Ajuda da HP Photosmart D7400 series
1 Ajuda do HP Photosmart D7400 series..................................................................................7 2 Visão geral da HP Photosmart Visão geral do HP Photosmart...................................................................................................9 Recursos do painel de controle................................................................................................10 Exibir ícones......................................................................................
Conteúdo Informações sobre a conexão ao computador.........................................................................20 Tipos de conexão suportados............................................................................................21 Conexão usando Ethernet..................................................................................................21 Conectar usando rede integrada sem fio WLAN 802.11....................................................
Alterar as configurações de impressão da tarefa atual............................................................68 Definir o tamanho do papel................................................................................................68 Definir o tipo de papel para impressão...............................................................................70 Exibir a resolução da impressão........................................................................................
Conteúdo Trabalhar com cartuchos de tinta...........................................................................................104 Substituir os cartuchos de tinta........................................................................................104 Alinhar a impressora.........................................................................................................107 Limpar o cabeçote de impressão.....................................................................................
Conteúdo 14 Informações técnicas Especificações........................................................................................................................183 Programa de controle do risco ambiental dos produtos.........................................................184 Utilização de papel...........................................................................................................185 Materiais plásticos..............................................................................
Conteúdo 6
Ajuda do HP Photosmart D7400 series Para informações sobre a HP Photosmart, consulte: • • • • • • • • • • • • “Visão geral da HP Photosmart” na página 9 “Obter mais informações” na página 15 “Finalizar a configuração do HP Photosmart” na página 17 “Como?” na página 55 “Carregar a impressora com papel” na página 57 “Imprimir do computador” na página 67 “Usar os recursos de fotos” na página 87 “Imprimir relatórios e formulários” na página 101 “Manutenção da HP Photosmart” na página 103 “Comprar suprimentos d
Capítulo 1 Ajuda do HP Photosmart D7400 series 8 Ajuda do HP Photosmart D7400 series
2 Visão geral da HP Photosmart Use o HP Photosmart para realizar de maneira rápida e fácil tarefas como imprimir fotos de um cartão de memória. Muitas funções do HP Photosmart podem ser acessadas diretamente do painel de controle, sem necessidade de ligar o computador.
Capítulo 2 (continuação) * Legenda Descrição 10 Bandeja de saída 11 Conexão de alimentação* 12 Porta Ethernet 13 Porta USB traseira 14 Porta traseira Use apenas com o adaptador de alimentação fornecido pela HP. Recursos do painel de controle O diagrama a seguir e a tabela relacionada fornecem uma referência rápida aos recursos do painel de controle do HP Photosmart. Visão geral Legenda Nome e descrição 1 Display (Luz): Exibe fotos, menus e mensagens.
(continuação) Legenda Nome e descrição 4 Luz de atenção: Indica que ocorreu um problema. Verifique o visor para obter mais informações. 5 Cancel (Cancelar): interrompe a operação atual, sai de um menu ou das configurações. 6 Red Eye Removal (Corrigir olhos vermelhos): Liga e desliga o recurso Red Eye Removal (Corrigir olhos vermelhos). Por padrão, esse recurso permanece desativado.
Capítulo 2 Exibir estado de espera Para prolongar sua vida útil, o visor é desativado após dois minutos de inatividade. Após 30 minutos de inatividade, o visor entra no estado de espera e a tela é completamente desligada. O visor liga novamente quando você pressiona o visor, pressiona um botão do painel de controle, insere um cartão de memória ou conecta um dispositivo de armazenamento, ou acessa o HP Photosmart em um computador conectado.
(continuação) Ferramentas Preferências Conexão Sem Fio Bluetooth Nota A opção Bluetooth aparece apenas se um adaptador para impressora e computador HP bt450 com tecnologia sem fio Bluetooth® opcional estiver conectado ao HP Photosmart. Menu Ajuda O menu Ajuda fornece rápido acesso para tópicos principais de ajuda. Está disponível quando você pressiona o ícone ? no estado ocioso. Também é possível acessar esse menu pelo menu Setup (Configurar).
Capítulo 2 • Para inserir números, toque em 123 no teclado visual. • Para inserir símbolos, toque em .@! no teclado visual. 2. Depois de escolher entre letra, número ou símbolo, a seleção aparece no espaço em branco acima do teclado visual. Dica Para excluir uma letra, um número ou um símbolo, toque em Del no teclado visual. 3. Quando terminar de inserir texto, números ou símbolos, toque em Concluído no teclado visual.
3 Obter mais informações É possível acessar uma variedade de recursos, tanto impressos como na tela, que fornecem informações sobre a configuração e o uso do HP Photosmart. Guia de configuração O guia de configuração apresenta instruções sobre como configurar o HP Photosmart e instalar o software. Siga as etapas do guia de configuração na ordem indicada.
Capítulo 3 Obter mais informações 16 Obter mais informações
Finalizar a configuração do HP Photosmart Após concluir as etapas do Guia de Configuração, consulte esta seção para obter ajuda sobre como terminar de configurar o HP Photosmart. Esta seção contém informações importantes relacionadas à configuração do seu dispositivo, inclusive informações sobre preferências de configuração.
Capítulo 4 4. Toque no idioma que você deseja selecionar. Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou Finalizar configuração 5. Quando for solicitado, toque em Sim para confirmar a seleção ou toque em Não para escolher outro idioma. Para configurar o país/região 1. Toque em Configurar no visor. 2. Toque em Preferências. 3. Toque em Definir país/região. 4. Toque no país/região que deseja selecionar.
Definir a bandeja de papel para imprimir a partir do dispositivo Bluetooth Defina a bandeja de papel padrão a ser usada quando são impressas fotos a partir do dispositivo Bluetooth. Para definir a bandeja de papel para imprimir a partir do dispositivo Bluetooth 1. Toque em Configurar. 2. Toque em Bluetooth. Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou 3. Toque em Band. papel padrão. 4. Toque em Bandeja principal ou Bandeja de fotos.
Capítulo 4 Há dois tipos de apresentação de slides que podem ser ativados: • Finalizar configuração Modo de demonstração de armazenamento: aparece depois que o HP Photosmart estiver inativo por um minuto e mostra um conjunto de figuras predefinidas que descrevem os recursos do dispositivo. A apresentação de slides é interrompida quando você pressiona um botão ou usa o dispositivo. Se o HP Photosmart permanecer inativo por oito horas, o visor é desligado.
• Conectar usando HP bt450, adaptador para PC e impressora com tecnologia sem fio Bluetooth® Usar o compartilhamento de impressora Tipos de conexão suportados A tabela a seguir contém uma lista de tipos de conexões que recebem suporte. Descrição Número recomendado de computadores conectados para obter o melhor desempenho Recursos de software suportados Instruções de configuração Conexão do cabo USB Um computador conectado com cabo USB à porta USB 2.0 High Speed traseira da HP Photosmart.
Capítulo 4 Conectar usando HP bt450, adaptador para PC e impressora com tecnologia sem fio Bluetooth® Finalizar configuração O adaptador de impressora e computador HP bt450 com tecnologia sem fio Bluetooth® permite que você imprima imagens a partir da maioria dos dispositivos Bluetooth, incluindo computadores. Basta inserir o HP bt450 na porta USB frontal e imprimir a partir de um dispositivo Bluetooth, como, por exemplo, um PDA ou um celular com câmera.
Tópicos associados “Como inserir texto usando o teclado visual” na página 13 Defina a segurança de Bluetooth do HP Photosmart As configurações de segurança da impressora podem ser ativadas por meio do menu Bluetooth no HP Photosmart. Toque em Configurar, no visor, e em Bluetooth. No menu Bluetooth, você pode: • • Exigir a autenticação por senha antes que alguém imprima no HP Photosmart de um dispositivo Bluetooth.
Capítulo 4 5. Use o teclado visual para inserir uma nova senha. Nota A senha deve ter 1 a 4 caracteres e pode conter apenas números. Finalizar configuração 6. Quando terminar de digitar a senha, toque em OK. O menu Bluetooth é exibido. 7. Toque em Nível de segurança. 8. Toque em Alto. O nível de segurança alto requer autenticação. Agora, a autenticação por senha está configurada para o HP Photosmart.
Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou 3. Toque em Rádio Bluetooth. 4. Toque em Ativar ou Desativar. Redefina as configurações Bluetooth no HP Photosmart É possível redefinir todas as configurações Bluetooth no HP Photosmart de acordo com os padrões de fábrica. Nota Selecione apenas Redefinir Bluetooth se quiser que todas as configurações Bluetooth do HP Photosmart voltem aos padrões de fábrica.
Capítulo 4 conectar o HP Photosmart. É possível ter o Microsoft Stack e o Widcomm Stack no computador, mas você só pode usar um deles para conectar o HP Photosmart. • Finalizar configuração • Microsoft stack Se você tiver Windows XP com Service Pack 2 ou Windows Vista instalado no computador, então o seu computador possui Microsoft Bluetooth® Protocol Stack. O Microsoft stack permite que você instale automaticamente um adaptador externo Bluetooth®.
Nota O objetivo da instalação do software é certificar-se de que o driver da impressora esteja disponível para a conexão Bluetooth®. Entretanto, se você já tiver instalado o software, não precisará reinstalá-lo. Se você deseja uma conexão USB e Bluetooth® ao HP Photosmart, instale primeiro a conexão USB. Para obter mais informações, consulte o Guia de configuração. Porém, se você não deseja uma conexão USB, selecione Diretamente ao computador na tela Tipo de conexão.
