HP LaserJet M9040/M9050 MFP Brugervejledning
Copyright-oplysninger © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. De eneste garantier, der ydes for HPprodukter og -tjenester, er anført i de udtrykkelige erklæringer om begrænset garanti, der følger med sådanne produkter og tjenester.
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende oplysninger om produktet Produktintroduktion .............................................................................................................................. 2 Produktfunktioner ................................................................................................................................. 3 Produktgennemgang ............................................................................................................................
Menuen Udskriftskvalitet .................................................................................................... 44 Menuen Fejlfinding ............................................................................................................ 46 Nulstilling, menu ................................................................................................................ 48 Service menu .........................................................................................................
5 Tilslutning USB-tilslutning .................................................................................................................................... 74 Ekstra stik ........................................................................................................................................... 75 Netværkskonfiguration ....................................................................................................................... 76 Konfigurer TCP/IPv4-parametre ................
Indstilling af hæftemaskinen på kontrolpanelet til et enkelt kopijob ................................. 106 Konfiguration af enheden til at stoppe eller fortsætte, når hæftekassetten er tom .......... 107 Ilægning af hæfteklammer ............................................................................................... 107 Annullering af et udskriftsjob ............................................................................................................
Konfiguration af indstillingerne for e-mail-server ............................................................. 136 Brug af skærmbilledet Send e-mail .................................................................................................. 138 Udførelse af grundlæggende e-mail-funktioner ................................................................................ 139 Ilægning af dokumenter ...................................................................................................
Krav ................................................................................................................. 167 Brug af FIH ...................................................................................................... 167 Aktivering af FIH-portalen ............................................................... 168 Deaktivering af FIH-portalen ........................................................... 168 Sikker disksletning ..............................................................
Printeren indfører flere ark ............................................................................................... 215 Printeren indfører det forkerte sideformat ........................................................................ 215 Printeren henter papir i den forkerte bakke ..................................................................... 215 Mediet indføres ikke automatisk ......................................................................................
Bestil gennem service- eller supportudbydere ................................................................. 242 Bestil direkte via den integrerede webserver (gælder for printere, der er tilsluttet til et netværk) ........................................................................................................................... 242 Bestil direkte via HP Easy Printer Care-softwaren .......................................................... 242 Varenumre .............................................
Lasersikkerhed ................................................................................................................ 262 Canadiske DOC-regulativer ............................................................................................. 263 VCCI-erklæring (Japan) ................................................................................................... 263 Erklæring vedrørende strømkabel (Japan) ......................................................................
xii DAWW
1 DAWW Grundlæggende oplysninger om produktet ● Produktintroduktion ● Produktfunktioner ● Produktgennemgang ● Udskriftsenheder 1
Produktintroduktion Figur 1-1 HP LaserJet M9040 MFP og HP LaserJet M9050 MFP HP LaserJet M9040 MFP og HP LaserJet M9050 MFP er basismodellen og leveres som standard med følgende elementer: 2 ● Multifunktionsbakke til 100 ark (bakke 1) ● To 500-arks inputbakker ● En 2.
Produktfunktioner HP LaserJet M9040 MFP og HP LaserJet M9050 MFP er udviklet til at blive delt mellem en arbejdsgruppe. MFP'en er en selvstændig kopimaskine, der ikke kræver tilslutning til en computer. Med undtagelse af netværksudskrivning kan du vælge alle funktioner fra MFP'ens kontrolpanel.
Brugergrænseflade ● Grafisk display på kontrolpanel ● Integreret webserver, der giver adgang til support og bestilling af forbrugsvarer (gælder for netværksforbundne produkter) ● HP Værktøjskasse-software til visning af MFP-status og -advarsler og til udskrivning af interne informationssider Sprog og fonte ● HP Printer Command Language (PCL) 6 ● HP PCL5e til kompatibilitet ● Printerstyringssprog (Printer Management Language) ● 80 skalerbare TrueType-skrifttyper ● HP PostScript 3-emulering Ko
● ◦ Bakke 4 (2.000-arks indputbakke): Denne bakke identificerer automatisk standardpapirformater på op til 11 x 17/A3 og giver brugeren mulighed for at udskrive på papir i specialformat. ◦ Automatisk dokumentføder (ADF): Kan rumme op til 100 ark papir i Letter- eller A4-format eller 50 ark papir i 11 x 17- eller A3-format. ◦ Dupleksudskrivning: Giver tosidet udskrivning (udskriver på begge sider af papiret). Udskrift MFP'en er udstyret med en af følgende udskriftsvalg. ◦ 3.
● Valgfrit kort til analog fax ● Valgfrie HP Jetdirect EIO-printserverkort ◦ HP JetDirect 625n gigabit Ethernet intern printerserver ◦ IPV6/IPSec Miljøvenlige funktioner ● Indstillingen Dvale er energibesparende (opfylder EnergyStar®-retningslinjerne, version 1.0 (kun HP LaserJet M9050 MFP). ● Firmwareopdateringer giver mulighed for at opgradere MFP-firmwaren. Gå til www.hp.com/go/ ljm9040mfp_firmware eller www.hp.
Produktgennemgang Figur 1-2 Produktgennemgang DAWW 1 Dokumentføderens dæksel 2 Dokumentføder (ADF) 3 Kontrolpanel med grafisk berøringsskærm 4 Bakke 1 5 Højre dæksel 6 Lodret overføringsdæksel 7 Bakke 4 8 Bakke 3 9 Bakke 2 10 Venstre dæksel (bag udskriftsenheden) 11 Udskriftsenhed 12 Frontdæksel 13 Ekstraudstyr til dupleksudskrivning (inden i MFP'en) 14 ADF-udskriftsbakke 15 Venstre dæksel 16 Strømkabel til printeren 17 Strømkabel til Bakke 4 18 EIO-stik 1 19 EIO-kort
Udskriftsenheder Denne MFP leveres med en stacker til 3.000 ark, en hæfteenhed/stacker til 3.000 ark, en multifunktionel finisher eller en postkasse med 8 bakker. Stacker til 3.000 ark ● Stakker op til 3.000 ark A4- eller papir Letter-format ● Stakker op til 1.500 ark A3- eller papir i Ledger-format ● Kan forskyde job eller forskyde den første jobside Den nederste bakke (forside nedad-bakke) er standardbakke for alle udskriftsjob. 3.
● Hæfter op til 25 ark papir pr. dokument i A3- og Ledger-format ● Folder enkeltark ● Midterhæfter og folder op til 40 foldere af fem stakkede ark eller 20 foldere af 10 stakkede ark. Oplysninger om hæftning Finisher-enheden kan hæfte dokumenter, som indeholder mellem to og 50 sider papir med en vægt på 75 g/m2 (20 lb) i A4- eller Letter-format eller 25 sider papir i A3- eller 11 x 17-format eller svarende til 5,5 mm (0,22 tommer).
Folderudskrivningsfunktionen i den multifunktionelle finisher giver dig mulighed for at foretage midterhæftning og bruge folderfunktionen ved brug af følgende papirformater: ● A3 ● A4-liggende (A4-R)* ● Letter-liggende (Letter-R)* ● Legal ● Ledger Læs Brugervejledningen til den multifunktionelle HP-finisher på www.hp.com/support/ljm9040mfp eller www.hp.com/support/ljm9050mfp for at få oplysninger om oprettelse af foldere.
2 DAWW Kontrolpanel ● Brug af kontrolpanelet ● Brug af menuen Administration 11
Brug af kontrolpanelet Kontrolpanelet har en berøringsfølsom VGA-skærm, der giver adgang til alle enhedens funktioner. Brug knapperne og det numeriske tastatur til at styre job og enhedens status. Indikatorerne viser enhedens generelle status. Kontrolpanellayout Kontrolpanelet har en grafisk berøringsfølsom skærm, jobstyringsknapper, et numerisk tastatur og tre statusindikatorer.
Startskærmbilledet Startskærmbilledet giver adgang til enhedens funktioner, og det viser enhedens aktuelle status. BEMÆRK: Hvilke funktioner der vises på startskærmbilledet, afhænger af, hvordan systemadministratoren har konfigureret enheden.
Knapper på den berøringsfølsomme skærm Statuslinjen på den berøringsfølsomme skærm viser oplysninger om enhedens status. Der kan vises forskellige knapper i dette område. Nedenstående tabel beskriver hver knap. Knappen Hjem. Tryk på knappen Hjem for at gå til startskærmbilledet fra alle andre skærmbilleder. Start knap. Tryk på knappen Start for at starte den funktion, du bruger. BEMÆRK: Navnet på denne knap ændres for hver funktion. I funktionen Kopier er knappen f.eks. navngivet Start kopiering.
Brug af menuen Administration Brug administrationsmenuen til at konfigurere enhedens standardindstillinger og andre globale indstillinger, f.eks. sprog og tidsformat. BEMÆRK: Menuer kan låses af administratoren. Kontakt administratoren, hvis en menu eller et menuemne ikke er tilgængeligt. Navigering i menuen Administration Tryk på Administration for at åbne menustrukturen fra startskærmbilledet. Du skal muligvis rulle ned til bunden af startskærmbilledet for at se denne funktion.
Oplysninger, menu Administration > Information Brug denne menu til at udskrive oplysningssider og rapporter, der er gemt på denne enhed. Tabel 2-1 Oplysninger menu Menupunkt Undermenupunkt Konfigurationsside Faxrapporter (kun tilgængelig, hvis HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 er installeret) Værdier Beskrivelse Menuoversigt for Administration Udskrivning Viser den grundlæggende struktur og indstillingerne for menuen Administration samt de aktuelle administrationsindstillinger.
Tabel 2-1 Oplysninger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Prøvesider/fonte Undermenupunkt Værdier Beskrivelse PCL-fontliste Udskrivning En liste over de PCL-fonte (printer control language), der i øjeblikket er tilgængelige på enheden. PS-fontliste Udskrivning En liste over de PostScript-fonte, der i øjeblikket er tilgængelige på enheden. Menuen Standardjobindstillinger Administration > Standardjobindstillinger Brug denne menu til at definere standardjobindstillingerne for hver funktion.
Tabel 2-2 Menuen Standardindstillinger for originaler (fortsat) Menupunkt Værdier Beskrivelse Billedjustering Mørkhed Brug denne indstilling til at optimere udskriften for mørke eller lyse originaler, som du vil scanne eller kopiere. Baggrundsoprydning Øg Baggrundsoprydning-indstillingen for at fjerne svage billeder fra baggrunden eller til at fjerne en lys baggrundsfarve. Skarphed Juster Skarphed-indstillingen for at gøre billedet mere tydeligt eller for at blødgøre det.
Standardindstillinger for kopier Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for kopier BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)", er de fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-3 Standardindstillinger for kopier menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Antal kopier Indtast antallet af kopier. Standardindstillingen fra fabrikken er 1. Angiv standardantallet af kopier for et kopijob.
Standardfaxindstillinger Administration > Standardjobindstillinger > Standardfaxindstillinger BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig, hvis HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 er installeret. Tabel 2-4 Menuen Faxafsendelse Menupunkt Undermenupunkt Opløsning Værdier Beskrivelse Standard (100 x 200 dpi) (standard) Indstil opløsningen for afsendte dokumenter. Billeder med højere opløsning har flere dpi (punkter pr. tomme), så de viser flere detaljer.
Standardindstillinger for e-mail Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for e-mail Brug denne menu til at angive standardindstillingerne for e-mail, der afsendes fra enheden. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)", er de fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Menupunkt Værdier Beskrivelse Dokumentfiltype PDF (standard) Vælg filformatet for e-mailen.
Standardindstillinger for Send til mappe Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for Send til mappe Brug denne menu til at angive standardindstillingerne for scanningsjob, der sendes til computeren. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)", er de fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Menupunkt Værdier Beskrivelse Farve/sort Farvescanning Angiv, om filen skal være i sort/hvid eller i farver.
Standardindstillinger for udskrifter Administration > Standardjobindstillinger > Standardindstillinger for udskrifter Brug denne menu til at angive standardindstillingerne for job, der afsendes fra en computer. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)", er de fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-6 Standardindstillinger for udskrifter menu Menupunkt Værdier Beskrivelse Kopier pr. job Indtast en værdi.
Menuen Tid/planlægning Administration > Tid/planlægning Brug denne menu til at angive indstillingerne for klokkeslæt og til at angive, hvornår dvaletilstanden for enheden skal aktiveres eller deaktiveres. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier.
Tabel 2-7 Tid/planlægning menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Torsdag Beskrivelse klar til brug, så brugerne ikke behøver at vente på, at den varmer op. Fredag Lørdag Søndag Dvaleklokkeslæt Mandag Slukket (standard) Tirsdag Brugerdefineret Onsdag Vælg Brugerdefineret for at angive et dvaletidspunkt for hver dag i ugen. Enheden sættes i dvaletilstand efter denne tidsplan. Ved at bruge et dvaletidspunkt spares energi.
Administration, menu Administration > Administration Brug denne menu til at angive globale indstillinger til administration af enheden. BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-8 Administration menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Vis (standard) Skjul Vælg denne indstilling for at få vist knappen Netværksadresse på kontrolpanelets startskærmbillede.
Startopsætning, menu Administration > Startopsætning Menuen Startopsætning indeholder de viste undermenuer: ● Netværk og I/O menu ● Faxopsætning menu ● Opsætning af e-mail menu BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Automatisk IP: Brug automatisk link-local-IPv4adressering. Der bliver automatisk tildelt en adresse i formatet 169.254.x.x. Manuelt: Brug menuen Manuelle indstillinger til at konfigurere TCP/IPv4-parametrene. DHCP-frigivelse Denne menu vises, hvis Konfigurationsmetode blev indstillet til DHCP og der findes en DHCP-rettighed for printerserveren. Nej (standard): Den aktuelle DHCP-rettighed blev gemt.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt IPV6-indstillinger Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Primær DNS Angiv IP-adressen (n.n.n.n) på en primær DNS-server (Domain Name System). Sekundær DNS Angiv IP-adressen (n.n.n.n) på en sekundær DNSserver (Domain Name System). Aktiver Brug dette punkt til at aktivere eller deaktivere IPv6håndtering på printerserveren. Slukket (standard): IPv6 er deaktiveret. Til: IPv6 er aktiveret.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Proxy-server Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Angiver den proxy-server, der skal bruges af de integrerede programmer i enheden. En proxy-server bruges typisk af netværksklienter til internetadgang. Den cachelagrer websider og giver en vis internetsikkerhed til disse klienter. Du angiver en proxy-server ved at indtaste dens IPv4adresse eller dens fulde domænenavn. Navnet kan være op til 255 oktetter.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Sikkerhed Udskriv sik. side Undermenupunkt Værdier og beskrivelse Ja: Udskriver en side, der indeholder de aktuelle sikkerhedsindstillinger på HP Jetdirectprinterserveren. Nej (standard): Der udskrives ikke en side med sikkerhedsindstillingerne. Sikker webserver Til styring af konfigurationen skal du angive, om den integrerede webserver kun skal acceptere kommunikation, der bruger HTTPS (Secure HTTP) eller både HTTP og HTTPS.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse HTTP-test Testen kontrollerer funktionen af HTTP ved at hente foruddefinerede sider fra enheden og tester den integrerede webserver. Marker Ja for at vælge denne test eller Nej for ikke at vælge den. SNMP-test Testen kontrollerer funktionen af SNMPkommunikationen ved at få adgang til foruddefinerede SNMP-objekter på enheden. Marker Ja for at vælge denne test eller Nej for ikke at vælge den.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Ping-test Værdier og beskrivelse Denne test bruges til at kontrollere netværkskommunikationen. Denne test sender linklevel-pakker til en fjernnetværksvært og venter derefter på et passende svar. Hvis du vil køre en ping-test, skal du angive følgende: Dest.-type Angiv, om målenheden er en IPv4- eller IPv6-node. Dest.-IP IPV4: Indtast IPv4-adressen. IPV6: Indtast IPv6-adressen.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Ping-resultater Linkhastighed Værdier og beskrivelse Brug dette element til at få vist status for ping-testen og resultaterne ved hjælp af kontrolpanelets display. Du kan vælge følgende elementer: Pakker sendt Viser antallet af pakker (0 - 65535), der er sendt til fjernværten, siden den seneste test blev startet eller blev afsluttet.
