COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520 SERIEPRINTER Brugervejledning CP4025n CP4025dn CP4525n CP4525dn CP4525xh
HP Color LaserJet Enterprise CP4020CP4520-serien-printer Brugervejledning
Copyright og licens Varemærker © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® og PostScript® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Konventioner i vejledningen TIP: Tippene indeholder hjælp eller genveje. BEMÆRK: Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave. FORSIGTIG: Forsigtig angiver procedurer, som du skal følge for at undgå datatab eller beskadigelse af produktet. ADVARSEL! Advarsler gør dig opmærksom på bestemte procedurer, som du skal følge for at undgå selv at komme til skade, katastrofalt datatab eller omfattende beskadigelse af produktet.
iv Konventioner i vejledningen DAWW
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende om produktet Produktsammenligning ......................................................................................................................... 2 Miljømæssige funktioner ...................................................................................................................... 3 Produktfunktioner ................................................................................................................................. 4 Produktoversigter ....
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ............................................................................. 50 Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ................................................................................ 51 Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes .................... 51 Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob ...............................................
Installer produktet på et kablet netværk ............................................................................. 73 Konfigurer IP-adressen ..................................................................................... 73 Installation af softwaren .................................................................................... 74 Konfiguration af netværksindstillinger ................................................................................
Brug en udskrivningsgenvej med Windows .................................................... 104 Opret udskrivningsgenveje .............................................................................. 105 Gør udskriftskvaliteten bedre med Windows ................................................................... 107 Vælg sideformatet med Windows ................................................................... 107 Vælg et specialformat med Windows .........................................................
8 Farvet Juster farver ..................................................................................................................................... 138 Automatisk ....................................................................................................................... 138 Udskrivning i gråtoner ...................................................................................................... 138 Manuel farvejustering ................................................................
Administrere forbrugsvarer og ekstraudstyr ..................................................................................... 161 Udskriv, når en patron når slutningen af den anslåede levetid ........................................ 161 Administrer printerpatroner .............................................................................................. 161 Opbevaring af printerpatroner .........................................................................
Transparenter eller blankt papir indføres ikke ................................................................. 219 Konvolutter sætter sig fast eller indføres ikke i produktet ................................................ 220 Udskriften er bøjet eller krøllet ......................................................................................... 220 Produktet udfører ikke dupleksudskrivning eller udfører forkert dupleksudskrivning ....... 221 Løs problemer med scanningskvalitet .......................
Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger FCC-regulativer ................................................................................................................................ 252 Miljøbeskyttelsesprogram ................................................................................................................. 253 Beskyttelse af miljøet ....................................................................................................... 253 Ozonproduktion ..................................
1 DAWW Grundlæggende om produktet ● Produktsammenligning ● Miljømæssige funktioner ● Produktfunktioner ● Produktoversigter ● Kontrolpanellayout 1
Produktsammenligning Model Funktioner HP Color LaserJet CP4025n ● Multifunktionsbakke til 100 ark (bakke 1) HP Color LaserJet CP4525n ● Inputbakke til 500 ark (bakke 2) ● Udskriftsbakke til 500 ark, forside nedad ● USB 2.
Miljømæssige funktioner Dupleks Spar papir ved at bruge dupleksudskrivning som standardindstilling. Udskrive flere sider pr. ark Spar papir ved at udskrive to eller flere sider af et dokument side om side på et ark papir. Få adgang til denne indstilling via printerdriveren. Genbrug Reducer spild ved at bruge genbrugspapir. Genbrug printerpatroner ved at bruge HP's retursystem. Energibesparelser Spar energi ved at bruge produktets dvaletilstand.
Produktfunktioner Hastighed og kapacitet HP Color LaserJet CP4025-modeller ● Udskriv op til 35 sider pr. minut (ppm) på papir i Letter-format og 35 ppm på papir i A4-format. ● Kun 10 sekunder om at udskrive den første side ● Anbefalet månedlig udskrivningsmængde på 2.000-7.500 sider ● Mikroprocessor på 800 megahertz (MHz) HP Color LaserJet CP4525-modeller Opløsning Hukommelse Brugergrænseflade Papirhåndtering ● Udskriv op til 42 sider pr.
Sprog og fonte Printerpatroner Understøttede operativsystemer Tilslutning Miljø Sikkerhed DAWW ● HP Printer Control Language PCL 5, PCL 6 og HP postscript level 3-emulering ● Direkte PDF-udskrivning ● 80 skalerbare TrueType PS-skrifttyper ● Du kan finde oplysninger om printerpatroner på www.hp.com/go/ learnaboutsupplies.
Selvhjælp Hjælp til handicappede 6 ● Vis mig hvordan-sider, som du kan udskrive fra kontrolpanelet ● Job aids til bestemte opgaver findes på www.hp.com/support/cljcp4025 eller www.hp.com/support/cljcp4525. ● Animationer og Hjælp på kontrolpanelet ● Onlinebrugervejledningen er kompatibel med tekstskærmlæsere. ● Tonerkassetterne kan sættes i og tages ud med én hånd. ● Alle døre og dæksler kan åbnes med én hånd. ● Papir kan lægges i bakke 1 med én hånd.
Produktoversigter Set forfra 3 2 4 1 5 6 7 8 9 10 11 DAWW 1 Frontdæksel (adgang til printerpatroner og toneropsamlingsenhed) 2 Standardudskriftsbakke 3 Kontrolpanel 4 Højre dæksel (adgang til afhjælpning af papirstop) 5 Tænd-/sluk-knap (lyser, når printeren er tændt) 6 Bakke 1 (træk i håndtaget for at åbne bakken) 7 Bakke 2 8 Valgfri bakke 3 (leveres sammen med HP Color LaserJet CP4525xh-modellen) 9 Nederste højre dæksel (adgang til afhjælpning af papirstop) 10 Valgfri bakke 4 (leve
Set bagfra 1 2 8 1 Interfaceporte 2 Strømtilslutning Kapitel 1 Grundlæggende om produktet DAWW
Interfaceporte 1 2 3 4 1 USB 2.0-højhastighedsprinterport 2 LAN (Local Area Network) Ethernet-netværksport (RJ-45) 3 Udvidelsesstik til EIO-interface 4 Stik til sikkerhedslås af kabeltype Placering af serienummer og modelnummer Model- og serienummeret findes på identifikationsetiketten på produktets bagside. Serienummeret indeholder oplysninger om oprindelsesland/område, produktversion, produktionskode og produktets produktionsnummer.
Kontrolpanellayout Kontrolpanelet har et farvedisplay med grafik og tekst, jobstyringsknapper og tre LEDstatusindikatorer. 2 3 4 1 5 6 7 10 1 2 3 4 5 Kontrolpaneldisplay Knappen Pil tilbage Knappen Hjælp 9 8 Viser oplysninger om status, menuer, Hjælp-oplysninger og fejlmeddelelser. Navigerer tilbage i indlejrede menuer. Indeholder detaljerede oplysninger, herunder animationer, om produktmeddelelser eller menuer.
2 Menuer på kontrolpanelet ● DAWW Kontrolpanelets menuer 11
Kontrolpanelets menuer Du kan styre produktet ved at ændre indstillingerne i menuerne på produktets kontrolpanel. Brug kontrolpanelet til at få adgang til funktioner, der ikke understøttes af printerdriveren eller softwareprogrammet, og til at konfigurere bakker til papirformat og papirtype. Menuen Vis mig hvordan Menuen VIS MIG HVORDAN udskriver sider med yderligere oplysninger om produktet. Du kan udskrive siderne og opbevare dem nær produktet til fremtidig reference.
Punkt Underpunkt Underpunkt ALLE JOB (M. PIN) UDSKR. Underpunkt Beskrivelse Denne meddelelse vises, hvis en bruger har to eller flere gemte job, der kræver en PIN-kode. Hvis UDSKR. eller UDSKRIV OG SLET er valgt, skal du indtaste PIN-koden. Hvis job har forskellige PIN-koder, udskrives kun job med den indtastede PIN-kode. Hvis PIN-koden ikke matcher nogen af jobbene, vises en fejlmeddelelse. UDSKRIV OG SLET SLET Afhængigt af den viste type af job vises enten indstillingen UDSKR.