Capítulo 4 (continuação) Finalizar configuração Se você quiser: Consulte esta seção: Instalar o software do HP Photosmart para uso em um ambiente de rede. “Instalar o software para realizar a conexão de rede” na página 37 Adicionar conexões para outros computadores na rede. “Conectar o HP Photosmart a computadores adicionais em uma rede” na página 38 Alterar o HP Photosmart de uma conexão USB para uma conexão de rede.
Para configurar o HP Photosmart em uma rede com fio, você deve fazer o seguinte: Consulte esta seção: Finalmente, instale o software. “Instalar o software para realizar a conexão de rede” na página 37 O que é necessário para uma rede com fio Antes de conectar o HP Photosmart a uma rede, verifique se você possui todos os materiais necessários. ❑ Uma rede Ethernet funcional que inclua um roteador, comutador ou hub com porta Ethernet. ❑ Cabo Ethernet CAT-5.
Capítulo 4 2. Conecte o cabo Ethernet à porta respectiva na parte de trás do HP Photosmart. Finalizar configuração 3. Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet a uma porta disponível no roteador ou comutador Ethernet. 4. Quando o HP Photosmart estiver conectado à rede, instale o software. Tópicos associados “Instalar o software para realizar a conexão de rede” na página 37 Configuração da rede integrada sem fio WLAN 802.
• • • • • Segurança de rede avançada Confiabilidade avançada Flexibilidade de rede Melhor desempenho, especialmente com o modo de 802.11 g Acesso compartilhado à Internet de banda larga Para configurar o HP Photosmart em uma rede integrada sem fio WLAN 802.11, você precisará fazer o seguinte: Consulte esta seção: Primeiro, reúna todos os materiais necessários. “O que é necessário para uma rede integrada sem fio WLAN 802.
Capítulo 4 descobrir se são compatíveis com o uso do EasySetup e para obter mais instruções de configuração. Finalizar configuração Cuidado Para impedir que outros usuários acessem sua rede sem fio, a HP recomenda o uso de senha ou senha WPA ou WEP e um nome de rede único (SSID) para o roteador sem fio. Seu roteador sem fio provavelmente saiu de fábrica com um nome padrão de rede, geralmente o nome do fabricante.
Dica Se não for possível para o HP Photosmart localizar a rede com base no nome digitado, aparecerão os seguintes avisos. Talvez você queira deixar o HP Photosmart mais perto do computador e tentar executar o Assistente da configuração sem fio novamente para que localize a rede de forma automática. d. Toque em Infra-estrutura. e. Toque em Criptografia WEP ou Criptografia WPA. Se você não quiser usar a criptografia WEP, toque em Não. Minha rede não usa criptografia. Vá para a etapa 7. 6.
Capítulo 4 Configuração sem fio à rede ad hoc Use esta seção se desejar conectar o HP Photosmart a um computador com capacidade para conexão sem fio sem usar roteador sem fio nem ponto de acesso. Finalizar configuração Nota A conexão ad hoc estará disponível se você não tiver um roteador sem fio ou ponto de acesso. Porém, ela fornece pouca flexibilidade, baixo nível de segurança e desempenho de rede mais lento que ao usar um roteador sem fio ou ponto de acesso.
Para criar um perfil de rede 1. No Painel de controle, clique duas vezes em Conexões de rede. 2. Na janela Conexões de rede, clique com o botão direito do mouse na Conexão de rede sem fio. Se o menu pop-up exibir Ativar, selecione esta opção. Por outro lado, se o menu exibir Desativar, a conexão sem fio já está desativada. 3. Clique com o botão direito do mouse no ícone Conexão de rede sem fio e depois clique em Propriedades. 4. Clique na guia Rede sem fio. 5.
Capítulo 4 i. j. Clique em OK para fechar a janela Propriedades da rede sem fio e depois clique em OK novamente. Clique em OK novamente para fechar a janela Conexão de propriedades de rede sem fio.
Se você não vir o nome da rede na lista a. Toque em Digitar um Novo nome de rede (SSID). O teclado visual é exibido. b. Digite o SSID. Toque nas letras ou números adequados no teclado visual. Nota Você deve digitar as letras maiúsculas e minúsculas exatas. Caso isso não aconteça, a conexão irá falhar. c. Ao terminar de digitar o novo SSID, toque em Concluído, no teclado visual, e em OK. Dica Se não for possível para o HP Photosmart localizar a rede com base no nome digitado, aparecerão os seguintes avisos.
Capítulo 4 Finalizar configuração Nota Se o seu computador está configurado para conectar-se a uma série de unidades de rede, certifique-se de que o seu computador esteja conectado a essas unidades antes de instalar o software. Caso contrário, a instalação do software HP Photosmart poderá utilizar uma das letras da unidade reservada e você não será capaz de acessar essa unidade de rede no seu computador.
Alterar o HP Photosmart de uma conexão USB para uma conexão de rede Nota Para obter excelente desempenho e segurança na rede sem fio, use um ponto de acesso (como um roteador sem fio) para conectar o HP Photosmart. Para passar da conexão USB para WLAN 802.11 integrada sem fio 1. Desconecte o cabo USB da parte traseira do HP Photosmart. 2. Toque em Configurar no visor. 3. Toque em Rede. Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou 4.
Capítulo 4 Esta seção contém os seguintes tópicos: Finalizar configuração • • • • Alterar configurações de rede básicas no painel de controle Alterar configurações de rede avançadas nas configurações do painel de controle Usar o Servidor da Web Incorporado Definições da página de configuração da rede Alterar configurações de rede básicas no painel de controle O painel de controle do HP Photosmart permite que você configure e gerencie uma conexão sem fio e execute uma variedade de tarefas de gerenciamen
Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou 3. Toque em Exibir configurações da rede. 4. Proceda de uma das maneiras a seguir: • Para exibir as configurações de rede com fio, toque em Exibir resumo com fio. • Para exibir as configurações de rede sem fio, toque em Exibir resumo sem fio. • Para imprimir a página de configuração da rede, toque em Imprimir pág. configuração da rede.
Capítulo 4 Para ligar e desligar o rádio sem fio 1. Toque em Configurar no visor. 2. Toque em Rede. Finalizar configuração Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou 3. Toque em Rádio sem fio. 4. Toque em Ativar ou Desativar. Imprimir o teste de rede sem fio O teste de rede sem fio faz uma série de testes de diagnóstico para determinar se a configuração da rede teve êxito.
Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. ou 3. Toque em Configuração avançada. 4. Toque em Definir velocidade do link. 5. Toque na velocidade do link que corresponde ao hardware de rede. • Autom. • 10-Full • 10-Half • 100-Full • 100-Half Alterar configurações IP A configuração IP padrão é Automático, que ajusta as configurações IP automaticamente.
Capítulo 4 Tópicos associados • “Visualizar e imprimir configurações de rede” na página 40 • “Definições da página de configuração da rede” na página 45 Finalizar configuração Usar o Servidor da Web Incorporado Se o computador estiver conectado ao HP Photosmart por meio de uma rede, você poderá acessar o Servidor da Web Incorporado que reside no HP Photosmart.
Tópicos associados “Visualizar e imprimir configurações de rede” na página 40 Usar o assistente de configuração do Servidor da Web Incorporado O assistente de configuração de rede no Servidor da Web Incorporado fornece a você uma interface intuitiva para seus parâmetros de conexão de rede. Para acessar o assistente de configuração do Servidor da Web Incorporado 1. Imprima uma página de configuração de rede para encontrar o endereço IP do HP Photosmart. 2.
Capítulo 4 Tópicos associados • “Visualizar e imprimir configurações de rede” na página 40 • “Glossário de rede” na página 52 Finalizar configuração Configurações gerais da rede A tabela a seguir descreve as configurações gerais da rede mostradas na página de configuração da rede. Parâmetro Descrição Status da rede Status do HP Photosmart: • • Tipo de conexão ativa Off-line: O HP Photosmart não está conectado à rede no momento.
Configurações de rede com fio (802.3) Parâmetro Descrição Endereço de hardware (MAC) O endereço do Controle de Acesso de Mídia (MAC) que identifica o HP Photosmart. Trata-se de um único número de identificação de 12 dígitos atribuído ao hardware de rede para fins de identificação, incluindo roteadores, switches e outros dispositivos. Nem mesmo duas peças de hardware têm o mesmo endereço MAC.
Capítulo 4 (continuação) Parâmetro Descrição um endereço IP. Os dispositivos utilizam os endereços IP para se referirem um ao outro. Finalizar configuração • • Endereço IP: O endereço IP do servidor de nomes de domínio. Não especificado: O endereço IP não está especificado ou o dispositivo está sendo inicializado. Nota Verifique se um endereço IP de DNS é exibido na página de configuração de rede. Se nenhum endereço for mostrado, obtenha o endereço IP de DNS com o ISP.
(continuação) Parâmetro Descrição Gateway padrão Um nó em uma rede que serve como entrada para uma outra rede. Um nó nesta instância pode ser um computador ou outro dispositivo. Nota O endereço do gateway padrão é atribuído pelo software de instalação. Fonte de configuração O protocolo usado para atribuir o endereço IP aa HP Photosmart: • • • • Servidor DNS AutoIP: O software de instalação determina automaticamente os parâmetros de configuração.