Tabel 2-10 Jetdirect-menuer (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier og beskrivelse 100TX Halv: 100 Mbps, halvdupleks-operation. 100TX Fuld: 100 Mbps, fulddupleks-operation. 100TX Auto: Begrænser den automatiske forhandling til en maksimal forbindelseshastighed på 100 Mbps. 1000TX Fuld: 1000 Mbps, fulddupleks-operation. Udskriv protok. DAWW Brug dette punkt til at udskrive en side med en liste over konfigurationen af følgende protokoller: IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk og DLC/LLC.
Faxopsætning Administration > Startopsætning > Faxopsætning BEMÆRK: Denne menu er kun tilgængelig, hvis HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 er installeret. Tabel 2-11 Faxopsætning menu Menupunkt Undermenupunkt Krævede indstillinger Land/område Undermenupunkt Værdier Beskrivelse (De anførte lande/ områder) Konfigurer de indstillinger, der kræves lovmæssigt for udgående faxer. Deaktiveret Brug denne funktion til at aktivere eller deaktivere Afsendelse af pc-fax.
Tabel 2-11 Faxopsætning menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Indstillinger for faxafsendelse Opkaldslydstyrke for fax Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Slukket Brug denne funktion til at angive lydstyrken for de toner, du hører, når enheden ringer op til et faxnummer.
Tabel 2-11 Faxopsætning menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Genopkaldsinterval Området ligger mellem 1 og 5 minutter. Standardindstillingen fra fabrikken er 5 minutter. Brug denne funktion til at angive det antal minutter, der skal gå mellem opkaldsforsøg, hvis modtagerens nummer er optaget eller ikke svarer. Registrer opkaldstone Aktiveret Brug denne funktion til at angive, om enheden skal kontrollere, om der er en opkaldstone, før der afsendes en fax.
Opsætning af e-mail Administration > Startopsætning > Opsætning af e-mail Brug denne menu til at aktivere e-mail-funktionen og til at konfigurere grundlæggende e-mailindstillinger. BEMÆRK: Brug den integrerede webserver til at konfigurere avancerede e-mail-indstillinger. Yderligere oplysninger finder du i Integreret webserver på side 154.
Menuen Enhedsindstillinger Administration > Enhedsindstillinger BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-14 Enhedsindstillinger menu Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Sprog Vælg sproget på listen. Brug denne funktion til at vælge et andet sprog til kontrolpanelets meddelelser. Når du vælger et nyt sprog, ændres tastaturets layout muligvis også.
Tabel 2-14 Enhedsindstillinger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Bakkefunktion Brug den\nønskede bakke Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Eksklusivt (standard) Brug denne funktion til at kontrollere, hvordan enheden håndterer job, som der er angivet en bestemt inputbakke for.
Tabel 2-14 Enhedsindstillinger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Alternativt brevhoved-tilstand Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Slukket (standard) Aktiver denne funktion til at lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i bakken på samme måde for alle kopijob, hvad enten du kopierer på én side af arket eller på begge sider. Når du vælger denne indstilling, skal du lægge det papir i, som du vil bruge til udskrivning på begge sider.
Tabel 2-14 Enhedsindstillinger menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse PCL Formularlængde Indtast en værdi mellem 5 og 128 linjer. Standardindstillingen fra fabrikken er 60 linjer. PCL er et sæt printerkommandoer, som Hewlett-Packard har udviklet for at give adgang til printerens funktioner. Retning Stående (standard) Vælg den retning, der oftest bruges i udskriftsjob.
Menuen Udskriftskvalitet Administration > Udskriftskvalitet BEMÆRK: Værdier, der vises med "(standard)" er fabriksindstillede standardværdier. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Tabel 2-15 Udskriftskvalitet menu Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Angiv registrering Testside Udskriv (knap) Udskriv en testside til indstilling af registreringen. Følg vejledningen, der udskrives på siden, for at justere hver bakke.
Tabel 2-15 Udskriftskvalitet menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Kalibrering/rensning Opret renseside Opret (knap) Opret en side, der kan fjerne overskydende toner fra trykvalsen i fikseringsenheden. Siden indeholder en vejledning i, hvordan du udfører renseprocessen. Udskriv renseside Udskriv (knap) Udskriv den renseside, der blev oprettet ved hjælp af menupunktet Opret renseside. Det tager op til 2,5 minutter.
Menuen Fejlfinding Administration > Fejlfinding BEMÆRK: Mange af menupunkterne under menuen Fejlfinding er beregnet til avanceret fejlfinding. Tabel 2-16 Fejlfinding menu Menupunkt Undermenupunkt Hændelseslog Fax T.30-registrering (kun tilgængelig, hvis HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 er installeret) Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Udskrivning Denne viser hændelseskoderne og deres tilsvarende motorcyklusser på kontrolpanelets display. Udskriv T.
Tabel 2-16 Fejlfinding menu (fortsat) Menupunkt Undermenupunkt Test af papirgang Undermenupunkt Værdier Beskrivelse Udskriv testside Udskrivning Generer en testside, hvis du vil teste funktionerne til papirhåndtering. Definer stien til testen for at teste specifikke papirgange. Kilde Alle bakker Angiv, om testsiden skal udskrives fra alle bakker eller fra en bestemt bakke. Bakke 1 Bakke 2 (Der vises flere bakker, hvis de findes).
Nulstilling, menu Administration > Nulstillinger Tabel 2-17 Nulstillinger menu Menupunkt Værdier Beskrivelse Ryd lokalt adressekartotek Ryd (knap) Brug denne funktion til at rydde alle adresser i de adressekartoteker, der er gemt på enheden. Ryd faxaktivitetslog Ja Brug denne funktion til at rydde alle hændelser fra faxaktivitetsloggen.
3 DAWW Software til Windows ● Understøttede operativsystemer til Windows ● Understøttede printerdrivere til Windows ● HP Universal Print Driver (UPD) ● Vælg den rigtige printerdriver til Windows ● Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ● Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ● Installation af Windows-softwaren ● Understøttede hjælpeprogrammer ● Software til andre operativsystemer 49
Understøttede operativsystemer til Windows Produktet understøtter følgende operativsystemer til Windows: 50 ● Windows XP (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit) ● Windows 2000 ● Windows Vista Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Understøttede printerdrivere til Windows ● PCL 6 ● PCL 5 – Produktspecifik driver baseret på HP Universal Print Driver. ● PS – Produktspecifik driver baseret på HP Universal Print Driver. Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister.
HP Universal Print Driver (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stort set alle HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separate drivere. Den er baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammen med mange forskellige softwareprogrammer. Det er en effektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden.
Vælg den rigtige printerdriver til Windows Printerdrivere giver adgang til produktets funktioner og giver computeren mulighed for at kommunikere med produktet (ved at anvende et printersprog). Se installationsnoterne og Readme-filerne på cd'en til enheden vedr. yderligere software og sprog.
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages: BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet. 54 ● Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 1. 1. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig. 2.
Installation af Windows-softwaren Installation af Macintosh-software til direkte forbindelser Når du installerer produktsoftwaren til direkte tilslutning, skal du altid installere softwaren, før du tilslutter USB-kablet. Desuden skal du sørge for at bruge et standard USB-kabel på 2 meter. 1. Luk alle åbne og kørende programmer. 2. Sæt produkt-cd-rom'en i cd-rom-drevet. Hvis velkomstskærmbilledet ikke åbnes, skal du åbne det på følgende måde: 3. a. Klik på Kør i menuen Start. b. Skriv følgende: X:\se
3. Luk alle åbne og kørende programmer. 4. Sæt produkt-cd-rom'en i cd-rom-drevet. Hvis velkomstskærmbilledet ikke åbnes, skal du åbne det på følgende måde: a. Klik på Kør i menuen Start. b. Skriv følgende: X:\setup (hvor X er betegnelsen for cd-rom-drevet). c. Klik på OK. 5. Når du bliver bedt om det, skal du klikke på Installer. Printerdriverskærmbilledet vises. 6. Vælg den driver, der skal installeres, og følg anvisningerne på computerskærmen. 7. Klik på Afslut, når installationen er udført.
Understøttede hjælpeprogrammer Denne MFP er udstyret med forskellige hjælpeprogrammer, der gør det let at overvåge og styre MFP'en på et netværk. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er et browserbaseret administrationsværktøj til HP Jetdirect-tilsluttede printere inden for dit intranet, og det bør kun installeres på netværksadministratorens computer. Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttede værtssystemer på www.hp.com/go/webjetadmin.
Understøttede operativsystemer Understøttede browsere ● Microsoft® Windows 2000 ● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (Home og Professional edition) ● Microsoft Windows Server 2003 ● Microsoft Windows Vista™ ● Microsoft Internet Explorer 6.0 eller 7.0 Gå til adressen www.hp.com/go/easyprintercare for at downloade HP Easy Printer Care.
Software til andre operativsystemer 60 Operativsystem Software UNIX I forbindelse med HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/support/ net_printing for at downloade HP Jetdirect-printerinstallationsprogrammet til UNIX. Linux Gå til www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.
4 DAWW Brug af produktet sammen med Macintosh ● Software til Macintosh ● Brug af funktioner i Macintosh-printerdriveren 61
Software til Macintosh Understøttede Macintosh-operativsystemer Enheden understøtter følgende Macintosh-operativsystemer: ● Mac OS X v.10.2.8, v.10.3, v.V10.4 og nyere BEMÆRK: I forbindelse med Mac OS v.10.4 og nyere understøttes PPC og Intel Core Processor Macs. Understøttede printerdrivere til Macintosh HP-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description), DPE'er (Printer Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug i forbindelse med Macintosh-computere.
Mac OS X v. 10.3 og nyere 1. Kontroller, at produktet er tændt. 2. Indsæt cd-rom'en i cd-rom-drevet. Hvis cd-rom'en ikke starter automatisk, skal du dobbeltklikke på cd-rom-symbolet på skrivebordet. 3. Dobbeltklik på ikonet Installer i mappen HP LaserJet Installer. 4. Følg vejledningen på computerskærmen. 5. Tilslut et USB-kabel mellem produktets USB-port og computerens USB-port. Brug et standardUSB-kabel på 2 meter. BEMÆRK: USB-printerkøer oprettes automatisk, når produktet tilsluttes computeren.
IP-udskrivning a. Indtast IP-adressen på produktet. b. Vælg printermodellen, hvis der ikke allerede er valgt en. 8. Klik på Tilføj. Dialogboksen Installerbart ekstraudstyr vises. Marker de produktindstillinger, du bruger. 9. Udskriv en testside fra et vilkårligt program for at kontrollere, at softwaren er installeret korrekt. Hvis installationen mislykkes, skal du installere softwaren igen.
Du kan bruge HP Printer Utility, når produktet bruger et USB-kabel (universal serial bus) eller er tilsluttet et TCP/IP-baseret netværk. Åbning af HP Printer Utility Åbning af HP Printer Utility i Mac OS X V10.2.8 1. Åbn Finder, og klik derefter på Programmer. 2. Klik på Bibliotek, og klik derefter på Printere. 3. Klik på hp, og klik derefter på Hjælpeprogrammer. 4. Dobbeltklik på HP Printervælger for at åbne HP Printervælger. 5. Vælg det produkt, du vil konfigurere, og klik på Hjælpeprogram.
Produkt Beskrivelse Bakkekonfiguration Ændrer standardbakkeindstillingerne. IP-indstillinger Ændrer enhedens netværksindstillinger og giver adgang til den integrerede webserver. Bonjour-indstillinger Giver dig mulighed for at slå Bonjour-supporten til eller fra og for at ændre enhedens servicenavn, som står på en liste på et netværk. Yderligere indstillinger Giver adgang til den integrerede webserver. E-mail-advarsler Konfigurerer enheden til at sende e-mail-meddelelser ved bestemte hændelser.
Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob. Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger Mac OS X V10.3 eller Mac OS X V10.4 1. Klik på Systemindstillinger i Apple-menuen, og klik derefter på Udskriv & fax. 2. Klik på Printerværktøj. 3. Klik på menuen Installerbart ekstraudstyr. Mac OS X V10.5 1. Klik på Systemindstillinger i Apple-menuen, og klik derefter på Udskriv & fax. 2.
Brug af funktioner i Macintosh-printerdriveren Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug. Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Vælg driveren. 3. Vælg printerindstillingerne. 4. Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen. 5. Klik på OK. Brug af udskrivningsforudindstillinger 1.
Brug af vandmærker Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Vandmærker. 3. Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive en halvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig. 4. Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider. 5.
Udskriv på begge sider (dupleksudskrivning) Brug af automatisk dupleksudskrivning 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks. brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder: ● I bakke 1 skal du lægge brevpapiret i med forsiden opad, og således at den nederste kant kan indføres i printeren først. ● I alle andre bakker skal du lægge brevpapiret i med forsiden nedad og den øverste kant mod bakkens bagside. 2.
Lagring af job Du kan lagre job på produktet, så du kan udskrive dem, når du vil. Du kan dele lagrede job med andre brugere, eller du kan gøre dem private. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Åbn menuen Joblagring. 3. Vælg typen af lagret job på rullelisten Joblagring:. 4. I forbindelse med typerne Lagret job, Privat job og Privat lagret job skal du angive et navn til det lagrede job i feltet ud for Jobnavn:.
72 Kapitel 4 Brug af produktet sammen med Macintosh DAWW
5 DAWW Tilslutning ● USB-tilslutning ● Ekstra stik ● Netværkskonfiguration 73
USB-tilslutning Denne MFP understøtter en type B Hi-Speed USB 2.0-tilslutning til udskrivning.
Ekstra stik Denne MFP understøtter et ekstra stik til papirhåndtering til udskriftsenheder. Portene er anbragt bagpå MFP'en.
Netværkskonfiguration Du skal muligvis konfigurere nogle netværksparametre for enheden.
