HP Photosmart Premium Fax C309 series Základní příručka Krátka príručka
Upozornění společnosti Hewlett-Packard Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard jsou až na výjimky vyplývající ze zákonů o autorském právu zakázány. Jediné záruky na produkty a služby HP jsou uvedeny ve výslovných záručních prohlášeních, která jsou součástí těchto produktů a služeb.
HP Photosmart Premium Fax C309 series Čeština Základní příručka
Čeština
1 Nastavení sítě Přidání HP Photosmart na síť.....................................................................................................2 Instalace softwaru pro síťové připojení.......................................................................................9 Připojení k dalším počítačům v síti...........................................................................................10 Přechod zařízení HP Photosmart od připojení USB k síťovému připojení...............................
1 Nastavení sítě V této části jsou popsány způsoby připojení zařízení HP Photosmart k síti a způsoby zobrazení a správy nastavení sítě. Čeština Požadovaná operace Informace lze najít v části: Připojení ke kabelové síti (Ethernet) „Kabelové sítě (Ethernet)“ na stránce 2 Připojte do bezdrátové sítě pomocí bezdrátového směrovače (režim infrastruktury).
Poznámka HP Photosmart podporuje sítě s automatickým stanovením rychlosti o kapacitě 10 nebo 100 Mb/s. Připojení zařízení HP Photosmart k síti 1. Odstraňte žlutou krytku ze zadní části zařízení HP Photosmart. 2. Připojte kabel Ethernet k portu Ethernet na zadní straně zařízení HP Photosmart. 3. Připojte druhý konec kabelu Ethernet k volnému portu ve směrovači nebo přepínači sítě Ethernet.
Kapitola 1 4. Po připojení zařízení HP Photosmart k síti nainstalujte software. Čeština Bezdrátové připojení se směrovačem (síť s infrastrukturou) Chcete-li připojit zařízení HP Photosmart k integrované bezdrátové síti WLAN 802.11, je nutné vlastnit následující zařízení: Bezdrátovou síť 802.11 obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod. Osobní nebo přenosný počítač s podporou bezdrátové sítě nebo se síťovou kartou (NIC).
Není-li název sítě uveden v seznamu a. Vyberte položku Enter a New Network Name (SSID) (Zadejte nový název sítě (SSID)). V případě potřeby ji zvýrazněte stisknutím tlačítka šipka dolů a pak stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se obrazovková klávesnice. b. Zadejte název SSID. Pomocí tlačítek se šipkami na ovládacím panelu zvýrazněte písmeno nebo číslo na obrazovkové klávesnici a potom je vyberte stisknutím tlačítka OK. Poznámka Je nutné přesně rozlišovat malá a velká písmena.
Kapitola 1 Čeština Postup při připojení zařízení pomocí technologie Windows Connect Now 1. Zapnout bezdrátové rádio. Stiskněte Nastavení. Zvýrazněte Network (Síť) a stiskněte OK. Zvýrazněte Wireless Radio (bezdrátový vysílač) a stiskněte OK. Zvýrazněte Zapnout a stiskněte OK. 2. Do příslušného slotu vložte paměťovou kartu nebo úložné zařízení s nastavením vaší sítě. 3. Připojte k bezdrátové síti.
Poznámka Připojení ad hoc může být použito, pokud na vašem počítači nemáte bezdrátový směrovač nebo přístupový bod, ale máte bezdrátové rádio. Připojení ad hoc však může vést k nižší úrovni zabezpečení sítě a možná i ke sníženému výkonu v porovnání s připojením k síťové infrastruktuře pomocí bezdrátového směrovače nebo přístupového bodu. Pro připojení HP Photosmart k počítači s Windows pomocí připojení ad hoc musí mít počítač adaptér bezdrátové sítě nastaven na profil ad hoc.
Kapitola 1 f. Do pole Potvrzení síťového klíče zadejte stejný klíč WEP, který jste zadali v předchozím kroku. Poznámka Je nutné přesně si zapamatovat malá a velká písmena. Pokud do produktu zadáte nesprávný klíč WEP, bezdrátové připojení se nezdaří. Čeština g. Zapište si klíč WEP přesně tak, jak jste jej zadali, včetně malých a velkých písmen. h. Zaškrtněte políčko Toto je síť mezi počítači (ad hoc); nejsou použity bezdrátové přístupové body. i.
6. Pokud se zobrazí výzva, zadejte klíč WEP následujícím způsobem. V opačném případě přejděte ke kroku 7. a. Pomocí tlačítek se šipkami zvýrazněte písmeno nebo číslo na obrazovkové klávesnici a potom je vyberte stisknutím tlačítka OK. b. Po dokončení zadávání klíče WEP zvýrazněte pomocí tlačítek se šipkami tlačítko Done (Dokončeno) na obrazovkové klávesnici. 7. Opakovaným stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr. Zařízení se pokusí připojit k síti s názvem SSID.
Kapitola 1 6. Instalujte software podle zobrazovaných pokynů. Po nainstalování softwaru je produkt připraven k použití. 7. Pokud jste v počítači deaktivovali detekci virů, nezapomeňte tyto služby znovu aktivovat. 8. Chcete-li síťové připojení otestovat, přejděte k počítači a vytiskněte na produktu protokol autotestu. Připojení k dalším počítačům v síti Čeština Můžete připojit HP Photosmart k malému počtu počítačů na síti.
5. Nainstalujte software pro síťové připojení, vyberte volbu Přidat zařízení a potom volbu Prostřednictvím sítě. 6. Po dokončení instalace otevřete panel Tiskárny a faxy (anebo Tiskárny) v Ovládacích panelech a smažte tiskárny vyžadující instalaci s použitím portu USB.
Kapitola 1 Poznámka Některé brány firewall mohou pokračovat v ovlivňování, i když je vypnete. Pokud budete mít problémy i potom, co jste nakonfigurovali bránu firewall podle výše uvedeného postupu, může být potřeba, aby bylo možné používat zařízení v síti, odinstalovat software brány firewall. Rozšířené informace brány firewall Čeština Následující porty jsou také používány vaším zařízením HP a mohou vyžadovat, aby byly otevřeny na vaší konfiguraci brány firewall.
Obnovení výchozího nastavení sítě Nastavení síťové konfigurace můžete resetovat na hodnoty, které byly nastaveny při zakoupení zařízení HP Photosmart. 1. Stiskněte Nastavení. 2. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Network (Síť) a poté stiskněte OK. 3. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Restore Network Defaults (Obnovit vých. hodnoty sítě), a poté stiskněte OK. 4. Stisknutím tlačítka OK potvrďte, že chcete obnovit výchozí nastavení sítě.
Kapitola 1 1. Stiskněte Nastavení. 2. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Network (Síť) a poté stiskněte OK. 3. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Wireless Network Test (Test bezdrátové sítě) a poté stiskněte OK. Tisk protokolu Wireless Network Test (Test bezdrátové sítě).
2 Nastavení faxu Po provedení všech kroků uvedených v Průvodci nastavením dokončete nastavení faxu podle pokynů v této části. Průvodce nastavením uschovejte pro další potřebu. Tip Můžete také použít program Průvodce nastavením faxu (systém Windows) nebo Fax Setup Utility (Nástroj pro nastavení faxu; systém Mac OS), který umožňuje rychle provést některá důležitá nastavení faxu, například režim odpovědi nebo záhlaví faxu.
Kapitola 2 (pokračování) Další zařízení nebo služby sdílející vaši faxovou linku Doporučené nastavení faxu Na této lince přijímáte hlasová i faxová volání a využíváte službu hlasové pošty, kterou poskytuje telekomunikační společnost. Další informace o nastavení faxu v konkrétních zemích a oblastech naleznete na následujících webových stránkách pro konfiguraci faxu. Čeština 16 Rakousko www.hp.com/at/faxconfig Německo www.hp.com/de/faxconfig Švýcarsko (francouzština) www.hp.
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání) Pokud máte oddělenou telefonní linku, na které nepřijímáte žádné hovory a na této lince nemáte připojené žádné další vybavení, nastavte HP Photosmart dle popisu v této části. Čeština Obrázek 2-1 Zadní pohled na zařízení HP Photosmart 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Pro připojení k portu označenému „1-LINE“ použijte telefonní kabel dodaný se zařízením HP Photosmart. Nastavení produktu s oddělenou faxovou linkou 1.
Kapitola 2 Obrázek 2-2 Zadní pohled na zařízení HP Photosmart Čeština 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Filtr DSL a kabel dodaný poskytovatelem služby DSL 3 Pro připojení k portu označenému „1-LINE“ použijte telefonní kabel dodaný se zařízením HP Photosmart. Nastavení produktu s DSL 1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL. 2. Kabel filtru DSL připojte k telefonní zásuvce ve zdi.
