HP Photosmart Premium Fax C309 series Grundläggande handbok Peruskäyttöopas
Meddelanden från Hewlett-Packard Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning av detta material är förbjuden utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som tillåts enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster är de som finns i de uttryckliga garantierna som medföljer produkterna och tjänsterna.
HP Photosmart Premium Fax C309 series Svenska Grundläggande handbok
Svenska
1 Nätverksinstallation Lägga till HP Photosmart i ett nätverk........................................................................................2 Installera programvaran för en nätverksanslutning....................................................................9 Ansluta till fler datorer i ett nätverk.............................................................................................9 Byta från en USB-anslutning till en nätverksanslutning på HP Photosmart.............................
1 Nätverksinstallation Det här avsnittet beskriver hur du ansluter HP Photosmart till ett nätverk och hur du visar och hanterar nätverksinställningarna. Svenska Om du vill: Se detta avsnitt: Ansluta till ett kabeldraget nätverk (Ethernet). ”Kabelanslutna nätverk (Ethernet)” på sidan 2 Ansluta till ett trådlöst nätverk med en trådlös router (infrastruktur). ”Trådlöst med en router (infrastrukturnätverk)” på sidan 4 Ansluta direkt till en dator med trådlös funktion utan en trådlös router (ad hoc).
Anmärkning HP Photosmart har stöd för nätverk med automatisk hastighetsförhandling med kapacitet för 10 eller 100 Mbps. Så här ansluter du HP Photosmart till nätverket 1. Dra ur den gula kontakten på baksidan av HP Photosmart. 2. Anslut Ethernet-kabeln till Ethernet-porten på baksida av HP Photosmart. 3. Anslut den andra änden av Ethernet-kabeln till en ledig port på Ethernet-routern eller switchen.
Kapitel 1 4. När du har anslutit HP Photosmart till nätverket installerar du programvaran. Svenska Trådlöst med en router (infrastrukturnätverk) För att ansluta HP Photosmart till ett integrerat trådlöst WLAN 802.11-nätverk behöver du följande: Ett trådlöst 802.11-nätverk som innehåller en trådlös router eller åtkomstpunkt. En stationär eller bärbar dator med stöd för trådlöst nätverk eller ett nätverkskort (NIC).
Om du inte ser nätverkets namn i listan a. Välj Enter a New Network Name (SSID) (Ange ett nytt nätverksnamn (SSID)). Om det behövs trycker du på nedåtpilen så att det markeras och trycker sedan på OK. Det visuella tangentbordet visas. b. Ange SSID:t. Använd pilknapparna på kontrollpanelen för att markera en bokstav eller en siffra på det visuella tangentbordet och välj den sedan genom att trycka på OK.
Kapitel 1 Svenska Markera Wireless Radio (Trådlös radio) och tryck på OK. Markera Lyser och tryck på OK. 2. Sätt i minneskortet eller lagringsenheten med nätverksinställningarna på rätt plats i enheten. 3. Ansluta till ett trådlöst nätverk Markera Yes, set up printer on network using wireless settings on memory device (Installera skrivaren på nätverket med trådlösa inst. på minnesenhet) och tryck på OK. Tryck på OK för att skriva ut en konfigurationssida för nätverk. 4. Installera programvaran.
Så här skapar du en nätverksprofil för en Windows XP-dator 1. På Kontrollpanelen dubbelklickar du på Nätverksanslutningar. 2. I fönstret Nätverksanslutningar högerklickar du på Trådlös nätverksanslutning. Om Aktivera visas på menyn, ska du välja det. I annat fall, om det står Inaktivera på menyn, är den trådlösa anslutningen redan aktiverad. 3. Högerklicka på ikonen Trådlös nätverksanslutning och klicka sedan på Egenskaper. 4. Klicka på fliken Trådlösa nätverk. 5.
Kapitel 1 Om du har ett annat operativsystem än Windows XP rekommenderar HP att du använder det konfigurationsprogram som medföljde det trådlösa LAN-kortet. Konfigurationsprogrammet för det trådlösa LAN-kortet finns i datorns lista över program.
7. Tryck på OK för att bekräfta. Enheten försöker ansluta sig till SSID:t. Om du får ett meddelande som säger att du angivit en ogiltig WEP-nyckel ska du kontrollera den nyckel som du antecknade för ditt nya nätverk och ange WEP-nyckeln på nytt. 8. När enheten lyckas ansluta sig till nätverket går du till din dator och installerar programvaran.
Kapitel 1 HP Photosmart i nätverket behöver du inte konfigurera om den när du lägger till fler datorer. Anmärkning Du kan ansluta HP Photosmart till ett trådlöst eller ett kabeldraget nätverk, men inte till båda samtidigt. Byta från en USB-anslutning till en nätverksanslutning på HP Photosmart Svenska Om du först installerar HP Photosmart med en USB-anslutning, kan du senare byta till en trådlös anslutning eller en Ethernet-nätverksanslutning.
• • Skrivaren hittas inte när du installerar HP-programvara Det går inte att skriva ut, utskriftsjobbet fastnar i kön eller så ställs skrivaren in i offlineläge Du får meddelanden om kommunikationsfel med skannern eller om att skannern är upptagen Du kan inte se skrivarstatusen på datorn Brandväggen kanske hindrar HP-enheten från att tala om för datorerna i nätverket var den finns.
Kapitel 1 Dessa portar används för följande ändamål: Svenska Utskrift • UDP-portar: 427, 137, 161 • TCP-port: 9100 Överföring från fotokort • UDP-portar: 137, 138, 427 • TCP-port: 139 Skanning • UDP-port: 427 • TCP-portar: 9220, 9500 Enhetsstatus Fax • UDP-port: 427 • TCP-port: 9220 Enhetsinstallation UDP-port: 161 UDP-port: 427 Hantera nätverksinställningarna Via kontrollpanelen på HP Photosmart kan du utföra en mängd nätverkshanteringsfunktioner.
3. Tryck på nedåtpilen tills Restore Network Defaults (Återställ standardinställningar för nätverk) är markerat och tryck sedan på OK. 4. Tryck på OK för att bekräfta att du vill återställa nätverkets standardvärden. Den trådlösa radiofunktionen är inaktiverad i standardinställningen, men när du installerar programvaran och ansluter HP Photosmart till nätverket aktiveras den trådlösa radiofunktionen automatiskt. Den blå lampan på framsidan av HP Photosmart indikerar att den trådlösa radion är på.
2 Faxinställningar När du är klar med alla steg i installationshandboken följer du instruktionerna i det här avsnittet och konfigurerar faxinställningarna. Spara installationshandboken som referens. Svenska I det här avsnittet lär du dig konfigurera HP Photosmart så att faxfunktionerna fungerar tillsammans med utrustning och tjänster som du kanske redan har på samma telefonlinje som HP Photosmart.
Österrike www.hp.com/at/faxconfig Tyskland www.hp.com/de/faxconfig Schweiz (franska) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Schweiz (tyska) www.hp.com/ch/de/faxconfig Storbritannien www.hp.com/uk/faxconfig Spanien www.hp.es/faxconfig Nederländerna www.hp.nl/faxconfig Belgien (franska) www.hp.be/fr/faxconfig Belgien (nederländska) www.hp.be/nl/faxconfig Portugal www.hp.pt/faxconfig Sverige www.hp.se/faxconfig Finland www.hp.fi/faxconfig Danmark www.hp.dk/faxconfig Norge www.hp.
Kapitel 2 Fall A: Separat faxlinje (inga ingående röstsamtal) Om du har en separat telefonlinje som inte tar emot några röstsamtal och du inte har någon annan utrustning ansluten till telefonlinjen, konfigurerar du HP Photosmart enligt beskrivningen i det här avsnittet. Bild 2-1 Baksidan av HP Photosmart Svenska 1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer vid leveransen av HP Photosmart ansluts till "1-LINE"-porten Konfigurera enheten med en separat faxlinje 1.
Svenska Bild 2-2 Baksidan av HP Photosmart 1 Telefonjack 2 DSL-filter och sladd från DSL-leverantören 3 Använd den medföljande telefonsladden HP Photosmart för anslutning till "1-LINE"-porten Konfigurera enheten med DSL 1. Skaffa ett DSL-filter från DSL-leverantören. 2. Anslut DSL-filtersladden till telefonjacket. Anmärkning Om du inte använder den medföljande telefonsladden när du ansluter enheten till ett telefonjack kanske det inte går att faxa.
Kapitel 2 Om du använder en ISDN-omvandlare/terminaladapter, gör följande: • Anslut enheten till den port som är avsedd för fax och telefon. Anmärkning I vissa ISDN-system kan du konfigurera portarna för specifik telefonutrustning. Du kan till exempel tilldela en port för telefon och Group 3-fax och en annan för andra ändamål. Om det uppstår problem när du har anslutit till fax-/telefonporten på ISDN-omvandlaren, kan du pröva att använda den port som är avsedd för olika ändamål.