7. Tryk på Konfigurationsmetode. 8. Tryk på Manuelt. 9. Tryk på Gem. 10. Tryk på Manuelle indstillinger. 11. Tryk på IP-adresse. 12. Tryk på tekstboksen IP-adresse. 13. Brug tastaturet på berøringsskærmen til at skrive IP-adressen. 14. Tryk på OK. 15. Tryk på Gem. Angiv undernetmaske 1. Rul til og tryk på Administration. 2. Rul til og tryk på Startopsætning. 3. Tryk på Netværk og I/O. 4. Tryk på Integreret Jetdirect. 5. Tryk på TCP/IP. 6. Tryk på IPV4-indstillinger. 7.
6. Tryk på IPV4-indstillinger. 7. Tryk på Konfigurationsmetode. 8. Tryk på Manuelt. 9. Tryk på Gem. 10. Tryk på Manuelle indstillinger. 11. Tryk på Standardgateway. 12. Tryk på tekstboksen Standard-gateway. 13. Brug tastaturet på berøringsskærmen til at skrive standard-gatewayen. 14. Tryk på OK. 15. Tryk på Gem. Konfigurer TCP/IPv6-parametre Oplysninger om konfiguration af enheden til et TCP/IPv6-netværk finder du i HP Jetdirect Print Server Administrator's Guide.
Deaktiver AppleTalk 1. Rul til og tryk på Administration. 2. Rul til og tryk på Startopsætning. 3. Tryk på Netværk og I/O. 4. Tryk på Integreret Jetdirect. 5. Tryk på AppleTalk. 6. Tryk på Aktiver. 7. Tryk på Slukket. 8. Tryk på Gem. Deaktiver DLC/LLC 1. Rul til og tryk på Administration. 2. Rul til og tryk på Startopsætning. 3. Tryk på Netværk og I/O. 4. Tryk på Integreret Jetdirect. 5. Tryk på DLC/LLC. 6. Tryk på Aktiver. 7. Tryk på Slukket. 8. Tryk på Gem.
80 Kapitel 5 Tilslutning DAWW
6 DAWW Papir- og udskriftsmedier ● Forstå brugen af papir og udskriftsmedier ● Understøttede papir- og udskriftsmedieformater ● Brugerdefinerede papirformater ● Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier ● Fyld papir- og udskriftsmedier i ● Konfiguration af bakker ● Valg af udskriftsbakken 81
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier Dette produkt understøtter en række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med retningslinjerne i denne brugervejledning.
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater Dette produkt understøtter et antal papirformater, og kan tilpasses forskellige medier. BEMÆRK: Vælg det relevante papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedste udskrivningsresultater.
Tabel 6-2 Understøttede konvolutter og postkort (fortsat) 84 Format Dimensioner Postkort 100 x 148 mm Dobbelte postkort 148 x 200 mm Postkort (JIS) 88,9 x 139,7 mm Postkort (European) 105 x 148 mm Kapitel 6 Papir- og udskriftsmedier Bakke 1, postkasse, hæftemaskine Bakke 2, 3, 4 Hæftemaskine DAWW
Brugerdefinerede papirformater Dette produkt understøtter en række brugerdefinerede papirformater. Understøttede brugerdefinerede formater er de formater, der i produktvejledningen ligger mellem minimum- og maksimumstørrelsen, men som ikke er angivet i tabellen over understøttede papirformater. Når du bruger et understøttet brugerdefineret format, skal du angive det brugerdefinerede format i printerdriveren og derefter lægge papiret i den papirbakke, der understøtter de brugerdefinerede formater.
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Følg denne vejledning for at opnå tilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller specielle udskriftsmedier, skal du sørge for at angive type og størrelse i din printerdriver for at opnå de bedste udskriftsresultater. FORSIGTIG: HP LaserJet-printeren bruger fikseringsenheder til at binde tørre tonerpartikler til papiret i meget præcise prikker.
Fyld papir- og udskriftsmedier i Dette afsnit indeholder oplysninger om ilægning af standardmedier og medier i specialformat i de fire inputbakker. FORSIGTIG: Undgå papirstop ved aldrig at ilægge eller fjerne papir fra bakke 1 eller åbne bakke 2, bakke 3 eller bakke 4, mens der udskrives eller kopieres fra den pågældende bakke. Udskriv kun etiketter, konvolutter og transparenter fra bakke 1 for at undgå beskadigelse af MFP'en. Send etiketter, konvolutter og transparenter til den øverste bakke.
3. Juster papirstyrene, så de kun lige berører papirstakken, men så de ikke bøjer papiret. Figur 6-3 Fyld bakke 1 (3 af 3) 4. Kontroller, at papiret er placeret under tapperne på papirstyrene og ikke når op over indikatorerne for papirniveau. BEMÆRK: Hvis du udskriver på papir i A3- eller 11 x 17-format eller andre lange medier, skal du også trække bakkeforlængeren ud, indtil den ikke kan komme længere. Opfyldning af bakke 2, 3 og 4 Bakke 2 og 3 kan rumme op til 500 ark standardmedie.
FORSIGTIG: Undgå papirstop: Læg aldrig papir i, og fjern aldrig papir fra en bakke, mens der udskrives fra bakken. 1. Åbn bakken, til den ikke kan komme længere ud. Figur 6-4 Opfyldning af bakke 2, 3 og 4 (1 af 6) 2. Juster venstre papirstyr (Y) ved at trykke på tappen på styret og indstille styret til det korrekte format. Figur 6-5 Opfyldning af bakke 2, 3 og 4 (2 af 6) 3. Juster det forreste papirstyr (X) ved at trykke på tappen på styret og indstille styret til det korrekte format.
5. Indstil Custom/Standard-knappen til Standard. Figur 6-8 Opfyldning af bakke 2, 3 og 4 (5 af 6) 6. Luk bakken. MFP'ens kontrolpanel viser muligvis bakkens medietype og -format. Hvis konfigurationen ikke er korrekt, skal du trykke på Rediger på kontrolpanelet. Hvis konfigurationen er korrekt, skal du trykke på OK.
3. Tryk på tappen på det venstre papirstyr, og skub styret helt ud til siden. 4. Ilæg (vend) papiret efter format. Figur 6-11 Fyld ikke-registrerbart standardformatpapir i bakke 2, 3 og 4 (2 af 6) 5. Juster venstre papirstyr ved at trykke på tappen på styret og derefter skubbe styret, indtil det rører let ved papiret. Figur 6-12 Fyld ikke-registrerbart standardformatpapir i bakke 2, 3 og 4 (3 af 6) 6.
8. Luk bakken. MFP'ens kontrolpanel viser muligvis bakkens medietype og -format. Hvis konfigurationen ikke er korrekt, skal du trykke på Rediger på kontrolpanelet. Hvis konfigurationen er korrekt, skal du trykke på OK. Figur 6-15 Fyld ikke-registrerbart standardformatpapir i bakke 2, 3 og 4 (6 af 6) Fyld medier i specialformat i bakke 2, 3 og 4 Følg denne fremgangsmåde, når du lægger papir i specialformat i bakken.
5. Indstil Custom/Standard-knappen til Custom. Figur 6-18 Fyld medier i specialformat i bakke 2, 3 og 4 (3 af 6) 6. Juster venstre (Y) papirstyr ved at trykke på tappen på styret og skubbe styret, indtil det rører let ved papiret. Figur 6-19 Fyld medier i specialformat i bakke 2, 3 og 4 (4 af 6) 7. Juster det forreste (X) papirstyr ved at trykke på tappen på styret og skubbe styret, indtil det rører let ved papiret. Figur 6-20 Fyld medier i specialformat i bakke 2, 3 og 4 (5 af 6) 8.
9. Luk bakken. MFP'ens kontrolpanel viser muligvis bakkens medietype og -format. Hvis konfigurationen ikke er korrekt, skal du trykke på Rediger på kontrolpanelet. Hvis konfigurationen er korrekt, skal du trykke på OK.
Konfiguration af bakker I følgende situationer kan MFP'en automatisk bede dig om at konfigurere en bakke til type og format, når du fylder medier i bakken. Følgende meddelelse vises på kontrolpanelet: Bakke [type] [format] Tryk på “Rediger” for at ændre format eller type. Tryk på "OK" for at acceptere.. BEMÆRK: Prompten vises ikke, hvis du udskriver fra bakke 1, og bakke 1 er konfigureret til Al. for. og Enhver type.
Kilde Vælg e bestemt bakke i MFP'en, som der skal hentes fra, for at udskrive efter Kilde. MFP'en forsøger at udskrive fra denne bakke, uanset hvilken type eller hvilket format der er ilagt. Hvis du vælger en bakke, som er konfigureret til en type eller et format, der ikke svarer til udskriftsjobbet, udskriver MFP'en ikke automatisk. I stedet venter den på, at du skal lægge den medietype eller det medieformat, der passer til udskriftsjobbet. Hvis du lægger medie i bakken, begynder MFP'en at udskrive.
Valg af udskriftsbakken MFP'en har mindst to udskriftsbakkesteder: ADF-udskriftsbakken (1) og en udskriftsbakken på udskriftsenheden. Figur 6-22 Udskriftsbakker Det anbefales, at du vælger et udskriftssted via softwareprogrammet eller printerdriveren. Udskriftsbakker i stacker eller i hæfte/stackerenhed Hvis du vælger stackeren til 3.000 ark eller hæfte/stackerenheden til 3.000 ark, er udskriftsbakkerne den øverste bakke (2) (forside opad) og den nederste bakke (3) (forside nedad).
job med forsiden opad eller nedad. Denne bakke sørger også for hæftning af op til 50 ark pr. dokument. Den øverste bakke er standardudskriftsbakken, når den multifunktionelle finisher er tilsluttet. Den nederste folderbakke (7) er den nederste bakke på den multifunktionelle finisher. Denne bakke sørger for foldning og midterhæftning af foldere med op til 10 ark papir. Valg af en udskriftsplacering Udskrivning Det anbefales, at du vælger et udskriftssted (bakke) via programmet eller driveren.
7 DAWW Udskrivningsopgaver ● Medietype og opfyldning af bakke ● Brug af funktioner i Windows-printerdriveren ● Hæftning af dokumenter ● Annullering af et udskriftsjob ● Udskrivning på konvolutter ● Joblagringsfunktioner for udskrivning 99
Medietype og opfyldning af bakke Minimum mediedimensioner er 98 x 191 mm. Maksimum mediedimensioner er 312 x 470 mm. Tabel 7-1 Medieoplysninger for bakke 1 Medietype Mediespecifikationer Mediemængde Driverindstillinger Papirretning Papir og karton, standardformater 64 g/m2 bond to 216 g/m2 bond Maksimal stakhøjde: 10 mm Almindelig eller uspecificeret Anvendes ikke Tosidet udskrivning: 64 g/m2 bond to 199 g/m2 bond Svarende til 100 ark 75 g/m2.
Tabel 7-3 Medieoplysninger for bakke 4 DAWW Medietype Mediespecifikationer Mediemængde Driverindstillinger Papirretning Papir og karton 64 g/m2 bond til 199 g/m2 bond Op til 2000 ark Almindelig eller uspecificeret Anvendes ikke Kraftigt 64 g/m2 bond til 199 g/m2 bond Op til 2000 ark Lidt blankt, blankt eller meget blankt Udskriftsside opad Blankt 64 g/m2 bond til 199 g/m2 bond Op til 2000 ark Lidt blankt, blankt eller meget blankt Udskriftsside opad Medietype og opfyldning af bakke 101
Brug af funktioner i Windows-printerdriveren Åbning af printerdriveren Hvordan kan jeg Udfør følgende trin Åbne printerdriveren Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. Vælg printeren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Få hjælp til udskriftsindstillinger Klik på ?-tegnet i det øverste højre hjørne af printerdriveren, og klik derefter på et element i printerdriveren. Der vises en pop-up-meddelelse med oplysninger om det pågældende element.
Angivelse af dokumenteffekter Åbn printerdriveren, og klik på fanen Effekter for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Udfør følgende trin Skalere en side, så den passer til det valgte papirformat Klik på Udskriv dokument på, og vælg derefter et format på rullelisten. Skalere en side til en procentdel af den faktiske størrelse Klik på % af faktisk størrelse, og skriv derefter procentdelen, eller juster skyderen. Udskrive et vandmærke a) Vælg et vandmærke på rullelisten Vandmærker.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin opdelingssiden, skal du klikke på et af eller alle afkrydsningsfelterne. Klik på OK. Vælge en udskriftsbakke Vælg en udskriftsbakke på rullelisten Bakke. Angivelse af joblagringsindstillinger Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Joblagring for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Udfør følgende trin Udskrive én kopi til korrektur, inden jeg udskriver resten af kopierne Klik på Korrektur og tilbagehold i området Joblagringstilstand.
Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Avanceret for at udføre følgende opgaver. Hvordan kan jeg Udfør følgende trin Vælge avancerede udskriftsindstillinger Klik i en af sektionerne på en aktuel indstilling for at aktivere en rulleliste, så du kan ændre indstillingen. Ændre antallet af kopier, der skal udskrives Åbn sektionen Papir/Output, og indtast det antal kopier, der skal udskrives.
Hæftning af dokumenter BEMÆRK: Hæftefunktioner er kun tilgængelige, hvis hæfte/stackerenheden eller den multifunktionelle finisher er tilsluttet MFP'en. Indstilling af hæftemaskinen på kontrolpanelet til udskriftsjob Du kan normalt vælge hæfteenheden i softwareprogrammet eller printerdriveren, selvom visse indstillinger muligvis kun er tilgængelige i printerdriveren. Se Ændring af printerdriverindstillinger til Windows på side 55 for at få yderligere oplysninger.
Konfiguration af enheden til at stoppe eller fortsætte, når hæftekassetten er tom Du kan angive, om MFP'en skal afbryde udskrivningen, når hæftekassetten er tom, eller fortsætte uden af hæfte jobbene. 1. Rul til og tryk på Administration. 2. Rul til og tryk på Enhedsindstillinger. 3. Rul til og tryk på Hæfter/stabler eller Multifunktionel Finisher. 4. Tryk på Ikke flere hæfteklammer. 5.
3. Træk op i den grønne tap på den tomme hæftekassette, og træk derefter den tomme kassette ud. Figur 7-3 Ilægning af hæfteklammer i hæfte/stackerenheden (3 af 5) 4. Indsæt den nye hæftekassette, og tryk ned på den grønne tap, så kassetten låses på plads. Figur 7-4 Ilægning af hæfteklammer i hæfte/stackerenheden (4 af 5) 5. Luk dækslet til hæfteenheden, og sæt hæfte/stackerenheden tilbage på plads.
2. Skub hæfteenheden mod dig selv. Figur 7-7 Ilægning af hæfteklammer i den multifunktionelle finisher (2 af 8) 3. Drej det store grønne greb, indtil den blå prik vises i hæfteenhedens vindue. Figur 7-8 Ilægning af hæfteklammer i den multifunktionelle finisher (3 af 8) 4. Drej det grønne greb på hæfteenheden med uret, indtil hæftekassetten flyttes til venstre på hæfteenheden.
6. Indsæt den nye hæftekassette, så den klikker på plads. Figur 7-11 Ilægning af hæfteklammer i den multifunktionelle finisher (6 af 8) 7. Skub hæfteenheden ind i finisheren. Figur 7-12 Ilægning af hæfteklammer i den multifunktionelle finisher (7 af 8) 8. Lun dækslet til hæfteenheden, og genjuster den multifunktionelle finisher mod MFP'en.