Capítulo 4 (continuação) Finalizar configuração Parâmetro Descrição Nome de rede (SSID) Identificador do conjunto de serviços (Service Set Identifier). Um identificador exclusivo (até 32 caracteres) que diferencia uma rede local sem fio (WLAN) de outra. O SSID também é chamado de nome da rede. Trata-se do nome da rede à qual a HP Photosmart está conectado.
(continuação) Descrição Uma rede que usa autenticação do servidor (WPA-PSK) oferece um nível de segurança significativamente maior e é suportada na maioria dos pontos de acesso e roteadores sem fio. O ponto de acesso ou o roteador verificam a identidade do usuário ou dispositivo que está solicitando acesso à rede antes de conceder permissão de acesso. Vários protocolos diferentes de autenticação podem ser utilizados em um servidor de autenticação.
Capítulo 4 (continuação) Parâmetro Descrição Visibilidade Mostra se o HP Photosmart é visível ou não aos dispositivos Bluetooth dentro da área de alcance. • Finalizar configuração • Segurança Visível a todos: Qualquer dispositivo Bluetooth dentro de alcance pode ser usado para impressão no HP Photosmart. Invisível: Apenas dispositivos Bluetooth que tenham o endereço do dispositivo HP Photosmart armazenado podem ser usados para impressão.
HEX Hexadecimal. O sistema de numeração de base 16, que utiliza os dígitos 0-9 mais as letras A-F. Computador host O computador central de uma rede. Nome do host O nome TCP/IP atribuído pelo software de instalação ao dispositivo. Por padrão, são as letras HP seguidas pelos últimos 6 dígitos do endereço do Controle de Acesso de Mídia (MAC).
Capítulo 4 Finalizar configuração 54 Finalizar a configuração do HP Photosmart
Como? Esta seção contém links para tarefas executadas normalmente, como imprimir e compartilhar fotos. • • • • • • • “Como imprimir fotos sem borda 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) a partir de um cartão de memória?” na página 89 “Como imprimir fotos 13 x 18 cm (5 x 7 pol.
Capítulo 5 Como? 56 Como?
6 Carregar a impressora com papel É possível carregar tipos e tamanhos diferentes de papel no HP Photosmart, inclusive papel Carta ou A4, papel fotográfico, transparências, envelopes e etiquetas de tatuagem para CD/DVD HP. Por padrão, o HP Photosmart está definido para detectar automaticamente o tamanho e o tipo de papel carregado na bandeja de entrada e, em seguida, para ajustar suas configurações a fim de gerar a melhor qualidade de saída para esse papel.
Capítulo 6 Papel fotográfico HP Premium Os papéis fotográficos HP Premium são papéis fotográficos de alta qualidade, com acabamento brilhante ou brilhante suave. Eles têm a aparência de fotografias reveladas em laboratório e podem ser montados sob vidro ou em um álbum. Esse papel está disponível em vários tamanhos, incluindo 10 x 15 cm (com ou sem abas), A4 e 8,5 x 11 pol. para impressão ou cópia de fotos no HP Photosmart.
Decalques HP para camisetas As Decalques HP para camisetas (para tecidos coloridos ou tecidos claros ou brancos) são a solução ideal para criar camisetas personalizadas com suas fotos digitais. Papel para Cartão Fotográfico HP Premium O Papel para Cartão Fotográfico HP Premium possibilita que você crie seus cartões de felicitação. Papel para brochura e folheto HP O Papel para brochura e folheto HP (brilhante ou fosco) é brilhante ou fosco em ambos os lados para impressão nos 2 lados.
Capítulo 6 • • Envelopes com grampos ou janelas. Eles podem ficar presos nos rolos e provocar congestionamentos de papel. Papéis para faixa. Carregar papel Esta seção descreve o procedimento para carregar diferentes tipos e tamanhos de papel no HP Photosmart para impressões. Dica Para que o papel não apresente rasgos, amassados ou bordas enroladas ou dobradas, armazene o papel na horizontal em uma embalagem que possa ser fechada novamente.
3. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada principal com a borda curta para a frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o HP Photosmart está inativo e silencioso quando você colocar papel na bandeja de entrada principal. Se o HP Photosmart estiver executando uma tarefa de manutenção dos cartuchos de tinta ou qualquer outra tarefa, talvez a parada de papel localizada dentro do dispositivo não esteja no lugar.
Capítulo 6 5. Empurre a bandeja de entrada principal de volta no HP Photosmart. 6. Puxe o extensor da bandeja de saída em sua direção, o máximo que puder. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Carregar papel fotográfico 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) Você pode carregar papel fotográfico de até 10 x 15 cm na bandeja de fotos do HP Photosmart. Para obter melhores resultados, use o Papel fotográfico Premium da HP ou o Papel fotográfico Premium Plus da HP no tamanho 10 x 15 cm .
3. Deslize as guias de comprimento e largura do papel para dentro contra a pilha de papéis fotográficos até que elas parem. Não sobrecarregue a bandeja fotográfica; verifique se a pilha de papel fotográfico cabe na bandeja de fotos e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 4. Empurre a bandeja de fotos para dentro e abaixe a bandeja de saída.
Capítulo 6 3. Deslize as guias de comprimento e de largura do papel para dentro contra a pilha de cartões até que parem. Não sobrecarregue a bandeja de fotos; certifique-se de que a pilha de cartões cabe na bandeja de fotos e se ela não é mais alta que a parte superior da guia de largura de papel. 4. Empurre a bandeja de fotos para dentro e abaixe a bandeja de saída. Tópicos associados • “Carregar papel fotográfico 10 x 15 cm (4 x 6 pol.
4. Deslize para dentro a guia de comprimento do papel em direção da pilha de envelopes até que pare. Não sobrecarregue a bandeja de entrada principal; certifique-se de que a pilha de envelopes se encaixa dentro da bandeja de entrada principal e que não é maior do que a parte superior da guia de largura de papel. 5. Empurre a bandeja de entrada principal de volta no HP Photosmart. 6. Puxe o extensor da bandeja de saída em sua direção, o máximo que puder.
Capítulo 6 Etiquetas para Inkjet HP 1. Sempre use folhas de etiquetas no tamanho Carta ou A4 destinadas para uso com dispositivo HP inkjet (como etiquetas para HP inkjet) e certifique-se de que elas não tenham mais de dois anos. Etiquetas em folhas mais antigas podem se soltar quando o papel é puxado pelo HP Photosmart, conseqüentemente, causando congestionamentos de papel. 2. Movimente a pilha de etiquetas para certificar-se de que nenhuma das páginas está colada uma na outra. 3.
7 Imprimir do computador O HP Photosmart pode ser utilizado com qualquer aplicativo que permita impressão. É possível imprimir diversos tipos de projetos, como imagens sem borda, boletins informativos, cartões de felicitação, decalques para camisetas e pôsteres.
Capítulo 7 5. Selecione as opções apropriadas para o trabalho de impressão usando os recursos disponíveis nas guias Avançada, Atalhos de impressão, Recursos e Cor. Dica Você pode selecionar facilmente as opções adequadas para o seu trabalho de impressão escolhendo uma das tarefas na guia Atalhos de impressão. Clique em um tipo de tarefa de impressão na lista Atalhos de impressão.
Para definir o tamanho do papel 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 5. Clique na guia Avançadas. 6.
Capítulo 7 Definir o tipo de papel para impressão Se você imprime em papéis especiais, como papel fotográfico, transparências, envelopes ou etiquetas, ou se a qualidade da impressão é muito ruim, você pode definir o tipo de papel manualmente. Para definir o tipo de papel para impressão 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada. 4.
4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 5. Clique na guia Avançadas. 6. Na lista suspensa Qualidade de impressão, selecione a definição de qualidade de impressão adequada para seu projeto. Nota Para exibir a resolução máxima que o HP Photosmart irá imprimir, clique em Resolução. 7. Na lista suspensa Tipo de papel, selecione o tipo de papel que foi carregado.
Capítulo 7 5. Clique na guia Avançadas. 6. Na área Opções de redimensionamento, clique em Dimensionar para o tamanho do papel e clique no tamanho de papel adequado na lista suspensa. Alterar a saturação, o brilho ou o tom de cor Você pode alterar a intensidade de cores e o nível de escurecimento da impressão ajustando as opções Saturação, Brilho ou Tom da Cor. Para alterar a saturação, o brilho ou o tom de cor 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
Para alterar as configurações de impressão padrão 1. Na Central de Soluções HP, clique em Configurações, aponte para Configurações de impressão e clique em Configurações da impressora. 2. Faça as alterações nas configurações de impressão e clique em OK. Atalhos de impressão Use os atalhos de impressão para imprimir com as configurações de impressão usadas com freqüência.
Capítulo 7 Para criar um atalho de impressão 1. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 2. Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 4. Clique na guia Atalhos de impressão. 5. Na lista Atalhos de impressão, clique no atalho de impressão.
• • • • • • • Imprimir várias páginas em uma única folha Imprimir um documento de várias páginas na ordem inversa Inverter uma imagem para decalques para camisetas Imprimir em transparências Imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes Imprimir um pôster Imprimir uma página da web Imprimir uma imagem sem bordas A impressão sem bordas permite imprimir nas margens superior, inferior e lateral de papel fotográfico tamanho Carta, A4, e 10 x 15 cm.