3. Ändra inställningen av Svarssignaler så att den motsvarar det mönster som teleoperatören tilldelat ditt faxnummer. Anmärkning Enheten svarar som standard på alla ringsignalmönster. Om du inte ställer in Svarssignaler så att det motsvarar det ringsignalsmönster som tilldelats faxnumret kanske enheten svarar både på röst- och faxsamtal eller inte svarar överhuvudtaget.
Kapitel 2 Konfigurera enheten med en delad röst- och faxlinje 1. Anslut den ena änden av telefonsladden som medföljde enheten till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till porten 1-LINE på baksidan av enheten. Anmärkning Om du inte använder den medföljande telefonsladden när du ansluter enheten till ett telefonjack kanske det inte går att faxa. Denna specialsladd är olik de andra telefonsladdar som du kanske redan har på kontoret eller hemma. Svenska 2.
Svenska Bild 2-5 Baksidan av HP Photosmart 1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer vid leveransen av HP Photosmart ansluts till "1-LINE"-porten Konfigurera enheten med röstpost 1. Anslut den ena änden av telefonsladden som medföljde enheten till telefonjacket och anslut sedan den andra änden till porten 1-LINE på baksidan av enheten. Anmärkning Om du inte använder den medföljande telefonsladden när du ansluter enheten till ett telefonjack kanske det inte går att faxa.
Kapitel 2 Ändra svarssignalsmönstret för distinkt ringning Många teleoperatörer erbjuder en funktion för distinkt ringning som gör att du kan ha flera telefonnummer på en telefonlinje. Om du abonnerar på denna tjänst får varje nummer ett eget ringsignalsmönster. Du kan ange att HP Photosmart ska ta emot inkommande samtal med ett visst ringsignalsmönster.
4. Ange ditt eller företagets namn med hjälp av det visuella tangentbordet. När du är klar markerar du Klar på det visuella tangentbordet och trycker sedan på OK. 5. Ange faxnumret med knappsatsen och tryck sedan på OK. Testa faxinställningarna Du kan testa faxinställningarna för att kontrollera statusen för HP Photosmart och att den är rätt inställd för faxning. Utför detta test efter att du har konfigurerat HP Photosmart för faxning.
3 HP Photosmart översikt Använd HP Photosmart för att snabbt och enkelt utföra uppgifter som att kopiera, skanna dokument eller skriva ut foton från ett minneskort eller ett USB-minne. Du kan använda många av funktionerna i HP Photosmart direkt från kontrollpanelen, utan att starta datorn. Svenska Anmärkning Den här handboken ger en introduktion till grundläggande användning och felsökning. Den innehåller också information om hur du kontaktar HP:s support och hur du beställer förbrukningsmaterial.
(fortsättning) Beskrivning 11 Minneskortsplats för Memory Stick-kort 12 Fotolampa 13 Minneskortsplats för CompactFlash-kort 14 Främre USB/PictBridg-port för kamera och andra lagringsenheter 15 Dokumentstöd innanför locket 16 Lock 17 Glas 18 Handtag på lucka till bläckpatroner 19 Pappersledare för bredd för huvudfacket 20 Huvudfack (kallas även inmatningsfack) Svenska Etiket t Bild 3-2 Skrivaren sedd ovanifrån och bakifrån Etiket t Beskrivning 21 Skrivhuvudsenhet 22 Område för åt
Kapitel 3 Funktioner på kontrollpanelen Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen på HP Photosmart. Svenska OK 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # CD/DVD Etikett Namn och beskrivning 1 Färggrafikfönster (kallas även fönster): Visar menyer, foton och meddelanden. Grafikfönstret kan lyftas upp och vinklas så att det syns bättre. 2 Bakåt: Återgå till den föregående skärmen.
(fortsättning) Namn och beskrivning 15 Lyser: Slår på och stänger av enheten. När enheten är avstängd drar den fortfarande ström, även om förbrukningen är minimal. Om du vill koppla bort strömmen helt stänger du av enheten och drar ur strömsladden. 16 Indikator för trådlöst nätverk: Anger att Trådlös radio är på. 17 Bluetooth-indikator: Anger att Bluetooth-radio är på. 18 Mellanslag: Mellanrum och pundtecken för faxrelaterade uppgifter.
Kapitel 3 Så här kommer du åt den elektroniska hjälpen • Windows: Klicka på Start > Alla program > HP > Photosmart Premium Fax C309 series > Hjälp. • Macintosh: Öppna HP Device Manager och klicka på ikonen ?. Därefter klickar du på huvudmenyn och väljer Photosmart Premium Fax C309 series. Hjälp från enheten Svenska Menyn Hjälp i fönstret ger snabb åtkomst till de viktigaste hjälpavsnitten och blir tillgänglig när du trycker på knappen Hjälp.
Viktigt Se till att enheten är i viloläge när du fyller på papper i huvudfacket. Om enheten använder bläckpatronerna eller på annat sätt är upptagen med en åtgärd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten är på rätt plats. Tryck inte in pappersbunten för långt, då finns det risk för att tomma sidor matas ut. Tips Om du använder brevpapper lägger du i överdelen av papperet först med utskriftssidan nedåt. 4. Tryck ihop pappersledaren för bredd mot papperets kant. Fyll inte på huvudfacket för mycket.
Kapitel 3 Svenska Anmärkning Låt stoppet vara infällt när du använder papper i Legal-format. Så här fyller du på fotopapper i storlekar upp till 13 x 18 cm (5 x 7 tum) i fotofacket 1. Fäll upp locket till fotofacket. 2. Skjut pappersledaren för bredd till det yttersta läget. 3. Lägg fotopappersbunten i fotofacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt. Skjut in bunten tills det tar stopp.
5. Fäll ned locket till fotofacket. Undvika papperstrassel Så här kan du undvika papperstrassel: • • • • • Låt inte utskrivna papper ligga kvar i utmatningsfacket. Förhindra att fotopapperet blir skrynkligt eller böjt genom att förvara alla oanvända fotopapper plant i en förslutningsbar förpackning. Kontrollera att papperet i inmatningsfacket ligger plant och att kanterna inte är böjda eller trasiga. Se till att etikettarken inte är mer än två år gamla när du skriver ut etiketter.
Kapitel 3 • Tryck ihop pappersledaren för bredd så att den ligger tätt mot pappersbunten. Se till att pappersledaren för bredd inte böjer pappret. Skjut inte in papperet för långt i inmatningsfacket. Använd papperstyper som rekommenderas för enheten. • • Skriva ut ett foto på fotopapper Svenska För bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du använder HP-papper som är särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut tillsammans med äkta HP-bläck.
5. När det foto du vill skriva ut är markerat trycker du på OK. 6. Tryck på uppåtpilen eller använd knappsatsen för att öka antalet kopior. Du måste ange minst en kopia, annars skrivs inte fotot ut. Tips Om du vill beskära, rotera eller ändra fotot på något annat sätt innan du skriver ut det, trycker du på knappen Meny. Svenska 7. (Valfritt) Fortsätt bläddra åt vänster om du vill lägga till fler foton i utskriftskön. 8. Tryck på OK om du vill förhandsgranska utskriften. 9.
Kapitel 3 Så här gör du en kopia från kontrollpanelen 1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2. Lägg originalet med bildsidan nedåt i det främre högre hörnet på glaset, eller med bildsidan uppåt i dokumentmatarfacket. 3. Tryck på Starta kopiering för att starta kopieringen. Skicka ett vanligt fax Svenska Du kan enkelt skicka ett svartvitt fax med en eller flera sidor från kontrollpanelen. Följ dessa anvisningar.
Om du inte redan har utbytespatroner för HP Photosmart kan du beställa sådana på www.hp.com/buy/supplies. Om du blir uppmanad väljer du land/region, följer anvisningarna och väljer din produkt och klickar sedan på en av köplänkarna på sidan. Så här byter du bläckpatronerna 1. Kontrollera att enheten är påslagen. 2. Ta bort original som kan finnas i HP Photosmart. 3. Öppna luckan till bläckpatronen genom att lyfta det blå handtaget på skrivarens sida tills luckan fastnar i öppet läge.
Kapitel 3 Anmärkning Se till att du tar bort plasthöljet från patronen innan du sätter in den i enheten, annars fungerar inte utskriften. Svenska 6. Vrid det orange locket så att det lossnar. 7. Sätt patronen i rätt tomt fack med hjälp av färg och symbol tills den snäpper på plats och sitter ordentligt. Viktigt Lyft inte upp spärrhandtaget på skrivarvagnen när du ska installera bläckpatronerna. Då kan patronerna rubbas ur sin plats och problem med utskriften uppstå.