Annullering af et udskriftsjob Du kan stoppe en udskrivningsanmodning ved hjælp af kontrolpanelet eller ved hjælp af softwareprogrammet. Se online Hjælp til den specifikke netværkssoftware for at få instruktioner i standsning af en udskrivningsanmodning på en computer i et netværk. BEMÆRK: Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter at du har annulleret et udskriftsjob. Standsning af det aktuelle udskriftsjob via kontrolpanelet 1. Tryk på Stop på kontrolpanelet. 2.
Udskrivning på konvolutter Konvolutter skal udskrives fra bakke 1, der kan rumme op til 10 konvolutter. Udskrivningshastigheden afhænger af konvoluttens opbygning. Afprøv altid nogle få konvolutter, før du køber et stort antal. Se Understøttede papir- og udskriftsmedieformater på side 83 eller gå til www.hp.com/support/ ljm9040mfp eller www.hp.com/support/ljm9050mfp angående konvolutspecifikationer.
3. Juster styrene, så de berører konvolutstakken uden at bøje konvolutterne. Sørg for, at konvolutterne ligger under tapperne på styrene. Figur 7-16 Læg konvolutter i bakke 1 (3 af 3) 4. Skift fikseringsarmenes stilling (se Skift fikseringsarmenes stilling på side 113). Skift fikseringsarmenes stilling 1. Flyt udskriftsenheden væk fra MFP'en for at få adgang til det venstre dæksel. Figur 7-17 Skift fikseringsarmenes stilling (1 af 4) 2. Åbn det venstre dæksel.
3. Løft de to blå fikseringsarme opad. BEMÆRK: Efter udskrivning på konvolutter skal fikseringsarmene igen drejes nedad. FORSIGTIG: Hvis du ikke drejer fikseringsarmene nedad, når du skal til at udskrive standardpapirtyper, kan det resultere i dårlig udskriftskvalitet. Figur 7-19 Skift fikseringsarmenes stilling (3 af 4) 4. Luk det venstre dæksel. Figur 7-20 Skift fikseringsarmenes stilling (4 af 4) 5. Skub udskriftsenheden tilbage på plads. Udskrivning af konvolutter fra et program 1.
FORSIGTIG: Hvis du ikke drejer fikseringsarmene nedad, når du skal til at udskrive standardpapirtyper, kan det resultere i dårlig udskriftskvalitet.
Joblagringsfunktioner for udskrivning Følgende joblagringsfunktioner er tilgængelige for udskriftsjob: ● Korrekturkopier og tilbageholdte job: Denne funktion er en hurtig og enkel metode til at udskrive en korrekturkopi af et job og derefter udskrive yderligere kopier. ● Personlige job: Når du sender et privat job til enheden, udskrives jobbet ikke, før du angiver en PIN-kode på kontrolpanelet. ● Lagrede job: Du kan gemme et job, f.eks.
Brug af funktionen Korrektur og tilbagehold Funktion korrekturkopier og tilbageholdte job er en hurtig og enkel metode at udskrive en korrekturkopi af et job. Du kan lagre jobbet permanent og forhindre, at enheden sletter det, når der er brug for plads til andre formål, ved at vælge indstillingen Joblagring i driveren.
enheden som en del af udskriftsjobbet. Når du har sendt udskriftsjobbet til enheden, skal du bruge PINkoden til at udskrive jobbet. Oprettelse af et personligt job Hvis du via driveren vil angive, at et job er personligt, skal du vælge indstillingen Personlige job indtaste et brugernavn og et jobnavn, og derefter angive en firecifret PIN-kode i feltet Personligt job. Jobbet udskrives ikke, før du har indtastet PIN-koden via enhedens kontrolpanel.
Der kan som standard lagres 32 forskellige hurtig kopi-job på enheden. Du kan ændre dette standardantal på kontrolpanelet. Se Navigering i menuen Administration på side 15. Oprettelse af et hurtig kopi-job FORSIGTIG: Hvis enheden har brug for mere plads til at lagre nyere hurtig kopi-job, sletter den andre lagrede hurtig kopi-job (det ældste job slettes først).
Oprettelse af et lagret udskriftsjob Vælg indstillingen Lagret job i driveren, og indtast et brugernavn og et jobnavn. Jobbet udskrives ikke, før en person anmoder om det fra enhedens kontrolpanel. Udskrivning af et lagret udskriftsjob Fra kontrolpanelet kan du udskrive et job, der er lagret på enhedens harddisk. 1. Tryk på Joblagring på startskærmbilledet. 2. Tryk på fanen Hent. 3. Rul til og tryk på den joblagringsmappe, der indeholder det gemte job. 4.
8 Kopier Enheden kan fungere som enkeltstående kopimaskine. Det er ikke nødvendigt at installere udskrivningssystemsoftwaren på computeren. Du kan justere kopiindstillingerne på kontrolpanelet. Du kan også kopiere originaler ved brug af enten dokumentføderen eller scannerglaspladen.
Brug af skærmbilledet Kopi Tryk på Kopier på startsiden for at få vist skærmbilledet Kopi. Bemærk, at det kun er de første seks kopifunktioner, der umiddelbart er synlige. Tryk på Flere indstillinger, hvis du vil have vist de yderligere kopifunktioner.
Angivelse af standardindstillinger for kopiering Du kan angive standardindstillinger, der gælder for alle kopijob, fra administrationsmenuen. Hvis det bliver nødvendigt, kan du tilsidesætte de fleste indstillinger for de enkelte job. Når jobbet er afsluttet, gendannes de angivne standardindstillinger. 1. Rul til og tryk på Administration fra startskærmen. 2. Tryk på Standardjobindstillinger og derefter på Standardindstillinger for kopier. 3. Der er flere tilgængelige indstillinger.
Grundlæggende vejledning i kopiering Dette afsnit indeholder grundlæggende anvisninger til kopiering. Kopier fra scannerglaspladen Du kan bruge scannerglaspladen til at fremstille helt op til 999 kopier af små, lette eller kraftige medier. Det er bl.a. medier som kvitteringer, avisudklip, fotografier, gamle dokumenter, slidte dokumenter og bøger. Placer originaldokumenterne med forsiden nedad på glaspladen. Sørg for, at hjørnet af originalen flugter med glaspladens øverste venstre hjørne.
Tilpasning af kopiindstillinger Enheden har en række forskellige funktioner, som du kan bruge til at optimere resultatet i forbindelse med kopiering. Du kan få adgang til disse funktioner fra skærmbilledet Kopier. Skærmbilledet Kopier består af flere sider. Tryk på Flere indstillinger på den første side for at gå til den næste side. Tryk derefter på pileknappen op eller ned for at rulle til de andre sider.
Kopiering af tosidede dokumenter Tosidede dokumenter kan kopieres manuelt eller automatisk. Kopiering af tosidede dokumenter manuelt Hvis du benytter denne fremgangsmåde, udskrives der på den ene side af af kopierne, og kopierne skal sorteres manuelt. 1. Læg de dokumenter, der skal kopieres, i dokumentføderens inputbakke med den første side nedad. Sidens øverste kant skal vende ind mod dokumentføderen. 2. Tryk på Start kopiering. Siderne med ulige sidetal kopieres og udskrives. 3.
3. Tryk på Sider. 4. Tryk på 2-sidet original, 2-sidet udskrift. 5. Tryk på OK. 6. Tryk på Start kopiering. Udskriv enkeltsidede kopier fra tosidede dokumenter DAWW 1. Læg de dokumenter, der skal kopieres, i dokumentføderen med den første side nedad. Sidens øverste kant skal vende ind mod dokumentføderen. 2. Tryk på Kopier på kontrolpanelet. 3. Tryk på Sider. 4. Tryk på 2-sidet original, 1-sidet udskrift. 5. Tryk på OK. 6. Tryk på Start kopiering.
Kopiering af originaler med forskellige formater Du kan kopiere originaldokumenter, der er udskrevet på forskellige papirformater, hvis papirarkene har én side med identiske mål. Du kan f.eks. kombinere papirformaterne Letter og Legal eller papirformaterne A4 og A5. 1. Arranger arkene i originaldokumentet, så de alle har samme bredde. 2. Placer arkene med forsiden nedad i dokumentføderen, og juster begge papirstyr, så de hviler mod dokumentet. 3. Tryk på Kopier på startskærmbilledet. 4.
Ændring af indstilling for kopisortering Du kan indstille enheden til automatisk at sortere flere kopier i sæt. Hvis du f.eks. udskriver to kopier af tre sider, og den automatiske sorteringsfunktion er slået til, udskrives siderne i denne rækkefølge: 1,2,3,1,2,3. Hvis den automatiske sorteringsfunktion er slået fra, udskrives siderne i denne rækkefølge: 1,1,2,2,3,3. Hvis du skal bruge den automatiske sorteringsfunktion, skal der være plads til originaldokumentet i den tilgængelige hukommelse.
Kopiering af fotos og bøger Kopiering af et foto BEMÆRK: Fotos skal kopiere fra flatbed-scanneren, ikke fra dokumentføderen. 1. Løft låget, og placer fotoet på flatbed-scanneren med billedsiden nedad. Fotoets øverste venstre hjørne skal flugte med glassets øverste venstre hjørne. 2. Luk forsigtigt låget. 3. Tryk på Start kopiering. Kopier en bog 1. Anbring bogen med forsiden nedad på glaspladen med overkanten mod glaspladens bagside. langs glaspladens øverste kant.
Kombination af kopijob ved hjælp af Jobstruktur Du kan bruge funktionen Jobstruktur til at oprette et enkelt kopijob ud fra flere scanninger. Du kan bruge enten dokumentføderen eller scannerglaspladen. Indstillingerne for den første scanning anvendes til efterfølgende scanninger. 1. Tryk på Kopier. 2. Rul til og tryk på Jobstruktur. 3. Tryk på Jobopbygning til. 4. Tryk på OK. 5. Vælg om nødvendigt de ønskede kopindstillinger. 6. Tryk på Start kopiering.
Annullering af et kopijob Hvis du vil annullere det igangværende kopijob, skal du trykke på Stop på kontrolpanelet. Enheden standses. Tryk derefter på Annuller det aktuelle job. BEMÆRK: Hvis du annullerer et kopijob, skal du huske at fjerne dokumentet fra flatbed-scanneren eller fra den automatiske dokumentføder.
Joblagringsfunktioner for kopiering Du kan oprette et lagret kopijob på enhedens kontrolpanel og derefter udskrive det på et senere tidspunkt. Oprettelse af et lagret kopijob 1. Placer det originale dokument med forsiden nedad på scannerglaspladen eller med forsiden nedad i ADF'en. 2. Tryk på Joblagring på startskærmbilledet. 3. Tryk på fanen Opret. 4. Angiv navnet på det gemte job på en af disse måder: ● Vælg en eksisterende mappe på listen. Tryk på Nyt job, og indtast et jobnavn.
3. Rul til og tryk på den joblagringsmappe, der indeholder det gemte job. 4. Rul til og tryk på det gemte job, du vil slette. 5. Tryk på Slet. 6. Tryk på Ja. Hvis filen har 134 Kapitel 8 Kopier (låsesymbol) ved siden af, kræves der en PIN-kode, før den kan slettes.
9 Scanning og afsendelse til e-mail MFP'en omfatter funktioner til farvescanning og digital afsendelse. Ved hjælp af kontrolpanelet kan du scanne sort/hvid- eller farvedokumenter og sende dem til en e-mail-adresse som en vedhæftet fil. For at du kan benytte digital afsendelse, skal enheden være forbundet med et LAN-netværk (Local Area Network). BEMÆRK: E-mail-ikonet vises ikke på kontrolpanelet, hvis e-mail ikke er konfigureret.
Konfiguration af enheden til at sende e-mail Du skal konfigurere enheden, før du kan sende et dokument til e-mail. BEMÆRK: De efterfølgende instruktioner gælder konfiguration af enheden ved hjælp af kontrolpanelet. Du kan også udføre disse proceduer ved hjælp af den integrerede webserver. Yderligere oplysninger finder du i Integreret webserver på side 154.
4. Indtast adressen på SMTP-gateway'en enten som en IP-adresse eller som et fuldstændigt domænenavn. Hvis du ikke kender IP-adressen eller domænenavnet, skal du kontakte netværksadministratoren. 5. Tryk på OK. Test af SMTP-indstillingerne 1. Tryk på Administration på startskærmbilledet. 2. Tryk på Startopsætning. 3. Tryk på Opsætning af e-mail og derefter på Test afsendelsesgateway. Hvis konfigurationen er korrekt, vises meddelelsen Gateways er OK på kontrolpanelets display.
Brug af skærmbilledet Send e-mail Brug den berøringsfølsomme skærm til at navigere gennem indstillingerne på skærmbilledet Send e-mail. 1 Knappen Send e-mail Når du trykker på denne knap, scannes dokumentet, og der afsendes en e-mail-fil til de e-mailadresser, der er indtastet. 2 Knappen Hjem Når du trykker på denne knap, åbnes startskærmbilledet. 3 Fra: felt Tryk på dette felt for at åbne tastaturet, og indtast derefter din e-mail-adresse.
Udførelse af grundlæggende e-mail-funktioner Enhedens e-mail-funktion har følgende fordele: ● Afsendelse af dokumenter til flere e-mail-adresser, hvilket sparer tid og leveringsomkostninger. ● Levering af filer i sort/hvid eller i farver. Filer kan sendes i forskellige filformater, som modtageren kan redigere. Med e-mail-funktionen scannes dokumenter ind i enhedens hukommelse, hvorefter de sendes til en email-adresse eller flere adresser som en vedhæftet fil.
6. Tryk på Start for at starte afsendelsen. 7. Når du er færdig, skal du fjerne det originale dokument fra scannerglaspladen, ADF'en eller udskriftsbakken. Brug af funktionen til automatisk udfyldning Når du skriver noget i felterne Til:, Cc: eller Fra: på skærmbilledet Send e-mail, aktiveres funktionen til automatisk udfyldning.
Brug af adressekartoteket Du kan sende e-mail til en liste over modtagere ved hjælp af enhedens adressekartoteksfunktion. Kontakt systemadministratoren for at få oplysninger om, hvordan adresselister konfigureres. BEMÆRK: Du kan også bruge den integrerede webserver (EWS) til at oprette og administrere e-mailadressekartoteket. EWS-e-mail-adressekartoteket kan anvendes til at tilføje, redigere eller slette enkelte e-mailadresser eller e-mail-distribueringslister.
Tryk på knappen Adressekartotek ( ) for at åbne adressekartoteket. Tilføjelse af e-mail-adresser til det lokale adressekartotek 1. Tryk på Lokal. 2. Tryk på 3. (Valgfrit) Tryk på feltet Navn, og indtast et navn for den nye post på det viste tastatur. Tryk på OK. . Navnet er aliaset for e-mail-adressen. Hvis du ikke indtaster et aliasnavn, vil aliaset være selve email-adressen. 4. Tryk på feltet Adresse, og indtast e-mail-adressen for den nye post på det viste tastatur. Tryk på OK.