Capítulo 7 Para imprimir uma foto em papel fotográfico 1. Remova todos os papéis da bandeja de entrada e carregue o papel fotográfico com o lado de impressão voltado para baixo. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 5. Clique na guia Avançadas. 6.
5. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 6. Clique na guia Avançadas. 7. Na lista suspensa Tipo de papel, clique em Mais e selecione Tatuagem para CD/ DVD HP na lista. 8. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. Imprimir usando a resolução máxima Use o modo Resolução máxima para imprimir imagens nítidas de alta qualidade.
Capítulo 7 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 5. Clique na guia Avançadas. 6. Na área Opções de salvamento de papel, selecione Manual na lista suspensa Impressão dos dois lados. 7.
Imprimir um documento com diversas páginas como um livreto Com o HP Photosmart, você pode imprimir um documento como se fosse um pequeno livreto, que pode ser dobrado e grampeado. Para obter melhores resultados, elabore o documento de forma que ele caiba em um múltiplo de 4 páginas (por exemplo, um programa de 8, 12 ou 16 páginas de uma peça escolar infantil ou de casamento). Para imprimir um documento de diversas páginas como um livreto 1. Carregue papel na bandeja de entrada.
Capítulo 7 11 9 7 1 5 3 Figura 7-1 Encadernação à esquerda para idiomas lidos da esquerda para a direita 7 9 11 5 3 1 Figura 7-2 Encadernação à direita para idiomas lidos da direita para a esquerda Imprimir várias páginas em uma única folha É possível imprimir até 16 páginas em uma única folha de papel. Para imprimir diversas páginas em uma única folha 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3.
8. Na lista Ordem das páginas, clique em uma opção de ordem de páginas adequada. O gráfico com o exemplo de impressão está numerado para exibir como as páginas serão ordenadas caso você selecione cada opção. 9. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. Imprimir um documento de várias páginas na ordem inversa Devido à forma como o papel é alimentado no HP Photosmart, a primeira página impressa fica voltada para cima, na parte inferior da pilha.
Capítulo 7 6. Na área Opções de layout, selecione De frente para trás, na opção Ordem das páginas. Nota Se você configurar o documento para imprimir em ambos os lados, a opção Normal não permanece disponível. O documento será impresso automaticamente na ordem correta. 7. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. Nota Ao imprimir diversas cópias, cada conjunto é impresso na íntegra antes que o próximo seja impresso.
4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 5. Clique na guia Avançadas. 6. Na lista suspensa Tipo de papel, clique em Mais e selecione o tipo de papel adequado. Dica Para fazer anotações no verso das transparências e apagá-las posteriormente sem riscar o original, clique na guia Avançado e marque a caixa de seleção Imagem espelhada. 7.
Capítulo 7 Imprimir um pôster Você pode criar um pôster, imprimindo um documento em várias páginas. A HP Photosmart imprime linhas pontilhadas em algumas páginas para indicar onde cortar as páginas, antes de colá-las. Para imprimir um pôster 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Para imprimir uma página da web 1. Certifique-se de que há papel na bandeja de entrada principal. 2. No menu Arquivo do navegador da web, clique em Imprimir. A caixa de diálogo Imprimir é exibida. 3. Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada. 4. Caso seu navegador da web suporte esse recurso, selecione os itens da página que deseja incluir na impressão.
Capítulo 7 3. Selecione o trabalho de impressão que deseja cancelar. 4. No menu Documento, clique em Cancelar impressão ou Cancelar ou pressione a tecla Delete no teclado. O trabalho de impressão pode levar alguns instantes para ser cancelado. Para interromper um trabalho de impressão no computador (usuários do Windows XP) 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar e em Painel de controle. 2. Abra no painel de controle Impressoras e aparelhos de fax. 3. Clique duas vezes no ícone HP Photosmart.
Usar os recursos de fotos O HP Photosmart está equipado com slots para cartões de memória e uma porta USB frontal que possibilitam imprimir ou editar fotos de um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento (como minidrive do tipo keychain, disco rígido portátil ou câmera digital no modo de armazenamento) sem que as fotos tenham de ser transferidas para o computador.
Capítulo 8 serem vistas. A luz Foto está localizada perto dos slots dos cartões de memória e é indicada pelo ícone da câmera. Cuidado Não puxe o cartão de memória ou o dispositivo de armazenamento enquanto a luz Foto estiver piscando. Uma luz piscando significa que o HP Photosmart está acessando o dispositivo de memória. Aguarde até que a luz fique acesa.
Dica Aparece uma marca de seleção para indicar cada foto selecionada. É possível alterar o número de cópias, tocando-se em ou . O número total de fotos a ser impressas aparece na parte superior do visor. 8. (Opcional) Se quiser verificar/alterar alguma configuração de impressão, pressione Configurações. 9. Para imprimir a(s) foto(s), toque em Imprimir ou pressione o botão Print Photos (Imprimir fotos) no painel de controle.
Capítulo 8 Para imprimir suas fotos 1. Insira um cartão de memória no slot apropriado do HP Photosmart ou conecte um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal. O menu Photosmart Express aparece com a foto mais recente no visor. Fotos Exibir Imprimir Criar Compartilhar Salvar 2. Carregue papel fotográfico 10 x 15 cm na bandeja de fotos ou papel fotográfico de tamanho grande na bandeja de entrada principal. 3. Toque em Imprimir. A tela Layout de impressão será exibida. 4.
Fotos 8. Toque em ou para continuar a percorrer as fotos e selecioná-las depois toque em Concluído. Aparece a tela Visualizar impressão, mostrando como suas fotos ficarão depois de impressas. 9. (Opcional) Se quiser verificar/alterar alguma configuração de impressão, toque em Configurações. 10. Toque em Imprimir (ou pressione o botão Print Photos (Imprimir fotos) no painel de controle). A tela de status da impressão exibe o número de páginas a ser impresso e o tempo estimado para isso.
Capítulo 8 Fotos 2. Certifique-se de que a bandeja de fotos ou bandeja de entrada principal está carregada com o papel correto para o tipo de projeto sendo criado. 3. Toque em Criar. A tela Criar será exibida. 4. Toque em ou para percorrer os projetos e, em seguida, toque em um dos seguintes projetos. • Páginas de álbum: permite selecionar diversas fotos e imprimi-las em uma série de páginas temáticas, que posteriormente podem ser encadernadas para formar um álbum.
Fotos Para compartilhar fotos de um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento 1. Insira um cartão de memória no slot apropriado do HP Photosmart ou conecte um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal. O menu Photosmart Express aparece com a foto mais recente no visor. Exibir Imprimir Criar Compartilhar Salvar 2. Pressione o Compartilhar. A tela Selecionar fotos será exibida. 3. Pressione ou para percorrer a lista de miniaturas das fotos. 4.
Capítulo 8 Antes de transferir fotos para o computador, você deverá remover o cartão de memória da câmera digital e inseri-lo no slot para cartão de memória adequado do HP Photosmart ou conectar um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal. Para salvar fotos 1. Insira um cartão de memória no slot apropriado do HP Photosmart ou conecte um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal. O menu Photosmart Express aparece com a foto mais recente no visor.
Editar fotos usando o painel de controle O HP Photosmart oferece diversos recursos básicos de edição que você pode usar para editar fotos manualmente antes de imprimi-las, assim como um recurso que permite melhorar automaticamente as fotos.
Capítulo 8 9. Use os botões de setas para mover-se na foto e selecionar uma área específica a ser impressa. 10. Toque em Recortar. Para visualizar a foto cortada ▲ Toque no ícone Voltar para retornar ao menu do Opcionais, depois toque em Visualizar impressão. Fotos Para imprimir a foto recortada ▲ Toque no ícone Voltar para retornar à tela Exibir fotos, depois toque em Imprimir. Girar uma foto Dependendo de como a foto foi salva, pode aparecer de lado ou de cabeça para baixo no visor.
Para imprimir a foto virada ▲ Toque no ícone Voltar para retornar à tela Exibir fotos, depois toque em Imprimir. Ajustar o brilho das fotos Nota As alterações feitas à foto serão aplicadas somente à visualização e impressão. As alterações não serão salvas no cartão de memória ou no dispositivo de armazenamento. Para ajustar o brilho 1. Insira um cartão de memória no slot apropriado do HP Photosmart ou conecte um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal.
Capítulo 8 Nota As alterações feitas à foto serão aplicadas somente à visualização e impressão. As alterações não serão salvas no cartão de memória ou no dispositivo de armazenamento. Fotos Para imprimir uma moldura em torno da foto 1. Insira um cartão de memória no slot apropriado do HP Photosmart ou conecte um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal. O menu Photosmart Express aparece com a foto mais recente no visor. 2. Toque em Exibir. A tela Exibir fotos será exibida. 3.
3. Toque em ou para percorrer a lista de miniaturas das fotos. 4. Quando a miniatura da foto que deseja editar aparecer, toque nela. 5. Quando a foto selecionada aparecer no visor, toque na imagem ou toque em Opcionais. O menu Opcionais será exibido. 6. Toque em Editar. O menu Editar será exibido. 7. Toque em Efeito da cor. ou Fotos Nota Se a opção de menu desejada não estiver visível na tela, toque em para percorrer todas as opções de menu. O menu Efeito da cor será exibido. 8.