Svenska 8. Upprepa steg 3 till 6 för varje patron du byter. 9. Stäng luckan till patronerna.
4 Felsökning och support Det här kapitlet innehåller felsökningsinformation för HP Photosmart. Specifik information ges för installation och konfiguration och vissa ämnen rörande användning. Mer felsökningsinformation finns i den elektroniska hjälpen som medföljde programmet. Många problem orsakas av att HP Photosmart ansluts till datorn via en USB-kabel innan programmet HP Photosmart är installerat i datorn.
Installationsfelsökning Använd informationen i det här avsnittet för att lösa problem som kan uppstå när du installerar maskinvaran till HP Photosmart. Enheten startar inte Prova följande lösningar om enheten inte lyser, låter eller rör på sig när den sätts på. Åtgärd • Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till både enheten och nätströmsadaptern. Anslut strömsladden till ett vägguttag, överspänningsskydd eller grenuttag. Kontrollera att lampan på adaptern lyser.
Kapitel 4 Orsak: Du kan behöva hjälp med att få enheten eller programmet att fungera. Jag har anslutit USB-kabeln men har problem med att använda enheten tillsammans med datorn Svenska Åtgärd: Innan du ansluter USB-kabeln måste du först installera den programvara som medföljde enheten. Sätt inte i USB-kabeln under installationen förrän du får instruktioner på skärmen om att göra det.
Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Lösning 5: Kontrollera att bläckpatronerna är installerade på rätt sätt och att det finns bläck i dem. Åtgärd: Kontrollera att bläckpatronerna är installerade på rätt sätt och att det finns bläck i dem. Orsak: Det kan vara problem med en eller flera bläckpatroner. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Lösning 6: Lägg papper i inmatningsfacket. Svenska Åtgärd: Lägg papper i inmatningsfacket.
Kapitel 4 Steg 1: Se till att datorn är ansluten till nätverket. Så här kontrollerar du en kabeldragen nätverksanslutning (Ethernet) ▲ Kontrollera att indikatorlamporna lyser där Ethernet-kabeln från routern är ansluten till datorn. Vanligen finns det två indikatorlampor, en som lyser med fast sken och en som blinkar. Om du inte ser några lampor kan du prova med att återansluta Ethernet-kabeln till datorn och routern. Om du fortfarande inte ser några lampor kan det vara problem med routern eller datorn.
Tryck på nedåtpilen tills View Network Settings (Visa nätverksinställningar) är markerat och tryck sedan på OK. d. Tryck på nedåtpilen tills Print Network Configuration Page (Skriv ut en konfigurationssida för nätverket) är markerat och tryck sedan på OK. Konfigurationssidan för nätverk skrivs ut. Nätverksstatus • • URL Om nätverksstatusen är Klar innebär det att enheten har en aktiv anslutning till ett nätverk. Om nätverksstatusen är Frånkopplad är enheten inte ansluten till något nätverk.
Kapitel 4 Svenska Så här kontrollerar du skrivarens status 1. Gör något av följande, beroende på vad du har för operativsystem: • Windows XP: Klicka på Start, peka på Skrivare och fax och välj därefter Visa/Detaljerad lista. • Windows Vista: Klicka på Start, peka på Kontrollpanelen och välj därefter Skrivare och fax. 2. Gör något av följande, beroende på vad skrivaren har för status: • Om det står Offline vid enheten högerklickar du på enheten och väljer Använd skrivaren online.
• • • • • • • Lösning 3: Se till att du använder rätt typ av telefonsladd. Lösning 4: Se till att annan kontorsutrustning är korrekt ansluten. Lösning 5: Försöka ta bort delaren Lösning 6: Kontrollera att telefonjacket fungerar som det ska. Lösning 7: Kontrollera om telefonlinjen brusar. Lösning 8: Kontrollera att anknytningstelefoner eller annan utrustning på telefonlinjen inte används.
Kapitel 4 Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Lösning 3: Se till att du använder rätt typ av telefonsladd.
Mer information om hur du konfigurerar enheten finns i den tryckta dokumentationen som levererades med enheten. Orsak: Fel telefonsladd används för att ansluta enheten eller också sitter telefonsladden i fel port. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Lösning 4: Se till att annan kontorsutrustning är korrekt ansluten.
Kapitel 4 Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Lösning 6: Kontrollera att telefonjacket fungerar som det ska. Åtgärd: Pröva att ansluta en fungerande telefon och telefonsladd till telefonjacket som du använder för enheten och se om du får kopplingston. Om du inte hör någon kopplingston kontaktar du teleoperatören och ber om hjälp. Orsak: Telefonjacket fungerar inte som det ska. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning.
Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Åtgärd: Om du använder en DSL-tjänst bör du se till att ha ett DSL-filter anslutet. Annars går det inte att faxa. DSL-tjänsten skickar ut en digital signal på telefonlinjen som kan störa enheten och hindra den från att skicka och ta emot fax. DSL-filtret tar bort den digitala signalen och låter enheten kommunicera med telefonlinjen.
Kapitel 4 Lösning 13: Leta efter och åtgärda eventuella felmeddelanden Åtgärd: Se efter i fönstret eller på datorn om det visas ett felmeddelande om vad det är för problem och hur du kan lösa det. Om det har uppstått ett fel kan enheten inte skicka eller ta emot fax förrän felet har åtgärdats. Du kan också kontrollera statusen för enheten genom att klicka på Status i HP Lösningscenter. Orsak: En annan process har orsakat ett fel i enheten. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning.
• • Lösning 3: Slå faxnumret saktare. Lösning 4: Kontrollera om den mottagande faxen har problem. Lösning 1: Kontrollera att enheten är konfigurerad på rätt sätt för faxning Åtgärd: Se till att konfigurera enheten ordentligt för faxning, med utgångspunkt i den utrustning och de tjänster som är anslutna till samma telefonlinje som enheten. Mer information finns i avsnittet ”Konfigurera faxfunktionerna på HP Photosmart” på sidan 14.
Kapitel 4 Du kan också skicka ett fax med övervakad uppringning. På så sätt kan du lyssna på telefonlinjen när du ringer upp. Du kan ställa in uppringningens hastighet och få anvisningar medan du ringer upp. Mer information finns i ”Skicka ett vanligt fax” på sidan 34 Orsak: Enheten kanske ringer upp alltför snabbt eller alltför snart. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Lösning 4: Kontrollera om den mottagande faxen har problem.
Svenska 1 Telefonjack 2 Använd den medföljande telefonsladden 3 Telefon Mer information om hur du konfigurerar enheten finns i den medföljande tryckta dokumentationen. Orsak: Telefonen som användes för att skicka faxsamtalet var inte ansluten direkt till enheten eller också var den inte inkopplad ordentligt. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning.
Kapitel 4 Inställning för faxhastighet Faxhastighet Snabb (33600) v.34 (33600 baud) Medel (14400) v.17 (14400 baud) Långsam (9600) v.29 (9600 baud) Orsak: Inställningen av Faxhastighet kan vara för hög. Faxsignaler spelas in på telefonsvararen Svenska Försök lösa problemet med hjälp av följande lösningar. Lösningarna räknas upp i tur och ordning med den mest troliga lösningen först.
Lösning 2: Ställa in enheten så att den tar emot fax automatiskt Åtgärd: Ställ in enheten så att inkommande samtal besvaras automatiskt genom att aktivera Autosvar. Om det är avstängt övervakar inte enheten inkommande samtal och tar inte emot fax. I så fall besvarar telefonsvararen faxsamtalet och spelar in faxsignalerna. Mer information om hur du konfigurerar enheten när du har en telefonsvarare finns i den medföljande tryckta dokumentationen.
Kapitel 4 Kör sedan ett faxtest för att kontrollera enhetens status och att den är korrekt konfigurerad. Så här testar du faxinställningarna från kontrollpanelen 1. Lägg oanvänt vanligt vitt papper i storleken Letter eller A4 i inmatningsfacket. 2. Tryck på Inställningar. Tryck på nedåtpilen tills Verktyg är markerat och tryck sedan på OK. Tryck på nedåtpilen tills Kör faxtest är markerat och tryck sedan på OK. HP Photosmart visar teststatus i teckenfönstret och skriver ut en rapport. 5.
Modem som är konfigurerade för att ta emot fax automatiskt tar över telefonlinjen för att ta emot alla inkommande fax, vilket förhindrar att enheten tar emot faxsamtal. Orsak: Du har ett datormodem med uppringd anslutning på samma telefonlinje som enheten. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Åtgärd: Koppla ur telefonsvararen och försök att ta emot ett fax. Om faxning fungerar utan telefonsvararen kan det vara den som orsakar problemet.
