HP Photosmart Premium Fax C309 series Pagrindinių funkcijų vadovas Pamācība
Bendrovės „Hewlett-Packard“ pareiškimai Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo. Visos teisės saugomos. Šios medžiagos dauginimas, adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio „Hewlett-Packard“ sutikimo yra draudžiamas, išskyrus atvejus, numatytus autorių teisių įstatyme. Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose.
HP Photosmart Premium Fax C309 series Lietuviškai Pagrindinių funkcijų vadovas
Lietuviškai
1 Tinklo sąranka Prijunkite HP Photosmart prie tinklo...........................................................................................2 Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas...................................................................9 Papildomų kompiuterių prijungimas prie tinklo.........................................................................10 HP Photosmart prijungimo keitimas iš USB ryšio į tinklo ryšį...................................................
1 Tinklo sąranka Šiame skyriuje aprašoma, kaip prijungti HP Photosmart prie tinklo ir kaip peržiūrėti bei tvarkyti tinklo nuostatas. Lietuviškai Jeigu norite: Žr. šį skyrių: Prisijungti prie laidinio (ethernet) tinklo. „Laidinis („Ethernet“) tinklas,“ puslapyje 2 Prisijungti prie belaidžio tinklo per belaidį kelvedį (infrastruktūra).
Lietuviškai Nors standartiniai Ethernet kabeliai yra labai panašus į standartinius telefono kabelius, jų sukeisti negalima. Kiekviename jų yra skirtingas skaičius laidų ir kiekvienas turi kitokią jungtį. Ethernet kabelio jungtis (dar vadinama RJ-45 jungtis) yra platesnė ir tankesnė, be to, turi 8 kontaktus. Telefono jungtyje yra nuo 2 iki 6 kontaktų. Stalinis arba skreitinis kompiuteris tame pačiame tinkle. Pastaba HP Photosmart palaiko tinklus su automatiniu spartos nustatymu (10 ar 100 Mbps).
Skyrius 1 skyrius Lietuviškai 4. Prijungus HP Photosmart prie tinklo, įdiekite programinę įrangą. Belaidis prijungimas su kelvedžiu (infrastruktūrinis tinklas) Kad HP Photosmart prijungtumėte prie integruoto belaidžio (802.11) WLAN tinklo, reikalingi: Belaidis (802.11) tinklas su belaidžiu kelvedžiu ar prieigos tašku. Stalinis arba skreitinis kompiuteris, palaikantis belaidį ryšį arba turintis tinklo sąsajos plokštę (NIC).
Jeigu nematote savo tinklo pavadinimo sąraše a. Pasirinkite Enter a New Network Name (SSID) (įvesti naują tinklo pavadinimą (SSID)) . Jei reikia, pažymėkite naudodami žemyn nukreiptos rodyklės mygtuką ir paspauskite gerai. Ekrane pasirodo vaizdinė klaviatūra. b. Įveskite SSID. Raidei ar skaičiui pažymėti vaizdinėje klaviatūroje naudokite valdymo skyde esančius rodyklių mygtukus ir paspauskite gerai, kad pasirinktumėte. Pastaba Jūs turite tiksliai įvesti didžiąsias ir mažąsias raides.
Skyrius 1 skyrius Lietuviškai Pažymėkite Wireless Radio (belaidis radijas) ir paspauskite gerai. Pažymėkite Įjungta ir paspauskite gerai. 2. Įdėkite atminties kortelę ar atmintinės įtaisą su jūsų tinklo nuostatomis į atitinkamą angą. 3. Prisijunkite prie belaidžio tinklo. Pažymėkite Yes, set up printer on network using wireless settings on memory device (taip, nustatyti spausdintuvą darbui tinkle belaidžio ryšio nuostatomis iš atminties įtaiso) ir paspauskite gerai.
Tinklo profilio „Windows XP“ kompiuteriui kūrimas Pastaba Produktas pateikiamas su sukonfigūruotu tinklo profiliu, kurio tinklo pavadinimas (SSID) yra hpsetup. Vis dėlto saugumo ir privatumo sumetimais HP rekomenduoja susikurti naują tinklo profilį savo kompiuteriui, kaip čia nurodoma. Lietuviškai 1. Aplanke Valdymo skydas, dukart spragtelėkite Tinklo ryšiai. 2. Lange Tinklo ryšiai dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite Wireless Network Connection (Bevielis tinklo ryšys).
Skyrius 1 skyrius i. j. Norėdami uždaryti langą Wireless network properties (Belaidžio tinklo ypatybės) spauskite OK (Gerai), tada dar kartą paspauskite Gerai . Norėdami uždaryti Wireless Network Properties Connection (Bevielio tinklo ryšio ypatybės), dar kartą paspauskite OK (Gerai). Jei naudojatės ne „Windows XP“ arba „Macintosh OS X“ operacine sistema, HP rekomenduoja naudoti konfigūravimo programą, gautą kartu su bevielio LAN kortele.
Pastaba Su belaidės sąrankos vedikliu sėkmingai sutvarkę ryšį galite atsispausdinti belaidžio tinklo testo ataskaitą, kuri gali padėti nustatyti bet kokias galimas tinklo sąrankos problemas. Programinės įrangos, skirtos tinklo ryšiui, diegimas Šiame skyriuje aprašoma, kaip įdiegti HP Photosmart programinę įrangą prie tinklo prijungtame kompiuteryje. Prieš diegdami programinę įrangą įsitikinkite, kad HP Photosmart yra prijungtas prie tinklo.
Skyrius 1 skyrius Papildomų kompiuterių prijungimas prie tinklo HP Photosmart galite prijungti prie nedidelio skaičiaus kompiuterių tinkle. Jei HP Photosmart jau prijungtas prie kompiuterio tinkle, kiekvienam papildomam kompiuteriui turite įdiegti HP Photosmart programinę įrangą. Belaidžio ryšio įdiegimo metu programinė įranga tinkle suras produktą. Prijungus HP Photosmart prie tinklo, papildomai jungiamų tinklo kompiuterių konfigūruoti nereikės.
Jei turite tokių problemų: • • Diegiant HP programinę įrangą nerandamas spausdintuvas Negalima spausdinti, spausdinimo užduotis užstrigusi eilėje arba spausdintuvas atsijungia Nuskaitymo ryšio klaidos arba skaitytuvo užimtumo pranešimai Negalima kompiuteryje pažiūrėti spausdintuvo būsenos Užkarda tikriausiai neleidžia HP produktui kompiuteriams pranešti, kur jį galima rasti.
Skyrius 1 skyrius Prievadai naudojami šioms funkcijoms: Lietuviškai Spausdinimas • UDP prievadai: 427, 137, 161 • TCP prievadai: 9100 Nuotraukų kortelės įdėjimas • UDP prievadai: 137, 138, 427 • TCP prievadai: 139 Nuskaitymas • UDP prievadas: 427 • TCP prievadas: 9220, 9500 Produkto būsena Faksogramų siuntimas • UDP prievadas: 427 • TCP prievadai: 9220 Produkto diegimas UDP prievadas: 161 UDP prievadas: 427 Tinklo nuostatų tvarkymas HP Photosmart valdymo skydelis leidžia atlikti įvairias tinklo tv
Belaidžio radijo įjungimas ir išjungimas 1. Paspauskite sąranka. 2. Spauskite dešiniosios rodyklės mygtuką, kol bus pažymėta Network (tinklas), ir tada paspauskite gerai. 3. Spauskite dešiniosios rodyklės mygtuką, kol bus pažymėta Wireless Radio (belaidis radijas), ir tada paspauskite gerai. 4. Spauskite dešiniosios rodyklės mygtuką, kol bus pažymėta On (Įjungti) arba Off (Išjungti), tada paspauskite gerai.
2 Fakso sąranka Įvykdę visus nustatymo vadovo nurodymus užbaikite fakso sąranką vadovaudamiesi šiame skyriuje pateiktomis instrukcijomis. Nustatymo vadovą laikykite, jo gali prireikti vėliau. Lietuviškai Šiame skyriuje sužinosite, kaip nustatyti HP Photosmart, kad duomenų perdavimas faksu būtų sėkmingas ir tada, kai prie tos pačios telefono linijos kartu su HP Photosmart prijungti kiti įrenginiai arba linija naudojama ir kitoms paslaugoms.
(tęsinys) Kita įranga / tarnybos, naudojamos per tą pačią telefono liniją, kaip ir fakso aparatas Rekomenduojamas fakso nustatymas paslaugą, teikiamą telekomunikacijų paslaugų įmonės. Austrija www.hp.com/at/faxconfig Vokietija www.hp.com/de/faxconfig Šveicarija (prancūzų kalba) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Šveicarija (vokiečių kalba) www.hp.com/ch/de/faxconfig Jungtinė Karalystė www.hp.com/uk/faxconfig Ispanija www.hp.es/faxconfig Nyderlandai www.hp.
Skyrius 2 skyrius A variantas: Atskira fakso linija (telefono skambučiai ja nepriimami) Jei turite atskirą telefono liniją, kuria nepriimami telefono skambučiai ir prie kurios neprijungta jokia kita įranga, nustatykite HP Photosmart taip, kaip aprašyta šiame skyriuje. Iliustracija 2-1 Užpakalinės HP Photosmart dalies vaizdas Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su HP Photosmart.
Lietuviškai Iliustracija 2-2 Užpakalinės HP Photosmart dalies vaizdas 1 Sieninis telefono lizdas 2 DSL filtras ir kabelis, pateikiamas jūsų DSL paslaugos teikėjo 3 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su HP Photosmart. Jį junkite prie 1-LINE prievado Kaip nustatyti produktą su DSL 1. Įsigykite DSL filtrą iš savo DSL paslaugos teikėjo. 2. DSL filtro kabelį įjunkite į sieninį telefono lizdą.