Capítulo 8 4. Quando a miniatura da foto que deseja editar aparecer, toque nela. 5. Quando a foto selecionada aparecer no visor, pressione o botão Red Eye Removal (Corrigir olhos vermelhos) no painel de controle. Dica Outro método é escolher Corrigir olhos vermelhos no menu Editar. O ícone do olhos vermelhos pisca no canto superior direito da foto, a remoção dos olhos vermelhos é aplicada e a foto é exibida no visor.
9 Imprimir relatórios e formulários O HP Photosmart permite a impressão dos relatórios de autoteste. Também é possível imprimir formulários, como papéis pautados e listas. Esta seção contém os seguintes tópicos: • • Imprimir um relatório de autoteste Imprimir formulários Se você tiver problemas com a impressão, imprima um relatório de autoteste antes de substituir os cartuchos. Esse relatório fornece informações úteis sobre diversos aspectos do dispositivo, inclusive sobre os cartuchos de tinta.
Capítulo 9 • Log do histórico: contém informações que podem ser usadas para fins de diagnóstico se houver necessidade de entrar em contato com o Suporte HP. Imprimir formulários O HP Photosmart tem modelos integrados que permitem imprimir formulários comuns, como papel de caderno de anotações com traço estreito ou largo, papel milimetrado, listas de tarefas e partituras, em papel Carta ou A4 comum. Imprimir relatórios e formulários Para imprimir formulários usando o painel de controle 1.
10 Manutenção da HP Photosmart O HP Photosmart requer pouca manutenção. Talvez você precise substituir, alinhar ou limpar os cartuchos de impressão com certa freqüência para assegurar a mais alta qualidade possível para as impressões. Esta seção contém instruções para manter o HP Photosmart em excelentes condições de funcionamento. Execute esses procedimentos simples de manutenção, se necessário.
Capítulo 10 Para verificar os níveis de tinta no software HP Photosmart 1. Na Central de Soluções HP, clique em Configurações, aponte para Configurações de impressão e, em seguida, clique em Caixa de ferramentas da impressora. Nota Você também pode abrir a Caixa de ferramentas da impressora na caixa de diálogo Propriedades de impressão. Na caixa de diálogo Propriedades de impressão, clique na guia Serviços e em Serviço neste dispositivo. A Caixa de ferramentas da impressora será exibida. 2.
Para substituir os cartuchos de tinta 1. Certifique-se de que o HP Photosmart esteja ligado. 2. Abra a porta de acesso aos cartuchos de tinta levantando a parte central da frente do dispositivo, até a porta travar. 1 Trava do cartucho de tinta para o cartucho de tinta preto 2 Travas do cartucho de tinta para os cartuchos de tinta coloridos Trabalhar com cartuchos de tinta Manutenção da HP Photosmart 3.
Capítulo 10 4. Puxe o cartucho de tinta em direção a você, para removê-lo. 5. Remova o novo cartucho de tinta da embalagem, em seguida, segure-o pela alça e empurre-o no slot vazio. Combine a cor e o padrão do cartucho de tinta com a cor e o padrão no carro de impressão. Manutenção da HP Photosmart 6. Certifique-se de fechar a trava.
7. Repita as Etapas 3 a 6 para cada cartucho de tinta substituído. 8. Feche a porta de acesso aos cartuchos. Tópicos associados “Comprar suprimentos de tinta” na página 113 Alinhar a impressora Se a qualidade da impressão ainda estiver baixa após o alinhamento da impressora, experimente limpar o cabeçote de impressão. Se os problemas de qualidade de impressão persistirem após o alinhamento e a limpeza, entre em contato com o Suporte HP. Para alinhar a impressora no painel de controle 1.
Capítulo 10 Para alinhar a impressora no software HP Photosmart 1. Carregue papel branco comum tamanho carta, A4 ou ofício na bandeja de entrada. 2. Na Central de Soluções HP, clique em Configurações, aponte para Configurações de impressão e, em seguida, clique em Caixa de ferramentas da impressora. Nota Você também pode abrir a Caixa de ferramentas da impressora na caixa de diálogo Propriedades de impressão.
4. Clique em Limpar cabeçotes de impressão. 5. Siga os prompts até ficar satisfeito com a qualidade de impressão, em seguida, clique em Concluído. Se a qualidade da impressão ainda estiver baixa após a limpeza do cabeçote de impressão, experimente alinhar a impressora. Se os problemas de qualidade de impressão persistirem após a limpeza e o alinhamento, entre em contato com o Suporte HP.
Capítulo 10 5. Mergulhe uma haste de borracha limpa ou um pano sem fiapos na água destilada e retire todo o excesso de água. Nota Segure o cartucho de tinta pelas laterais. Não toque nos contatos de cor cobre; use apenas cotonete de espuma de látex ou um pano sem fiapos. 6. Limpe somente os contatos de cor cobre. 1 Contatos de cor cobre 7. Coloque o cartucho de tinta de volta no slot vazio e pressione a trava cinza para baixo até que se encaixe no lugar. 8.
Dica Você pode adquirir o kit de limpeza HP para impressoras a jato de tinta e All-in-Ones (Q6260A), que fornece tudo o que é preciso para limpar com segurança seu dispositivo HP. Para mais informações, acesse: www.hp.com/buy/supplies. Sons da manutenção automática O HP Photosmart fará ruídos mecânicos várias vezes para executar funções de manutenção periódicas, como reabastecer os níveis de tinta no conjunto do cabeçote de impressão ou limpar o cabeçote de impressão.
Capítulo 10 Manutenção da HP Photosmart 112 Manutenção da HP Photosmart
11 Comprar suprimentos de tinta Para obter uma lista dos números dos cartuchos de tinta, consulte a documentação impressa que acompanha o HP Photosmart. Você também pode utilizar o software que acompanha o HP Photosmart para encontrar o número de pedido de todos os cartuchos de tinta. Você pode solicitar cartuchos de tinta no site da HP na Web.
Capítulo 11 Comprar suprimentos de tinta 114 Comprar suprimentos de tinta
12 Solução de problemas • • • • • • • • Solução de problemas Esta seção contém os seguintes tópicos: Dicas de solução de problemas Solução de problemas na configuração do hardware Solução de problemas na instalação do software Solução de problemas de rede Solução de problemas de qualidade de impressão Solução de problemas de impressão Solução de problemas da porta USB frontal e do cartão de memória Erros Dicas de solução de problemas Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • Problemas de comunic
Capítulo 12 computador. Quando o cabo estiver conectado corretamente, desligue a HP Photosmart e ligue-a novamente. Solução de problemas • • • • Se você estiver conectando a HP Photosmart por meio de um hub USB, verifique se o hub está ligado. Se o hub estiver ligado, tente estabelecer a conexão diretamente ao computador. Verifique se há outras impressoras ou scanners. Talvez seja necessário desconectar os produtos mais antigos do computador. Tente conectar o cabo USB à outra porta USB do computador.
• • • A HP recomenda não remover os cartuchos de tinta do HP Photosmart até que os cartuchos de substituição estejam disponíveis para serem instalados. Se estiver transportando o HP Photosmart, certifique-se de que desligou o dispositivo pressionando o botão On (Ligar) para desligá-lo corretamente. Além disso, deixe os cartuchos de tinta instalados. Essas ações evitam o vazamento de tinta do conjunto do cabeçote de impressão.
Capítulo 12 Para eliminar um congestionamento de papel pela porta traseira 1. Desligue o HP Photosmart. 2. Pressione a guia na porta traseira para soltá-la. Remova a porta puxando-a do HP Photosmart. Solução de problemas Cuidado Tentar eliminar um congestionamento de papel a partir da frente do HP Photosmart pode danificar o mecanismo de impressão. Sempre acesse e elimine congestionamentos de papel pela porta de acesso traseira. 3. Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos rolos.
Solução de problemas 3. Levante a porta superior que está localizada atrás dos cartuchos de tinta e do conjunto do cabeçote de impressão. 4. Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos rolos. Cuidado Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos rolos, verifique se nos rolos e nas rodas há pedaços de papel que ainda possam estar no dispositivo. Se você não remover todos os pedaços de papel do HP Photosmart, provavelmente ocorrerão mais congestionamentos de papel. 5. Feche a porta superior. 6.
Capítulo 12 Muitos problemas ocorrem porque o HP Photosmart foi conectado ao computador usando um cabo USB antes de o software HP Photosmart ser instalado no computador. Se você conectou o HP Photosmart ao computador antes da tela de instalação do software solicitar que isto seja feito, siga este procedimento: Solução de problemas Problemas comuns de configuração de solução de problemas 1. Desconecte o cabo USB do computador. 2. Remova a instalação do software (se você já o tiver instalado). 3.
Solução de problemas Solução: • Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado firmemente ao HP Photosmart e ao adaptador de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada aterrada, um estabilizador ou um filtro de linha. • • • 1 Conexão de força 2 Cabo e adaptador de alimentação 3 Tomada aterrada Se estiver usando um filtro de linha, certifique-se de que ele está ligado. Ou então, tente conectar o HP Photosmart diretamente a uma tomada aterrada.
Capítulo 12 Solução: Antes de conectar o cabo USB, instale o software fornecido com o HP Photosmart. Durante a instalação, não conecte no cabo USB até que seja solicitado pelas instruções de tela. Solução de problemas Uma vez que você instalou o software, a conexão do computador ao HP Photosmart com um cabo USB é direta. Basta conectar uma das extremidades do cabo USB na parte de trás do computador e a outra na parte de trás do HP Photosmart.
