COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Instrukcja obsługi
HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Instrukcja obsługi
Prawa autorskie i licencja Znaki towarowe © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® i PostScript® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Konwencje wykorzystane w podręczniku WSKAZÓWKA: Wskazówki dostarczają pomocnych rad lub skrótów. UWAGA: Uwagi dostarczają ważnych informacji pomocnych w wyjaśnieniu pojęcia lub w wykonaniu zadania. OSTROŻNIE: Uwagi wskazują na procedury, których należy przestrzegać, aby nie utracić danych lub nie uszkodzić urządzenia. OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenia wskazują na określone procedury, których należy przestrzegać, aby uniknąć obrażeń ciała, utraty danych lub poważnego uszkodzenia urządzenia.
iv Konwencje wykorzystane w podręczniku PLWW
Spis treści 1 Podstawowe informacje o produkcie ................................................................................ 1 Porównanie urządzeń ............................................................................................................... 2 Ochrona środowiska ................................................................................................................ 4 Funkcje ułatwień dostępu .......................................................................................
Menu Ustawienia sieciowe ....................................................................................... 39 Menu Rozwiązywanie problemów ............................................................................ 42 Menu Device Maintenance (Konserwacja urządzenia) ................................................................ 45 Menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie danych ............................................ 45 Menu Kalibracja/Czyszczenie ...........................................
Funkcje HP Utility ...................................................................... 65 Obsługiwane narzędzia dla komputerów Mac ........................................................... 66 Wbudowany serwer sieciowy HP ............................................................... 66 Drukowanie w systemie Mac ................................................................................................... 67 Anulowanie zlecenia druku na komputerze Mac ..............................................
Wkładanie papieru do podajników ......................................................................................... 92 Ładowanie podajnika 1 ........................................................................................... 92 Wkładanie papieru standardowego formatu do podajnika 2 oraz opcjonalnych podajników 3, 4 i 5 ................................................................................................
Wydruk strony stanu materiałów eksploatacyjnych ..................................... 124 Interpretowanie komunikatów panelu sterowania dotyczących materiałów eksploatacyjnych .................................................................................................. 125 8 Zadania drukowania ................................................................................................... 133 Anulowanie zadania wydruku na komputerze Mac ...............................................................
Wydrukuj jeden egzemplarz jako próbny przed wydrukowaniem wszystkich egzemplarzy ........................................................... 166 Tymczasowo przechowaj zadanie osobiste w urządzeniu, aby wydrukować je później ............................................................ 166 Tymczasowo przechowaj zadanie w produkcie .......................... 166 Trwale przechowaj zadanie w produkcie ...................................
Sprawdzanie zanieczyszczeń lub smug na szybie skanera ......................... 185 Regulowanie jasności kopii ..................................................................... 187 Definiowanie niestandardowych ustawień kopiowania .............................................. 189 Ustawianie formatu i rodzaju papieru dla funkcji kopiowania na papierze specjalnym . . 189 Przywracanie domyślnych ustawień kopiowania ....................................................... 190 Kopiowanie książki ............
Zdalna konfiguracja faksu ...................................................................................... 219 Przeglądarka sieci Web ......................................................................... 219 HP Web Jetadmin .................................................................................. 219 Program narzędziowy HP MFP Digital Sending Software Configuration Utility ....................................................................................................
Ustawienie podajnika papieru ................................................................. 243 Archiwizacja i przekazywanie faksów ..................................................................... 243 Włączanie archiwizacji faksów ............................................................... 244 Włączanie przekazywania faksów .......................................................... 244 Użytkowanie faksu .............................................................................................
Komunikaty dla faksów wysyłanych .......................................................... 268 Komunikaty dla faksów odbieranych ........................................................ 270 Raporty faksowania ............................................................................................... 271 Dziennik zdarzeń faksu ........................................................................... 272 Raport kodów bilingowych ......................................................................
Ustawianie trybu uśpienia ....................................................................... 289 Ustawianie opóźnienia uśpienia .............................................................. 290 Ustawianie harmonogramu uśpienia ......................................................... 290 Instalacja zewnętrznych kart I/O ........................................................................................... 291 Czyszczenie urządzenia .................................................................
Należy używać sterownika drukarki najlepiej dopasowanego do rodzaju wykonywanych zleceń ........................................................................................... 326 Polepszanie jakości druku kopii .............................................................................. 328 Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione ....................................................... 329 Urządzenie nie drukuje ..........................................................................
Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna ......................................................................... 345 Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard ................................................ 346 Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące LaserJet ................................................................................................................
Bezpieczeństwo lasera .......................................................................................... 374 Kanadyjska deklaracja zgodności (DOC) ................................................................ 374 Oświadczenie VCCI (Japonia) ................................................................................ 374 Instrukcje dotyczące kabla zasilającego .................................................................. 374 Oświadczenie o kablu zasilającym (Japonia) .....................
1 PLWW Podstawowe informacje o produkcie ● Porównanie urządzeń ● Ochrona środowiska ● Funkcje ułatwień dostępu ● Widoki urządzenia 1
Porównanie urządzeń ● Automatyczne drukowanie dwustronne ● Pojemnik wyjściowy na arkusze skierowane stroną zadrukowaną w dół na 500 arkuszy ● Port USB 2.0 Hi-Speed ● Skanowanie w kolorze do 21 obrazów na minutę (obr.
Ten model ma takie same funkcje, jak model CM4540 MFP, z następującymi wyjątkami: ● Podajnik papieru (nr 3) HP na 500 arkuszy i szafka (zwiększająca łączną pojemność do 1100 arkuszy). ● Faksowanie analogowe za pomocą wbudowanego modułu HP Analog Fax Accessory 500 CM4540f MFP CC420A Ten model ma takie same funkcje, jak model CM4540 MFP, z następującymi wyjątkami: ● Trzy podajniki papieru (nr 3, 4 i 5) HP na 500 arkuszy i stojak (zwiększający łączną pojemność do 2100 arkuszy).
Ochrona środowiska Dupleks Oszczędzaj papier, ustawiając druk dupleksowy jako domyślny. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu Drukowanie dwóch lub więcej stron dokumentu obok siebie na jednym arkuszu to oszczędność papieru. Dostęp do tej funkcji uzyskać można z poziomu sterownika drukarki. Recykling Zmniejsz liczbę odpadów, korzystając z papieru z odzysku. Przekazuj zużyte kasety drukujące do utylizacji, oddając je firmie HP.
Funkcje ułatwień dostępu Urządzenie wyposażono w kilka funkcji ułatwiających korzystanie osobom niepełnosprawnym. PLWW ● Elektroniczna instrukcja obsługi zgodna z programami do odczytu tekstów wyświetlanych na ekranie. ● Kasety drukujące można instalować i wyjmować jedną ręką. ● Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką. ● Papier można załadować do podajnika 1 jedną ręką. ● Wyświetlacz panelu sterowania może zostać obrócony w celu dostosowania go do kąta oglądania.
Widoki urządzenia Widok z przodu CM4540 MFP 2 3 4 1 5 6 7 8 9 11 10 6 1 Standardowy pojemnik wyjściowy 2 Pokrywa podajnika dokumentów (umożliwia usuwanie zacięć) 3 Podajnik papieru podajnika dokumentów 4 Pojemnik wyjściowy podajnika dokumentów 5 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym 6 Dźwignia zwalniająca górną pokrywę (umożliwia usuwanie zacięć) 7 Uchwyt prawych drzwiczek (umożliwia usuwanie zacięć) 8 Przycisk włączania/wyłączania 9 Uchwyt podajnika 1 10 Podajnik 2
CM4540f MFP 2 3 4 1 5 6 7 8 9 14 10 11 12 13 PLWW 1 Standardowy pojemnik wyjściowy 2 Pokrywa podajnika dokumentów (umożliwia usuwanie zacięć) 3 Podajnik papieru podajnika dokumentów 4 Pojemnik wyjściowy podajnika dokumentów 5 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym 6 Dźwignia zwalniająca górną pokrywę (umożliwia usuwanie zacięć) 7 Uchwyt prawych drzwiczek (umożliwia usuwanie zacięć) 8 Przycisk włączania/wyłączania 9 Uchwyt podajnika 1 10 Podajnik 2 11 Podajnik 3 12
CM4540fskm MFP 2 1 3 4 5 6 7 8 9 17 10 11 16 12 13 15 14 8 1 Pojemniki wyjściowe sortownika 2 Sortownik zszywający HP 3 Pokrywa podajnika dokumentów (umożliwia usuwanie zacięć) 4 Podajnik papieru podajnika dokumentów 5 Pojemnik wyjściowy podajnika dokumentów 6 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym 7 Dźwignia zwalniająca górną pokrywę (umożliwia usuwanie zacięć) 8 Uchwyt prawych drzwiczek (umożliwia usuwanie zacięć) 9 Przycisk włączania/wyłączania 10 Uchwyt podajni
Widok z tyłu 1 2 PLWW 1 Porty interfejsu 2 Połączenie zasilania Widoki urządzenia 9
Porty interfejsu 1 2 3 4 5 6 7 1 Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed 2 Zewnętrzny interfejs do podłączania urządzeń innych producentów 3 Port sieci lokalnej LAN typu Ethernet (RJ-45) 4 Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB 5 Port faksu (RJ-11) 6 Gniazdo rozszerzeń interfejsu EIO 7 Gniazdo blokady zabezpieczeń typu kablowego Numer seryjny i numer modelu — położenie Numer seryjny i numer modelu znajduje się na nalepce identyfikacyjnej umieszczonej z tyłu urządzenia.
Układ panelu sterowania 1 3 2 4 5 6 7 8 14 PLWW 13 12 11 10 9 1 Kieszeń integracji sprzętu Obszar do dodawania urządzeń zabezpieczających innych producentów 2 Dotykowy wyświetlacz graficzny Ekran dotykowy umożliwia otwieranie i konfigurowanie wszystkich funkcji urządzenia. 3 Przycisk regulacji jasności Ten przycisk służy do rozjaśniania lub przyciemniania ekranu dotykowego. 4 Klawiatura numeryczna Klawiatura służy do określania ilości kopii i innych wartości liczbowych.
13 Przycisk Backspace Kasuje zawartość aktywnego pola tekstowego lub liczbowego i przywraca domyślne wartości. 14 Port USB (na dolnej krawędzi odchylanego panelu sterowania) Umożliwia podłączenie dysku flash USB w celu bezpośredniego drukowania i skanowania. Pomoc panelu sterowania Urządzenie posiada wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc ( ) w prawym górnym rogu ekranu.
Nawigacja sterowana ekranem Z poziomu ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia; na ekranie wyświetlany jest też aktualny stan urządzenia. UWAGA: HP regularnie aktualizuje funkcje dostępne w oprogramowaniu sprzętowym urządzenia. Aby skorzystać z najnowszych funkcji, należy zaktualizować oprogramowanie sprzętowe urządzenia. Najnowszą wersję oprogramowania sprzętowego można pobrać w witrynie www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_firmware.
4 Licznik kopii Pole licznika kopii wskazuje liczbę kopii do wykonania, którą ustawiono w urządzeniu. 5 Przycisk Pomoc Dotknięcie przycisku Pomoc powoduje otwarcie wbudowanego systemu pomocy. 6 Pasek przewijania Dotknięcie strzałki do góry lub strzałki w dół pozwala obejrzeć pełną listę dostępnych funkcji. 7 Zaloguj lub Wyrejestruj Dotknij przycisku Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
2 PLWW Menu panelu sterowania ● Menu panelu sterowania ● Menu Administracja ● Menu Device Maintenance (Konserwacja urządzenia) 15
Menu panelu sterowania Na ekranie głównym panelu sterowania dostępnych jest wiele elementów menu, które ułatwiają wykonywanie różnych czynności i konfigurowanie ustawień. UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat poszczególnych opcji menu, dotknij przycisku pomocy w prawym górnym rogu odpowiedniego ekranu. UWAGA: HP regularnie aktualizuje funkcje dostępne w oprogramowaniu sprzętowym urządzenia. Aby skorzystać z najnowszych funkcji, należy zaktualizować oprogramowanie sprzętowe urządzenia.
Tabela 2-1 Menu na ekranie głównym (ciąg dalszy) Menu Opis Otwórz z pamięci USB Menu umożliwiające otwieranie i drukowanie dokumentów zapisanych na dysku flash USB. Aby menu było wyświetlane na panelu sterowania, należy skonfigurować tę funkcję przy użyciu menu Konfiguracja wstępna. Zapisywanie w pamięci urządzenia Menu umożliwiające skanowanie dokumentów i zapisywanie na dysku twardym urządzenia. Dostępnych jest wiele opcji dostosowywania zadań. Ustawienia te są tymczasowe.
Menu Administracja Menu Administracja umożliwia podstawowe konfigurowanie produktu. Do bardziej zaawansowanych czynności konfiguracyjnych należy używać wbudowanego serwera internetowego HP. Aby otworzyć wbudowany serwer internetowy HP, wpisz adres IP lub nazwę hosta urządzenia w pasku adresu przeglądarki internetowej. Menu Raporty Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Raporty.
Tabela 2-2 Menu Raporty (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Opcje Inne strony Strona demonstracyjna Drukuj Color Samples for RGB Drukuj Wartości CMYK Drukuj Lista czcionek PCL Drukuj Lista czcionek PS Drukuj Menu Ustawienia ogólne Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Ustawienia ogólne. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
Tabela 2-3 Menu Ustawienia ogólne (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Dni zdarzenia Wybierz dni tygodnia z listy. Opóźnienie uśpienia Wprowadź wartość z zakresu od 1 do 120 minut. Wartość domyślna to 45 minut. Prędkość optymalna/ Zużycie energii SZYBSZA 1 STRONA* Zapisz 0 WIĘK. OSZCZ. ENERGII MAKS. OSZCZ.
Tabela 2-3 Menu Ustawienia ogólne (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Przesunięcie X1 Od -5,00 mm do 5,00 mm Przesunięcie Y1 Przesunięcie X2 Przesunięcie Y2 Ustawienia automatycznego wykrywania Wykrywanie w podajniku 1 Pełne wykrywanie Rozszerzone wykrywanie* Tylko folie Wykrywanie w podajniku 1 Regulowanie typu papieru Wybierz z listy rodzaj papieru obsługiwany przez urządzenie. Dostępne opcje są takie same dla wszystkich rodzajów papieru.
Tabela 2-3 Menu Ustawienia ogólne (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Koperta 2 Poziom czwarty Opcje Normalny* Reduced Temperature multipurpose mode Środowisko Normalny* Niska temperatura Napięcie linii Normalny* Niskie napięcie Podajnik 1 Normalny* Alternatywny Tło Normalny* Alternatywny 1 Alternatywny 2 Alternatywny 3 Sterowanie jednolitością Normalny* Alternatywny 1 Alternatywny 2 Alternatywny 3 Kontrola śledzenia Włącz* Wyłącz Rejestracja Normalny* Alternatywny St
Tabela 2-3 Menu Ustawienia ogólne (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Usuwanie zacięcia Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Automatyczne* Wyłącz Włącz Zarządzanie zapisanymi zleceniami Limit przechowywanych zleceń szybkiego kopiowania 1–300 Limit czasu przechowywania zleceń szybkiego kopiowania Wyłącz* Domyślnie = 32 1 godzina 4 godziny 1 dzień 1 tydzień Default Folder Name for Stored Jobs Sortuj zapisane zlecenia według Nazwa zlecenia* Data Wstrzymanie zlecenia drukowania Włączony* P
Menu Ustawienia kopiowania Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Ustawienia kopiowania. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*). Tabela 2-4 Menu Ustawienia kopiowania Poziom pierwszy Poziom drugi Opcje Podgląd obrazu Ustaw jako opcję:* UWAGA: W celu wyświetlenia tego menu może być wymagana aktualizacja oprogramowania sprzętowego. Wymagaj podglądu: Strony 1-str. oryginał, 1-str.
Tabela 2-4 Menu Ustawienia kopiowania (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Opcje Zmniejsz/Powiększ Skalowanie Automatyczne Zakres X–Y (25–400%) 100% 75% 50% 125% 150% 200% Automatyczne dodawanie marginesów Wybór papieru Automatyczne Podajnik 1: Format Podajnik 2 Format Regulacja obrazu Przyciemnienie Kontrast Czyszczenie tła Ostrość Orientacja zawartości Orientacja Pionowa* Pozioma Format dwustronny Styl książki Styl bloku listowego Oryginał w stylu książki, kopia w stylu notatnika: Oryg
Tabela 2-4 Menu Ustawienia kopiowania (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Opcje Kolejność stron Po prawej stronie, a następnie poniżej W dół i w prawo Drukuj obramowanie strony Format oryginalny Automatyczne wykrywanie* Wybierz z listy rozmiar obsługiwany przez urządzenie.
Menu Ustawienia skanowania/dystrybucji cyfrowej Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Ustawienia skanowania/dystrybucji cyfrowej. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
Tabela 2-5 Menu Ustawienia skanowania/dystrybucji cyfrowej (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Orientacja Pionowa* Pozioma Styl książki Styl bloku listowego Rozdzielczość 600 dpi 400 dpi 300 dpi 200 dpi 150 dpi* 75 dpi Orientacja zawartości Orientacja Pionowa* Pozioma Format dwustronny Styl książki* Styl bloku listowego Kolorowy/czarny Automatyczne wykrywanie Kolorowy Szary Black/Gray Czarny Format oryginalny Powiadomienie Do not notify* Notify when
Tabela 2-5 Menu Ustawienia skanowania/dystrybucji cyfrowej (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Kompilacja zlecenia Kompilacja zlecenia włączona* Kompilacja zlecenia włączona* Eliminacja pustych stron Włączony Wyłączony* Konfiguracja usługi Digital Send Service Allow Usage of Digital Sending Software (DSS) Server Allow Transfer to New Digital Sending Software (DSS) Server Menu Ustawienia faksu Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Ad
Tabela 2-6 Menu Ustawienia faksu (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Menu wysyłania faksów Szybka Średni Wolne Prefiks wybierania Ogólne ustawienia wysyłania faksu Wysyłanie faksu z komputera Włączony* Nagłówek faksu Dodaj przed* Wyłączony Nakładka Tryb korekcji błędów Włączony* Wyłączony Potwierdzenie numeru faksu Włączony Kompresja JBIG Włączony* Wyłączony* Wyłączony Kody bilingowe Włącz kody bilingowe Wyłącz* Włącz Minimalna długość Zakres
Tabela 2-6 Menu Ustawienia faksu (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Strony oryginału Opcje Jednostronny* Dwustronny Orientacja Pionowa* Pozioma Styl książki* Styl bloku listowego Powiadomienie Do not notify* Notify when job completes Notify only if job fails Drukuj E-mail Nowy adres e-mail Dołącz miniaturę Orientacja zawartości Orientacja Pionowa* Pozioma Format dwustronny Styl książki* Styl bloku listowego Format oryginalny Regulacja obrazu Wybierz z li
Tabela 2-6 Menu Ustawienia faksu (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Eliminacja pustych stron Opcje Wyłączony* Włączony Ustawienia odbierania faksu Ust. odb.
Tabela 2-6 Menu Ustawienia faksu (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Wybór papieru Opcje Automatyczne Wybierz z listy podajnik. Pojemnik wyjściowy Wybierz z listy pojemnik.
Tabela 2-7 Menu Ustawienia drukowania (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Drukuj błędy PS Opcje Włączony Wyłączony* Drukuj błędy PDF Włączony Wyłączony* Język Automatyczne* PCL POSTSCRIPT PDF PCL Długość strony Zakres: 5–128 Domyślnie = 60 Orientacja Pionowa* Pozioma Źródło czcionek Wewnętrzne* Gniazdo kart Gniazdo karty X: DYSK EIO [X] USB Numer czcionki Zakres: 0–999 Domyślnie = 0 Rozstaw czcionki Zakres: 0,44–99,99 Domyślnie = 10 Wielkość czcionki w pkt.
Menu Karta Drukowanie Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Karta Drukowanie. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*). Tabela 2-8 Menu Karta Drukowanie Poziom pierwszy Poziom drugi Opcje Liczba kopii Domyślny format papieru Domyślny niestandardowy format papieru Wybierz z listy rozmiar obsługiwany przez urządzenie.