Ændring af e-mail-indstillingerne for det aktuelle job Brug knappen Flere indstillinger for at ændre følgende e-mail-indstillinger for det aktuelle udskriftsjob: DAWW Knap Beskrivelse Dokumentfiltype Tryk på denne knap for at ændre den filtype, enheden opretter, når dokumentet er scannet. Outputkvalitet Tryk på denne knap for at forøge eller formindske udskriftskvaliteten i den fil, der scannes. En højere kvalitetsindstilling giver en større filstørrelse.
Scanning til en mappe Hvis systemadministratoren har gjort denne funktion tilgængelig, kan enheden scanne en fil og sende den til en mappe på netværket. Der er understøttelse af destinationsmapper på styresystemerne Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Vista. BEMÆRK: Du bliver muligvis bedt om at oplyse et brugernavn og en adgangskode for at kunne anvende denne funktion eller for at kunne sende til bestemte mapper. Bed eventuelt systemadministratoren om yderligere oplysninger. 1.
Scanning til en workflow-destination BEMÆRK: Enhedens funktion leveres af det valgfrie program, Digital Sending Software. Hvis systemadministratoren har aktiveret workflow-funktionen, kan du scanne et dokument og sende det til en brugerdefineret workflow-destination. En workflow-destination giver dig mulighed for at sende yderligere data sammen med det scannede dokument til en bestemt netværksadresse eller FTPadresse. Prompter til specifikke oplysninger vises i displayet på kontrolpanelet.
146 Kapitel 9 Scanning og afsendelse til e-mail DAWW
10 Fax DAWW ● Analog fax ● Digital fax 147
Analog fax Tilføj analogfaxfunktioner til MFP'en ved at købe og installere Analog Fax Accessory 300. Når ekstraudstyret til analog fax er installeret, kan MFP'en fungere som en selvstændig faxmaskine. Oplysninger om, hvordan du bestiller ekstraudstyret til analog fax, finder du i afsnittet Bestil reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer på side 242.
faxekstraudstyret finder du i HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 User Guide. Denne vejledning leveres med faxtilbehøret. Brug Send Fax-driveren til at sende en fax fra en computer uden at gå til MFP-kontrolpanelet. Se HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide for at få yderligere oplysninger.
Digital fax Du kan faxe digitalt, hvis du vælger at installere HP Digital Sending Software. Gå til http://www.hp.com/ go/digitalsending for at få oplysninger om bestilling af denne software. Når du faxer digitalt, behøver MFP'en ikke være forbundet direkte til en telefonlinje. I stedet kan MFP'en sende fax på en af følgende tre måder: ● LAN-fax sender fax gennem en tredjepartsfaxudbyder.
11 Administration og vedligeholdelse DAWW ● Oplysningssider ● Integreret webserver ● HP Easy Printer Care ● Brug af software til HP Web Jetadmin ● HP Printer Utility til Macintosh ● Sikkerhedsfunktioner ● Indstilling af realtidsuret ● Rengøring af MFP'en ● Kalibrering af scanneren ● Konfiguration af advarsler ● Administration af forbrugsvarer ● Printervedligeholdelsessæt ● Styring af hukommelse ● Økonomiindstillinger 151
Oplysningssider Oplysningssider giver detaljerede oplysninger om enheden og ens aktuelle konfiguration. Følgende tabel indeholder oplysninger om, hvordan du udskriver oplysningssiderne. Sidebeskrivelse Sådan udskriver du siden fra MFP-kontrolpanelet Menuoversigt 1. Tryk på Administration på startskærmbilledet. Viser menuerne i kontrolpanelet og de tilgængelige indstillinger. 2. Tryk på Oplysninger. 3. Tryk på Konfiguration/statussider. 4. Tryk på Menuoversigt for Administration. 5.
Sidebeskrivelse Sådan udskriver du siden fra MFP-kontrolpanelet 4. Tryk på Filoversigt. 5. Tryk på Udskrivning. Faxrapporter 1. Tryk på Administration på startskærmbilledet. Fem rapporter viser faxaktivitet, faxopkald, faktureringskoder, blokerede faxnumre og kortnumre. 2. Tryk på Oplysninger. 3. Tryk på Faxrapporter. BEMÆRK: Faxrapporter er kun tilgængelige på de modeller, der installeret faxtilbehøret. 4. Tryk på en af følgende knapper for at udskrive den tilhørende rapport: 5.
Integreret webserver Brug den integrerede webserver til at få vist MFP- og netværksstatus og styre udskrivningsfunktioner fra computeren i stedet for fra MFP'ens kontrolpanel. Nedenfor finder du en række eksempler på, hvad du kan gøre ved hjælp af den integrerede webserver: BEMÆRK: Når printeren er direkte tilsluttet en computer, skal du bruge HP Easy Printer Care til at få vist printerstatus. ● Se oplysninger om MFP-status. ● Indstille den type medie, der er lagt i hver bakke.
Sektioner i den integrerede webserver Fane eller sektion Indstillinger Fanen Oplysninger ● Enhedsstatus: Viser enhedsstatus og den resterende levetid for HP-forbrugsvarer, hvor 0% angiver, at en forbrugsvare er tom. På siden vises også den type og det format af udskriftspapir, der er angivet for hver bakke. Hvis du vil ændre standardindstillingerne, skal du klikke på Skift indstillinger. ● Konfigurationsside: Viser de oplysninger, der findes på konfigurationssiden.
Fane eller sektion Indstillinger ● PIN-kode til enhed: Giver dig mulighed for at begrænse adgang til en eller flere enhedsfunktioner ved hjælp af en PIN-kode (Personal Identification Number). ● PIN-kode til bruger: Giver dig mulighed for at tilføje PIN-kodeposter til brugere af enheden og til at redigere eller slette PIN-kodeposter til brugere, der allerede er gemt i enheden. Du kan opsætte enheden til at kræve, at hver bruger indtaster deres PINkode, for at få adgang til enheden.
Fane eller sektion Indstillinger Fanen Netværk Netværksadministratorer kan bruge denne fane til at styre netværksrelaterede indstillinger for enheden, når den er tilsluttet et IP-baseret netværk. Denne fane vises ikke, hvis enheden er tilsluttet direkte til en computer, eller hvis enheden er tilsluttet til et netværk vha. Giver dig mulighed for at ændre netværksindstillinger fra computeren BEMÆRK: Andre links Fanen Netværk kan adgangskodebeskyttes.
HP Easy Printer Care HP Easy Printer Care er et softwareprogram, du kan bruge til at gøre følgende: ● Kontrol af enhedens status ● Kontrollere status for forbrugsvarer ● Indstille alarmer ● Visning af enhedsdokumentation ● Få adgang til fejlfindings- og vedligeholdelsesværktøjer.
Sektion Indstillinger Fanen Enhedsliste ● BEMÆRK: Produktoplysningerne vises enten i listeform eller som ikoner, afhængigt af hvilken indstilling du har angivet for Vis som. Når du åbner softwaren, er dette den første side, der vises. BEMÆRK: Klik på Mine HP-printere i venstre side af vinduet for at vende tilbage til denne side fra de forskellige faner. ● Oplysningerne under denne fane omfatter aktuelle advarsler for produktet.
Sektion HP Proactive Support Indstillinger ● Bakker/Papir: Giver adgang til oplysninger om bakkerne, og hvordan de er konfigureret. Klik på Rediger for at justere indstillingerne. ● Gendan standardindstillinger: Giver adgang til at gendanne alle produktets fabriksindstillinger. Klik på Gendan for at gendanne standardindstillingerne. BEMÆRK: Dette element er tilgængeligt under fanerne Oversigt og Support.
Brug af software til HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er en webbaseret softwareløsning, der gør det muligt at fjerninstallere, overvåge og foretage fejlfinding af netværkstilsluttede ydre enheder. Den intuitive browserbrugergrænseflade gør det lettere at styre enheder på tværs af platforme, herunder HP-enheder og enheder fra andre leverandører. Styringen er proaktiv, idet netværksadministratoren får mulighed for at løse enhedsproblemer, før brugeren støder på dem.
HP Printer Utility til Macintosh Brug det valgfrie HP Printer Utility til at konfigurere og styre en printer fra en Mac-computer med OS X V10.2, V10.3 eller V10.4. Dette afsnit beskriver flere funktioner, som du kan udføre via HP Printer Utility. Åbning af HP Printer Utility Fremgangsmåden som du benytter til at starte HP Printer Utility afhænger af det Macintosh operativsystem, som du bruger. Åbning af HP Printer Utility i Mac OS X V10.2 1. Åbn Finder, og klik derefter på Programmer. 2.
Få vist status for forbrugsvarer Få vist status for printerforbrugsvarer (som f.eks. tonerkassette, billedtromle eller udskriftsmedier) fra en computer. 1. Åbn HP Printer Utility. 2. I listen Configuration Settings (Konfigurationsindstillinger) skal du vælge Supplies Status (Status for forbrugsvarer). 3. Klik på fanen Supplies (Forbrugsvarer) for at få vist status for forskellige udskiftelige forbrugsvarer, og klik derefter på fanen Medie for at få vist status for printmedier.
Opdatering af firmwaren Opdater printerfirmwaren ved at overføre den nye firmwarefil fra computeren. Du kan finde nye firmwarefiler til din printer på www.hp.com/go/ljm9040mfp_firmware eller www.hp.com/go/ ljm9050mfp_firmware. 1. Åbn HP Printer Utility. 2. I listen Configuration Settings (Konfigurationsindstillinger) skal du vælge Firmware Update (Firmwareopdatering). 3. Klik på Vælg, naviger til den firmewarefil, du vil overføre, og klik derefter på OK. 4.
Lagring eller udskrivning af gemte job Aktiver printerens joblagringsfunktion, eller udskriv et lagret job fra computeren. Du kan også slette et lagret udskriftsjob. 1. Åbn HP Printer Utility. 2. I listen Configuration Settings (Konfigurationsindstillinger) skal du vælge Stored Jobs (Lagrede job). 3. Udfør en af følgende opgaver: ● Vælg Enable Job Storing (Aktiver joblagring), og klik derefter på Anvend nu for at slå joblagringsfunktionen fra.
● IP-adresse ● Undernetmaske ● Standardgateway Hvis du vil ændre flere indstillinger i den integrerede webserver, skal du klikke på Additional Network Settings (Ekstra netværksindstillinger). Den integrerede webserver åbner med fanen Networking (Netværk) valgt. 4. Klik på Anvend nu. Åbning af den integrerede webserver 1. Åbn HP Printer Utility. 2. I listen Configuration Settings (Konfigurationsindstillinger) skal du vælge Additional Settings (Ekstra indstillinger). 3.
Sikkerhedsfunktioner Dette afsnit forklarer vigtige sikkerhedsfunktioner, der findes på MFP'en: ● Sikring af den integrerede webserver ● Foreign Interface Harness (FIH) ● Sikker disksletning ● Sikkerhedslås ● Godkendelse ● Låsning af menuerne på kontrolpanelet Sikring af den integrerede webserver Tildel en adgangskode for adgang til den integrerede webserver, så uautoriserede brugere ikke kan ændre MFP-indstillingerne. 1. Åbn den integrerede webserver. Se Integreret webserver på side 154. 2.
Aktivering af FIH-portalen 1. Dobbeltklik på filen FIH.EXE. Dialogboksen Foreign Interface Harness vises. 2. Klik på OK. 3. Klik på Aktiver. 4. Klik på Nej, hvis du ikke har indtastet en PIN-kode før. Klik på Ja, hvis du har indtastet en PINkode før. Hvis du har klikket på Nej, skal du indtaste og bekræfte PIN-koden og derefter klikke på OK. Hvis du har klikket på Ja, skal du indtaste PIN-koden og klikke på OK. BEMÆRK: PIN-koden skal bestå af tal. 5.
Sikker disksletning omfatter følgende niveauer for disksikkerhed: ● Ikke-sikker hurtigsletning. Dette er en simpel funktion til sletning af filtabeller. Adgangen til filen fjernes, men de faktiske data forbliver på disken, indtil de overskrives i forbindelse med efterfølgende datalagring. Dette er den hurtigste tilstand. Ikke-sikker hurtigsletning er standardsletningstilstanden. ● Sikker hurtigsletning. Adgang til filen fjernes, og dataene overskrives med et fast, identisk tegnmønster.
Sikkerhedslås Sikkerhedslåsen er en mekanisk lås, der bruges til at forhindre fjernelse af interne computerkomponenter. EIO-ekstraudstyr beskyttes dog ikke. Køb sikkerhedslåsen separat, og monter den derefter på MFP'en. Figur 11-1 Sikkerhedslås Godkendelse Denne MFP indeholder flere integrerede godkendelsesmetoder. Metoderne er Kerberos, LDAP, LDAP via SSL og PIN-kode. Valgfrit HP Digital Send-software understøtter godkendelse til Windows SPNEGO, LDAP, LDAP via SSL og Novell.
Indstilling af realtidsuret Brug realtidsurfunktionen til at angive indstillinger for dato og klokkeslæt. Oplysningerne om dato og klokkeslæt vedhæftes et gemt job af typen Udskrift, Fax eller Digital afsendelse, så du kan identificere de nyeste versioner af gemte job. DAWW 1. Rul til og tryk på Administration på kontrolpanelet. 2. Tryk på Tid/planlægning. 3. Tryk på Dato/tid. 4. Vælg et datoformat. 5. Vælg et klokkeslætformat. 6. Tryk på felterne Dato for at indtaste datoen. 7.
Rengøring af MFP'en Udskrivning af en renseside 1. Tryk på Administration på startskærmbilledet. 2. Tryk på Udskriftskvalitet. 3. Tryk på Kalibrering/rensning. 4. Tryk på Opret renseside. Enheden udskriver en renseside. 5. Følg den vejledning, der er trykt på rensesiden.
2. Åbn MFP'ens frontdæksel, drej det grønne håndtag ned i den ulåste position, og fjern tonerkassetten. Figur 11-3 Rengøring af papirgangen (2 af 6) FORSIGTIG: Brug begge hænder, når du fjerner tonerkassetten fra MFP'en, så du undgår at beskadige kassetten. Udsæt ikke tonerpatroner for lys i mere end nogle få minutter. Tonerkassetten skal dækkes til, når den er uden for MFP'en. BEMÆRK: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand.
6. Luk frontdækslet, tilslut alle kabler igen, og tænd MFP'en (knappen ind). Figur 11-7 Rengøring af papirgangen (6 af 6) Udvendig rengøring af MFP'en ● Rengør MFP'en udvendigt, hvis den er synligt snavset. ● Brug en blød, fnugfri klud, der er fugtet med vand. Rengøring af berøringsskærmen ● Rengør berøringsskærmen, når det er tiltrængt (fingeraftryk, støv). ● Aftør forsigtigt berøringsskærmen med en ren, fnugfri klud, der er fugtet med vand. FORSIGTIG: Brug kun vand.
2. Find ADF'ens top- og bundglaslister. Figur 11-9 Rengøring af ADF-leveringssystemet (2 af 5) 3. Rengør glaslisterne ved at aftørre dem forsigtigt med en ren, fugtet og fnugfri klud. 4. Find den hvide vinylbagside. Figur 11-10 Rengøring af ADF-leveringssystemet (3 af 5) 5. Find de hvide vinylkalibreringslister. Figur 11-11 Rengøring af ADF-leveringssystemet (4 af 5) 6. Rengør ADF-bagsiden og kalibreringslisterne ved at aftørre dem med en ren, fugtet og fnugfri klud. 7. Luk topdækslet.