Kapitel 4 Svenska 1 Telefonjack 2 Anslut till IN-porten på telefonsvararen 3 Anslut till UT-porten på telefonsvararen 4 Telefon (valfritt) 5 Telefonsvarare 6 Använd den medföljande telefonsladden Kontrollera att enheten är inställd på att ta emot fax automatiskt och att antalet ringsignaler före svar är korrekt. Antalet ringsignaler före svar på enheten bör vara större än antalet ringsignaler före svar på telefonsvararen.
Orsak: Du har ett särskilt ringsignalsmönster för faxnumret (med en tjänst för distinkt ringning från teleoperatören) och inställningen av Svarssignaler på enheten överensstämmer inte med detta. Om detta inte löser problemet kan du försöka med nästa lösning. Åtgärd: Om du inte använder någon tjänst för distinkt ringning från teleoperatören ska du se till att inställningen av Svarssignaler på enheten är Alla signaler.
Kapitel 4 Svenska • Skrivarvagnen inte har stannat eller fastnat. Stäng av enheten, ta bort föremål som blockerar skrivarvagnen (inklusive eventuellt förpackningsmaterial) och slå sedan på enheten igen. Rätta till påträffade fel. Enheten börjar automatiskt skriva ut alla fax som inte har skrivits ut från minnet. Om du vill tömma minnet kan du även radera de fax som har lagrats i minnet genom att stänga av enheten. Orsak: Enhetens minne är fullt.
Orsak: AV. Ett fel hindrar enheten från att ta emot fax och Fax tas emot i minnet är inställt på Faxtestet misslyckades Kontrollera detta • Enheten är korrekt konfigurerad, ansluten till ett eluttag och ansluten till datorn. Mer information om hur du konfigurerar enheten finns i den tryckta installationsguiden som levererades med enheten. • Enheten är påslagen. Om den inte är det, trycker du på knappen Lyser så att enheten startas.
Kapitel 4 Testet "Fax ansluten till aktivt telefonjack" misslyckades Svenska Åtgärd • Kontrollera anslutningen mellan telefonjacket och enheten för att se till att telefonsladden är säker. • Försäkra dig om att du använder den telefonsladd som levererades med enheten. Om du inte använder den medföljande telefonsladden för att ansluta enheten till telefonjacket kanske du inte kan skicka och ta emot fax. När du har satt i den telefonsladd som levererades med enheten ska du köra faxtestet igen.
Svenska 2. 3. 1 Telefonjack 2 Använd den medföljande telefonsladden När du har anslutit telefonsladden till porten 1-LINE kör du faxtestet igen för att se att enheten fungerar och att enheten är klar för faxning. Försök att skicka och ta emot ett testfax. Testet "Använda rätt typ av telefonsladd med faxen" misslyckades Åtgärd • Kontrollera att du har använt den telefonsladd som medföljde enheten för anslutning till telefonjacket.
Kapitel 4 "Test av faxlinjen" misslyckades Svenska Åtgärd • Se till att du ansluter enheten till en analog telefonlinje, annars kommer du inte att kunna skicka eller ta emot fax. Om du vill kontrollera ifall telefonlinjen är digital kopplar du en vanlig analog telefon till linjen och lyssnar på kopplingstonen. Om du inte hör en normal kopplingston kan det bero på att telefonlinjen är avsedd för digitala telefoner. Anslut enheten till en analog telefonlinje och försök skicka och ta emot ett fax.
Svenska • • • • 1 Telefonjack 2 Använd den medföljande telefonsladden Om du använder en linjedelare kan det orsaka problem med faxen. (En linjedelare är en förgreningskontakt som ansluts till ett telefonjack.) Pröva att ta bort linjedelaren och anslut enheten direkt till telefonjacket. Om ditt telefonsystem inte använder en kopplingston av standardtyp, såsom vissa privata telefonväxlar, kan testet misslyckas. Detta kommer dock inte att orsaka några problem när du skickar och tar emot fax.
Kapitel 4 Viktigt Om du försöker åtgärda papperstrassel från framsidan av HP Photosmart kan du skada utskriftsmekanismen. Rensa alltid bort papperstrassel via tillbehöret för dubbelsidig utskrift på HP Photosmart. Svenska 3. Dra försiktigt ut papperet ur rullarna. Viktigt Om papperet rivs sönder när du tar bort det från rullarna bör du kontrollera rullarna och hjulen så att inte sönderrivna pappersbitar sitter kvar inne i enheten.
• • • • • • Förvara alla bläckpatroner i den skyddande originalförpackningen tills de behövs. Stäng av enheten med knappen Lyser. Stäng inte av enheten genom att stänga av ett grenuttag eller genom att dra ut sladden. Om du stänger av enheten på fel sätt, kanske inte skrivhuvudet återgår till rätt position. Förvara bläckpatronerna i rumstemperatur (15,6 °C - 26,6 °C). HP rekommenderar att du inte tar ut bläckpatronen ur skrivaren förrän du har en annan bläckpatron som du kan installera.
5 Teknisk information Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer och information om internationella regler för HP Photosmart. För mer information om miljön och olika bestämmelser, inklusive tillverkardeklarationen (Declaration of Conformity), se den elektroniska hjälpen. Svenska Systemkrav Systemkrav för programvara finns i Readme-filen (Viktigt). Produktspecifikationer Mer information finns på HP:s webbplats www.hp.com/support.
Svenska Garanti Garanti 69
HP Photosmart Premium Fax C309 series Peruskäyttöopas Suomi
1 Verkkoasetukset Lisää HP Photosmart verkkoon................................................................................................72 Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen............................................................79 Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin............................................79 HP Photosmart -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi...................................
1 Verkkoasetukset Tässä osassa kuvataan HP Photosmart -laitteen kytkeminen verkkoon sekä verkkoasetusten tarkasteleminen ja hallitseminen.
Vaikka tavalliset Ethernet-kaapelit näyttävät samanlaisilta kuin puhelinkaapelit, kaapeleita ei voi korvata keskenään. Molemmissa on erisuuri määrä johtimia ja lisäksi niiden liittimet ovat erilaiset. Ethernet-kaapeliliitin (RJ-45-liitin) on leveämpi ja paksumpi, ja siinä on aina 8 kosketinta. Puhelinliittimessä on 2 - 6 kosketinta. Samaan verkkoon liitetty pöytä- tai kannettava tietokone. Huomautus HP Photosmart tukee verkkoja, joiden automaattiset nopeusvaihtoehdot ovat 10 tai 100 Mt/s.
Luku 1 4. Kun olet liittänyt HP Photosmart -laitteen verkkoon, asenna ohjelmisto. Langaton verkko, varustettu reitittimellä (infrastruktuuriverkko) HP Photosmart -laitteen liittämiseen langattomaan 802.11-verkkoon tarvitaan alla mainitut tiedot ja laitteet. Suomi Langaton 802.11-verkko, jossa on langaton reititin tai tukiasema. Kannettava tietokone tai pöytätietokone, joka tukee langatonta verkkokäyttöä tai jossa on verkkokortti (NIC).
5. Valitse vaiheessa 1 muistiin merkityn verkon nimi painamalla alanuolipainiketta ja valitse sitten OK. Jos et näe verkkonimeä luettelossa, toimi seuraavasti: a. Valitse Enter a New Network Name (SSID) (Valitse uusi verkkonimi (SSID)). Valitse se tarvittaessa alanuolipainikkeella ja paina sitten OK-painiketta. Näyttönäppäimistö avautuu. b. Anna SSID-tunnus. Valitse ohjauspaneelin nuolipainikkeilla näyttönäppäimistöstä kirjain tai numero ja vahvista valinta painamalla OKpainiketta. c.
Luku 1 Korosta Wireless Radio (Langaton radio) ja paina OK-painiketta. Korosta Palaa ja paina OK-painiketta. 2. Pane verkkoasetukset sisältävä muistikortti tai tallennuslaite asianmukaiseen korttipaikkaan. 3. Muodosta yhteys langattomaan verkkoon. Korosta Yes, set up printer on network using wireless settings on memory device (Kyllä, haluan määrittää tul. verkossa langatt. muistikorttiasetuksilla) ja paina OK-painiketta. Tulosta verkon kokoonpanosivu painamalla OK-painiketta. 4. Asenna ohjelmisto.
Verkkoprofiilin luominen Windows XP -tietokoneessa Huomautus Toimitushetkellä laitteessa on verkkoprofiili, jonka verkkonimi (SSIDtunnus) on hpsetup. Suojaus- ja tietoturvasyistä HP kuitenkin suosittelee, että tietokoneeseen luodaan uusi verkkoprofiili tässä kohdassa kuvatun mukaisesti. 1. Kaksoisnapsauta OhjauspaneelinVerkkoyhteydet-kuvaketta. 2. Napsauta Verkkoyhteydet-ikkunassa hiiren oikealla painikkeella Langaton verkkoyhteys -kuvaketta. Jos pikavalikossa on komento Ota käyttöön, valitse se.