Punkt Underpunkt Underpunkt ALLE JOB (U. PIN) UDSKR. Underpunkt Beskrivelse Denne meddelelse vises, hvis en bruger har to eller flere gemte job, der ikke kræver nogen PIN-kode. UDSKRIV OG SLET SLET Afhængigt af den viste type af job vises enten indstillingen UDSKR. eller indstillingen UDSKRIV OG SLET. Hvis de gemte job er personlige job eller korrekturjob og tilbageholdte job, vises UDSKRIV OG SLET. Disse job slettes, når de er udskrevet. Hvis UDSKR.
Punkt Underpunkt Underpunkt UDSKR. Underpunkt Beskrivelse Hvert individuelt job for brugere vises efter navn. UDSKRIV OG SLET Afhængigt af den viste type af job vises enten indstillingen UDSKR. eller indstillingen UDSKRIV OG SLET. Hvis UDSKRIV OG SLET vises, er alle de gemte job enten personlige job eller korrekturjob og tilbageholdte job. Disse job slettes, når de er udskrevet. Hvis UDSKR. vises, er der mindst et Hurtig kopi-job eller gemt standardjob.
Punkt Beskrivelse UDSKRIV CMYK-PRØVER Udskriver farveeksempler med forskellige CMYK-værdier. Brug eksemplerne som en vejledning til afstemning af udskrevne farver. UDSKRIV FILOVERSIGT Udskriver navnet på filer, som er lagret på produktet, og navnet på det bibliotek, hvor de er lagret. UDSKRIV PCL-FONTLISTE Udskriver de tilgængelige PCL-fonte. UDSKRIV PS-FONTLISTE Udskriver de tilgængelige PS-fonte. Menuen Papirhåndtering Brug denne menu til at konfigurere inputbakker efter format og type.
Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Hjem FORBRUGSVARER. , og vælg menuen HÅNDTER BEMÆRK: Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier. Menupunkt Undermenupunkt. Værdier Beskrivelse VED MEGET LAV SORT PATRON STOP Vælg, hvad produktet skal gøre, når printerpatronen er tæt på at nå slutningen af den forventede levetid. SPØRG OM FORTSÆT* FORTSÆT STOP: Produkter stopper, indtil du udskifter patronen.
Menupunkt Undermenupunkt. Værdier Beskrivelse FIKSERINGSENHEDSSÆT STOP STOP: Produkter stopper, indtil du udskifter fikseringsenhedssættet. SPØRG OM FORTSÆT* FORTSÆT SPØRG OM FORTSÆT: Produktet stopper, indtil du sletter meddelelsen. FORTSÆT: Produktet viser en advarselsmeddelelse, men fortsætter udskrivningen. TONEROPSAMLINGSENHED STOP* SPØRG OM FORTSÆT FORTSÆT STOP: Produktet stopper, indtil du udskifter toneropsamlingsenheden. SPØRG OM FORTSÆT: Produktet stopper, indtil du sletter meddelelsen.
Menupunkt Undermenupunkt. Værdier Beskrivelse NIVEAUMÅLER TIL* NIVEAUMÅLER: Angiver, om der skal vises en måler for forbrugsvarens resterende levetid på kontrolpanelet. FRA ANSLÅET ANTAL SIDER TIL* FRA BEGRÆNS BRUG AF FARVE AKTIVER FARVE* FARVE, HVIS TILLADT DEAKTIVER FARVE ANSLÅET ANTAL SIDER: Angiver, om det estimerede antal resterende sider skal vises i meddelelsen om, at en forbrugsvare er ved at være opbrugt. Dette menupunkt styrer godkendelsen af farveudskrivning.
Menuen Udskrivning Disse indstillinger påvirker kun job uden identificerede egenskaber. De fleste job identificerer alle egenskaberne og tilsidesætter de værdier, der er indstillet i denne menu. Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Hjem derefter menuen UDSKRIVNING. , vælg menuen KONFIGURER ENHED og vælg BEMÆRK: Værdier, der er markeret med en stjerne (*), er fabriksstandarder. Til nogle menupunkter findes der ingen standardværdier.
Menupunkt Undermenupunkt MANUEL INDFØRING Værdier Beskrivelse FRA* Hvis denne indstilling angives til TIL, bliver MANUEL INDFØRING standard for alle job, hvor der ikke vælges en bakke. Indstillingen til automatisk valg på printeren tilsidesætter denne indstilling. TIL FONTEN COURIER NORMAL* Giver dig mulighed for at vælge en version af fonten Courier. MØRK Indstillingen MØRK er en intern Courier-font, som er tilgængelig på HP LaserJet Series IIIprintere og ældre modeller.
Punkt Værdier Beskrivelse FONTAFSTAND Område: 0,44 - 99,99 Vælger fontafstanden. Afhængigt af den valgte font vises dette punkt muligvis ikke. Standardindstillingen er 10,00. FONTPUNKTSTØRR. Område: 4,00 - 999,75 Vælger fontpunktstørrelsen. Standardindstillingen er 12,00. SYMBOLSÆT Der vises en liste over tilgængelige symbolsæt. Vælger et ud af flere tilgængelige symbolsæt på produktets kontrolpanel. Et symbolsæt er en unik gruppering af alle tegn i en font.
Punkt Underpunkt Underpunkt Værdier Beskrivelse SKYGGER CYAN TÆTHED Interval fra +5 til –5. Standard er 0. Juster mørkheden eller lysstyrken for skygger på en udskrevet side. Lavere værdier repræsenterer lysere skygger på et udskrevet side, og højere værdier repræsenterer mørkere skygger på en udskrevet side. MAGENTA TÆTHED GUL TÆTHED SORT TÆTHED GENDAN FARVEVÆRDIER Gendan farveindstillingerne ved at nulstille tæthedsværdierne for hver farve.
Punkt Underpunkt AUTOREG.TILST. BAKKE 1 REGISTRERING Underpunkt Værdier Beskrivelse FULD REGIST. Angiver registreringsindstillingen for bakke 1 til papirtyper, der bruger tilstanden AUTOREGISTRERING. UDVIDET REGIST.* KUN TRANSPARENT Når FULD REGIST. er valgt, registrerer produktet alle sider og skifter tilstand i overensstemmelse hermed. Produktet kan skelne mellem let papir, almindeligt papir, tungt papir, blankt papir, kraftigt papir eller transparenter.
Punkt OPTIMER Underpunkt Underpunkt Værdier Beskrivelse GENDAN TILSTANDE Brug denne funktion til at returnere alle papirtypeindstillingerne til fabriksstandardindstillingerne. Der vises en liste over tilgængelige indstillinger. Giver dig mulighed for at optimere forskellige udskrivningstilstande for at undgå problemer med udskriftskvaliteten. GENDAN OPTIMERING Brug denne funktion til at nulstille indstillingerne i menuen OPTIMER til standardværdierne.
Punkt Underpunkt KANTSTYRING Underpunkt Værdier Beskrivelse FRA Indstillingen Kantstyring afgør, hvordan kanter gengives. Kantstyring har to komponenter: Halvtoner, der kan tilpasses, og overlapning. Halvtoner, der kan tilpasses, øger kanternes skarphed. Overlapning reducerer effekten af forkert registrering af farveniveau ved at overlappe kanterne på tilstødende objekter en smule.
Punkt Underpunkt Underpunkt Værdier OPRET RENSESIDE Beskrivelse Udskriver en side med vejledning i rensning af overskydende toner fra trykvalsen i fikseringsenheden. BEMÆRK: Denne indstilling er kun tilgængelig for printerne HP Color LaserJet CP4025n og HP Color LaserJet CP4525n. UDSKRIV RENSESIDE Giver dig mulighed for at oprette og behandle en side til rensning af trykvalsen i fikseringsenheden. Når rensningsprocessen kører, udskrives der en renseside. Denne side kan smides væk.
Punkt Underpunkt TIMEOUT FOR TILBAGEHOLDTE JOB Værdier Beskrivelse FRA* Giver dig mulighed for at angive, hvor lang tid hurtige kopijob bevares, før de automatisk slettes fra køen. Dette menupunkt vises kun, når en harddisk installeres. 1 TIME 4 TIMER 1 DAG 1 UGE VIS ADRESSE AUTO FRA* BAKKEFUNKTION Brug denne menu til at styre, hvordan produktet skal håndtere papirbakker og relaterede meddelelser på kontrolpanelet.