• Nastavte tón pro čekání na hovor na Off (Vypnuto). Poznámka U mnoha digitálních pobočkových ústředen (PBX) je tón čekajícího volání ve výchozím nastavení zapnut. Tón čekajícího hovoru bude rušit každý faxový přenos a pomocí zařízení HP Photosmart nebude možné odesílat ani přijímat faxy. Informace o způsobu vypnutí tónu čekajícího volání naleznete v dokumentaci dodávané s telefonním systémem PBX. • Než vytočíte faxové číslo, vytočte číslo k přístupu na vnější linku.
Kapitola 2 Nastavení produktu pro použití se službou rozlišovacího vyzvánění 1. Telefonní kabel dodaný s produktem připojte jedním koncem k telefonní zásuvce ve zdi, druhým k portu označenému 1-LINE na zadní straně produktu. Poznámka Pokud pro připojení produktu k telefonní zásuvce ve zdi nepoužijete dodaný kabel, faxování nemusí probíhat úspěšně. Tento speciální telefonní kabel je odlišný od telefonních kabelů, kterými je pravděpodobně vybavena vaše domácnost či kancelář. Čeština 2.
Nastavení produktu se sdílenou hlasovou/faxovou linkou 1. Telefonní kabel dodaný s produktem připojte jedním koncem k telefonní zásuvce ve zdi, druhým k portu označenému 1-LINE na zadní straně produktu. 2. Nyní se budete muset rozhodnout, jak má produkt odpovídat na volání: automaticky nebo ručně: • Pokud nastavíte produkt na automatický příjem volání, bude odpovídat na všechna příchozí volání a přijímat faxy. Produkt nebude v takovém případě schopen rozlišovat mezi faxem a hlasovým voláním.
Kapitola 2 Obrázek 2-5 Zadní pohled na zařízení HP Photosmart Čeština 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Pro připojení k portu označenému „1-LINE“ použijte telefonní kabel dodaný se zařízením HP Photosmart. Nastavení produktu pro použití s hlasovou poštou 1. Telefonní kabel dodaný s produktem připojte jedním koncem k telefonní zásuvce ve zdi, druhým k portu označenému 1-LINE na zadní straně produktu.
Nastavení režimu odpovědi ▲ Stiknutím tlačítka Automatická odpověď rozsviťte nebo zhasněte kontrolku a vyberte tak příslušné nastavení. Pokud zapnout kontrolka Automatická odpověď, zařízení HP Photosmart bude automaticky odpovídat na volání. Pokud kontrolka nesvítí, zařízení HP Photosmart nebude na volání odpovídat. Mnoho telekomunikačních společností nabízí funkci rozlišovacího vyzvánění, která umožňuje sdílet na jedné telefonní lince několik telefonních čísel.
Kapitola 2 Postup pro nastavení výchozího záhlaví faxu z ovládacího panelu 1. Stiskněte Nastavení. Čeština 2. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Základní nastavení faxu a stiskněte OK. 3. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Záhlaví faxu a poté stiskněte OK. Na displeji se zobrazí obrazovková klávesnice. 4. Použijte obrazovkovou klávesnici pro zadání svého jména nebo názvu společnosti.
Čeština 5. Přečtěte si protokol. • Pokud test proběhl úspěšně a potíže s faxováním přetrvávají, zkontrolujte nastavení faxu uvedené v protokolu a ověřte jeho správnost. Žádné nebo nesprávné nastavení faxu může při faxování způsobit problémy. • Pokud při testu dojde k chybě, vyhledejte v protokolu informace o tom, jak potíže odstranit. 6. Po vyjmutí protokolu faxu ze zařízení HP Photosmart stiskněte tlačítko OK. V případě potřeby potíže odstraňte a test zopakujte.
3 HP Photosmart - přehled Pomocí HP Photosmart rychle a jednoduše zvládnete úkoly jako vytvoření kopie, skenování dokumentu nebo tisk fotografií z paměťové karty nebo úložného zařízení USB. Celou řadu funkcí zařízení HP Photosmart lze používat bez zapnutí počítače, přímo pomocí ovládacího panelu. Čeština Poznámka Tato příručka popisuje základní funkce a řešení problémů, stejně tak jako poskytuje informace jak kontaktovat HP podporu a objednat spotřební materiál.
Popis ek Popis 12 Kontrolka Foto 13 Zásuvka pro karty CompactFlash 14 Přední port USB/PictBridge pro fotoaparát nebo jiné paměťové zařízení 15 Spodní část víka 16 Víko 17 Skleněná podložka 18 Rukojeť dvířek pro přístup k tiskové kazetě 19 Vodítko šířky papíru pro hlavní vstupní zásobník 20 Hlavní vstupní zásobník (také jen vstupní zásobník) Čeština (pokračování) Obrázek 3-2 Pohled shora a zezadu na tiskárnu Popis ek Popis 21 Prostor tiskových hlav 22 Oblast přístupu k tiskové kaz
Kapitola 3 Funkce ovládacího panelu Následující schéma a s ním související tabulka poskytují stručný přehled funkcí ovládacího panelu zařízení HP Photosmart. Čeština OK 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # CD/DVD Popisek Název a popis 1 Barevný grafický displej (také jen displej): Zobrazuje nabídky, fotografie a hlášení. Lepšího zobrazení lze dosáhnout naklopením displeje. 2 Zpět: Návrat na předchozí stránku.
Popisek Název a popis 15 Zapnout: Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. Je-li produkt vypnutý, je stále ještě napájen minimálním proudem. Chcete-li zcela odpojit napájení, vypněte produkt a odpojte napájecí kabel. 16 Kontrolka bezdrátového připojení: Označuje, že je zapnuté Bezdrátové rádio. 17 Kontrolka Bluetooth: Označuje, že je zapnuté Rádio Bluetooth. 18 Mezera: Slouží k zadávání mezer a znaků křížku při zpracovávání úloh souvisejících s faxováním.
Kapitola 3 Přístup k elektronické Nápovědě: • Operační systém Windows: Klepněte na Start > Všechny programy > HP > Photosmart Premium Fax C309 series > Nápověda. • Operační systém Macintosh: Otevřete HP Správce zařízení a klepněte na ikonu ?. Dále klepněte na hlavní nabídku a vyberte Photosmart Premium Fax C309 series. Nápověda na zařízení Čeština Nabídka Nápověda na displeji umožňuje rychlý přístup ke klíčovým tématům nápovědy. Po stisknutí tlačítka Nápověda je tato nabídka dostupná.
Čeština 3. Balík papírů vložte do zásobníku kratší stranou dopředu a tiskovou stranou dolů. Zasuňte balík papírů až k dorazu. Upozornění S vkládáním papíru do hlavního vstupního zásobníku vyčkejte, dokud není produkt v klidu a nevydává žádné zvuky. Pokud produkt právě provádí údržbu inkoustových kazet nebo pokud je jinak zaneprázdněn, zarážka papíru uvnitř produktu zřejmě nebude na správném místě.
Kapitola 3 Čeština Poznámka Při použití papíru formátu Legal ponechte opěrku papíru zasunutou. Vložte fotografický papír formátu max. 13 × 18 cm (5 × 7 palců) do zásobníku na fotografický papír. 1. Zvedněte víko zásobníku fotografického papíru. 2. Obrázek - Posunutí vodítka šířky papíru do krajní pozice 3. Vložte do zásobníku na fotopapír balík papírů kratší stranou dopředu a tiskovou stranou dolů. Zasuňte balík fotografického papíru až k dorazu.
5. Sklopte víko zásobníku fotografického papíru. Předcházení uvíznutí papíru Chcete-li předcházet uvíznutí papíru, postupujte takto: • • • • • • Často odebírejte potištěné papíry z výstupního zásobníku. Uchováváním všeho nepoužívaného fotografického papíru v uzavíratelném obalu na rovné podložce zabráníte svraštění nebo zkroucení fotografického papíru. Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani potrhané.
Kapitola 3 • • Nezasouvejte papír do vstupního zásobníku násilím a příliš hluboko. Používejte typy papírů doporučené pro výrobek. Tisk fotografie na fotografický papír Nejlepší kvality tisku dosáhnete při použití doporučených papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ tištěného projektu originálními inkousty HP. Papíry a inkousty HP jsou speciálně navrženy, aby vám společně poskytly vysoce kvalitní výsledky.
6. Stiskem šipky nahoru nebo pomocí číselné klávesnice zvyšte počet kopií. Musíte zadat alespoň jednu kopii, jinak se fotografie nevytiskne. Tip Pokud chcete fotografii oříznout, otočit, nebo ji před tiskem jakkoliv změnit, stiskněte tlačítko Nabídka. Čeština 7. (Volitelné) Pokračujte procházením zleva doprava pro přidání více fotografií do tiskové fronty. 8. Stiskněte OK pro náhled tiskové úlohy. 9. (Volitelné) Stiskněte tlačítko Nabídka pro změnu nastavení tisku. 10. Stiskněte Tisk fotografií.