FORSIGTIG: Rengør kun dette område, hvis der forekommer kopifejl, f.eks. striber, og hvis der er støv inden i glaslisten. Hyppig rengøring af dette område kan forårsage støv i MFP'en. 1. Åbn ADF-dækslet. Figur 11-13 Rengøring af den øverste ADF-glasliste (1 af 4) 2. Find den lås, der frigiver den øverste ADF-glasliste. Skub låsen til venstre, og træk ned for at se indersiden af glaslisten. Figur 11-14 Rengøring af den øverste ADF-glasliste (2 af 4) 3. Aftør forsigtigt glasset med en tør, fnugfri klud.
Rengøring af ADF-valserne Du skal rengøre valserne i ADF'en, hvis der er problemer med fødningen, eller hvis originalerne får mærker, når de forlader ADF'en. 1. Åbn topdækslet. FORSIGTIG: Rengør kun valserne, hvis der forekommer forkert indføring eller mærker på originalerne, og der er støv på valserne. Hyppig rengøring af valserne kan forårsage støv i MFP'en. Figur 11-17 Rengøring af ADF-valserne (1 af 6) 2. Find valserne i nærheden af glaslisterne. Figur 11-18 Rengøring af ADF-valserne (2 af 6) 3.
5. Åbn ADF-dækslet. Figur 11-20 Rengøring af ADF-valserne (4 af 6) 6. Find valserne. Figur 11-21 Rengøring af ADF-valserne (5 af 6) 7. Aftør valserne med en ren, fnugfri klud, der er fugtet med vand. FORSIGTIG: Hæld ikke vand direkte på valserne. I modsat fald er der risiko for beskadigelse af MFP'en. 8. Luk dækslet til ADF'en. Figur 11-22 Rengøring af ADF-valserne (6 af 6) 9. Luk leveringsstyret, og aftør dets ydre overflade med kluden.
Kalibrering af scanneren Kalibrer scanneren for at kompensere for forskydninger i scannerens billeddannende system (det bevægelige læsehoved) for ADF og flatbedscannere. På grund af de mekaniske tolerancer er det ikke sikkert, at scannerens bevægelige læsehoved aflæser billedets position nøjagtigt. Under kalibreringen beregnes og gemmes scannerens forskydningsværdier. Forskydningsværdierne bruges derefter ved scanninger, så den rigtige del af dokumentet scannes.
Konfiguration af advarsler Du kan bruge HP Web JetAdmin eller MFP'ens integrerede webserver til at konfigurere systemet, så det advarer dig om problemer med MFP'en. Advarslen kommer i form af en e-mail til den eller de e mailkonti, du angiver. Du kan konfigurere følgende: ● Den eller de printere, du vil overvåge. ● Hvilke advarsler du vil modtage (f.eks. advarsler om papirstop, manglende papir, status for forbrugsvarer og åbent dæksel). ● Den e-mail-konto, advarslerne skal videresendes til.
Administration af forbrugsvarer Brug originale HP printerpatroner for at opnå de bedst mulige udskrivningsresultater. HP-tonerkassetter Når du bruger en ny HP-tonerkassette, kan du få følgende oplysninger om forbrugsvarer: ● Resterende forbrugsvarer i procent ● Anslået antal resterende sider ● Antal udskrevne sider BEMÆRK: Se Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 241 for at få oplysninger om bestilling af patroner.
Tabel 11-1 Temperaturspecifikationer for printerpatron Miljøforhold Anbefalet Tilladt Opbevaring/standby Temperatur (printerpatron) 17° – 25°C (62.6° – 77°F) 15° – 30°C (59° – 86°F) -20° – 40°C (-4° – 104°F) Printerpatronens forventede levetid Ifølge ISO/IEC 19752 kan en gennemsnitlig patron udskrive 38.000 sider. Den reelle ydelse afhænger af den konkrete anvendelse.
Printervedligeholdelsessæt BEMÆRK: Printervedligeholdelsessættet er en forbrugsvare og er ikke dækket af garantien. HP anbefaler, at der bruges et nyt printervedligeholdelsessæt for ca. hver 350.000 sider for at sikre en optimal udskriftskvalitet. Afhængigt af, hvordan du bruger MFP'en, kan det være nødvendigt at udskifte sættet oftere. Hvis du har spørgsmål til, hvor ofte du bør udskifte printervedligeholdelsessættet, kan du kontakte supportcentret på www.hp.com/support/ljm9040mfp eller www.hp.
Styring af hukommelse MFP'en har to DIMM-stik med dobbelt datahastighed (DDR), som giver mere MFP-hukommelse. DDRDIMM'er fås med 64, 128 og 256 MB og op til maksimalt 512 MB. MFP'en er udstyret med to compact flash-stik, som giver mulighed for at bruge følgende funktioner: ● Brug det relevante DDR-DIMM til at tilføje flash-hukommelsesbaserede ekstra fonte, makroer og mønstre. ● Brug det relevante DDR-DIMM til at tilføje andre flash-baserede printersprog og MFP-funktioner.
2. Skub den valgfrie udskriftsenhed væk fra printermotoren. Figur 11-23 Installation af DDR-hukommelses-DIMM'er (1 af 8) 3. Sluk MFP'en. Træk netledningen og de andre kabler ud. Figur 11-24 Installation af DDR-hukommelses-DIMM'er (2 af 8) 4. Løsn de to skruer, der sidder på bagsiden af MFP'en. Figur 11-25 Installation af DDR-hukommelses-DIMM'er (3 af 8) 5. Tag fat i skruerne, og træk formateringsenheden ud af MFP'en. Læg den på en plan, ikke-ledende overflade.
6. Tag DIMM-modulet ud af den antistatiske emballage. Hold DIMM'et med fingrene mod kanterne og tommelfingrene mod den bageste kant. Anbring hakkene på DIMM'et ud for DIMM-stikket. (Kontroller, at låsene på hver side af DIMM-stikket er åbne eller vender udad). Figur 11-27 Installation af DDR-hukommelses DIMM'er (5 af 8) 7. Tryk DIMM'et lige ind i stikket (tryk hårdt). Sørg for, at låsene på hver side af DIMM'et klikker indad på plads. (Når du vil fjerne DIMM'et, skal låsene lukkes op).
Bekræftelse af hukommelsesinstallation Følg denne fremgangsmåde for at kontrollere, at DDR-DIMM'er er installeret korrekt: 1. Kontrollér, at MFP'ens kontrolpanel viser Klar, når MFP'en tændes. Hvis der vises en fejlmeddelelse, er et DIMM-modul muligvis ikke installeret korrekt. 2. Udskriv konfigurationssiden. 3. Kontrollér hukommelsessektionen på konfigurationssiden, og sammenlign den med den konfiguration, som blev anvendt inden DIMM-installationen.
Økonomiindstillinger Dvale og aktivering Indstilling af dvaleforsinkelsen Brug dvaleforsinkelsesfunktionen til at angive det tidsrum, hvori MFP'en skal være inaktiv, før den skifter til dvaletilstand. Standardindstillingen er 45 minutter. 1. Rul til og tryk på Administration. 2. Tryk på Tid/planlægning. 3. Tryk på Udsættelse af dvale. 4. Tryk på den ønskede indstilling til dvaleforsinkelse.
DAWW 7. Tryk på de pågældende indstillinger for at angive den korrekte indstilling for time, minut og AM/ PM. 8. Hvis du ønsker at aktivere MFP'en på et bestemt tidspunkt hver dag (herunder weekends), skal du trykke på Ja på skærmbilledet Anv. på alle dage. Hvis du ønsker at angive forskellige tidspunkter for forskellige dage, skal du trykke på Nej og gentage fremgangsmåden for hver dag.
190 Kapitel 11 Administration og vedligeholdelse DAWW
12 Problemløsning DAWW ● Løsning af problemer ● Løsning af MFP-problemer ● Meddelelsestyper på kontrolpanelet ● Meddelelser på kontrolpanelet ● Afhjælpning af papirstop ● Problemer med håndtering af medier ● Løsning af problemer med udskriftskvaliteten ● Løsning af faxproblemer ● Løsning af kopiproblemer ● Løsning af e-mail-problemer ● Løsning af problemer med netværksforbindelse ● Løsning af almindelige Macintosh-problemer 191
Løsning af problemer Hvis MFP'en ikke fungerer korrekt, skal du udføre trinnene i denne kontrolliste i rækkefølge. Hvis der opstår en fejl i MFP'en ved et af trinnene, skal du følge de tilhørende forslag for at afhjælpe fejlen. Hvis et trin løser problemet, kan du stoppe uden at udføre andre trin på kontrollisten. Fejlfindingstjekliste 1. 2. Kontroller, at MFP'ens Klar-indikator lyser. Hvis ingen indikatorer er tændte, skal du udføre følgende trin: a. Kontroller netledningsforbindelserne. b.
Løsning af MFP-problemer Problem/meddelelse Løsning Kontrolpanelets display er tomt, og de interne blæsere kører ikke. Kontroller, at MFP'en er tændt. Tryk på alle taster for at se, om en af dem har sat sig fast. Kontakt en autoriseret HPservicemedarbejder, hvis dette ikke hjælper. MFP'en er tændt, men de interne blæsere kører ikke. Sørg for, at netspændingen er korrekt i forhold til MFP'ens strømkonfiguration. (Se spændingskravene er angivet på etiketten bagpå enheden).
Meddelelsestyper på kontrolpanelet Fire typer meddelelser på kontrolpanelet kan angive status for eller problemer med enheden. Meddelelsestype Beskrivelse Statusmeddelelser Statusmeddelelser afspejler den aktuelle enhedstilstand. De indeholder oplysninger om almindelig enhedsdrift, og det kræver ingen indgriben at fjerne dem. De ændres, når enhedens status ændres.
Meddelelser på kontrolpanelet Produktet giver tydelige meddelelser på kontrolpanelet. Når der vises en meddelelse på kontrolpanelet, skal du følge anvisningerne på skærmen for at løse problemet. Hvis produktet viser en “Fejl”- eller “Opmærksomheds”-meddelelse, skal du slukke for produktet og tænde det igen, hvis der ikke fremkommer en anvisning til løsning af problemet. Kontakt HP's supportafdeling, hvis der fortsat opstår problemer med produktet. Tryk på knappen Advarsel statuslinjen.
Afhjælpning af papirstop Hvis der vises en meddelelse om papirstop på kontrolpanelet, skal du kontrollere, om der sidder et fastklemt medie de steder, der er vist på illustrationen. Du bliver muligvis også nødt til at se efter fastklemt papir andre steder end de steder, som angives i meddelelsen om papirstop. Hvis det sted, hvor der er opstået papirstop, ikke fremgår klart, er det en god idé at starte i frontdækselområdet.
10 Nederste bakke 11 Frontdæksel og tonerkassetteområde 12 Øverste bakke Afhjælpning af papirstop fra dupleksenheden 1. Flyt udskriftsenheden væk fra MFP'en for at få adgang til det venstre dæksel. Figur 12-2 Udbedring af papirstop i dupleksenheden (1 af 6) 2. Åbn det venstre dæksel, og træk forsigtigt papiret ud. ADVARSEL! Rør ikke det tilstødende fikseringsområde. Området kan være varmt. Figur 12-3 Udbedring af papirstop i dupleksenheden (2 af 6) 3.
5. Åbn frontdækslet. Figur 12-5 Udbedring af papirstop i dupleksenheden (4 af 6) 6. Kontrollér, om der sidder papir i området omkring ekstraudstyret til dupleksudskrivning, og fjern eventuelt papir ved at trække det ud af MFP'en. Pas på, at papiret ikke går i stykker. Figur 12-6 Udbedring af papirstop i dupleksenheden (5 af 6) 7. Geninstaller dupleksenheden ved at skubbe den ind i åbningen, indtil den låses fast. Figur 12-7 Udbedring af papirstop i dupleksenheden (6 af 6) 8. Luk åbne dæksler.
2. Åbn og luk det højre dæksel for at nulstille MFP'en. Figur 12-9 Udredning af papirstop i bakke 1 (2 af 2) Udbedring af papirstop i højre dæksel 1. Åbn det højre dæksel. Figur 12-10 Udbedring af papirstop i højre dæksel (1 af 3) 2. Kontrollér, om der sidder fastklemt medie i området omkring det højre dæksel, og fjern mediet fra området. Hvis mediet er revet i stykker, skal du kontrollere, at du har fjernet alle stykkerne. 3. Åbn papirstopdækslet. Træk ud, og løft op i den grønne tap.
Udbedring af papirstop i bakke 2 og 3 1. Åbn bakken, til den ikke kan komme længere ud. Figur 12-13 Udbedring af papirstop i bakke 2 og 3 (1 af 3) 2. Kontrollér, om der sidder medie i bakkeområdet, og fjern mediet fra området. Hvis mediet er revet i stykker, skal du kontrollere, at du har fjernet alle stykkerne. 3. Luk bakken. Figur 12-14 Udbedring af papirstop i bakke 2 og 3 (2 af 3) 4. Åbn det højre dækslet, fjern eventuelle synlige medier, og luk højre dæksel. Dette nulstiller MFP'en.
3. Hvis du ikke kan se noget papir i det lodrette overføringsdæksel, skal du åbne bakke 4. Figur 12-17 Udredning af papirstop i bakke 4 (2 af 4) 4. Kontroller, om der sidder fastklemt papir i området omkring bakken, og fjern papiret fra området. Hvis papiret er revet i stykker, skal du kontrollere, at du har fjernet alle stykkerne. 5. Luk bakke 4. Figur 12-18 Udredning af papirstop i bakke 4 (3 af 4) 6. Luk det lodrette overføringsdæksel.
2. Flyt udskriftsenheden væk fra MFP'en. Figur 12-21 Udredning af papirstop i stackeren eller hæfte/stackerenheden (2 af 7) 3. På stackeren skal du løfte ledningen på enhedens nederste bakke og forsigtigt trække eventuelt medie ud af dette område. På hæfte/stackerenheden skal du forsigtigt trække eventuelt medie, som stikker ud fra magasinområdet, ud. BEMÆRK: Kun stackeren har ledningen på den nederste bakke. Figur 12-22 Udredning af papirstop i stackeren eller hæfte/stackerenheden (3 af 7) 4.
6. Find det grønne håndtag i papirstismodulet, og træk derefter håndtaget ned. Figur 12-25 Udredning af papirstop i stackeren eller hæfte/stackerenheden (6 af 7) 7. Træk forsigtigt eventuelt medie ud af papirstisområdet. 8. Luk åbne dæksler. Skub udskriftsenheden tilbage på plads. Figur 12-26 Udredning af papirstop i stackeren eller hæfte/stackerenheden (7 af 7) Udredning af papirstop i papirgangen i den multifunktionelle finisher. 1. Åbn topdækslet.