Tabela 2-9 Menu Ustawienia wyświetlacza (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Przycisk Adres sieciowy Opcje Wyświetl Ukryj Tryb uśpienia Wyłączony Użyj opóźnienia uśpienia* Użyj harmonogramu uśpienia Balance power savings/Wait time Limit czasu nieaktywności Zakres: 10–300 sekund Domyślnie = 60 sekund Usuwalne ostrzeżenia Włącz Zlecenie* Błędy z możliwością kontynuacji Automatyczna kontynuacja (10 sekund.
Menu Zarządzaj materiałami eksploatacyjnymi Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Zarządzaj materiałami eksploatacyjnymi. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
Tabela 2-10 Menu Zarządzaj materiałami eksploatacyjnymi (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Zespół podajnika dokumentów Ustawienia poziomu bardzo niskiego Poziom czwarty Opcje Stop Komunikat o kontynuowaniu* Kontynuuj Niski poziom 1–100% Domyślnie = 10% Moduł zbiorczy toneru Ustawienia poziomu bardzo niskiego Stop* Komunikat o kontynuowaniu Kontynuuj Razem kolorowy/czarny Automatyczne* Głównie strony kolorowe Głównie strony czarnobiałe Komunikaty o materiałach eksploatacyj
Tabela 2-11 Menu Zarządzenie podajnikami (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Opcje Użyj innego podajnika Włączony* Wyłączony Alternatywny tryb papieru firmowego Wyłączony* Włączony Puste strony Automatyczne* Tak Obracanie obrazu Standardowa Alternatywny Zastąp A4/Letter Tak* Nie Menu Ustawienia zszywacza/układacza Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Ustawienia zszywacza/układacza.
W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*). Tabela 2-13 Menu Ustawienia sieciowe Poziom pierwszy Opcje Czas oczekiwania wejścia/wyjścia Zakres: 5–300 sec Domyślnie = 15 Menu urządzenia wbudowanego Jetdirect Menu EIO Jetdirect Szczegółowe informacje można znaleźć w tabeli poniżej. Te menu muszą mieć taką samą strukturę. Jeśli w gnieździe EIO zainstalowano dodatkową kartę sieciową HP Jetdirect, dostępne są oba menu.
Tabela 2-14 Menu urządzenia wbudowanego Jetdirect/Menu EIO Jetdirect (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Pomocniczy serwer DNS Ustawienia IPV6 Włącz Wyłącz Włącz* Adres Ustawienia ręczne Włącz Adres Polityka DHCPV6 Określony router Router niedostępny* Zawsze Główny serwer DNS Pomocniczy serwer DNS Zabezpieczenia Bezpieczna sieć Web Wymagany HTTPS* Opcjonalny HTTPS IPSEC Zachowaj Wyłącz* 802.
Tabela 2-14 Menu urządzenia wbudowanego Jetdirect/Menu EIO Jetdirect (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Uruchom Opcje Nie* Tak Szybkość łącza Automatyczne* 10T Pół 10T Pełny 100TX Pół 100TX Pełny Menu Rozwiązywanie problemów Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Administracja, a następnie wybierz menu Rozwiązywanie problemów. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
Tabela 2-15 Menu Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Protokół V.
Tabela 2-15 Menu Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Poziom drugi Poziom trzeci Poziom czwarty Opcje Test drukowania/ zatrzymywania Zakres: 0–60 000 Testy skanera Wybierz z listy dostępny składnik.
Menu Device Maintenance (Konserwacja urządzenia) Menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie danych Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Device Maintenance (Konserwacja urządzenia), a następnie wybierz menu Tworzenie kopii zapasowej/odzyskiwanie danych. W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*).
Menu Uaktualnianie oprogramowania sprzętowego za pośrednictwem USB Aby wyświetlić: Na panelu sterowania urządzenia wybierz menu Device Maintenance (Konserwacja urządzenia), a następnie wybierz menu Uaktualnianie oprogramowania sprzętowego za pośrednictwem USB. Podłącz do portu USB urządzenie pamięci masowej z pakietem aktualizacji oprogramowania sprzętowego, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
3 PLWW Oprogramowanie dla systemu Windows ● Obsługiwane systemy operacyjne Windows ● Obsługiwane sterowniki drukarki dla systemu Windows ● Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows ● Pierwszeństwo dla ustawień drukowania ● Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Windows ● Usuwanie oprogramowania w systemie Windows ● Obsługiwane narzędzia w systemie Windows ● Oprogramowanie dla systemów operacyjnych 47
Obsługiwane systemy operacyjne Windows Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Windows: 48 ● Windows XP (32-bitowy i 64-bitowy) ● Windows Server 2003 (32-bitowy i 64-bitowy) ● Windows Server 2008 (32-bitowy i 64-bitowy) ● Windows Vista (32-bitowy i 64-bitowy) ● Windows 7 (32-bitowy i 64-bitowy) Rozdział 3 Oprogramowanie dla systemu Windows PLWW
Obsługiwane sterowniki drukarki dla systemu Windows ● HP PCL 6 (domyślny sterownik drukarki) ● Emulator sterownika drukarki HP PostScript (HP UPD PS) ● Uniwersalny sterownik drukarki HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) ● Uniwersalny sterownik druku HP PCL 6 (HP UPD PCL 6) Sterowniki drukarki zawierają pomoc elektroniczną, w której przedstawiono instrukcje dotyczące typowych zadań drukowania, opisy przycisków, pola wyboru i listy rozwijane zawarte w sterowniku drukarki.
Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows Sterowniki drukarki zapewniają dostęp do funkcji urządzenia i umożliwiają komunikację komputera z urządzeniem (przy użyciu języka drukarki). Poniższe sterowniki drukarki dostępne są na stronie www.hp.com/go/cljcm4540mfp_software. Sterownik HP PCL 6 Sterownik HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 50 ● Jest to sterownik domyślny. Jeśli nie wybrano innego sterownika, ten sterownik zostanie zainstalowany automatycznie.
HP Universal Print Driver (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) dla systemu Windows to jeden sterownik, który zapewnia natychmiastowy dostęp do niemal wszystkich produktów HP LaserJet, w dowolnym miejscu, bez konieczności pobierania oddzielnych sterowników. Jest on oparty na sprawdzonej technologii sterowników druku firmy HP i został gruntownie sprawdzony przy użyciu wielu programów. To zaawansowane rozwiązanie działające non-stop.
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania: UWAGA: Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu. 52 ● Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe. Ustawienia zmieniane w tym miejscu zastępują ustawienia wybrane w innych miejscach.
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Windows Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz sterownik, a następnie kliknij Właściwości lub Preferencje. Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest najbardziej popularna. Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania 1.
Usuwanie oprogramowania w systemie Windows Windows XP 1. Kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Panel sterowania, a następnie kliknij polecenie Dodaj/ usuń programy. 2. Znajdź produkt i wybierz go z listy. 3. Kliknij przycisk Zmień/Usuń, aby usunąć oprogramowanie. Windows Vista 1. Kliknij przycisk Start, kliknij pozycję Panel sterowania, a następnie kliknij pozycję Programy i funkcje. 2. Znajdź produkt i wybierz go z listy. 3. Wybierz opcję Odinstaluj/Zmień. Windows 7 54 1.
Obsługiwane narzędzia w systemie Windows HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin to proste narzędzie programowe do drukowania i zarządzania urządzeniami peryferyjnymi, ułatwiające optymalizację korzystania z urządzeń, kontrolę kosztów druku w kolorze, zabezpieczania urządzeń i zarządzania materiałami eksploatacyjnymi za pomocą zdalnej konfiguracji, proaktywnego monitorowania, rozwiązywania problemów z zabezpieczeniami i raportów na temat urządzeń drukujących.
Oprogramowanie dla systemów operacyjnych System operacyjny Oprogramowanie UNIX W przypadku sieci HP-UX i Solaris przejdź do strony www.hp.com/go/ jetdirectunix_software, aby zainstalować skrypty dla danego modelu przy użyciu programu instalacyjnego HP Jetdirect (HPPI) dla systemu UNIX. Skrypty dla najnowszych modeli są dostępne na stronie www.hp.com/go/ unixmodelscripts. Linux Więcej informacji można znaleźć w witrynie www.hplip.net. Urządzenia SAP Sterowniki można znaleźć w witrynie www.hp.
4 PLWW Używanie produktu z komputerami Mac ● Oprogramowanie dla komputerów Mac ● Drukowanie w systemie Mac ● Rozwiązywanie problemów z komputerem Mac 57
Oprogramowanie dla komputerów Mac Obsługiwane systemy operacyjne Mac Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Mac: ● Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6 i późniejsze UWAGA: W przypadku systemów Mac OS X 10.4 i późniejszych, obsługiwane są procesory PPC oraz Intel® Core™.
5. Aby skonfigurować w oprogramowaniu urządzenia funkcję rozpoznawania zainstalowanych akcesoriów, wykonaj następujące czynności: System Mac OS X 10.4 1. W menu Apple kliknij menu System Preferences (Preferencje systemowe), a następnie kliknij ikonę Print & Fax (Drukowanie i faks). System Mac OS X 10.5 i 10.6 2. Kliknij przycisk Printer Setup (Konfiguracja drukarki). 3. Kliknij menu Installable Options (Opcje instalacyjne). 4. Skonfiguruj zainstalowane akcesoria. 1.
3. Przed kontynuacją odczekaj 60 sekund. W tym czasie sieć rozpozna urządzenie i przypisze mu adres IP lub nazwę hosta. 4. Na panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Adres sieciowy, aby ustalić adres IP lub nazwę hosta urządzenia. Jeśli przycisk Adres sieciowy nie jest widoczny, adres IP lub nazwę hosta można ustalić poprzez wydrukowanie strony konfiguracji. 5. a. Na panelu sterowania urządzenia przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. b.
5. W komputerze otwórz menu Apple , kliknij menu System Preferences (Preferencje systemowe), a następnie puknij ikonę Print & Fax (Drukowanie i faks). 6. Puknij symbol plus (+). Domyślnie system Mac OS X wyszukuje sterownik i dodaje urządzenie do menu podręcznego drukarki z wykorzystaniem metody Bonjour. W większości sytuacji ta metoda zapewnia najlepsze wyniki. Jeśli system OS X nie może odnaleźć sterownika drukarki HP, zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Zainstaluj ponownie oprogramowanie.
62 3. Podświetl urządzenie. 4. Kliknij symbol minus (-). 5. W razie potrzeby usuń kolejkę drukowania. 6. Usuń plik .GZ z następującego folderu na dysku twardym: ● Mac OS X 10.4: Library (Biblioteka)/Printers (Drukarki)/PPDs (Pliki PPD)/Contents (Zawartość)/Resources (Zasoby)/.lproj, gdzie oznacza dwuznakowy kod używanego języka. ● Mac OS X 10.5 i 10.
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania w systemie Mac Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania: UWAGA: Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu. PLWW ● Okno dialogowe Page Setup (Ustawienia strony): Aby otworzyć to okno dialogowe, puknij polecenie Page Setup (Ustawienia strony) lub inne podobne polecenie w menu File (Plik) używanego programu.
Zmiana ustawień sterownika drukarki dla systemu Mac Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania Zmiana ustawień konfiguracyjnych urządzenia 1. 1. System Mac OS X 10.4 W menu Plik kliknij przycisk Drukuj. 2. Zmiana ustawień przypisanych do różnych menu W menu Plik kliknij przycisk Drukuj. 2. Zmiana ustawień przypisanych do różnych menu 3. W menu Presets (Ustawienia 1.
Oprogramowanie dla komputerów Mac HP Utility do komputerów Mac Aby skonfigurować funkcje urządzenia niedostępne z poziomu sterownika drukarki, należy skorzystać z programu HP Printer Utility. Jeśli urządzenie zostało podłączone przewodem USB lub pracuje w sieci opartej na protokole TCP/IP, można użyć programu HP Utility. Otwieranie programu HP Printer Utility (Narzędzie drukarki HP) System Mac OS X 10.4 1.
Menu Pozycja Opis Zaktualizuj Przesyła plik z aktualizacją oprogramowania sprzętowego do urządzenia. oprogramowanie układowe Printer Settings (Ustawienia drukarki) Polecenia Wysyła znaki specjalne lub polecenia drukowania do urządzenia po zakończeniu zadania wydruku. Trays Configuration (Konfiguracja podajników) Umożliwia zmianę domyślnych ustawień podajnika. Duplex Mode (Tryb drukowania dwustronnego) Włącza tryb automatycznego drukowania dwustronnego.
Drukowanie w systemie Mac Anulowanie zlecenia druku na komputerze Mac 1. 2. Jeśli trwa drukowanie zadania, można je anulować zgodnie z następującą procedurą: na panelu sterowania urządzenia. a. Naciśnij przycisk Stop b. Na liście na ekranie dotykowym dotknij zadania drukowania, które ma zostać usunięte, a następnie dotknij przycisku Anuluj zlecenie. c. Urządzenie wyświetli monit o potwierdzenie usunięcia. Dotknij przycisku Tak.
4. W menu Presets (Ustawienia wstępne) wybierz opcję Save As... (Zapisz jako) i wpisz nazwę dla ustawienia. 5. Kliknij przycisk OK. Używanie wstępnych ustawień drukowania 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. Wybierz sterownik. 3. W menu Presets (Ustawienia wstępne) wybierz wstępne ustawienie drukowania. UWAGA: Aby użyć domyślnych ustawień sterownika drukarki, wybierz opcję standard.
UWAGA: Aby wydrukować pustą okładkę, wybierz opcję standard z menu Cover Page Type (Rodzaj okładki). Używanie znaków wodnych w systemie Mac 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. Otwórz menu Watermarks (Znaki wodne). 3. W menu Mode (Tryb) wybierz żądany rodzaj znaku wodnego. Wybierz opcję Watermark (Znak wodny), aby wydrukować półprzezroczysty tekst. Wybierz opcję Overlay (Nakładka), aby wydrukować nieprzezroczysty tekst. 4.
Drukowanie na obu stronach (drukowanie dwustronne) na komputerze Mac 1. Włóż do jednego z podajników tyle papieru, aby wystarczyło go dla całego zadania drukowania. 2. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 3. Otwórz menu Layout (Układ). 4. W menu Two-Sided (Dwustronne) wybierz opcję łączenia. Przechowywanie zadań w systemie Mac Istnieje możliwość przechowywania zleceń w urządzeniu, co umożliwia ich drukowanie w dowolnym czasie.
5. Użyj nazwy zadania + (1 - 99) Na końcu nazwy zadania dopisz niepowtarzającą się liczbę. Zastąp istniejący plik Zastąp istniejące zadanie nadpisując je nowym. Wybranie w kroku 3 opcji Zadanie zapisane lub Zadanie osobiste pozwala na ochronę zadania kodem PIN. Wprowadź czterocyfrowy numer do pola Podaj PIN do wydruku. Przy próbie wydruku danego zlecenia przez inną osobę urządzenie wyświetli monit o wprowadzenie numeru PIN.
Rozwiązywanie problemów z komputerem Mac Patrz Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac na stronie 337.
5 PLWW Podłącz urządzenie ● Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ● Podłączanie przy użyciu złącza USB ● Podłączanie do sieci 73
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych firmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Przejdź do witryny firmy Microsoft pod adresem www.microsoft.com.
Podłączanie przy użyciu złącza USB Ten produkt obsługuje połączenie USB 2.0. Należy użyć kabla USB typu A-B. Firma HP zaleca używanie kabla o długości maksymalnie 2 m(6,5 stopy). OSTROŻNIE: Kabel USB należy podłączyć dopiero wtedy, gdy program instalacyjny wyświetli monit o jego podłączenie. Instalacja z płyty CD 1. Zamknij wszystkie programy na komputerze. 2. Zainstaluj oprogramowanie z płyty CD i postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. 3.
Podłączanie do sieci Parametry sieciowe można skonfigurować za pomocą panelu sterowania, wbudowanego serwera internetowego HP lub, w przypadku większości sieci, za pomocą oprogramowania HP Web Jetadmin. UWAGA: Oprogramowanie HP Web Jetadmin nie jest obsługiwane przez systemy operacyjne Mac OS X. Pełna lista obsługiwanych sieci wraz z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji parametrów sieciowych z oprogramowania znajduje się w podręczniku Przewodnik administratora wbudowanego serwera druku HP Jetdirect.
Tabela 5-1 Obsługiwane protokoły sieciowe (ciąg dalszy) Typ sieci Obsługiwane protokoły TCP/IP tylko w sieciach IPv6 ● Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) v6 ● Multicast Listener Discovery Protocol (MLD) v1 ● Internet Control Message Protocol (ICMP) v6 ● Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX) ● AppleTalk ● NetWare Directory Services (NDS) ● Bindery ● Novell Distributed Print Services (NDPS) ● iPrint Inne obsługiwane protokoły sieciowe Tabela 5-2 Zaawans
2. Podłącz kabel sieciowy do urządzenia i do gniazda sieciowego. 3. Przed kontynuacją odczekaj 60 sekund. W tym czasie sieć rozpozna urządzenie i przypisze mu adres IP lub nazwę hosta. 4. Na panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Adres sieciowy, aby ustalić adres IP lub nazwę hosta urządzenia. Jeśli przycisk Adres sieciowy nie jest widoczny, adres IP lub nazwę hosta można ustalić poprzez wydrukowanie strony konfiguracji. a.
d. 5. Znajdź adres IP na stronie Jetdirect. IPv4: Jeżeli adres IP ma postać 0.0.0.0, 192.0.0.192 lub 169.254.x.x, należy ręcznie skonfigurować adres IP. W przeciwnym razie sieć została skonfigurowana pomyślnie. IPv6: Jeżeli adres IP rozpoczyna się od „fe80:”, urządzenie powinno być gotowe do pracy. W przeciwnym razie należy ręcznie skonfigurować adres IP. Instalacja oprogramowania 1. Zamknij wszystkie programy w komputerze. 2. Zainstaluj oprogramowanie urządzenia z dysku CD. 3.
Konfiguracja ustawień sieciowych Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konfiguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego. 1. Wydrukuj stronę konfiguracji i znajdź adres IP. ● Jeśli używany jest protokół IPv4, adres IP zawiera tylko cyfry. Adres IP ma następujący format: xxx.xxx.xxx.xxx ● Jeśli używany jest protokół IPv6, adres IP stanowi szesnastkową kombinację znaków i cyfr. Jest to format podobny do tego: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia Użyj menu Administracja na panelu sterowania, aby ręcznie ustawić adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz wszystkie następujące menu: 3. PLWW a. Ustawienia sieciowe b. Menu urządzenia wbudowanego Jetdirect c. TCP/IP d. Ustawienia IPV4 e. Metoda konfiguracji f. Ręczny g. Ustawienia ręczne h.
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia Użyj menu Administracja na panelu sterowania, aby ręcznie ustawić adres IPv6. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Aby włączyć ręczną konfigurację, otwórz wszystkie następujące menu: a. Ustawienia sieciowe b. Menu urządzenia wbudowanego Jetdirect c. TCP/IP d. Ustawienia IPV6 e. Adres f. Ustawienia ręczne g. Włącz Wybierz opcję Włącz, a następnie dotknij przycisku Zapisz. 3.
6 PLWW Papier i materiały drukarskie ● Prezentacja zużycia papieru ● Zmiana sterownika drukarki w celu dostosowania go do rodzaju i rozmiaru papieru w systemie Windows ● Obsługiwane formaty papieru ● Obsługiwane rodzaje papieru ● Wkładanie papieru do podajników ● Konfigurowanie podajników ● Wybierz pojemnik wyjściowy (tylko modele fskm) 83
Prezentacja zużycia papieru Urządzenie obsługuje wiele różnych rodzajów papieru i innych materiałów, zgodnie z informacjami podanymi w niniejszym podręczniku. Drukowanie na papierze lub materiałach, które nie spełniają tych specyfikacji, może być przyczyną niskiej jakości wyników, częstszych zacięć i szybszego zużycia urządzenia. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać papieru firmy HP oraz materiałów drukarskich przeznaczonych dla drukarek laserowych.
Rodzaj materiału Należy Nalepki ● Należy używać tylko takich arkuszy, na których pomiędzy nalepkami nie ma odsłoniętego dolnego arkusza. ● Korzystaj z etykiet, które da się ułożyć płasko. ● Należy używać tylko pełnych arkuszy nalepek. ● Należy używać wyłącznie folii, która przeznaczona jest do kolorowych drukarek laserowych. ● Po wyjęciu z drukarki folie należy układać na płaskiej powierzchni.
Zmiana sterownika drukarki w celu dostosowania go do rodzaju i rozmiaru papieru w systemie Windows 86 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru. 5. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj papieru. 6. Kliknij przycisk OK.