Punkt Underpunkt Værdier Beskrivelse PS OVERFØR MEDIE AKTIVERET* Denne indstilling påvirker, hvordan papir håndteres, når der udskrives fra en Adobe PSprinterdriver. DEAKTIVERET FORESPØRGSEL OM FORMAT/TYPE VIS* VIS IKKE BRUG EN ANDEN BAKKE AKTIVERET* DEAKTIVERET ALTERNATIV BREVHOVED- TIL TILSTAND FRA* ● AKTIVERET bruger HP’s papirhåndteringsmodel. ● DEAKTIVERET bruger Adobe PSpapirhåndteringsmodellen.
Punkt Underpunkt Værdier Beskrivelse DUPLEKSUDSKRIV BLANKE SIDER AUTO* Denne indstilling styrer, hvordan produktet håndterer tosidede job (dupleksudskrivning). Der er to indstillinger: JA ● AUTO: Aktiverer Smart dupleksudskrivning, så produktet ikke udskriver begge sider, hvis den anden side er blank. Undtagelser kan være brevpapir og hullet papir. Dette kan forbedre udskrivningshastigheden.
Punkt OPT. HASTIGHED/ ENERGIFORBRUG Underpunkt Værdier Beskrivelse HURTIGERE 1. SIDE* Styrer fikseringsenhedens funktion for nedkøling. SPAR ENERGI SPAR MERE ENERGI SPAR MEST ENERGI HURTIGERE 1. SIDE: Der er altid strøm på fikseringsenheden, og den første side behandles hurtigere for alle nye job, som sendes til produktet. SPAR ENERGI: Fikseringsenheden nedsætter strømforbruget, når den ikke bruges. SPAR MERE ENERGI: Fikseringsenheden nedsætter strømforbruget mere end indstillingen SPAR ENERGI.
Punkt Underpunkt AFHJÆLP PAPIRSTOP Værdier Beskrivelse AUTO* Angiver, om produktet skal forsøge at udskrive sider igen efter et papirstop. Hvis du vælger AUTO, udskriver produktet sider igen, hvis der er tilstrækkeligt med ledig hukommelse til tosidet udskrivning i fuld hastighed. FRA TIL RAM-DREV AUTO* Angiver, hvordan funktionen RAMdisk konfigureres. Denne funktion er kun tilgængelig, hvis der ikke er installeret en harddisk og der er minimum 8 MB hukommelse i printeren.
Punkt Underpunkt I/O-TIMEOUT Værdier Beskrivelse Område: 5 - 300 Giver dig mulighed for at angive produktets I/O-TIMEOUT i sekunder. Standardværdien er 15 sekunder. Brug denne indstilling til at justere timeoutperioden for at få den optimale ydelse. Hvis der pludselig vises data fra andre porte midt i et udskriftsjob, skal du øge timeoutværdien. MENUEN INTEGRERET JETDIRECT Se den næste tabel for at få vist en liste over indstillinger.
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt Underpunkt Underpunkt Underpunkt Beskrivelse MANUELLE INDSTILLINGER IP-ADRESSE (Denne mulighed er kun tilgængelig, hvis KONFIG. METODE er angivet til MANUEL) Konfigurer parametrene direkte fra produktets kontrolpanel: UNDERNETMASKE STANDARDGATEWAY IP-ADRESSE: Produktets entydige IPadresse (n.n.n.n), hvor n er en værdi mellem 0 og 255. UNDERNETMASKE: Produktets undernetmaske (n.n.n.n), hvor n er en værdi mellem 0 og 255.
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt Underpunkt Underpunkt Underpunkt Beskrivelse IPV6INDSTILLINGER AKTIVER TIL Brug dette punkt til at aktivere eller deaktivere IPv6-håndtering på printerserveren. FRA* FRA: IPv6 er deaktiveret. TIL: IPv6 er aktiveret. ADRESSE MANUELLE INDSTILLINGER Brug dette punkt til at aktivere og manuelt konfigurere en TCP/ IPv6-adresse.
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt IPX/SPX Underpunkt Underpunkt Underpunkt PROXYPORT Indtast det portnummer, der bruges af proxyserveren til klientadgang. Portnummeret identificerer den port, der er reserveret til proxy-aktiviteter på netværket, og den kan have en værdi mellem 0 og 65535. TIMEOUT TIMEOUT: Det tidsrum i sekunder, der går, inden en ledig TCP-udskriftsdataforbindelse lukkes (standarden er 270 sekunder, 0 deaktiverer timeoutfunktionen).
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt Underpunkt Underpunkt NULSTIL SIKKERHED Underpunkt Beskrivelse JA Angiv, hvorvidt de aktuelle sikkerhedsindstillinger på printerserveren skal gemmes eller nulstilles til fabriksindstillingerne. NEJ* JA: Sikkerhedsindstillingerne nulstilles til fabriksstandarden. NEJ: De aktuelle sikkerhedsindstillinger beholdes.
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt Underpunkt Underpunkt Underpunkt Beskrivelse TEST AF DATAGANG JA Testen hjælper med at identificere problemer med datastien og med beskadigelser på et HP postscript level 3emuleringsprodukt. Den sender en foruddefineret PS-fil til produktet. Testen er dog papirløs, filen bliver ikke udskrevet. NEJ* Marker JA for at vælge denne test eller NEJ for ikke at vælge den. MARKER ALLE TEST JA Brug dette menupunkt til at vælge alle integrerede test.
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt Underpunkt Underpunkt Underpunkt Beskrivelse UDFØR JA Angiv, om du vil starte ping-testen. Vælg JA for at starte testen, eller NEJ for ikke at køre testen. NEJ* PINGRESULTATER Brug dette element til at få vist status for pingtesten og resultaterne ved hjælp af kontrolpanelets display.
Tabel 2-1 Menuen Integreret Jetdirect (fortsat) Punkt Underpunkt Underpunkt Underpunkt LINKHAST. Beskrivelse Forbindelseshastigheden og kommunikationstilstanden for printerserveren skal svare til netværkets indstillinger. De tilgængelige indstillinger afhænger af produktet og den installerede printerserver.
Punkt Underpunkt Værdier NULSTILLING AF KALIBRERING Beskrivelse Nulstiller kalibreringsværdier på processoren. DVALETILSTAND FRA TIL* Hvis DVALETILSTAND er FRA, skiftes der aldrig til energisparetilstand, og der vises ikke en stjerne ud for et element, når brugeren åbner menupunktet UDSÆTTELSE AF DVALE. Menuen Diagnosticering Ved hjælp af menuen DIAGNOSTICERING kan du køre test, som kan hjælpe dig med at identificere og løse problemer med produktet. Sådan åbner du menuen: Tryk på knappen Hjem RING.
Punkt Underpunkt Værdier UDSKRIV TESTSIDE KILDE Beskrivelse Genererer en testside, hvis du vil teste funktionerne til papirhåndtering. Du skal definere stien til testen for at teste specifikke papirgange. ALLE BAKKER BAKKE 1 Angiver, om testsiden skal udskrives fra alle bakker eller fra en bestemt bakke. BAKKE 2* BAKKE 3 BAKKE 4 BAKKE 5 DUPLEKS FRA Bestemmer, om dupleksenheden er inkluderet i testen. TIL BEMÆRK: Denne indstilling er kun tilgængelig på modeller, som har en automatisk dupleksenhed.
Punkt Underpunkt FARVEBÅNDSTEST UDSKRIV TESTSIDE KOPIER Værdier Beskrivelse Udskriver en farvebåndstestside, som bruges til at påvise lysbueoverslag i højspændingsstrømforsyningen. Intervallet er fra 1 til 30. Standardværdien er 1. Angiv, hvor mange kopier af den interne side, der skal udskrives. Menuen Service Menuen SERVICE er låst og kræver indtastning af en PIN-kode. Denne menu er beregnet til autoriseret servicepersonale.