Skyrius 2 skyrius Jei naudojate ISDN konverterį / telefono adapterį, atlikite šiuos veiksmus: • Prijunkite produktą prie jungties, kuri yra skirta faksui arba telefonui. Lietuviškai Pastaba Kai kuriose ISDN sistemose vartotojas gali konfigūruoti prievadus pagal konkrečią telefono įrangą. Pavyzdžiui, vieną prievadą galite priskirti telefonui ir 3 grupės faksui, o kitą prievadą galite naudoti įvairiems tikslams.
3. Pakeiskite „Distinctive Ring“ (skiriamasis skambutis) nuostatą, kad ji atitiktų šabloną, kurį telefono kompanija priskyrė jūsų fakso numeriui. Pastaba Pagal numatytąją nuostatą įrenginys yra nustatytas atsiliepti bet kokiai skambučio melodijai. Jei nenustatysite „Distinctive Ring“ (skiriamasis skambutis) taip, kad atitiktų jūsų fakso numeriui priskirtą skambučio melodiją, produktas gali atsakyti ir į balso, ir į fakso skambučius arba neatsakyti visai.
Skyrius 2 skyrius Kaip nustatyti produktą su bendra balso/fakso linija 1. Telefono laido, gauto kartu su produktu, vieną galą įjunkite į sieninį telefono lizdą, o kitą prijunkite prie produkto galinėje sienelėje esančio prievado, pažymėto 1 LINIJA. Pastaba Jeigu produktą prie sieninio telefono lizdo jungsite ne su pateiktu kabeliu, gali nepavykti sėkmingai išsiųsti faksogramų. Šis specialus telefono laidas yra kitoks nei telefono laidai, kuriuos galbūt turite namie ar biure. Lietuviškai 2.
Lietuviškai Iliustracija 2-5 Užpakalinės HP Photosmart dalies vaizdas 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu suHP Photosmart. Jį junkite prie 1-LINE prievado Kaip nustatyti produktą su balso paštu 1. Telefono laido, gauto kartu su produktu, vieną galą įjunkite į sieninį telefono lizdą, o kitą prijunkite prie produkto galinėje sienelėje esančio prievado, pažymėto 1 LINIJA.
Skyrius 2 skyrius Atsakymo būdo nustatymas ▲ Paspauskite Auto Answer (Automatinis atsakymas) lemputei įjungti arba išjungti tai priklauso nuo jūsų sąrankos. Įsijungus Auto Answer (Automatinis atsakymas) lemputei, HP Photosmart automatiškai atsakys į skambučius. Kai lemputė išjungta, HP Photosmart į skambučius neatsako.
Lietuviškai 2. Paspauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Basic Fax Setup“ (pagrindinė fakso sąranka), ir paspauskite gerai. 3. Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Fax Header“ (faksogramos antraštė), ir paspauskite gerai. Ekrane atsivers vaizdinė klaviatūra. 4. Naudokite vaizdinę klaviatūrą jūsų vardo arba įmonės pavadinimui įvesti. Baigę, vaizdinėje klaviatūroje paryškinkite Done (Baigta), tada spauskite gerai. 5.
Skyrius 2 skyrius Lietuviškai 5. Peržiūrėkite ataskaitą. • Jei testas pavyko ir vis tiek kyla problemų siunčiant arba priimant faksogramas, patikrinkite ataskaitoje išvardytus fakso nustatymus ir įsitikinkite, jog jie teisingi. Nenustatyti arba netinkamai nustatyti fakso nustatymai gali sukelti problemų naudojantis faksu. • Jei testas baigėsi nesėkmingai, peržiūrėkite ataskaitą - joje rasite informacijos, kaip pašalinti aptiktas problemas. 6.
3 HP Photosmart apžvalga Pastaba Šiame vadove pristatomos pagrindinės naudojimosi taisyklės ir trikčių šalinimo informacija, taip pat pateikiama HP techninės pagalbos ir užsakymų kontaktinė informacija. Elektroniniame žinyne aprašomos visos ypatybės ir funkcijos, įskaitant ir tas, kurias naudoja HP Photosmart programinė įranga, įdiegta kartu su HP Photosmart.
Skyrius 3 skyrius (tęsinys) Lietuviškai Etiket ė Aprašymas 11 Atminties kortelių anga „Memory Stick“ kortelėms 12 Nuotraukos lemputė 13 Atminties kortelių anga „CompactFlash“ kortelėms 14 Priekinis USB / „PictBridge“ lizdas kamerai ar kitam atmintinės įtaisui prijungti 15 Vidinė dangčio pusė 16 Dangtelis 17 Nuskaitymo stiklas 18 Kasetės dangtelio rankenėlė 19 Pagrindinio įvesties dėklo popieriaus pločio slankiklis 20 Pagrindinis įvesties dėklas (taip pat vadinamas įvesties dėklu) Ili
Valdymo skydelio ypatybės OK 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # Lietuviškai Toliau pateikiamoje schemoje ir susijusioje lentelėje galima rasti trumpą HP Photosmart valdymo skydelio funkcijų apžvalgą. CD/DVD Etiketė Pavadinimas ir aprašas 1 Spalvotos grafikos ekranas (taip pat vadinamas ekranu): Rodo meniu, nuotraukas ir pranešimus. Ekranas gali būti ištraukiamas ir pasukamas norint geriau matyti vaizdą. 2 Atgal: grąžina ankstesnį vaizdą.
Skyrius 3 skyrius (tęsinys) Lietuviškai Etiketė Pavadinimas ir aprašas 15 Įjungta: įjungia arba išjungia produktą. Išjungtas produktas naudoja nedidelį energijos kiekį. Norėdami visiškai išjungti maitinimą, išjunkite produktą ir ištraukite maitinimo kabelį. 16 Belaidžio tinklo indikatoriaus lemputė: rodo, kad įjungtas Belaidis radijas. 17 „Bluetooth“ indikatoriaus lemputė: rodo, kad įjungtas „Bluetooth“ radijas.
įdiegtą HP Photosmart programinę įrangą. Elektroniniame žinyne taip pat pateikiama teisinė ir aplinkosaugos informacija. Lietuviškai Kaip pasiekti elektroninį žinyną • „Windows“: Spustelėkite Pradėti > Visos programos > HP > „Photosmart Premium Fax C309 series“ > Žinynas. • „Macintosh“: Atidarykite HP įrenginių tvarkytuvę ir spustelėkite piktogramą ?. Spustelėkite pagrindinį meniu ir pasirinkite „Photosmart Premium Fax C309 series“.
Skyrius 3 skyrius Lietuviškai 3. Įdėkite pluoštą popieriaus į pagrindinį įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį ir spausdinamąja puse žemyn. Popieriaus pluoštą stumkite į priekį tol, kol sustos. Įspėjimas Patikrinkite, ar prietaisas yra neveikiantis ir tylus, kai į pagrindinį įvesties dėklą dedate popierių. Jeigu prietaisas dirba su spausdinimo kasetėmis arba vykdo kitą užduotį, popieriaus stabdiklis prietaise gali būti ne savo vietoje. Jei popierių įstumsite per toli, prietaisas išstums tuščius lapus.
Lietuviškai Pastaba Kai naudojate „legal“ dydžio popierių, popieriaus gaudyklės neatidarykite. Kaip į nuotraukų dėklą įdėti iki 13 x 18 cm (5 x 7 colių) fotopopierių 1. Pakelkite nuotraukų dėklo dangtį. 2. Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į tolimiausią jo padėtį. 3. Fotopopieriaus pluoštą įdėkite į nuotraukų dėklą trumpuoju kraštu į priekį ir spausdinamąja puse žemyn. Stumkite popieriaus pluoštą į priekį, kol jis sustos.
Skyrius 3 skyrius Lietuviškai 4. Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į vidų, kol jis sustos prie popieriaus krašto. Į nuotraukų dėklą nedėkite per daug popieriaus. Patikrinkite, ar fotopopieriaus pluoštas telpa nuotraukų dėkle ir neviršija popieriaus pločio slankiklio viršaus. 5. Nuleiskite nuotraukų dėklo dangtį. Venkite popieriaus strigčių Kad nestrigtų popierius, laikykitės šių nurodymų. • • • • • 32 Dažnai išimkite išspausdintus popieriaus lapus iš išvesties dėklo.
• Pakoreguokite popieriaus pločio kreipiklį į įvesties dėklą - pristumkite jį prie popieriaus. Patikrinkite, kad popieriaus pločio kreipiklis nesulankstytų popieriaus dėkle. Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per toli. Naudokite prietaiso rekomenduojamas popieriaus rūšis. • • Jei norite išgauti geriausią spausdinimo kokybę, HP rekomenduoja naudoti konkrečiai užduočiai specialiai pritaikytas HP popieriaus rūšis kartu su originaliu HP rašalu.
Skyrius 3 skyrius Lietuviškai Kaip spausdinti nuotraukas 1. Į tinkamą įvesties dėklą įdėkite fotopopieriaus. 2. Įdėkite atminties kortelę į atitinkamą produkto atminties kortelių angą arba prijunkite atmintinės įtaisą prie priekinio USB lizdo. 3. Paspauskite gerai, kad pasirinktumėte View & Print (peržiūrėti ir spausdinti). 4. Spauskite kairiosios arba dešiniosios rodyklės mygtuką, kad slinktumėte tarp nuotraukų miniatiūrų. 5. Kai nuotrauka, kurią norite spausdinti, yra pažymėta, spauskite gerai. 6.