Luku 1 Jos käytät muuta käyttöjärjestelmää kuin Windows XP:tä, käytä langattoman lähiverkkokortin mukana toimitettua määritysohjelmaa. Pääset käyttämään langattoman lähiverkkokortin määritysohjelmaa tietokoneen ohjelmaluettelosta. Luo lähiverkkokortin määritysohjelmalla verkkoprofiili, jossa on seuraavat arvot: Verkkoprofiilin luominen muissa käyttöjärjestelmissä • Verkkonimi (SSID): Omaverkko (esimerkki) Huomautus Kun luot verkkonimeä, käytä yksilöivää ja helposti muistettavaa nimeä.
7. Vahvista toiminto painamalla uudestaan OK-painiketta. Laite yrittää muodostaa yhteyden SSID-tunnukseen. Jos näyttöön tulevassa sanomassa ilmoitetaan, että WEP-avain ei kelpaa, tarkista, minkä avaimen merkitsit uutta verkkoa varten muistiin, korjaa WEP-avain noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita ja yritä sitten uudelleen. 8. Kun laite muodostaa yhteyden verkkoon, asenna ohjelmisto tietokoneeseen.
Luku 1 HP Photosmart -ohjelmisto jokaiseen tietokoneeseen. Ohjelma löytää laitteen verkosta langattoman yhteyden asennuksen aikana. Kun HP Photosmart -laite on asennettu verkkoon, sitä ei tarvitse määrittää uudelleen jokaista uutta lisättävää tietokonetta varten. Huomautus Voit liittää HP Photosmart -laitteen kiinteään tai langattomaan verkkoon, mutta et molempiin samanaikaisesti.
• • • • Tulostinta ei löydy, kun tietokoneeseen asennetaan HP-ohjelmistoja. Tulostus ei toimi, tulostustyö jää jonoon tai tulostin siirtyy offline-tilaan. Skannauksessa tapahtuu tiedonsiirtovirhe tai järjestelmä ilmoittaa, että skanneri on varattu. Tulostimen tila ei näy tietokoneessa. Palomuuri saattaa estää HP-laitetta ilmoittamasta verkkoon liitetyille tietokoneille, missä se sijaitsee.
Luku 1 Portteja käytetään seuraaviin toimintoihin: Tulostaminen • UDP-portit: 427, 137, 161 • TCP-portti: 9100 Valokuvakortin sisällön lataaminen • UDP-portit: 137, 138, 427 • TCP-portti: 139 Skannaaminen • UDP-portti: 427 • TCP-portit: 9220, 9500 Laitteen tila Faksaaminen • UDP-portti: 427 • TCP-portti: 9220 Asentaminen UDP-portti: 161 UDP-portti: 427 Verkkoasetusten hallinta HP Photosmart -laitteen ohjauspaneelin avulla voit suorittaa erilaisia verkonhallintatehtäviä.
3. Paina alanuolipainiketta, kunnes Restore Network Defaults (Palauta verkon oletukset) näkyy korostettuna, ja valitse sitten OK. 4. Vahvista verkon oletusasetusten palauttaminen painamalla OK. Langattoman yhteyden avaaminen ja katkaiseminen Oletusarvon mukaan radiolähetin on poissa päältä, mutta kun ohjelmisto asetetaan ja HP Photosmart liitetään verkkoon, radiolähetin kytketään päälle automaattisesti. HP Photosmart -laitteen etupaneelin sininen merkkivalo ilmaisee radiolähettimen olevan käytössä.
2 Faksin asetukset Kun olet suorittanut kaikki asennusoppaan vaiheet, suorita faksin asentaminen loppuun noudattamalla tämän osan ohjeita. Säilytä asennusopas myöhempää käyttöä varten. Tässä osassa on ohjeita siitä, kuinka HP Photosmart -laitteen asetukset määritetään niin, että laitteen faksitoimintojen ja muiden HP Photosmart -laitteen kanssa samaan puhelinlinjaan jo liitettyjen laitteiden ja palveluiden käyttäminen yhdessä sujuisi parhaalla mahdollisella tavalla.
(jatkoa) Faksilinjaa käyttävät muut laitteet ja palvelut Suositeltu faksiasennus Vastaanotat sekä ääni- että faksipuheluja samaan puhelinlinjaan ja käytät puhelinyhtiön toimittamaa puhepostipalvelua. Itävalta www.hp.com/at/faxconfig Saksa www.hp.com/de/faxconfig Sveitsi (ranska) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Sveitsi (saksa) www.hp.com/ch/de/faxconfig Yhdistynyt kuningaskunta www.hp.com/uk/faxconfig Espanja www.hp.es/faxconfig Alankomaat www.hp.nl/faxconfig Belgia (ranska) www.hp.
Luku 2 Asennus A: Erillinen faksilinja (äänipuheluja ei vastaanoteta) Jos käytössäsi on erillinen faksilinja, johon ei vastaanoteta äänipuheluja, eikä linjaan ole kytketty toista laitetta, määritä HP Photosmart tässä osassa kuvatulla tavalla. Kaavio 2-1 HP Photosmart -laite takaa 1 Puhelinpistorasia 2 Käytä HP Photosmart -laitteen mukana toimitettua puhelinjohtoa laitteen kytkemiseen 1-LINEporttiin Suomi Laitteen asentaminen erilliseen faksilinjaan 1.
Kaavio 2-2 HP Photosmart -laite takaa 1 Puhelinpistorasia 2 DSL-suodatin ja DSL-palveluntarjoajan toimittama johto 3 Käytä HP Photosmart -laitteen mukana toimitettua puhelinjohtoa laitteen kytkemiseen 1-LINEporttiin Huomautus Jos kytket puhelinpistorasiaan ja laitteeseen jonkin muun kuin laitteen mukana toimitetun johdon, faksaaminen ei välttämättä onnistu. Tämä erikoisjohto on erilainen kuin johdot, joita toimistossasi tai kotonasi on käytössä. 3.
Luku 2 Jos käytät ISDN-muunninta tai -sovitinta, noudata seuraavia ohjeita: • Kytke laite faksi- ja puhelinlaitteille tarkoitettuun porttiin. Huomautus Joissakin ISDN-järjestelmissä on mahdollista määrittää portit tiettyä puhelinlaitetta varten. Voit esimerkiksi määrittää yhden portin puhelinta varten ja toisen Ryhmä 3 (G3) -faksilaitetta varten ja kolmannen muuhun tarkoitukseen.
3. Muuta Erottuva soittoääni -asetus vastaamaan soittoääntä, jonka puhelinyhtiö on määrittänyt faksinumerollesi. Huomautus Laitteen tehdasasetusten mukaan laite vastaa kaikkiin soittoääniin. Jos et määritä Erottuva soittoääni -asetusta vastaamaan faksinumerollesi määritettyä soittoääntä, laite saattaa vastata sekä ääni- että faksipuheluihin tai se ei vastaa lainkaan. 4. Tee faksitesti.
Luku 2 Laitteen asentaminen jaettuun ääni- ja faksilinjaan 1. Kytke laitteen mukana toimitetun puhelinkaapelin toinen pää puhelinpistorasiaan ja toinen pää laitteen takana olevaan 1-LINE-porttiin. Huomautus Jos kytket puhelinpistorasiaan ja laitteeseen jonkin muun kuin laitteen mukana toimitetun johdon, faksaaminen ei välttämättä onnistu. Tämä erikoisjohto on erilainen kuin johdot, joita toimistossasi tai kotonasi on käytössä. 2.
Kaavio 2-5 HP Photosmart -laite takaa 1 Puhelinpistorasia 2 Käytä HP Photosmart -laitteen mukana toimitettua puhelinjohtoa laitteen kytkemiseen 1-LINEporttiin Huomautus Jos kytket puhelinpistorasiaan ja laitteeseen jonkin muun kuin laitteen mukana toimitetun johdon, faksaaminen ei välttämättä onnistu. Tämä erikoisjohto on erilainen kuin johdot, joita toimistossasi tai kotonasi on käytössä. 2. Ota Automaattinen vastaus -asetus pois käytöstä. 3. Tee faksitesti.
Luku 2 Vastaustilan määrittäminen ▲ Sytytä tai sammuta valo painamalla Automaattinen vastaus -painiketta. Kun Automaattinen vastaus -valo palaa, HP Photosmart -laite vastaa puheluihin automaattisesti. Kun valo ei pala, HP Photosmart -laite ei vastaa puheluihin. Soittoäänen muuttaminen (erottuva soittoääni) Monet puhelinyhtiöt tarjoavat asiakkaidensa käyttöön erottuvia soittoääniä käyttävän palvelun, jonka avulla yhteen puhelinlinjaan voi liittää useita puhelinnumeroita.