44 Kapitel 2 Menuer på kontrolpanelet DAWW
3 DAWW Software til Windows ● Understøttede Windows-operativsystemer ● Understøttede printerdrivere til Windows ● Valg af den korrekte printerdriver til Windows ● Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ● Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ● Fjernelse af software til Windows ● Understøttede hjælpeprogrammer til Windows ● Software til andre operativsystemer 45
Understøttede Windows-operativsystemer Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer: 46 ● Windows XP (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Windows Vista (32-bit og 64-bit) ● Windows 7 (32-bit og 64-bit) Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Understøttede printerdrivere til Windows ● HP PCL 6 (dette er standardprinterdriveren) ● HP postscript emulering Universal Print Driver (HP UPD PS) ● HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5) Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister. BEMÆRK: Yderligere oplysninger om UPD'en finder du på adressen www.hp.com/go/upd.
Valg af den korrekte printerdriver til Windows Printerdrivere giver adgang til produktfunktioner og gør det muligt for computeren at kommunikere med produktet (ved hjælp af et printersprog). Følgende printerdrivere er tilgængelige på www.hp.com/ go/cljcp4025_software eller www.hp.com/go/cljcp4525_software. HP PCL 6-driver HP UPD PS-driver HP UPD PCL 5 ● Leveres som standarddriver. Denne driver installeres automatisk, medmindre du vælger en anden.
UPD-installationstilstande Traditional tilstand Dynamisk tilstand DAWW ● Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren fra en cd på en enkelt computer. ● Når UPD installeres fra den cd, som leveres sammen med produktet, fungerer den som traditionelle printerdrivere. Den fungerer sammen med et bestemt produkt. ● Hvis du bruger denne tilstand, skal du installere UPD'en separat på den enkelte computer og på det enkelte produkt.
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages: BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet. 50 ● Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig. Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob 1.
Fjernelse af software til Windows Windows XP 1. Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Tilføj eller fjern programmer. 2. Find og vælg produktet på listen. 3. Klik på knappen Rediger/fjern for at fjerne softwaren. Windows Vista 1. Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Programmer og funktioner. 2. Find og vælg produktet på listen. 3. Vælg indstillingen Fjern/rediger. Windows 7 52 1. Klik på Start, Kontrolpanel, og klik derefter på Afinstaller et program under overskriften Programmer.
Understøttede hjælpeprogrammer til Windows HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er et enkelt softwareværktøj til administration af udskrifter og billeder, som gør det muligt for dig at optimere brugen af produktet, styre omkostninger til farve, sikre produkter og effektivisere administration af forbrugsvarer ved at give mulighed for fjernkonfiguration, proaktiv overvågning, fejlfinding i forbindelse med sikkerhed og rapportering for produkter til udskrivning og billedbehandling.
Understøttede operativsystemer Understøttede browsere ● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32-bit og 64-bit) ● Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32-bit og 64-bit) ● Microsoft Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Microsoft Windows Vista (32-bit og 64-bit) ● Microsoft Windows 7 (32-bit og 64-bit) ● Microsoft Internet Explorer 6.0 eller 7.0 Gå til adressen www.hp.com/go/easyprintercare for at downloade HP Easy Printer Care.
Software til andre operativsystemer Operativsystem Software UNIX For HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/go/jetdirectunix_software for at installere modelscripts ved hjælp af HP Jetdirect printer installer (HPPI) til UNIX. For de seneste modelscripts skal du gå til www.hp.com/go/unixmodelscripts. Linux DAWW Gå til www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.
56 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
4 DAWW Brug produktet med Mac ● Software til Mac ● Udskrivning med Mac 57
Software til Mac Understøttede operativsystemer til Mac Produktet understøtter følgende Mac-operativsystemer: ● Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6 og nyere BEMÆRK: For Mac OS X 10.4 og nyere understøttes PPC og Intel® Core™ Processor Macs. Understøttede printerdrivere til Mac HP LaserJet Software-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description), PDE'er (Printer Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug sammen med Mac OS X-computere.
● Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor. ● Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Åbning af HP Printer Utility Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.5 og 10.6 1. Åbn Finder, klik på Programmer, klik på Hjælpeprogrammer, og dobbeltklik på Printerværktøj. 2. Vælg det produkt, du vil konfigurere, og klik på Hjælpeprogram. 1. I menuen Printerbrowser skal du klikke på Printer Utility. -ellerKlik på ikonet Hjælpeprogram fra Udskriftskø. HP Utility-funktioner HP Utility består af sider, som du åbner ved at klikke i listen Konfigurationsindstillinger.
Understøttede hjælpeprogrammer til Mac HP integreret webserver Produktet er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om produkt- og netværksaktiviteter. Se Funktioner på side 151, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Udskrivning med Mac Oprette og anvende udskrivningsforudindstillinger med Mac Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug. Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger 1. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv. 2. Vælg driveren. 3. Vælg de printerindstillinger, som du vil gemme til senere brug. 4. I menuen Forudindstillinger skal du klikke på indstillingen Gem som... og indtaste et navn til forudindstillingen. 5.
3. Åbn menuen Forside, og vælg, hvor forsiden skal udskrives. Klik enten på knappen Før dokument eller knappen Efter dokument. 4. I menuen Forsidetype vælger du den meddelelse, som du vil udskrive på forsiden. BEMÆRK: For at udskrive en tom forside skal du vælge indstillingen standard i menuen Forsidetype. Bruge vandmærker med Mac 1. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv. 2. Åbn menuen Vandmærker. 3. I menuen Tilstand skal du vælge den type vandmærke, du vil bruge.
Udskrivning på begge sider af siden (dupleksudskrivning) med Mac Brug af automatisk dupleksudskrivning 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. 2. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv. 3. Åbn menuen Layout. 4. Vælg en indbindingsindstilling i menuen Tosidet. Udskriv på begge sider manuelt 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. 2. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv. 3.
4. Hvis du vil bruge et brugerdefineret brugernavn eller jobnavn, skal du klikke på knappen Brugerdefineret og derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet. Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn. 5. Brug jobnavn + (1 - 99) Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet. Erstat eksisterende fil Overskriver det eksisterende lagrede job med det nye.
66 Kapitel 4 Brug produktet med Mac DAWW
5 DAWW Tilslut produktet ● Netværksunderstøttede operativsystemer ● Tilslut med USB ● Tilslutning til et netværk 67
Netværksunderstøttede operativsystemer Følgende operativsystemer understøtter netværksudskrivning: ● Windows 7 (32-bit og 64-bit) ● Windows Vista (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Windows XP (32-bit, Service Pack 2) ● Windows XP (64-bit, Service Pack 1) ● Windows Server 2003 (Service Pack 1, 32-bit og 64-bit) ● Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6 og nyere BEMÆRK: De fleste netværksoperativsystemer understøtter en komplet softwareinstallation.
Tilslut med USB Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et A-til-B-type USB-kabel på højst 2 meter FORSIGTIG: Tilslut ikke USB-kablet, før installationssoftwaren beder dig om det. Cd-installation Windows 1. Afslut alle åbne programmer på computeren. 2. Installer softwaren fra cd'en, og følg instruktionerne på skærmen. 3. Vælg indstillingen Direkte tilsluttet computeren, når du bliver bedt om det, og klik derefter på knappen Installer. 4.
4. Når softwaren beder dig om det, skal du slutte USB-kablet til produktet og computeren. 5. Gør følgende for at konfigurere produktsoftwaren, så den kan genkende det installerede ekstraudstyr: Mac OS X 10.4 1. Klik på menuen Systemindstillinger fra menuen Apple , og klik på ikonet Udskriv & fax. Mac OS X 10.5 og 10.6 2. Klik på knappen Printerværktøj. 3. Klik på menuen Installerbart ekstraudstyr. 1. Klik på menuen Systemindstillinger fra menuen Apple , og klik på ikonet Udskriv & fax. 2.
Tilslutning til et netværk Du kan konfigurere netværksparametre fra kontrolpanelet, HP's integrerede webserver og for de fleste netværks vedkommende fra softwaren til HP Web Jetadmin. BEMÆRK: HP Web Jetadmin-softwaren understøttes ikke på Mac OS X-operativsystemer. Du finder en komplet liste over understøttede netværk og vejledning til konfiguration af netværksparametre fra software under HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide.
Tabel 5-3 Meddelelser og administration (fortsat) Navn på tjeneste Beskrivelse SNMP (Simple Network Management Protocol) Bruges af netværksprogrammer til produktstyring. SNMP v1-, SNMP v3- og MIB-II-standardobjekter (Management Information Base) understøttes. LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution) Angiver, om produktet reagerer på LLMNR-anmodninger via IPv4 og IPv6.
