HP Photosmart C4340 All-in-One series 基础知识手册 Basics Guide 5 6 7 8 9 * 0 #
Hewlett-Packard Company notices The information contained in this document is subject to change without notice. All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this material is prohibited without prior written permission of Hewlett-Packard, except as allowed under copyright laws. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
HP Photosmart C4340 All-in-One series 基础知识手册 简体中文
1 HP All-in-One 概述 HP All-in-One 总览......................................................................................................2 控制面板按钮...............................................................................................................3 查找更多信息...............................................................................................................4 2 传真设置 设置 HP All-in-One 的传真功能...................................................................................
1 HP All-in-One 概述 使用 HP All-in-One 可快捷、轻松地完成诸如复印、扫描文档、打印照片或收发 传真等任务。您可以从控制面板直接访问 HP All-in-One 的功能,而不需要打开 计算机。 简体中文 注意 本手册介绍了基本操作和疑难排解,并提供了有关联系 HP 支持中心和 订购耗材的信息。 屏幕帮助详细介绍了完整的特性和功能,包括如何使用 HP All-in-One 随附 的 HP Photosmart 软件。 HP All-in-One 总览 2 标签 说明 1 控制面板 2 开/关机按钮 3 小键盘 4 存储卡插槽和照片指示灯 5 进纸盒 6 纸盒延长板 7 纸宽导纸板 8 墨盒盖 9 玻璃板 10 盖子衬板 HP Photosmart C4340 All-in-One series
标签 说明 11 后盖 12 背面 USB 端口 13 电源接口* 14 1-LINE(传真)端口 15 2-EXT(电话)端口 简体中文 (续) *仅适用于 HP 提供的电源适配器。 控制面板按钮 以下图示和相关表格提供了 HP All-in-One 控制面板功能的快速参考。 标签 图标 名称和描述 1 打开:打开或关闭产品。产品在关闭之后仍会使用少量电量。 可以通过按打开按钮 3 秒钟来进一步节省耗电。这样将使产品 处于待机/关闭状态。要完全切断电源,请关闭产品,然后拔掉 电源线。 2 质量:更改复印质量或从存储卡打印的照片质量。一颗星代表 快速质量,二颗星代表普通质量,三颗星代表最佳质量。但 是,因纸张类型不同,所以生成的质量各异。普通纸的默认质 量是二颗星,而照片纸为颗三星。 控制面板按钮 3
第1章 (续) 标签 图标 名称和描述 简体中文 3 大小:将图像尺寸更改为 100%(实际大小),使其适合整个 页面(调整到适合页面大小),或者打印无边界图像(无边 界)。普通纸的默认设置为 100%,照片纸的默认设置为无边 界。 4 份数:指定份数。 5 取消:停止任务(如扫描、复印或传真)或重置设置(如质 量、大小和份数)。如果发生错误,按一次将取消错误并恢复 打印。 6 “扫描/传真”:打开“扫描/传真”菜单。插入存储卡后,按此 按钮将前进到存储卡上的下一张照片。 7 “开始复印/黑白”:开始进行黑白复印。插入存储卡后,此按 钮的功能是转到前一张图像。 8 “开始复印/彩色”:开始进行彩色复印。插入存储卡后,此按 钮的作用是开始打印显示屏上当前的图像。在特定情况下(例 如清除卡纸后),此按钮用于恢复打印或确认设置。 9 小键盘:输入传真号码、数值或文本。 10 *(空格和符号):为与传真相关的任务输入星号、空格和符 号。 #(退格):为与传真相关的任务输入英镑符号以及清除不正 确的输入。 查找更多信息 在很多印刷和屏幕资源中都提供了 HP All-in-One
2 传真设置 提示 也可使用“传真设置向导”(Windows) 或“传真设置实用程序”(Mac) 快速设置某些重要的传真设置,如应答模式和传真标题信息。可以通过与 HP All-in-One 一同安装的软件来访问“传真设置向导”(Windows) 或“传真 设置实用程序”(Mac)。运行“传真设置向导”(Windows) 或“传真设置实用 程序”(Mac) 后,请按照本节中提供的步骤完成传真设置。 设置 HP All-in-One 的传真功能 开始设置 HP All-in-One 进行传真之前,确定您所在的国家/地区使用哪种电话 系统。设置 HP All-in-One 进行传真的指令是不同的,这取决于您具有串行电话 系统还是并行电话系统。 • 如果下面的表中没有列出您所在的国家/地区,您可能具有串行电话系统。 在串行电话系统中,共享电话设备(调制解调器、电话和应答机)上的接头 不允许连接到 HP All-in-One 上的 "2-EXT" 端口。所有设备都必须连接到墙 壁电话插孔。 注意 在一些使用串行电话系统的国家/地区,HP All-in-One 随附的电话 线可能额外连有墙上插头。从而使您可以将其
第2章 具有并行电话系统的国家/地区 (续) 葡萄牙 俄罗斯 沙特阿拉伯 新加坡 西班牙 中国台湾地区 泰国 美国 委内瑞拉 越南 如果您无法确定您的电话系统是哪一种类型(并行或串行),请向电信公司确 认。 简体中文 为您的家庭或办公室选择正确的传真设置 要成功进行传真,需要了解哪些类型的设备和服务(如果有)与 HP All-in-One 共享同一根电话线。这一点很重要,因为您可能需要将现有的某些办公设备直接 连接到 HP All-in-One,可能还需要更改某些传真设置才能成功进行传真。 为了能更好地设置家庭或办公室中的 HP All-in-One,请先阅读本节中的问题并 记录您的答案。接下来,请参考下面一节中的表格,根据答案选择推荐的设置方 案。 一定要按照顺序阅读并回答下面的问题。 1.
选择传真设置方案 现在,您已回答了有关与 HP All-in-One 共享同一条电话线的设备和服务的所有 问题,接下来您就可以为您的家庭或办公室选择最佳的设置方案。 从下表的第一列中,选择适合于您家庭或办公设置的设备和服务组合。根据您的 电话系统在第二列或第三列中查找合适的设置方案。后面各节包括了每种方案的 详细步骤说明。 如果已经回答了上一节中的所有问题,并且没有所描述的任何设备或服务,请从 下表中的第一列选择“无”。 注意 如果您的家庭或办公设置在本节中没有说明,请按照常规模拟电话进行 设置 HP All-in-One。确保使用包装盒中提供的电话线,将电话线的一端连接 到墙上的电话插孔,然后将另一端连接到 HP All-in-One 背面带有 1-LINE 标 记的端口。如果使用其他电话线,则有可能在发送和接收传真时出现问题。 共享传真电话线的其他设备/服 务 为并行电话系统推荐的传真设 置 为串行电话系统推荐的传真设 置 无 位于第 9 页的“方案 A:独 立的传真线(不接听语音电 话)” 位于第 9 页的“方案 A:独 立的传真线(不接听语音电 话)” (对所有问题的答案都 是“否”)
第2章 (续) 共享传真电话线的其他设备/服 务 为并行电话系统推荐的传真设 置 为串行电话系统推荐的传真设 置 特别铃声服务 位于第 11 页的“方案 D:在 (只对第 3 个问题回答“是”) 电话线上有特别铃声服务时传 真” 位于第 11 页的“方案 D:在 电话线上有特别铃声服务时传 真” (只对第 2 个问题回 答“是”。) 简体中文 语音电话 位于第 12 页的“方案 E:语 位于第 12 页的“方案 E:语 (只对第 4 个问题回答“是”) 音电话和传真共用一条电话线” 音电话和传真共用一条电话线” 语音电话和语音信箱服务 (只对第 4 和第 7 个问题回 答“是”) 位于第 13 页的“方案 F:与 语音邮件共享语音/传真线” 位于第 13 页的“方案 F:与 语音邮件共享语音/传真线” 计算机拨号调制解调器 位于第 14 页的“方案 G:与 (只对第 5 个问题回答“是”) 计算机拨号调制解调器共用传 真线(不接收语音电话)” 不适用。 位于第 15 页的“方案 H:与 计算机拨号调制解调器共用语 音/传真线” 不适用。 位于第 17 页的“方案 I:与 应答机共享
葡萄牙 www.hp.pt/faxconfig 瑞典 www.hp.se/faxconfig 芬兰 www.hp.fi/faxconfig 丹麦 www.hp.dk/faxconfig 挪威 www.hp.no/faxconfig 爱尔兰 www.hp.com/ie/faxconfig 法国 www.hp.com/fr/faxconfig 意大利 www.hp.com/it/faxconfig 简体中文 (续) 方案 A:独立的传真线(不接听语音电话) 如果您使用独立的电话线,不通过该电话线接收语音电话,并且也不连接其他任 何设备,请按照本节中的描述设置 HP All-in-One。 图 2-1 HP All-in-One 的后视图 1 墙壁电话插孔 2 将 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 设置产品使用独立传真线路时的情况 1.