Kapitola 3 Vytvoření kopie z ovládacího panelu 1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. 2. Vložte předlohu do pravého předního rohu skleněné plochy potištěnou stranou dolů nebo do zásobníku podavače dokumentů potištěnou stranou nahoru. 3. Spusťte kopírování stisknutím tlačítka Kopírovat. Odeslání obyčejného faxu Čeština Z ovládacího panelu můžete snadno odeslat jednostránkový či vícestránkový černobílý fax podle zde uvedeného popisu.
Výměna kazet Potřebujete-li vyměnit kazety, postupujte podle těchto instrukcí: Upozornění Vyjměte starou kazetu, až když budete mít novou kazetu k dispozici. Kazetu nenechávejte mimo produkt po delší dobu. Tím by se mohl poškodit jak produkt, tak i kazeta. Výměna inkoustových kazet 1. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý. 2. Vyjměte všechny předlohy, které jste ponechali vložené v zařízení HP Photosmart. 3.
Kapitola 3 Upozornění Při vyjímání tiskových kazet nezvedněte pojistku kolébky na držáku kazet. 5. Novou kazetu vyndejte z obalu tak, že zatáhnete za oranžovou záchytku a odstraníte plastový obal z kazety. Poznámka Ujistěte se, že je sundán plastový obal z kazety, než ji instalujete do produktu, nebo se tisknutí nezdaří. Čeština 6. Odtrhněte oranžové víčko, které ji uzavírá. 7.
Čeština 8. Kroky 3 až 6 opakujte pro každou kazetu, kterou chcete vyměnit. 9. Zavřete přístupová dvířka kazet.
4 Odstraňování problémů a podpora Čeština Tato kapitola obsahuje informace o řešení problémů se zařízením HP Photosmart. Zahrnuje konkrétní informace o potížích s instalací a konfigurací a některých provozních problémech. Další informace o řešení problémů naleznete v Nápovědě na obrazovce dodávané se softwarem. Mnoho problémů je způsobeno tím, že je zařízení HP Photosmart připojeno k počítači pomocí kabelu USB ještě před instalací softwaru HP Photosmart do počítače.
Chcete-li ověřit, zda byl software správně nainstalován, poklepejte na ikonu Centrum řešení HP na ploše. Jestliže se v programu Centrum řešení HP zobrazí základní ikony (Skenovat obrázek a Skenovat dokument), byl software nainstalován správně. Řešení problémů s nastavením Tuto část použijte pro vyřešení problémů při nastavování hardwaru zařízení HP Photosmart. Produkt se nezapíná Řešení 1: Ujistěte se, že používáte napájecí kabel dodaný s produktem.
Kapitola 4 Přejděte na adresu: www.hp.com/support. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na položku Kontaktovat HP získejte informace o technické podpoře. Příčina: Můžete potřebovat pomoc při zajištění správného fungování zařízení nebo softwaru. Připojil jsem USB kabel, ale mám problémy s použitím produktu se svým počítačem Čeština Řešení: Před připojením kabelu USB je nutné nejprve nainstalovat software dodaný s produktem.
Řešení 4: Zkontrolujte připojení mezi produktem a počítačem. Řešení: Zkontrolujte připojení mezi produktem a počítačem. Příčina: Chyba komunikace mezi produktem a počítačem. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Zkontrolujte, zda jsou inkoustové kazety správně nainstalovány a obsahují inkoust. Příčina: Pravděpodobně došlo k potížím s jednou nebo více inkoustovými kazetami. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
Kapitola 4 Krok 1: Zkontrolujte, zda je počítač připojen k síti Kontrola připojení ke kabelové síti (Ethernet) ▲ Když je kabel Ethernet od směrovače připojen k vašemu počítači, zkontrolujte, že kontrolka svítí. Zpravidla jsou kontrolky dvě. Jedna svítí a druhá bliká. Pokud kontrolky nesvítí, zkuste znovu připojit kabel Ethernet k počítači a směrovači. Pokud kontrolky stále nesvítí, může být závada na směrovači nebo počítači. Čeština Kontrola bezdrátového připojení 1.
c. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka View Network Settings (Zobraz. nastavení sítě), a poté stiskněte OK. d. Stiskněte šipku dolů, dokud se nezvýrazní položka Print Network Configuration Page (Tisk stránky s konfigurací sítě), a poté stiskněte OK. Vytiskne se stránka s konfigurací sítě. Stav sítě • • URL Zde uvedené URL je síťová adresa přiřazená směrovačem vašemu zařízení. Toto budete potřebovat pro krok 2. Čeština Pokud je stav sítě Připraveno, zařízení je aktivně připojeno k síti.
Kapitola 4 Čeština Kontrola stavu tiskárny 1. V závislosti na používaném operačním systému proveďte některý z následujících kroků: • Windows XP: Klepněte na Start, přejděte na Tiskárny a faxy a poté vyberte Zobrazit/ Podrobnosti. • Windows Vista: Klepněte na Start, přejděte na Ovládací panely a potom klepněte na Tiskárny a faxy. 2. V závislosti na stavu tiskárny proveďte některý z následujících kroků: • Pokud je zařízení Offline, klepněte na zařízení pravým tlačítkem myši a vyberte Použít tiskárnu online.
• • • • • • • Řešení 5: Zkuste rozdělovač odpojit Řešení 6: Ujistěte se, že telefonní zásuvka ve zdi řádně funguje Řešení 7: Zkontrolujte, zda v telefonní lince není šum Řešení 8: Zkontrolujte, zda se právě nepoužívají telefony nebo jiná zařízení na paralelní telefonní lince Řešení 9: Ujistěte se, že je produkt připojen k analogové telefonní lince Řešení 10: Jestliže používáte předplacenou službu DSL, zkontrolujte, zda je instalován filtr DSL.
Kapitola 4 Řešení 3: Ujistěte se, že používáte správný typ telefonního kabelu Řešení Poznámka Toto možné řešení se týká pouze zemí, ve kterých je v krabici s produktem přibalen dvouvodičový telefonní kabel. K těmto zemím patří: Argentina, Austrálie, Brazílie, Čína, Filipíny, Chile, Indie, Indonésie, Irsko, Japonsko, Kanada, Kolumbie, Korea, země Latinské Ameriky, Malajsie, Mexiko, Polsko, Portugalsko, Rusko, Řecko, Saudská Arábie, Singapur, Španělsko, Tchaj-wan, Thajsko, USA, Venezuela a Vietnam.
Příčina: Produkt byl buď připojen pomocí nesprávného telefonního kabelu, nebo byl telefonní kabel zapojen do nesprávného portu. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 4: Ujistěte se, že ostatní vybavení kanceláře je připojeno správně. Poznámka Toto možné řešení se týká pouze zemí, ve kterých je v krabici s produktem přibalen dvouvodičový telefonní kabel.
Kapitola 4 Řešení 6: Ujistěte se, že telefonní zásuvka ve zdi řádně funguje Řešení: Zkuste do zásuvky používané produktem připojit funkční telefon a telefonní kabel a zkontrolujte oznamovací tón. Pokud oznamovací tón neslyšíte, obraťte se na místní telefonní společnost s žádostí o opravu. Příčina: Telefonní zásuvka ve zdi nefungovala správně. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
Poznámka Pokud si nejste jisti, jaký druh telefonní linky máte (analogovou nebo digitální), zjistěte to u poskytovatele služby. Příčina: Produkt mohl být připojen k telefonní zásuvce určené pro digitální telefony. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení: Jestliže používáte službu DSL, zkontrolujte, zda je připojen filtr DSL. Není-li tomu tak, nelze úspěšně faxovat.
Kapitola 4 Další informace o nastavení produktu pro použití s telefonním systémem s pobočkovou ústřednou nebo s linkou ISDN naleznete v tištěné dokumentaci dodané s produktem. Příčina: Používali jste konvertor nebo koncový adaptér pobočkové sítě (PBX) nebo sítě ISDN. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení. Řešení 13: Zjistěte a vyřešte všechny chybové zprávy Čeština Řešení: Na displeji nebo v počítači zkontrolujte chybové hlášení s informacemi o problému a možnostech jeho řešení.
Produkt nemůže faxy odesílat, může je ale přijímat Pro vyřešení problému zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud problém nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se problém nevyřeší.
Kapitola 4 zadávaného faxového čísla, stiskněte opakovaně tlačítko se symbolem na klávesnici (označené hvězdičkou), dokud se na displeji nezobrazí pomlčka (-). Fax můžete odeslat také pomocí monitorovaného vytáčení. Můžete tak poslouchat telefonní linku při vytáčení. Můžete nastavit rychlost vytáčení a reagovat na výzvy při vytáčení. Další informace naleznete v části: „Odeslání obyčejného faxu“ na stránce 36 Příčina: Produkt zřejmě vytáčel příliš rychle nebo příliš brzy.