Obsługiwane formaty papieru UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format i rodzaj papieru w sterowniku drukarki.
Tabela 6-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich (ciąg dalszy) Format i wymiary Podajnik 1 Podajnik 2 Opcjonalne podajniki 3, 4 i 5 Automatyczne drukowanie dupleksowe B5 (JIS) 182 x 257 mm7,17 x 10,12 cala B6 (JIS) 128 x 182 mm5,03 x 7,16 cala 16K 195 x 270 mm7,67 x 10,62 cala 184 x 260 mm7,24 x 10,23 cala 197 x 273 mm7,75 x 10,74 cala Karta pocztowa (JIS) 100 x 148 mm3,93 x 5,82 cala DPostcard (JIS) 148 x 200 mm5,82 x 7,87 cala Nietypowy 1 89 x 127 mm do 216 x 356 mmod 3,5 x 5 cali do
Tabela 6-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich (ciąg dalszy) Format i wymiary Podajnik 1 Podajnik 2 Opcjonalne podajniki 3, 4 i 5 Automatyczne drukowanie dupleksowe Koperta DL ISO 110 x 220 mm4,33 x 8,66 cala 1 PLWW Urządzenie może drukować na papierze formatu 89 x 127 mm3.5 x 5 cali z podajnika 1 dla rodzajów papieru Bardzo ciężki (131–175 g/m2) i Karton (176–220 g/m2).
Obsługiwane rodzaje papieru Typ papieru Podajnik 1 Podajnik 2 Opcjonalne podajniki 3, 4 i 5 Automatyczne drukowanie dupleksowe Zwykły papier HP Matte (105 g/m2) HP Matte (120 g/m2) HP Matte (160 g/m2) 1 1 HP Matte (200 g/m2) 1 1 Bardzo ciężki (131–175 g/m2) 1 1 Karton (176–220 g/m2) 1 1 1 1 2 HP Soft Gloss (120 g/m2) HP Glossy (130 g/m2) HP Glossy (160 g/m2) HP Glossy (220 g/m2) Lekki (60–74 g/m2) Średni (96–110 g/m2) Ciężki (111–130 g/m2) 2 Średni błyszczący (96–110 g/m2) Ciężki (111–1
Typ papieru Podajnik 1 Podajnik 2 Opcjonalne podajniki 3, 4 i 5 Automatyczne drukowanie dupleksowe Folia nieprzejrzysta 1 2 PLWW W niektórych przypadkach urządzenie może drukować na tym papierze podawanym z podajników 2, 3, 4 i 5, ale firma HP nie gwarantuje dobrych wyników drukowania. W niektórych przypadkach urządzenie może automatycznie drukować po obu stronach tego papieru, ale firma HP nie gwarantuje dobrych wyników drukowania.
Wkładanie papieru do podajników Ładowanie podajnika 1 OSTROŻNIE: W celu uniknięcia zacięcia papieru nigdy nie należy dodawać ani wyjmować papieru z podajnika 1 podczas drukowania. 92 1. Otwórz podajnik 1. 2. Wysuń przedłużenie podajnika, aby podeprzeć papier, i ustaw boczne prowadnice na odpowiednią szerokość.
3. Włóż papier do podajnika. 4. Sprawdź, czy stos mieści się pod klapkami na prowadnicach i nie wystaje ponad wskaźniki załadowania. 5. Ustaw boczne prowadnice tak, aby lekko dotykały stosu papieru, lecz jednocześnie go nie zaginały.
Wkładanie papieru standardowego formatu do podajnika 2 oraz opcjonalnych podajników 3, 4 i 5 1. Otwórz podajnik. UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on używany. 2. Dopasuj prowadnice długości i szerokości papieru przez ściśnięcie ich zatrzasków regulacyjnych i przesunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru. 3. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby upewnić się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go. UWAGA: Aby uniknąć zacięć, nie należy przepełniać podajnika.
4. Zamknij podajnik. 5. Na panelu sterowania zostanie wyświetlony rodzaj i format papieru, odpowiedni dla podajnika. Jeśli konfiguracja nie jest prawidłowa, zastosuj się do instrukcji na panelu sterowania, aby zmienić format lub rodzaj. Wkładanie papieru niestandardowego formatu do podajnika 2 oraz opcjonalnych podajników 3, 4 i 5 1. Otwórz podajnik.
96 2. Dopasuj prowadnice długości i szerokości papieru przez ściśnięcie ich zatrzasków regulacyjnych i przesunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru. 3. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby upewnić się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go.
4. Zamknij podajnik. 5. Na panelu sterowania pojawi się monit o ustawienie formatu i rodzaju papieru. Wybierz ustawienie Niestandardowy, a następnie skonfiguruj wymiary X i Y dla formatu użytego papieru nietypowego. UWAGA: Zobacz etykietę na podajniku lub poniższą ilustrację, aby określić wymiary X i Y.
Pojemność podajników i pojemników Podajnik lub pojemnik Typ papieru Charakterystyka techniczna Ilość Podajnik 1 Papier Zakres: Maksymalna wysokość stosu: 10 mm0,39 cala Papier dokumentowy od 60 g/ m216 funtów do 216 g/ m258 funtów Odpowiednik wysokości stosu 100 arkuszy papieru dokumentowego o gramaturze 75 g/m220 funtów Koperty Papier dokumentowy poniżej 60 g/m216 funtów do 90 g/ m224 funty Do 10 kopert Nalepki Maksymalna grubość 0,102 mm0,004 cala Maksymalna wysokość stosu: 10 mm0,39 cala
Podajnik lub pojemnik Typ papieru Charakterystyka techniczna Ilość Opcjonalne podajniki 3, 4 i 5 Papier Zakres: Maksymalna wysokość stosu: 56 mm2,2 cala Papier dokumentowy od 60 g/ m216 funtów do 220 g/ m259 funtów Odpowiednik wysokości stosu 500 arkuszy papieru dokumentowego o gramaturze 75 g/m220 funtów Folie Minimalna grubość 0,102 mm0,004 cala Maksymalna wysokość stosu: 56 mm2,2 cala Papier błyszczący Zakres: Maksymalna wysokość stosu: 56 mm2,2 cala Papier dokumentowy od 105 g/ m228 funt
Orientacja papieru podczas ładowania podajników Jeśli używany jest papier wymagający określonej orientacji, należy załadować go zgodnie z informacjami w poniższych tabelach. UWAGA: Ustawienia Alternatywny tryb papieru firmowego i Obracanie obrazu mają wpływ na sposób, w jaki jest wkładany papier firmowy lub papier z nadrukiem. Poniższe informacje przedstawiają ustawienie domyślne.
Orientacja papieru podczas ładowania podajnika 1 Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania dwustronnego Ładowanie papieru Z nadrukiem lub firmowy Pionowa Drukowanie jednostronne Drukiem w dół Dolna krawędź skierowana do urządzenia Pozioma Automatyczne drukowanie dwustronne Drukiem w górę Drukowanie jednostronne Drukiem w dół Dolna krawędź skierowana do urządzenia Górna krawędź skierowana ku tylnej części urządzenia Automatyczne drukowanie dwustronne PLWW Drukiem w górę Górna krawędź ski
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania dwustronnego Ładowanie papieru Dziurkowany Pionowa lub pozioma Druk jednostronny lub dwustronny Otworami w kierunku tylnej części urządzenia Koperty Pozioma Drukowanie jednostronne Drukiem w dół Krótka krawędź koperty skierowana w stronę urządzenia Pionowa Długa krawędź koperty skierowana w stronę urządzenia 102 Rozdział 6 Papier i materiały drukarskie Górna krawędź skierowana ku przedniej części urządzenia Drukowanie jednostronne Drukiem w dół
Orientacja papieru podczas ładowania podajnika 2 lub podajników 3, 4 i 5 Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania dwustronnego Ładowanie papieru Z nadrukiem lub firmowy Pionowa Drukowanie jednostronne Drukiem w górę Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika Automatyczne drukowanie dwustronne Pozioma Drukowanie jednostronne Drukiem w dół Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika Drukiem w górę Górna krawędź skierowana ku tylnej części urządzenia Automatyczne drukowanie d
Konfigurowanie podajników W następujących sytuacjach urządzenie automatycznie wyświetla monit o skonfigurowanie podajnika dla danego rodzaju i formatu: ● Podczas ładowania papieru do podajnika ● Gdy za pośrednictwem sterownika drukarki lub aplikacji zostanie dla zadania wybrany określony podajnik lub rodzaj papieru, a podajnik nie jest skonfigurowany zgodnie z ustawieniami zadania drukowania UWAGA: Monit nie jest wyświetlany w przypadku drukowania z podajnika 1 przy ustawionym formacie papieru Dow.
3. Z list opcji wybierz format i rodzaj papieru. 4. Dotknij przycisku OK, aby zapisać ustawienie. Automatyczne wykrywanie papieru (tryb automatycznego wykrywania) Czujnik automatycznego wykrywania rodzaju papieru działa, kiedy podajnik jest ustawiony na papier Dowolny lub papier zwykły. Urządzenie po pobraniu papieru z podajnika może wykrywać folie do prezentacji, gramaturę papieru oraz poziom połysku.
Wybierz pojemnik wyjściowy (tylko modele fskm) Urządzenie można skonfigurować w taki sposób, by używało różnych pojemników wyjściowych do drukowania, kopiowania i faksowania. Można też skonfigurować urządzenie tak, aby sortowało zadania według nazwy użytkownika powiązanej z danym zadaniem lub układało wszystkie zadania od pojemnika dolnego do górnego. UWAGA: Pojemniki wyjściowe można także wybrać w sterowniku drukarki.
4. 5. Aby skonfigurować konkretny pojemnik dla zadań kopiowania, otwórz menu i wybierz pojemnik z listy opcji. ● Administracja ● Ustawienia kopiowania ● Pojemnik wyjściowy Aby skonfigurować pojemnik do drukowania faksów przychodzących, otwórz następujące menu: ● Administracja ● Ustawienia faksu ● Ustawienia odbierania faksu ● Domyślne opcje zleceń ● Pojemnik wyjściowy Wybierz pojemnik z listy opcji. UWAGA: Wydruki zszyte są zawsze umieszczane w dolnym pojemniku.
108 Rozdział 6 Papier i materiały drukarskie PLWW
7 PLWW Obsługa materiałów eksploatacyjnych ● Informacje o kasetach drukujących ● Widok materiałów eksploatacyjnych ● Zarządzanie kasetami drukującymi ● Wskazówki dotyczące wymiany ● Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi 109
Informacje o kasetach drukujących Funkcja Opis Numery katalogowe ● Czarna kaseta drukująca o standardowej pojemności: CE260A ● Czarna kaseta drukująca o dużej pojemności CE264X ● Błękitna kaseta drukująca: CF031A ● Żółta kaseta drukująca: CF032A ● Purpurowa kaseta drukująca: CF033A Ułatwienia dostępu ● Kasety drukujące można zainstalować i usunąć przy użyciu jednej ręki.
Widok materiałów eksploatacyjnych Widok kaset drukujących 1 2 3 PLWW 1 Plastikowa osłona 2 Bęben obrazowy 3 Znacznik pamięci kasety drukującej Widok materiałów eksploatacyjnych 111
Zarządzanie kasetami drukującymi Poprawne użytkowanie, przechowywanie i monitorowanie stanu kasety drukującej może ułatwić zapewnienie wysokiej jakości wydruków. Ustawienia kaset drukujących Drukowanie po przekroczeniu szacowanego okresu eksploatacji kasety drukującej ● Komunikat Niski poziom — gdzie to kolor materiału eksploatacyjnego, a to typ materiału — jest wyświetlany, gdy zbliża się koniec szacunkowej żywotności wskazanego materiału eksploatacyjnego.
3. ● Kaseta z czarnym tonerem lub Kasety kolorowe ● Ustawienia poziomu bardzo niskiego Wybierz jedną z następujących opcji: ● Wybierz opcję Kontynuuj, aby ostrzeżenie o niskim poziomie w kasecie było zgłaszane, ale urządzenie kontynuowało drukowanie. UWAGA: Zaznaczenie opcji Kontynuuj umożliwi drukowanie pomimo przekroczenia poziomu „bardzo niski” bez dalszego monitowania użytkownika, co jednak grozi niezadowalającą jakością druku.
Polityka firmy HP w stosunku do kaset drukujących innych producentów Firma Hewlett-Packard nie zaleca używania kaset drukujących innych producentów, zarówno nowych, jak i ponownie przetworzonych. UWAGA: Gwarancja i umowa serwisowa HP nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek używania kaset drukujących innych producentów.
Wskazówki dotyczące wymiany Wymiana kaset drukujących W produkcie używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie: turkusowy (C), karmazynowy (M), żółty (Y) i czarny (K). OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru. UWAGA: Informacje na temat recyklingu zużytych kaset drukujących znajdują się na ich opakowaniach. 1. Otwórz przednią osłonę.
4. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania ochronnego. UWAGA: Uważaj, aby nie uszkodzić znacznika pamięci na kasecie drukującej. 5. Chwyć kasetę z obu stron i rozmieść toner, delikatnie potrząsając kasetą. 6. Usuń pomarańczową osłonę zabezpieczającą z kasety drukującej. OSTROŻNIE: Unikać zbyt długiego wystawiania na światło. OSTROŻNIE: Nie dotykać zielonej rolki. Może to spowodować uszkodzenie kasety.
7. Dopasuj kasetę drukującą do gniazda i wkładaj, aż zatrzaśnie się we właściwym położeniu. UWAGA: Kasety drukujące wsuwa się pod niewielkim kątem. 8. Zamknij przednią osłonę. Wymień moduł zbiorczy toneru Wymień moduł zbiorczy toneru, kiedy na panelu sterowania zostanie monit informujący o takiej konieczności. UWAGA: Moduł zbiorczy tonera przeznaczony jest do jednorazowego użytku. Nie należy podejmować prób opróżnienia modułu i ponownej instalacji.
1. Otwórz przednią osłonę. Otwórz osłonę do samego końca. 2. Chwyć górną część modułu zbiorczego toneru, a następnie wyjmij go z urządzenia. 3. Umieść dołączoną nakładkę na otworze w górnej części modułu.
4. Wyjmij nowy moduł zbiorczy toneru z opakowania. 5. Włóż nowy moduł dolną stroną do urządzenia i popchnij górną część, aby moduł zatrzasnął się na swoim miejscu. 6. Zamknij przednią osłonę. UWAGA: Jeśli moduł zbiorczy toneru nie zostanie prawidłowo zainstalowany, przednia osłona nie zamknie się do końca. Aby przekazać zużyty moduł zbiorczy toneru do utylizacji, należy zapoznać się z instrukcjami dołączonymi do nowego modułu.
Wymiana kasety zszywacza 1. Unieś szary zaczep z przodu zszywacza i otwórz pokrywę zszywacza. 2. Unieś do góry zieloną dźwignię kasety zszywacza, a następnie wyciągnij kasetę zszywacza. 3. Włóż nową kasetę do zszywacza i dociśnij zieloną dźwignię aż do zablokowania na miejscu. 4. Zamknij pokrywę zszywacza.
Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi Sprawdzanie kaset drukujących Jeśli występuje którykolwiek z następujących problemów, sprawdź kasetę drukującą i wymień ją w razie potrzeby: ● Wydruki są zbyt jasne albo miejscami wyblakłe. ● Wydrukowane strony zawierają niewielkie niezadrukowane obszary. ● Na wydrukowanych stronach widać smugi lub paski. UWAGA: Jeśli korzystasz z opcji druku roboczego lub EconoMode, wydruki mogą być jasne.
Sprawdzanie kasety pod kątem ewentualnych uszkodzeń 1. Wyjmij kasetę z urządzenia i sprawdź, czy zdjęto z niej taśmę zabezpieczającą. 2. Sprawdź, czy nie jest uszkodzony układ pamięci kasety. 3. Przyjrzyj się powierzchni zielonego bębna obrazowego umieszczonego u dołu kasety. OSTROŻNIE: Nie dotykaj zielonej rolki (bębna obrazowego) umieszczonego u dołu kasety. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku. 122 4.
Powtarzające się usterki Jeśli wada powtarza się na stronie w regularnych odstępach czasu, należy użyć tego szablonu w celu identyfikacji przyczyny wady. Początek szablonu powinien znajdować się w miejscu wystąpienia pierwszej wady. Znacznik obok następnego wystąpienia wady określa, który element należy wymienić.
Odległość między wadami Elementy urządzenia powodujące wady 96 mm Silnik druku 101 mm Silnik druku Wydruk strony stanu materiałów eksploatacyjnych Strona Stan materiałów eksploatacyjnych pokazuje szacowany pozostały czas eksploatacji kaset drukujących. Zawiera również numery katalogowe odpowiednich oryginalnych kaset drukujących firmy HP przydatnych przy ich zamawianiu oraz różne inne przydatne informacje. 1. 2.
Interpretowanie komunikatów panelu sterowania dotyczących materiałów eksploatacyjnych W poniższej tabeli podano ważne informacje o komunikatach dotyczących stanu materiałów eksploatacyjnych. Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie 10.XX.YY Błąd pamięci materiału Urządzenie nie może odczytać lub zapisać co najmniej jednego układu pamięci kasety drukującej, lub kaseta drukująca nie zawiera układu pamięci.
Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Bardzo niski poziom purpurowego Gdy materiały eksploatacyjne mogą się zaraz skończyć, urządzenie wyświetla odpowiednią informację… Rzeczywisty czas pracy kaset druku może się różnić. Warto zawsze dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Materiały w złym ułożeniu W przynajmniej dwóch gniazdach kaset drukujących znajdują się kasety o niewłaściwym kolorze. Należy zainstalować odpowiednią kasetę drukującą w każdym gnieździe.
Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Niezgodny utrwalacz Utrwalacz jest niezgodny z tym produktem. OSTROŻNIE: Utrwalacz może być gorący podczas używania urządzenia. Przed dotknięciem utrwalacza poczekaj, aż ostygnie. 1. Otwórz prawe drzwiczki. 2. Wyjmij nieodpowiedni utrwalacz. 3. Zainstaluj odpowiedni utrwalacz. 4. Zamknij prawe drzwiczki.
Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Niski poziom żółtego tonera W przypadku niskiego poziomu materiału eksploatacyjnego urządzenie wyświetla odpowiednią informację. Rzeczywisty czas pracy kaset druku może się różnić. O ile jakość druku jest nadal do zaakceptowania, to nie jest jeszcze konieczna wymiana kasety drukującej. Jeśli jakość druku nie jest możliwa do zaakceptowania, wymień kasetę drukująca.
Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Wymień zespół przenoszenia Urządzenie informuje, że zespół przenoszenia osiągnął koniec okresu eksploatacji. Faktyczny stan materiału eksploatacyjnego może się różnić od stanu oszacowanego. Firma HP zaleca zaopatrzenie się w zapasowy zespół przenoszenia i zainstalowanie go, kiedy jakość druku przestanie być akceptowalna.
Tabela 7-1 Komunikaty dotyczące stanu materiałów eksploatacyjnych (ciąg dalszy) Komunikat na panelu sterowania Opis Zalecane działanie Zespół przenoszenia zużyty Ten komunikat pojawia się, kiedy zespół przenoszenia jest bliski wyczerpania. Rzeczywisty czas pracy materiału eksploatacyjnego może się różnić. O ile jakość druku jest nadal na akceptowalnym poziomie, wymiana zespołu przenoszenia nie jest jeszcze konieczna. W celu kontynuowania nie są wymagane żadne czynności.
132 Rozdział 7 Obsługa materiałów eksploatacyjnych PLWW
8 PLWW Zadania drukowania ● Anulowanie zadania wydruku na komputerze Mac ● Podstawowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ● Dodatkowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ● Drukowanie z urządzenia USB 133
Anulowanie zadania wydruku na komputerze Mac UWAGA: Jeżeli drukowanie zadania jest już zbyt zaawansowane, opcja anulowania może nie być dostępna. 1. 2. 134 Jeśli trwa drukowanie zadania, można je anulować zgodnie z następującą procedurą: na panelu sterowania. a. Naciśnij przycisk Stop b. Na liście na ekranie dotykowym dotknij zadania drukowania, które ma zostać usunięte, a następnie dotknij przycisku Anuluj zlecenie. c. Urządzenie wyświetli monit o potwierdzenie usunięcia. Dotknij przycisku Tak.
Podstawowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows Metody otwierania okna dialogowego drukowania różnią się w zależności od aplikacji. Procedury opisane poniżej dotyczą typowej metody. Niektóre aplikacje nie zawierają menu Plik. Aby dowiedzieć się, jak otworzyć okno dialogowe drukowania w takim programie, należy zajrzeć do jego dokumentacji. Otwieranie sterownika drukarki w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2.
Uzyskiwanie pomocy dla opcji druku w systemie Windows 1. Aby wyświetlić pomoc elektroniczną, kliknij przycisk Pomoc. Zmiana liczby drukowanych kopii w systemie Windows 136 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie wybierz liczbę kopii.
Zapisywanie niestandardowych ustawień druku w celu późniejszego wykorzystania w systemie Windows Używanie skrótu drukowania w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Skróty klawiszowe. 4. Wybierz jeden ze skrótów, a następnie kliknij przycisk OK. UWAGA: Po wybraniu skrótu zmienią się odpowiednie ustawienia na innych kartach sterownika drukarki. Tworzenie skrótów drukowania 1. 138 W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Skróty klawiszowe. 4. Wybierz istniejący skrót jako punkt wyjściowy. UWAGA: Zawsze należy wybierać skrót przed zmianą jakichkolwiek ustawień w prawej części ekranu. Jeśli najpierw zostaną wybrane ustawienia, a potem skrót, wszystkie ustawienia zostaną utracone.
5. Wybierz opcje druku dla nowego skrótu. 6. Kliknij przycisk Zapisz jako. 7. Wprowadź nazwę skrótu, a następnie kliknij przycisk OK.
Poprawa jakości druku w systemie Windows Wybór formatu strony w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru. Wybór niestandardowego formatu papieru w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
Wybieranie poziomu połysku w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. W obszarze Jakość druku wybierz poziom połysku z pierwszej listy rozwijanej. Drukowanie po obu stronach (dupleks) w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkuszu. 5. Wybierz odpowiednie opcje Drukuj obramowanie stron, Kolejność stron i Orientacja. Wybór orientacji strony w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. W obszarze Orientacja wybierz opcję Pionowa lub Pozioma. Aby wydrukować stronę w odwrotnym ułożeniu, wybierz opcję Obróć o 180 stopni.
Ustawianie opcji kolorów w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Kolor.
4. Kliknij pole wyboru HP EasyColor, aby usunąć zaznaczenie. 5. W obszarze Opcje kolorów kliknij opcję Ręczny, a następnie kliknij przycisk Ustawienia. 6. Skonfiguruj ogólne ustawienia dotyczące kontroli krawędzi, tekstu, grafiki i fotografii.
Dodatkowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows Drukowanie kolorowego tekstu jako czarnego (skala odcieni szarości) w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Zaawansowane. 4. Rozwiń sekcję Opcje dokumentu. 5. Rozwiń sekcję Funkcje drukarki. 6. Na liście rozwijanej Drukuj cały tekst w czerni wybierz opcję Włączony.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru kliknij opcję Więcej.... 5. Rozwiń listę opcji Rodzaj:.
6. Rozwiń listę opcji Inny. 7. Wybierz rodzaj używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK. Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach i foliach przezroczystych 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru kliknij opcję Więcej....
5. Rozwiń listę opcji Rodzaj:. 6. Rozwiń kategorię rodzajów papieru, która najlepiej opisuje wykorzystywany papier. UWAGA: Etykiety i folie przezroczyste znajdują się na liście opcji Inny. 7. Wybierz rodzaj używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. W obszarze Strony specjalne kliknij opcję Drukuj strony na innym papierze, a następnie kliknij przycisk Ustawienia. 5. W obszarze Stron w dokumencie wybierz opcję Pierwsza lub Ostatnia. 6. Wybierz odpowiednie opcje z list rozwijanych Źródło papieru i Rodzaj papieru. Kliknij przycisk Dodaj.
7. W przypadku drukowania zarówno pierwszej, jak i ostatniej strony na innym papierze, powtórz kroki 5 i 6, wybierając opcję dla odpowiedniej strony. 8. Kliknij przycisk OK. Dopasowywanie dokumentu do wielkości strony w systemie Windows 1. 156 W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Efekty. 4. Wybierz opcję Drukuj dokument na, a następnie wybierz format z listy rozwijanej. Dodawanie znaku wodnego do dokumentu w systemie Windows PLWW 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Efekty. 4. Wybierz znak wodny z listy rozwijanej Znaki wodne. Aby dodać nowy znak wodny do listy, kliknij przycisk Edit. Określ ustawienia znaku wodnego, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Aby wydrukować znak wodny tylko na pierwszej stronie, zaznacz pole wyboru Tylko pierwsza strona. W przeciwnym wypadku znak wodny zostanie wydrukowany na wszystkich stronach. Tworzenie broszur w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2.
3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. 5. Na liście rozwijanej Wygląd broszury kliknij opcję Bindowanie z lewej strony lub Bindowanie z prawej strony. Opcja Stron na arkuszu zostanie automatycznie zastąpiona opcją 2 strony na arkuszu.
Wybieranie opcji druku w systemie Windows (tylko modele fskm) Wybieranie pojemnika wyjściowego w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Pojemniki wyjściowe. 4. W obszarze Opcje pojemnika wyjściowego wybierz pojemnik z listy rozwijanej Pojemnik. Wybieranie opcji zszywania w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Pojemniki wyjściowe. 4. W obszarze Opcje wyjścia wybierz opcję z listy rozwijanej Zszywka.
Korzystanie z funkcji przechowywania zadań w systemie Windows Urządzenie oferuje następujące tryby przechowywania zadań: ● Proof and Hold (Poprawianie i wstrzymywanie): Ta funkcja pozwala na szybkie wydrukowanie jednej próbnej kopii zadania, a następnie pozostałych kopii. ● Personal Job (Zadanie osobiste): Po przesłaniu zadania do urządzenia nie będzie ono drukowane do momentu wydania odpowiedniego polecenia za pomocą panelu sterowania urządzenia.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Przechowywanie zadania. 4. Wybierz opcję Tryb przechowywania zadania. Drukowanie zapisanego zadania Use the following procedure to print a job that is stored in the product memory.
1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Otwórz z pamięci urządzenia. 2. Wybierz nazwę folderu, w którym znajduje się zlecenie. 3. Wybierz nazwę zlecenia, dostosuj liczbę kopii, a następnie dotknij przycisku Start, aby wydrukować zlecenie. 4. Jeśli zlecenie jest zablokowane, wpisz kod PIN w polu PIN, dostosuj liczbę kopii, a następnie dotknij przycisku Start, aby wydrukować zlecenie.
Ustawianie opcji przechowywania zadań w systemie Windows Wydrukuj jeden egzemplarz jako próbny przed wydrukowaniem wszystkich egzemplarzy 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Przechowywanie zadania. 4. W obszarze Tryb przechowywania zadania kliknij opcję Proof and Hold (Poprawianie i wstrzymywanie).
Trwale przechowaj zadanie w produkcie UWAGA: Opcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy w urządzeniu zainstalowany jest opcjonalny dysk twardy. 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Przechowywanie zadania. 4. W obszarze Tryb przechowywania zadania kliknij opcję Stored Job (Zadanie zapisane).
Ustaw nazwę użytkownika dla przechowywanego zadania Poniżej przedstawiono procedurę zmiany nazwy użytkownika dla przechowywanego zadania. 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Przechowywanie zadania. 4. Wybierz żądany tryb przechowywania zadań. 5. W obszarze Nazwa użytkownika kliknij opcję Nazwa użytkownika, aby użyć domyślnej nazwy użytkownika systemu Windows.
Drukowanie zadań specjalnych w systemie Windows Drukuj grafikę firmową lub materiały marketingowe Urządzenie umożliwia drukowanie materiałów marketingowych i sprzedażowych lub innych kolorowych dokumentów na papierze błyszczącym. W celu uzyskania maksymalnej jakości tych wydruków, należy wykonać następujące czynności: 1. Wybierz odpowiedni papier. Zapoznaj się z poniższą tabelą. 2. Na panelu sterowania urządzenia skonfiguruj podajnik do żądanego typu papieru. 3.
Drukowanie wodoodpornych map i znaków zewnętrznych Urządzenie może drukować trwałe, wodoodporne mapy, znaki lub menu, korzystając z papieru HP Tough. HP Tough to wodoodporny, odporny na rozdarcia papier o błyszczącej powierzchni, który zachowuje żywe i bogate kolory oraz czytelność wydruku nawet w przypadku trudnych warunków pogodowych lub intensywnego korzystania. Umożliwia to uniknięcie drogiego i czasochłonnego laminowania wydruków.
Drukowanie z urządzenia USB Urządzenie ma funkcję drukowania z urządzenia USB. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich do komputera. Do portu USB, który znajduje się z przodu drukarki, można podłączyć wszystkie standardowe urządzenia USB pozwalające na zapisywanie plików. Wydrukować można następujące rodzaje plików: 1. ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Włóż urządzenie USB do znajdującego się z przodu drukarki portu USB.
4. Aby dostosować liczbę kopii, dotknij pola Kopie, a następnie wybierz liczbę kopii za pomocą klawiatury. 5. Dotknij przycisku Start dokument.
9 PLWW Kolor ● Dostosowywanie koloru ● Dopasowywanie kolorów 173
Dostosowywanie koloru Zarządzanie kolorami za pomocą zmiany ustawień na karcie Kolor w sterowniku drukarki. Zmiana kompozycji kolorów dla zlecenia drukowania 1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj. 2. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Kolor. 4. Z listy rozwijanej Kompozycje kolorów wybierz kompozycję kolorów. 174 ● Domyślny (sRGB): * Ta kompozycja powoduje wydruk danych RGB jako w trybie pierwotnym urządzenia.
Zmiana opcji koloru W sterowniku drukarki na karcie Kolor można zmieniać ustawienia kolorów dla bieżącego zlecenia drukowania. 1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj. 2. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Kolor. 4. Zaznacz ustawienie Automatycznie lub Ręczny. ● Ustawienie Automatycznie: odpowiednie dla większości zleceń drukowania. ● Ustawienie Ręczny: umożliwia dopasowanie ustawień kolorów niezależnie od pozostałych ustawień.
opcje ręcznego ustawiania kolorów Ręczne opcje koloru pozwalają zmienić opcje Neutralne szarości, Półtony oraz Kontrola krawędzi dla tekstu, grafiki i zdjęć. Tabela 9-1 opcje ręcznego ustawiania kolorów Opis ustawienia Opcje ustawienia Kontrola krawędzi ● Wył. - opcja, oznaczająca wyłączenie wychwytywania i półtonowania adaptacyjnego. ● Lekka oznacza nastawienie wychwytywania na poziom minimalny. Dostosowywane półtonowanie jest włączone.
Korzystanie z opcji HP EasyColor Jeśli używany jest sterownik drukarki HP PCL 6 dla systemu Windows, technologia HP EasyColor automatycznie poprawi wygląd dokumentów o mieszanej zawartości drukowanych za pośrednictwem programów pakietu Microsoft Office. Technologia ta skanuje dokumenty i automatycznie dopasowuje wygląd fotografii w formacie .JPEG i .PNG.
178 Rozdział 9 Kolor PLWW
Dopasowywanie kolorów Proces dopasowywania kolorowych wydruków urządzenia do ekranu komputera jest skomplikowany, ponieważ urządzenie i komputer używają innych metod produkowania kolorów. Monitory wyświetlają kolory za pomocą pikseli świetlnych przy zastosowaniu przetwarzania kolorów RGB (czerwony, zielony i niebieski), natomiast drukarki drukują kolory przy zastosowaniu przetwarzania kolorów CMYK (turkusowy, karmazynowy, żółty i czarny).
kolorów rozbarwianych, należy wybrać odpowiednią emulację tuszu z menu produktu. Jeśli nie można określić standardu, należy użyć standardu emulacji SWOP. Drukowanie próbek koloru Aby użyć próbek koloru, wybierz próbkę, która w największym stopniu odpowiada żądanemu kolorowi. Do opisu obiektu, który ma zostać dopasowany, należy użyć wartości koloru z próbki w aplikacji. Kolory mogą się różnić w zależności od rodzaju papieru i używanego programu.
10 Kopiowanie PLWW ● Korzystanie z funkcji kopiowania ● Ustawienia kopiowania ● Kopiowanie książki ● Kopiowanie zdjęcia ● Tworzenie zapisanych zadań kopiowania ● Kopiowanie oryginałów o różnych rozmiarach ● Kopiowanie na obu stronach arkusza (dupleks) ● Używanie trybu tworzenia zadania 181
Korzystanie z funkcji kopiowania Kopiowanie Za pomocą szyby skanera można wykonać do 9999 kopii oryginałów o małym, lekkim papierze (o gramaturze mniejszej niż 60 g/m2 lub 16 funtów) lub o ciężkim papierze (o gramaturze większej niż 105 g/m2 lub 28 funtów). Obejmuje to papier, taki jak paragony, wycinki z gazet, zdjęcia, stare dokumenty, zniszczone dokumenty i książki. Podajnik dokumentów umożliwia utworzenie do 9999 kopii dokumentu o maksymalnie 50 stronach (w zależności od grubości papieru). 1.
Zmniejszanie i powiększanie kopii 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopiowanie. 2. Dotknij przycisku Zmniejsz/Powiększ. 3. Wybierz jedną z predefiniowanych wartości procentowych lub dotknij pola Skalowanie i wpisz wartość procentową z zakresu od 25 do 400. Dotknij przycisku OK. Można też wybrać następujące opcje: ● Automatyczne: Urządzenie automatycznie przeskaluje obraz, aby dopasować go do formatu papieru w podajniku.
Sortowanie zlecenia kopiowania 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopiowanie. 2. Dotknij przycisku Sortuj lub Zszywaj/Sortuj. 3. Dotknij opcji Collate on (Sets in page order). 4. Dotknij przycisku Start . Kopiowanie w kolorze lub w czerni i bieli 184 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopiowanie. 2. Dotknij przycisku Kolorowy/czarny. 3. Dotknij opcji koloru, której chcesz używać, a następnie dotknij przycisku OK.
Ustawienia kopiowania Zmiana jakości kopiowania Optimize the copy image for text or pictures 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopiowanie. 2. Dotknij przycisku Więcej opcji, a następnie dotknij przycisku Optymalizacja tekstu/ obrazu. 3. Select one of the predefined options, or touch the Ręczna regulacja button and then adjust the slider in the Optymalizacja dla area. Dotknij przycisku OK. 4. Dotknij przycisku Start .
1. Wyłącz urządzenie wyłącznikiem zasilania, a następnie odłącz kabel zasilający od gniazdka elektrycznego. 2. Otwórz pokrywę skanera.
3. Wyczyść szybę skanera i białe plastikowe tło miękką szmatką lub gąbką zwilżoną płynem do szyb nierysującym powierzchni. Wytrzyj szybę i białe plastikowe tło do sucha irchą lub gąbką celulozową, aby uniknąć zacieków. OSTROŻNIE: Do czyszczenia elementów urządzenia nie wolno używać środków ciernych, acetonu, benzenu, amoniaku, alkoholu etylowego ani czterochlorku węgla, gdyż grozi to uszkodzeniem urządzenia. Nie należy stawiać pojemników z płynami bezpośrednio na szybie.
3. Dostosuj suwaki, aby ustawić poziom opcji Przyciemnienie, Kontrast, Ostrość i Czyszczenie tła. Dotknij przycisku OK. 4. Dotknij przycisku Start 188 .
Definiowanie niestandardowych ustawień kopiowania Do konfigurowania ustawień domyślnych wszystkich zleceń kopiowania służy menu Administracja. W razie potrzeby większość z tych ustawień można dostosować do konkretnych zleceń. Po wykonaniu zlecenia zostaną przywrócone domyślne ustawienia urządzenia. 1. Na ekranie głównym użyj funkcji przewijania i dotknij menu Administracja. 2. Otwórz menu Ustawienia kopiowania. 3. Dostępnych jest kilka opcji.
Przywracanie domyślnych ustawień kopiowania 1. 2. 190 Na ekranie głównym otwórz następujące menu: . ● Administracja ● Ustawienia ogólne ● Przywróć ustawienia fabryczne Zaznacz pole Kopiowanie, a następnie dotknij przycisku Resetuj.
Kopiowanie książki 1. Podnieś pokrywę i umieść książkę na szybie skanera, wyrównując grzbiet do oznaczenia pośrodku szyby skanera. 2. Zamknij delikatnie pokrywę. 3. Na panelu sterowania dotknij przycisku Kopiowanie. 4. Dotknij przycisku Start 5. Powtarzaj czynności dla wszystkich stron, które mają zostać skopiowane. . UWAGA: Urządzenie nie umożliwia odróżniania stron lewych od prawych. Starannie złóż skopiowane strony.
Kopiowanie zdjęcia UWAGA: Kopiowanie zdjęć z szyby skanera 192 1. Podnieś pokrywę i umieść zdjęcie na szybie skanera, zadrukowaną stroną w dół i z lewym górnym rogiem zdjęcia w lewym górnym rogu szyby. 2. Delikatnie opuść pokrywę. 3. Na panelu sterowania dotknij przycisku Kopiowanie. 4. Dotknij przycisku Optymalizacja tekstu/obrazu, a następnie dotknij przycisku Fotografia. 5. Dotknij przycisku Start Rozdział 10 Kopiowanie .
Tworzenie zapisanych zadań kopiowania Procedura umożliwia zeskanowanie dokumentu i zapisanie go w urządzeniu w celu drukowania kopii w dowolnym momencie. 1. Umieść dokument stroną kopiowaną w dół na szybie skanera lub stroną kopiowaną do góry w podajniku dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Zapisywanie w pamięci urządzenia. UWAGA: Po wyświetleniu monitu podaj nazwę użytkownika i hasło. PLWW 3. Wybierz istniejący folder lub dotknij przycisku folder;, aby utworzyć nowy folder. 4.
Kopiowanie oryginałów o różnych rozmiarach Istnieje możliwość kopiowania oryginalnych dokumentów wydrukowanych na papierze w różnych rozmiarach, o ile arkusze mają takie same wymiary. Na przykład można mieszać formaty Letter i Legal. 1. Ułóż arkusze dokumentu źródłowego, aby wszystkie miały tę samą szerokość. 2. Umieść arkusze wydrukiem do góry w podajniku dokumentów i dopasuj obie prowadnice papieru do dokumentu. 3. Na panelu sterowania dotknij przycisku Kopiowanie. 4.
Kopiowanie na obu stronach arkusza (dupleks) 1. Załaduj oryginalne dokumenty do podajnika tak, aby pierwsza strona była skierowana do góry i górną częścią dokumentu do przodu. 2. Na panelu sterowania dotknij przycisku Kopiowanie. 3. Dotknij przycisku Strony. 4. Aby wykonać dwustronną kopię jednostronnego dokumentu, dotknij przycisku Oryginał jednostronny, wydruk dwustronny. Aby wykonać dwustronną kopię dwustronnego dokumentu, dotknij przycisku Oryginał dwustronny, wydruk dwustronny.
Używanie trybu tworzenia zadania Funkcja Kompilacja zlecenia umożliwia łączenie różnych zestawów oryginalnych dokumentów w ramach jednego zadania kopiowania. Funkcja ta pozwala także na kopiowanie oryginalnego dokumentu o liczbie stron przekraczającej jednorazową pojemność podajnika dokumentów. 1. Umieść oryginalny dokument w podajniku dokumentów stroną zadrukowaną zwróconą do góry lub na szybie skanera stroną zadrukowaną zwróconą do dołu. 2. Na panelu sterowania dotknij przycisku Kopiowanie. 3.
11 Skanowanie i wysyłanie dokumentów PLWW ● Konfigurowanie funkcji skanowania/wysyłania ● Korzystanie z funkcji skanowania/wysyłania ● Wysyłanie zeskanowanego dokumentu 197
Konfigurowanie funkcji skanowania/wysyłania Urządzenie oferuje następujące funkcje skanowania i wysyłania: ● Zapisywanie zeskanowanych dokumentów w folderze sieciowym. ● Zapisywanie zeskanowanych dokumentów na dysku twardym produktu. ● Zapisywanie zeskanowanych dokumentów na dysku flash USB. ● Skanowanie dokumentów i wysyłanie ich na jeden lub wiele adresów e-mail.