2. Korosta Faksin perusasetukset painamalla alanuolipainiketta, ja paina OK. 3. Korosta kohta Faksin ylätunniste painamalla alanuolipainiketta, ja paina sitten OK. Näyttönäppäimistö näkyy näytössä. 4. Kirjoita oma tai yrityksen nimi näyttönäppäimistön avulla. Kun olet valmis, korosta näyttönäppäimistön Done (Valmis)-painike ja paina sitten OK-painiketta. 5. Näppäile faksinumerosi numeronäppäimillä ja paina OK-painiketta.
3 HP Photosmart - yleistä HP Photosmart -laitteella voit nopeasti ja kätevästi tehdä kopioita, skannata asiakirjoja tai tulostaa valokuvia muistikortilta. Voit käyttää monia HP Photosmart -laitteen toimintoja suoraan ohjauspaneelista ilman tietokonetta. Huomautus Tämä opas esittelee perustoiminnot ja vianmäärityksen sekä antaa tietoja tarvikkeiden tilaamisesta ja yhteyden ottamisesta HP:n tukeen.
(jatkoa) Nume ro Kuvaus 12 Valokuvan merkkivalo 13 Muistikorttipaikka CompactFlash-korteille 14 Etupaneelin USB/PictBridge-portti kameraa tai muuta tallennuslaitetta varten 15 Kannen tausta 16 Kansi 17 Lasi 18 Värikasettiluukun kahva 19 Pääsyöttölokeron paperileveyden ohjain 20 Pääsyöttölokero (kutsutaan myös tulostuslokeroksi) Suomi Kaavio 3-2 Tulostin ylhäältä ja takaa Nume ro Kuvaus 21 Tulostuspääyksikkö 22 Värikasetin kiinnityskohta 23 Mallinumeron sijainti 24 Takaosan USB
Luku 3 Ohjauspaneelin toiminnot Seuraavassa kuvassa ja siihen liittyvässä taulukossa esitellään HP Photosmart -laitteen ohjauspaneelin toiminnot. OK 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # CD/DVD Suomi Numero Nimi ja kuvaus 1 Värinäyttö (kutsutaan myös näytöksi): Tässä näytössä näkyvät valikot, valokuvat ja ilmoitukset. Voit nostaa näytön ylös ja kääntää sen sopivaan katselukulmaan. 2 Edellinen: palaa edelliseen näyttöön.
(jatkoa) Nimi ja kuvaus 15 Palaa: Tätä painiketta painamalla voit kytkeä ja katkaista laitteen virran. Vaikka laitteesta on katkaistu virta, se kuluttaa yhä hieman virtaa. Katkaise virta kokonaan katkaisemalla laitteesta virta ja irrottamalla virtajohto. 16 Langattoman verkon ilmaisinvalo: osoittaa, että langaton radio on päällä. 17 Bluetooth-ilmaisinvalo: osoittaa, että Bluetooth-radio on päällä. 18 Väli: syöttää välilyöntejä ja ristikkomerkkejä faksitoiminnoissa.
Luku 3 Sähköisen ohjeen avaaminen • Windows: Valitse Käynnistä > Kaikki ohjelmat > HP > Photosmart Premium Fax C309 series > Help (Ohje). • Macintosh: Avaa HP Device Manager ja napsauta ?-kuvaketta. Napsauta sitten päävalikkoa ja valitse Photosmart Premium Fax C309 series. Laitteen tarjoamat ohjeet Ohje-valikosta voi avata nopeasti tärkeimmät ohjeaiheet. Valikko avataan painamalla Ohje-painiketta.
Varoitus Tarkista, että laite on vapaana eikä siitä kuulu ääntä, kun lisäät pääsyöttölokeroon paperia. Jos laite huoltaa parhaillaan tulostuskasetteja tai on muutoin varattu jotakin tehtävää varten, laitteen sisällä oleva paperinpidike ei ole ehkä paikallaan. Olet ehkä työntänyt paperin liian pitkälle, minkä vuoksi laite tulostaa tyhjiä sivuja. Vihje Jos käytät kirjelomaketta, aseta sivun yläosa eteenpäin ja tulostettava puoli alaspäin. 4.
Luku 3 5. Laske tulostelokero alas. Vedä lokeron jatke itseäsi kohti niin pitkälle kuin se tulee. Avaa tulostelokeron jatke ääriasentoonsa vetämällä esiin tulostuslokeron jatkeen paperipidike. Huomautus Jos käytät Legal-kokoista paperia, jätä paperien keruulokero kiinni. Enintään 13 x 18 cm:n (5 x 7 tuuman) kokoisen valokuvapaperin asettaminen valokuvalokeroon 1. Nosta valokuvalokeron kansi ylös. Suomi 2. Liu'uta paperin leveysohjain uloimpaan asentoon. 3.
Suomi 4. Siirrä paperipinon leveysohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat paperipinon reunoja vasten. Älä täytä valokuvalokeroa liikaa. Varmista, että paperipino mahtuu valokuvalokeroon eikä se ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle. 5. Laske valokuvalokeron kansi alas. Paperitukosten ehkäiseminen Voit ehkäistä paperitukoksia noudattamalla seuraavia ohjeita. • • • • Poista tulostuneet paperit tulostelokerosta riittävän usein.
Luku 3 • Älä pane syöttölokeroon samanaikaisesti useita paperityyppejä ja -kokoja. Syöttölokerossa olevan paperipinon kaikkien arkkien on oltava samankokoisia ja -tyyppisiä. Työnnä syöttölokeron leveysohjaimet tiiviisti paperipinon reunoja vasten. Varmista, että paperin leveysohjaimet eivät taivuta syöttölokerossa olevaa paperia. Älä työnnä paperia liian pitkälle syöttölokeroon. Käytä laitteelle suositeltuja paperityyppejä.
4. Voit selata valokuvien pikkukuvia vasemman ja oikean nuolipainikkeen avulla. 5. Kun kuva, jonka haluat tulostaa, on korostettu, paina OK. 6. Lisää kopioiden määrää ylänuolipainikkeella tai näppäimistöllä. Jos tulosteiden määräksi ei ole määritetty vähintään yhtä tulostetta, valokuva ei tulostu. Vihje Jos haluat rajata, kääntää tai muuten muuttaa valokuvia ennen tulostamista, paina Valikko-painiketta. 7. (Valinnainen) Lisää valokuvia tulostusjonoon jatkamalla selausta vasemmalle tai oikealle. 8.
Luku 3 Kopioiminen ohjauspaneelista 1. Varmista, että tulostimen syöttölokerossa on paperia. 2. Pane alkuperäiskappale laitteen lasin oikeaan etukulmaan tekstipuoli alaspäin tai asiakirjan syöttölokeroon tekstipuoli ylöspäin. 3. Aloita kopiointi painamalla Aloita kopiointi-painiketta. Perusfaksin lähettäminen Voit lähettää yksi- tai monisivuisia mustavalkoisia fakseja helposti ohjauspaneelista seuraavassa kuvatulla tavalla.
Kasettien vaihtaminen Noudata tässä kohdassa olevia ohjeita, kun kasetit pitää vaihtaa Jos et ole vielä hankkinut vaihtokasetteja HP Photosmart -laitetta varten, tilaa kasetit osoitteesta www.hp.com/buy/supplies. Valitse kehotettaessa maa tai alue. Valitse myös tuote ja napsauta sitten sivulla olevaa ostolinkkiä. Varoitus Poista vanha kasetti laitteesta vasta, kun olet saanut uuden kasetin. Älä jätä kasettia laitteen ulkopuolelle pitkäksi aikaa. Sekä laite että kasetti saattavat vahingoittua.
Luku 3 Varoitus Älä nosta tulostuskasettivaunun salpakahvaa, kun irrotat kasetteja. 5. Poista uuden kasetin muovisuojus vetämällä oranssia vipua suoraan taaksepäin. Huomautus Poista kasetin muovikääre ennen kuin asennat kasetin laitteeseen. Jos muovikääre jää paikalleen, laitteella ei voi tulostaa. 6. Napsauta oranssi tulppa irti kiertämällä sitä. Suomi 7. Työnnä kasettia värillisen kuvakkeen mukaiseen tyhjään koloon, kunnes se napsahtaa tukevasti paikalleen.
Suomi 8. Toista vaiheet 3-6 kullekin vaihdettavalle kasetille. 9. Sulje kasettien suojakansi.
4 Vianmääritys ja tuki Tässä luvussa on HP Photosmart -laitetta koskevia vianmääritysohjeita. Asennukseen ja asetusten määrittämiseen liittyviä aiheita sekä joitain toimintaan liittyviä aiheita käsitellään yksityiskohtaisesti. Lisätietoja vianmäärityksestä on ohjelmiston mukana toimitetussa sähköisessä ohjeessa. Monet ongelmat aiheutuvat siitä, että HP Photosmart -laite kytketään tietokoneeseen USBkaapelilla, ennen kuin HP Photosmart -laitteen ohjelmisto on asennettu tietokoneeseen.