第2章 数字信号,以便 HP All-in-One 能够与电话线正常通信。(在您所在的国家/地 区, DSL 可能称为 ADSL。) 注意 如果使用 DSL 线路,请确保连接了 DSL 过滤器。否则,您将无法用 HP All-in-One 收发传真。 图 2-2 HP All-in-One 的后视图 简体中文 1 墙壁电话插孔 2 由 DSL 供应商提供的 DSL 过滤器和电缆 3 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 设置产品使用 DSL 时的情况 1. 从 DSL 供应商那里购买 DSL 过滤器。 2. 将 DSL 过滤器电缆插入墙壁电话插孔中。 注意 如果不使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品,则可能无法 成功地收发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。 3. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔中的 DSL 过滤器,然后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 注意 如果您在该电话线上连接了其他办公设备或服务,如区别响铃服 务、应答机、语音邮件等,请参阅本节相应部分中的设置指导。 4.
• 将呼叫等待音设置为“熄灭”。 注意 许多数字 PBX 系统中都包含电话等待音,其默认设置为“打开”。 电话等待音会干扰传真传输,您将无法使用 HP All-in-One 发送或接收传 真。请参考 PBX 电话系统随附的文档,以获得关于如何关闭电话等待音 的说明。 在拨传真号码前拨打一个外线号码。 如果使用 ISDN 转换器/终端适配器,请执行以下操作: • 将产品连接到专用于传真和电话的端口。 注意 一些 ISDN 系统允许用户为特定的电话设备配置端口。例如,可以 为电话和 Group 3 传真分配一个端口,而为其他用途分配另一个端口。将 设备连接到 ISDN 转换器的传真/电话端口后,如果出现问题,请使用多 用途端口,它可能标记为“multi-combi”或类似的文字。 • • 请务必使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品。否则可能无法成功收 发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。如果提供的 电话线太短,可以从您当地的电子商店购买耦合器将其延长。 如果可能,请根据您所在的国家/地区为终端适配器设置正确的交换机类型。 方案 D:在电话线上有特别铃声服务时传真 如果您向电信公司
第2章 设置产品使用特殊响铃服务时的情况 1. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔,然 后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 注意 如果不使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品,则可能无法 成功地收发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。 2. 将 “自动接听” 设置更改为接听前等待的最低响铃次数(两次响铃)。 3. 更改“区别铃声”设置,使其与电信公司为您的传真号码指定的模式相一致。 简体中文 注意 默认情况下,产品设置为接听所有响铃模式。如果不设置“区别铃 声”以匹配指派给您的传真号码的响铃模式,则产品可能既接听语音来 电,又接听传真来电,还可能根本不接听。 4.
设置产品使用共享语音/传真线路时的情况 1. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔,然 后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 2. 现在您需要决定要让产品如何接听电话,自动还是手动: • 如果将产品设置成自动接听电话,则它将接听所有来电并接收传真。在这 种情况下,产品将无法区分传真和语音呼叫;如果您怀疑电话是语音呼 叫,则需要在产品接听前接听这个电话。要将产品设置为自动接听电话, 请打开“自动接听”设置。 • 如果将产品设置为手动接听传真,则您必须亲自接听传真来电,否则产品 无法接收传真。要将产品设置为手动接听电话,请关闭“自动接听”设 置。 3. 根据使用的电话系统,执行下面某项操作: • 如果使用并行电话系统,则从产品背面带有 2-EXT 标签的端口上取下白 色插头,然后将电话连接到此端口。 • 如果使用串行电话系统,您可以将电话直接插在连有墙壁插头的产品电缆 顶端。 4.
第2章 图 2-5 HP All-in-One 的后视图 简体中文 1 墙壁电话插孔 2 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 设置产品使用语音信箱时的情况 1. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔,然 后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 注意 如果不使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品,则可能无法 成功地收发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。 2. 关闭“自动接听”设置。 3.
简体中文 图 2-6 HP All-in-One 的后视图 1 墙壁电话插孔 2 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 3 带调制解调器的计算机 设置产品使用计算机拨号调制解调器时的情况 1. 从产品背面带有 2-EXT 标签的端口取下白色塞子。 2. 找到从计算机背面(计算机拨号调制解调器)连接到墙壁电话插孔的电话 线。将电话线从墙壁电话插孔断开连接,并将其插入产品后面带有 2-EXT 标 签的端口。 3. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔,然 后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 注意 如果不使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品,则可能无法 成功地收发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。 4. 如果调制解调器软件设置为自动将传真接收到计算机,请关闭该设置。 注意 如果不关闭调制解调器软件中的自动传真接收设置,则产品将无法 接收传真。 5. 将 “自动接听” 设置更改为接听前等待的最低响铃次数(两次响铃)。 6.
第2章 • • 如果计算机只有一个电话端口,则您需要购买并行分线器(也称为耦合器)。 有关特定设置的说明,请参考屏幕帮助。 如果您的计算机有两个电话端口,请按如下所述设置 HP All-in-One。 图 2-7 HP All-in-One 的后视图 简体中文 1 墙壁电话插孔 2 计算机的“IN”电话端口 3 计算机的“OUT”电话端口 4 电话 5 带调制解调器的计算机 6 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 设置产品与具有两个电话端口的计算机在同一条电话线上时的情况 1. 从产品背面带有 2-EXT 标签的端口取下白色塞子。 2. 找到从计算机背面(计算机拨号调制解调器)连接到墙壁电话插孔的电话 线。将电话线从墙壁电话插孔断开连接,并将其插入产品后面带有 2-EXT 标 签的端口。 3. 将电话连接到计算机拨号调制解调器背面的 "OUT" 端口。 4.
方案 I:与应答机共享语音/传真线 如果用同一电话号码接收语音电话和传真电话,并且有一部应答机用来应答此电 话号码的语音电话,请按照本节中的描述设置 HP All-in-One。 图 2-8 HP All-in-One 的后视图 1 墙壁电话插孔 2 应答机的“IN”端口 3 应答机的“OUT”端口 4 电话(可选) 5 应答机 6 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 设置产品与应答机共享语音/传真线路时的情况 1. 从产品背面带有 2-EXT 标签的端口取下白色塞子。 2. 将应答机的插头从墙壁电话插孔中拔出,并将其连接到产品背面带有 2-EXT 标签的端口。 注意 如果不将应答机直接连接到产品,则来自发送方传真机的传真音可 能会被录制在应答机中,且您可能无法用产品接收传真。 设置 HP All-in-One 的传真功能 17 简体中文 6.
第2章 3. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔,然 后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 注意 如果不使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品,则可能无法 成功地收发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。 4. (可选)如果应答机没有内置电话,为了方便起见,可能需要在应答机后面 的“OUT”端口上连接电话。 简体中文 注意 如果应答机没有让您连接到外部电话,您可以购买并使用并行分离 器(也称为耦合器)同时将应答机和电话连接到 HP All-in-One。您可以 为这些连接使用标准电话线。 5. 将应答机设置为较少数量的响铃之后应答。 6. 将“自动接听”设置更改为设备所支持的最大响铃次数。(最大响铃次数因 国家/地区而异)。 7.
简体中文 图 2-9 HP All-in-One 的后视图 1 墙壁电话插孔 2 计算机的“IN”电话端口 3 计算机的“OUT”电话端口 4 电话(可选) 5 应答机 6 带调制解调器的计算机 7 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到“1-LINE”端口 设置产品与具有两个电话端口的计算机在同一条电话线上时的情况 1. 从产品背面带有 2-EXT 标签的端口取下白色塞子。 2. 找到从计算机背面(计算机拨号调制解调器)连接到墙壁电话插孔的电话 线。将电话线从墙壁电话插孔断开连接,并将其插入产品后面带有 2-EXT 标 签的端口。 3. 将应答机的插头从墙上的电话插孔中拔出,并连接到计算机调制解调器背面 的“OUT”端口。 这使得 HP All-in-One 和应答机直接连接,即便计算机调制解调器首先连接到 线路上,也是如此。 注意 如果不以这种方式连接应答机,则来自发送方传真机的传真音可能 会被录制在应答机中,且您可能无法用产品接收传真。 4.
第2章 6. 如果调制解调器软件设置为自动将传真接收到计算机,请关闭该设置。 注意 如果不关闭调制解调器软件中的自动传真接收设置,则产品将无法 接收传真。 7. 将应答机设置为较少数量的响铃之后应答。 8. 将“自动接听”设置更改为产品所支持的最大响铃次数。(最大响铃次数因 国家/地区而异)。 9.
简体中文 图 2-10 HP All-in-One 的后视图 1 墙壁电话插孔 2 计算机的“IN”电话端口 3 计算机的“OUT”电话端口 4 电话 5 带调制解调器的计算机 6 使用 HP All-in-One 包装盒中提供的电话线连接到 "1-LINE" 端口上 设置产品与具有两个电话端口的计算机在同一条电话线上时的情况 1. 从产品背面带有 2-EXT 标签的端口取下白色塞子。 2. 找到从计算机背面(计算机拨号调制解调器)连接到墙壁电话插孔的电话 线。将电话线从墙壁电话插孔断开连接,并将其插入产品后面带有 2-EXT 标 签的端口。 3. 将电话连接到计算机拨号调制解调器背面的 "OUT" 端口。 4. 使用产品包装箱中提供的电话线,将电话线的一端连接到墙壁电话插孔,然 后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标签的端口。 注意 如果不使用提供的电话线从墙壁电话插孔连接到产品,则可能无法 成功地收发传真。这种特殊的电话线与家中或办公室配备的电话线不同。 5.