Tabel 5-5 Sikkerhedsfunktioner (fortsat) Navn på tjeneste Beskrivelse SSL/TLS Giver dig mulighed for at overføre personlige dokumenter via internettet og garantere for beskyttelsen af personlige oplysninger og dataintegriteten mellem klient- og serverprogrammerne IPsec-batchkonfiguration Giver sikkerhed i netværkslaget via enkel kontrol af IPtrafikken til og fra produktet. Denne protokol indeholder fordelene ved kryptering og godkendelse og giver mulighed for flere konfigurationer.
6. Find IP-adressen på siden Integreret Jetdirect. HP Color LaserJet CP4525 Printers Embedded Jetdirect Page 7. IPv4: Hvis IP-adressen er 0.0.0.0 eller 192.0.0.192 eller 169.254.x.x, skal du selv konfigurere IPadressen. Se Manuel konfiguration af TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet på side 76. Ellers er netværkskonfigurationen udført uden fejl. IPv6: Hvis IP-adressen starter med "fe80:", bør produktet kunne udskrive. Ellers skal du konfigurere IP-adressen manuelt.
4. Klik på knappen Luk, når installationen er fuldført. 5. Åbn Apple-menuen på computeren, klik på menuen Systemindstillinger, og klik derefter på ikonet Udskriv & fax. 6. Klik på plus-symbolet (+). Som standard bruger Mac OS X Bonjour-metoden til at finde driveren og føje produktet til lokalmenuen Printer. Denne metode er som regel den bedste. Hvis Mac OS X ikke kan finde HPprinterdriveren, vises en fejlmeddelelse. Geninstaller softwaren.
Konfiguration af netværksindstillinger Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne. 1. Udskriv en konfigurationsside, og find IP-adressen. ● Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format: xxx.xxx.xxx.xxx ● Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Formatet svarer til dette: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
h. MANUELLE INDSTILLINGER i. IP-ADRESSE, UNDERNETMASKE eller STANDARDGATEWAY 3. Tryk på Pil op eller Pil ned for at øge eller reducere værdien for den første byte i IPadressen, undernetmasken eller standardgatewayen. 4. Tryk på knappen OK for at gå til det næste sæt tal, eller tryk på pil tilbage forrige sæt tal. 5. Gentag trin 3 og 4, indtil IP-adressen, undernetmasken eller standardgatewayen er komplet, og tryk derefter på knappen OK for at gemme indstillingen. 6.
BEMÆRK: Ændring af disse indstillinger kan få produktet til at slukke og tænde. Foretag kun ændringer, når produktet er inaktivt. 1. Tryk på knappen Hjem 2. Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned på knappen OK for at vælge den. 3. 4. 78 . a. KONFIGURER ENHED b. I/O c. MENUEN INTEGRERET JETDIRECT d. LINKHAST. Tryk på pil ned for at fremhæve den, og tryk derefter for at fremhæve en af følgende indstillinger.
6 DAWW Papir og udskriftsmedie ● Om brug af papir ● Ændring af printerdriveren, så den passer til papirtypen og -formatet ● Understøttede papirformater ● Understøttede papirtyper ● Kapacitet for bakke og rum ● Papirretning ved ilægning af papir i bakker ● Læg papir i papirbakkerne ● Konfiguration af bakker 79
Om brug af papir Dette produkt understøtter en lang række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir- eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse retningslinjer, kan medføre dårlig udskriftskvalitet, flere papirstop og for tidlig slitage af produktet. Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller multibrug, for at opnå de bedste resultater.
DAWW Medietype Gør dette Gør ikke dette Brevpapir og fortrykte formularer ● Brug kun brevpapir og formularer, der er godkendt til brug i laserprintere. ● Brug ikke brevpapir, hvor der er hævede eller metalliske elementer. Kraftigt papir ● Brug kun kraftigt papir, der er godkendt til brug i laserprintere, og som opfylder vægtspecifikationerne for dette produkt.
Ændring af printerdriveren, så den passer til papirtypen og -formatet Skift papirformat og -type (Windows) 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Vælg et format på rullelisten Papirformat. 5. Vælg en papirtype på rullelisten Papirtype. 6. Klik på knappen OK. Skift papirformat og -type (Mac) 82 1. Klik på indstillingen Udskriv på menuen Fil i programmet. 2.
Understøttede papirformater BEMÆRK: Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedste udskrivningsresultater. Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 Valgfrie bakker 3, 4 og 5 Automatisk dupleksudskrivni ng Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm 8,5 x 13 216 x 330 mm 4x6 101,6 x 152,4 mm HP-medieholderen til postkort skal være installeret.
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater (fortsat) Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 Valgfrie bakker 3, 4 og 5 Automatisk dupleksudskrivni ng B5 (JIS) 182 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 16 K 195 x 270 mm 184 x 260 mm 197 x 273 mm Postkort JIS 100 x 148 mm DPostkort (JIS) 148 x 200 mm Brugerdefineret 1 76 x 127 mm til 216 x 356 mm Brugerdefineret 148 x 210 mm til 216 x 356 mm Konvolut nr. 9 98 x 225 mm Konvolut nr.
Understøttede papirtyper Papirtype Bakke 1 Bakke 2 Valgfrie bakker 3, 4 og 5 Automatisk dupleksudskrivnin g Almindeligt papir HP Mat (105 g/m2) HP Mat (120 g/m2) HP Mat (160 g/m2) 1 1 HP Mat (200 g/m2) 1 1 Ekstra kraftigt (131–175 g/m2) 1 1 Karton (176 - 220 g/m2) 1 1 1 1 2 HP Halvblankt (120 g/m2) HP Blankt (130 g/m2) HP Blankt (160 g/m2) HP Blankt (220 g/m2) Let (60 - 74 g/m2) Mellemkraftigt (96–110 g/m2) Kraftigt (111–130 g/m2) 2 Mellemkraftigt blankt (96–110 g/m2) Kraftigt blankt (1
Papirtype Bakke 1 Bakke 2 Valgfrie bakker 3, 4 og 5 Automatisk dupleksudskrivnin g Uigennemskinnelig film 1 Bakke 2, 3, 4 og 5 kan udskrive på dette papir under visse omstændigheder, men HP garanterer ikke for resultatet. 2 Produktet kan automatisk udskrive på begge sider af denne papirtype under visse omstændigheder, men HP garanterer ikke for resultatet.
Kapacitet for bakke og rum Bakker eller rum Papirtype Specifikationer Antal Bakke 1 Papir Område: Maksimal stablehøjde: 10 mm 60 g/m2 bankpost til 216 g/m2 bankpost Svarende til 100 ark 75 g/m2 bankpost Konvolutter Mindre end 60 g/m2 bankpost til 90 g/m2 bankpost Op til 10 konvolutter Etiketter Maksimal tykkelse på 0,102 mm Maksimal stablehøjde: 10 mm Transparenter Minimal tykkelse på 0,102 mm0,004 Maksimal stablehøjde: 10 mm Op til 50 ark Blankt papir Papir Bakke 21 Område: Maksimal
Papirretning ved ilægning af papir i bakker Hvis du bruger papir, der kræver en specifik retning, skal det ilægges i henhold til oplysningerne i de følgende tabeller. BEMÆRK: Indstillingerne ALTERNATIV BREVHOVEDTILSTAND og BILLEDROTATION påvirker den måde, du ilægger brevpapir eller fortrykt papir på. Følgende oplysninger viser standardindstillingen. Se Menuen Systemkonfig. på side 27, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Papirtype Billedretning Duplekstilstand Sådan ilægges papir Hullet Stående eller liggende 1- eller 2-sidet udskrivning Huller mod produktets bagside Konvolutter Kort kant på konvolutten indføres i produktet 1-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant mod produktets forside Lang kant på konvolutten indføres i produktet 1-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant ind mod produktet DAWW Papirretning ved ilægning af papir i bakker 89
Papirretning til ilægning af papir i bakke 2 eller de valgfrie bakker 3, 4 og 5 Papirtype Billedretning Duplekstilstand Sådan ilægges papir Fortrykt eller brevpapir Stående 1-sidet udskrivning Forside opad Øverste kant i venstre side af bakken Automatisk 2-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant i venstre side af bakken Liggende 1-sidet udskrivning Forside opad Øverste kant mod produktets bagside Automatisk 2-sidet udskrivning Forside nedad Øverste kant mod produktets bagside Hullet 90
Læg papir i papirbakkerne Fylde bakke 1 1. Åbn bakke 1. 2. Fold bakkeforlængeren ud for at støtte papiret, og indstil sidestyrene til den korrekte bredde.