5. PLWW e. Na następnym ekranie wybierz typ folderu Szybkiego zestawu, a następnie kliknij przycisk Dalej. f. Na kolejnych ekranach wybieraj ustawienia, które będą domyślnie stosowane do Szybkiego zestawu. g. Sprawdź wprowadzone ustawienia na ekranie Podsumowanie, a następnie kliknij przycisk Zakończ. Włącz funkcję Zapisz na USB. a. Kliknij łącze Ustawienia zapisu do USB. b. Zaznacz pole wyboru Włącz zapis do pamięci USB. c. Kliknij przycisk Zastosuj u dołu strony.
Korzystanie z funkcji skanowania/wysyłania Logowanie Niektóre funkcje dostępne na panelu sterowania urządzenia można zabezpieczyć w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego dostępu. Gdy funkcja jest zabezpieczona, przed jej użyciem urządzenie wyświetla monit o zalogowanie się. Do urządzenia można także zalogować się bez oczekiwania na monit, dotykając przycisku Zaloguj na ekranie głównym. Zazwyczaj używane są nazwa użytkownika i hasło służące do logowania komputera w sieci.
3. Wybierz kategorię ustawień skanowania i wysyłania, które chcesz skonfigurować. 4. Otwórz menu Domyślne opcje zleceń i skonfiguruj opcje. Dotknij przycisku OK, aby zapisać ustawienia.
Wysyłanie zeskanowanego dokumentu Wysyłanie zeskanowanego pliku do foldera sieciowego Urządzenie umożliwia zeskanowanie pliku i zapisanie go w folderze sieciowym. Ta funkcja jest obsługiwana w następujących systemach operacyjnych: ● Windows Server 2003 (wersja 64-bitowa) ● Windows Server 2008 (wersja 64-bitowa) ● Windows XP (wersja 64-bitowa) ● Windows Vista (wersja 64-bitowa) ● Windows 7 (wersja 64-bitowa) ● Novell v5.
3. To use one of the preset job settingss, select one of the items in the Szybkie zestawy list. 4. To set up a new job, type the name for the file in the Nazwa pliku text field, and type the path to the network folder in the Konfiguracja folderu sieciowego field. Podaj nazwę ścieżki w następującym formacie: \\ścieżka\ścieżka 5. Aby skonfigurować ustawienia dokumentu, dotknij przycisku Więcej opcji. 6. Dotknij przycisku Start, aby zapisać plik.
2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Zapisywanie w pamięci urządzenia. UWAGA: Po wyświetleniu monitu wpisz nazwę użytkownika i hasło. 3. Select an existing folder, or touch the folder; button to create a new folder. 4. W polu nazwy produktu wpisz nazwę urządzenia. 5. Aby skonfigurować ustawienia dokumentu, dotknij przycisku Więcej opcji. 6. Dotknij przycisku Start, aby zapisać plik.
1. Umieść dokument stroną zadrukowaną w dół na szybie skanera lub stroną zadrukowaną w górę w podajniku dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Zapisz na USB. UWAGA: Po wyświetleniu monitu wpisz nazwę użytkownika i hasło. 3. Wybierz jeden z folderów na liście lub dotknij przycisku Nowy folder, aby utworzyć nowy folder na dysku flash USB. 4. Wpisz nazwę pliku w polu Nazwa pliku i wybierz typ pliku na liście rozwijanej Typ pliku. 5.
Wysyłanie do wiadomości e-mail Obsługa wiadomości e-mail przez urządzenie zapewnia użytkownikom wielorakie korzyści: ● Wysyłanie dokumentów na jeden lub wiele adresów e-mail. ● Tworzenie plików z obrazem czarno-białym lub kolorowym. ● Pliki można wysyłać w różnych formatach, zależnie od potrzeb odbiorcy. Aby można było korzystać z funkcji obsługi wiadomości e-mail, urządzenie musi być podłączone do poprawnie działającej sieci lokalnej typu SMTP z dostępem do Internetu.
1. Na ekranie głównym przewiń do menu Administracja i dotknij go. 2. Otwórz menu Ustawienia skanowania/ dystrybucji cyfrowej. 3. Otwórz menu Ustawienia poczty elektronicznej. 4. Otwórz menu Kreator konfiguracji poczty e-mail i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wysyłanie zeskanowanego dokumentu pod jeden lub więcej adresów e-mail 1. Umieść dokument stroną zadrukowaną w dół na szybie skanera lub stroną zadrukowaną w górę w podajniku dokumentów.
2. Na ekranie głównym dotknij przycisku E-mail. UWAGA: Po wyświetleniu monitu wpisz nazwę użytkownika i hasło. 3. Touch the text box next a field to open a keypad. UWAGA: If you are signed in to the product, your user name or other default information might appear in the Od field. W takim przypadku nie będzie można ich zmienić. 4. W polu wpisz adres poczty elektronicznej.
Korzystanie z książki adresowej Za pomocą książki adresowej można wysłać wiadomość e-mail do listy odbiorców. W zależności od konfiguracji urządzenia mogą być dostępne następujące opcje wyświetlania książki adresowej. ● Wszystkie kontakty: Wyświetla listę wszystkich dostępnych kontaktów. ● Kontakty osobiste: Wyświetla listę wszystkich kontaktów powiązanych z nazwą użytkownika. Kontakty te są niewidoczne dla innych użytkowników urządzenia.
4. W polu tekstowym Nazwa wpisz nazwę kontaktu. 5. Z listy rozwijanej wybierz opcję Adres poczty elektronicznej, a następnie wpisz adres e-mail kontaktu. Dotknij przycisku OK, aby dodać kontakt do listy. Wysyłanie dokumentu w wiadomości e-mail przy użyciu książki adresowej 1. Umieść dokument stroną kopiowaną w dół na szybie skanera lub stroną kopiowaną do góry w podajniku dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku E-mail. UWAGA: Po wyświetleniu monitu podaj nazwę użytkownika i hasło. 3.
4. Z listy rozwijanej wybierz widok książki adresowej, którego chcesz użyć. 5. Wybierz nazwę z listy kontaktów, a następnie dotknij przycisku strzałki w prawo , aby dodać pozycję do listy odbiorców. Powtórz tę czynność dla wszystkich odbiorców, a następnie dotknij przycisku OK. 6. Dotknij przycisku Start wysyłanie.
212 Rozdział 11 Skanowanie i wysyłanie dokumentów PLWW
12 Faks PLWW ● Konfiguracja ● Ustawianie konfiguracji faksu ● Użytkowanie faksu ● Rozwiązywanie problemów z faksowaniem 213
Konfiguracja Wstęp Moduł faksu analogowego HP LaserJet 500 umożliwia pracę urządzenia wielofunkcyjnego (MFP) firmy HP jako samodzielnego faksu analogowego. Więcej informacji można znaleźć w sekcji www.hp.com/ go/ljanalogfaxaccessory500_manuals. UWAGA: Oprócz funkcji faksu analogowego, urządzenie obsługuje również wysyłanie faksów w sieci LAN i przez Internet. W danym momencie tylko jedna metoda przesyłania faksów może być włączona.
Funkcje odbierania faksów Zaawansowane funkcje faksu Zdalna konfiguracja faksu Funkcje bezpieczeństwa ● Znakowanie faksów odbieranych ● Blokowanie faksów przychodzących ● Odpytywanie faksu ● Regulacja liczby dzwonków przed odebraniem faksu ● Powiadomienie o stanie faksu ● Kompresja JBIG ● Korekcja błędów ● Archiwizowanie faksów ● Wbudowany serwer internetowy ● HP Web Jetadmin ● Oprogramowanie Dystrybucja Cyfrowa HP MFP ● Harmonogram drukowania faksów Sprawdzanie działania faksu J
Kreator konfiguracji faksu Kreator konfiguracji faksu prowadzi użytkownika przez kolejne etapy konfiguracji ustawień faksu, które są wymagane do korzystania z funkcji faksu. Jeśli te ustawienia nie są skonfigurowane, to funkcja faksu jest wyłączona. Aby uzyskać dostęp do Kreatora konfiguracji faksu przy pierwszym włączeniu urządzenia z zainstalowaną przystawką faksującą, należy wykonać następujące kroki: 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja wstępna. 2.
UWAGA: Ustawienia skonfigurowane za pomocą Kreatora konfiguracji faksu na panelu sterowania zastępują ustawienia wprowadzone za pomocą wbudowanego serwera internetowego. UWAGA: Jeśli menu Konfiguracja faksu nie jest wyświetlane na liście menu, może to oznaczać, że włączony jest faks sieci LAN lub internetowy. Jeśli włączono funkcję faksu sieci LAN lub internetowego, analogowa przystawka faksująca jest wyłączona, a menu faksu nie jest wyświetlane.
Ustaw lub sprawdź format daty/godziny Ustawienie formatu daty i godziny w przystawce faksującej jest zgodne z formatem daty i godziny ustawionym w urządzeniu. Te informacje można wprowadzić za pomocą Kreatora konfiguracji faksu lub wykonując następujące kroki: 218 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia ogólne ● ustawienia protokołu Date/Time ● Format daty/godziny 3. Dotknij opcji Format daty. 4.
Ustawianie konfiguracji faksu Zdalna konfiguracja faksu Przystawkę faksującą można konfigurować nie tylko za pomocą panelu starowania, ale również zdalnie — przy użyciu różnych programów narzędziowych. W związku z tym, że urządzenie wyposażono we wbudowany serwer internetowy (EWS), przystawkę faksującą można konfigurować przez Internet, używając przeglądarki lub programu HP Web Jetadmin (WJA).
3. Skonfiguruj opcje w sekcji Ustawienia faksu lub Zaawansowane ustawienia faksu. Aby uzyskać informacje dotyczące konkretnego ustawienia, wybierz pomoc kontekstową obok ustawienia. 4. Po wprowadzeniu zmian w ustawieniach kliknij przycisk Zastosuj, aby je zaakceptować. Oprócz konfigurowania pojedynczego urządzenia można również przeprowadzić konfigurację wielu urządzeń. W trybie wielu urządzeń można skonfigurować jednocześnie kilka urządzeń.
Kreator konfiguracji faksu Kreator konfiguracji faksu prowadzi użytkownika przez kolejne etapy konfiguracji ustawień faksu, które są wymagane do korzystania z funkcji faksu. Jeśli te ustawienia nie są skonfigurowane, to funkcja faksu jest wyłączona. Aby uzyskać dostęp do kreatora konfiguracji faksu przy pierwszym włączeniu urządzenia z zainstalowaną przystawką faksującą, należy wykonać następujące kroki: 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja wstępna. 2.
UWAGA: Ustawienia skonfigurowane za pomocą Kreatora konfiguracji faksu na panelu sterowania zastępują ustawienia wprowadzone za pomocą wbudowanego serwera internetowego. UWAGA: Jeśli menu Konfiguracja faksu nie jest wyświetlane na liście menu, to być może jest włączony faks sieciowy. Jeśli włączono funkcję faksu sieci LAN, analogowa przystawka faksująca jest wyłączona, a menu faksu nie jest wyświetlane. Jednocześnie może być włączona tylko jedna funkcja — faks sieciowy, faks analogowy lub faks internetowy.
● Ustawienia wysyłania faksów ● Ustawienia wybierania numeru faksu 3. Dotknij menu rozwijanego Tryb wybierania i wybierz opcję Tonowe (wartość domyślna), lub Impulsowe, aby ustawić tryb wybierania numeru faksu. 4. Dotknij przycisku Zapisz. Ustawianie szybkości wysyłania faksu Ustawienie Szybkość wysyłania faksu powoduje zmianę szybkości (mierzonej w bitach na sekundę) modemu analogowego przy wysyłaniu faksów. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2.
UWAGA: Komunikat o ponownym wybieraniu może zostać wyświetlony na panelu sterowania, jeżeli ustawienia Ponowne wybieranie, gdy zajęty lub Ponowne wybieranie, gdy brak odpowiedzi są wyłączone. Dzieje się tak, gdy przystawka faksująca wybierze numer, ustanowi połączenie, a następnie je utraci.
Odstęp między ponownymi próbami wybierania określa się za pomocą ustawienia Czas oczekiwania przed ponownym wybraniem. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia faksu ● Ustawienia wysyłania faksu ● Ustawienia wysyłania faksów ● Ustawienia wybierania numeru faksu 3. Dotknij pola tekstowego Ponowne wybieranie w razie sygnału zajętości, aby wyświetlić klawiaturę numeryczną. 4.
Ustawianie wykrywania sygnału wybierania Ustawienie wykrywania sygnału wybierania służy do określania, czy faks będzie sprawdzać obecność sygnału wybierania przed wysłaniem faksu. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia faksu ● Ustawienia wysyłania faksu ● Ustawienia wysyłania faksów ● Ustawienia wybierania numeru faksu 3. Dotknij ustawienia Wykryj sygnał wybierania.
Ogólne ustawienia wysyłania faksu Menu Ogólne ustawienia wysyłania faksu służy do konfigurowania następujących funkcji: ● Potwierdzenie numeru faksu ● Wysyłanie faksu z komputera ● Nagłówek faksu ● Kompresja JBIG ● Tryb korekcji błędów Aktywacja potwierdzenia numeru faksu Jeśli funkcja potwierdzenia numeru faksu jest włączona, wymagane jest dwukrotne wprowadzenie numeru w celu zweryfikowania jego poprawności. Ustawieniem domyślnym tej funkcji jest Wyłączony. 1.
3. Dotknij pola Wysyłanie faksu z komputera. 4. Dotknij przycisku Zapisz. Nagłówek faksu Funkcja nagłówka faksu służy do ustalenia, czy nagłówek jest dodawany u góry, a treść przesuwana w dół, czy też nagłówek jest nakładany na obraz faksu. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia faksu ● Ustawienia wysyłania faksu ● Ustawienia wysyłania faksów ● Ogólne ustawienia wysyłania faksu 3.
Ustawianie trybu korekcji błędów Przystawka faksująca standardowo kontroluje sygnał linii telefonicznej podczas wysyłania lub odbioru faksu. Jeśli podczas transmisji zostanie wykryty błąd, a włączono ustawienie korekcji błędów, przystawka faksująca może zażądać, aby błędna część faksu została wysłana ponownie. Tryb korekcji błędów jest domyślnie włączony.
UWAGA: Aby wyłączyć kody bilingowe, usuń zaznaczenie opcji Włącz kody bilingowe, dotknij przycisku Zapisz i pomiń pozostałe kroki. Aby zezwolić użytkownikom na edycję kodów bilingowych, dotknij opcji Zezwól użytkownikom na edycję kodów bilingowych. 4. Dotknij pola tekstowego Domyślny kod bilingowy, aby wyświetlić klawiaturę. 5. Wprowadź kod bilingowy, a następnie dotknij przycisku OK. 6. Dotknij pola tekstowego Minimalna długość, aby wyświetlić klawiaturę. 7.
3. Dostępna jest następująca opcja: ● 4. Wyłącz podgląd: Dotknij przycisku Zapisz. Ustawianie rozdzielczości faksów wychodzących Ustawienie rozdzielczości faksów wychodzących określa maksymalną rozdzielczość obsługiwaną przez faks odbierający. Przystawka faksująca używa najwyższej możliwej rozdzielczości, ograniczonej tym ustawieniem i maksymalną rozdzielczością faksu odbierającego.
3. ● Domyślne opcje zleceń ● Strony oryginału Dotknij jednej z poniższych opcji: ● Jednostronny (wartość domyślna) ● Dwustronny 4. Dotknij przycisku Orientacja, aby ustawić orientację strony. 5. Dotknij przycisku Zapisz. Powiadomienie Opcja powiadamiania umożliwia określenie momentu i sposobu powiadamiania o stanie faksu wychodzącego. Ustawienie to dotyczy tylko bieżącego faksu. Aby zmienić to ustawienie na stałe, należy zmienić ustawienie domyślne. 1. Na ekranie głównym dotknij menu Faks. 2.
bok u góry). Dla faksów dwustronnych wybierz opcję Styl książki (krótszy bok u góry) lub Styl notatnika (dłuższy bok u góry). 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia faksu ● Ustawienia wysyłania faksu ● Domyślne opcje zleceń ● Orientacja zawartości 3. Dotknij opcji Pionowa (wartość domyślna) lub Pozioma dla wydruków Jednostronny. 4. Dotknij opcji Styl książki lub Styl bloku listowego dla wydruków Dwustronny. 5.
4. ● B5 (257 x 182 mm) ● 16k (197 x 273 mm) ● DPostcard (JIS) (148 x 200 mm) Dotknij przycisku Zapisz. Regulacja obrazu 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia faksu ● Ustawienia wysyłania faksu ● Domyślne opcje zleceń ● Regulacja obrazu 3. Dotknij przycisku Jaśniejszy lub Ciemniejszy, aby dostosować ustawienie Przyciemnienie. 4.
4. ● Drukowane obrazy ● Fotografia Dotknij przycisku Zapisz. Kompilacja zlecenia Funkcja Kompilacja zlecenia służy do łączenia kilku oryginałów w jedno zadanie faksowania. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: 3. 4.
Ustawienia odbioru faksów Konfiguracja odbioru faksów Ustawienie głośności dzwonka 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: 3. 4. ● Ustawienia faksu ● Ustawienia odbierania faksu ● Ust. odb. faksów Dotknij menu rozwijanego Poziom głośności dzwonka i wybierz jedno z następujących ustawień głośności dzwonka: ● Wyłącz ● Niska (wartość domyślna) ● Wysoka Dotknij przycisku Zapisz, aby zapisać ustawienie głośności dzwonka.
Ustawianie szybkości odbierania faksu 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: 3. 4. ● Ustawienia faksu ● Ustawienia odbierania faksu ● Ust. odb. faksów Dotknij jednej z następujących opcji menu rozwijanego Dziennik faksów odebranych: ● Szybka (wartość domyślna) — V.34/maks. 33 600 b/s ● Średni — V.17/maks. 14 600 b/s ● Wolne — V.29/maks. 9600 b/s Dotknij przycisku Zapisz. Ustawienie odstępu pomiędzy dzwonkami 1.
4. Wprowadź wartość częstotliwości dzwonka z klawiatury i dotknij przycisku OK. Ustawieniem domyślnym częstotliwości dzwonkami jest wartość 68 Hz. 5. Dotknij przycisku Zapisz. Włączanie lub wyłączanie harmonogramu drukowania faksów UWAGA: Przed włączeniem harmonogramu drukowania faksów należy utworzyć taki harmonogram. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2.
Tworzenie listy zablokowanych numerów faksów 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: ● Ustawienia faksu ● Ustawienia odbierania faksu ● Zablokowane numery faksu 3. Dotknij pola tekstowego Numer faksu do blokowania, aby wyświetlić klawiaturę. 4. Wpisz numer, a następnie dotknij przycisku OK. 5. Dotknij zielonej strzałki, aby dodać numer do listy Zablokowane numery faksu.
5. Dotknij pola tekstowego, aby wyświetlić klawiaturę. 6. Za pomocą klawiatury numerycznej wpisz numer urządzenia wysyłającego faksy zwrotne, a następnie dotknij przycisku Start. 7. Wprowadzony numer jest wybierany. Jeśli w wywołanym urządzeniu faksującym jest przechowywany faks, to zostanie on przesłany do urządzenia i wydrukowany. Jeśli żaden faks nie jest przetrzymywany, to zostanie wyświetlony komunikat Żaden faks nie jest dostępny.
5. W przypadku wybrania opcji Drukuj, dotknij przycisku Zapisz, aby zakończyć konfigurację powiadamiania. lub W przypadku wybrania opcji E-mail, użyj klawiatury do wpisania adresu e-mail. Następnie dotknij przycisku Zapisz, aby zakończyć konfigurację powiadamiania. 6. Dotknij pola wyboru Dołącz miniaturę, aby dołączyć miniaturę do powiadomienia.
3. Dotknij opcji Włączony (ustawienie domyślne), aby włączyć funkcję dopasowywania do strony, albo opcji Wyłączony, aby ją wyłączyć. 4. Dotknij przycisku Zapisz. Ustawienie podajnika papieru Funkcja ustawiana podajnika papieru służy do wskazania, z którego podajnika będzie pobierany papier do drukowania faksów. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: 3. 4.
3. Dotknij oznaczenia odbiornika, który ma być wykorzystywany do odbieranych faksów. 4. Dotknij przycisku Zapisz. Ustawienie wykorzystania stron Funkcja stron służy do określenia, czy faksy mają być drukowane jednostronnie, czy dwustronnie. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: 3. 4.