4. Ekrane pasirodo meniu Scan To (Nuskaityti į). Paspauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pasirinktumėte norimą naudoti užduoties nuorodą, ir paspauskite gerai. Pastaba Užduoties nuorodos nurodo nuskaitymo parametrus, pvz., programinę įrangą, dpi ir spalvų nuostatas, todėl nereikia jų nustatyti kiekvienai spausdinimo užduočiai. Lietuviškai 5. Vadovaukitės nurodymais ekrane, kad įrašytumėte nuskaitytą vaizdą kompiuteryje. Kopijavimas Iš valdymo skydelio galima daryti kokybiškas kopijas.
Skyrius 3 skyrius Paprastos faksogramos siuntimas naudojantis valdymo skydeliu 1. Originalus spausdinamąja puse aukštyn sudėkite į dokumentų tiekimo dėklą. Jeigu siunčiate vieno puslapio faksogramą, pvz., nuotrauką, ją taip pat spausdinamąja puse žemyn galite padėti ant stiklo. Pastaba Jei siunčiate kelių puslapių faksogramą, originalus turite dėti į dokumentų tiekimo dėklą. Kelių puslapių faksogramos negalėsite siųsti nuo stiklo. Lietuviškai 2.
Lietuviškai Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą. Pastaba Palaukite, kol spausdinimo kasečių dėtuvė liausis judėti ir tik tada tęskite. 4. Paspauskite kasetės priekyje esantį skirtuką, kad jį atfiksuotumėte, ir ištraukite kasetę iš angos. Įspėjimas Norėdami išimti spausdinimo kasetes nekelkite spausdinimo kasečių dėtuvės fiksatoriaus rankenėlės. 5. Ištraukite naują rašalo kasetę iš jos pakuotės, traukdami oranžinį skirtuką atgal, kad nuimtumėte plastikinę plėvelė nuo rašalo kasetės.
Skyrius 3 skyrius 6. Pasukite oranžinį dangtelį, kad jį nuimtumėte. Lietuviškai 7. Vadovaudamiesi spalvotomis įvairių formų piktogramomis, stumkite rašalo kasetę į tuščią angą, kol ji užsifiksuos ir tvirtai joje laikysis. Įspėjimas Norėdami įstatyti spausdinimo kasetes, nekelkite spausdinimo kasečių dėtuvės fiksatoriaus rankenėlės. Pakėlę ją, galite neteisingai įstatyti kasetes ir sukelti spausdinimo problemų. Kad kasetės būtų įstatytos tinkamai, fiksatorius turi likti apačioje.
Trikčių šalinimas ir techninė pagalba Šiame skyriuje pateikiama informacija apie HP Photosmart trikčių šalinimą. Pateikiama konkreti informacija apie diegimo ir sąrankos problemas, nagrinėjamos kai kurios su produkto naudojimu susijusios temos. Daugiau trikčių šalinimo informacijos ieškokite su programine įranga pateikiamame elektroniniame žinyne. Daugelis problemų iškyla HP Photosmart prijungus prie kompiuterio USB kabeliu prieš įdiegiant kompiuteryje HP Photosmart programinę įrangą.
Skyrius 4 skyrius 6. Į kompiuterio CD-ROM įrenginį įdėkite produkto kompaktinį diską ir paleisti sąrankos programą. Pastaba Jeigu nepasirodys diegimo vedlys, kompaktiniame diske raskite failą Setup.exe ir dukart jį spustelėkite. Pastaba Jei diegimo kompaktinio disko nebeturite, programinę įrangą galite atsisiųsti iš svetainės www.hp.com/support. Lietuviškai 7. Vykdykite ekrane ir vadove „Pradėkite čia“, kurį įsigijote su produktu, pateikiamus nurodymus.
Eikite į: www.hp.com/support. Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite Contact HP (susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai. Priežastis: Maitinimo blokas nebuvo skirtas naudoti su šiuo produktu arba jis sugedo mechaniškai. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą. Sprendimas: Jeigu atlikote visus ankstesnių sprendimų veiksmus, ir vis tiek turite problemų, susisiekite su HP technine pagalba. Apsilankykite: www.hp.com/support.
Skyrius 4 skyrius 3 sprendimas: Patikrinkite, ar spausdintuvas nėra sustabdytas arba atjungtas Sprendimas: Patikrinkite, ar produktas nėra sustabdytas ar atjungtas. Lietuviškai Kaip patikrinti, ar spausdintuvas yra sustabdytas arba atjungtas 1. Priklausomai nuo operacinės sistemos, atlikite vieną iš šių veiksmų: • „Windows Vista“: Operacinės sistemos „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (pradėti), spustelėkite Control Panel (valdymo skydelis) ir Printers (spausdintuvai).
Pastaba Diagnostikos patikrinimo metu jus gali paraginti produktą ir kompiuterį sujungti USB kabeliu. Perkelkite produktą ir kompiuterį šalia vienas kito ir turėkite USB kabelį. Tinklo diagnostikos įrankio paleidimas ▲ Sprendimų centre spustelėkite Nuostatos, spustelėkite Kitos nuostatos ir spustelėkite Tinklo įrankinė. Skirtuke Priemonės spustelėkite Vykdyti tinklo diagnostiką.
Skyrius 4 skyrius Jeigu kompiuterio negalite prijungti prie tinklo, susisiekite su jūsų tinklą nustačiusiu asmeniu arba kelvedžio gamintoju, nes gali būti jūsų kelvedžio ar kompiuterio techninės įrangos problemų. Jeigu turite interneto prieigą, www.hp.com/sbso/wireless/tools-setup galite pasiekti HP tinklo pagalbą, padedančią nustatyti tinklą.
Jeigu negalite pasiekti „HP Photosmart Premium Fax C309 series“ pagrindinio puslapio arba iškyla produkto naudojimo tinkle problemų, kitame skyriuje skaitykite apie užkardas. Jeigu negalite pasiekti „HP Photosmart Premium Fax C309 series“ pagrindinio puslapio, tačiau esate įsitikinę, kad kompiuteris ir „HP Photosmart Premium Fax C309 series“ yra tinkamai prijungti prie to paties tinklo, duomenų apsikeitimui gali trukdyti užkardos saugumo programinė įranga.
Skyrius 4 skyrius Jei tinkle produktą naudoti galite, jūsų tinklo sąranka yra sėkminga. Jeigu vis dar negalite naudoti produkto tinkle arba tam, kad galėtumėte jį naudoti tinkle, turite periodiškai atlikti šiuos žingsnius, produkto veikimui gali trukdyti užkarda. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Užkardos konfigūravimas darbui su HP produktais,“ puslapyje 10. Jeigu produktas vis dar neveikia, galimos jūsų tinklo konfigūracijos ar kelvedžio problemos.
Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte Tools (Įrankiai), ir paspauskite gerai. 4. Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Run Fax Test“ (paleisti fakso patikrą), ir paspauskite gerai. HP Photosmart ekrane bus rodoma patikros būsena ir išspausdinta ataskaita. 5. Peržiūrėkite ataskaitą. • Jei testas pavyko ir vis tiek kyla problemų siunčiant arba priimant faksogramas, patikrinkite ataskaitoje išvardytus fakso nustatymus ir įsitikinkite, jog jie teisingi.
Skyrius 4 skyrius Vieną telefono dvilaidžio kabelio galą reikia prijungti prie prievado, pažymėto 1 LINIJA, esančio užpakalinėje įrenginio dalyje, o kitą - prie sieninio telefono lizdo, kaip parodyta toliau. Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį Jei naudojate keturlaidį telefono kabelį, atjunkite jį, suraskite pateikiamą dvilaidį telefono kabelį ir prijunkite jį prie prievado, pažymėto 1 LINIJA, esančio užpakalinėje produkto sienelėje.
Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį 3 Telefonas (pasirinktinai) Daugiau informacijos kaip nustatyti produktą rasite atspausdintoje dokumentacijoje, pateiktoje kartu su produktu. Priežastis: Kita biuro technika (atsakiklis arba telefonas) nebuvo tinkamai paruošta darbui su produktu. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Skyrius 4 skyrius 2. Lietuviškai Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Advanced Fax Setup“ (detalioji fakso sąranka), ir paspauskite gerai. Atsiveria „Advanced Fax Setup“ (detalioji fakso sąranka) meniu. 3. Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Error Correction Mode“ (klaidų taisymo režimas), ir paspauskite gerai. Atsiveria „Error Correction Mode“ (klaidų taisymo režimas) meniu. 4. Paspauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte Off (Išjungti) arba On (Įjungti).
11 sprendimas: Jei naudojatės DSL paslauga, įsitikinkite, kad DSL modemas yra tinkamai įžemintas Pastaba Daugiau informacijos apie DSL modemo išjungimą gali suteikti DSL paslaugos tiekėjas. Visiškai išjunkite maitinimą bent 15 minučių, tada vėl įjunkite DSL modemą. Pasiklausykite rinkimo signalo. • Jei rinkimo signalas aiškus (nėra triukšmų ar trikdžių), pabandykite nusiųsti ar priimti faksogramą. Pastaba Ateityje telefono linijoje galite vėl išgirsti atmosferinių trukdžių.
Skyrius 4 skyrius 14 sprendimas: Jei naudojate PBX, FoIP arba ISDN konverterį, sumažinkite fakso spartą Sprendimas: Galbūt reikia siųsti ir priimti faksogramas mažesniu greičiu.
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Įrenginio HP Photosmart sąranka faksogramų siuntimui,“ puslapyje 14. Tada paleiskite fakso tikrinimą patikrinti produkto būsenai ir įsitikinti, kad nustatymai teisingi. 3. Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte Tools (Įrankiai), ir paspauskite gerai. 4. Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Run Fax Test“ (paleisti fakso patikrą), ir paspauskite gerai. HP Photosmart ekrane bus rodoma patikros būsena ir išspausdinta ataskaita. 5.