92 3. Læg papir i bakken. 4. Kontroller, at stakken er placeret under tapperne på papirstyrene og ikke når op over indikatorerne for papirniveau. 5. Tilpas sidestyrene, så de rører papirstakken let uden at bøje den.
Læg standardpapirformatet i bakke 2 og de valgfrie bakker 3, 4 og 5 1. Åbn bakken. BEMÆRK: Åbn ikke bakken, mens den er i brug. 2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsene sammen og trække i styrene, så de passer til formatet på det papir, du bruger. 3. Læg papir i bakken. Kontroller papiret for at sikre, at styrene rører stakken let uden at bøje den. BEMÆRK: Undgå at overfylde bakken, da dette kan medføre papirstop.
4. Luk bakken. 5. Kontrolpanelet viser bakkens papirtype og format. Hvis konfigurationen ikke er korrekt, skal du ændre formatet eller typen ved at følge instruktionerne på kontrolpanelet. Læg specialpapirformatet i bakke 2 og de valgfrie bakker 3, 4 og 5 94 1. Åbn bakken. 2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsene sammen og trække i styrene, så de passer til formatet på det papir, du bruger.
3. Læg papir i bakken. Kontroller papiret for at sikre, at styrene rører stakken let uden at bøje den. 4. Luk bakken. 5. Kontrolpanelet beder dig om at angive papirformatet og -typen. Vælg indstillingen SPECIAL, og konfigurer derefter X- og Ydimensionerne for papiret i specialformat. BEMÆRK: Se etiketten i papirbakken eller den følgende illustration for at bestemme Xog Y-dimensionerne.
Læg papir i formatet 10 x 15 cm i bakke 2 96 1. Åbn bakken. 2. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsene sammen og justere styrene til den helt åbne position. 3. Sæt HP-medieholderen til postkort i bakke 2, og skub derefter holderen mod højre, indtil den klikker på plads.
4. Læg papir i formatet 10 x 15 cm i bakken. 5. Juster papirlængde- og papirbreddestyrene ved at trykke justeringslåsene sammen og justere styrene til den helt lukkede position. 6. Luk bakken. 7. Kontrolpanelet beder dig om at angive papirformatet og -typen. Vælg papirformatet 10 x 15 cm.
Konfiguration af bakker I følgende situationer beder produktet dig automatisk om at konfigurere en bakke til type og format: ● Når du lægger papir i bakken ● Når du angiver en bestemt bakke eller medietype til et udskriftsjob via printerdriveren eller et program, og bakken ikke er konfigureret, så den passer til indstillingerne for udskriftsjobbet BEMÆRK: Prompten vises ikke, hvis du udskriver fra bakke 1, og bakke 1 er konfigureret til indstillingerne ALLE FORMATER og ENHVER TYPE.
4. Tryk på Pil op eller Pil ned for at fremhæve formatet eller typen. Hvis du vælger et specialformat, skal du vælge måleenheden og derefter angive X-dimensionen og Y-dimensionen. 5. Tryk på knappen OK for at gemme dine valg. 6. Tryk på knappen Hjem for at afslutte menuerne. Automatisk papirregistrering (autoregistreringstilstand) Den automatiske medietypeføler fungerer, når den pågældende bakke er konfigureret til indstillingen ENHVER TYPE eller almindeligt papir.
● Brug af den forkerte indstilling kan resultere i utilfredsstillende udskriftskvalitet. Udskriv altid efter type, hvis du skal udskrive specielle udskriftsmedier som f.eks. etiketter eller transparenter. ● Udskriv så vidt muligt altid efter type eller format ved brug af konvolutter. ● Hvis du vil udskrive efter type eller format, skal du vælge typen eller formatet i dialogboksen Sideopsætning, dialogboksen Udskriv eller dialogboksen Printeregenskaber, afhængigt af softwareprogrammet.
7 DAWW Udskrivning af opgaver ● Annullere et udskriftsjob ● Udskriv med Windows 101
Annullere et udskriftsjob 1. Tryk på knappen Stop på kontrolpanelet. 2. Tryk på pil ned for at fremhæve indstillingen ANNULLER AKTUELT JOB, og tryk derefter på knappen OK. BEMÆRK: Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter du har annulleret et udskriftsjob.
Udskriv med Windows Åbn printerdriveren med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. Få hjælp til udskriftsindstillinger med Windows 1. Klik på knappen Hjælp for at åbne onlinehjælpen.
Skift antallet af udskrevne kopier med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og vælg derefter antal kopier. Udskriv farvet tekst som sort/hvid (gråtoner) med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Avanceret. 4. Udvid afsnittet Dokumentindstillinger. 5. Udvid afsnittet Printerfunktioner. 6.
3. Klik på fanen Udskrivningsgenveje. 4. Vælg en af genvejene, og klik derefter på knappen OK. BEMÆRK: Når du vælger en genvej, ændres de tilsvarende indstillinger på de andre faner i printerdriveren. Opret udskrivningsgenveje 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger. 3. Klik på fanen Udskrivningsgenveje. 4. Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. BEMÆRK: Vælg altid en genvej, inden du justerer nogen af indstillingerne i skærmbilledets højre side. Hvis du justerer indstillingerne og derefter vælger en genvej, går alle dine justeringer tabt.
5. Vælg udskriftsindstillinger til den nye genvej. 6. Klik på knappen Gem som. 7. Indtast et navn på genvejen, og klik på knappen OK. Gør udskriftskvaliteten bedre med Windows Vælg sideformatet med Windows DAWW 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Vælg et format på rullelisten Papirformat. Vælg et specialformat med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Klik på knappen Brugerdefineret. 5. Skriv et navn til specialformatet, angiv målene, og klik på knappen OK. Vælg papirtypen med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
Udskriv på fortrykt brevpapir eller formularer med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet.
4. Klik på indstillingen Flere... på rullelisten Papirtype. 5. Udvid listen med indstillinger for Typen er:.
6. Udvid listen med indstillinger for Anden. 7. Vælg en indstilling for den type papir, du bruger, og klik på knappen OK. Udskrivning på specialpapir, etiketter eller transparenter 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Klik på indstillingen Flere... på rullelisten Papirtype.
5. Udvid listen med indstillinger for Typen er:. 6. Udvid den kategori af papirtyper, der bedst beskriver dit papir. BEMÆRK: Etiketter og transparenter findes i listen med Andre indstillinger. 7. Vælg en indstilling for den type papir, du bruger, og klik på knappen OK.
Udskriv første eller sidste side på andet papir med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet.
4. Klik på indstillingen Udskriv sider på forskelligt papir i området Specialsider, og klik derefter på knappen Indstillinger. 5. Vælg indstillingen Første eller Sidste i området Sider i dokument. 6. Vælg de korrekte indstillinger fra rullelisten Papirkilde og Papirtype. Klik på knappen Tilføj.
7. Hvis du udskriver både første og sidste side på forskelligt papir, skal du gentage trin 5 og 6 og vælge indstillingerne for de andre sider. 8. Klik på knappen OK. Skaler et dokument, så det passer til papirformatet 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger. 3. Klik på fanen Effekter. 4. Vælg indstillingen Udskriv dokument på, og vælg derefter et format fra rullelisten. Tilføje et vandmærke til et dokument med Windows DAWW 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
3. Klik på fanen Effekter. 4. Vælg et vandmærke i rullelisten Vandmærker. Eller klik på knappen Rediger for at føje et nyt vandmærke til listen. Angiv indstillingerne for vandmærket, og klik derefter på knappen OK. 5. For kun at udskrive vandmærket på første side skal du vælge afkrydsningsfeltet Kun første side. Ellers udskrives vandmærket på alle sider.