第2章 根据情况选择应答设置 “自动接听”设置确定 HP All-in-One 是否应答拨入的呼叫以及应答前需等待的铃 声次数。应根据您家庭或办公室的设置情况进行正确设置。有关选择哪种设置的 信息,请参考前几页中针对特定情况的设置说明。 设置“自动接听”设置。 简体中文 1. 2. 3. 4. 5.
5. 使用小键盘输入个人或公司名称。完成后,按“确定”旁的按钮。 6. 用小键盘输入传真号,然后按“确定”旁的按钮。 通过测试传真设置,可以检查 HP All-in-One 的状态,并确保传真设置正确。完 成 HP All-in-One 的传真设置后执行此测试。测试包括以下内容: • 测试传真硬件 • 确认将正确的电话线类型连接到 HP All-in-One • 检查电话线是否插入到正确的端口中 • 检查拨号音 • 检查电话线路是否正常 • 测试电话线连接的状态 HP All-in-One 将打印测试结果报告。如果测试失败,请查看报告中的信息,了 解如何解决问题,然后重新测试。 从控制面板检测传真设置 1. 2. 3. 4. 5. 6. 根据特定的家庭或办公室设置说明设置产品的传真功能。 开始测试前插入墨盒,并在进纸盒中放入全尺寸纸张。 按“扫描/传真”旁的按钮。 按“传真菜单”旁的按钮。 按“传真设置”旁的按钮。 按向下箭头旁的按钮以突出显示“运行传真测试”,然后按“确定”旁的按 钮。 此时显示屏上将显示测试的状态。产品还会打印一份详细的报告。 7.
3 使用 HP All-in-One 的功能 本章包括有关如何使用 HP All-in-One 进行基本操作的信息。此外,还介绍有关 如何放入纸张和更换墨盒的说明。 放入原件和纸张 简体中文 可以将最大为 Letter 或 A4 的原件和厚出版物放在玻璃板,对其进行复印、扫描 或传真。 在玻璃板上放入原件 1. 将盖子拉升到打开位置。 2. 将原件打印面朝下放到玻璃板的右上角。 提示 要使复印尺寸正确,请确保玻璃板上没有胶带或其他异物。 3. 合上盖子。 在进纸盒中放入小尺寸照片纸 1.
简体中文 2. 将一摞照片纸放到进纸盒的最右边,短边朝前,打印面朝下。向前推照片 纸,直到推不动为止。 如果要使用的照片纸上有孔,则在放入照片纸时,应将有孔的一边朝外。 3.
第3章 简体中文 1 xD-Picture 卡 2 Memory Stick、Memory Stick Pro、Memory Stick Select、Memory Stick Magic Gate、Memory Stick Duo 或 Duo Pro(可选用适配器)或 Memory Stick Micro (需要适配器) 3 Secure Digital (SD)、Secure Digital Mini(需要适配器)、Secure Digital High Capacity (SDHC)、MultiMediaCard (MMC)、MMC Plus、MMC Mobile(RSMMC 需要适配器)、TransFlash MicroSD 卡或 Secure MultiMedia 卡 4 CompactFlash (CF) I 型和 II 型 显示屏上会显示存储卡上最近打开的图像。 3. 按显示屏上的向上或向下箭头图标旁的按钮,滚动浏览存储卡上的照片,直 到出现要打印的照片为止。 4. 将默认的“尺寸”设置保留为“无边界”。 注意 “质量”设置被设为最佳模式(在显示屏上用三颗星图标表示),且 无法更改。 5.
注意 关闭 Windows 系统托盘上的 “HP 数字图像监视器”图标可能会导致 HP All-in-One 丢失一些扫描功能。如果丢失一些扫描功能,可以通过重新启 动计算机恢复全部功能。 扫描到计算机 1. 将原件打印面朝下放到玻璃板的右上角。 2. 按“扫描/传真”旁的按钮。 此时将出现“扫描/传真”菜单。 3. 按开始扫描旁的按钮。 此时计算机上将出现扫描的预览图像,您可以在计算机上编辑该图像。所作 的任何编辑仅应用于当前扫描会话。 HP Photosmart 软件中有很多可用于编辑扫描图像的工具。可通过调节亮 度、清晰度、色调和饱和度来改善图像的整体质量。还可以裁剪、摆正、旋 转图像或调整图像的尺寸。 4. 对预览图像进行编辑,完成后单击“接受”。 复印 可以从控制面板进行高质量复印。 从控制面板复印 1. 在进纸盒中放入纸张。 2. 将原件打印面朝下放到玻璃板的右上角。 3.
第3章 3. 按向下箭头旁的按钮以突出显示“黑白”或“彩色”,然后按“确定”旁的 按钮。 将显示“输入号码”屏幕。 4. 使用键盘输入传真号码,或按向上或向下箭头旁的按钮重新拨打最近拨过的 号码,然后按“确定”旁的按钮。 此时将出现“放入原件”屏幕。 5. 将原件打印面朝下放在玻璃板的右前角,然后按“确定”旁的按钮。 简体中文 注意 如果发送彩色传真,则立即发送传真。如果要发送黑白传真,传真 会存储在内存中,直到扫描完原件的每一页。 此时将出现“另一页?”屏幕。 6. 执行以下操作: 如果有其他页要传真 a. 按“确定”旁的按钮以选择“是”。 b.
5. 按“开始传真”旁的按钮。 将显示“传真模式”屏幕。 6. 按向下箭头旁的按钮以突出显示“手动接受传真”,然后按“确定”旁的按 钮。 产品开始接收传真之后,可以挂机或保持接通状态。传真传输过程中电话线 保持静音。 请按照下列说明更换墨盒。遵循这些说明也有助于解决与墨盒相关的打印质量问 题。 注意 当墨盒的墨水量不足时,计算机屏幕上会显示一条消息。也可以使用 与 HP All-in-One 一起安装的软件来检查墨水量。 当出现墨水量不足警告时,请确保您有可更换的墨盒。发现文字褪色或因墨盒导 致的打印质量问题时,也需要更换墨盒。 要订购适用于 HP All-in-One 的墨盒,请访问 www.hp.com/buy/supplies。出现 提示信息时,请选择您所在的国家(地区),根据提示选择您的产品,然后单击 页面上的某个购物链接。 更换墨盒 1. 确保产品已打开。 小心 如果打开墨盒盖以取放墨盒时本产品处于关闭状态,则无法为其更 换墨盒。尝试取出墨盒时,如果墨盒没有在合适的位置上稳固放置,则可 能会损坏本产品。 2. 确保进纸盒中放入了未使用过的 letter 或 A4 普通白纸。 3.
第3章 简体中文 1 三色墨盒的墨盒槽 2 黑色和照片墨盒的墨盒槽 提示 卸下黑色墨盒以安装照片墨盒时,应将黑色墨盒存放在墨盒匣或密 封塑料容器中。 5.
7. 关闭墨盒盖。 8. 当提示时,按“确定”旁的按钮。 此时产品将打印一张墨盒校准页。 注意 校准墨盒时如果在进纸盒中装入了彩色纸,校准将失败。请在进纸 盒中放入未使用过的普通白纸,然后重新校准。 9. 将纸张的打印面朝下放在玻璃板的右前角,然后按“确定”旁边的按钮以扫 描页面。 10. 当打开灯停止闪烁时,校准即告完成。取出校准页,并将其回收或丢弃。 更换墨盒 31 简体中文 6.
第3章 清洁 HP All-in-One 为了确保复印和扫描的结果清晰,可能需要清洁玻璃板和盖子衬板。另外,还需 要擦掉 HP All-in-One 外壳上的灰尘。 清洁玻璃板 主玻璃板表面的指纹、污迹、毛发和尘土使性能变差并影响复印和扫描功能。 简体中文 清洁玻璃板 1. 关闭产品,拔掉电源线,然后掀开盖子。 2. 用蘸有无腐蚀性玻璃清洁剂的软布或海绵檫拭玻璃板。 小心 请勿使用含有研磨材料、丙酮、苯以及四氯化碳的清洁剂清洁玻璃 板,这些物质有可能损坏玻璃。请勿将液体直接放置或喷洒在玻璃上。液 体可能会渗到玻璃板下面,损坏本产品。 3. 使用干燥柔软的无纺布擦干玻璃板,以防止沾染污渍。 4. 打开产品。 清洁盖子衬板 在 HP All-in-One 盖子下面的白色文档衬板上可能积有碎屑。 清洁盖子衬板 1. 关闭产品,拔掉电源线,然后掀开盖子。 2. 用蘸有中性肥皂水的软布或海绵檫拭白色文档衬板。 轻轻地檫拭衬板以清除碎屑。不要用力擦衬板。 3.