Skyrius 4 skyrius Priežastis: Produktas galėjo per greitai arba per anksti rinkti numerį. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą. 4 sprendimas: Patikrinkite, ar priimančiame fakso aparate nėra problemų Sprendimas: Telefonu paskambinkite į fakso numerį ir pasiklausykite fakso garsų. Jei negirdite fakso aparato garsų, gaunantysis fakso aparatas gali būti arba neįjungtas, arba neprijungtas, arba balso pašto paslauga trukdo gavėjo telefono linijai.
Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį 3 Telefonas Daugiau informacijos, kaip nustatyti produktą darbui su telefonu, rasite atspausdintoje dokumentacijoje, pateiktoje kartu su produktu. Priežastis: Telefonas, kuriuo inicijuojamas fakso skambutis, nebuvo prijungtas tiesiai prie produkto arba buvo prijungtas neteisingai. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Skyrius 4 skyrius 3. 4. Spauskite apatinės rodyklės mygtuką, kad pažymėtumėte „Fax Speed“ (faksogramos perdavimo sparta), ir paspauskite gerai. Paspauskite apatinės rodyklės mygtuką vienai iš toliau pateikiamų nuostatų pasirinkti. Tada paspauskite gerai. Lietuviškai Fakso greičio nustatymas Fakso greitis Fast (33600) (Spartus (33600)) v.34 (33600 bodai) Medium (14400) (Vidutinis(14400)) v.17 (14400 bodai) Slow (9600) (Lėtas (9600)) v.29 (9600 bodai) Priežastis: greita.
Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prisijunkite prie IN prievado per atsakiklį. 3 Prisijunkite prie OUT prievado per atsakiklį. 4 Telefonas (pasirinktinai) 5 Atsakiklis 6 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį Įsitikinkite, kad produktas nustatytas faksogramoms priimti automatiškai ir nuostata „skambėjimų skaičius prieš atsiliepiant“ yra teisinga. Produkto nuostata „Skambėjimų skaičius prieš atsiliepiant“ turi būti didesnė nei atsakiklio.
Skyrius 4 skyrius Priežastis: Produktas buvo nustatytas priimti faksogramas rankiniu būdu, o tai reiškia, kad produktas neatsako į skambučius. Turite patys atsiliepti į gaunamus fakso skambučius, kitaip produktas faksogramos nepriims, o atsakiklis įrašys fakso signalus. Produktas negali priimti faksogramų, tačiau gali jas išsiųsti Lietuviškai Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu.
Peržiūrėkite ataskaitą. • Jei testas pavyko ir vis tiek kyla problemų siunčiant arba priimant faksogramas, patikrinkite ataskaitoje išvardytus fakso nustatymus ir įsitikinkite, jog jie teisingi. Nenustatyti arba netinkamai nustatyti fakso nustatymai gali sukelti problemų naudojantis faksu. • Jei testas baigėsi nesėkmingai, peržiūrėkite ataskaitą - joje rasite informacijos, kaip pašalinti aptiktas problemas. 6. Kai iš HP Photosmart gausite fakso ataskaitą, paspauskite gerai.
Skyrius 4 skyrius 5 sprendimas: Jei atsakiklis prijungtas prie tos pačios telefono linijos kaip ir produktas, įrašykite naują siunčiamą pranešimą Lietuviškai Sprendimas: Atjunkite atsakiklį ir pabandykite priimti faksogramą. Jei atjungę atsakiklį faksogramą priimti galite, trikties priežastis gali būti atsakiklis. Vėl prijunkite atsakiklį ir dar kartą įrašykite atsiliepimo pranešimą. • Įrašykite pranešimą, kuris trunka apie 10 sekundžių. • Įrašydami pranešimą, kalbėkite lėtai ir negarsiai.
Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prisijunkite prie IN prievado per atsakiklį. 3 Prisijunkite prie OUT prievado per atsakiklį. 4 Telefonas (pasirinktinai) 5 Atsakiklis 6 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį Įsitikinkite, kad produktas nustatytas faksogramoms priimti automatiškai ir nuostata „skambėjimų skaičius prieš atsiliepiant“ yra teisinga. Produkto nuostata „Skambėjimų skaičius prieš atsiliepiant“ turi būti didesnė nei atsakiklio.
Skyrius 4 skyrius Priežastis: Jūsų fakso telefono numeriui (naudojant telefono paslaugų kompanijos teikiama skiriamojo skambėjimo paslauga) buvo priskirtas specialus skambučio signalas, o produkto nuostata „Distinctive Ring“ (skiriamasis skambutis) jo neatitiko. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Lietuviškai • Spausdinimo kasečių dėtuvė neįstrigusi ir neužblokuota. Išjunkite produktą, pašalinkite visus spausdinimo kasečių dėtuvę blokuojančius objektus (taip pat ir visas pakuotės medžiagas), tada vėl įjunkite produktą. Ištaisykite visas surastas problemas. Produktas automatiškai pradeda iš atminties spausdinti visas neatspausdintas faksogramas. Norėdami išvalyti atmintį, galite panaikinti faksogramas iš atminties, išjungdami produktą. Priežastis: Produkto atmintis buvo pilna.
Skyrius 4 skyrius Pastaba Jeigu produktas rodo lygiavimo pranešimą, galbūt galėsite paspausti mygtuką šalia gerai, kad ištrintumėte pranešimą, ir tęsti faksogramos siuntimą. Kai ištaisysite visas rastas problemas, produktas gali pradėti atsiliepti į fakso skambučius. Priežastis: Klaidos būsena neleido produktui priimti faksogramų, o nuostata „Backup Fax Reception“ (faksogramos priėmimas į atmintį) buvo nustatyta į Off (Išjungti).
Fakso aparatinės įrangos tikrinimas „Fax Hardware Test“ nepavyko Sprendimas • Išjunkite įrenginį mygtuku Įjungta, esančiu valdymo skydelyje, tada ištraukite maitinimo kabelį iš užpakalinės įrenginio sienelės. Po kelių sekundžių vėl įkiškite maitinimo kabelį ir įjunkite maitinimą. Dar kartą atlikite tikrinimą. Jei tikrinimas vėl nepavyksta, žr. toliau šiame skyriuje pateikiamą trikčių šalinimo informaciją. • Pabandykite išsiųsti arba priimti bandomąją faksogramą.
Skyrius 4 skyrius Lietuviškai 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį • Problemų siunčiant ar priimant faksogramas gali kilti naudojant telefono linijos daliklį. (Daliklis yra dvilaidė jungtis, kuri jungiama į sieninį telefono lizdą.) Pabandykite atjungti daliklį ir prijungti produktą tiesiai prie sieninio telefono lizdo.
Lietuviškai 2. 3. 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį Prijungę telefono kabelį prie prievado, pažymėto 1 LINIJA, dar kartą paleiskite fakso bandymą ir įsitikinkite, ar jis pavyks ir ar produktas yra pasirengęs darbui. Pabandykite išsiųsti arba priimti bandomąją faksogramą.
Skyrius 4 skyrius Tikrinimas „Fax Line Condition“ (fakso linijos būklė) nepavyko Lietuviškai Sprendimas • Įsitikinkite, kad produktą jungiate prie analoginės telefono linijos, nes priešingu atveju negalėsite siųsti ar priimti faksogramų. Patikrinti, ar telefono linija yra skaitmeninė, galite prijungę įprastinį analoginį telefoną prie linijos ir paklausę numerio rinkimo signalo. Jei negirdite įprasto rinkimo signalo, linija gali būti nustatyta skaitmeniniams telefonams.
Lietuviškai • • • • 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite kartu su produktu pateikiamą telefono kabelį Problemų siunčiant ar priimant faksogramas gali kilti naudojant telefono linijos daliklį. (Daliklis yra dvilaidė jungtis, kuri jungiama į sieninį telefono lizdą.) Pabandykite atjungti daliklį ir prijungti produktą tiesiai prie sieninio telefono lizdo. Patikrinimas gali nepavykti dėl to, kad telefono sistema nenaudoja standartinio rinkimo signalo, kaip kai kurios PBX sistemos.
Skyrius 4 skyrius Įspėjimas Bandydami įstrigusį popierių ištraukti per HP Photosmart priekį, galite sugadinti mechanizmą. Visada prieikite ir išimkite įstrigusį popierių per HP Photosmart dvipusio spausdinimo priedą. Lietuviškai 3. Atsargiai ištraukite popierių iš volelių. Įspėjimas Jeigu išimant popierių iš volelių jis suplyšta, patikrinkite, ar voleliuose ir ratukuose įrenginio viduje neliko popieriaus skiaučių. Jei neištrauksite visų popieriaus likučių iš HP Photosmart, popierius gali strigti toliau.
Šie patarimai padės išlaikyti gerą HP rašalo kasečių kokybę ir nuolat garantuoti puikius spausdinimo rezultatus. • Visas nenaudojamas rašalo kasetes laikykite originaliose pakuotėse. Išpakuokite tik tada, kai esate pasiruošę jas naudoti. • Spauskite mygtuką Įjungta, kad išjungtumėte produktą. Neišjunkite produkto ištraukdami ilgintuvo arba maitinimo laidą. Jeigu produktą išjungiate netinkamai, spausdinimo galvutės komplektas gali negrįžti į teisingą padėtį.
5 Techninė informacija Šiame skyriuje pateikiamos HP Photosmart techninės specifikacijos ir tarptautinė teisinė informacija. Daugiau teisinės ir aplinkosaugos informacijos bei suderinamumo deklaraciją rasite elektroniniame žinyne. Lietuviškai Reikalavimai sistemai Programinės įrangos sisteminiai reikalavimai yra Readme faile. Produkto specifikacijos Produkto specifikacijas galite rasti HP interneto svetainėje www.hp.com/support.
