dette kapitel indeholder oplysninger om fejlfinding i forbindelse med HP Photosmart. Der findes oplysninger om installation og konfiguration samt emner om betjening. Se den online Hjælp, der fulgte med programmet, for at få yderligere oplysninger. Mange problemer opstår, når HP Photosmart sluttes til computeren med et USB-kabel, før softwaren til HP Photosmart er installeret på computeren.
• • Nettilslutning 2 Netledning og adapter 3 Strømudtag Hvis du bruger et strømpanel med afbryder, skal du kontrollere, at der er tændt for det. Du kan også prøve at slutte HP Photosmart direkte til strømudtaget. Afprøv stikkontakten for at sikre dig, at den virker. Tilslut et apparat, som du ved fungerer, og se, om der kommer strøm til apparatet. Hvis ikke, er der måske problemer med stikkontakten.
Kapitel 4 Der er flere oplysninger om installation af softwaren samt tilslutning af USB-kablet i den Opsætningsvejledning, der fulgte med HP Photosmart. HP Photosmart udskriver ikke Årsag: HP Photosmart og computeren kommunikerer ikke med hinanden. Løsning: Kontroller forbindelsen mellem HP Photosmart og computeren. Dansk Årsag: Der kan være problemer med den ene eller flere af blækpatronerne. Løsning: Kontroller, at blækpatronerne er installeret korrekt, og at der er blæk i.
Løsning: Kontroller, at dit LAN-kort er konfigureret korrekt. Sådan kontrollerer du LAN-kortet (Windows 2000 og XP) 1. Højreklik på Denne computer. 2. Klik på fanen Hardware i dialogboksen Egenskaber for system. 3. Klik på Enhedshåndtering. 4. Kontroller, at dit kort vises under Netværkskort. 5. Se den dokumentation, der fulgte med kortet. Sådan kontrollerer du LAN-kortet (Windows Vista) 1. Klik på Start på proceslinjen i Windows, og klik derefter på Computer og Egenskaber. 2. Klik på Enhedshåndtering. 3.
Kapitel 4 Løsning: Kontroller, at der er en aktiv netværksforbindelse. Sådan kontrollerer du, at netværksforbindelsen er aktiv 1. Hvis forbindelserne er i orden, skal du slukke og tænde for HP Photosmart. Tryk på knappen On (Til) på kontrolpanelet for at slukke HP Photosmart, og tryk derefter på knappen igen for at tænde enheden. Sluk også routeren eller hubben, og tænd den derefter igen. 2.
om, hvordan du får adgang til den integrerede webserver og kontrollerer indstillingen for rundsending af SSID. Du kan finde yderligere oplysninger i: “Tilslutning til et integreret trådløst WLAN 802.11-netværk” på side 51 Årsag: Den trådløse router (infrastruktur) eller computeren (ad hoc) er for langt væk fra HP Photosmart eller der er interferens. Løsning: For at få et godt signal mellem HP Photosmart og den trådløse router (infrastruktur) eller computeren (ad-hoc) skal du måske prøve dig lidt frem.
Kapitel 4 Årsag: Hvis du har indtastet netværksnavnet (SSID), kan du måske have tastet forkert. Løsning: Kør processen til trådløs opsætning igen, og kontroller, at du angiver netværksnavnet (SSID) korrekt. Husk, at der skelnes mellem store og små bogstaver i SSID'et. Du kan finde yderligere oplysninger i: “Tilslutning til et integreret trådløst WLAN 802.11-netværk” på side 51 Årsag: Indstillingen for MAC-adressefiltrering er måske aktiveret på den trådløse router.
Fjernelse af papir, der sidder fast Kontroller først bagdækslet, hvis der sidder papir fast i HP Photosmart. Hvis papiret ikke har sat sig fast i de bageste trykruller, skal du kontrollere topdækslet. Sådan afhjælpes papirstop fra det bageste dæksel 1. Sluk HP Photosmart. 2. Tryk på tappen på bagdækslet for at åbne det. Fjern dækslet ved at trække det væk fra HP Photosmart. 3. Træk papiret forsigtigt ud af rullerne.
Kapitel 4 4. Træk papiret forsigtigt ud af rullerne. Forsigtig! Kontroller, om der sidder iturevne stykker papir i rullerne og hjulene, som kan forblive inde i enheden, hvis papiret rives i stykker, når du prøver at fjerne det fra rullerne. Hvis du ikke fjerner alle stykker papir fra HP Photosmart, kan der let opstå papirstop igen. Luk topdækslet. Luk dækslet til blækpatronerne. 7. Tænd HP Photosmart, og tryk derefter på OK for at fortsætte jobbet. Dansk 5. 6.
Supportproces Dansk Følg nedenstående trinvise vejledning, hvis der opstår problemer: 1. Se den dokumentation, der fulgte med HP Photosmart. 2. Besøg HP's onlinesupport på www.hp.com/support. HP's onlinesupport er tilgængelig for alle HP-kunder. Det er det sted, hvor man hurtigst finder ajourførte produktoplysninger og kan få ekspertråd. Der er f.eks.
5 Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP Photosmart. Systemkrav Softwaresystemkrav findes i filen Vigtigt. Produktspecifikationer Du kan finde produktspecifikationer på HP's websted på www.hp.com/support.
ENERGY STAR er et amerikansk registreret mærke tilhørende U.S. EPA. Som ENERGY STARpartner, har HP fastslået, at dette produkt opfylder ENERGY STAR-retningslinjerne for effektiv energiudnyttelse. Du kan finde yderligere oplysninger om ENERGY STAR-retningslinjerne på følgende websted: www.energystar.
Kapitel 5 Garanti HP-produkt Varigheden af den begrænsede garanti Softwaremedie 90 dage Printer 1 år Printer- eller blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret. Tilbehør 1 år, medmindre andet er angivet Dansk A. Varigheden af den begrænsede garanti 1.