Recebi uma mensagem no visor indicando que o alinhamento da impressora falhou Solução: Carregue papel Carta branco comum não usado ou A4 na bandeja de entrada e tente executar o alinhamento novamente. Se o erro de alinhamento se repetir, talvez haja um sensor com defeito no conjunto do cabeçote de impressão. Entre em contato com o suporte HP. Vá para www.hp.com/support. Se solicitado, selecione seu país/região e clique em Fale com a HP para mais informações sobre como ligar para o suporte técnico.
Capítulo 12 Quando insiro um CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador, nada acontece Causa: Houve falha na execução automática da instalação. Solução: Se a instalação não for executada automaticamente, é possível iniciar de forma manual. Solução de problemas Para iniciar a instalação a partir de um computador Windows 1. No menu Iniciar do Windows, clique em Executar (ou clique em Acessórios e em Executar). 2. Na caixa de diálogo Executar, digite d:\setup.exe e, em seguida, clique em OK.
Para obter mais informações, consulte: “Desinstalar e reinstalar o software” na página 125 Recebi uma mensagem indicando que ocorreu um erro desconhecido Causa: A origem do erro é desconhecida. Solução: Tente continuar com a instalação. Se isso não funcionar, pare e reinicie a instalação e siga as instruções na tela. Se ocorrer um erro, talvez seja necessário desinstalar o software e reinstalá-lo. Não basta excluir os arquivos dos aplicativos HP Photosmart do computador.
Capítulo 12 Solução de problemas Para desinstalar de um computador Windows, método 1 1. Desconecte o HP Photosmart do computador. Não conecte o HP Photosmart ao computador até que a instalação do software tenha sido concluída. 2. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Programas ou Todos os programas, HP, Photosmart D7400 series, Desinstalar. 3. Siga as instruções na tela. 4. Se for perguntado se você deseja remover arquivos compartilhados, clique em Não.
Para desinstalar de um computador Windows, método 3 1. Insira o CD-ROM do HP Photosmart na unidade de CD-ROM do seu computador e, depois, inicie o programa de Configuração. 2. Desconecte o HP Photosmart do computador. 3. Selecione Desinstalar e siga as instruções na tela. 4. Reinicie o computador. Nota É importante desconectar o HP Photosmart antes de reiniciar o computador. Não conecte o HP Photosmart ao computador até que a instalação do software tenha sido concluída. 5.
Capítulo 12 uma porta USB do computador. Quando o cabo estiver conectado corretamente, desligue o HP Photosmart e ligue-o novamente. Solução de problemas Para obter mais informações sobre como configurar o HP Photosmart e conectá-lo ao computador, consulte o Guia de Configuração que acompanha o HP Photosmart. Solução de problemas de rede Esta seção trata de problemas que você poderá encontrar enquanto estiver configurando uma rede.
Causa: A placa de rede local (LAN) do computador não está configurada corretamente. Solução: Verifique se a placa de rede local está configurada corretamente. Solução de problemas Para verificar a placa de rede (Windows 2000 e XP) 1. Clique com o botão direito do mouse em Meu Computador. 2. Na caixa de diálogo Propriedades do Sistema, clique na guia Hardware. 3. Clique em Gerenciador de dispositivos. 4. Certifique-se de que a sua placa esteja sendo exibida em Adaptadores de rede. 5.
Capítulo 12 Causa: A HP Photosmart e o computador não estão conectados à mesma rede. Solução: Tente acessar o Servidor da Web Incorporado na HP Photosmart. Para descobrir o endereço IP, imprima uma página de configuração da rede. Solução de problemas Tópicos associados • “Visualizar e imprimir configurações de rede” na página 40 • “Usar o Servidor da Web Incorporado” na página 44 Durante a instalação é exibida a tela Impressora não encontrada Causa: A HP Photosmart não está ligada.
Causa: Uma Rede Privada Virtual (VPN) está impedindo que a HP Photosmart acesse seu computador. Solução: Experimente desativar temporariamente a VPN antes de prosseguir com a instalação. Nota O HP Photosmart não pode ser acessado durante sessões de VPN. No entanto, os trabalhos de impressão são salvos na fila. Quando você encerrar a sessão de VPN, os trabalhos de impressão que estão na fila serão impressos.
Capítulo 12 Solução de problemas experiências. Presumindo-se que o equipamento esteja funcionando corretamente, tente executar os seguintes procedimentos separadamente ou em conjunto: • Se houver uma grande distância entre o seu computador ou o roteador sem fio e o HP Photosmart, coloque-os mais próximos. • Se houver objetos de metal (como uma estante de metal ou geladeira) no caminho de transmissão, libere o caminho entre o HP Photosmart e o computador ou o roteador sem fio.
Solução: Coloque o roteador sem fio e a HP Photosmart mais próximos. Em seguida, execute a configuração sem fio novamente. Para obter mais informações, consulte: Causa: Se você digitou o nome de rede (SSID), talvez o tenha digitado errado. Solução: Execute o processo de configuração sem fio novamente e digite o nome de rede (SSID) com atenção. Lembre-se de que o SSID diferencia maiúscula de minúscula. Para obter mais informações, consulte: “Conectar a uma rede integrada sem fio WLAN 802.
Capítulo 12 A tela Impressora não localizada é exibida durante a instalação Causa: Um aplicativo de firewall, antivírus ou anti-spyware está impedindo que a HP Photosmart tenha acesso ao computador. Solução de problemas Solução: Desinstale o software da HP Photosmart e reinicie o computador. Desative temporariamente o antivírus ou o anti-spyware e reinstale o software da HP Photosmart. É possível reativar o antivírus ou o anti-spyware após a instalação.
Para mais informações sobre solução de problemas de cartuchos de tinta, acesse o site da HP em www.hp.com/support.
Capítulo 12 Solução: Se o papel ficar muito próximo dos cabeçotes de impressão durante a impressão, a tinta poderá borrar. Isso acontece quando o papel tem relevo, está amassado ou é muito fino, como é o caso de envelopes para correspondência. Verifique se o papel está na horizontal na bandeja de entrada e se não está amassado. Solução de problemas A tinta não preenche completamente o texto ou os gráficos Causa: A configuração Tipo de Papel está incorreta.
Nota A HP não pode garantir a qualidade ou confiabilidade de tinta que não seja da HP. Os reparos ou serviços de impressora solicitados em resultado de falha ou dano na impressora e atribuídos ao uso de tinta que não seja da HP não estarão cobertos pela garantia. As bordas do texto estão irregulares Causa: A fonte é de um tamanho personalizado. Solução: Alguns aplicativos oferecem fontes personalizadas que ficam com bordas irregulares quando ampliadas ou impressas.
Capítulo 12 Solução: Verifique a definição da qualidade. Use uma definição de qualidade inferior para reduzir a quantidade de tinta usada para impressão. Para obter mais informações, consulte: “Alterar a velocidade ou a qualidade da impressão” na página 70 Solução de problemas Causa: O tipo de papel não é apropriado para o HP Photosmart. Solução: Use papéis HP Premium ou qualquer outro tipo de papel adequado ao HP Photosmart. Causa: Você está imprimindo no lado errado do papel.
As impressões têm traços ou linhas horizontais Causa: O papel não é alimentado ou carregado corretamente. Para obter mais informações, consulte: “Carregar papel de tamanho grande” na página 60 Causa: Os impressos estão fracos ou confusos. Solução: Carregue papel de alta qualidade na bandeja de entrada e imprima a imagem com uma definição de alta qualidade de impressão, como, por exemplo, Otimizada, Resolução Máxima (dpi) ou Resolução Alta. Verifique sempre se o papel em que você está imprimindo é plano.
Capítulo 12 Se o problema persistir, use o software instalado com o HP Photosmart ou outro aplicativo para girar a imagem 180 graus, de forma que os tons de azul claro, cinza ou marrom da imagem não sejam impressos na parte inferior da página. Para obter mais informações, consulte: Solução de problemas “Informações sobre papel” na página 117 Causa: O tipo de papel não é apropriado para o HP Photosmart. Solução: Use papéis HP Premium ou qualquer outro tipo de papel adequado ao HP Photosmart.
Solução: Altere a configuração Tipo de papel para corresponder ao tipo de papel carregado na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte: Causa: A configuração Tipo de Papel está incorreta. Solução: Carregue papel de alta qualidade na bandeja de entrada e imprima a imagem com uma definição de alta qualidade de impressão, como, por exemplo, Otimizada, Resolução Máxima (dpi) ou Resolução Alta. Verifique sempre se o papel em que você está imprimindo é plano.
Capítulo 12 Solução: Verifique se a porta traseira está instalada corretamente. O papel não é recolhido da bandeja de entrada Solução de problemas Causa: Não há papel suficiente na bandeja de entrada. Solução: Se o HP Photosmart estiver sem papel ou se houver apenas algumas folhas, carregue mais papel na bandeja de entrada. Se houver papel na bandeja de entrada, remova o papel, bata a pilha de papel sobre uma superfície plana e recarregue o papel na bandeja de entrada.
Solução de problemas Causa: O tipo de envelope carregado é incorreto. Solução: Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com grampos ou janelas. A impressão sem borda produz resultados inesperados Causa: A impressão de uma imagem sem margem usando um aplicativo que não é da HP produz resultados inesperados. Solução: Tente imprimir a imagem do software de tratamento de imagens que acompanha a HP Photosmart.