Čeština 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Použijte telefonní kabel, který je dodáván v balení společně s produktem 3 Telefon Další informace o nastavení produktu s telefonem naleznete v tištěné dokumentaci dodané s produktem. Příčina: Telefon používaný k zahájení faxového volání nebyl připojen přímo k produktu nebo nebyl připojen správně. Pokud se tímto problém nevyřeší, zkuste následující řešení.
Kapitola 4 Nastavení rychlosti faxu Rychlost faxu Rychlý (33600) v.34 (33 600 baudů) Střední (14400) v.17 (14 400 baudů) Pomalý (9600) v.29 (9 600 baudů) Příčina: Hodnota nastavení Rychlost faxu byla pravděpodobně příliš vysoká. Faxové tóny se nahrávají na záznamník Čeština Pro vyřešení problému zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud problém nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se problém nevyřeší.
Čeština 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Připojte do portu IN na záznamníku 3 Připojte do portu OUT na záznamníku 4 Telefon (volitelný) 5 Záznamník 6 Použijte telefonní kabel, který je dodáván v balení společně s produktem Zkontrolujte, zda je produkt nastaven na automatický příjem faxů a zda je správně nastaven počet zazvonění před odpovědí. Počet zazvonění před odpovědí produktu by měl být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
Kapitola 4 Produkt nemůže faxy přijímat, může je ale odesílat Čeština Pro vyřešení problému zkuste následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobnějšího úspěšného. Pokud problém nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se problém nevyřeší.
Řešení: V závislosti na nastavení jednotlivých zařízení ve vaší kanceláři budete možná moci nastavit produkt na automatickou odpověď na příchozí volání. Pokyny pro výběr doporučeného režimu odpovědi pro konkrétní sestavu zařízení v kanceláři naleznete v tištěné dokumentaci dodané s produktem. Pokud musíte ponechat funkci Automatická odpověď vypnutou, budete muset přijmout fax stisknutím tlačítka Faxovat.
Kapitola 4 Řešení 6: Pokud je záznamník připojen na stejné telefonní lince jako produkt, ujistěte se, že je připojen ke správnému portu Řešení Poznámka Toto možné řešení se týká pouze zemí, ve kterých je v krabici s produktem přibalen dvouvodičový telefonní kabel.
Řešení 7: Pokud používáte službu rozlišovacího vyzvánění, ujistěte se, že nastavení rozlišovacího vyzvánění odpovídá typu vyzvánění přiřazenému faxovému číslu Poznámka Produkt nedokáže některé typy zvonění rozpoznat, například zvonění střídající krátká a dlouhá zazvonění. Jestliže zvonění tohoto typu způsobuje problémy, požádejte telefonní společnost o přiřazení zvonění se stejnou délkou.
Kapitola 4 • • Nedošlo k uvíznutí papíru. Přístupová dvířka k držáku kazet jsou zavřena. Jestliže ne, vyjměte všechny předlohy, které jste vložili doHP Photosmart, a zavřete přístupová dvířka k držáku kazet, tak jak je zobrazeno na obrázku níže: Čeština • Vozík tiskových kazet není zaseknutý nebo zablokovaný. Vypněte produkt, odstraňte všechny předměty, které blokují vozík tiskových kazet (včetně balicích materiálů), a potom produkt znovu zapněte. Vyřešte všechny nalezené potíže.
Čeština Poznámka Pokud produkt zobrazí zprávu o zarovnání, měli byste být schopni vymazat zprávu stisknutím tlačítka vedle OK a pokračovat v tisku. Po odstranění všech zjištěných problémů může produkt začít odpovídat na příchozí faxová volání. Příčina: Došlo k chybě, která produktu bránila v příjmu faxů, a možnost Záložní příjem faxu byla nastavena na hodnotu Off (Vypnuto).
Kapitola 4 Selhal test hardwaru faxu Řešení • Vypněte produkt stisknutím tlačítka Zapnout na ovládacím panelu a pak odpojte napájecí kabel ze zadní strany produktu. Po několika sekundách připojte napájecí kabel zpět a zapněte napájení. Znovu proveďte test. Pokud se test znovu nezdaří, projděte si další informace o odstraňování problémů v této části. Poznámka V závislosti na tom, jak dlouho byl produkt vypnutý, mohou být datum a čas smazány.
Pokud používáte telefonní rozdělovač kanálů, může to způsobovat problémy při faxování. (Rozbočka je konektor pro dvě šňůry, který se zapojuje do zásuvky ve zdi.) Zkuste rozdělovač odpojit a připojit produkt přímo do telefonní zásuvky ve zdi. • Pokuste se připojit funkční telefon a telefonní kabel k zásuvce, kterou používáte pro produkt a ověřte si, že je slyšet oznamovací tón. Jestliže neslyšíte oznamovací tón, obraťte se na telekomunikační společnost a nechte zkontrolovat linku.
Kapitola 4 Čeština • 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Telefonní kabel dodaný v krabici s produktem Zkontrolujte propojení mezi telefonní zásuvkou ve zdi a produktem a ujistěte se, že telefonní kabel je spolehlivý. Selhal test faxové linky Řešení • Produkt připojte k analogové telefonní lince, jinak nebudete moci přijímat či odesílat faxy. Chcete-li zjistit, zda je telefonní linka digitální, připojte běžný analogový telefon a zjistěte, zda je slyšet oznamovací tón.
Řešení • Selhání testu může způsobit také jiné zařízení, které používá stejnou linku jako produkt. Zdroj problémů zjistíte tak, že odpojíte veškerá zařízení kromě produktu od telefonní linky a znovu spustíte test. Pokud Test zjištění oznamovacího tónu proběhne bez ostatních zařízení úspěšně, způsobuje problémy jedno nebo více těchto zařízení. Postupně zpět připojujte jednotlivá zařízení a pokaždé provádějte test, dokud nezjistíte, které zařízení způsobuje potíže.
Kapitola 4 Po vyřešení všech problémů znovu spusťte test faxování a ujistěte se, že proběhne bez problémů a že je produkt připraven k faxování. Pokud se stále nedaří provést Test zjištění oznamovacího tónu, kontaktujte svého telefonního operátora a nechejte prověřit linku. Odstraňování uvíznutého papíru Čeština Pokud byl ve vstupním zásobníku vložen papír, budete muset pravděpodobně odstranit uvíznutý papír ze zadní strany zařízení HP Photosmart.
Čeština 2. Jemně vytáhněte papír z válečků. Upozornění Pokud se papír při vytahování z válečků roztrhne, zkontrolujte, zda mezi válečky a kolečky uvnitř zařízení nezůstaly zbytky papíru. Pokud ze zařízení HP Photosmart neodstraníte všechny zbytky papíru, může dojít k dalšímu uvíznutí papíru. 3. Zavřete kryt automatického podavače dokumentů. Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě Při údržbě inkoustových kazet HP a pro zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou následující tipy.
Kapitola 4 • • 3. Hodnotné informace o produktu a řešení nejčastějších problémů Proaktivní aktualizace produktů, upozornění podpory a bulletiny společnosti HP dostupné po registraci produktu. Obraťte se na telefonickou podporu společnosti HP. Možnosti podpory a dostupnost se liší dle produktu, země/oblasti a jazyka. Další informace o pomoci po telefonu naleznete v elektronické Nápovědě.
5 Technické informace V této části jsou uvedeny technické specifikace a informace o mezinárodních předpisech pro zařízení HP Photosmart. Další informace o předpisech a ekologické informace, včetně prohlášení o shodě, naleznete v elektronické Nápovědě. Systémové požadavky Čeština Systémové požadavky na software jsou uvedeny v souboru Readme. Technické údaje produktu Specifikace produktu najdete na webové stránce HP www.hp.com/support.
Kapitola 5 Záruka Čeština 72 HP Photosmart Premium Fax C309 series
HP Photosmart Premium Fax C309 series Slovenčina Krátka príručka
Obsah Nastavenie siete Pridanie zariadenia HP Photosmart do siete............................................................................75 Inštalácia softvéru pre sieťové pripojenie.................................................................................82 Pripojenie k ďalším počítačom v sieti.......................................................................................83 Zmena pripojenia USB zariadenia HP Photosmart na sieťové pripojenie................................
1 Nastavenie siete Činnosť: Pozrite si túto časť: Pripojenie zariadenia na káblovú sieť (Ethernet). „Káblová sieť (Ethernet)“ na strane 75 Pripojenie do bezdrôtovej siete s bezdrôtovým smerovačom (infraštruktúrna sieť). „Bezdrôtové pripojenie pomocou smerovača (infraštruktúrna sieť)“ na strane 77 Vytvorenie pripojenia priamo k počítaču s možnosťou bezdrôtového pripojenia bez použitia bezdrôtového smerovača (ad hoc).