Funkcja przekazywania faksów służy do przesyłania wszystkich faksów odbieranych, wszystkich faksów wysyłanych lub obydwu tych grup faksów na inny numer faksu. Gdy funkcja przekazywania faksów jest włączona, odbierające urządzenie drukuje faks (jeśli wyłączono funkcje drukowania faksów, faks zostanie wydrukowany, gdy drukowanie zostanie włączone) i przekazuje faks na wskazany numer. UWAGA: Aby skorzystać z funkcji Archiwizuj na adres e-mail, w urządzeniu należy skonfigurować i uruchomić serwer SMTP.
PLWW 5. Dotknij pola tekstowego Numer przekierowania faksu, aby wyświetlić klawiaturę numeryczną. 6. Wpisz numer, na który mają być przekazywane faksy i dotknij przycisku OK. 7. Dotknij przycisku Zapisz.
Użytkowanie faksu Ekran funkcji faksu Ekran funkcji faksu służy do wysyłania faksów. Aby uzyskać dostęp do tego ekranu, należy nacisnąć ikonę Faks wyświetloną na ekranie głównym panelu sterowania.
Po dotknięciu pola Nr faksu jest wyświetlane okienko zawierające przycisk PIN służący do dodawania znaków specjalnych nawiasów kwadratowych ([ ]), które powodują ukrycie numeru PIN oraz przycisk Wstrzymaj do wstawiania przecinka odpowiadającego dwusekundowej pauzie. 1 UWAGA: Numer PIN służy do wybierania numerów z użyciem karty, a nie do zabezpieczania faksowanych dokumentów.
● () ● – ● + ● X ● P Podczas wybierania numeru za pomocą klawiatury numerycznej należy wprowadzać wszystkie pauzy lub inne cyfry, takie jak numery kierunkowe lub kody dostępu dla numerów poza centralą PBX (zazwyczaj 9 lub 0) albo prefiks dla połączeń międzymiastowych. Aby wstawić dwusekundową pauzę, należy wpisać przecinek (,). Jeśli skonfigurowano prefiks faksu w taki sposób, aby prefiks był dołączany automatycznie, nie trzeba go wprowadzać.
3. Dotknij przycisku Więcej opcji. Sprawdź, czy ustawienia są takie same, jak w przypadku oryginału. Po wprowadzeniu wszystkich ustawień, dotknij strzałki w górę, aby przewinąć do głównego ekranu Faks. 4. Dotknij pola Nr faksu, aby otworzyć klawiaturę numeryczną. 5. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer telefonu, a następnie dotknij przycisku OK. 6. Dotknij ikony Start, aby wysłać faks.
UWAGA: Jeśli nie znasz dokładnej nazwy szybkiego wybierania, to wpisz literę, aby wybrać część listy. Aby na przykład przeglądać nazwy szybkiego wybierania rozpoczynające się od litery N, wpisz literę N. Jeśli nie ma zgodnych wpisów, to przed wyświetleniem wpisu najbliższego literze N zostanie wyświetlony komunikat. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 2. Dotknij przycisku Wyszukiwanie kodu szybkiego wybierania. Ten przycisk wygląda jak lupa i znajduje się na prawo od przycisku Nr szyb. wyb. 3.
4. Dotykaj nazw, aby je zaznaczyć, a następnie dotknij ikonę Strzałka w prawo, aby przenieść zaznaczone nazwy do sekcji Odbiorcy faksu. 5. Dotknij przycisku OK, aby powrócić do ekranu Faks. 6. Dotknij przycisku Start, aby wysłać faks. Można dotknąć przycisku Start na ekranie dotykowym lub nacisnąć zielony przycisk Start na panelu sterowania. Wyszukiwanie w książce adresowej faksu Funkcja wyszukiwania w książce adresowej służy do odnajdywania w niej nazw. 1.
3. Dotknij przycisku Anuluj zlecenie. 4. Dotknij przycisku Tak na ekranie z komunikatem Czy na pewno anulować to zadanie? UWAGA: Operacja anulowania może trwać do 30 sekund. Odbieranie faksów Gdy przystawka faksująca odbiera faksy przychodzące, przed wydrukowaniem są one zapisywane w pamięci. Po zapisaniu całego faksu jest on drukowany, a następnie usuwany z pamięci. Faksy są drukowane po otrzymaniu, chyba że włączono funkcję Harmonogram drukowania faksów.
2. Dotknij przycisku Numery szybkiego wybierania, aby wyświetlić ekran Nr szyb. wyb. 3. Dotknij opcji Numer szybkiego wybierania. 4. Dotknij pola Nazwa szybkiego wybierania, aby wyświetlić klawiaturę. 5. Wpisz nazwę dla pozycji szybkiego wybierania. 6. Dotknij strzałki w dół w polu Nazwa szybkiego wybierania, aby otworzyć menu rozwijane. 7. Dotknij opcji Nr faksu.
8. Wpisz numer faksu dla Nazwa szybkiego wybierania. UWAGA: Aby wprowadzić dodatkowe numery faksu dla nazwy szybkiego wybierania, dotknij ekranu po prawej stronie ostatniej cyfry poprzednio wprowadzonego numeru faksu. Gdy ukaże się kursor, dotknij klawisza Enter , aby przenieść kursor do następnego wiersza. Powtórz ten krok, aby wprowadzić wszystkie numery dla tej nazwy szybkiego wybierania. 9. Dotknij przycisku OK.
3. Dotknij numeru Numery szybkiego wybierania z listy, która ma być usunięta. 4. Dotknij przycisku Usuń. 5. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić usunięcie listy szybkiego wybierania i powrócić do ekranu Faks. Usuwanie pojedynczego numeru z listy numerów szybkiego wybierania 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Faks i dotknij go. 2. Dotknij przycisku Numery szybkiego wybierania, aby wyświetlić ekran Nr szyb. wyb. 3. Dotknij numeru Nr szyb. wyb. na liście, aby otworzyć klawiaturę.
4. Dotknij strzałki w dół w polu Nazwa szybkiego wybierania, aby otworzyć rozwijane menu, a następnie dotknij opcji Numery faksu. 5. Przewiń listę numerów faksów i dotknij ekranu z prawej strony ostatniej cyfry numeru faksu, który ma być usunięty. Użyj klawisza Backspace, aby usunąć numer faksu. 6. Dotknij przycisku OK, aby powrócić do ekranu Numery szybkiego wybierania. 7. Dotknij przycisku OK, aby powrócić do ekranu Faks. Dodawanie numeru do istniejącej listy szybkiego wybierania 1.
3. Dotknij numeru Nr szyb. wyb. z listy, która ma być edytowana. 4. Dotknij strzałki w dół w polu Nazwa szybkiego wybierania, aby otworzyć rozwijane menu. 5. Dotknij elementu Numery faksu. 6. Aby dodać numer faksu do nazwy szybkiego wybierania, dotknij ekranu po prawej stronie ostatniej cyfry ostatniego numeru na liście. Gdy ukaże się kursor, dotknij klawisza Enter , aby przenieść kursor do następnego wiersza, i wpisz numer faksu. 7.
Połączenia głosowe i ponawianie prób Raport połączenia faksowego Raport połączenia faksowego jest drukowany, jeżeli włączono funkcję powiadamiania w menu Domyślne opcje zadania lub Więcej opcji. Gdy wszystkie próby wysłania faksu zostały wykonane, jest drukowany raport połączenia faksowego wysyłanego faksu. Zawiera on identyfikator dziennika zadania faksu. W raporcie połączenia faksowego jest drukowany wynik ostatniej próby wysłania faksu.
Wybranie trybu Użyj harmonogramu drukowania faksów spowoduje, że faksy będą drukowane tylko zgodnie z harmonogramem drukowania faksów. Harmonogram drukowania faksów można ustawić w taki sposób, aby blokada obowiązywała przez całą dobę (24 godziny) lub przez wskazany okres w ciągu doby. Można ustawić tylko jeden okres blokady, ale można go zastosować do dowolnej liczby dni. Okres blokady można skonfigurować w menu Harmonogram drukowania faksów.
Rozwiązywanie problemów z faksowaniem Czy faks jest właściwie skonfigurowany? Poniższa lista kontrolna pomaga w określeniu przyczyn problemów dotyczących faksu: ● Czy używany jest przewód telefoniczny dostarczony wraz z przystawka faksującą? Ta przystawka faksująca wraz z dostarczonym przewodem telefonicznym została przetestowana na zgodność z normą RJ11 i standardami funkcjonalnymi.
przepięciom występują problemy z wysyłaniem lub odbieraniem faksów, należy podłączyć przystawkę faksującą bezpośrednio do gniazda telefonicznego w ścianie, aby stwierdzić, czy problemy są spowodowane zastosowaniem tego urządzenia.
Wystąpił błąd przystawki faksującej; ponownie osadź kartę przystawki faksującej w złączu i sprawdź, czy styki nie są wygięte. Jeśli stan przystawki jest nadal określony jako USZKODZONY, wymień kartę analogowej przystawki faksującej. Uszkodzona/włączona/wyłączona1 1 WŁĄCZONA oznacza, że analogowa przystawka faksująca jest włączona; WYŁĄCZONA oznacza, że włączono faks sieciowy (faks analogowy jest wyłączony).
PLWW Problem Przyczyna Rozwiązanie Komunikat „Brak pamięci” jest wyświetlany na pasku komunikatów o stanie. Dysk urządzenia jest pełny. Usuń część plików z dysku. Informacje na temat zarządzania dyskiem można znaleźć w podręczniku użytkownika urządzenia. Jakość druku fotografii jest niska lub fotografia jest drukowana jako szara ramka. Nieprawidłowe ustawienie trybu Zawartość strony. Spróbuj zmienić ustawienie opcji Optymalizacja tekstu/obrazu na wartość Fotografia.
Problemy z odbieraniem faksów Przystawka faksująca nie odpowiada na przychodzące faksy (nie wykryto faksu). Przyczyna Rozwiązanie Ustawienie liczby dzwonków przed odebraniem faksu nie zostało wybrane właściwie. Sprawdź ustawienie dzwonków do odebrania. Przewód telefoniczny nie został właściwie podłączony lub nie jest sprawny. Sprawdź instalację. Sprawdź, czy stosowany jest przewód telefoniczny dostarczony wraz z przystawką faksującą. Być może nie działa linia telefoniczna.
Urządzenie nie drukuje faksów. Przyczyna Rozwiązanie W urządzeniu jest mało toneru lub go brakuje. Urządzenie przerywa drukowanie, gdy jest mało toneru lub go brakuje. Wszystkie odebrane faksy są przechowywane w pamięci i zostaną wydrukowane po wymianie kasety z tonerem. Inne problemy urządzenia z drukowaniem opisano w jego podręczniku użytkownika. Połączenie przychodzące może być połączeniem głosowym.
Problem Wychodzące połączenia faksu są nadal wybierane. Wysyłane faksy nie dochodzą do faksu odbierającego. Przyczyna Rozwiązanie Być może jakość połączenia telefonicznego jest niska. Spróbuj ponownie później. Urządzenie faksujące, do którego jest wysyłany faks, może nie działać prawidłowo. Spróbuj wysłać faks do innego urządzenia faksującego. Być może nie działa linia telefoniczna. Odłącz przystawkę faksującą od gniazda telefonicznego i podłącz telefon.
sygnalizujących powodzenie. Komunikat składa się z tekstowego opisu i kodu cyfrowego (niewielka liczba komunikatów nie zawiera kodów cyfrowych). Na panelu sterowania urządzenia jest wyświetlana tylko tekstowa część komunikatu. Część tekstowa i kod cyfrowy występują Raporcie zdarzeń faksu, Raporcie połączenia faksowego i w Śladzie T.
Komunikaty dla faksów wysyłanych Tabela 12-1 Komunikaty dla faksów wysyłanych 268 Komunikat Nr błędu Opis Działanie Anulowano 0 Faks został anulowany przez użytkownika z panelu sterowania urządzenia. Brak. Powodzenie - Pomyślne wysłanie faksu Brak. Błąd — zajęty 0 Faksowe urządzenie odbierające jest zajęte. Faks zostanie powtórzony automatycznie (jeśli tak go skonfigurowano), w przeciwnym przypadku spróbuj wysłać faks później.
Tabela 12-1 Komunikaty dla faksów wysyłanych (ciąg dalszy) PLWW Komunikat Nr błędu Opis Działanie Brak miejsca 0 Nie można odczytać lub zapisać pliku obrazu faksu na dysk. Dysk urządzenia może być uszkodzony lub brak na nim wolnego miejsca. Spróbuj wysłać faks ponownie; jeżeli błąd nadal występuje, skontaktuj się ze wsparciem. Błąd strony 0 Niezgodna szerokość strony lub strona zawiera za dużo błędnych linii.
Komunikaty dla faksów odbieranych Tabela 12-2 Komunikaty dla faksów odbieranych 270 Komunikat Nr błędu Opis Działanie Powodzenie - Faks odebrany poprawnie. Brak. Zablokowano - Faks został zablokowany przez urządzenie odbierające za pomocą funkcji zablokowanych numerów. Brak. Błąd modemu dowolny Nieoczekiwana lub niepoprawna odpowiedź wewnętrznego modemu faksowego przesłana do urządzenia — na przykład próba wysłania faksu w momencie nadejścia innego faksu.
Tabela 12-2 Komunikaty dla faksów odbieranych (ciąg dalszy) Komunikat Nr błędu Opis Działanie Niepoprawne odpytanie 0 Podczas próba wykorzystania funkcji odbioru faksów zwrotnych nie wykryto faksowego urządzenia wysyłającego. Skontaktuj się z administratorem faksowego urządzenia wysyłającego i sprawdź, czy jest dostępne, następnie spróbuj ponownie. Błąd zadania dowolny Błąd faksu; dotyczy wszystkich niesprecyzowanych błędów.
Dziennik zdarzeń faksu Dziennik zdarzeń faksu zawiera poniższe informacje: ● informacja nagłówka faksu skonfigurowana w urządzeniu; ● numer każdego z zadań faksowania; ● data i godzina wszystkich odebranych i wysłanych faksów oraz faksów, których nie udało się wysłać; ● typ zlecenia faksowania — wysyłka lub odbiór; ● identyfikacja (numer telefonu, jeśli jest dostępny); ● czas trwania (czas podniesienia słuchawki); ● liczba stron; ● wynik (wysyłanie zakończone powodzeniem, oczekuje na wysłanie
Lista zablokowanych numerów faksów Raport listy zablokowanych numerów faksów zawiera listę numerów faksów, z których faksy nie są odbierane przez urządzenie. Lista numerów szybkiego wybierania Lista numerów szybkiego wybierania zawiera numery faksów przypisane do nazw szybkiego wybierania. Raport połączenia faksowego Raport połączenia faksowego to krótki raport określający stan ostatniego wysłanego lub odebranego faksu.
Strata sygnału transmisji: Ta opcja służy do kompensacji tłumienia sygnału w linii telefonicznej. Zmiana tego ustawienia nie jest zalecana, jeśli nie polecił tego przedstawiciel serwisu firmy HP, ponieważ może to uniemożliwić używanie faksu. 34: To ustawienie ma dwie wartości (Normal [Normalnie] i Wył.), od których zależy szybkość transmisji danych przez modem.
13 Zarządzanie i konserwacja PLWW ● Drukowanie stron informacyjnych ● Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego HP ● Korzystanie z oprogramowania HP Web Jetadmin ● Funkcje zabezpieczające urządzenia ● Ustawienia ekonomiczne ● Instalacja zewnętrznych kart I/O ● Czyszczenie urządzenia ● Aktualizacje urządzenia 275
Drukowanie stron informacyjnych Strony informacyjne udostępniają szczegółowe informacje o urządzeniu i jego bieżącej konfiguracji. Aby wydrukować lub wyświetlić strony informacyjne, wykonaj następującą procedurę: 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz menu Raporty. 3. Wybierz nazwę raportu do wyświetlenia, a następnie dotknij przycisku Drukuj, aby go wydrukować, lub przycisku Wyświetl w celu sprawdzenia ustawień na wyświetlaczu panelu sterowania.
Tabela 13-1 Menu Raporty (ciąg dalszy) Poziom pierwszy Inne strony PLWW Poziom drugi Opis Lista szybkiego wybierania Przedstawia numery szybkiego wybierania skonfigurowane w urządzeniu. Raport ost. połączenia faksowego: Szczegółowy raport na temat ostatniej operacji obsługi faksu (wysyłania lub odbierania). Strona demonstracyjna Drukuje stronę prezentacji, która przedstawia możliwości urządzenia w zakresie drukowania. Color Samples for RGB Drukuje próbki kolorów dla różnych wartości RGB.
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego HP Wbudowany serwer internetowy HP umożliwia przeglądanie stanu urządzenia, konfigurację ustawień sieciowych urządzenia, a także zarządzanie funkcjami drukowania z komputera zamiast używania w tym celu panelu sterowania urządzenia.
2. PLWW c. Dotknij przycisku Drukuj lub Wyświetl. d. Znajdź adres IP lub nazwę hosta na stronie Jetdirect. W obsługiwanej przeglądarce internetowej uruchomionej na swoim komputerze, wpisz w pasku adresu nazwę hosta lub adres IP urządzenia.
Wbudowany serwer internetowy HP — funkcje Karta Informacje Tabela 13-2 Karta Informacje wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Stan urządzenia Pokazuje stan urządzenia oraz szacowany czas żywotności materiałów eksploatacyjnych HP. Strona zawiera też informacje o rodzaju i formacie papieru ustawionym dla poszczególnych podajników. Aby zmienić ustawienia domyślne, kliknij łącze Zmień ustawienia.
Tabela 13-3 Karta Ogólne wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy) Menu Opis Informacje dotyczące zamówień Wprowadź informacje o składaniu zamówień na określone materiały eksploatacyjne, które mają być wyświetlane na stronie Stan materiałów eksploatacyjnych. Informacje te mogą na przykład obejmować dane kontaktowe lub adres URL firmy, w której są nabywane materiały eksploatacyjne. Informacje o urządzeniu Nazwij urządzenie i przypisz mu numer zasobu.
Karta Skanowanie/dystrybucja cyfrowa Tabela 13-5 Karta Skanowanie/dystrybucja cyfrowa wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Książka adresowa Umożliwia dodawanie pojedynczych adresów e-mail do urządzenia, a także edytowanie adresów, które już zapisano w urządzeniu. Możliwe jest także użycie karty Importowanie/Eksportowanie w celu załadowania do urządzenia większej listy często używanych adresów e-mail, dzięki czemu nie trzeba ich dodawać pojedynczo.
Karta Faksowanie Tabela 13-6 Karta Faksowanie wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Ustawienia wysyłania faksów Umożliwia konfigurowanie ustawień wysyłania faksów, takich jak: ● Domyślne ustawienia faksów wychodzących ● Domyślne ustawienie wysyłania faksów za pomocą wewnętrznego faksmodemu ● Ustawienia korzystania z usługi faksowania w sieci lokalnej ● Ustawienia korzystania z usługi faksowania przez Internet Numery szybkiego wybierania Umożliwia zarządzanie numerami szybkiego wybierani
Karta Bezpieczeństwo Tabela 13-8 Karta Bezpieczeństwo wbudowanego serwera internetowego HP Menu Opis Bezpieczeństwo Umożliwia skonfigurowanie hasła administratora w celu ograniczenia dostępu do niektórych funkcji urządzenia. Można włączyć lub wyłączyć port USB hosta na panelu sterowania albo port USB formatyzatora, umożliwiający drukowanie bezpośrednio z komputera. Kontrola dostępu Umożliwia konfigurowanie dostępu określonych osób lub grup do funkcji urządzenia.
Korzystanie z oprogramowania HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację i zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów oraz rozwiązywania problemów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Funkcje zabezpieczające urządzenia Oświadczenia o bezpieczeństwie Urządzenie obsługuje standardy zabezpieczeń i zalecane protokoły, które pozwalają zachować bezpieczeństwo urządzenia, chronić ważne informacje w sieci, a także uprościć sposób monitorowania i konserwacji urządzenia. Szczegółowe informacje na temat bezpieczeństwa rozwiązań obróbki obrazu i drukowania HP można znaleźć na witrynie www.hp.com/go/secureprinting.
zaszyfrowany za pomocą najnowszego algorytmu Advanced Encryption Standard (AES) oraz oferuje uniwersalne funkcje zwiększające wydajność i zaawansowane możliwości. Skorzystaj z menu Bezpieczeństwo w usłudze wbudowanego serwera internetowego HP, aby skonfigurować dysk. Aby uzyskać więcej informacji na temat zaszyfrowanego dysku twardego, patrz Instrukcja instalacji wysokowydajnego dysku twardego HP. 1. Wejdź na stronę www.hp.com/support. 2.