4. 如果需要进一步清洁,请使用异丙(摩擦)醇重复上述步骤,然后用湿布仔 细擦拭衬板以除去残留的异丙醇。 小心 注意不要将酒精倒在本产品的玻璃板或外壳上,否则可能会损坏本 产品。 简体中文 5.
4 疑难排解和支持 本章包含 HP All-in-One 的疑难排解信息。另外,还提供了有关安装和配置问题的特定信 息,以及一些可操作的主题。有关疑难排解的详细信息,请参阅软件随附的屏幕帮助。 如果在计算机上安装 HP All-in-One 软件之前,已经用 USB 电缆将 HP All-in-One 连接到 计算机上,这会引起许多问题。如果在软件安装屏幕提示连接前已经将 HP All-in-One 连 接到计算机上,则必须执行下列操作: 简体中文 疑难排解常见安装问题 1. 2. 3. 4. 5.
设置疑难排解 使用本节来解决在安装 HP All-in-One 的硬件时可能会出现的问题。 产品无法开启 如果打开产品时没有指示灯亮、没有声音,没有动作,请尝试以下解决方案。 解决方案 1:确保使用产品随附的电源线 • 确保电源线牢固地连接到产品和电源适配器。将电源线插到电源插座、电涌保护 器或电源板中。 1 电源接头 2 电源线和适配器 3 电源插座 • 如果使用电源板,请确保打开电源板。或者,尝试将产品的电源线直接插入电源 插座。 • 测试电源插座,确保其工作正常。插上一台可正常工作的设备,看设备是否有 电。如果没电,则电源插座可能有问题。 • 如果将产品插入带开关的插座,请确保插座的开关已经打开。如果开关打开时产 品仍不工作,则可能电源插座有问题。 原因: 使用产品时未采用提供的电源线。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方案 2:重置产品 解决方法: 关闭产品,然后拔下电源线。重新插上电源线,然后按打开按钮打开产 品。 原因: 产品出现错误。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方案 3:慢些按打开按钮。 解决方法: 如果按打开按钮太快,产品可能会没有响
第4章 小心 如果产品仍无法启动,则可能存在机械故障。切断产品的电源连接。 与 HP 支持部门联系进行维修。 请访问:www.hp.com/support。如果出现提示信息,请选择您所在的国家(地 区),然后单击“联系 HP”以获得联系技术支持的信息。 原因: 您按打开按钮的速度太快了。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 简体中文 解决方案 4:联系 HP 更换电源 解决方法: 联系 HP 支持人员索要产品的电源。 请访问:www.hp.com/support。 如果出现提示信息,则请选择您所在的国家/地区,然后单击“联系 HP”以获得有关 请求技术支持的信息。 原因: 电源不适用于此产品。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方案 5:与 HP 支持人员联系维修 解决方法: 如果已经完成了前面解决方案中列出的所有步骤,但仍有问题,则请与 HP 支持部门联系进行维修。 请访问:www.hp.com/support.
传真设置疑难排解 本节包含 HP All-in-One 的传真设置疑难排解信息。如果没有正确地为 HP All-in-One 设 置传真功能,则在发送传真或接收传真时会遇到问题,或者在这两种情况下都会遇到问 题。 产品在收发传真时出现问题 尝试用以下解决方案来解决问题。解决方案按顺序排列,最可能解决问题的方案排在最前 面。如果第一个解决方案没有解决问题,请继续尝试其余的解决方案,直到问题解决为 止。 解决方法 1:确保您已经按照印刷版文档中的说明设置了产品 解决方法: 按照印刷版文档中的说明,基于与产品共用一条电话线的设备和服务,正 确设置产品,以进行收发传真。然后,运行传真测试,以检查产品的状态并确保传真 设置正确。 产品将打印测试结果报告。如果测试失败,请查看报告中的信息,了解如何解决问 题。 原因: 产品的传真设置不正确。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 传真设置疑难排解 37 简体中文 产品经过设置后却不打印 解决方法: 如果产品与计算机无法相互通信,请尝试执行以下操作: • 查看产品上的打开指示灯。如果它不亮,则产品已关闭。确保电源线牢固地连接 到产品,且插入电源插座中。按打开
第4章 解决方法 2:启动产品 解决方法: 查看产品上的显示屏。如果显示屏上没有任何显示,且打开指示灯不亮, 则说明产品尚未启动。确保电源线牢固地连接到产品,且插入电源插座中。按打开按 钮打开产品。 原因: 该产品已关闭。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 3:确保您使用了正确类型的电话线 简体中文 解决方法 注意 这种可能的解决方案只适用于产品包装箱中有 2 芯电话线的国家/地区,包 括:阿根廷、澳大利亚、巴西、加拿大、智利、中国、哥伦比亚、希腊、印度、 印度尼西亚、爱尔兰、日本、韩国、拉丁美洲、马来西亚、墨西哥、菲律宾、波 兰、葡萄牙、俄罗斯、沙特阿拉伯、新加坡、西班牙、中国台湾、泰国、美国、 委内瑞拉和越南。 这种特殊的两芯电话线与办公室里常用的 4 芯电话线不同。请检查线的末端,并与下 面显示的两种线进行比较。 一定要使用产品包装箱中提供的电话线连接到墙上电话插孔。 这种特殊的 2 芯电话线一端应连接到产品背面标有 1-LINE 的端口上,另一端应连接 到墙上电话插孔中,如下图所示。 1 墙壁电话插孔 2 使用产品的包装箱中提供的电话线 如果使用的是 4 线电话
如果产品随附有 2 芯电话线适配器,则可以搭配 4 芯电话线使用,以防所提供的 2 芯 电话线太短。将 2 芯电话线适配器连接到产品背面带有 1-LINE 标记的端口中。将 4 线电话线连接到适配器的空闲端口和墙上电话插孔中。有关使用 2 线电话线适配器的 详细信息,请参阅随附的文档。 有关产品设置的详细信息,请参阅产品随附的印刷版文档。 原因: 用于连接产品的电话线不正确,或将电话线插入错误的端口中。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 注意 这种可能的解决方案只适用于产品包装箱中有 2 芯电话线的国家/地区,包 括:阿根廷、澳大利亚、巴西、加拿大、智利、中国、哥伦比亚、希腊、印度、 印度尼西亚、爱尔兰、日本、韩国、拉丁美洲、马来西亚、墨西哥、菲律宾、波 兰、葡萄牙、俄罗斯、沙特阿拉伯、新加坡、西班牙、中国台湾、泰国、美国、 委内瑞拉和越南。 确保已将产品正确连接到墙壁电话插孔,并正确连接了与产品共用一条电话线的其他 任何设备和服务。 使用产品后面带有 1-LINE 标记的端口来连接墙上电话插孔。使用 2-EXT 端口连接其 他设备,如应答机或电话机,如下所示。 1 墙壁电话插孔
第4章 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 6:确保墙上电话插孔工作正常 解决方法: 用电话线将一部工作正常的电话连接到产品使用的电话插孔中,检查是否 有拨号音。如果没有听到拨号音,请与当地的电信公司联系,进行维修。 原因: 墙上电话插孔有问题。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 简体中文 解决方法 7:检查电话线是否有噪音 解决方法: 可以将电话插入墙壁电话插孔并注意听是否有静电噪音或其他噪音,检查 电话线路的声音质量。如果故障由电话线路上的噪音引起,请联系发送方,让其重新 发送传真。再次尝试的时候质量可能会变好。如果问题仍然存在,请关闭“纠错模 式” (ECM),并与电话公司联系。 原因: 电话线路上有噪音。声音质量差(有噪音)的电话线会引起传真问题。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 8:确保电话分机或电话线上的其它设备不在使用中 解决方法: 确保电话分机(使用同一条电话线,但未与产品连接的电话)或其他设备 均未使用或已挂断。例如,如果分机未挂好,或正在使用计算机的拨号调制解调器发 送电子邮件或访问 Internet,则无法使用产品收发传真。
解决方法 11:如果您使用 DSL 服务,应确保 DSL 调制解调器正确接地 解决方法: 如果 DSL 调制解调器没有正确接地,则会在电话线上产生噪音。声音质 量差(有噪音)的电话线会引起传真问题。可以通过将电话插到墙上电话插孔中并聆 听静电噪音或其他噪音,来检查电话线路的声音质量。 如果听到噪音,请关闭 DSL 调制解调器。 完全去除电源至少 15 分钟,然后再开启 DSL 调制解调器。 再听拨号音。 • 如果拨号音听起来比较清晰(没有噪音或静电噪音),则请尝试收发传真。 注意 将来可能还会注意到电话线上有静电噪音。如果产品停止收发传真,请 重复此过程。 • 如果电话线仍有噪音,请与电信公司联系。 原因: 产品与 DSL 服务共用一条电话线,而 DSL 调制解调器可能没有正常接地。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 12:如果您使用 PBX 或 ISDN 转换器,确保您使用的端口是专门用于传真和电 话的端口 解决方法: 确保产品已连接到专门用于传真和电话的端口。另外,如果可能的话,请 根据您所在的国家/地区的具体情况为终端适配器设置正确的开关类型。 注意 一些 ISDN 系统允许用户