Lietuviškai Garantija Garantija 73
HP Photosmart Premium Fax C309 series Pamācība Latviski
1 Tīkla iestatīšana Ierīces HP Photosmart pievienošana tīklam.............................................................................76 Tīkla savienojumam nepieciešamās programmatūras instalēšana..........................................83 Pieslēgšana papildu datoriem tīklā...........................................................................................84 HP Photosmart USB pieslēgumu nmaiņa pret tīkla pieslēgumu..............................................
1 Tīkla iestatīšana Šajā sadaļā aprakstīts, kā pievienot ierīci HP Photosmart tīklam un kā skatīt un pārvaldīt tīkla iestatījumus. Ja vēlaties: Skatiet sadaļu: Pieslēgt ierīci vadu (Ethernet) tīklam. „vadu tīkls (Ethernet)” 76. lpp. Pieslēgt ierīci bezvadu tīklam, izmantojot bezvadu maršrutētāju (infrastruktūras savienojums). „bezvadu tīkls ar maršrutētāju (infrastruktūras tīkls)” 78. lpp.
Kaut arī standarta Ethernet kabeļi izskatās līdzīgi standarta tālruņa vadiem, tie nav savstarpēji aizvietojami. Tajos ir atšķirīgs vadu skaits, un tiem ir dažādi savienotāji. Ethernet kabeļa savienotājs (saukts arī RJ-45 savienotājs) ir platāks un biezāks, un tam galā vienmēr ir 8 kontakti. Tālruņa savienotājam ir no 2 līdz 6 kontaktiem. Galda vai klēpjdators tajā pašā tīklā. Piezīme.
1. nodaļa 4. Kad HP Photosmart esat pievienojis tīklam, instalējiet programmatūru. bezvadu tīkls ar maršrutētāju (infrastruktūras tīkls) Ierīces HP Photosmart pieslēgšanai integrētajam bezvadu WLAN 802.11 tīklam jums būs nepieciešams: Latviski bezvadu 802.11 tīkls ar bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Galda vai klēpja dators ar bezvadu tīkla atbalstu vai ar tīkla interfeisa karti (NIC network interface card). Datoram jābūt pieslēgtam bezvadu tīklam, kuram vēlaties pievienot ierīci HP Photosmart.
5. Ar lejupvērstās bultas taustiņu iezīmējiet tīkla nosaukumu, kuru jūs pierakstījāt, veicot pirmo darbību, un tad nospiediet Labi. Ja vajadzīgo tīklu sarakstā neredzat a. Izvēlieties Enter a New Network Name (SSID) (Ievadiet jauno tīkla nosaukumu (SSID)). Ja nepieciešams, iezīmējiet to, nospiežot lejupvērsto bultiņu, un tad nospiediet Labi. Parādās vizuālā tastatūra. b. Ievadiet SSID. Ar vadības paneļa bultiņu taustiņiem iezīmējiet vizuālajā tastatūrā burtu vai ciparu un nospiediet Labi, lai to izvēlētos.
1. nodaļa 3. Izveidojiet savienojumu ar bezvadu tīklu. Iezīmējiet Yes, set up printer on network using wireless settings on memory device (Jā, iestatīt printeri darbam ar tīklu, izmantojot bezvadu tīkla iestatījumus atmiņas ierīcē) un nospiediet Labi. Nospiediet Labi, lai izdrukātu tīkla konfigurācijas lapu. 4. Instalējiet programmatūru.
Lai izveidotu tīkla profilu datorā ar operētājsistēmu Windows XP Piezīme. Ierīce tiek piegādāta jau konfigurēta ar tīkla profilu, kurā norādīts tīkla nosaukums (SSID) hpsetup. Tomēr drošības un privātuma aizsardzības nolūkā HP iesaka izveidot datorā jaunu tīkla profilu, kā tas ir aprakstīts šeit. 1. Logā Vadības panelis veiciet dubultklikšķi uz Tīkla savienojumi. 2. Logā Tīkla savienojumi klikšķiniet ar labo peles pogu uz Bezvadu tīkla savienojums.
1. nodaļa i. j. Noklikšķiniet OK (Labi), lai aizvērtu logu Wireless network properties (Bezvadu tīkla rekvizīti), tad atkal noklikšķiniet uz OK (Labi). Noklikšķiniet vēlreiz OK, lai aizvērtu logu Wireless Network Properties Connection (Bezvadu tīkla savienojuma rekvizīti). Ja tiek lietota cita operētājsistēma, nevis Windows XP, HP iesaka izmantot konfigurēšanas programmu, kas bija komplektā ar bezvadu LAN karti. Lai atrastu bezvadu LAN kartes konfigurācijas programmu, atveriet datora programmu sarakstu.
7. Vēlreiz nospiediet Labi, lai apstiprinātu izvēli. Ierīce mēģinās izveidot savienojumu ar SSID. Ja parādās ziņojums, ka ievadīta nepareiza WEP atslēga, pārbaudiet atslēgu, ko jūs sagatavojāt jaunajam tīklam, tad sekojiet norādēm, lai labotu WEP atslēgu, un mēģiniet atkal. 8. Kad ierīce ir sekmīgi pieslēgusies tīklam, pārejiet pie sava datora, lai instalētu programmatūru. Piezīme.
1. nodaļa Pieslēgšana papildu datoriem tīklā Ierīci HP Photosmart var pievienot nelielam skaitam datoru tīklā. Ja ierīce HP Photosmart jau ir pieslēgta kādam no tīkla datoriem, katrā papildu datorā jāinstalē HP Photosmart programmatūra. Bezvadu savienojuma uzstādīšanas laikā programmatūra atradīs tīklā ierīci. Tiklīdz ierīce HP Photosmart ir iestatīta darbam tīklā, tās atkārtota konfigurēšana vairs nav nepieciešama, pievienojot tīklam citus datorus. Piezīme.
Ugunsmūra konfigurēšana darbam ar HP ierīcēm Personālais ugunsmūris - drošības programmatūra, kas darbojas jūsu datorā - var bloķēt HP ierīces un datora savstarpējos sakarus tīklā.
1.
1. Nospiediet Iestatīšana. 2. Nospiediet taustiņu ar lejupvērsto bultu, lai izgaismotu Network (Tīkls), un pēc tam nospiediet Labi. 3. Nospiediet taustiņu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Restore Network Defaults (Atjaunot tīkla noklusējumus), un pēc tam nospiediet Labi. 4. Nospiediet Labi, lai apstiprinātu, ka vēlaties atjaunot tīkla konfigurācijas noklusētās vērtības. Bezvadu raidītāja ieslēgšana un izslēgšana 1. Nospiediet Iestatīšana. 2.
2 Faksa iestatīšana Pēc uzstādīšanas pamācības norādījumu izpildes iepazīstieties ar šajā nodaļā sniegtajiem norādījumiem, lai pabeigtu faksa iestatīšanu. Lūdzu, saglabājiet uzstādīšanas pamācību turpmākai izmantošanai. Šajā sadaļā ir atrodama papildinformācija par ierīces HP Photosmart iestatīšanu, lai panāktu veiksmīgu faksa iekārtas darbu paralēli ierīcēm un pakalpojumiem, kas, iespējams, izmanto to pašu tālruņa līniju, kurai ir pieslēgta arī ierīce HP Photosmart.
(turpinājums) Cits aprīkojums/pakalpojumi, kas arī izmanto jūsu faksa līniju Ieteicamā faksa iestatīšana pakalpojumiem, ko piedāvā tālruņa pakalpojumu sniedzējs. Austrija www.hp.com/at/faxconfig Vācija www.hp.com/de/faxconfig Šveice (franču valodā) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Šveice (vācu valodā) www.hp.com/ch/de/faxconfig Lielbritānija www.hp.com/uk/faxconfig Spānija www.hp.es/faxconfig Nīderlande www.hp.nl/faxconfig Beļģija (franču) www.hp.be/fr/faxconfig Beļģija (holandiešu) www.hp.
2. nodaļa A variants: Atsevišķa faksa līnija (balss zvani netiek saņemti) Ja ir atsevišķa tālruņa līnija, kurā balss zvani netiek saņemti, un šai tālruņa līnijai nav pievienotas citas ierīces, iestatiet ierīci HP Photosmart tā, kā aprakstīts šajā nodaļā. Attēls 2-1 Skats no ierīces HP Photosmart aizmugures 1 Tālruņa sienas kontaktligzda 2 Lai izveidotu savienojumu ar portu “1-LINE”, izmantojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces HP Photosmart komplektācijā.
Attēls 2-2 Skats no ierīces HP Photosmart aizmugures 1 Tālruņa sienas kontaktligzda 2 No DSL pakalpojumu sniedzēja saņemtais DSL filtrs un talruņa vads 3 Lai izveidotu savienojumu ar portu “1-LINE”, izmantojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces HP Photosmart komplektācijā. Piezīme. Ja neizmantojat komplektācijā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktligzdu ar ierīci, iespējams, faksu nevarēs izmantot.
2. nodaļa • Iestatiet zvana gaidīšanas signālu uz Off (Izslēgts). Piezīme. Daudzās ciparu PBX sistēmās pēc noklusējuma izsaukuma gaidīšanas tonālais signāls ir iestatīts stāvoklī "on" (ieslēgts). Izsaukuma gaidīšanas signāls traucē faksa sūtījumiem, neļaujot ierīcei HP Photosmart sūtīt vai saņemt faksu. Norādījumus par izsaukuma gaidīšanas tonālā signāla izslēgšanu skatiet PBX sistēmas komplektācijā iekļautajā dokumentācijā. • Pirms sastādīt faksa numuru, ievadiet ārējas līnijas prefiksu.