Kapitola 1 Aj keď štandardné káble Ethernet vyzerajú rovnako ako štandardné telefónne káble, nie sú navzájom zameniteľné. V každom z nich sa nachádza iný počet vodičov a majú odlišné konektory. Konektor kábla Ethernet (nazýva sa aj konektor RJ-45) je širší a hrubší a vždy má 8 kontaktov. Telefónny konektor má 2 až 6 kontaktov. Stolný alebo prenosný počítač pripojený k rovnakej sieti. Poznámka Zariadenie HP Photosmart podporuje siete s automatickým nastavovaním rýchlosti 10 alebo 100 Mb/s.
4. Po pripojení zariadenia HP Photosmart na sieť nainštalujte softvér. Bezdrôtové pripojenie pomocou smerovača (infraštruktúrna sieť) Bezdrôtová sieť 802.11 s bezdrôtovým smerovačom alebo prístupovým bodom. Stolný počítač alebo prenosný počítač podporujúci bezdrôtovú sieť alebo obsahujúci kartu sieťového rozhrania (NIC). Počítač musí byť pripojený do bezdrôtovej siete, do ktorej chcete nainštalovať zariadenie HP Photosmart. Širokopásmový prístup na Internet (odporúčaný prístup), ako je napr.
Kapitola 1 4. Stlačením tlačidla so šípkou nadol zvýraznite položku Wireless Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete) a potom stlačte tlačidlo OK. Týmto sa spustí Wireless Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete). Sprievodca nastavením vyhľadá dostupné siete a potom zobrazí zoznam názvov zistených sietí (názvy SSID). Siete s najsilnejším signálom sa zobrazia ako prvé a siete s najslabším signálom ako posledné. 5.
Pripojenie zariadenia pomocou technológie Windows Connect Now 1. Zapnite bezdrôtové rádio. Stlačte tlačidlo Inštalácia. Zvýraznite položku Network (Sieť) a stlačte tlačidlo OK. Zvýraznite položku Wireless Radio (Bezdrôtové rádio) a stlačte tlačidlo OK. Zvýraznite položku Zapnúť a stlačte tlačidlo OK. 2. Vložte pamäťovú kartu alebo pamäťové zariadenie s nastaveniami siete do príslušnej zásuvky. 3. Pripojte sa k bezdrôtovej sieti.
Kapitola 1 Poznámka Ak nemáte v počítači bezdrôtový smerovač ani prístupový bod, ale máte bezdrôtový rádiový modem, môžete použiť spojenie ad hoc. Avšak spojenie ad hoc môže spôsobiť nižšiu úroveň zabezpečenia siete a prípadne aj zníženie výkonu v porovnaní so spojením cez infraštruktúrnu sieť použitím bezdrôtového smerovača alebo prístupového bodu.
f. Do poľa Potvrdiť sieťový kľúč zadajte rovnaký kľúč WEP, aký ste zadali v predchádzajúcom kroku. Poznámka Musíte si presne zapamätať veľké a malé písmená. Ak na zariadení zadáte neplatný kľúč WEP, bezdrôtové spojenie zlyhá. g. Zapíšte si kľúč WEP presne, ako ste ho zadali do textového poľa, vrátane malých a veľkých písmen. h. Začiarknite políčko vedľa položky Ide o sieť typu počítač-počítač (ad hoc), prístupové miesta na bezdrôtovú sieť sa nepoužívajú. i.
Kapitola 1 6. Po výzve zadajte kľúč WEP podľa nasledujúceho postupu. V opačnom prípade pokračujte krokom 7. a. Pomocou tlačidiel so šípkami zvýraznite číslo alebo písmeno na vizuálnej klávesnici a potom ho vyberte stlačením tlačidla OK. Poznámka Musíte presne zadávať veľké a malé písmená. V opačnom prípade bezdrôtové pripojenie zlyhá. b. Po dokončení zadávania kľúča WEP pomocou tlačidiel so šípkami vyberte na vizuálnej klávesnici položku Done (Dokončené). 7.
5. Na obrazovke Printer Found (Nájdená tlačiareň) skontrolujte, či je popis tlačiarne správny. Ak nájde v sieti viac tlačiarní, zobrazí sa obrazovka Printers Found (Nájdené tlačiarne). Vyberte zariadenie, ktoré chcete pripojiť. 6. Podľa pokynov nainštalujte softvér. Po dokončení inštalácie softvéru je zariadenie pripravené na použitie. 7. Ak ste vypli antivírusový program v počítači, musíte ho znovu zapnúť. 8.
Kapitola 1 4. Stlačením tlačidla so šípkou nadol zvýraznite položku Wireless Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete) a potom stlačte tlačidlo OK. Spustí sa Wireless Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete). 5. Nainštalujte softvér pre sieťové pripojenie, vyberte položku Add a Device (Pridať zariadenie) a potom vyberte položku Through the network (Cez sieť). 6.
Poznámka Informácie o konfigurácii nastavení portov brány firewall a o postupe pridávania súborov HP do zoznamu „dôveryhodných aplikácií“ nájdete v dokumentácii k bráne firewall. Poznámka Niektoré brány firewall spôsobujú problémy aj po ich vypnutí. Ak problémy pretrvávajú aj po konfigurácii brány firewall podľa popisu uvedeného vyššie, môže byť potrebné odinštalovať softvér brány firewall, aby ste mohli používať zariadenie cez sieť.
Kapitola 1 3. Stláčajte tlačidlo so šípkou nadol, kým sa nezvýrazní položka View Network Settings (Zobrazenie nastavení siete), a potom stlačte tlačidlo OK. 4. Vyberte jednu z nasledujúcich možností: • Ak chcete zobraziť nastavenia káblovej siete, stláčaním tlačidla so šípkou nadol zvýraznite položku Display Wired Summary (Zobraziť súhrn pre káblové) a potom stlačte tlačidlo OK.
Slovenčina 1. Stalčte tlačidlo Inštalácia. 2. Stláčajte tlačidlo so šípkou nadol, kým sa nezvýrazní položka Network (Sieť), a potom stlačte tlačidlo OK. 3. Stláčajte tlačidlo so šípkou nadol, kým sa nezvýrazní položka Wireless Network Test (Test bezdrôtovej siete), a potom stlačte tlačidlo OK. Vytlačí sa správa Wireless Network Test (Test bezdrôtovej siete).
2 Nastavenie faxu Po uskutočnení všetkých krokov v Inštalačnej príručke postupujte podľa pokynov v tejto časti, a dokončite nastavenie faxu. Inštalačnú príručku si ponechajte pre neskoršie použitie. V tejto časti sa naučíte, ako nastaviť zariadenie HP Photosmart tak, aby faxovanie úspešne pracovalo so zariadeniami alebo službami, ktoré máte pripojené na tej istej telefónnej linke ako zariadenie HP Photosmart.
pokračovanie Ďalšie zariadenia a služby zdieľajúce faxovú linku Odporúčané nastavenie faxu hlasovej pošty prostredníctvom telefónnej spoločnosti. Rakúsko www.hp.com/at/faxconfig Nemecko www.hp.com/de/faxconfig Švajčiarsko (francúzsky) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Švajčiarsko (nemecky) www.hp.com/ch/de/faxconfig Veľká Británia www.hp.com/uk/faxconfig Španielsko www.hp.es/faxconfig Holandsko www.hp.nl/faxconfig Belgicko (francúzska oblasť) www.hp.be/fr/faxconfig Belgicko (holandsky) www.hp.
Kapitola 2 Prípad A: Samostatná faxová linka (neprijímajú sa hlasové volania) Ak máte samostatnú linku, na ktorej neprijímate žiadne hlasové volania a nemáte k nej pripojené žiadne iné zariadenia, pripojte zariadenie HP Photosmart podľa pokynov v tejto časti. Obrázok 2-1 Pohľad na zadnú časť zariadenia HP Photosmart Slovenčina 1 Telefónna zásuvka 2 Telefónny kábel dodaný v balení so zariadením HP Photosmart pripojte do portu s označením „1-LINE“ Nastavenie zariadenia na samostatnej faxovej linke 1.
1 Telefónna zásuvka 2 Filter a kábel DSL dodaný poskytovateľom služby DSL 3 Telefónny kábel dodaný v balení so zariadením HP Photosmart pripojte do portu s označením „1-LINE“ Nastavenie zariadenia s pripojením DSL 1. Filter DSL získate od poskytovateľa služby DSL. 2. Pripojte kábel filtra DSL filter do telefónnej zásuvky v stene. Poznámka Ak nepoužijete telefónny kábel dodaný spolu so zariadením na pripojenie zariadenia do telefónnej zásuvky v stene, možno nebudete môcť úspešne faxovať.
Kapitola 2 • Nastavte oznamovací tón na hodnotu Off (Vypnúť). Poznámka Mnohé digitálne telefónne systémy PBX majú oznámenie prichádzajúceho hovoru v predvolenom nastavení zapnuté. Oznámenie prichádzajúceho hovoru bude prekážať faxovému prenosu, preto zariadenie HP Photosmart nebude môcť prijať ani odoslať fax. Pokyny na vypnutie oznámenia prichádzajúceho hovoru nájdete v dokumentácii dodanej s telefónnym systémom PBX. • Pred vytočením faxového čísla vytočte číslo na prístup k vonkajšej linke.