3. Klik på fanen Finisher. 4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider (manuelt). Klik på knappen OK for at udskrive den første side af jobbet. 5. Hent den udskrevne stak fra udskriftsbakken, og anbring stakken i bakke 1 med den trykte side opad. 6. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at udskrive den anden side af jobbet. Udskriv automatisk på begge sider med Windows BEMÆRK: Disse oplysninger gælder for kun produkter, der har en automatisk dupleksenhed.
1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Finisher. 4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider. Klik på knappen OK for at udskrive jobbet.
Opret en brochure med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Finisher.
4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider. 5. Klik på indstillingen Indbinding til venstre eller Indbinding til højre i rullelisten Brochurelayout. Indstillingen Sider pr. ark ændres automatisk til 2 sider pr. ark. Udskrive på 10 x 15 cm (4 x 6") papir med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4.
Udskriv flere sider pr. ark med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Finisher.
4. Vælg antallet af sider pr. ark fra rullelisten Sider pr. ark. 5. Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Retning. Vælg sideretning med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger. 3. Klik på fanen Finisher. 4. Vælg indstillingen Stående eller Liggende i området Retning. Vælg indstillingen Roter 180 grader for at udskrive sidebilledet på hovedet.
Brug joblagringsfunktioner med Windows Følgende joblagringstilstande er tilgængelige for udskriftsjob: ● Korrektur og tilbagehold: Denne funktion giver en hurtig og let måde at udskrive og korrekturlæse én kopi af et job og derefter udskrive flere kopier. ● Personligt job: Når du sender et job til produktet, udskrives jobbet ikke, før du anmoder om det på produktets kontrolpanel. Hvis du tildeler et personligt identifikationsnummer (PIN) til jobbet, skal du angive det påkrævede PIN på kontrolpanelet.
3. Klik på fanen Joblagring. 4. Vælg en Joblagringstilstand-indstilling. Udskrivning af et lagret job 1. Tryk på knappen Hjem 2. Tryk på Pil ned for at fremhæve menuen HENT JOB, og tryk derefter på knappen OK. 3. Tryk på Pil ned for at fremhæve dit brugernavn, og tryk derefter på knappen OK. DAWW .
4. Tryk på knappen Pil ned for at fremhæve et jobnavn, og tryk derefter på knappen OK. Indstillingen UDSKR. eller UDSKRIV OG SLET er fremhævet. BEMÆRK: Hvis du har gemt mere end ét job på produktet, kan du udskrive eller slette dem alle på samme tid. 5. Tryk på knappen OK for at vælge indstillingen UDSKR. eller UDSKRIV OG SLET. 6. Hvis der kræves en PIN-kode til jobbet, skal du trykke på Pil op eller Pil ned for at angive PIN-koden og derefter trykke på knappen OK.
6. Hvis der kræves en PIN-kode til jobbet, skal du trykke på Pil op koden og derefter trykke på knappen OK. BEMÆRK: Hvis du bruger pil op knappen OK efter hvert ciffer. 7. eller pil ned eller Pil ned for at angive PIN- til at indtaste PIN-koden, skal du trykke på Tryk på knappen OK for at bekræfte, at du ønsker at slette jobbet. Angiv joblagringsindstillinger med Windows Udskrive én kopi til korrektur, inden jeg udskriver resten af kopierne 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
Gemme et job permanent på produktet BEMÆRK: Denne indstilling er tilgængelig, hvis den valgfrie harddisk er installeret i produktet. 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Joblagring. 4. I området Joblagringstilstand skal du klikke på indstillingen Lagret job. Gør et permanent lagret job privat, så alle, der vil udskrive det, skal angive en PIN-kode.
4. Vælg den ønskede joblagringstilstand. 5. I området Brugernavn skal du klikke på indstillingen Brugernavn for at bruge Windowsstandardbrugernavnet. Klik på Brugerdefineret, og indtast navnet, hvis du vil angive et andet brugernavn. Angive et navn til det lagrede job Følg denne procedure, når du vil ændre standardnavnet for et lagret job. 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Joblagring. 4.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger. 3. Klik på fanen Farvet. 4. Klik på afkrydsningsfeltet HP EasyColor for at rydde det.
5. Klik på indstillingen Manuel i området Farveindstillinger, og klik derefter på knappen Indstillinger. 6. Juster de generelle indstillinger for Kantkontrol og indstillingerne for tekst, grafik og fotografier. Udskrivning af specielle job med Windows Udskrivning af virksomhedsgrafik eller marketingmateriale Du kan bruge dette produkt til udskrivning af marketing- og salgsmateriale eller andre farvedokumenter på blankt papir.
Understøttet blankt papir HP-produkt blankt papir Produktkode Produktformat Kontrolpanel og printerdriverindstillinger HP Laserpræsentationspapir, halvblankt Q6541A Letter HP soft gloss 120 g HP Laserpræsentationspapir, blankt Q2546A Letter HP Blankt 130 g HP Laserpræsentationspapir, blankt Q2552A A4 HP Blankt 130 g HP Laser professionelt papir, halvblankt Q6542A A4 HP soft gloss 120 g HP Laser-brochurepapir, blankt Q6611A, Q6610A Letter HP blankt 160 g HP Laser Superior-papir, blank
Angiv dupleksjusteringen Ved dokumenter, hvor der udskrives på begge sider, f.eks. brochurer, skal du angive registreringen for bakken før udskrivning for at sikre, at forsiden og bagsiden af siden justeres. DAWW 1. Tryk på knappen Hjem 2. Tryk på Pil ned OK. for at fremhæve menuen KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på knappen 3. Tryk på Pil ned OK. for at fremhæve menuen UDSKRIFTSKVALITET, og tryk derefter på knappen 4. Tryk på Pil ned knappen OK.
136 Kapitel 7 Udskrivning af opgaver DAWW
8 DAWW Farvet ● Juster farver ● Afstemning af farver ● Avanceret farveanvendelse 137
Juster farver Administrer farver ved at ændre indstillingerne på fanen Farvet (Windows) eller menuen Farveindstillinger eller Farve/kvalitetsindstillinger (Mac) i printerdriveren. Automatisk Hvis du angiver farveindstillingerne til standardværdierne eller Automatisk, giver det normalt den bedst mulige udskriftskvalitet til farvedokumenter.
Tabel 8-1 Manuelle farveindstillinger (fortsat) Beskrivelse af indstilling Indstillingsmuligheder Neutrale gråtoner ● Kun sort genererer neutrale farver (grå og sorte) og bruger kun sort toner. Dette garanterer neutrale farver uden farveanstrøg. Denne indstilling er bedst til dokumenter og overheads i gråtoner. ● 4-farve genererer neutrale farver (grå og sorte) ved at kombinere alle fire tonerfarver.
140 Kapitel 8 Farvet DAWW
Afstemning af farver Afstemningen af produktets udskriftsfarver i forhold til computerskærmens er ret kompleks, da printere og computerskærme bruger forskellige metoder til at producere farve. Skærme viser farver med lyspixel ved hjælp af en RGB-farveproces (rød, grøn, blå), mens printere udskriver farver ved hjælp af en CMYK-proces (cyan, magenta, gul og sort). Adskillige faktorer kan påvirke din evne til at afstemme de udskrevne farver med dem på skærmen.
Udskriv farveprøver For at anvende farveprøverne skal du vælge den farveprøve, der er tættest på at passe til den ønskede farve. Brug prøvens farveværdi i softwareprogrammet til at beskrive det objekt, du vil afstemme med. Farverne kan variere afhængigt af papirtypen og softwareprogrammet. Gå til www.hp.com/support/cljcp4025 eller www.hp.com/support/cljcp4525, hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af farveprøverne.
Avanceret farveanvendelse Printeren indeholder automatiske farvefunktioner, som genererer fantastiske farveresultater. Omhyggeligt udformede og afprøvede farvetabeller giver jævn, nøjagtig farvegengivelse for alle udskrivningsbare farver. Produktet indeholder også avancerede værktøjer til erfarne fagfolk.
sRGB (Standard red-green-blue) sRGB (Standard Red-Green-Blue) er en verdensomspændende farvestandard, som HP og Microsoft udviklede som et fælles farvesprog for skærme, indlæsningsenheder (scannere og digitale kameraer) og udlæsningsenheder (printere og plottere). Det er det standardfarverum, som benyttes til HPprodukter, Microsoft-operativsystemer, internettet og det meste kontorsoftware. sRGB-standarden repræsenterer den typiske Windows-skærm og konvergensstandarden for High-Definition TV.