Asennuksen vianmääritys Tässä osassa olevien ohjeiden avulla voit ratkaista HP Photosmart -laitteiston asennusta koskevia ongelmia. Tuote ei käynnisty Kokeile seuraavia ratkaisuvaihtoehtoja, jos laitetta käynnistettäessä laitteesta ei kuulu ääntä, laite ei liiku eivätkä laitteen valot syty. Ratkaisu 1: Käytä vain laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Ratkaisu • Varmista, että virtajohto on tiukasti kiinni sekä laitteessa että virtalähteessä. Liitä johto pistorasiaan, ylijännitesuojaan tai jatkojohtoon.
Luku 4 Syy: Saatat tarvita apua, jotta tuote tai ohjelmisto saadaan toimimaan oikein. USB-kaapeli on kytketty, mutta laitteen käytössä tietokoneen kanssa on ongelmia Ratkaisu: Laitteen mukana toimitettu ohjelmisto on asennettava ennen USB-kaapelin kytkemistä. Älä liitä USB-kaapelia, ennen kuin asennuksen aikana näyttöön tulevassa ohjeessa kehotetaan tekemään niin. Kun olet asentanut ohjelmiston, kytke USB-kaapelin toinen pää tietokoneen taakse ja toinen pää laitteen taakse.
Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 5: Tarkista, että mustekasetit ovat paikoillaan ja että niissä on mustetta. Ratkaisu: Tarkista, että tulostuskasetit ovat paikoillaan ja että niissä on mustetta. Syy: Ainakin yhdessä mustekasetissa oli ehkä ongelma. Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 6: Lisää syöttölokeroon paperia. Ratkaisu: Lisää paperia syöttölokeroon. Syy: Laitteessa ei ehkä ollut paperia.
Luku 4 Vaihe 1: Varmista, että tietokone on kytketty verkkoon. Kiinteän yhteyden (Ethernet) tarkistaminen ▲ Tarkista, palavatko reitittimestä tietokoneeseen tulevan Ethernet-kaapelin liittimen luona olevat merkkivalot. Liittimen luona on yleensä kaksi merkkivaloa, joista toinen palaa ja toinen vilkkuu. Jos merkkivalot eivät pala tai vilku, kytke Ethernet-kaapeli uudelleen tietokoneeseen ja reitittimeen. Jos merkkivalot eivät vieläkään syty, reitittimessä tai tietokoneessa on ehkä vika.
c. Paina alanuolipainiketta, kunnes View Network Settings (Näytä verkkoasetukset) näkyy korostettuna, ja valitse sitten OK. d. Paina alanuolipainiketta, kunnes Print Network Configuration Page (Tulosta verkkoasetusten sivu) näkyy korostettuna, ja valitse sitten OK. Verkon asetussivu tulostuu. Verkon tila (Network Status) • • URL Tässä näkyvä URL-osoite on verkko-osoite, jonka reititin on määrittänyt laitteelle. Osoitetta tarvitaan vaiheessa 2.
Luku 4 Tulostimen tilan tarkistaminen 1. Toimi jollakin seuraavista tavoista sen mukaan, mikä käyttöjärjestelmä on käytössä: • Windows XP: Valitse Käynnistä, valitse Tulostimet ja faksit ja valitse sitten Näytä Tiedot. • Windows Vista: Valitse Käynnistä, valitse Ohjauspaneeli ja valitse sitten Tulostimet ja faksit. 2. Toimi jollakin seuraavista tavoista sen mukaan, mikä tulostimen tila on: • Jos tilana on Offline, napsauta laitetta hiiren oikealla painikkeella ja valitse Käytä tulostinta online-tilassa.
• • • • • • • • • • • • • Ratkaisu 3: Varmista, että käytät oikeantyyppistä puhelinjohtoa. Ratkaisu 4: Varmista, että toimistolaitteiden kytkennät ovat oikein. Ratkaisu 5: Kokeile jakorasian poistamista. Ratkaisu 6: Varmista, että puhelinpistorasia toimii oikein. Ratkaisu 7: Tarkasta, onko linjassa häiriöitä. Ratkaisu 8: Varmista, että käytössä ei ole alaliittymäpuhelimia tai muita laitteita. Ratkaisu 9: Varmista, että laite on liitetty analogiseen puhelinlinjaan.
Luku 4 Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 3: Varmista, että käytät oikeantyyppistä puhelinjohtoa. Ratkaisu Huomautus Tämä ratkaisu koskee vain niitä maita tai alueita, joissa laitteen mukana toimitetaan kaksijohtiminen puhelinjohto.
Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 4: Varmista, että toimistolaitteiden kytkennät ovat oikein. Ratkaisu Huomautus Tämä ratkaisu koskee vain niitä maita tai alueita, joissa laitteen mukana toimitetaan kaksijohtiminen puhelinjohto.
Luku 4 Ratkaisu 6: Varmista, että puhelinpistorasia toimii oikein. Ratkaisu: Kytke toimiva puhelin ja puhelinjohto puhelinpistorasiaan, jota käytät myös laitteen pistorasiana, ja tarkista valintaääni. Jos et kuule valintaääntä, ota yhteyttä käyttämääsi puhelinyhtiöön. Syy: Puhelinpistorasia ei toiminut kunnolla. Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 7: Tarkasta, onko linjassa häiriöitä.
Ratkaisu 10: Jos käytät DSL-palvelua, varmista, että sinulla on käytössä DSLsuodatin. Ratkaisu: Jos käytät DSL-palvelua, varmista, että laitteistoon on liitetty DSL-suodatin. Muutoin faksin lähettäminen ei onnistu. DSL-palvelu lähettää puhelinlinjaan digitaalisen signaalin, joka saattaa häiritä laitetta, jolloin laite ei pysty lähettämään tai vastaanottamaan fakseja. DSL-suodatin poistaa digitaalisen signaalin, jolloin laite voi käyttää puhelinlinjaa ongelmitta.
Luku 4 Ratkaisu 13: Tarkasta mahdolliset virhesanomat ja tee niiden edellyttämät toimenpiteet. Ratkaisu: Katso, onko laitteen tai tietokoneen näytössä virheilmoitus, jossa on tietoja virheestä ja ohjeita virheen selvittämistä varten. Virheen tapahtuessa laite ei voi lähettää tai vastaanottaa faksia, ennen kuin virhetilanne on selvitetty. Voit tarkistaa laitteen tilan valitsemalla HP:n ratkaisukeskus -ohjelman Tila-vaihtoehdon. Syy: Jokin toinen prosessi on aiheuttanut virheen laitteessa.
• • Ratkaisu 3: Näppäile faksinumero hitaasti. Ratkaisu 4: Tarkasta vastaanottavan faksilaitteen mahdolliset ongelmat. Ratkaisu 1: Varmista, että laitteen asetukset on määritetty oikein faksaamista varten. Ratkaisu: Varmista, että määrität laitteen faksien lähettämistä varten sen mukaan, mitä laitteita ja palveluita käytetään samalla puhelinlinjalla laitteen kanssa. Lisätietoja on kohdassa ”HP Photosmart -laitteen faksiasetusten määrittäminen,” sivu 84.
Luku 4 Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 4: Tarkasta vastaanottavan faksilaitteen mahdolliset ongelmat. Ratkaisu: Soita puhelimella kyseiseen faksinumeroon ja kuuntele faksiääniä. Jos et kuule faksiääniä, vastaanottavaan faksilaitteeseen ei ole ehkä kytketty virtaa tai sen kytkennät eivät ole kunnossa. Myös puhepostipalvelu saattaa häiritä vastaanottajan puhelinlinjaa. Voit myös pyytää vastaanottajaa tarkistamaan faksilaitteensa mahdolliset ongelmat.
Puhelinpistorasia 2 Käytä laitteen mukana toimitettua puhelinjohtoa 3 Puhelin Lisätietoja laitteen määrittämisestä toimimaan yhdessä puhelimen kanssa on laitteen mukana toimitetuissa painetuissa käyttöohjeissa. Syy: Puhelin, josta faksipuhelu lähetettiin, ei ollut liitetty suoraan laitteeseen tai se oli liitetty väärin. Jos ongelma ei ratkennut, siirry seuraavaan ratkaisuvaihtoehtoon. Ratkaisu 3: Aloita faksin lähetys kolmen sekunnin kuluessa faksiäänen kuulumisesta.
Luku 4 3. 4. Korosta Faksin nopeus painamalla alanuolipainiketta ja paina sitten OK-painiketta. Valitse alanuolipainikkeella jokin seuraavista asetuksista ja paina sitten OK-painiketta. Syy: Faksin nopeusasetus Faksin nopeus Nopea (33 600) v.34 (33 600 baudia) Normaali (14 400) v.17 (14 400 baudia) Hidas (9 600) v.29 (9 600 baudia) Faksin nopeus -asetus oli ehkä liian nopea. Puhelinvastaajaan on tallentunut faksiääniä Yritä ratkaista ongelma seuraavien ratkaisuvaihtoehtojen avulla.