Nastavenie zariadenia so službou rozlíšeného zvonenia 1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu so zariadením pripojte do telefónnej zásuvky a druhý koniec pripojte do portu s označením 1-RIADKOVÝ na zadnej časti zariadenia. Poznámka Ak nepoužijete telefónny kábel dodaný spolu so zariadením na pripojenie zariadenia do telefónnej zásuvky v stene, možno nebudete môcť úspešne faxovať. Tento špeciálny telefónny kábel sa líši od telefónnych káblov, ktoré už používate doma alebo v kancelárii. 2.
Kapitola 2 Inštalácia zariadenia so zdieľanou hlasovou a faxovou linkou 1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu so zariadením pripojte do telefónnej zásuvky a druhý koniec pripojte do portu s označením 1-RIADKOVÝ na zadnej časti zariadenia. Poznámka Ak nepoužijete telefónny kábel dodaný spolu so zariadením na pripojenie zariadenia do telefónnej zásuvky v stene, možno nebudete môcť úspešne faxovať.
1 Telefónna zásuvka 2 Telefónny kábel dodaný v balení so zariadením HP Photosmart pripojte do portu s označením „1-LINE“ Nastavenie zariadenia s hlasovou poštou 1. Jeden koniec telefónneho kábla dodaného v balení spolu so zariadením pripojte do telefónnej zásuvky a druhý koniec pripojte do portu s označením 1-RIADKOVÝ na zadnej časti zariadenia. Poznámka Ak nepoužijete telefónny kábel dodaný spolu so zariadením na pripojenie zariadenia do telefónnej zásuvky v stene, možno nebudete môcť úspešne faxovať.
Kapitola 2 Nastavenie režimu odpovede ▲ Stlačením tlačidla Automatická odpoveď zapnete a vypnete indikátor podľa požadovaného nastavenia. Ak je indikátor Automatická odpoveď zapnutý, zariadenie HP Photosmart automaticky odpovedá na volania. Ak je indikátor vypnutý, zariadenie HP Photosmart nebude odpovedať na volania. Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie. Mnoho telefónnych spoločností ponúka rozlíšené zvonenie, ktoré vám umožní používať niekoľko telefónnych čísel na jednej linke.
Nastavenie predvolenej hlavičky faxu prostredníctvom ovládacieho panela 1. Stalčte tlačidlo Inštalácia. 2. Stlačením tlačidla so šípkou nadol zvýraznite položku Základné nastavenie faxu a potom stlačte tlačidlo OK. 3. Stlačením tlačidla so šípkou nadol zvýraznite položku Hlavička faxu a potom stlačte tlačidlo OK. Na displeji sa zobrazí vizuálna klávesnica. 4. Pomocou vizuálnej klávesnice zadajte svoje meno alebo názov spoločnosti.
Kapitola 2 5. Preštudujte si správu. • Ak bol test úspešný, ale problémy s odosielaním a prijímaním faxov pretrvávajú, skontrolujte nastavenia faxu vypísané v správe a preverte správnosť nastavení. Nenastavenie alebo nesprávne nastavenie faxu môže spôsobiť problémy pri faxovaní. • Ak test zlyhá, preštudujte si informácie v správe ešte raz a nájdite možné riešenie problému. 6. Keď správu o faxe vyberiete zo zariadenia HP Photosmart, stlačte tlačidlo OK.
3 Prehľad zariadenia HP Photosmart Použitím zariadenia HP Photosmart môžete rýchlo a jednoducho vykonávať rôzne úlohy, ako napríklad vytvárať kópie, skenovať dokumenty alebo tlačiť fotografie z pamäťovej karty alebo pamäťového zariadenia USB. Aj bez zapnutia počítača môžete používať množstvo funkcií zariadenia HP Photosmart priamo prostredníctvom ovládacieho panela.
Kapitola 3 pokračovanie Označ enie Popis 10 Zásuvka pre pamäťové karty Secure Digital a xD 11 Zásuvka pre pamäťové karty Memory Stick 12 Indikátor fotografií 13 Zásuvka pre pamäťové karty CompactFlash 14 Predný port USB/PictBridge pre fotoaparát alebo iné pamäťové zariadenie 15 Vnútorná strana veka 16 Kryt 17 Sklenená podložka 18 Prístupová rukoväť krytu kazety 19 Vodiaca lišta papiera pre hlavný vstupný zásobník 20 Hlavný vstupný zásobník (označovaný aj ako vstupný zásobník) Obrázok
Funkcie ovládacieho panela Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela zariadenia HP Photosmart. OK 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # Označenie Názov a popis 1 Farebná grafická obrazovka (označuje sa aj ako displej): Zobrazuje ponuky, fotografie a hlásenia. Ovládací panel sa dá vysunúť a nastaviť do uhla najlepšieho pohľadu. 2 Späť: slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Kapitola 3 pokračovanie Slovenčina Označenie Názov a popis 14 Klávesnica: slúži na zadávanie faxových čísel, hodnôt alebo textu. 15 Zapnúť: slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia. Keď je zariadenie vypnuté, stále spotrebúva určité minimálne množstvo energie. Ak chcete úplne vypnúť napájanie, vypnite zariadenie a potom odpojte napájací kábel. 16 Indikátor bezdrôtovej siete: signalizuje, že bezdrôtové rádio je zapnuté. 17 Indikátor technológie Bluetooth: signalizuje, že rádio Bluetooth je zapnuté.
dispozícii iba pri použití softvéru nainštalovaného so zariadením HP Photosmart. Elektronický pomocník obsahuje aj homologizačné a environmentálne informácie. Prístup k elektronickému pomocníkovi • Windows: Kliknite na tlačidlo Start (Štart) > All Programs (Všetky programy) > HP > Photosmart Premium Fax C309 series > Help (Pomocník). • Macintosh: Otvorte aplikáciu HP Device Manager (Správca zariadení HP) a kliknite na ikonu ?.
Kapitola 3 3. Stoh papiera vložte do hlavného vstupného zásobníka kratšou stranou dopredu a tlačovou stranou nadol. Stoh papiera zasuňte až na doraz. Slovenčina Upozornenie Pri vkladaní papiera do hlavného vstupného zásobníka skontrolujte, či je zariadenie nečinné a tiché. Ak zariadenie vykonáva údržbu atramentových kaziet alebo inú úlohu, zarážka papiera vnútri zariadenia pravdepodobne nie je na svojom mieste.
5. Spustite nadol výstupný zásobník. Potiahnite nástavec zásobníka smerom k sebe až na doraz. Nástavec úplne otvorte preklopením zarážky papiera na konci nástavca zásobníka. Poznámka Pri použití papiera veľkosti Legal nechajte zachytávač papiera zatvorený. Slovenčina Vloženie fotografického papiera s veľkosťou maximálne 13 x 18 cm (5 x 7 palcov) do fotografického zásobníka 1. Zdvihnite veko fotografického zásobníka. 2. Posuňte priečnu vodiacu lištu papiera do úplne otvorenej polohy. 3.
Kapitola 3 4. Posúvajte vodiacu lištu šírky papiera smerom dovnútra, až kým sa nezastaví na hranách papiera. Fotozásobník neprepĺňajte. Skontrolujte, či sa stoh papiera zmestí do fotozásobníka a či nie je vyšší ako vrchná časť vodidla šírky papiera. Slovenčina 5. Spustite nadol veko fotografického zásobníka. Predchádzanie zaseknutiu papiera Dodržiavaním nasledujúcich pokynov predídete zaseknutiu papiera. • • • • • 106 Z výstupného zásobníka často vyberajte vytlačené papiere.
• Vodidlá papiera vo vstupnom zásobníku nastavte tak, aby sa tesne dotýkali všetkých papierov. Skontrolujte, či vodidlá šírky papiera neohýbajú papier vo vstupnom zásobníku. Papier nezatláčajte dopredu do vstupného zásobníka nasilu. Používajte typy papiera odporúčané pre zariadenie.
Kapitola 3 4. Stlačením tlačidla so šípkou doľava alebo doprava môžete prezerať miniatúry fotografií. 5. Ak sa zvýrazní fotografia, ktorú chcete vytlačiť, stlačte tlačidlo OK. 6. Stlačením tlačidla so šípkou nahor alebo pomocou klávesnice zvýšte počet kópií. Musíte zadať aspoň jednu kópiu, inak sa fotografia nevytlačí. Tip Ak chcete orezať, otočiť alebo inak upraviť fotografiu pred tlačou, stlačte tlačidlo Ponuka. 7.
Vytvorenie kópie Z ovládacieho panela môžete vytvárať kvalitné kópie. Vytvorenie kópie z ovládacieho panela 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. 2. Vložte originál potlačenou stranou smerom nadol do pravého predného rohu sklenenej podložky alebo potlačenou stranou smerom nahor do zásobníka podávača dokumentov. 3. Stlačením tlačidla Kopírovať spustite kopírovanie.