3. Luk finisher-dækslet. Figur 12-29 Udredning af papirstop i papirgangen i den multifunktionelle finisher (3 af 3) Udredning af papirstop mellem den multifunktionelle finisher og MFP'en 1. Flyt finisheren væk fra MFP'en. Figur 12-30 Udredning af papirstop mellem den multifunktionelle finisher og MFP'en (1 af 4) 2. Fjern omhyggeligt eventuelt papir fra MFP'ens udskriftsområde. Figur 12-31 Udredning af papirstop mellem den multifunktionelle finisher og MFP'en (2 af 4) 3.
4. Skub den multifunktionelle finisher tilbage på plads. Figur 12-33 Udredning af papirstop mellem den multifunktionelle finisher og MFP'en (4 af 4) Udredning af papirstop ved folderudskrivning i den multifunktionelle finisher 1. Flyt finisheren væk fra MFP'en. Figur 12-34 Udredning af papirstop ved folderudskrivning i den multifunktionelle finisher (1 af 7) 2.
4. Åbn dækslet til hæfteenheden. Figur 12-37 Udredning af papirstop ved folderudskrivning i den multifunktionelle finisher (4 af 7) 5. Drej det nederste grønne greb med uret for at føre det fastsiddende papir gennem folderrullerne og ind i folderbakken. Figur 12-38 Udredning af papirstop ved folderudskrivning i den multifunktionelle finisher (5 af 7) 6. Luk dækslet til hæfteenheden. Figur 12-39 Udredning af papirstop ved folderudskrivning i den multifunktionelle finisher (6 af 7) 7.
Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher 1. Åbn dækslet til hæfteenheden. Figur 12-41 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (1 af 11) 2. Skub hæfteenheden mod dig selv. Figur 12-42 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (2 af 11) 3. Drej det store grønne greb, indtil du ser den blå prik (dette indikerer, at hæfteenheden er helt åben). Figur 12-43 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (3 af 11) 4.
5. Fjern hæftekassetten. Figur 12-45 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (5 af 11) 6. Træk op i håndtaget, der er mærket med en grøn prik. Figur 12-46 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (6 af 11) 7. Fjern den beskadigede hæfteklamme. Figur 12-47 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (7 af 11) 8. Tryk ned på det håndtag, der er mærket med en grøn prik.
9. Installer hæftekassetten igen. Figur 12-49 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (9 af 11) 10. Skub hæfteenheden ind i enheden. Figur 12-50 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (10 af 11) 11. Luk dækslet til hæfteenheden. Figur 12-51 Udbedring af hæftestop fra den multifunktionelle finisher (11 af 11) Udbedring af hæftestop i den øverste halvdel af hæftehovedet i den multifunktionelle finisher. 1.
Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden 1. Flyt hæfte/stackerenheden væk fra MFP'en. Figur 12-53 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (1 til 9) 2. Åbn dækslet til hæfteenheden. Figur 12-54 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (2 til 9) 3. Træk kassetten ud. Figur 12-55 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (3 til 9) 4. Træk op i håndtaget, der er mærket med en grøn prik.
5. Fjern den beskadigede hæfteklamme. Figur 12-57 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (5 til 9) 6. Tryk ned på det håndtag, der er mærket med en grøn prik. Figur 12-58 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (6 til 9) 7. Installer hæftekassetten igen. Figur 12-59 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (7 til 9) 8. Luk dækslet til hæfteenheden.
9. Skub hæfte/stackerenheden tilbage på plads. Figur 12-61 Udbedring af hæftestop fra hæfte/stackerenheden (9 til 9) BEMÆRK: Når hæftestoppet er udbedret, skal enheden genindlæses, hvilket kan betyde, at de første dokumenter (maksimalt fem) ikke bliver hæftet. Hvis du sender et udskriftsjob, når hæfteenheden er blokeret eller løbet tør for hæfteklammer, bliver jobbet udskrevet alligevel, da dette ikke har indflydelse på adgangen til udskriftsbakken.
4. Tryk ned på det grønne håndtag, og kontrollér omhyggeligt, om der sidder fastklemt medie. Hvis mediet er revet i stykker, skal du sørge for at fjerne alle stykkerne. Figur 12-64 Udbedring af papirstop i venstre dæksel (3 af 4) 5. Luk det venstre dæksel. Skub udskriftsenheden tilbage på plads. Figur 12-65 Udbedring af papirstop i venstre dæksel (4 af 4) Udbedring af papirstop i postkassen med 8 bakker 1. Flyt postkassen med otte bakker væk fra MFP'en.
4. Skub postkassen med otte bakker tilbage på plads, og monter derefter den øverste bakke igen. Figur 12-68 Udbedring af papirstop i postkassen med 8 bakker (3 af 3) BEMÆRK: Kontrollér, at det papir, der bruges, ikke er tykkere end det, som postkassen med otte bakker understøtter. Se Understøttede papir- og udskriftsmedieformater på side 83. Afhjælpning af gentagne papirstop Problem Løsning Generelle problemer med gentagelse af papirstop 1.
Problemer med håndtering af medier Brug kun medier, der opfylder de specifikationer, der er beskrevet i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Denne vejledning er tilgængelig på http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Printeren indfører flere ark Printeren indfører flere ark Årsag Løsning Inputbakken er overfyldt. Fjern overskydende medie fra inputbakken. Udskriftsmediet hænger sammen. Fjern mediet, bøj det, drej det 180°, eller vend det om, og læg derefter papiret tilbage i bakken.
Printeren henter papir i den forkerte bakke Årsag Løsning Funktionen Brug den\nønskede bakke er indstillet til Første i undermenuen Bakkefunktion til menuen Enhedsindstillinger. Angiv indstillingen til Eksklusivt. Medieformatet er ikke konfigureret korrekt til inputbakken. Udskriv en konfigurationsside, eller brug kontrolpanelet til at bestemme, hvilket medieformat bakken er konfigureret til. Styrene i bakken er ikke placeret op ad papiret. Kontroller, at styrene berører papiret.
Medie indføres ikke fra bakke 2, 3 eller 4 Årsag Løsning Medieformatet er ikke konfigureret korrekt til inputbakken. Udskriv en konfigurationsside, eller brug kontrolpanelet til at bestemme, hvilket medieformat bakken er konfigureret til. Styrene i bakken er ikke placeret op ad papiret. Kontroller, at styrene berører papiret. Transparenter indføres ikke Transparenter indføres ikke Årsag Løsning Den korrekte medietype er ikke angivet i softwaren eller printerdriveren.
Udskriften er bøjet eller krøllet Udskriften er bøjet eller krøllet Årsag Løsning Mediet opfylder ikke specifikationerne for denne MFP. Brug kun medier, der opfylder HP's mediespecifikationer for denne MFP. Mediet er beskadiget eller af dårlig kvalitet. Fjern mediet fra inputbakken, og ilæg medie af god kvalitet. Printeren er placeret i omgivelser, der er for fugtige. Kontroller, at luftfugtigheden holder sig inden for de angivne fugtighedsspecifikationer i udskrivningsmiljøet.
Løsning af problemer med udskriftskvaliteten I dette afsnit finder du oplysninger om problemer vedrørende udskriftskvaliteten og forslag til, hvordan de kan løses. Du kan ofte forbygge problemer med udskriftskvaliteten ved at sørge for, at enheden er vedligeholdt korrekt, og ved at bruge medier, der overholder HP's specifikationer, eller ved at køre et renseark.
Lys udskrift (del af side) Figur 12-69 Lys udskrift (del af side) 1. Sørg for, at tonerkassetten er helt installeret. 2. Tonerkassetten er muligvis defekt. Udskift tonerkassetten. 3. Mediet overholder muligvis ikke HP's specifikationer (mediet er f.eks. for fugtigt eller for groft). Se Understøttede papir- og udskriftsmedieformater på side 83. Lys udskrift (hel side) Figur 12-70 Lys udskrift (hel side) 1. Sørg for, at tonerkassetten er helt installeret. 2.
Pletter Figur 12-71 Pletter Der kan vises pletter på en side, når et papirstop er udbedret. 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Rens enheden indvendigt, og kør et renseark. Se Rengøring af MFP'en på side 172. 3. Prøv en anden medietype. 4. Kontrollér tonerkassetten for spild. Udskift tonerkassetten, hvis den lækker. Udfald Figur 12-72 Udfald DAWW 1. Kontroller, at miljøspecifikationerne for enheden er overholdt. Se Driftsmiljø på side 254. 2.
Streger Figur 12-73 Streger Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Rens enheden indvendigt, og kør et renseark. Se Rengøring af MFP'en på side 172. 3. Udskift tonerkassetten. Grå baggrund Figur 12-74 Grå baggrund 1. Brug ikke medier, der allerede har været igennem enheden. 2. Prøv en anden medietype. 3. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv.
Udtværet toner Figur 12-75 Udtværet toner 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Kontrollér, at fikseringsarmene er drejet nedad (undtagen ved udskrivning på konvolutter. 3. Prøv en anden medietype. 4. Kontroller, at miljøspecifikationerne for enheden er overholdt. Se Driftsmiljø på side 254. 5. Rens enheden indvendigt, og kør et renseark. Se Rengøring af MFP'en på side 172. 6. Udskift tonerkassetten. Se også afsnittet Løs toner på side 223.
Tilbagevendende fejl Figur 12-77 Tilbagevendende fejl 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Hvis afstanden mellem fejlene er 44 mm, 53 mm, 63 mm eller 94 mm, skal tonerkassetten muligvis udskiftes. 3. Rens enheden indvendigt, og kør et renseark. Se Rengøring af MFP'en på side 172. Se også afsnittet Gentagelse af billede på side 224. Gentagelse af billede Figur 12-78 Gentagelse af billede Dear Mr.
Misdannede tegn Figur 12-79 Misdannede tegn AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Kontroller, at miljøspecifikationerne for enheden er overholdt. Se Driftsmiljø på side 254. Skæv side Figur 12-80 Skæv side DAWW 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Kontroller, at der ikke er iturevne medier inde i enheden. 3.
Krølning eller bølger Figur 12-81 Krølning eller bølger 1. Vend mediestakken om. Prøv også at dreje papiret 180°. 2. Sørg for, at medietype og -kvalitet overholder HP's specifikationer. (Se Understøttede papir- og udskriftsmedieformater på side 83). 3. Kontroller, at miljøspecifikationerne for enheden er overholdt. (Se Driftsmiljø på side 254). 4. Prøv at udskrive til en anden udskriftsbakke. 5. Hvis mediet er let og glat, skal du åbne menuen Administration på enhedens kontrolpanel.
Lodrette hvide streger Figur 12-83 Lodrette hvide streger 1. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet løser sig selv. 2. Sørg for, at medietype og -kvalitet overholder HP's specifikationer. Se Understøttede papir- og udskriftsmedieformater på side 83. 3. Udskift tonerkassetten.
Spredte linjer Figur 12-86 Spredte linjer 1. Sørg for, at medietype og -kvalitet overholder HP's specifikationer. Se Understøttede papir- og udskriftsmedieformater på side 83. 2. Kontroller, at miljøspecifikationerne for enheden er overholdt. Se Driftsmiljø på side 254. 3. Vend mediestakken om. Prøv også at dreje papiret 180°. 4. Åbn menuen Administration på enhedens kontrolpanel. Åbn undermenuen Udskriftskvalitet, og juster indstillingen for Tonertæthed. Se Menuen Udskriftskvalitet på side 44.
Vilkårlig billedgentagelse Figur 12-88 Vilkårlig billedgentagelse (1 af 2) Figur 12-89 Vilkårlig billedgentagelse (2 af 2) Hvis et billede øverst på siden (i massiv sort) gentages længere nede på siden (i et gråt felt), er toneren muligvis ikke helt slettet fra det sidste job. (Det gentagne billede kan være lysere eller mørkere, end det felt, det vises i). DAWW ● Skift tonen (mørkhed) i det felt, hvor det gentagne billede vises. ● Skift rækkefølgen for de udskrevne billeder.
Løsning af faxproblemer Angående hjælp til løsning af faxproblemer, henvises der til Analog Fax Accessory 300 Fax Guide og Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide, som findes på software-cd'en, der fulgte med faxtilbehøret. Du kan også gå til http://www.hp.com/go/mfpfaxaccessory300.
Løsning af kopiproblemer Forebyggelse af kopieringsproblemer I det følgende beskrives, hvordan du nemt og enkelt kan forbedre kopikvaliteten: ● Kopier fra flatbed-scanneren. Det giver en kopi af en højere kvalitet, end når du kopierer fra den automatiske dokumentføder (ADF). ● Brug originaler af høj kvalitet. ● Læg medierne korrekt i. Hvis medierne ikke er ilagt korrekt, kan de blive indført skævt, så du får uklare billeder og problemer med OCR-programmet.
Problem Årsag Løsning Mørkhed for at gøre billedet lysere eller mørkere. Teksten er utydelig. Indstillingen Skarphed skal justeres. Billedet skal optimeres til tekst. Tryk på Kopier, og tryk derefter på Billedjustering. for at justere skarpheden. Flyt skyderen for Skarphed til højre for at forøge skarpheden. Tryk på Kopier, og tryk derefter på Optimer tekst/billede for at optimere billedet til tekst. Vælg Tekst.
Problem Årsag Løsning Udskriften er krum eller forskudt på siden. Mediestyrene er muligvis justeret forkert. Fjern alle medier fra inputbakken, udglat stakken, og placer derefter medierne i inputbakken igen. Juster mediestyrene til bredden og længden af de medier, du anvender, og prøv at udskrive igen. Scanneren skal muligvis kalibreres. Udfør en bakkejustering, og kalibrer derefter scanneren. Der indføres mere end ét ark ad gangen. Enheden henter ikke medier fra mediebakken.
Problemer med ydeevnen Problem Årsag Løsning Der kom ingen kopi ud. Inputbakken en muligvis tom. Læg medier i enheden. Originalen er blevet ilagt forkert. Læg originalen med forsiden nedad i ADF'en eller flatbed-scanneren. Forseglingstapen er muligvis ikke blevet helt fjernet fra tonerkassetten. Udskift tonerkassetten, og returnér den defekte kassette. Originalen er blevet ilagt forkert. Læg originalen med forsiden nedad i ADF'en eller flatbed-scanneren.
Løsning af e-mail-problemer Hvis du ikke kan sende e-mails ved hjælp af den digitale afsendelsesfunktion, kan du prøve at genkonfigurere SMTP-gatewayadressen eller LDAP-gatewayadressen. Udskriv en konfigurationsside for at finde de aktuelle SMTP- og LDAP-gatewayadresser. Se Oplysningssider på side 152. Følg nedenstående fremgangsmåder for at kontrollere, om SMTP- og LDAP-gateway-adresserne er gyldige. Validering af adressen på SMTP-gateway'en BEMÆRK: Denne fremgangsmåde gælder for Windows-operativsystemer.
Løsning af problemer med netværksforbindelse Hvis MFP'en har problemer med at kommunikere med netværket, skal du bruge oplysningerne i dette afsnit til at løse problemet. Løsning af problemer med netværksudskrivning BEMÆRK: HP anbefaler, at du bruger MFP-cd'en til at installere og opsætte MFP'en i et netværk. ● Kontrollér, at netværkskablet er sluttet korrekt til processorens RJ45-stik. ● Kontrollér, at forbindelsesindikatoren på processorens RJ45-stik lyser og blinker.