第4章 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 15:如果您使用 IP 电话通过 Internet 收发传真,请稍后重新发送传真 解决方法: 请稍后重新发送传真。同时,请确保 Internet 服务提供商支持通过 Internet 收发传真。 如果问题仍然存在,则请联系 Internet 服务提供商。 原因: 如果您使用 IP 电话通过 Internet 收发传真,则会出现传输问题。 简体中文 产品无法接收传真,但可以发送传真 尝试用以下解决方案来解决问题。解决方案按顺序排列,最可能解决问题的方案排在最前 面。如果第一个解决方案没有解决问题,请继续尝试其余的解决方案,直到问题解决为 止。 解决方法 1:确保您已经按照印刷版文档中的说明设置了产品 解决方法: 按照印刷版文档中的说明,基于与产品共用一条电话线的设备和服务,正 确设置产品,以进行收发传真。然后,运行传真测试,以检查产品的状态并确保传真 设置正确。 产品将打印测试结果报告。如果测试失败,请查看报告中的信息,了解如何解决问 题。 原因: 产品的传真设置不正确。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 2:检查“自动
解决方法 6:如果应答机和产品共用一条电话线,请确保它已连接正确端口 解决方法 注意 这种可能的解决方案只适用于产品包装箱中有 2 芯电话线的国家/地区,包 括:阿根廷、澳大利亚、巴西、加拿大、智利、中国、哥伦比亚、希腊、印度、 印度尼西亚、爱尔兰、日本、韩国、拉丁美洲、马来西亚、墨西哥、菲律宾、波 兰、葡萄牙、俄罗斯、沙特阿拉伯、新加坡、西班牙、中国台湾、泰国、美国、 委内瑞拉和越南。 如果在用来收发传真的电话线路上还有一部应答机,则必须通过带 2-EXT 标记的端口 将应答机直接连接到产品上,如下图所示。还需要为应答机和产品设置正确的接听响 铃次数。 1 墙壁电话插孔 2 连接到应答机的 IN 端口 3 连接到应答机的 OUT 端口 4 电话(可选) 5 应答机 传真设置疑难排解 43 简体中文 解决方法 5:如果您的应答机与产品共用一条电话线,请录制新的外发消息 解决方法: 断开应答机的连接,然后再尝试接收传真。如果没有应答机时可成功收发 传真,则说明问题可能是由应答机引起的。重新连接应答机并录制回复消息。 • 录制大约 10 秒钟的消息。 • 在录制时应保持轻柔缓慢的语调
简体中文 解决方法 10:清空产品内存 解决方法: 如果在启用“备份传真接收”后产品上出现错误,则尚未打印的传真可能 会占用全部内存,导致产品停止接听呼叫。如果由于出错使产品无法打印传真,请检 查显示屏上是否有出错信息。确保: • 产品已正确设置,可以接收传真。有关详细信息,请参阅印刷文档。 • 进纸盒中已装入纸张。 • 无卡纸。 • 墨盒盖已闭合。否则,请关闭墨盒盖,如下所示: • 打印托架没有卡住或阻塞。关闭产品,然后取出卡住墨盒托架的所有物体(包括 任何包装材料),然后再次打开产品。 解决发现的所有问题。产品会自动开始打印内存中的所有未打印的传真。要清空内 存,还可以通过关闭产品来删除存储在内存中的传真。 原因: 产品内存已满。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 11:检查显示屏上的错误消息 解决方法: 如果由于出错使产品无法打印传真,请检查显示屏上是否有出错信息。确 保: • 设备已开启。按下打开按钮打开产品。 • 产品已正确设置,可以接收传真。有关详细信息,请参阅印刷文档。 • 进纸盒中已装入纸张。 • 无卡纸。 • 打印托架没有卡住或阻塞。关闭产品,然后取出卡住墨盒托架
第4章 6 使用产品的包装箱中提供的电话线 简体中文 确保产品已设置为自动接收传真,并且接听响铃次数的设置也正确。产品的接听响铃 次数必须比应答机的接听响铃次数多。将应答机设置为较低的响铃次数,并将产品设 置为应答时采用您的产品支持的最大响铃次数。(最大响铃次数因型号而异)。采用 这种设置,应答机将接听呼叫,而产品将监听线路。如果产品检测到传真音,则产品 将接收传真。如果是语音呼叫,则应答机将记录下收到的消息。 有关产品设置的详细信息,请参阅产品随附的印刷版文档。 原因: 未正确设置与产品配套使用的应答机。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 7:如果您使用区别响铃服务,请确保“区别响铃”设置与您传真号码的铃声模 式相匹配 解决方法: 如果传真号码具有特殊的响铃方式(使用了电信公司提供的区别响铃服 务),则请确保产品上的“区别铃声”设置与之匹配。例如,如果电信公司为您的传 真号码分配的铃声样式为两声,则一定要将“区别铃声”设置为“两声铃声”。 注意 产品无法识别某些响铃模式,如长短交替的响铃模式。如果使用这种类型的 响铃模式时出现问题,请让电话公司分配一个非交替式的响铃模式。 如果您
第4章 原因: 由于出现错误,产品无法接收传真并且“备份传真接收”被设置为“熄灭”。 应答机上录制了传真音 尝试用以下解决方案来解决问题。解决方案按顺序排列,最可能解决问题的方案排在最前 面。如果第一个解决方案没有解决问题,请继续尝试其余的解决方案,直到问题解决为 止。 解决方法 1:确保应答机已连接至正确端口 解决方法 简体中文 注意 这种可能的解决方案只适用于产品包装箱中有 2 芯电话线的国家/地区,包 括:阿根廷、澳大利亚、巴西、加拿大、智利、中国、哥伦比亚、希腊、印度、 印度尼西亚、爱尔兰、日本、韩国、拉丁美洲、马来西亚、墨西哥、菲律宾、波 兰、葡萄牙、俄罗斯、沙特阿拉伯、新加坡、西班牙、中国台湾、泰国、美国、 委内瑞拉和越南。 如果在用来收发传真的电话线路上还有一部应答机,则必须通过带 2-EXT 标记的端口 将应答机直接连接到产品上,如下图所示。 1 墙壁电话插孔 2 连接到应答机的 IN 端口 3 连接到应答机的 OUT 端口 4 电话(可选) 5 应答机 6 使用产品的包装箱中提供的电话线 确保产品已设置为自动接收传真,并且接听响铃次数的设置也正确。产品的接听
如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 产品无法发送传真,但可以接收传真 尝试用以下解决方案来解决问题。解决方案按顺序排列,最可能解决问题的方案排在最前 面。如果第一个解决方案没有解决问题,请继续尝试其余的解决方案,直到问题解决为 止。 解决方法 1:确保您已经按照印刷版文档中的说明设置了产品 解决方法: 按照印刷版文档中的说明,基于与产品共用一条电话线的设备和服务,正 确设置产品,以进行收发传真。然后,运行传真测试,以检查产品的状态并确保传真 设置正确。 产品将打印测试结果报告。如果测试失败,请查看报告中的信息,了解如何解决问 题。 原因: 产品的传真设置不正确。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 2:查看传真号码 解决方法: 请检查输入的传真号码是否正确,并确保其格式正确。例如,对于有些电 话系统,可能需要在号码前加拨“9”。 如果电话线路上有 PBX 系统,请确保在拨打传真号码前先拨外线号码。 原因: 发送传真时,输入的号码格式不正确。 如果这样无法解决问题,请尝试下一个解决方案。 解决方法 3:慢慢拨打传真号码 解决方法: 在号码序列间插入一些停顿符号,降慢拨号速度。例如
第4章 原因: 接收端传真机有问题。 传真测试失败 如果尝试从计算机运行传真测试失败,则产品可能正忙于其他任务或由于出错而无法运行 传真测试。 检查事项 • 简体中文 产品设置正确,连接到电源,并连接到计算机。有关设置产品的详细信息,请参阅产 品随附的《安装手册》。 • 产品已开启。如果没有,请按打开按钮开启产品。 • 墨盒安装正确,墨盒托架没有被卡,且墨盒盖已关闭。 • 产品当前没有执行其他任务,如校准打印机。检查显示屏。如果产品正忙,请等待其 完成当前的任务,并再次运行传真测试。 • 后盖已安装到产品的背面。 • 显示屏上没有错误消息。如果有错误消息,则请解决问题,然后再次运行传真测试。 如果运行传真测试而产品报告测试失败,请仔细阅读以下信息以确定如何纠正传真设置方 面的问题。传真测试的不同部分可能由于不同的原因而失败。 “传真硬件测试”失败。 解决方法 • 使用控制面板上的打开按钮关闭产品,然后从产品背面拔掉电源线。等候几秒 种,然后重新插上电源线并打开电源。再次运行测试。如果测试仍然失败,则请 继续查看本节中的疑难排解信息。 注意 根据本产品拔掉电源的时间长短,日期和时间可能会被清除。稍
简体中文 1 墙壁电话插孔 2 使用产品的包装箱中提供的电话线 • 使用电话分离器可能会引发传真问题。(分离器是一种可以插到墙壁电话插孔中 的双线连接器)。尝试去掉分离器,将产品直接连接到墙上电话插孔上。 • 尝试用电话线将一部可正常工作的电话连接到产品使用的墙上电话插孔上,然后 检查拨号音。如果没有听到拨号音,请联系电信公司并让他们检查线路。 • 试着发送或接收一份测试传真。如果可以成功地发送或接收传真,则说明没有问 题。 解决发现的所有问题后,请再次执行传真测试,以确保它通过测试,并且您的产品已 经可以收发传真。 “电话线连接到传真的正确端口”测试失败 解决方法: 请将电话线插入正确的端口中。 将电话线插入正确的端口中 1.