Puhelinpistorasia 2 Kytke puhelinvastaajan IN-porttiin. 3 Kytke puhelinvastaajan OUT-porttiin. 4 Puhelin (valinnainen) 5 Puhelinvastaaja 6 Käytä laitteen mukana toimitettua puhelinjohtoa Suomi 1 Varmista, että laite on määritetty vastaanottamaan fakseja automaattisesti ja että vastaamista edeltävien hälytyskertojen asetus on määritetty oikein. Laitteeseen määritetyn vastaamista edeltävien hälytysten määrän tulee olla suurempi kuin puhelinvastaajaan määritetyn hälytysten määrän.
Luku 4 Laite ei voi vastaanottaa fakseja, mutta se voi lähettää niitä Yritä ratkaista ongelma seuraavien ratkaisuvaihtoehtojen avulla. Ratkaisuvaihtoehdot on lueteltu järjestyksessä siten, että todennäköisin ratkaisu on ensimmäisenä. Jos ensimmäinen vaihtoehto ei ratkaise ongelmaa, kokeile muita vaihtoehtoja järjestyksessä, kunnes ongelma ratkeaa. • Ratkaisu 1: Varmista, että laitteen asetukset on määritetty oikein faksaamista varten. Ratkaisu 2: Tarkasta automaattisen vastausasetuksen arvo.
Ratkaisu 2: Tarkasta automaattisen vastausasetuksen arvo. Ratkaisu: Voit ehkä määrittää laitteen vastaamaan saapuviin puheluihin automaattisesti. Muut käytössä olevat laitteet vaikuttavat siihen, onko tämä toiminto käytettävissä. Lisätietoja muiden laitteiden vaikutuksesta suositeltavaan vastausasetukseen on laitteen mukana toimitetuissa painetuissa käyttöohjeissa. Jos Automaattinen vastaus -asetus on poistettava käytöstä, voit vastaanottaa faksin vain painamalla Käynnistä faksi -painiketta.
Luku 4 Ratkaisu 6: Jos samaan puhelinlinjaan on liitetty sekä puhelinvastaaja että laite, varmista, että kytkennät ovat oikein. Ratkaisu Huomautus Tämä ratkaisu koskee vain niitä maita tai alueita, joissa laitteen mukana toimitetaan kaksijohtiminen puhelinjohto.
Ratkaisu 7: Jos käytössä on erottuva soittoääni, varmista, että erottuvan soittoäänen asetus vastaa faksinumeron soittoääntä. Ratkaisu: Jos faksipuhelinnumerolle on määritetty tietty soittoääni (käyttämällä puhelinyhtiöltä tilattua erottuvan soittoäänen palvelua), tarkista, että laitteen Erottuva soittoääni -toiminto on määritetty vastaavasti. Jos esimerkiksi puhelinyhtiö on määrittänyt faksinumerolle kaksi soittoa, tarkista, että Erottuva soittoääni -asetukseksi on valittu Kaksi soittoa.
Luku 4 • Kasettien suojakansi on kiinni. Jos näin ei ole, poista kaikki HP Photosmart -laitteeseen mahdollisesti lisätyt alkuperäiset asiakirjat ja sulje kasettien suojakansi alla kuvatulla tavalla. • Suomi Tulostuskasettien vaunu ei ole pysähtynyt tai jumissa. Katkaise laitteesta virta ja poista tulostuskasettien liikkumista estävät esineet, myös mahdollinen pakkausmateriaali. Kytke sitten laitteen virta uudelleen. Poista mahdolliset ongelmat.
Huomautus Jos laite näyttää kohdistukseen liittyvän viestin, voit ehkä kuitata ilmoituksen ja jatkaa faksin lähettämistä painamalla OK-painiketta. Kun olet ratkaissut löytyneet ongelmat, laite voi vastata saapuviin faksipuheluihin. Syy: Virhetilanne esti laitetta vastaanottamasta fakseja, ja Faksin varmuuskopio -asetukseksi oli valittu Off (Ei käytössä). Faksitesti epäonnistuu Tarkastettavat asiat • Laite on oikein asennettu, ja se on liitetty virtalähteeseen ja tietokoneeseen.
Luku 4 Faksilaitetesti epäonnistui. Ratkaisu • Katkaise laitteen virta ohjauspaneelin Palaa-painikkeella ja irrota sitten virtajohto laitteen takaosasta. Kiinnitä muutaman sekunnin kuluttua virtajohto uudelleen ja kytke virta. Tee testi uudelleen. Jos testi epäonnistuu jälleen, etsi lisätietoja tässä osassa olevista vianmääritysohjeista. Huomautus Päivämäärä- ja aika-asetukset saattavat nollautua, jos laite on pitkään irrotettuna virtapistokkeesta.
• Puhelinlinjan jakolaite saattaa aiheuttaa faksausongelmia. (Jakorasia on puhelinpistorasiaan kytkettävä kahden johdon liitin.) Kokeile jakorasian poistamista ja kytke laite suoraan puhelinpistorasiaan. • Liitä toimiva puhelin ja puhelinjohto puhelinpistorasiaan, jota laite käyttää, ja tarkista, kuuluuko valintaääni. Jos et kuule valintaääntä, ota yhteys käyttämääsi puhelinyhtiöön ja pyydä, että linja tarkastettaisiin. • Yritä lähettää tai vastaanottaa testifaksi.
Luku 4 • 1 Puhelinpistorasia 2 Laitteen mukana toimitettu puhelinjohto Tarkista puhelinpistorasian ja laitteen välinen liitäntä ja varmista, että puhelinjohto on kiinnitetty tiukasti. Faksilinjan kuntotesti epäonnistui. Suomi Ratkaisu • Varmista, että kytket laitteen analogiseen puhelinlinjaan. Muutoin et voi lähettää tai vastaanottaa fakseja. Voit tarkistaa puhelinlinjan tyypin kytkemällä siihen tavallisen analogisen puhelimen ja kuuntelemalla, kuuluuko valintaääni.
Valintaäänen tunnistustesti epäonnistui. Suomi Ratkaisu • Muut laitteen kanssa samaa puhelinlinjaa käyttävät laitteet voivat aiheuttaa testin epäonnistumisen. Selvitä, johtuuko ongelma muista laitteista, irrottamalla kaikki muut laitteet puhelinlinjasta ja suorittamalla testi uudelleen. Jos Valintaäänen tunnistustesti onnistuu ilman muita laitteita, jokin laitteiston osa aiheuttaa ongelmia.
Luku 4 tunnistustesti epäonnistuu edelleen, ota yhteyttä puhelinyhtiöön ja pyydä sitä tarkistamaan puhelinlinja. Paperitukosten poistaminen Jos paperi on asetettu syöttölokeroon, paperitukos on mahdollisesti poistettava HP Photosmart -laitteen takaluukun kautta. Paperi voi aiheuttaa tukoksen myös automaattiseen asiakirjansyöttölaitteeseen. Useat yleiset toiminnot voivat aiheuttaa paperin tukkeutumisen automaattiseen asiakirjansyöttölaitteeseen: • Syöttölaitteen lokeroon on ladattu liikaa paperia.
2. Vedä paperi varovasti ulos asiakirjan syöttömekanismin välistä. Varoitus Jos paperi repeytyy, kun vedät sitä ulos telojen välistä, poista laitteeseen mahdollisesti jääneet paperinpalat telojen välistä. Jos et poista kaikkia paperinpaloja HP Photosmart -laitteesta, syntyy uusia paperitukoksia. 3. Sulje automaattisen asiakirjansyöttölaitteen kansi. Seuraavien vihjeiden avulla onnistut ylläpitämään HP:n mustekasetit hyvässä kunnossa ja säilyttämään hyvän tulostuslaadun.
5 Tekniset tiedot Tässä osassa on HP Photosmart -laitetta koskevat tekniset tiedot ja kansainväliset säännökset. Lisätietoja säädöksistä ja ympäristöasioista, kuten vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta, on sähköisessä ohjeessa. Järjestelmävaatimukset Ohjelmistovaatimukset on merkitty Readme (Lueminut)-tiedostoon. Tuotetiedot Tuotetiedot saat HP:n Web-sivustosta osoitteesta www.hp.com/support. Täydellinen ympäristötietojen luettelo on sähköisessä ohjeessa.
Suomi Takuu Takuu 139
Luku 5 Suomi 140 HP Photosmart Premium Fax C309 series
www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ S P ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ %HOJL %HOJLTXH %UDVLO 6DR 3DXOR %UDVLO &DQDGD &HQWUDO $PHULFD 7KH &DULEEHDQ &KLOH Ё Ё KS LQYHQW