Lai iestatītu ierīci darbam ar atšķirīgās zvanīšanas pakalpojumu 1. Izmantojot telefona vadu, ko saņēmāt kopā ar ierīci, pievienojiet vienu tā galu tālruņa sienas kontaktligzdai, pēc tam pievienojiet otru galu pie porta ar atzīmi1-līnija ierīces aizmugurē. Piezīme. Ja neizmantojat komplektācijā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktligzdu ar ierīci, iespējams, faksu nevarēs izmantot. Šis speciālais telefona kabelis atšķiras no telefona kabeļiem, kādi jau ir jūsu dzīvoklī vai birojā. 2.
2. nodaļa Lai iestatītu ierīci kopā ar koplietotu balss/faksa līniju 1. Izmantojot telefona vadu, ko saņēmāt kopā ar ierīci, pievienojiet vienu tā galu tālruņa sienas kontaktligzdai, pēc tam pievienojiet otru galu pie porta ar atzīmi1-līnija ierīces aizmugurē. Piezīme. Ja neizmantojat komplektācijā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktligzdu ar ierīci, iespējams, faksu nevarēs izmantot. Šis speciālais telefona kabelis atšķiras no telefona kabeļiem, kādi jau ir jūsu dzīvoklī vai birojā. 2.
Attēls 2-5 Skats no ierīces HP Photosmart aizmugures 1 Tālruņa sienas kontaktligzda 2 Lai izveidotu savienojumu ar portu “1-LINE”, izmantojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces HP Photosmart komplektācijā. Piezīme. Ja neizmantojat komplektācijā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktligzdu ar ierīci, iespējams, faksu nevarēs izmantot. Šis speciālais telefona kabelis atšķiras no telefona kabeļiem, kādi jau ir jūsu dzīvoklī vai birojā. 2.
2. nodaļa Lai iestatītu atbildes režīmu ▲ Nospiediet Auto Answer (Automātiskā atbilde), lai pēc nepieciešamības ieslēgtu vai izslēgtu indikatoru. Ja indikators Auto Answer (Automātiskā atbilde) deg, HP Photosmart automātiski atbild uz zvaniem. Ja indikators nedeg, HP Photosmart neatbild uz zvaniem. Atbildes zvana signāla mainīšana, lai izšķirtu balss/faksa zvanus Daudzi tālruņa operatori piedāvā atšķirīgu zvanu iespēju, kas ļauj izmantot vairākus tālruņa numurus vienā tālruņa līnijā.
2. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai izceltu Basic Fax Setup (Faksa pamatiestatījumi), un pēc tam nospiediet Labi. 3. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai izceltu Fax Header (Faksa galvene), un pēc tam nospiediet Labi. Displejā tiek izvadīta vizuālā tastatūra. 4. Izmantojiet vizuālo tastatūru, lai ievadītu savu vārdu vai uzņēmuma nosaukumu. Kad esat beidzis, izgaismojiet Done (Pabeigts) un pēc tam nopiediet pogu Labi. 5. Norādiet faksa numuru, izmantojot cipartastatūru, pēc tam nospiediet Labi.
2. nodaļa 5. Iepazīstieties ar atskaiti. • Ja arī pēc veiksmīga testa jums vēl aizvien ir problēmas ar faksa sūtīšanu, pārbaudiet atskaitē norādītos faksa iestatījumus, lai pārliecinātos, vai tie ir pareizi. Izlaisti vai nepareizi faksa iestatījumi var izraisīt faksa sūtīšanas problēmas. • Ja tests ir neveiksmīgs, iepazīstieties ar atskaiti, lai iegūtu informāciju par problēmas novēršanu un testa atkārtošanu. 6. Pēc ierīces HP Photosmart faksa atskaites saņemšanas nospiediet Labi.
3 Ierīces HP Photosmart pārskats Izmantojiet ierīci HP Photosmart, lai ātri un ērti veiktu dažādus uzdevumus, piemēram, lai kopētu, skenētu dokumentus vai izdrukātu atmiņas kartē vai USB datu glabāšanas ierīcē saglabātus fotoattēlus. Daudzām ierīces HP Photosmart funkcijām var piekļūt tieši no vadības paneļa, neieslēdzot datoru. Piezīme. Šajā rokasgrāmatā ir aprakstītas pamatoperācijas un problēmu novēršana, kā arī HP atbalsta un piederumu pasūtīšanas kontaktinformācija.
3.
Vadības paneļa funkcijas Tālāk redzamā shēma un tabula sniedz īsu informāciju par HP Photosmart vadības paneļa funcijām. OK 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz * 0 # CD/DVD Nosaukums un apraksts 1 Krāsainais grafiskais displejs (arī - displejs): rāda izvēlnes, fotoattēlus un paziņojumus. Displeju var pacelt uz augšu un savērst labākai pārskatāmībai. 2 Back (Atpakaļ): atgriezties iepriekšējā ekrānā.
3. nodaļa (turpinājums) Latviski Apzīmējums Nosaukums un apraksts 15 On (Ieslēgts): ieslēdz vai izslēdz ierīci. Kad ierīce ir izslēgta, joprojām tiek izmantots neliels daudzums strāvas. Lai pilnībā pārtrauktu strāvas padevi, izslēdziet ierīci un atvienojiet strāvas kabeli. 16 Bezvadu tīkla indikators: norāda, ka ir ieslēgts bezvadu raidītājs. 17 Bluetooth indikators: norāda, ka ir ieslēgts Bluetooth raidītājs. 18 Atstarpe: ievadīt atstarpes un restītes ar faksu saistītos uzdevumos.
Lai piekļūtu elektroniskajai palīdzībai • Windows noklikšķiniet uz Start (Sākt) > All Programs (Visas programmas) > HP > Photosmart Premium Fax C309 series > Help (Palīdzība). • Macintosh datoros: atveriet HP Device Manager (HP ierīču pārvaldnieku) un noklikšķiniet uz ikonas ?. Pēc tam noklikšķiniet uz galvenās izvēlnes un atlasiet Photosmart Premium Fax C309 series. Palīdzība no jūsu ierīces Izvēlne Palīdzība displejā ļauj ātri piekļūt svarīgākajām palīdzības tēmām.
3. nodaļa 3. Ievietojiet papīra kaudzi galvenajā ievades teknē ar īso malu pa priekšu un apdrukājamo pusi uz leju. Virziet papīra kaudzi uz priekšu, līdz tā apstājas. Latviski Uzmanību Pirms papīra ielikšanas galvenajā ievades teknē pārbaudiet, vai ierīcei nav trokšņu un vai tā ir gaidīšanas režīmā. Ja ierīce apkalpo tintes kasetnes vai veic citu uzdevumu, iespējams, ka ierīces papīra aizturētājs nav savā pamatstāvoklī.
5. Nolaidiet izvades tekni. Velciet teknes pagarinātāju uz savu pusi tik tālu, cik tas ir iespējams. Lai pilnībā atvērtu papīra padeves pagarinājumu, atlociet papīra uztvērēju teknes pagarinājuma galā. Piezīme. Ja lietojat legal formāta papīru, atstājiet papīra uztvērēju aizvērtu. Latviski Lai ievietotu fototeknē fotopapīru, kura formāts nav lielāks par 13 x 18 cm (5 x 7 collām). 1. Paceliet fototeknes vāku. 2. Bīdiet papīra platuma vadotni līdz pašam galam. 3.
3. nodaļa 4. Virziet papīra platuma vadotnes uz iekšu, līdz tās apstājas pie papīra malām. Nepārpildiet fototekni; pārliecinieties, lai papīra kaudzīte ietilptu fototeknē un nebūtu augstāka par papīra platuma vadotnes augšmalu. Latviski 5. Nolaidiet fototeknes vāku. Izvairīšanās no papīra iestrēgšanas Lai novērstu papīra iestrēgšanu, ievērojiet šos norādījumus: • • • • • 106 No izvades teknes regulāri noņemiet izdrukāto papīru.
• Noregulējiet papīra platuma vadotni teknē, lai tā cieši piegultu visam papīram. Pārliecinieties, vai papīra platuma vadotne nav salocījusi papīru teknē. Neiespiediet papīru pārāk dziļi teknē. Izmantojiet tāda veida papīru, kas ieteiktis lietošanai ierīcē. • • Fotoattēlu drukāšana uz fotopapīra Latviski Lai iegūtu augstāko drukāšanas kvalitāti, HP iesaka izmantot HP papīru, kuri ir īpaši izstrādāti konkrētajam drukāšanas projektam, kā arī HP ražotu tinti.
3. nodaļa 6. Spiediet pogu ar augšupvērsto bultiņu vai lietojiet tastatūru, lai palielinātu eksemplāru skaitu. Jānorāda vismaz viens eksemplārs, citādi fotoattēls netiks drukāts. Padoms Ja vēlaties pirms drukāšanas apgriezt fotoattēlu, pagriezt to citā leņķī vai veikt citas izmaiņas, nospiediet pogu Menu (Izvēlne). 7. (Pēc izvēles) Lai pievienotu drukas rindai citus fotoattēlus, pārskatiet tos, ritinot pa kreisi un pa labi. 8. Lai apskatītu drukas darba priekšskatījumu, nospiediet Labi. 9.
Kopijas sagatavošana, izmantojot kontroles paneli 1. Pārliecinieties, vai teknē ir ievietots papīrs. 2. Ievietojiet oriģinālu stikla labajā priekšējā stūrī ar apdrukāto pusi uz leju vai ar apdrukāto pusi uz augšu, ja oriģinālu ievietojat dokumentu padeves teknē. 3. Lai sāktu kopēšanu, nospiediet Start Copy (Sākt kopēšanu). Parasta faksa sūtīšana Izmantojot vadības paneli, var ērti nosūtīt melnbaltu faksu, kam ir viena vai vairākas lapas, kā aprakstīts šeit. Piezīme.