第4章 简体中文 1 墙壁电话插孔 2 使用产品包装箱中提供的电话线 2. 将电话线连接到带有 1-LINE 标签的端口后,再次运行传真测试以确保它可以通 过,并且产品已经可以收发传真。 3.
“传真线路状况”测试失败 解决方法 请确保将产品连接到模拟电话线上,否则您将不能收发传真。要检查是否为数字 电话线,请将普通的模拟电话连接到该电话线上,并侦听拨号音。如果您没有听 到正常的拨号音,则该线路可能是设置为用于数字电话的电话线。请将产品连接 到模拟电话线上,然后尝试收发传真。 • 检查墙壁电话插孔和产品之间的连线,确保电话线正常。 • 确保已正确将产品连接到了墙上电话插孔。使用产品的包装盒中提供的电话线, 将电话线的一端连接到墙上电话插孔,然后将另一端连接到产品背面带有 1-LINE 标记的端口上。有关设置产品用于传真的详细信息,请参阅产品随附的印刷版文 档。 • 与产品使用同一条电话线的其他设备可能导致测试失败。要查明问题是否是由其 他设备引起的,请断开除产品之外与电话线连接的所有设备,然后再次运行测试。 ◦ 如果在没有其他设备的情况下,“传真线路状况测试”通过,则说明问题是由 一个或多个设备引起的;请试着每次多增加一个设备并重新运行测试,直到找 出引起问题的设备。 ◦ 如果“传真线路状况测试”在没有其他设备的情况下失败,请将产品连接到能 正常工作的电话线,并继续查看本节中的疑难排解信息。 •
第4章 简体中文 • • • • 1 墙壁电话插孔 2 使用产品的包装箱中提供的电话线 使用电话分离器可能会引发传真问题。(分离器是一种可以插到墙壁电话插孔中 的双线连接器)。尝试去掉分离器,将产品直接连接到墙上电话插孔上。 如果您的电话系统没有使用标准拨号音(如某些 PBX 系统),则可能会导致测试 失败。这不会引起传真收发问题。试着发送或接收一份测试传真。 检查并确保国家(地区)设置正确。如果国家(地区)设置未设置或者设置错 误,测试可能会失败,并且在收发传真时可能会出现问题。 请确保将产品连接到模拟电话线上,否则您将不能收发传真。要检查是否为数字 电话线,请将普通的模拟电话连接到该电话线上,并侦听拨号音。如果您没有听 到正常的拨号音,则该线路可能是设置为用于数字电话的电话线。请将产品连接 到模拟电话线上,然后尝试收发传真。 注意 如果您不确定您使用的电话线的种类(模拟还是数字),请与服务提供 商核实。 解决发现的所有问题后,请再次执行传真测试,以确保它通过测试,并且您的产品已 经可以收发传真。如果“拨号音检测测试”仍然失败,则请联系电信公司,要求他们 检查电话线路。 清除卡纸 如果卡纸
2. 慢慢地将纸从滚筒里拉出来。 小心 如果从滚筒中取出纸张时纸张撕裂,请检查滚筒和齿轮,确定是否有破碎的 纸片残留在产品中。如果不从产品中取出所有纸片,可能会发生更多的卡纸。 简体中文 3. 重新装上后门。轻轻地向前推后门,直到其卡住。 4. 按“确定”旁的按钮继续当前作业。 墨盒疑难排解 如果出现打印问题,则其中一个墨盒可能有问题。有关更多信息,请参阅本手册中的 位于第 29 页的“更换墨盒”。 支持程序 如果遇到问题,请执行以下步骤: 1. 查阅 HP All-in-One 随附的文档。 2. 访问 HP 的在线支持网站:www.hp.com/support。所有 HP 用户均可获取 HP 在线支 持。在这里可以迅速获取最新设备信息和专家帮助,其包含以下功能: • 快速访问有资质的在线支持专家 • 为您的 HP All-in-One 提供软件和驱动程序更新 • 为常见问题提供有价值的 HP All-in-One 和故障排除信息 • 注册 HP All-in-One 后可以获取主动设备更新、支持提醒以及 HP 新闻简报 3.
5 技术信息 本节提供了有关 HP All-in-One 的技术规格以及国际规范信息。 有关其他规定和环境信息,包括《符合性声明》,请参阅屏幕帮助。 系统要求 可以在自述文件中找到该软件的系统要求。 简体中文 产品规格 有关产品规格的信息,请访问 HP 网站:www.hp.com/support。 纸张规格 • • 进纸盒容量:普通纸:最多 100 张(20 磅/75 gsm 纸) 出纸盒容量:普通纸:最多 50 张(20 磅/75 gsm 纸) 注意 有关受支持介质的尺寸的完整列表,请参阅打印机软件。 物理规格 • • • • 高度:16.97 cm 宽度:44 cm 厚度:25.9 cm 重量:4.
简体中文 保修 保修 55
HP Photosmart C4340 All-in-One series English Basics Guide
1 HP All-in-One overview The HP All-in-One at a glance....................................................................................................2 Control panel buttons.................................................................................................................3 Find more information.................................................................................................................4 2 Fax setup Set up the HP All-in-One for faxing..................................
1 HP All-in-One overview Use the HP All-in-One to quickly and easily accomplish tasks such as making a copy, scanning documents, printing photos, or sending and receiving faxes You can access many HP All-in-One functions directly from the control panel, without turning on your computer. NOTE: This guide introduces basic operations and troubleshooting, as well as provides information for contacting HP support and ordering supplies.
(continued) Label Description 11 Rear door 12 Rear USB port 13 Power connection* 14 1-LINE (fax) port 15 2-EXT (phone) port * Use only with the power adapter supplied by HP. Control panel buttons English The following diagram and related table provide a quick reference to the HP All-in-One control panel features. Label 1 Icon Name and Description On: Turns the product on or off. When the product is off, a minimal amount of power is used by it.
Chapter 1 (continued) Label Icon Name and Description English 2 Quality: Changes the copy quality or the quality of photos you print from a memory card. One star represents fast quality, two stars represent normal quality, and three stars represent best quality. However, the quality produced varies depending on the paper type. The default quality for plain paper is two stars and photo paper is three stars.
• • Setup Guide The Setup Guide provides instructions for setting up the HP All-in-One and installing software. Make sure you follow the steps in the Setup Guide in order. If you have problems during setup, see Troubleshooting in the last section of the Setup Guide, or see “Troubleshooting and support” on page 37 in this guide.
2 Fax setup After completing all the steps in the Setup Guide, use the instructions in this section to complete your fax setup. Please keep your Setup Guide for later use. In this section, you will learn how to set up the HP All-in-One so that faxing works successfully with equipment and services you might already have on the same phone line as the HP All-in-One.
Countries/regions with a parallel-type phone system (continued) Korea Latin America Malaysia Mexico Philippines Poland Portugal Russia Saudi Arabia Singapore Spain Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam If you are unsure which kind of telephone system you have (serial or parallel), check with your telephone company.
Chapter 2 4. 5. 6. English 7. and another phone number with double rings to your fax calls. This allows you to tell the difference between voice and fax calls when the phone rings. Do you receive voice calls at the same phone number you will use for fax calls on the HP All-in-One? ❑ Yes, I receive voice calls. ❑ No. Please continue answering questions. Do you have a computer dial-up modem on the same phone line as the HP All-in-One? ❑ Yes, I have a computer dial-up modem. ❑ No.