Kapitola 3 Odoslanie jednoduchého faxu prostredníctvom ovládacieho panela 1. Vložte originál dokumentu do zásobníka podávača dokumentov potlačenou stranou smerom nahor. Ak posielate jednostranový fax, napríklad fotografiu, môžete tiež vložiť originál na sklenenú podložku. Poznámka Ak odosielate viacstranový fax, originály musíte umiestniť do zásobníka podávača dokumentov. Zo sklenenej podložky nemôžete faxovať viacstranový dokument. 2. Stlačte tlačidlo OK pri zvýraznení položky Fax na úvodnej obrazovke.
Tlačový vozík sa presunie do stredu zariadenia. Poznámka Pred pokračovaním počkajte, kým sa tlačový vozík nezastaví. Slovenčina 4. Stlačením plôšky na prednej časti kazety ju uvoľnite a potom ju vyberte zo zásuvky. Upozornenie Pri vyberaní kaziet z tlačiarne nezdvíhajte rukoväť záklopky na tlačovom vozíku. 5. Vyberte novú kazetu z balenia potiahnutím oranžového uška rovno dozadu, aby sa odstránil plastový obal z kazety.
Kapitola 3 6. Odkrútením odstráňte oranžový kryt. 7. Pomocou farebných ikon rôznych tvarov zasuňte kazetu do prázdnej zásuvky, až kým nezacvakne na miesto a nebude pevne usadená v zásuvke. Upozornenie Pri inštalácii kaziet nezdvíhajte rukoväť záklopky na tlačovom vozíku. Môže to spôsobiť nesprávne usadenie kaziet a problémy s tlačou. Záklopka musí zostať dole, aby sa dali správne nainštalovať kazety.
4 Riešenie problémov a podpora Táto časť obsahuje informácie o riešení problémov so zariadením HP Photosmart. Sú tu uvedené konkrétne informácie pre problémy s inštaláciou a konfiguráciou a pre niektoré prevádzkové témy. Ďalšie informácie o riešení problémov nájdete v elektronickom pomocníkovi, ktorý sa dodáva so softvérom. Ak sa zariadenie HP Photosmart pripojí k počítaču pomocou kábla USB pred inštaláciou softvéru HP Photosmart, môže sa vyskytnúť viacero problémov.
Kapitola 4 Po dokončení inštalácie softvéru sa na paneli úloh systému Windows zobrazí ikona HP Digital Imaging Monitor (Sledovanie digitálneho zobrazovania HP). Správnosť inštalácie softvéru skontrolujte dvojitým kliknutím na ikonu zariadenia HP Solution Center na pracovnej ploche. Ak sa v aplikácii HP Solution Center zobrazia základné ikony (Scan Picture (Skenovať obrázok) a Scan Document (Skenovať dokument)), softvér bol nainštalovaný správne.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 5: Kontaktujte oddelenie technickej podpory spoločnosti HP a požiadajte ich o servis Riešenie: Ak ste dokončili všetky kroky uvedené v predchádzajúcom riešení a stále máte problém, kontaktujte oddelenie technickej podpory spoločnosti HP a požiadajte ich o servis zariadenia. Navštívte lokalitu: www.hp.com/support. Ak sa zobrazí výzva, vyberte príslušnú krajinu alebo príslušný región a kliknite na položku Contact HP (Kontaktovať HP).
Kapitola 4 Riešenie 3: Skontrolujte, či tlačiareň nie je pozastavená ani v režime offline Riešenie: Skontrolujte, či zariadenie nie je pozastavené ani v režime offline. Kontrola pozastavenia alebo vypnutia tlačiarne 1. V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov: • Windows Vista: Na paneli úloh systému Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Control Panel (Ovládací panel) a potom na položku Printers (Tlačiarne).
3. Ak sa podarí zistiť zdroj problému, vytlačený protokol o teste bude zahŕňať odporúčania, ktoré môžu pomôcť vyriešiť daný problém. Ak potrebujete zmeniť nastavenia siete v zariadení alebo ak ste ešte doteraz nespustili sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete, urobte to teraz.
Kapitola 4 Nechajte otvorené dialógové okno nastavení siete a pokračujte nasledujúcim krokom. b. Odpojte napájací kábel z bezdrôtového smerovača. Stav pripojenia počítača by sa mal zmeniť na Not Connected (Nepripojené). c. Znova pripojte napájací kábel k bezdrôtovému smerovaču. Stav pripojenia by sa mal zmeniť na Connected (Pripojené).
Získanie prístupu k domovskej stránke zariadenia HP Photosmart Premium Fax C309 series ▲ V počítači otvorte webový prehľadávač, ktorý bežne používate na prístup na Internet (napríklad Internet Explorer). Do poľa pre adresu zadajte adresu URL zariadenia tak, ako je uvedená na stránke konfigurácie siete (napríklad http://192.168.1.101). Mala by sa zobraziť domovská stránka zariadenia HP Photosmart Premium Fax C309 series.
Kapitola 4 Krok 5: Skontrolujte, či je spustená služba HP Network Devices Support (Podpora sieťových zariadení HP) Slovenčina Reštartovanie služby HP Network Device Support (Podpora sieťových zariadení HP) 1. Odstráňte všetky tlačové úlohy, ktoré sú momentálne v tlačovom fronte. 2.
• • • • Riešenie 12: Ak používate pobočkovú ústredňu alebo konvertor ISDN, zariadenie musí byť pripojené k portu, ktorý je určený pre fax a telefón Riešenie 13: Skontrolujte a vyriešte všetky chybové hlásenia Riešenie 14: Ak používate pobočkovú ústredňu, protokol FoIP alebo konvertor ISDN, znížte rýchlosť faxovania Riešenie 15: Ak faxujete cez Internet pomocou IP telefónu, odošlite fax znova neskôr Riešenie 1: Skontrolujte, či je zariadenie správne nastavené na faxovanie Riešenie: Nastavte zariadenie sprá
Kapitola 4 Riešenie 3: Skontrolujte, či používate správny typ telefónneho kábla Riešenie Poznámka Nasledujúce riešenie sa týka len krajín/regiónov, do ktorých sa spolu so zariadením dodáva dvojlinkový telefónny kábel. Sem patria: Argentína, Austrália, Brazília, Kanada, Čile, Čína, Kolumbia, Grécko, India, Indonézia, Írsko, Japonsko, Kórea, Latinská Amerika, Malajzia, Mexiko, Filipíny, Poľsko, Portugalsko, Rusko, Saudská Arábia, Singapur, Španielsko, Taiwan, Thajsko, USA, Venezuela a Vietnam.
Príčina: Na pripojenie zariadenia sa používa nesprávny telefónny kábel alebo telefónny kábel je zapojený do nesprávneho portu. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie. Riešenie 4: Skontrolujte správne pripojenie ostatných kancelárskych zariadení Riešenie Poznámka Nasledujúce riešenie sa týka len krajín/regiónov, do ktorých sa spolu so zariadením dodáva dvojlinkový telefónny kábel.
Kapitola 4 Riešenie 6: Skontrolujte správnu činnosť telefónnej zásuvky Riešenie: Do telefónnej zásuvky, ktorú používate pre zariadenie, skúste pripojiť fungujúci telefón a telefónny kábel a skontrolujte, či počujete oznamovací tón. Ak nepočujete oznamovací tón, požiadajte o pomoc telekomunikačného operátora. Príčina: Telefónna zásuvka nefunguje správne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Poznámka Ak neviete s istotou, aký typ telefónnej linky máte (analógová alebo digitálna), informujte sa u poskytovateľa služieb. Príčina: Zariadenie je možno pripojené k telefónnej zásuvke, ktorá je nastavená pre digitálne telefóny. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 4 Ďalšie informácie o nastavení zariadenia na používanie so systémom pobočkovej telefónnej ústredne alebo s linkou ISDN nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením. Príčina: Používate pobočkovú ústredňu, prevodník alebo terminálový adaptér ISDN. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Príčina: Faxujete cez Internet pomocou IP telefónu a vyskytol sa problém s prenosom. Zariadenie nemôže odosielať faxy, ale môže ich prijímať Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Kapitola 4 Riešenie 3: Vytočte faxové číslo pomalšie Riešenie: Vložte pauzy do postupnosti číslic, aby sa spomalilo vytáčanie. Ak chcete napríklad pred vytočením telefónneho čísla získať spojenie na vonkajšiu linku, za vytáčané prístupové číslo vložte pauzu. Ak vytáčate číslo 95555555 a číslo 9 prepája vonkajšiu linku, pauzu vložte nasledovne: 9-555-5555. Ak chcete zadať vo faxovom čísle pauzu, stlačte tlačidlo so symbolmi na klávesnici (označené hviezdičkou), až kým sa na displeji nezobrazí pomlčka (-).