3. nodaļa Kasetņu nomaiņa Ja nepieciešams nomainīt kasetnes, izpildiet šīs instrukcijas. Ja jums vēl nav jaunu kasetņu ierīcei HP Photosmart, lai tās pasūtītu, apmeklējiet vietni www.hp.com/buy/supplies. Ja tas tiek pieprasīts, izvēlieties savu valsti vai reģionu, izpildiet norādījumus, lai izvēlētos vajadzīgo izstrādājumu, un pēc tam lapā noklikšķiniet uz kādas no iepirkšanās saitēm. Uzmanību Pirms izņemt veco kasetni, sagatavojiet jaunu. Ilgstoši neatstājiet kasetni ārpus ierīces.
Uzmanību Izņemot kasetnes, nepaceliet drukas kasetņu turētāja fiksatoru. 5. Izņemiet jauno kasetni no iepakojuma, pavelkot oranžo lenti uz sevi, lai noņemtu kasetnes plastikāta iepakojumu. Piezīme. Pirms kasetnes ievietošanas ierīcē jānoņem plastikāta iepakojums, citādi nevarēs drukāt. Latviski 6. Pagrieziet oranžo vāciņu, lai noņemtu to. 7. Vadoties pēc krāsainajām ikonām, iebīdiet kasetni tukšā slotā, lai tā ar klikšķi nofiksētos un cieši turētos slotā.
3. nodaļa 8. Atkārtojiet 3. - 6. darbību ar katru nomaināmo kasetni. 9. Aizveriet kasetņu nodalījuma vāku.
4 Problēmu novēršana un atbalsts Šajā nodaļā sniegta informācija par HP Photosmart traucējummeklēšanu. Ietverta specifiska informācija par uzstādīšanas un konfigurēšanas problēmām, kā arī ietvertas dažas ar lietošanu saistītas tēmas. Plašāku informāciju par problēmu novēršanu skatiet programmatūras elektroniskajā palīdzībā. Vairākas problēmas rodas, ja ierīci HP Photosmart pievienojat datoram ar USB vadu, pirms datorā ir instalēta programmatūra HP Photosmart.
4. pielikums Lai pārbaudītu, vai programmatūra ir instalēta pareizi, darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz ikonas HP risinājumu centra. Ja programmā HP risinājumu centra redzamas galvenās ikonas Scan Picture (Skenēt attēlu) un Scan Document (Skenēt dokumentu), programmatūra ir instalēta pareizi. Uzstādīšanas problēmu novēršana Izmantojiet šo nodaļu, lai tiktu galā ar ikvienu problēmu, kas var rasties, kamēr notiek aprīkojuma HP Photosmart iestatīšana.
5. risinājums: sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu, lai pieprasītu servisu Risinājums: Ja esat izmēģinājis visus iepriekšējos risinājumus un problēma joprojām pastāv, sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu, lai pieprasītu servisu. Dodieties uz: www.hp.com/support Lai uzzinātu, kā saņemt tehnisko atbalstu, izvēlieties savu valsti vai reģionu (ja tas tiek pieprasīts) un pēc tam noklikšķiniet uz Contact HP (Sazināties ar HP).
4. pielikums Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 4. risinājums: pārbaudiet savienojumu starp ierīci un datoru Risinājums: Pārbaudiet savienojumu starp ierīci un datoru. Iemesls: Ierīce un dators savstarpēji nesazinājās. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 5. risinājums: pārbaudiet, vai tintes kasetnes ir pareizi ievietotas un vai tajās ir tinte. Risinājums: Pārbaudiet, vai tintes kasetnes ir pareizi ievietotas un vai tajās ir tinte.
Ja nevarat palaist tīkla diagnostikas rīku vai tas nepalīdz atrisināt problēmu, meklējiet papildinformāciju nākamajās sadaļās: 1. Pārliecinieties, vai dators ir pievienots tīklam. 2. Pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota tīklam. 3. Pārbaudiet, vai ugunsmūra programmatūra nebloķē sakarus. 4. Pārliecinieties, vai ierīce ir tiešsaistē un gatava darbam. 5. Pārliecinieties, vai darbojas programmatūra HP Device Discovery (HP ierīču atrašana). 1. darbība: pārliecinieties, vai dators ir pievienots tīklam.
4. pielikums ▲ Ja ierīce ir pievienota vadu (Ethernet) tīklam, apskatiet abus Ethernet indikatorus ierīces aizmugurē esošās RJ-45 Ethernet ligzdas augšpusē un apakšā. Indikatoriem ir šāda nozīme: • Augšējais indikators: ja indikators nemirgojot deg zaļā krāsā, ierīce ir pieslēgta tīklam un sakari ir izveidoti; ja indikators nedeg, tīkla savienojuma nav. • Apakšējais indikators: ja dzeltenais indikators mirgo, ierīce tīklā nosūta vai saņem datus.
ierīcei HP Photosmart Premium Fax C309 series savstarpēji sazināties tīklā. Plašāku informāciju skatiet sadaļā „Ugunsmūra konfigurēšana darbam ar HP ierīcēm” 85. lpp.. Ja varat piekļūt HP Photosmart Premium Fax C309 series mājas lapai, bet joprojām nav iespējams lietot ierīci HP Photosmart Premium Fax C309 series, pat tad, kad ir izslēgts ugunsmūris, turpiniet ar 4. un 5. darbību. 4. darbība: pārliecinieties, vai ierīce ir tiešsaistē un gatava darbam. Lai pārbaudītu printera statusu 1.
4. pielikums • • • • • Ierīce nevar sūtīt faksus, bet var saņemt faksus Ierīcei ir problēma ar faksa nosūtīšanu manuāli Faksa signāli tiek ierakstīti automātiskajā atbildētājā Ierīce nevar saņemt faksus, bet var sūtīt faksus Faksa pārbaude neizdevās Ierīcei ir problēmas, nosūtot un saņemot faksus Latviski Izmēģiniet turpmāk aprakstītos risinājumus, lai novērstu problēmu. Risinājumi uzskaitīti secībā; pirmais norādīts visticamākais risinājums.
5. Iepazīstieties ar atskaiti. • Ja arī pēc veiksmīga testa jums vēl aizvien ir problēmas ar faksa sūtīšanu, pārbaudiet atskaitē norādītos faksa iestatījumus, lai pārliecinātos, vai tie ir pareizi. Izlaisti vai nepareizi faksa iestatījumi var izraisīt faksa sūtīšanas problēmas. • Ja tests ir neveiksmīgs, iepazīstieties ar atskaiti, lai iegūtu informāciju par problēmas novēršanu un testa atkārtošanu. 6. Pēc ierīces HP Photosmart faksa atskaites saņemšanas nospiediet Labi.
4. pielikums 1 Telefona sienas kontaktligzda 2 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā Latviski Ja līdz šim lietojāt četrdzīslu tālruņa vadu, atvienojiet to, atrodiet komplektācijā iekļauto divdzīslu tālruņa vadu un pēc tam pievienojiet divdzīslu tālruņa vadu ierīces aizmugurē pie porta ar apzīmējumu 1-līnija. Ja ierīces komplektācijā iekļauts divdzīslu tālruņa kabeļa adapteris, varat to izmantot kopā ar četrdzīslu tālruņa kabeli gadījumos, kad divdzīslu tālruņa kabelis ir par īsu.
Telefona sienas kontaktligzda 2 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā 3 Telefona aparāts (fakultatīvs) Lai iegūtu vairāk informācijas par ierīces uzstādīšanu, skatiet ierīces komplektācijā iekļauto drukāto dokumentāciju. Iemesls: Cits biroja aprīkojums (piemēram, automātiskais atbildētājs vai tālrunis) nav pareizi iestatīts darbam ar ierīci. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 5.
4. pielikums 2. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Advanced Fax Setup (Faksa papildiestatījumi), un pēc tam nospiediet Labi. Tiek atvērta izvēlne Advanced Fax Setup (Faksa papildiestatījumi). 3. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Error Correction Mode (Kļūdu labošanas režīms), un pēc tam nospiediet Labi. Tiek atvērta izvēlne Error Correction Mode (Kļūdu labošanas režīms). 4. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Off (Izslēgts) vai On (Ieslēgts). 5.
11. risinājums: ja lietojat DSL pakalpojumu, pārliecinieties, vai DSL modems ir pareizi iezemēts Risinājums: Ja DSL modems nav pareizi iezemēts, tas tālruņa līnijā var radīt troksni. Tālruņa līnijas ar sliktu skaņas kvalitāti (troksni) var radīt faksa funkciju izpildes problēmas. Tālruņa līnijas skaņas kvalitāti var pārbaudīt, pieslēdzot tālruni pie tālruņa sienas kontaktligzdas un klausoties, vai dzirdami statiski vai citi trokšņi. Ja dzirdat troksni, izslēdziet savu DSL modemu. Piezīme.
4. pielikums 14. risinājums: ja lietojat PBX, FoIP vai ISDN pārveidotāju, samaziniet faksa ātrumu. Risinājums: Iespējams, fakss jāsūta un jāsaņem lēnākā režīmā. Mēģiniet Fax Speed (Faksa ātrums) iestatīt režīmā Medium (14400) (Vidējs (14400)) vai Slow (9600) (Lēns (9600)), ja lietojat vienu no sekojošajiem: • Interneta tālruņa pakalpojumi • PBX sistēma • Fakss, izmantojot Interneta protokolu (FoIP) • ISDN pakalpojums Lai ar kontrolpaneli iestatītu faksa ātrumu 1. Nospiediet Iestatīšana. 2. 3. 4.
Pēc tam, lai pārbaudītu ierīces statusu un pārliecinātos, ka esat to iestatījis pareizi, izpildiet faksa pārbaudi. Kā veikt faksa iestatījumu testēšanu no vadības paneļa 1. Ielieciet ievades teknē Letter vai A4 formāta nelietotu baltu parasto papīru. 2. Nospiediet Iestatīšana. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Tools (Rīki), un pēc tam nospiediet Labi. 4. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Run Fax Test (Veikt faksa pārbaudi), un pēc tam nospiediet Labi.