Other equipment/services sharing your fax line Recommended fax setup for parallel-type phone systems Recommended fax setup for serial-type phone systems None “Case A: Separate fax line (no voice calls received)” on page 10 “Case A: Separate fax line (no voice calls received)” on page 10 “Case B: Set up the HP All-in-One with DSL” on page 11 “Case B: Set up the HP All-in-One with DSL” on page 11 “Case C: Set up the HP All-in-One with a PBX phone system or an ISDN line” on page 12 “Case C: Set up the
Chapter 2 English Austria www.hp.com/at/faxconfig Germany www.hp.com/de/faxconfig Switzerland (French) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Switzerland (German) www.hp.com/ch/de/faxconfig United Kingdom www.hp.com/uk/faxconfig Spain www.hp.es/faxconfig The Netherlands www.hp.nl/faxconfig Belgium (French) www.hp.be/fr/faxconfig Belgium (Dutch) www.hp.be/nl/faxconfig Portugal www.hp.pt/faxconfig Sweden www.hp.se/faxconfig Finland www.hp.fi/faxconfig Denmark www.hp.dk/faxconfig Norway www.
To set up the product with a separate fax line 1. Using the phone cord supplied in the box with the product, connect one end to your telephone wall jack, then connect the other end to the port labeled 1-LINE on the back of the product. NOTE: If you do not use the supplied cord to connect from the telephone wall jack to the product, you might not be able to fax successfully. This special phone cord is different from the phone cords you might already have in your home or office. 2.
Chapter 2 To set up the product with DSL 1. Obtain a DSL filter from your DSL provider. 2. Connect the DSL filter cord to the telephone wall jack. NOTE: If you do not use the supplied cord to connect from the telephone wall jack to the product, you might not be able to fax successfully. This special phone cord is different from the phone cords you might already have in your home or office. 3.
Case D: Fax with a distinctive ring service on the same line If you subscribe to a distinctive ring service (through your telephone company) that allows you to have multiple phone numbers on one phone line, each with a different ring pattern, set up the HP All-in-One as described in this section. 1 Telephone wall jack 2 Use the phone cord supplied in the box with the HP All-in-One to connect to the "1-LINE" port To set up the product with a distinctive ring service 1.
Chapter 2 Case E: Shared voice/fax line If you receive both voice calls and fax calls at the same phone number, and you have no other office equipment (or voice mail) on this phone line, set up the HP All-in-One as described in this section. Figure 2-4 Back view of the HP All-in-One English 1 Telephone wall jack 2 Use the phone cord supplied in the box with the HP All-in-One to connect to the "1-LINE" port 3 Telephone (optional) To set up the product with a shared voice/fax line 1.
3. Do one of the following, depending on your phone system: • If you have a parallel-type phone system, remove the white plug from the port labeled 2-EXT on the back of the product, and then connect a phone to this port. • If you have a serial-type phone system, you might plug your phone directly on top of the product cable which has a wall plug attached to it. 4. Run a fax test.
Chapter 2 To set up the product with voice mail 1. Using the phone cord supplied in the box with the product, connect one end to your telephone wall jack, then connect the other end to the port labeled 1-LINE on the back of the product. NOTE: If you do not use the supplied cord to connect from the telephone wall jack to the product, you might not be able to fax successfully. This special phone cord is different from the phone cords you might already have in your home or office. 2.
3. Using the phone cord supplied in the box with the product, connect one end to your telephone wall jack, then connect the other end to the port labeled 1-LINE on the back of the product. NOTE: If you do not use the supplied cord to connect from the telephone wall jack to the product, you might not be able to fax successfully. This special phone cord is different from the phone cords you might already have in your home or office. 4.
Chapter 2 1 Telephone wall jack 2 "IN" phone port on your computer 3 "OUT" phone port on your computer 4 Telephone 5 Computer with modem 6 Use the phone cord supplied in the box with the HP All-in-One to connect to the "1-LINE" port English To set up the product on the same phone line as a computer with two phone ports 1. Remove the white plug from the port labeled 2-EXT on the back of the product. 2.
6. Now you need to decide how you want the product to answer calls, automatically or manually: • If you set up the product to answer calls automatically, it answers all incoming calls and receives faxes. The product will not be able to distinguish between fax and voice calls in this case; if you suspect the call is a voice call, you will need to answer it before the product answers the call. To set up the product to answer calls automatically, turn on the Auto Answer setting.
Chapter 2 To set up the product with a shared voice/fax line with answering machine 1. Remove the white plug from the port labeled 2-EXT on the back of the product. 2. Unplug your answering machine from the telephone wall jack, and connect it to the port labeled 2-EXT on the back of the product.
• • If your computer has only one phone port, you will need to purchase a parallel splitter (also called a coupler). Refer to the onscreen help for specific setup instructions. If your computer has two phone ports, set up the HP All-in-One as described below.
Chapter 2 4. Using the phone cord supplied in the box with the product, connect one end to your telephone wall jack, then connect the other end to the port labeled 1-LINE on the back of the product. NOTE: If you do not use the supplied cord to connect from the telephone wall jack to the product, you might not be able to fax successfully. This special phone cord is different from the phone cords you might already have in your home or office. 5.
There are two different ways to set up the HP All-in-One with your computer based on the number of phone ports on your computer. Before you begin, check your computer to see if it has one or two phone ports. • • If your computer has only one phone port, you will need to purchase a parallel splitter (also called a coupler). Refer to the onscreen help for specific setup instructions. If your computer has two phone ports, set up the HP All-in-One as described below.
Chapter 2 5. If your modem software is set to receive faxes to your computer automatically, turn off that setting. NOTE: If you do not turn off the automatic fax reception setting in your modem software, the product will not be able to receive faxes. 6. Turn off the Auto Answer setting. 7. Run a fax test. You must be available to respond in person to incoming fax calls, or the HP All-in-One cannot receive faxes.
To change the distinctive ring pattern from the control panel 1. Verify that the product is set to answer fax calls automatically after a specified number of rings. 2. Press the button next to Scan/Fax. 3. Press the button next to Fax Menu. 4. Press the button next to Fax Setup. 5. Press the button next to the down arrow to highlight Distinctive Ring, and then press the button next to OK. 6. Press the button next to the down arrow to highlight the appropriate option, and then press the button next to OK.
Chapter 2 To test your fax setup from the control panel 1. Set up the product for faxing according to your particular home or office setup instructions. 2. Insert the print cartridges and load full-size paper in the input tray before starting the test. 3. Press the button next to Scan/Fax. 4. Press the button next to Fax Menu. 5. Press the button next to Fax Setup. 6. Press the button next to the down arrow to highlight Run Fax Test, and then press the button next to OK.
3 Use the HP All-in-One features This chapter includes information about how to use the HP All-in-One for basic operations. In addition, it provides instructions about how to load paper and replace the print cartridges. Load originals and load paper You can copy, scan, or fax up to letter- or A4-size originals and thick publications by loading them on the glass. To load an original on the glass 1. Lift the lid to the open position. 2.
Chapter 3 2. Insert the stack of photo paper into the far-right side of the input tray with the short edge forward and the print side down. Slide the stack of photo paper forward until it stops. If the photo paper you are using has perforated tabs, load the photo paper so that the tabs are closest to you. 3. Slide the paper-width guide inward until it stops at the edge of the paper.
xD-Picture Card 2 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo or Duo Pro (adapter optional), or Memory Stick Micro (adapter required) 3 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adapter required), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; adapter required), TransFlash MicroSD Card, or Secure MultiMedia Card 4 CompactFlash (CF) types I and II The most recent image on the card appears on the display. 3.
Chapter 3 NOTE: Closing the HP Digital Imaging Monitor icon in the Windows system tray can cause the HP All-in-One to lose some of its scan functionality. If this happens, you can restore full functionality by restarting your computer. To scan to a computer 1. Load your original print side down on the right front corner of the glass. NOTE: Ensure that there are no memory cards inserted in the memory card slots on the product. 2. Press the button next to Scan/Fax. The Scan/Fax menu appears. 3.
To send a basic fax from the control panel 1. Press the button next to Scan/Fax. 2. Press the button next to Start Fax. The Send Fax screen appears. 3. Press the button next to the down arrow to highlight Black & White or Color, and then press the button next to OK. The Enter Number screen appears. 4. Enter the fax number using the keypad or press the button next to the up or down arrow to redial a recently dialed number, and then press the button next to OK. The Load Originals screen appears. 5.
Chapter 3 To receive a fax manually 1. Make sure the product is turned on and you have paper loaded in the input tray. 2. Make sure the Auto Answer setting is set to Don't answer or to a higher number of rings so that you are able to answer the call before the product answers. 3. If you are currently on the phone with the sender, instruct the sender to press Start on their fax machine. You will hear fax tones from a sending fax machine. 4. Press the button next to Scan/Fax. 5.
English 4. Wait until the print carriage is idle and silent. Lightly press down on a print cartridge to release it, and then pull the print cartridge toward you out of its slot. If you are replacing the tri-color print cartridge, remove the print cartridge from the slot on the left. If you are replacing the black or photo print cartridge, remove the print cartridge from the slot on the right.
Chapter 3 1 Copper-colored contacts 2 Plastic tape with pink pull tab (must be removed before installing) 3 Ink nozzles under tape CAUTION: Do not touch the copper-colored contacts or ink nozzles. Also, do not re-tape the print cartridges. Doing so can result in clogs, ink failure, and bad electrical connections. English 6. Hold the print cartridge with the HP logo on top, and insert the new print cartridge into the empty cartridge slot.