DAWW 3. Kontroller, at IP-adressen ikke er en kopieret adresse på netværket ved hjælp af (arp -a)kommandoen i adresseopløsningsprotokollen. Når du bliver bedt om det, skal du indtaste arp a. Find IP-adressen på listen, og sammenlign dens fysiske adresse med hardwareadressen, der er vist på HP Jetdirect-konfigurationssiden i afsnittet HP Jetdirect-konfiguration. Hvis adresserne stemmer overens, er al netværkskommunikation gyldig. 4.
Løsning af almindelige Macintosh-problemer Dette afsnit indeholder problemer, som kan opstå ved brug af Mac OS X. Tabel 12-1 Problemer med Mac OS X Printerdriveren er ikke vist i Printercentral eller i Printerværktøj. Årsag Løsning Printersoftwaren er muligvis ikke installeret eller er installeret forkert. Kontroller, at printer-PPD'en er i følgende mappe på harddisken: Bibliotek/Printere/PPD/Indhold/Ressourcer/ .lproj, hvor er sprogkoden på to bogstaver for det sprog, du bruger.
Tabel 12-1 Problemer med Mac OS X (fortsat) Printerdriveren foretager ikke en automatisk opsætning af den valgte printer i Printercentral eller Printerværktøj. Årsag Løsning er sprogkoden på to bogstaver for det sprog, du bruger. Installer softwaren igen. Se opsætningsvejledningen for at få flere instruktioner. Interfacekablet er muligvis defekt eller af dårlig kvalitet. Udskift interfacekablet. Det nye kabel skal være af høj kvalitet. Et udskriftsjob blev ikke sendt til den ønskede printer.
Tabel 12-1 Problemer med Mac OS X (fortsat) Hvis printeren er tilsluttet med et USB-kabel, vises den først i Printercentral eller Printerværktøj, når driveren er valgt. Årsag Løsning Fejlfinding i forbindelse med hardware ● Kontroller, at printeren er tændt. ● Kontroller, at USB-kablet er tilsluttet korrekt. ● Kontroller, at du anvender det korrekte Hi-Speed USB-kabel. ● Kontroller, at der ikke er for mange USB-enheder, der trækker strøm fra kæden.
A Forbrugsvarer og ekstraudstyr I dette afsnit får du oplysninger om bestilling af dele, forbrugsvarer og tilbehør. Anvend kun dele og tilbehør, som er direkte beregnet til denne enhed.
Bestil reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer Du kan bestille reservedele, forbrugsvarer og ekstraudstyr på flere forskellige måder: ● Bestil direkte fra HP ● Bestil gennem service- eller supportudbydere ● Bestil direkte via den integrerede webserver (gælder for printere, der er tilsluttet til et netværk) ● Bestil direkte via HP Easy Printer Care-softwaren Bestil direkte fra HP Du kan anskaffe følgende direkte fra HP: ● Reservedele: Hvis du vil bestille reservedele i USA, skal du gå til www.hp.
Varenumre Emnetype Element Beskrivelse eller brug Bestillingsnummer Papirhåndtering Stacker til 3.000 ark En stacker til 3.000 ark. Denne enhed giver også mulighed for at forskyde udskriftsjob. C8084A 3.000-arks hæftemaskine/ stabler En stacker til 3.000 ark kan hæfte op til 50 ark papir pr. dokument. Denne enhed giver også mulighed for at forskyde udskriftsjob. C8085A Multifunktionel finisher Finishing-enhed med en stacker-kapacitet på 1.
Emnetype Element Beskrivelse eller brug Bestillingsnummer Kabel- og interfacetilbehør Forbedrede EIO-kort HP Jetdirect-tilslutningskort til J4135A serielle forbindelser, USB- og LocalTalk-forbindelse HP Jetdirect 615N-printserver J6057A til Fast Ethernet-netværk (10/100Base-TX) (kun RJ-45) HP 680N Wireless 802.
B Service og support Hewlett-Packard Erklæring om begrænset garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED HP LaserJet M9040 MFP og HP LaserJet M9050 MFP Et års garanteret service på stedet HP garanterer over for dig, slutbrugeren, at HP-hardware og ekstraudstyr vil være fri for fejl i materialer og fabrikationsfejl efter købsdatoen i ovennævnte periode.
OVENFOR, ER HP ELLER HP'S LEVERANDØRER PÅ INTET TIDSPUNKT ANSVARLIGE FOR TAB AF DATA ELLER FOR DIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE, FØLGESKADER (HERUNDER TAB AF PROFIT ELLER DATA) ELLER ANDRE SKADER, HVAD ENTEN DE ER BASERET PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING ELLER ANDET. I nogle lande/områder, stater eller provinser er fraskrivelse eller begrænsning af tilfældige skader eller følgeskader ikke tilladt, hvorfor ovennævnte begrænsning eller fraskrivelse måske ikke omfatter dig.
Erklæring om begrænset garanti for tonerkassette Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse. Denne garanti gælder ikke for produkter, der (a) er blevet genopfyldt, repareret, genfremstillet eller ændret på nogen måde, (b) har problemer forårsaget af forkert brug, forkert opbevaring eller brug uden for de angivne omgivelser for enhedsproduktet eller (c) er slidt efter almindelig brug.
HP Kundeservice Onlinetjenester For at få adgang til opdateret HP-enhedsspecifik software, produktoplysninger og support døgnet rundt via en internetforbindelse skal du besøge webstedet: www.hp.com/support/ljm9040mfp eller www.hp.com/support/ljm9050mfp. Gå til www.hp.com/support/net_printing for at få oplysninger om den eksterne HP Jetdirectprinterserver. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) er en række webbaserede fejlfindingsværktøjer til computer- og udskrivningsprodukter.
HP Easy Printer Care Brug HP Easy Printer Care til at kontrollere enhedens status og indstillinger og til at få vist oplysninger om fejlfinding samt online-dokumentation. Du skal have udført en komplet softwareinstallation for at kunne bruge HP Easy Printer Care. Se HP Easy Printer Care på side 158. HP-support og -oplysninger til Macintosh-computere Gå til www.hp.com/go/macosx for at få oplysninger om Macintosh OS X-support og HPabonnementsservice til driveropdateringer. Gå til www.hp.
250 Tillæg B Service og support DAWW
C DAWW Specifikationer ● Fysiske specifikationer ● Elektriske specifikationer ● Akustisk støj ● Driftsmiljø 251
Fysiske specifikationer Tabel C-1 Dimensioner 1 Model Højde Dybde Bredde Vægt1 HP LaserJet M9040 MFP 1219 mm 1085 mm 1334 mm 143 kg HP LaserJet M9050 MFP 1219 mm 1085 mm 1334 mm 143 kg Uden printerpatron Tabel C-2 Størrelse med alle dæksler åbne og bakker trukket ud Model Højde Dybde Bredde HP LaserJet M9040 MFP 1664 mm 1296 mm 2501 mm HP LaserJet M9050 MFP 1664 mm 1296 mm 2501 mm 252 Tillæg C Specifikationer DAWW
Elektriske specifikationer ADVARSEL! Strømkravene er baserede på det land/område, hvor enheden sælges. Konverter aldrig driftsspændinger. Dette kan skade enheden og gøre produktets garanti ugyldig.
Akustisk støj Tabel C-5 Lydeffektniveau1, 2 1 Lydeffektniveau Erklæret ifølge ISO 9296 Udskrivning3 LWAd= 7,4 Bel (A) [74 dB(A)] Klar Praksis lydløs Værdierne er baseret på foreløbige data. Se www.hp.com/go/ljm9040mfp/regulatory or www.hp.com/go/ljm9050mfp/ regulatory for at få opdaterede oplysninger. 2 Konfiguration testet: Basisenhedsudskrivning og -scanning kontinuerligt med ADF på A4-papir uden udskriftsenhed.
D DAWW Lovgivningsmæssige oplysninger 255
FCC-regulativer Dette udstyr er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til en digital Klasse A-enhed, i henhold til afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse krav er fastsat med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i private boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan afgive radiofrekvensenergi. Hvis dette udstyr ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med anvisningerne, kan det forårsage skadelige forstyrrelser i radiokommunikationen.
Produktets miljømæssige varetagelsesprogram Beskyttelse af miljøet Hewlett-Packard Company er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en miljømæssigt ansvarlig måde. Dette produkt er udviklet med adskillige egenskaber, der minimerer indvirkningen på miljøet. Ozonproduktion Dette produkt genererer ingen nævneværdig ozongas (O3). Strømforbrug Strømforbruget falder betydeligt, mens printeren er i Klar-/dvaletilstand.
HP LaserJet-forbrugsvarer til udskrivning Det er nemt at returnere og genbruge dine tomme HP LaserJet-printerpatroner – gratis – med HP Planet Partners. Flersprogede oplysninger om og instruktioner til programmet følger med alle nye HP LaserJetprinterpatroner og pakker med forbrugsvarer. Du er med til at reducere miljøafgiften yderligere, når du returnerer flere patroner på samme tid frem for en ad gangen.
eller kasser til større sendinger. Den pågældende UPS-forsendelse opkræves almindelige forsendelsestakster. Oplysningerne kan ændres uden varsel. Returnering uden for USA Følg blot de enkle retningslinjer, som du finder i vejledningen om genbrug (i emballagen med din nye vare til printeren) eller gå til http://www.hp.com/recycle for at deltage i HP Planet Partners returneringsog genbrugsprogram. Vælg dit land/område for at få oplysninger om, hvordan du tilbageleverer dine HP LaserJet-printerpatroner.
Begrænsninger i materialet Dette HP-produkt indeholder kviksølv i den fluorescerende lampe i scanneren og/eller kontrolpanelets LCD-display, hvilket muligvis kræver særlig håndtering, når produktet skal kasseres. Dette HP-produkt indeholder et batteri, der muligvis kræver særlig håndtering ved slutningen af batteriets levetid.
Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) Datablad om materialesikkerhed (MSDS) for forbrugsvarer, som indeholder kemiske stoffer (dvs. toner), kan rekvireres ved at kontakte HPs websted på www.hp.com/go/msds eller www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment.
Lande-/områdespecifikke erklæringer Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring i henhold til ISO/IEC 17050-1 og EN 17050-1 Producentens navn: Producentens adresse: Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, USA erklærer, at dette produkt Produktnavn: HP LaserJet M9040/M9050 MFP-serien Indeholder: 2.
som et "Klasse 1"-laserprodukt under Radiation Performance Standard i henhold til Radiation Control for Health and Safety Act fra 1968 på foranledning af det amerikanske Department of Health and Human Services (DHHS). Da den stråling, der udsendes inden i enheden, er fuldstændig begrænset og omgivet af beskyttelseslag og udvendig afdækning, kan laserstrålen ikke nå ud ved almindelig brugerbetjening.
HP LaserJet M9040, M9050, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Indeks Symboler/tal 3.
bestille forbrugsvarer og ekstraudstyr 242 forbrugsvarer via den integrerede webserver 157 billeder pr.
Explorer, understøttede versioner integreret webserver 154 e-mail afsendelse af dokumenter 139 ilægning af dokumenter 139 jobindstillinger 143 kontrolpanelindstillinger 138 LDAP-understøttelse 136 SMTP-understøttelse 136 F faktureringskoderapport, fax 153 Fanen Digital afsendelse, integreret webserver 156 farvet tekst udskrive som sort 105 FastRes 3 fax, digital 150 Faxaktivitetslog rydde 48 faxekstraudstyr slutte til telefonlinje 148 udskrivningsplan 25 faxkort, bestille 244 Faxopsætning, menu 36 faxrappor
downloade 58 indstillinger 158 understøttede browsere 58 understøttede operativsystemer 58 åbne 158 HP Instant Support Professional Edition (ISPE) 248 HP Jetdirect-printserver indstillinger 27 konfigurere 79 modeller med 2 HP Kundeservice 248 HP Printer Utility 65 HP Universal Print Driver 52 HP-UX-software 60 HP Web Jetadmin kontrollere tonerniveau 182 hukommelse inkluderet 2 opgradere 184 styre 184 tilføje 184 hvide eller falmede striber 231 hvide streger eller pletter, problemløsning 227 hæftemaskine sta
konfigurering af ekstra stik 75 konteringshardware 167 kontrollere tonerniveau Software til HP Easy Printer Care (HP Nem printervedligeholdelse) 182 kontrolpanel Administration, menu 26 e-mail-skærmbillede 138 Faxopsætning, menu 36 fejlfinding 193 finde 7 hjælp 14 indikatorer 12 indstillinger 54, 66 knapper 12 knapper på den berøringsfølsomme skærm 14 kopieringsskærm 122 lyd ved tastetryk, standardindstillinger 40 låse menuer 170 meddelelser, numerisk liste 195 meddelelser, typer 194 meddelelser om vedligeh
problemer, fejlfinding 238 software 62 support 249 understøttede operativsystemer 62 USB-kort, fejlfinding 239 ændre dokumentstørrelse 68 Macintosh, driverindstillinger Service, fane 71 Macintosh-driverindstillinger Joblagring 71 specialpapirformat 68 vandmærker 69 mapper sende til 144 standardindstillinger 22 margener registrering, indstilling 44 meddelelser e-mail-advarsler 66 numerisk liste 195 standardindstillinger 40 typer 194 medier A4-indstillinger 42 fikseringstilstande 44 første side 68 ilægning 87
første side 68 krøllet 226, 232 omslag, bruge forskellige papirtyper 102 problemløsning 219, 232 sider pr.
om 135, 139 standardindstillinger 21 scanne til en mappe 144 scanne til e-mail afsendelse af dokumenter 139 ilægning af dokumenter 139 jobindstillinger 143 kontrolpanelindstillinger 138 LDAP-understøttelse 136 SMTP-understøttelse 136 scanne til workflow 145 scanning standardindstillinger 17 uden ventetid 41 selvklæbende etiketter udskrive 87 sende til e-mail adressekartotek 141 adressekartoteker 141 afsendelse af dokumenter 139 fejlfinding 193 modtagerlister 141 om 135, 136, 139 standardindstillinger 21 val
status for enhed Macintosh, Service, fane 71 status for forbrugsvarer, Service, fane Macintosh 71 sti til automatisk tosidet udskrivning kopiere dokumenter 126 stop, hæftehæftemaskine/stabler 210 Stop, knap 12 stop, papirforhindre 87 multifunktionel finisher 203, 204, 205 stacker eller hæfte/ stackerenhed 201 streger, problemløsning kopier 231 striber, problemløsning 231 strøm fejlfinding 192 strømspecifikationer 253 styre udskriftsjob 95 stænk, problemløsning 221, 227 støj, specifikationer 254 størrelse, k
ur indstille 171 USB-konfiguration 74 USB-port fejlfinding, Macintosh 239 Macintosh-installation 62, 63 utydelig udskrift, problemløsning 228 V validere gateway-adresser 235 vandmærker Windows 103 vedligeholdelsessæt bestille 244 vækningsklokkeslæt, indstille 25, 188 W webbrowserkrav integreret webserver 154 websteder dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) 261 HP Web Jetadmin, downloade 161 universalprinterdriver 52 Websteder bestille forbrugsvarer 242 firmwareopdateringer 6 kundesupport 248 Macintosh