288 Rozdział 13 Zarządzanie i konserwacja PLWW
Ustawienia ekonomiczne Optymalizacja pod względem szybkości lub zużycia energii Domyślnie urządzenie pozostaje nagrzane między zadaniami w celu optymalizacji szybkości. Urządzenie może chłodzić się pomiędzy zadaniami, co zapewnia oszczędność energii. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Administracja. 2. Otwórz wszystkie następujące menu: 3. a. Ustawienia ogólne b. Ustawienia energetyczne c. Prędkość optymalna/Zużycie energii Wybierz opcję, która ma być używana.
Ustawianie opóźnienia uśpienia 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Administracja. 2. Otwórz wszystkie następujące menu: 3. a. Ustawienia ogólne b. Ustawienia energetyczne c. Opóźnienie uśpienia Wybierz odpowiedni okres, a następnie dotknij przycisku OK. UWAGA: Wartość domyślna to 45 minut. Ustawianie harmonogramu uśpienia UWAGA: Przed użyciem funkcji Harmonogram uśpienia należy skonfigurować ustawienia daty i godziny.
Instalacja zewnętrznych kart I/O Urządzenie jest wyposażone w zewnętrzne gniazdo We/Wy (EIO). W dostępnym gnieździe urządzeń EIO można zainstalować dodatkową kartę serwera druku HP Jetdirect lub zewnętrzny dysk twardy EIO. UWAGA: Ten przykład ukazuje instalację karty serwera druku HP Jetdirect. 1. Wyłącz urządzenie. 2. Odłącz wszystkie kable zasilające i przesyłania danych. UWAGA: Rysunek może nie przedstawiać wszystkich przewodów.
292 3. Poluzuj i wykręć dwie śrubki mocujące pokrywę gniazda EIO w drukarce, a następnie zdejmij pokrywę. Śrubki i pokrywa nie będą już potrzebne. Można je odłożyć. 4. Mocno włóż kartę serwera druku HP Jetdirect do gniazda EIO. 5. Włóż i dokręć śrubki mocujące, dostarczone z kartą serwera druku.
6. Podłącz kabel zasilający i pozostałe kable interfejsu, a następnie włącz urządzenie. 7. Wydrukuj stronę konfiguracji. Powinna zostać wydrukowana strona konfiguracyjna HP Jetdirect zawierająca konfigurację sieci i informacje na temat stanu urządzenia. Jeżeli strona nie została wydrukowana, wyłącz urządzenie i wyjmij, a następnie włóż ponownie kartę serwera druku, aby się upewnić, że jest ona całkowicie włożona do gniazda. 8. PLWW Wykonaj jeden z następujących kroków: ● Wybierz odpowiedni port.
Czyszczenie urządzenia Do czyszczenia urządzenia od zewnątrz należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą. Czyszczenie ścieżki papieru 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Device Maintenance (Konserwacja urządzenia). 2. Otwórz następujące menu: ● Kalibracja/Czyszczenie ● Strona czyszcząca 3. Dotknij przycisku Drukuj, aby wydrukować stronę. 4. Proces czyszczenia może potrwać kilka minut. Po jego zakończeniu wyrzuć wydrukowaną stronę.
2. Otwórz pokrywę skanera. 3. Wyczyść szybę skanera i białe plastikowe tło miękką szmatką lub gąbką zwilżoną płynem do szyb nierysującym powierzchni. Wytrzyj szybę i białe plastikowe tło do sucha irchą lub gąbką celulozową, aby uniknąć zacieków. OSTROŻNIE: Do czyszczenia elementów urządzenia nie wolno używać środków ciernych, acetonu, benzenu, amoniaku, alkoholu etylowego ani czterochlorku węgla, gdyż grozi to uszkodzeniem urządzenia. Nie należy stawiać pojemników z płynami bezpośrednio na szybie.
Aktualizacje urządzenia HP regularnie aktualizuje funkcje dostępne w oprogramowaniu sprzętowym urządzenia. Aby skorzystać z najnowszych funkcji, należy zaktualizować oprogramowanie sprzętowe urządzenia. Najnowszą wersję oprogramowania sprzętowego można pobrać w witrynie www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_firmware.
14 Rozwiązywanie problemów PLWW ● Samodzielne rozwiązywanie problemów ● Lista kontrolna rozwiązywania problemów ● Przywracanie ustawień fabrycznych ● Interpretacja komunikatów na panelu sterowania ● Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się ● Poprawianie jakości druku ● Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione ● Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB ● Rozwiązywanie problemów z połączeniami ● Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia w syste
Samodzielne rozwiązywanie problemów Poza informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku istnieją również inne źródła oferujące przydatne informacje. Plakat Korzystanie z panelu sterowania Podręczne tematy pomocy Plakat przedstawia informacje na temat używania przycisków i innych funkcji dostępnych na panelu sterowania urządzenia. W podanej witrynie można znaleźć zbiór podręcznych tematów pomocy dotyczących tego urządzenia: www.hp.com/support/cljcm4540mfp Można je wydrukować i trzymać w pobliżu urządzenia.
Lista kontrolna rozwiązywania problemów Podczas rozwiązywania problemu z urządzeniem wykonaj poniższe kroki. 1. 2. Sprawdź, czy świeci kontrolka Gotowe. Jeśli nie świeci żadna z kontrolek, wykonaj poniższe czynności: a. Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony prawidłowo. b. Sprawdź, czy urządzenie jest włączone. c. Sprawdź, czy napięcie linii zasilającej jest odpowiednie dla konfiguracji zasilania urządzenia. (Wymagania dotyczące napięcia znajdują się na etykiecie z tyłu urządzenia).
6. 7. Jeżeli strona konfiguracji zostanie wydrukowana, uwzględnij następujące możliwości: a. Jeżeli strona nie jest drukowana poprawnie, problem jest związany ze sprzętem urządzenia. Skontaktuj się z Działem obsługi klienta HP. b. Jeżeli strona zostanie wydrukowana prawidłowo, oznacza to, że sprzęt urządzenia działa poprawnie. Problem związany jest z używanym komputerem, sterownikiem drukarki lub programem.
PLWW ● System operacyjny sieci i jej konfiguracja (jeśli dotyczy) ● Wykorzystywany sterownik drukarki Lista kontrolna rozwiązywania problemów 301
Przywracanie ustawień fabrycznych 1. Na ekranie głównym przewiń do menu Administracja i dotknij go. 2. Otwórz następujące menu: 3. 302 ● Ustawienia ogólne ● Przywróć ustawienia fabryczne Wybierz z listy co najmniej jedną kategorię ustawień, a następnie dotknij przycisku Resetuj.
Interpretacja komunikatów na panelu sterowania Rodzaje komunikatów panelu sterowania Na panelu sterowania są wyświetlane cztery rodzaje komunikatów, mogących wskazywać na stan lub problemy z urządzeniem. Rodzaj komunikatu Opis Komunikaty o stanie Komunikaty o stanie odzwierciedlają obecny stan urządzenia. Informują one użytkownika o normalnym działaniu urządzenia i nie wymagają żadnej reakcji ze strony użytkownika w celu ich usunięcia. Ulegają one zmianie wraz ze zmianą stanu urządzenia.
Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się ● Urządzenie nie pobiera papieru ● Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru ● Zapobieganie zacięciom papieru ● Usuwanie zacięć Urządzenie nie pobiera papieru Jeśli urządzenie nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania. 1. Otwórz urządzenie i wyjmij wszystkie zacięte arkusze papieru. 2. Umieść w podajniku papier w formacie odpowiednim dla zlecenia. 3.
4. Upewnij się, że podajnik nie jest przepełniony. Jeśli jest, wyjmij z niego cały stos papieru, wyprostuj go, a następnie włóż do podajnika tylko część arkuszy. 5. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Przesuń prowadnice, aby dotykały stosu papieru, nie zaginając go. 6. Upewnij się, że podajnik jest całkowicie wsunięty do urządzenia. 7.
306 7 Zszywacz 8 Pojemniki wyjściowe Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów PLWW
Usuń zacięty papier z podajnika dokumentów 1. Otwórz pokrywę podajnika dokumentów. 2. Unieś drzwiczki dostępowe i wyjmij zacięty papier. 3. Zamknij pokrywę podajnika dokumentów.
Usuwanie zaciętego papieru ze zszywacza 1. Unieś szary zaczep z przodu zszywacza i otwórz pokrywę zszywacza. 2. Jeśli pod prowadnicą papieru widać zacięty papier, wyciągnij go bezpośrednio.
3. Unieś zielone drzwiczki dostępowe. Jeśli pod drzwiczkami widać zacięty papier, wyciągnij go bezpośrednio. 4. Zamknij pokrywę zszywacza. Usuwanie zacięć zszywek 1. Unieś szary zaczep z przodu zszywacza i otwórz pokrywę zszywacza.
2. Unieś do góry zieloną dźwignię kasety zszywacza, a następnie wyciągnij kasetę zszywacza. 3. Podnieś do góry niewielką dźwignię z tyłu kasety ze zszywkami. 4. Usuń zacięte zszywki. 5. Zamknij dźwignię z tyłu kasety ze zszywkami. Upewnij się, że dźwignia została zablokowana w prawidłowym położeniu.
6. Włóż kasetę do zszywacza i dociskaj zieloną dźwignię aż do zablokowania na miejscu. 7. Zamknij pokrywę zszywacza.
Usuwanie zacięć w obszarze pojemnika wyjściowego 1. Jeśli papier jest widoczny w pojemniku wyjściowym, chwyć go za krawędź i usuń. Usuwanie zacięć pod górną pokrywą 1. 312 Pociągnij do przodu dźwignię zwalniającą górną pokrywę, a następnie unieś pokrywę.
2. Usuń wszelkie zacięte arkusze, które znajdują się pod górną pokrywą. OSTROŻNIE: Nie dotykaj rolek z pianki pod górną pokrywą. Zanieczyszczenia mogą wpływać na jakość wydruków. 3. Zamknij górną pokrywę.
Usuwanie zacięć przy prawej osłonie OSTROŻNIE: Utrwalacz może być gorący w czasie korzystania z produktu. Poczekaj, aż się schłodzi, zanim go dotkniesz. 1. Otwórz prawe drzwiczki. 2. Usuń papier z obszaru podajnika, delikatnie go wyciągając. 3. Jeśli widoczny jest papier wchodzący w dół utrwalacza, usuń go, ciągnąc go delikatnie w dół. OSTROŻNIE: Nie dotykaj rolki przenoszącej. Zanieczyszczenia mogą wpłynąć na jakość wydruku.
4. Jeśli papier zaciął się przy wchodzeniu do pojemnika wyjściowego, wyjmij utrwalacz z urządzenia, a następnie usuń papier, wyciągając go delikatnie ku dołowi. 5. Papier mógł się zaciąć w utrwalaczu, gdzie byłby niewidoczny. Chwyć rączki utrwalacza, unieś lekko ku górze i pociągnij za nie, aby wyciągnąć utrwalacz. OSTROŻNIE: Utrwalacz może być gorący w czasie korzystania z produktu. Poczekaj, aż się schłodzi, zanim go dotkniesz. 6. Otwórz drzwiczki dostępu do zacięcia.
7. Zamknij drzwiczki dostępu do zacięcia i wsuń utrwalacz całkowicie do urządzenia. 8. Zamknij prawe drzwiczki.
Usuwanie zacięć w podajniku 1 1. Jeśli zacięty papier widoczny jest w podajniku 1, usuń go ostrożnie, wyciągając w linii prostej. Dotknij przycisku OK, aby usunąć komunikat. 2. Jeśli nie można usunąć papieru lub jeśli zacięcie nie jest widoczne w podajniku 1, zamknij podajnik 1 i otwórz prawą osłonę.
3. Usuń papier z obszaru podajnika, wyciągając go delikatnie. 4. Zamknij prawe drzwiczki.
Usuwanie zacięć w podajnikach 2, 3, 4 lub 5 OSTROŻNIE: Otwieranie podajnika podczas zacięcia papieru może spowodować jego podarcie i pozostanie strzępów w podajniku, co w rezultacie wywoła kolejne zacięcie. Przed otwarciem podajnika należy usunąć zacięcia. 1. Otwórz podajnik i upewnij się, że papier jest poprawnie ułożony. Usuń wszystkie zacięte lub uszkodzone arkusze papieru. Aby uzyskać dostęp do zaciętego papieru z komory podajnika, wyjmij podajnik z urządzenia. 2. Zamknij podajnik.
Usuwanie zacięć przy prawych dolnych drzwiczkach 1. Otwórz prawe dolne drzwiczki. 2. Jeśli papier jest widoczny, należy delikatnie pociągnąć go w górę lub w dół i wyjąć. 3. Zamknij prawe dolne drzwiczki.
Zmiana sposobu usuwania zacięć Urządzenie jest wyposażone w funkcję odzyskiwania sprawności po zacięciu, dzięki której można ponownie wydrukować zacięte strony. 1. Na ekranie głównym przewiń do przycisku Administracja i dotknij go. 2. Otwórz menu Ustawienia ogólne, a następnie otwórz menu Usuwanie zacięcia. 3. Wybierz jedną z następujących opcji: ● Automatyczne — Urządzenie próbuje ponownie wydrukować strony, które się zacięły, jeśli jest dostępna odpowiednia ilość pamięci.
Poprawianie jakości druku Większości problemów z jakością druku można zapobiec, przestrzegając następujących zaleceń. ● Należy pamiętać o ustawieniu odpowiedniego rodzaju papieru w sterowniku drukarki. ● Należy używać papieru spełniającego specyfikacje firmy HP dla tego urządzenia. ● Czyść urządzenie, gdy jest to konieczne. ● Kasety drukujące należy wymienić, gdy dobiegł końca okres ich eksploatacji i jakość druku jest już nie do przyjęcia.
Drukowanie strony czyszczącej Stronę czyszczącą należy wydrukować w celu usunięcia kurzu i nadmiaru tonera ze ścieżki papieru, tzn. gdy występują następujące objawy: ● Na drukowanych stronach widać plamki tonera. ● Na drukowanych stronach widać rozmazany toner. ● Na drukowanych stronach widać powtarzające się znaki. Aby wydrukować stronę czyszczącą, należy użyć następującej procedury: 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Device Maintenance (Konserwacja urządzenia). 2.
c. Rejestracja obrazu d. Dostosuj podajnik 3. Dotknij ustawienia Drukowanie strony testowej, a następnie dotknij przycisku OK. 4. Wykonaj instrukcje przedstawione na stronie testowej, aby dokończyć wyrównanie. Wewnętrzne strony testowania jakości wydruku Wbudowanych stron do rozwiązywania problemów z jakością drukowania można użyć w celu diagnozowania i rozwiązywania tych problemów. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Administracja. 2. Otwórz następujące menu: 3.
PLWW Rodzaj kasety drukującej Etapy rozwiązywania problemu Kaseta drukująca dopełniana lub z odzysku Firma Hewlett-Packard nie zaleca używania materiałów eksploatacyjnych innych firm, zarówno nowych, jak i ponownie przetworzonych. Firma HP nie ma wpływu na konstrukcję i jakość produktów innych firm. Jeśli jakość wydruków uzyskiwanych z kasety drukującej dopełnionej lub pochodzącej z odzysku jest niezadowalająca, wymień ją na oryginalną kasetę firmy HP.
Należy używać sterownika drukarki najlepiej dopasowanego do rodzaju wykonywanych zleceń Jeśli na wydrukowanej stronie obrazy zawierają nieoczekiwane linie, brakuje niektórych obrazów, brakuje tekstu, występują błędy w formatowaniu lub doszło do zmiany czcionek, może być konieczne zastosowanie innego sterownika drukarki. Sterownik HP PCL 6 Sterownik HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 326 ● Jest to sterownik domyślny.
Dodatkowe sterowniki można pobrać z następującej strony www: www.hp.com/go/ cljcm4540mfp_software.
Polepszanie jakości druku kopii W przypadku wystąpienia problemów z jakością druku skopiowanych dokumentów należy zapoznać się z rozwiązaniami dotyczącymi drukowanych dokumentów, które podano wcześniej w tym dokumencie. Niektóre problemy z jakością druku mogą jednak występować tylko w skopiowanych dokumentach. ● Jeśli na kopiach wykonanych przy użyciu podajnika dokumentów znajdują się smugi, należy wyczyścić niewielką szklaną listwę z lewej strony zespołu skanera.
Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione Urządzenie nie drukuje Jeśli urządzenie w ogóle nie drukuje, wypróbuj poniższe rozwiązania. 1. PLWW Sprawdź, czy urządzenie jest włączone, a na panelu sterowania widać informację o jego gotowości. ◦ W razie braku sygnalizacji gotowości wyłącz urządzenie, a następnie ponownie je włącz. ◦ Jeśli panel sygnalizuje gotowość urządzenia, spróbuj ponownie wysłać zadanie drukowania. 2.
Urządzenie drukuje bardzo wolno. Jeśli urządzenie drukuje bardzo wolno, wypróbuj poniższe rozwiązania. 330 1. Upewnij się, że komputer spełnia minimalne wymagania stawiane przez urządzenie. Lista tych wymagań znajduje się na następującej stronie: www.hp.com/support/cljcm4540mfp. 2.
Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB ● Menu Otwórz z pamięci USB nie otwiera się po podłączeniu dodatkowego urządzenia USB ● Nie jest drukowany plik z urządzenia USB ● Plik, który ma zostać wydrukowany, nie jest dostępny w menu Otwórz z pamięci USB Menu Otwórz z pamięci USB nie otwiera się po podłączeniu dodatkowego urządzenia USB 1. Być może używasz urządzenia USB lub systemu plików, który nie jest obsługiwany w tym urządzeniu.
Plik, który ma zostać wydrukowany, nie jest dostępny w menu Otwórz z pamięci USB 332 1. Być może podjęto próbę wydrukowania pliku nieobsługiwanego przez funkcję drukowania USB. Urządzenie obsługuje następujące typy plików: .pdf, .prn, .pcl, .ps i .cht. 2. Być może w jednym folderze w urządzeniu USB znajduje się za dużo plików. Zmniejsz liczbę plików w folderze przenosząc je do poszczególnych podfolderów. 3. Być może korzystasz z zestawu znaków w nazwie pliku, którego urządzenie nie obsługuje.
Rozwiązywanie problemów z połączeniami Rozwiązywanie problemów związanych z połączeniem bezpośrednim Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera, sprawdź przewód. ● Sprawdź, czy kabel jest podłączony do komputera i urządzenia. ● Sprawdź, czy długość kabla nie przekracza 5 m16,4 stopy. Spróbuj użyć krótszego kabla. ● Sprawdź, czy kabel działa poprawnie, podłączając go do innego urządzenia. Wymień kabel w razie potrzeby.
Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia 1. Otwórz właściwości drukarki i kliknij kartę Porty. Sprawdź, czy został wybrany aktualny adres IP urządzenia. Adres IP urządzenia jest podany na jego stronie konfiguracyjnej. 2. Jeśli urządzenie zostało zainstalowane z wykorzystaniem standardowego portu TCP/IP firmy HP, zaznacz pole Zawsze drukuj na tym urządzeniu, nawet w przypadku zmiany jego adresu IP. 3.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia w systemie Windows Problem Rozwiązanie Sterownik drukarki nie jest Zainstaluj ponownie oprogramowanie urządzenia. widoczny w folderze Drukarki. UWAGA: Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Aby zamknąć aplikację, której ikona znajduje się w zasobniku systemowym, kliknij tę ikonę prawym przyciskiem i wybierz polecenie Zamknij lub Wyłącz. Spróbuj podłączyć kabel USB do innego portu komputera.