Capítulo 12 Causa: O computador não está se comunicando com o HP Photosmart. Solução: Se o HP Photosmart não estiver conectado corretamente ao computador, podem ocorrer erros de comunicação. Verifique se o cabo USB está conectado ao HP Photosmart e ao computador, conforme mostrado a seguir. Solução de problemas Se as conexões estiverem seguras e nada foi impresso, alguns minutos depois de você ter enviado um trabalho de impressão ao HP Photosmart, verifique o status do HP Photosmart.
Para verificar o status do driver de impressora 1. Em Central de Soluções HP, clique na guia do dispositivo. 2. Clique em Configurações. 3. Clique em Status. Se o status está offline ou parar impressão, altere o status para pronto. Causa: Um trabalho de impressão excluído ainda está na fila. Solução: Um trabalho de impressão pode permanecer na fila após ter sido cancelado. O trabalho de impressão cancelado congestiona a fila e impede que o próximo trabalho de impressão seja impresso.
Capítulo 12 Causa: A HP Photosmart não é a impressora selecionada. Solução: Verifique se a HP Photosmart é a impressora selecionada em seu aplicativo. Solução de problemas Dica Você pode definir o HP Photosmart como impressora padrão para assegurar que a impressora seja automaticamente selecionada quando você selecionar Imprimir no menu Arquivo de diferentes aplicativos. Causa: O computador não está se comunicando com o HP Photosmart.
Solução: Carregue papel na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte: As páginas do meu documento estão na ordem errada Causa: As configurações de impressão estão definidas para que a primeira página do documento seja impressa em primeiro lugar. O modo como o papel é inserido através da HP Photosmart significa que a primeira página terá sua face voltada para cima e estará na parte de baixo da pilha de impressão. Solução: Imprima o documento na ordem inversa.
Capítulo 12 Solução: Remova todo o papel da bandeja de entrada. Carregue uma pilha de envelopes na bandeja de entrada, com a aba do envelope voltada para cima e virada para a esquerda. Solução de problemas Nota Para evitar congestionamentos de papel, enfie as abas para dentro dos envelopes. Para obter mais informações, consulte: “Carregar envelopes” na página 64 Texto ou gráficos cortados na borda da página Causa: As margens não estão configuradas corretamente em seu aplicativo.
Dica Alguns aplicativos permitem redimensionar o documento para que se ajuste ao tamanho do papel selecionado. Além disso, é possível redimensionar um documento usando a caixa de diálogo Propriedades. Causa: O papel está carregado incorretamente. Solução: Se o papel tiver sido alimentado incorretamente, isso pode fazer com que partes do documento sejam cortadas. Remova a pilha de papel da bandeja de entrada e, em seguida, recarregue o papel seguindo as etapas abaixo.
Capítulo 12 Solução de problemas da porta USB frontal e do cartão de memória Use esta seção para solucionar estes problemas no cartão de memória: Solução de problemas • • • • • • • • • • Meu cartão de memória não funciona mais em minha câmera digital O HP Photosmart não pode ler o cartão de memória ou o dispositivo de armazenamento A luz Foto próxima aos slots do cartão de memória está piscando A luz Atenção pisca quando eu insiro o cartão de memória ou o dispositivo de armazenamento Não é possível trans
Se o cartão de memória ou dispositivo de armazenamento não for inserido corretamente, a HP Photosmart não responderá e a luz Foto (ao lado dos slots para cartões de memória) não se acenderá. Quando o cartão de memória ou o dispositivo de armazenamento estiver inserido corretamente, a luz Foto piscará por alguns segundos e depois permanecerá acesa. Causa: Você inseriu mais de um cartão de memória ou inseriu um cartão de memória e um dispositivo de armazenamento ao mesmo tempo.
Capítulo 12 e os contatos voltados para a HP Photosmart, depois empurre o cartão para a frente no slot correto até que a luz Foto se acenda. Se o problema persistir, é possível que o cartão de memória esteja com defeito. Solução de problemas Causa: Você inseriu mais de um cartão de memória ou inseriu um cartão de memória e um dispositivo de armazenamento ao mesmo tempo. Solução: Se você tiver inserido mais de um cartão de memória, remova um deles. Você pode usar apenas um cartão de memória por vez.
Se o HP Photosmart estiver conectado à rede, verifique as conexões físicas da rede e confirme se a rede está operacional. Depois de verificar a conexão da rede, repita a tarefa. • • “Problemas de comunicação em uma conexão USB” na página 115 “Solução de problemas de rede” na página 128 O cartão de memória ou dispositivo de armazenamento não está disponível Causa: Se essa mensagem for exibida no visor, significa que outro usuário está acessando o cartão de memória ou dispositivo de armazenamento na rede.
Capítulo 12 O nome do arquivo é exibido como irreconhecível Causa: A HP Photosmart não suporta Unicode. Essa é uma limitação do servidor CIFS (Common Internet File System). Solução de problemas O servidor CIFS está incluído em todos os dispositivos HP Photosmart conectados em rede. Ele proporciona o acesso à letra da unidade da rede ao cartão de memória ou dispositivo de armazenamento no HP Photosmart.
Erros Esta seção contém as seguintes categorias de mensagens no dispositivo: Mensagens dos dispositivos Mensagens de arquivos Mensagens gerais do usuário Mensagens sobre papéis Mensagens sobre alimentação e conexão Mensagens do cartucho de tinta Solução de problemas • • • • • • Mensagens dos dispositivos A lista a seguir contém mensagens de erro relacionadas ao dispositivo: • • • • • Versão de firmware não correspondente Erro do mecanismo Problema na bandeja para fotos Não é possível encaixar a bandeja
Capítulo 12 Solução: Se a bandeja de fotos estiver sem papel ou se houver apenas algumas folhas, carregue mais papel na bandeja de fotos. Se houver papel na bandeja de fotos, remova o papel, bata a pilha de papel sobre uma superfície plana e recarregue o papel na bandeja de fotos. Siga os avisos no visor ou na tela do computador para prosseguir com o trabalho de impressão. Solução de problemas Causa: O papel não é alimentado ou carregado corretamente.
Mensagens de arquivos A lista a seguir apresenta mensagens de erros relacionadas a arquivos: Erro na leitura ou gravação do arquivo Arquivos ilegíveis. Não foi possível ler NN arquivos Não foram encontradas fotos Arquivo não encontrado Formato de arquivo não suportado Nome de arquivo inválido Tipos de arquivo suportados para o HP Photosmart Arquivo corrompido Solução de problemas • • • • • • • • Erro na leitura ou gravação do arquivo Causa: O software HP Photosmart não pôde abrir ou salvar o arquivo.
Capítulo 12 Arquivo não encontrado Causa: Não há memória suficiente disponível no computador para criar uma visualização da impressão. Solução: Feche alguns aplicativos e tente executar a tarefa novamente. Solução de problemas Formato de arquivo não suportado Causa: O software da HP Photosmart não reconheceu ou não suporta o formato de arquivo de imagem que você está tentando abrir ou salvar. Se a extensão do nome do arquivo indicar um tipo de arquivo suportado, ele pode conter erros.
Cuidado Formatar novamente o cartão de memória apagará todas as fotos armazenadas no cartão. Se você transferiu anteriormente as fotos do cartão de memória para o computador, tente imprimir as fotos do computador. Caso contrário, será necessário tirar novamente as fotos perdidas.
Capítulo 12 Solução: Verifique se o seu computador está ligado e conectado ao HP Photosmart. Verifique também se você instalou o software que acompanha o HP Photosmart. Para obter mais informações, consulte: Solução de problemas • • “Problemas de comunicação em uma conexão USB” na página 115 “Solução de problemas de rede” na página 128 Espaço insuficiente no disco Causa: tarefa.
Se o cartão de memória não for inserido corretamente, a HP Photosmart não responderá e a luz Foto (ao lado dos slots para cartões de memória) não se acenderá. O cartão não está totalmente inserido Causa: O cartão não foi completamente inserido. Solução: Certifique-se de inserir totalmente o cartão de memória no slot apropriado da HP Photosmart. Se o cartão de memória não for inserido corretamente, a HP Photosmart não responderá e a luz Foto (ao lado dos slots para cartões de memória) não se acenderá.
Capítulo 12 • • Tipo de papel não corresponde Largura do papel incorreta Não é possível carregar papel da bandeja de entrada Solução de problemas Causa: Não há papel suficiente na bandeja de entrada. Solução: Se o HP Photosmart estiver sem papel ou se houver apenas algumas folhas, carregue mais papel na bandeja de entrada. Se houver papel na bandeja de entrada, remova o papel, bata a pilha de papel sobre uma superfície plana e recarregue o papel na bandeja de entrada.
Solução: Elimine o congestionamento. Toque em OK para prosseguir com o trabalho de impressão. Para obter mais informações, consulte: Causa: O conjunto do cabeçote de impressão está bloqueado ou preso. Solução: Desligue a HP Photosmart e abra a porta do cartucho de tinta. Remova quaisquer objetos que estejam bloqueando o conjunto do cabeçote de impressão (incluindo qualquer material de embalagem) e, em seguida, ligue a HP Photosmart novamente.
Capítulo 12 Solução: Observe o visor do HP Photosmart. Se o visor estiver em branco e o botão On (Ligar) não estiver aceso, o HP Photosmart está desligado. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado com segurança ao HP Photosmart e a uma tomada. Pressione o botão On (Ligar) para ligar o HP Photosmart. Solução de problemas Causa: O HP Photosmart não está conectado ao computador.