4. pielikums 4. risinājums: pārbaudiet, vai problēmu neizraisa adresāta faksa aparāts Risinājums: Pamēģiniet piezvanīt uz faksa numuru no tālruņa, un klausīties, vai ir dzirdami faksa tonālie signāli. Ja nedzirdat faksa tonālos signālus, iespējams, ka adresāta faksa aparāts nav ieslēgts vai pievienots, vai arī adresāta tālruņa līnijai ir balss pasta pakalpojumu izraisīti traucējumi. Varat lūgt, lai adresāts pārbauda, vai viņa faksa aparātam nav bojājumu. Iemesls: Radās problēmas ar adresāta faksa aparātu.
Telefona sienas kontaktligzda 2 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā 3 Tālrunis Lai iegūtu vairāk informācijas par ierīces uzstādīšanu, skatiet ierīces komplektācijā iekļauto drukāto dokumentāciju. Iemesls: Tālrunis, kas tika lietots faksa zvana sākšanai, nebija tieši pievienots ierīcei vai bija pievienots nepareizi. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 3.
4. pielikums 2. 3. 4. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Advanced Fax Setup (Faksa papildiestatījumi), un pēc tam nospiediet Labi. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai iezīmētu Fax Speed (Faksa ātrums), un pēc tam nospiediet Labi. Nospiediet pogu ar lejupvērsto bultu, lai atlasītu vienu no turpmāk minētajiem iestatījumiem, un pēc tam nospiediet Labi. Faksa ātruma iestatījums Faksa ātrums Fast (33600) (Ātrs (33600)) v.34 (33600 bodi) Medium (14400) (Vidējs (14400)) v.
Telefona sienas kontaktligzda 2 Pievienojiet automātiskā atbildētāja portam IN (Ieeja) 3 Pievienojiet automātiskā atbildētāja portam OUT (Izeja) 4 Telefona aparāts (fakultatīvs) 5 Automātiskais atbildētājs 6 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā Pārliecinieties, vai ierīcei ir iestatīta faksa ziņojumu automātiskā saņemšana un vai iestatīts pareiz zvanu skaits pirms klausules pacelšanas.
4. pielikums Ierīce nevar saņemt faksus, bet var sūtīt faksus Izmēģiniet turpmāk aprakstītos risinājumus, lai novērstu problēmu. Risinājumi uzskaitīti secībā; pirmais norādīts visticamākais risinājums. Ja problēma netiek novērsta, izmantojot pirmo risinājumu, turpiniet mēģināt atlikušos risinājumus, līdz problēma ir novērsta. • 1. risinājums: nodrošiniet, lai ierīce būtu pareizi iestatīta faksa ziņojumu pārraidei. 2. risinājums: pārbaudiet automātiskā atbildētāja iestatījumu • 3.
Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 2. risinājums: pārbaudiet automātiskā atbildētāja iestatījumu Risinājums: Atkarībā no jūsu biroja aprīkojuma, iespējams, jūs nevarēsiet iestatīt ierīci automātiskai atbildēšanai uz ienākošiem zvaniem. Lai uzzinātu, kāds ir ieteicamais atbildēšanas režīms jūsu birojam, skatiet drukāto dokumentāciju, kas bija komplektā ar ierīci.
4. pielikums Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 6. risinājums: ja ierīce izmanto vienu tālruņa līniju kopā ar ierīci, pārliecinieties, lai tā būtu pievienota pareizajam portam Risinājums Piezīme.
Iemesls: Automātiskais atbildētājs nav pareizi iestatīts darbam ar ierīci. Ja ar šo problēma netiek novērsta, izmēģiniet nākamo risinājumu. 7.
4. pielikums 10. risinājums: notīriet ierīces atmiņu Risinājums: Ja ir iespējots iestatījums Backup Fax Reception (Dublējumkopijas faksa saņemšana) un ierīce ziņo par kļūdu, iespējams, atmiņa ir pilna ar vēl neizdrukātiem faksa ziņojumiem un ierīce vairs neatbildēs uz zvaniem. Ja rodas kļūda, kas ierīcei neļauj drukāt faksu, paskatieties vai displejā nav parādījies ziņojums par kļūdas rašanās cēloņiem. Pārliecinieties, vai: • Ierīce ir pareizi iestatīta faksa ziņojumu pārraidei.
Piezīme. Ja ierīces ekrānā izvadīts izlīdzināšanas ziņojums, iespējams, varēsiet nospiest pogu Labi, lai ziņojumu dzēstu un atsāktu faksa sūtīšanu un saņemšanu. Kad esat novērsis atklātās problēmas, ierīce var sākt atbildēt uz faksa zvaniem. Iemesls: Kļūda neļauj ierīcei saņemt faksu un iestatījums Backup Fax Reception (Dublējumkopijas faksa saņemšana) ir Off (Izslēgts). Faksa pārbaude neizdevās Kas jāpārbauda • Ierīce ir pareizi uzstādīta, tai ir pievienota strāvas padeve, un tā ir savienota ar datoru.
4. pielikums "Fax Hardware Test" (faksa aprīkojuma pārbaude) nesekmīga Risinājums • Izslēdziet ierīci, nospiežot pogu On (Ieslēgts), kas atrodas uz vadības paneļa, un tad atvienojiet strāvas kabeli no ierīces aizmugures. Pēc dažām sekundēm pievienojiet strāvas vadu atpakaļ un ieslēdziet strāvas padevi. Vēlreiz veiciet pārbaudi. Ja pārbaude atkal beidzas nesekmīgi, turpiniet iepazīties ar traucējummeklēšanas informāciju, kas sniegta šajā sadaļā. Piezīme.
1 Telefona sienas kontaktligzda 2 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā Ja izmantojat tālruņa sadalītāju, tas var radīt faksa sūtīšanas un saņemšanas problēmas. (Sadalītājs ir divu vadu savienotājs, kuru ievieto telefona sienas kontaktligzdā.) Mēģiniet izņemt sadalītāju un pievienot ierīci tieši tālruņas sienas kontaktligzdai.
4. pielikums 2. 3. 1 Tālruņa sienas kontaktligzda 2 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā Kad esat pievienojis tālruņa vadu pie porta, kas apzīmēts kā 1-līnija, palaidiet faksa pārbaudi vēlreiz, lai pārliecinātos, vai tā ir veiksmīga un ierīce ir gatava faksa sūtīšanai. Mēģiniet nosūtīt vai saņemt pārbaudes faksu.
Risinājums • Ierīci noteikti pievienojiet analogai tālruņa līnijai; pretējā gadījumā faksa ziņojumu pārraide nebūs iespējama. Lai pārbaudītu, vai tālruņa līnija ir ciparlīnija, pievienojiet tai parasto analogo tālruņa aparātu un klausieties, vai pienāk tonālais signāls. Ja parastais tonālais signāls nav dzirdams, tā, iespējams, ir tālruņa līnija, kas uzstādīta ciparu tālruņa aparātiem. Pievienojiet ierīci analogajai tālruņa līnijai un mēģiniet nosūtīt vai saņemt faksa ziņojumu.
4. pielikums • • Latviski • • 1 Telefona sienas kontaktligzda 2 Lietojiet tālruņa vadu, kas iekļauts ierīces komplektācijā Ja izmantojat tālruņa sadalītāju, tas var radīt faksa sūtīšanas un saņemšanas problēmas. (Sadalītājs ir divu vadu savienotājs, kuru ievieto telefona sienas kontaktligzdā.) Mēģiniet izņemt sadalītāju un pievienot ierīci tieši tālruņas sienas kontaktligzdai.
Lai izņemtu iestrēgušu papīru no abpusējās drukas iekārtas 1. Izslēdziet HP Photosmart. 2. Iespiediet uz iekšu izcilnīšus, kas atrodas abpusējās drukas iekārtas labajā un kreisajā malā. Noņemiet iekārtu, velkot to uz sevi no ierīces HP Photosmart. Uzmanību Mēģinot izņemot no ierīces HP Photosmart priekšpuses iestrēgušu papīru, var sabojāt drukas mehānismu. Vienmēr piekļūstiet iestrēgušam papīram un izņemiet to no HP Photosmart divpusējās drukas palīgierīces. 3. Uzmanīgi izvelciet papīru no veltnīšiem. 4.
4. pielikums 2. Uzmanīgi izvelciet papīru no dokumentu padeves mehānisma. Uzmanību Ja, izņemot papīru no veltnīšiem, to saplēšat, pārbaudiet veltnīšus un riteņus un izņemiet saplēstos papīra gabaliņus no ierīces. Ja no ierīces HP Photosmart neizņem visu papīru, tas parasti izraisa atkārtotu papīra iestrēgšanu. 3. Aizveriet automātiskās dokumentu padeves vāku.
5 Tehniskā informācija Šajā sadaļā ir norādīti ierīces HP Photosmart tehniskie parametri un informācija par starptautiskiem normatīviem. Papildinformāciju par atbilstību likumdošanai un vides aizsardzību, ieskaitot atbilstības deklarāciju, skatiet elektroniskajā palīdzībā. Sistēmas prasības Programmatūras sistēmas prasības atrodamas failā Readme. Ierīces tehniskie parametri Lai skatītu ierīces tehniskos parametrus, apmeklējiet HP tīmekļa vietni www.hp.com/support.
5.
www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ S P ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ %HOJL %HOJLTXH %UDVLO 6DR 3DXOR %UDVLO &DQDGD &HQWUDO $PHULFD 7KH &DULEEHDQ &KLOH Ё Ё KS LQYHQW