Telefónna zásuvka 2 Použite telefónny kábel dodávaný v balení so zariadením 3 Telefón Ďalšie informácie o nastavení zariadenia na používanie s telefónom nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením. Príčina: Telefón používaný na začatie faxového hovoru nebol pripojený priamo k zariadeniu alebo nebol pripojený správne. Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Kapitola 4 3. 4. Stlačením tlačidla so šípkou nadol zvýraznite položku Rýchlosť faxovania a potom stlačte tlačidlo OK. Stlačením tlačidla so šípkou nadol vyberte jednu z nasledujúcich nastavení adresy a potom stlačte tlačidlo OK. Nastavenie rýchlosti faxovania Rýchlosť faxovania Rýchlo (33600) v.34 (33 600 bd) Stredná (14400) v.17 (14 400 bd) Pomaly (9600) v.29 (9 600 bd) Príčina: Položka Rýchlosť faxovania je možno nastavená na príliš vysokú rýchlosť.
Telefónna zásuvka 2 Pripojenie k portu IN na záznamníku 3 Pripojenie k portu OUT na záznamníku 4 Telefón (voliteľný) 5 Záznamník 6 Použite telefónny kábel dodávaný v balení so zariadením Skontrolujte, či je zariadenie nastavené na automatické prijímanie faxov a či je správne nastavený počet zvonení do odpovedania. Počet zvonení do odpovedania musí byť nastavený pre zariadenie na väčšiu hodnotu ako pre záznamník.
Kapitola 4 Zariadenie nemôže prijímať faxy, ale môže ich odosielať Vyskúšajte odstrániť problém použitím nasledujúcich riešení. Riešenia sú uvedené v poradí, pričom najpravdepodobnejšie riešenie je uvedené ako prvé. Ak prvé riešenie neodstráni problém, pokračujte v skúšaní zostávajúcich riešení, až kým sa problém neodstráni.
Riešenie 2: Skontrolujte nastavenie automatického odpovedania Riešenie: V závislosti od konfigurácie zariadení vo vašej kancelárii môžete nastaviť zariadenie tak, aby automaticky odpovedalo na prichádzajúce volania. Informácie o odporúčanom režime odpovedania pre konfiguráciu zariadení vo vašej kancelárii nájdete v tlačenej dokumentácii dodanej so zariadením. Ak potrebujete mať funkciu Automatická odpoveď vypnutú, budete musieť prijať fax stlačením tlačidla Faxovať.
Kapitola 4 Riešenie 6: Ak máte na spoločnej telefónnej linke so zariadením HP pripojený záznamník, skontrolujte, či je pripojený k správnemu portu Riešenie Poznámka Nasledujúce riešenie sa týka len krajín/regiónov, do ktorých sa spolu so zariadením dodáva dvojlinkový telefónny kábel.
Riešenie 7: Ak používate službu rozlíšeného zvonenia, skontrolujte, či je nastavenie rozlíšeného zvonenia zhodné so vzorom zvonenia pre vaše faxové číslo Riešenie: Ak máte nastavený špeciálny vzor zvonenia pre vaše faxové číslo (pomocou služby rozlíšeného zvonenia od telekomunikačného operátora), skontrolujte, či je funkcia Služba rozlíšeného zvonenia na zariadení nastavená na príslušnú hodnotu.
Kapitola 4 prípade chybového stavu, ktorý zabraňuje zariadeniu v tlačení faxov, skontrolujte na displeji informácie o chybovom stave. Skontrolujte nasledujúce položky: • Zariadenie je nastavené správne na faxovanie. Ďalšie informácie získate v časti „Nastavenie zariadenia HP Photosmart na faxovanie“ na strane 88. • Vo vstupnom zásobníku je vložený papier. • Papier nie je zaseknutý. • Kryt tlačovej kazety je zatvorený.
Poznámka Ak zariadenie zobrazuje hlásenie o zarovnaní, môžete stlačením tlačidla OK vymazať hlásenie a pokračovať vo faxovaní. Po odstránení zistených problémov môže zariadenie začať odpovedať na prichádzajúce faxové volania. Príčina: Chybový stav zabraňuje zariadeniu v prijímaní faxov a položka Záložný príjem faxu je nastavená na hodnotu Off (Vypnúť).
Kapitola 4 Zlyhanie „testu faxového hardvéru“ Riešenie • Vypnite zariadenie stlačením tlačidla Zapnúť na ovládacom paneli a potom odpojte napájací kábel zo zadnej strany zariadenia. Po niekoľkých sekundách znova pripojte napájací kábel a zapnite zariadenie. Znova spustite test. Ak test opäť zlyhá, pozrite si ďalšie informácie o riešení problémov v tejto časti. Poznámka V závislosti od doby odpojenia zariadenia sa môže vymazať dátum a čas.
1 Telefónna zásuvka 2 Použite telefónny kábel dodávaný v balení so zariadením Problémy s faxovaním môže spôsobovať používanie rozdeľovača telefónnej linky. (Rozdeľovač je dvojkáblový konektor, ktorý sa zapája do telefónnej zásuvky.) Skúste odstrániť rozdeľovač a pripojiť zariadenie priamo do telefónnej zásuvky. • Do telefónnej zásuvky, ktorú používate pre zariadenie, skúste pripojiť fungujúci telefón a telefónny kábel a skontrolujte, či počujete oznamovací tón.
Kapitola 4 2. 3. 1 Telefónna zásuvka 2 Použite telefónny kábel dodávaný v balení so zariadením Po pripojení telefónneho kábla do portu 1-RIADKOVÝ znova spustite test faxu. Skontrolujte, či prebehol úspešne a či je zariadenie pripravené na faxovanie. Skúste odoslať alebo prijať testovací fax. Zlyhanie testu „použitia správneho typu telefónneho kábla s faxom“ Slovenčina Riešenie • Skontrolujte, či ste na pripojenie do telefónnej zásuvky použili telefónny kábel dodaný v balení so zariadením.
Riešenie • Zariadenie pripojte k analógovej telefónnej linke, inak nebudete môcť odosielať ani prijímať faxy. Ak chcete zistiť, či telefónna linka nie je digitálna, pripojte k nej obyčajný analógový telefón a skontrolujte, či počujete oznamovací tón. Ak nepočujete normálny oznamovací tón, telefónna linka môže byť nastavená pre digitálne telefóny. Zariadenie pripojte k analógovej telefónnej linke a skúste odoslať alebo prijať fax.
Kapitola 4 • • Slovenčina • • 1 Telefónna zásuvka 2 Použite telefónny kábel dodávaný v balení so zariadením Problémy s faxovaním môže spôsobovať používanie rozdeľovača telefónnej linky. (Rozdeľovač je dvojkáblový konektor, ktorý sa zapája do telefónnej zásuvky.) Skúste odstrániť rozdeľovač a pripojiť zariadenie priamo do telefónnej zásuvky. Test môže zlyhať, ak telefónny systém nepoužíva štandardný oznamovací tón, napríklad pri niektorých systémoch pobočkovej ústredne.
Odstránenie zaseknutého papiera z príslušenstva na obojstrannú tlač 1. Vypnite zariadenie HP Photosmart. 2. Stlačte plôšky na ľavej a pravej strane príslušenstva na obojstrannú tlač. Odstráňte príslušenstvo potiahnutím smerom od zariadenia HP Photosmart. Upozornenie Pri pokuse o uvoľnenie zaseknutého papiera z prednej časti zariadenia HP Photosmart sa môže poškodiť mechanizmus tlačiarne. Zaseknutý papier vždy uvoľňujte a odstraňujte z príslušenstva pre obojstrannú tlač zariadenia HP Photosmart.
Kapitola 4 2. Opatrne vytiahnite papier z mechanizmu podávača dokumentov. Upozornenie Ak sa papier pri vyťahovaní z valcov roztrhne, skontrolujte, či v zariadení nezostali zvyšky roztrhnutého papiera medzi valcami a kolieskami. Ak zo zariadenia HP Photosmart neodstránite všetky kúsky papiera, môžu spôsobiť ďalšie uviaznutia papiera. 3. Zatvorte kryt automatického podávača dokumentov.
5 Technické informácie Táto časť obsahuje technické špecifikácie a informácie o medzinárodných homologizačných predpisoch pre zariadenie HP Photosmart. Ďalšie homologizačné a environmentálne informácie vrátane vyhlásenia o zhode nájdete v elektronickom pomocníkovi. Systémové požiadavky Softvérové systémové požiadavky nájdete v súbore Readme. Špecifikácie produktu Špecifikácie papiera • Kapacita hlavného vstupného zásobníka: Počet hárkov obyčajného papiera: max.
Kapitola 5 Záruka Slovenčina 146 HP Photosmart Premium Fax C309 series
www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ S P ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ %HOJL %HOJLTXH %UDVLO 6DR 3DXOR %UDVLO &DQDGD &HQWUDO $PHULFD 7KH &DULEEHDQ &KLOH Ё Ё KS LQYHQW