Para obter mais informações, consulte: Encerramento inadequado Causa: Na última vez em que o HP Photosmart foi utilizado, ele não foi desligado de maneira adequada. Se o HP Photosmart foi desligado utilizando a chave em um filtro de linha ou uma chave de parede, o dispositivo pode estar danificado. Solução: Pressione o botão On (Ligar) no painel de controle do HP Photosmart para ligar e desligar o dispositivo. Perda de comunicação bidirecional Causa: O HP Photosmart está desligado.
Capítulo 12 Mensagens do cartucho de tinta A seguir, há uma lista de mensagens de erro do cartucho de tinta: Solução de problemas • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Erro de calibração Não é possível imprimir Cartucho(s) de tinta incorreto(s) Os cartuchos de tinta indicados não podem ser usados após a inicialização do dispositivo e devem ser substituídos Problema no cartucho de tinta O(s) cartucho(s) de tinta está(ão) vazio(s) Falha na distribuição de tinta Erro no suprimento de tinta O(s) cartucho(s)
Cartucho(s) de tinta incorreto(s) Solução: Os cartuchos de tinta indicados não podem ser usados após o dispositivo passar pela primeira instalação. Substitua o(s) cartucho(s) de tinta(s) utilizando os cartuchos de tinta apropriados para o HP Photosmart. Para descobrir o número de pedido de todos os cartuchos de tinta suportados pelo HP Photosmart, consulte a documentação impressa que acompanha o HP Photosmart.
Capítulo 12 Solução: Substitua o(s) cartucho(s) de tinta indicado(s) imediatamente para que você possa continuar a impressão. Se não está faltando nenhum cartucho de tinta no HP Photosmart, os contatos do cartucho de tinta podem precisar de limpeza. Solução de problemas Se nenhum cartucho de tinta estiver ausente no HP Photosmart e você continuar recebendo essa mensagem após a limpeza dos contatos dos cartuchos, um dos cartucho pode estar danificado.
Solução: Substitua o cartucho de tinta indicado pelo cartucho anterior durante o procedimento de manutenção. Concluída a manutenção, você pode inserir o novo cartucho de tinta. “Substituir os cartuchos de tinta” na página 104 O(s) cartucho(s) de tinta está(ão) com a data de validade vencida Causa: A tinta nos cartucho(s) de tinta indicado(s) está/ão com a data de validade vencida. Solução: Cada cartucho de tinta tem uma data de validade.
Capítulo 12 A HP recomenda que você utilize cartuchos de tinta HP legítimos. Os cartuchos de tinta HP legítimos são projetados e testados em impressoras HP para ajudá-lo a produzir ótimos resultados de forma fácil e contínua. Solução de problemas Nota A HP não pode garantir a qualidade ou confiabilidade de tinta que não seja da HP. Os reparos ou serviços de impressora solicitados em resultado de falha ou dano na impressora e atribuídos ao uso de tinta que não seja da HP não estarão cobertos pela garantia.
Para retirar o conjunto do cabeçote de impressão 1. Abra a porta de acesso aos cartuchos de tinta levantando a parte central da frente do dispositivo, até a porta travar. 2. Remova os objetos que estão bloqueando o conjunto do cabeçote de impressão, inclusive o material de embalagem. 3. Desligue o HP Photosmart e, então, ligue-o novamente. 4. Feche a porta de acesso aos cartuchos.
Capítulo 12 Causa: O conjunto dos cabeçotes de impressão ou o sensor está com defeito. Solução: Entre em contato com o Suporte HP. Acesse: www.hp.com/support Solução de problemas Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Entrar em Contato com HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Substitua rapidamente os cartuchos de tinta Causa: O cartucho de tinta indicado deve estar com pouca tinta e pode precisar ser trocado logo.
Causa: Um ou mais cartuchos de tinta não estão instalados ou estão instalados incorretamente. Solução: Remova e reinsira os cartuchos de tinta e verifique se estão completamente inseridos e travados. Se o problema persistir, limpe os contatos cor de cobre dos cartuchos de tinta.
Capítulo 12 Solução de problemas 174 Solução de problemas
13 Garantia e suporte HP A Hewlett-Packard oferece suporte via Internet e por telefone para HP Photosmart.
Capítulo 13 Processo de suporte Se tiver um problema, siga essas etapas: 1. Consulte a documentação fornecida com o HP Photosmart. 2. 3. Visite o suporte online da HP no website www.hp.com/support. O suporte online da HP está disponível para todos os clientes HP.
Suporte HP por telefone Para obter uma lista dos números de telefone do suporte, consulte a documentação impressa que acompanha o dispositivo. Esta seção contém os seguintes tópicos: • Período de suporte por telefone • Fazer uma ligação • Após o período de suporte por telefone Período de suporte por telefone Um ano de suporte por telefone está disponível na América do Norte, Ásia (Pacífico) e América Latina (incluindo o México).
Capítulo 13 HP Quick Exchange Service (Japan) Garantia e suporte HP Para obter instruções sobre como embalar seu dispositivo para troca, consulte “Embalar o HP Photosmart” na página 180.
Preparar o HP Photosmart para o envio Se, depois de entrar em contato com o Suporte HP ou retornar ao ponto-de-venda, for solicitado que você envie o HP Photosmart para manutenção, remova e guarde os seguintes itens antes de entregar seu dispositivo: • Cobertura do painel de controle • Cabo de força, cabo USB e qualquer outro cabo conectado ao HP Photosmart Cuidado O HP Photosmart substituto não será enviado com cabo de alimentação.
Capítulo 13 4. Guarde a face de vidro do painel de controle. Não envie a face de vidro do painel de controle junto com o HP Photosmart. Cuidado O HP Photosmart de substituição pode não vir com uma face de vidro de painel de controle. Guarde a face de vidro do painel de controle em um lugar seguro e quando você receber o HP Photosmart substituto, recoloque a face de vidro do painel de controle.
2. Se você não tiver o material de embalagem original, utilize outros materiais de embalagem adequados. Os danos causados por uma embalagem incorreta e/ou transporte inadequado não são cobertos pela garantia. Coloque a etiqueta de devolução na parte externa da caixa. 3. Inclua os seguintes itens na caixa: Uma descrição completa dos problemas encontrados para o pessoal de manutenção (amostras de problemas de qualidade de impressão ajudam bastante).
Capítulo 13 Garantia e suporte HP 182 Garantia e suporte HP
14 Informações técnicas As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP Photosmart são fornecidas nesta seção. Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP Photosmart.
Capítulo 14 (continuação) Tipo Gramatura do papel Bandeja de entrada* Bandeja de saída† Bandeja de fotos* Papel fotográfico de 216 x 279 mm (8,5 x 11 polegadas) n/d Até 20 10 n/d * † * Capacidade máxima. A capacidade da bandeja de saída é afetada pelo tipo de papel e pela quantidade de tinta que está sendo utilizada. A HP recomenda esvaziar a bandeja de saída com freqüência. Capacidade máxima. Nota Para obter uma lista completa dos tamanhos de mídia compatíveis, consulte o driver da impressora.
• Consumo de energia • Tratamento especial de materiais • Attention California users • NDL battery disposal • Taiwan battery statement • Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union Utilização de papel Este produto é adequado para uso de papel reciclado, de acordo com a DIN 19309 e a EN 12281:2002.
Capítulo 14 NDL battery disposal Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd.
Česky Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení.
Capítulo 14 Esta seção contém os seguintes tópicos: • Número de identificação do modelo de regulamentação • FCC statement • Notice to users in Korea • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Japan about power cord • Geräuschemission Número de identificação do modelo de regulamentação Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número de Modelo de Regulamentação. O Número de Modelo de Regulamentação do seu produto é SDGOB-0711.
Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Capítulo 14 Wireless: Notice to users in Brazil Aviso aos usuários no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001). Wireless: Notice to users in Canada Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens For Indoor Use.
European Union Regulatory Notice European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • • Low Voltage Directive 73/23/EEC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Capítulo 14 Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Símbolos/Numéricos 2 páginas em 1, impressão 4 páginas em 1, impressão 80 80 A ajuda menu 12 alinhar impressora 107 ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 184 aplicativo, impressão de 67 após o período de suporte 177 arquivo formatos não suportados 158 formatos suportados 158 ilegível 157 nome inválido 158 Arquivo readme 119 assistência técnica ao cliente garantia 175 atualização à rede 39 ausentes cartucho de tinta 167 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo d
Índice com fio 802.
Índice garantia 175, 177 gateway, configuração padrão 47, 49 gateway padrão 49 gateway padrão (802.
Diretriz 2002/95/EC 185 instruções sobre dispositivos sem fio 189 O olho vermelho, remoção 95 ordem das páginas 81 orientação de paisagem 71 orientação de retrato 71 P Índice padrões de fábrica, restauração 19 página de configuração Bluetooth 51 com fio 802.3 47 informações gerais 46 sem fio 802.
Índice 29 S salvamento fotos no computador 93 saturação, alteração na impressão 72 segurança Adaptador Bluetooth 23 Bluetooth 52 rede, chave WEP 31, 35, 36, 37, 49, 50, 51 solução de problemas 35 sem fio assistente de configuração, solução de problemas 128, 131 rádio, desligar 41 status 49 sem fio 802.
notice to users in Canada 190 notice to users in Taiwan 191 notice to users in the European Economic Area 191 Z zoom botões 95 fotos 95 Índice 198