8. When prompted, press the button next to OK. The product prints a print cartridge alignment page. NOTE: If you have colored paper loaded in the input tray when you align the print cartridges, the alignment will fail. Load unused plain white paper into the input tray, and then try the alignment again. 9. Load the page print side down on the right front corner of the glass, and then press the button next to OK to scan the page. 10. When the On light stops flashing, the alignment is complete.
Chapter 3 3. Dry the backing with a dry, soft, lint-free cloth. CAUTION: Do not use paper-based wipes, as these might scratch the backing. 4. If further cleaning is needed, repeat the previous steps using isopropyl (rubbing) alcohol, and wipe the backing thoroughly with a damp cloth to remove any residual alcohol. CAUTION: Be careful not to spill alcohol on the glass or exterior of the product, as this might damage it. English 5. Plug in the power cord, and then turn on the product.
4 Troubleshooting and support This chapter contains troubleshooting information for the HP All-in-One. Specific information is provided for installation and configuration issues, and some operational topics. For more troubleshooting information, see the onscreen Help that came with your software. Many issues are caused when the HP All-in-One is connected to the computer using a USB cable before the HP All-in-One software is installed on the computer.
Chapter 4 When the software installation is complete, the HP Digital Imaging Monitor icon appears in the Windows system tray. To verify that the software is properly installed, double-click the HP Solution Center icon on the desktop. If the HP Solution Center shows the essential icons (Scan Picture and Scan Document), the software has been properly installed. Setup troubleshooting Use this section to solve any problems you might encounter while setting up the HP All-in-One hardware.
Cause: The product experienced an error. If this did not solve the issue, try the next solution. Solution 3: Press the On button more slowly Solution: The product might not respond if you press the On button too quickly. Press the On button once. It might take a few minutes for the product to turn on. If you press the On button again during this time, you might turn the product off. CAUTION: If the product still does not turn on, it might have a mechanical failure. Unplug the product from the power outlet.
Chapter 4 For more information on installing the software and connecting the USB cable, see the Setup Guide that came with the product. Cause: The USB cable was connected before the software was installed. Connecting the USB cable before you are prompted can cause errors. After setting up the product, it does not print English Solution: If the product and computer are not communicating with each other, try the following: • Look at the On light located on the product.
For more information on setting up the product and connecting it to your computer, see the Setup Guide that came with the product. Cause: There was some communication problem between the product and the computer. Fax setup troubleshooting This section contains fax setup troubleshooting information for the HP All-in-One. If the HP All-in-One is not set up properly for faxing, you might experience problems when sending faxes, receiving faxes, or both.
Chapter 4 Make sure you used the phone cord supplied in the box with the product to connect to the telephone wall jack. One end of this special 2-wire phone cord should be connected to the port labeled 1-LINE on the back of the product and the other end to your telephone wall jack, as shown below.
Telephone wall jack 2 Use the phone cord supplied in the box with the product 3 Telephone (optional) For more information on setting up the product, see the printed documentation that came with the product. Cause: Other office equipment (such as an answering machine or a telephone) was not set up properly with the product. If this did not solve the issue, try the next solution. Solution 5: Try removing the splitter Solution: A phone line splitter can cause faxing problems.
Chapter 4 Solution 8: Make sure extension phones or other equipment on the phone line are not in use Solution: Make sure extension phones (phones on the same phone line, but not connected to the product) or other equipment are not in use or off the hook. For example, you cannot use the product for faxing if an extension phone is off the hook, or if you are using a computer dialup modem to send e-mail or access the Internet.
Completely remove power for at least 15 minutes, and then turn the DSL modem back on. Listen to the dial tone again. • If the dial tone sounds clear (no noise or static), try sending or receiving a fax. NOTE: You might notice static on the phone line again in the future. If the product stops sending and receiving faxes, repeat this process. • If the phone line is still noisy, contact your phone company.
Chapter 4 Cause: You were faxing over the Internet using an IP phone, and there was a problem with the transmission. The product cannot receive faxes, but can send faxes Try the following solutions to resolve the issue. Solutions are listed in order, with the most likely solution first. If the first solution does not solve the problem, continue trying the remaining solutions until the issue is resolved.
Solution 5: If you have an answering machine on the same phone line as the product, record a new outgoing message Solution: Disconnect the answering machine and then try receiving a fax. If faxing is successful without the answering machine, the answering machine might be causing the problem. Reconnect the answering machine and record your outgoing message again. • Record a message that is approximately 10 seconds in duration. • Speak slowly and at a low volume when recording your message.
Chapter 4 5 Answering machine 6 Use the phone cord supplied in the box with the product Make sure the product is set to receive faxes automatically and that the number of rings to wait setting is correct. The number of rings to answer for the product should be greater than the number of rings to answer for the answering machine. Set your answering machine to a low number of rings and the product to answer in the maximum number of rings supported by your product.
extra cables to extend the length of your phone. A reduced fax signal can cause problems during fax reception. • If you are using a splitter or extension cables, try removing them and connecting the product directly to the telephone wall jack. • To find out if other equipment is causing a problem, disconnect everything except the product from the phone line, and then try to receive a fax.
Chapter 4 • • The print carriage is not stalled or blocked. Turn off the product, remove any objects that are blocking the print cartridge carriage (including any packing materials), and then turn on the product again. The print cartridge door is closed. If not, close the print cartridge door, as shown below: NOTE: If the product has an alignment message, you might be able to press the button next to OK to clear the message and resume faxing.
Telephone wall jack 2 Connect to the IN port on the answering machine 3 Connect to the OUT port on the answering machine 4 Telephone (optional) 5 Answering machine 6 Use the phone cord supplied in the box with the product Make sure the product is set to receive faxes automatically and that the number of rings to wait setting is correct. The number of rings to wait for the product should be greater than the number of rings to answer for the answering machine.
Chapter 4 The product cannot send faxes, but can receive faxes Try the following solutions to resolve the issue. Solutions are listed in order, with the most likely solution first. If the first solution does not solve the problem, continue trying the remaining solutions until the issue is resolved.
• The product is not currently busy with another task such as aligning the printer. Check the display. If the product is busy, wait until it completes the current task and run the fax test again. • The rear door is attached to the back of the product. • There are no error messages on the display. If there is an error message, resolve the problem and run the fax test again.
Chapter 4 1 Telephone wall jack 2 Use the phone cord supplied in the box with the product • English If you are using a phone splitter, this can cause faxing problems. (A splitter is a two-cord connector that plugs into a telephone wall jack.) Try removing the splitter and connecting the product directly to the telephone wall jack. • Try connecting a working phone and phone cord to the telephone wall jack that you are using for the product and check for a dial tone.
2. 3. 1 Telephone wall jack 2 Use the phone cord supplied in the box with the product After you have connected the phone cord to the port labeled 1-LINE, run the fax test again to make sure it passes and the product is ready for faxing. Try to send or receive a test fax. Solution • Make sure you used the phone cord supplied in the box with the product to connect to the telephone wall jack.
Chapter 4 The "Fax Line Condition" test failed English Solution • Make sure you connect the product to an analog phone line or you will not be able to send or receive faxes. To check if your phone line is digital, connect a regular analog phone to the line and listen for a dial tone. If you do not hear a normal sounding dial tone, it might be a phone line set up for digital phones. Connect the product to an analog phone line and try sending or receiving a fax.
• • • Telephone wall jack 2 Use the phone cord supplied in the box with the product If you are using a phone splitter, this can cause faxing problems. (A splitter is a two-cord connector that plugs into a telephone wall jack.) Try removing the splitter and connecting the product directly to the telephone wall jack. If your telephone system is not using a standard dial tone, such as some PBX systems, this might cause the test to fail. This will not cause a problem sending or receiving faxes.
Chapter 4 2. Gently pull the paper out of the rollers. CAUTION: If the paper tears when you are removing it from the rollers, check the rollers and wheels for torn pieces of paper that might be remaining inside the product. If you do not remove all the pieces of paper from the product, more paper jams are likely to occur. 3. Replace the rear door. Gently push the door forward until it snaps into place. 4. Press the button next to OK to continue the current job.
5 Technical information The technical specifications and international regulatory information for the HP All-in-One are provided in this section. For additional regulatory and environmental information, including the Declaration of Conformity statement, see the onscreen Help. System requirements Software system requirements are located in the Readme file. Product specifications For product specifications, go to the HP Web site at www.hp.com/support.
Chapter 5 Warranty HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days Printer 1 year Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with. Accessories 1 year unless otherwise stated English A. Extent of limited warranty 1.
www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ -DPDLFD $IULTXH IUDQFRSKRQH 㡴㦻 ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﺍﻷﺭﺩﻥ $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV 뼑霢 $UJHQWLQD /X[HPERXUJ )UDQ©DLV $XVWUDOLD /X[HPEXUJ 'HXWVFK $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ 0DOD\VLD VWHUUHLFK 0DXULWLXV ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