Problem Rozwiązanie Windows 7 1. Kliknij przycisk Start. 2. Kliknij Urządzenia i drukarki. 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę sterownika urządzenia, a następnie wybierz polecenie Właściwości drukarki. 4. Kliknij kartę Porty, a następnie kliknij polecenie Skonfiguruj port. 336 Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów 5. Sprawdź adres IP, a następnie kliknij przycisk OK lub Anuluj. 6. Jeśli adresy IP są różne, usuń sterownik i zainstaluj go ponownie używając poprawnego adresu IP.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac ● Sterownik drukarki nie jest wyświetlany na liście Print & Fax (Drukarki i faksy) ● Nazwa urządzenia nie pojawia się na liście urządzeń Print & Fax (Drukarki i faksy) ● Sterownik drukarki nie konfiguruje automatycznie urządzenia zaznaczonego na liście Print & Fax (Drukarki i faksy) ● Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia ● Gdy urządzenie jest podłączone przewodem USB, po zaznaczeniu sterownika nie poj
Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia 1. Otwórz kolejkę druku i ponownie uruchom zlecenie drukowania. 2. Zlecenie mogło zostać odebrane przez inne urządzenie o tej samej albo podobnej nazwie. Aby sprawdzić nazwę urządzenia, wydrukuj stronę konfiguracji. Upewnij się, że nazwa na stronie konfiguracji jest zgodna z nazwą urządzenia widoczną na liście Print & Fax (Drukarki i faksy).
A PLWW Materiały eksploatacyjne i akcesoria do produktu ● Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych ● Numery katalogowe 339
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych 340 Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów firmy HP www.hp.com/buy/parts Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym HP.
Numery katalogowe Akcesoria Element Opis Numer produktu Podajnik papieru HP Color LaserJet na 500 arkuszy z szafką Podajnik papieru na 500 arkuszy z szafką. CC422A Podajnik papieru HP Color LaserJet 3 x 500 arkuszy ze stojakiem Podajnik papieru na 1500 arkuszy. Zawiera trzy podajniki na 500 arkuszy i stojak. CC423A Sortownik zszywający HP LaserJet z 3 pojemnikami na 900 arkuszy Zszywacz z 3-pojemnikowym sortownikiem wyjściowym, który mieści do 900 arkuszy.
Tabela A-1 Części do samodzielnej naprawy przez klienta Element Opis Do samodzielnego montażu Numer produktu Numer katalogowy Kaseta drukująca z tonerem czarnym HP Color LaserJet Standardowa czarna kaseta drukująca Obowiązkowo CE260A CE260-67901 Kaseta drukująca z tonerem czarnym HP Color LaserJet Czarna kaseta drukująca o dużej pojemności Obowiązkowo CE264X CE264-67901 Kaseta drukująca z tonerem błękitnym HP Color LaserJet Kaseta błękitna Obowiązkowo CF031A CF031-67901 Kaseta drukująca
Tabela A-1 Części do samodzielnej naprawy przez klienta (ciąg dalszy) Element Opis Do samodzielnego montażu Zespół panelu sterowania Zapasowy panel sterowania Opcjonalnie Sortownik zszywający HP LaserJet z 3 pojemnikami na 900 arkuszy Zapasowy zszywacz/ układacz Obowiązkowo CC424A CC424-67901 Podajnik papieru HP Color LaserJet na 500 arkuszy Podajnik na 500 arkuszy (bez szafki i stojaka) Obowiązkowo CC425A CC425-67901 Podajnik papieru HP Color LaserJet na 500 arkuszy z szafką Podajnik papie
Tabela A-1 Części do samodzielnej naprawy przez klienta (ciąg dalszy) Element Opis Do samodzielnego montażu Rolka pobierania podajnika dokumentów Zapasowa rolka Obowiązkowo PF2309K132NI Wkładka rozdzielająca podajnika dokumentów Zapasowa wkładka rozdzielająca Obowiązkowo PF2309K133NI Sprężyna wkładki rozdzielającej podajnika dokumentów Zapasowa sprężyna Obowiązkowo PF2309P322NI Podajnik 2, 3, 4 lub 5 Zapasowy pojemnik na papier Obowiązkowo RM1-5928-000CN Rolka pobierania do podajników 2–5
B PLWW Obsługa i pomoc techniczna ● Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard ● Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące LaserJet ● Oświadczenie dotyczące gwarancji ograniczonej: zespół utrwalacza, zespół przenoszenia i zestaw rolek urządzenia Color LaserJet ● Dane zapisane w kasecie drukującej ● Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) ● OpenSSL ● Gwarancja dotycząca samodzielnej naprawy przez klienta ● Ob
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard PRODUKT HP OKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI HP Color LaserJet CM4540, CM4540f, CM4540fskm 1 rok gwarancji Firma HP gwarantuje użytkownikowi końcowemu, że urządzenia i akcesoria firmy HP będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres podany powyżej, licząc od daty zakupu.
Z WYJĄTKIEM OPISANYCH POWYŻEJ SYTUACJI FIRMA HP ANI JEJ DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRATĘ DANYCH, ANI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WYNIKOWE (W TYM ZA UTRATĘ ZYSKÓW) ANI ZA INNE SZKODY, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, DZIAŁANIA W ZŁEJ WIERZE LUB Z INNEGO TYTUŁU.
Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące LaserJet Firma HP gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
Oświadczenie dotyczące gwarancji ograniczonej: zespół utrwalacza, zespół przenoszenia i zestaw rolek urządzenia Color LaserJet Firma HP gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad materiałowych i wykonawczych do czasu, w którym na panelu sterowania drukarki zostanie wyświetlony komunikat o zbliżającym się końcu okresu przydatności do użycia.
Dane zapisane w kasecie drukującej Kasety drukujące HP stosowane w tym urządzeniu zawierają układy pamięci ułatwiające obsługę urządzenia. Ponadto układy gromadzą ograniczony zestaw informacji dotyczący korzystania z urządzenia, który może obejmować następujące aspekty: data pierwszej instalacji kasety, data ostatniego użycia kasety, liczba stron wydrukowanych przy użyciu kasety, rodzaje drukowanych stron, użyte tryby drukowania, ewentualne zaistniałe błędy drukowania oraz model urządzenia.
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) PONIŻSZE INFORMACJE NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM NINIEJSZEGO OPROGRAMOWANIA: Niniejsza Umowa licencyjna użytkownika końcowego („EULA”) jest umową pomiędzy (a) Użytkownikiem (osobą fizyczną lub osobą prawną, której jest on przedstawicielem) oraz (b) firmą Hewlett-Packard Company („HP”). Umowa ta określa warunki korzystania z oprogramowania („Oprogramowanie”).
ZAINSTALOWANE W INNYM PRODUKCIE HP LUB UDOSTĘPNIONE WRAZ Z TAKIM PRODUKTEM, UŻYTKOWNIK MOŻE ZWRÓCIĆ CAŁY, NIEUŻYWANY PRODUKT. 1. OPROGRAMOWANIE INNYCH FIRM. W skład Oprogramowania, oprócz firmowego oprogramowania HP (zwanego dalej „Oprogramowaniem HP”), może także wchodzić oprogramowanie na licencji innych producentów (zwane dalej „Oprogramowaniem innego producenta” i „Licencją innego producenta”).
4. PLWW PRZEKAZYWANIE. a. Przekazywanie innemu podmiotowi. Początkowy użytkownik Oprogramowania HP może jednorazowo przekazać Oprogramowanie HP innemu użytkownikowi. Przekazać należy wszystkie elementy składowe, nośniki, Dokumentację użytkownika, niniejszą Umowę EULA oraz, w razie potrzeby, Certyfikat autentyczności. Przekazanie nie może nastąpić w sposób pośredni, na przykład przesyłką.
dotyczących zakupów publicznych. Tym samym na mocy przepisów US FAR 48 CFR 12.212 i DFAR 48 CFR 227.720 użytkowanie, kopiowanie i ujawnianie Oprogramowania przez Administrację Publiczną Stanów Zjednoczonych lub jej podwykonawców podlega wyłącznie warunkom określonym w niniejszej Umowie EULA, z wyjątkiem postanowień pozostających w sprzeczności ze stosownymi i obowiązkowymi przepisami federalnymi. 10. ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI EKSPORTOWYMI.
OpenSSL Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie stworzone w ramach projektu OpenSSL Project do użytku w narzędziu OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST OFEROWANE PRZEZ PROJEKT OpenSSL PROJECT W FORMIE „TAKIEJ JAK JEST” I NIE SĄ UDZIELANE ŻADNE GWARANCJE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM GWARANCJA I PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Gwarancja dotycząca samodzielnej naprawy przez klienta Produkty HP zbudowano z użyciem wielu elementów do samodzielnej naprawy przez klienta (CSR) w celu zminimalizowania czasu naprawy i zwiększenia elastyczności w dokonywaniu wymiany uszkodzonych elementów. Jeśli podczas diagnozowania firma HP stwierdzi, że możliwe jest dokonanie naprawy z użyciem elementów do samodzielnej naprawy przez klienta, dostarczy tę część do wymiany bezpośrednio do użytkownika.
Obsługa klienta Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie Przygotuj nazwę produktu, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu. PLWW Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie www.hp.com/support/. Uzyskaj całodobową pomoc przez Internet www.hp.com/support/cljcm4540mfp Uzyskaj pomoc dla urządzeń używanych z komputerami Macintosh www.hp.com/go/macosx Pobierz narzędzia, sterowniki i informacje elektroniczne www.hp.
358 Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna PLWW
C PLWW Parametry urządzenia ● Parametry fizyczne ● Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ● Specyfikacje otoczenia 359
Parametry fizyczne Tabela C-1 Wymiary produktu 360 Produkt Wysokość Głębokość Szerokość Waga CM4540 MFP 575 mm22,6 cala 617 mm24,3 cala 827 mm32,5 cala 54,8 kg120,5 funta CM4540f MFP 1119 mm44,1 cala 668 mm26,3 cala 849 mm33,4 cala 75,7 kg166,5 funt a CM4540fskm MFP 1119 mm44,1 cala 668 mm26,3 cala 1012 mm39,8 cala 88,6 kg195,0 funt a Załącznik C Parametry urządzenia PLWW
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/go/cljcm4540mfp_regulatory. OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/regionu sprzedaży urządzenia. Nie wolno zmieniać napięcia pracy. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji.
Specyfikacje otoczenia 362 Parametry środowiska Zalecane Dozwolone Temperatura (urządzenia i kasety drukującej) Od 17° do 27°C (62,6° do 80,6°F) od 10° do 30°C (od 50° do 86°F) Wilgotność względna Od 30 do 70% wilgotności względnej 10 % do 80 % wilgotności względnej Wysokość n.p.m.
D PLWW Informacje dotyczące przepisów ● Przepisy FCC ● Program zgodności produktu z zasadami ochrony środowiska ● Deklaracja zgodności ● Deklaracja zgodności (modele z funkcją faksu) ● Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa ● Oświadczenia dodatkowe dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych (faksów) 363
Przepisy FCC Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone i uznane za zgodne z ograniczeniami Klasy A dotyczącymi urządzeń cyfrowych w nawiązaniu do Części 15 przepisów FCC. Przepisy te mają na celu świadomą ochronę przed niebezpiecznym oddziaływaniem przy instalacjach w mieszkaniach. Urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i, o ile nie zostanie zainstalowane oraz nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może również zakłócać odbiór sygnału radiowego.
Program zgodności produktu z zasadami ochrony środowiska Ochrona środowiska naturalnego Firma Hewlett-Packard Company jest zaangażowana w wytwarzanie produktów wysokiej jakości w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska. Produkty są projektowane tak, aby posiadały cechy minimalizujące wpływ na środowisko naturalne. Wytwarzanie ozonu Niniejsze urządzenie nie wytwarza znaczących ilości ozonu (O3).
nowego produktu, nie ma możliwości zwrócenia ich użytkownikowi. Dziękujemy za postępowanie w sposób przyczyniający się do ochrony środowiska naturalnego! UWAGA: Nalepki zwrotnej należy używać wyłącznie w celu zwrotu oryginalnej kasety drukującej dla urządzeń HP LaserJet. Nie należy używać tej nalepki w celu zwrotu kaset dla urządzeń atramentowych firmy HP, kaset firm innych niż HP, kaset ponownie napełnianych lub przerabianych oraz zwrotów gwarancyjnych.
1-800-ASK-USPS lub na stronie internetowej www.usps.com. Informacje dotyczące lokalizacji najbliższego punktu FedEx uzyskać można pod numerem 1-800-GOFEDEX lub na stronie internetowej www.fedex.com. Aby uzyskać więcej informacji bądź zamówić dodatkowe nalepki lub opakowania zbiorcze, należy przejść do witryny www.hp.com/recycle lub zadzwonić pod numer 1-800-340-2445. Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Dla mieszkańców Alaski i Hawajów Nie należy używać etykiety UPS.
Informacje dotyczące recyklingu można uzyskać w witrynie sieci Web www.hp.com/recycle, od lokalnych władz lub w witrynie organizacji Electronics Industries Alliance, pod adresem: www.eiae.org. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi.
● Program zwrotów i odzysku zużytych urządzeń firmy HP ● Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów Odwiedź witrynę www.hp.com/go/environment lub www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment.
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności zgodnie z ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company Adres producenta: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-0806-01-rel.1.
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC. Używanie urządzenia jest uwarunkowane dwiema zasadami: (1) niniejsze urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń i (2) niniejsze urządzenie musi przyjąć wszystkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami mogącymi powodować niepożądane działanie. 1. Niniejszy produkt został przetestowany w typowej konfiguracji z systemami komputerów osobistych firmy Hewlett-Packard. 2.
Deklaracja zgodności (modele z funkcją faksu) Deklaracja zgodności zgodnie z ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company Adres producenta: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-0806-02-rel.1.
Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami określonymi w dyrektywie EMC 2004/108/WE, dyrektywie 2006/95/WE dotyczącej niskiego napięcia i dyrektywie R&TTE 1999/5/WE (Aneks II), a także ma odpowiednie oznaczenia CE . Niniejsze urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC.
Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa Bezpieczeństwo lasera Centrum Urządzeń Medycznych i Ochrony Radiologicznej (CDRH), przy Amerykańskiej Agencji ds. Żywności i Leków 1 sierpnia 1976 roku wprowadził przepisy dotyczące produktów laserowych. Przepisom tym podlegają urządzenia sprzedawane na terenie Stanów Zjednoczonych. Niniejsze urządzenie jest oznaczone certyfikatem produktów laserowych „klasy 1”, zgodnie ze standardem wydanym przez Amerykański Departament Zdrowia (U.S.
Oświadczenie EMC (Chiny) Oświadczenie dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (Korea) Oświadczenie EMI (Tajwan) Oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa lasera dla Finlandii Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet CM4540, CM4540f, CM4540fskm, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Oświadczenia dodatkowe dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych (faksów) Deklaracja operacji telekomunikacyjnych dla Europy Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do analogowych sieci PSTN (Public Switched Telecommunication Networks, publiczne komutowane sieci telefoniczne) w krajach/regionach Europejskiego Obszaru Ekonomicznego. Produkt spełnia wymogi dyrektywy R&TTE Directive 1999/5/EC (aneks II) Unii Europejskiej i został odpowiednio oznakowany symbolem CE.
call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area. This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution can be particularly important in rural areas. OSTROŻNIE: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN) of this device is 0.0.
380 Załącznik D Informacje dotyczące przepisów PLWW
Indeks A adres IP konfiguracja 59, 77 adres IPv4 81 adres IPv6 82 akcesoria zamawianie 340 aktualizacje, pobieranie dla urządzenia 296 aktualizacje oprogramowania firmowego 274 anulowanie zlecenia druku 67 zlecenia kopiowania 182 anulowanie faksu 251 anulowanie zlecenia wydruku (Windows) 134 arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) 368 automatyczne wykrywanie papieru 105 B baterie na wyposażeniu 367 blokada pamięci włączanie 258 wyłączanie 258 błąd kody 266 błędy oprogramowanie 335 brama,
dyski twarde zaszyfrowane 286 dystrybucja cyfrowa książki adresowe 209, 210 listy odbiorców 210 obsługa protokołu SMTP 206 ustawienia zadań 200 dziennik/raport dziennik zdarzeń 272 dziennik zdarzeń, czyszczenie 273 lista numerów szybkiego wybierania 273 lista zablokowanych numerów faksów 273 raport kodów bilingowych 272 raport połączenia faksowego 273 dziennik zdarzeń 272 Dziennik zdarzeń faksu opis 276 E ekran główny, panel sterowania 13 e-mail informacje 206 konfiguracja 206 książki adresowe 209, 210 list
Jetadmin, HP Web 55, 285 K kabel, USB numer katalogowy 341 kanadyjska deklaracja zgodności (DOC) 374 karta serwera druku instalacja 291 karta ulepszonego We/Wy (EIO) instalacja 291 numer katalogowy 341 kasety gwarancja 348 inni producenci 114 przechowywanie 113 recykling 113 utylizacja 365 kasety, drukujące wymiana 115 kasety drukujące gwarancja 348 inni producenci 114 numery katalogowe 341 przechowywanie 113 recykling 113 sprawdzanie istnienia uszkodzeń 122 układy pamięci 350 utylizacja 365 wymiana 115 kas
M Mac obsługiwane systemy operacyjne 58 oprogramowanie 65 problemy, rozwiązywanie 337 ustawienia sterowników 64, 67 usuwanie oprogramowania 61 zmiana rodzajów i rozmiarów papieru 67 Macintosh pomoc techniczna 357 program HP Printer Utility (Narzędzie drukarki HP) 65 zmiana rozmiaru dokumentów 68 mapy, drukowanie 170 maska podsieci 81 materiały format niestandardowy, ustawienia dla systemu Macintosh 68 obsługiwane formaty 87 pierwsza strona 68 stan, wyświetlanie za pomocą programu HP Utility 65 stron na arku
obsługiwane systemy operacyjne 48, 58 obsługiwany papier 87 obszar wyjściowy zacięcia 308 ochrona środowiska 4 odbieranie faksów 252 odinstalowywanie oprogramowania Mac 61 odinstalowywanie oprogramowania w systemie Windows 54 odpytywanie 239 odpytywanie faksu 239 odstęp przed ponownym wybieraniem, ustawianie 223 odzysk program ochrony środowiska i zwrotu materiałów eksploatacyjnych firmy HP 366 ogólna konfiguracja wbudowany serwer internetowy HP 280 ograniczenia dotyczące materiałów 367 okładki drukowanie (
przyciski ekranu dotykowego 14 strona czyszcząca, drukowanie 294 umiejscowienie 6 ustawienia 52, 63 zabezpieczenia 287 papier drukowanie na papierze firmowym lub formularzach (Windows) 149 format niestandardowy, ustawienia dla systemu Macintosh 68 ładowanie 92 ładowanie, orientacja 100 okładki, używanie innego papieru 154 pierwsza i ostatnia strona, używanie innego papieru 154 pierwsza strona 68 stron na arkuszu 69 wybieranie 322 zacięcia 304 papier, zamawianie 340 papier A3 189 papier błyszczący, obsługiwa
program zgodności produktu z zasadami ochrony środowiska 365 protokoły, sieć 76 próbne wybieranie (Windows) 166 przechowywane zadania drukowanie 164 określanie nazwy (Windows) 168 otrzymywanie powiadomień po wydrukowaniu (Windows) 167 tworzenie (Windows) 163 ustawianie nazwy użytkownika (Windows) 168 usuwanie 165 przechowywane zlecenia zabezpieczanie 287 przechowywanie kasety drukujące 113 przechowywanie, zadania opcje ustawień (Windows) 166 przechowywanie, zadanie dostępne tryby 163 opcje ustawień (Windows
maska podsieci 81 obsługiwane protokoły 76 serwery SMTP 206 SMTP, serwery 206 zabezpieczenia 77 sieci, przewodowe instalacja urządzenia, Mac 59 instalacja urządzenia, Windows 77 sieć hasło, ustawianie 80 hasło, zmiana 80 ustawienia, wyświetlanie 80 ustawienia, zmiana 80 skala odcieni szarości drukowanie (Windows) 149 skala szarości zadania kopiowania 184 skalowanie dokumentów Macintosh 68 Windows 156 skaner czyszczenie szyby 328 skanowanie ustawienia zadań 200 skanowanie do folderu 202, 204 skanowanie do wi
urządzenia USB drukowanie 171 urządzenie wielofunkcyjne 214 USB sending to 204 ustawianie daty/godziny 217 ustawienia blokada pamięci 258 dopasowywanie do strony 241 kody bilingowe 229 kompresja JBIG 228 liczba dzwonków przed odebraniem 236 odstęp przed ponownym wybieraniem 223 pierwszeństwo 52, 63 ponowne wybieranie w przypadku braku odpowiedzi 225 ponowne wybieranie w przypadku zajętości 224 potwierdzenie numeru faksu 227 prefiks wybierania 226 przywracanie fabrycznych 302 rozdzielczość 231 sterowniki 53
wskazówki iii wsparcie techniczne online 357 wybieranie grupowe.
*CC419-90912* *CC419-90912* CC419-90912