9 DAWW Administrer og vedligehold ● Udskriv oplysningssider ● Brug af HP Easy Printer Care-softwaren ● Bruge HP's integrerede webserver ● Brug af software til HP Web Jetadmin ● Produktsikkerhedsfunktioner ● Økonomiindstillinger ● Administrere forbrugsvarer og ekstraudstyr ● Vejledning til udskiftning ● Rengøring af produktet ● Produktopdateringer 145
Udskriv oplysningssider Oplysningssider giver detaljerede oplysninger om produktet og dets aktuelle konfiguration. Brug følgende fremgangsmåde for at udskrive oplysningssiderne: 1. Tryk på knappen Hjem 2. Tryk på Pil ned for at fremhæve menuen OPLYSNINGER, og tryk derefter på knappen OK. 3. Tryk på Pil ned at udskrive. for at fremhæve de ønskede oplysninger, og tryk derefter på knappen OK for .
Brug af HP Easy Printer Care-softwaren Åbn softwaren til HP Easy Printer Care BEMÆRK: HP Easy Printer Care er ikke kompatibel med Mac OS. Brug en af følgende metoder til at åbne softwaren til HP Easy Printer Care: ● Vælg Programmer i menuen Start, vælg Hewlett-Packard, vælg HP Easy Printer Care, og klik derefter på Start HP Easy Printer Care. ● På proceslinjen i Windows (i nederste højre hjørne på skrivebordet) skal du dobbeltklikke på ikonet for HP Easy Printer Care.
Sektion Indstillinger Fanen Support ● Sektionen Enhedsstatus: Denne sektion viser produktidentifikationsoplysninger og produktstatus. Den angiver produktadvarselsforhold, f.eks. en printerpatron, der har nået slutningen af den forventede levetid. Når du løser et problem med produktet, skal du klikke på opdateringsknappen i øverste højre hjørne af vinduet for at opdatere status.
Sektion Indstillinger Linket Indstillinger for advarsler Klik på Indstillinger for advarsler for at åbne vinduet Indstillinger for advarsler, hvor du kan konfigurere advarsler for hvert produkt. BEMÆRK: Dette element er tilgængeligt under fanerne Oversigt og Support. Color Access Control ● Advarsler til eller fra: Aktiverer eller deaktiverer advarselsfunktionen. ● Printeradvarsler: Marker denne indstilling for kun at modtage advarsler for kritiske fejl eller for alle fejl.
Bruge HP's integrerede webserver Brug HP's integrerede webserver til at få vist produktstatus, konfigurere produktnetværksindstillinger og til at administrere udskrivningsfunktioner fra computeren i stedet for fra produktets kontrolpanel. Nedenfor kan du se nogle eksempler på, hvad du kan gøre ved hjælp af HP's integrerede webserver: BEMÆRK: Når produktet er direkte tilsluttet en computer, skal du bruge softwaren HP Easy Printer Care til at få vist produktstatus i stedet for HP's integrerede webserver.
Funktioner Fane eller sektion Indstillinger Beskrivelse Fanen Oplysninger Enhedsstatus Viser produktstatus og den forventede resterende levetid for HP-forbrugsvarer. På siden vises også den type og det format af udskriftspapir, der er angivet for hver bakke. Klik på Skift indstillinger for at ændre standardindstillingerne. Konfigurationsside Viser de oplysninger, der findes på konfigurationssiden. Status for forbrugsvarer Viser den forventede resterende levetid for HPforbrugsvarer.
Fane eller sektion Indstillinger Beskrivelse Alarmmeddelelser Kun netværk. Modtage advarselsmeddelelser via e-mail for forskellige hændelser for produktet og forbrugsvarer. Klik på Ny destinationsliste for at konfigurere en e-mailliste til advarselsmeddelelser. Alarmgrænser Indstiller tiden og værdien for, hvornår produktet sender bestemte meddelelser. AutoSend Konfigurerer dette produkt til at sende automatiske emails om produktkonfiguration og forbrugsvarer til bestemte e-mail-adresser.
Fane eller sektion DAWW Indstillinger Beskrivelse Køb forbrugsvarer Opretter forbindelse til webstedet HP SureSupply, hvor du kan få oplysninger om muligheder for at købe originale HP-forbrugsvarer, som f.eks. printerpatroner og papir. Produktsupport Opretter forbindelse til supportwebstedet for produktet. Vis mig hvordan Opretter forbindelse til oplysninger, der demonstrerer bestemte opgaver for produktet, f.eks. afhjælpning af papirstop og udskrivning på forskellige papirtyper.
Brug af software til HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er en webbaseret softwareløsning til ekstern installation af, overvågning af og fejlfinding i forbindelse med netværkstilsluttede ydre enheder. Administrationen er proaktiv og gør det muligt for netværksadministratorer at løse problemer, før de påvirker brugerne. Download denne gratis software til forbedring af administration på adressen www.hp.com/go/webjetadmin.
Produktsikkerhedsfunktioner Sikkerhedserklæringer Produktet understøtter sikkerhedsstandarder og anbefalede protokoller, der hjælper dig med at sikre produktet, beskytter vigtige oplysninger på dit netværk og forenkler den måde, hvorpå du overvåger og vedligeholder produktet. Detaljerede oplysninger om HP's sikre løsninger til billedbehandling og udskrivning finder du på adressen www.hp.com/go/secureprinting. Webstedet indeholder links til hvidbøger og dokumenter med ofte stillede spørgsmål om sikkerhed.
3. Klik på linket HP Secure High Performance Hard Disk. 4. Klik på linket Manualer. Se Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 233 for oplysninger om bestilling af dette tilbehør. Sikkert gemte job Du kan beskytte job, der er gemt på produktet ved at tildele en PIN-kode til dem. Enhver, der prøver at udskrive disse beskyttede job, skal først indtaste PIN-koden på produktets kontrolpanel. Se Brug joblagringsfunktioner med Windows på side 126 for at få yderligere oplysninger.
5. ● Menuen DIAGNOSTICERING er låst. ● Menuen HÅNDTER FORBRUGSVARER er låst. Klik på knappen Anvend. Lås processoren Processorområdet, der findes bag på produktet, har en åbning, hvor du kan tilslutte et sikkerhedskabel. Låsning af processoren forhindrer, at nogen fjerner værdifulde komponenter fra den.
Økonomiindstillinger Optimere hastigheden eller energiforbruget Funktionen til optimering af hastighed eller energiforbrug styrer fikseringsenhedens funktion til nedkøling. Du kan vælge mellem følgende indstillinger: HURTIGERE 1. SIDE Der er altid strøm på fikseringsenheden, og den første side behandles hurtigere for alle nye job, som sendes til produktet. SPAR ENERGI Fikseringsenheden nedsætter strømforbruget, når den ikke bruges.
3. Tryk på pil op eller pil ned knappen OK. 4. Tryk på knappen Hjem / for at vælge indstillingen TIL eller FRA, og tryk derefter på . Angiv udsættelse af dvale 1. Tryk på knappen Hjem . 2. Åbn hver enkelt af de følgende menuer. Tryk på pil ned på knappen OK for at vælge den. a. KONFIGURER ENHED b. SYSTEMKONFIG. c. UDSÆTTELSE AF DVALE 3. Tryk på pil op eller pil ned knappen OK. 4.
Indstilling af klokkeslættet Indstilling af klokkeslætformatet 1. Fra menuen DATO/KLOKKESLÆT skal du fremhæve og vælge menuen KLOKKESLÆT. 2. Tryk på Pil op eller Pil ned / for at vælge indstillingen for time, minut og AM/ PM. Tryk på knappen OK efter hvert valg. 1. Fra menuen DATO/KLOKKESLÆT skal du fremhæve og vælge menuen KLOKKESLÆTSFORMAT. 2. Tryk på Pil op eller Pil ned på knappen OK. / for at vælge klokkeslætsformatet, og tryk derefter Indstilling af aktiveringstidspunktet . 1.
Administrere forbrugsvarer og ekstraudstyr Udskriv, når en patron når slutningen af den anslåede levetid Når en printerpatron når til slutningen af den anslåede levetid, viser kontrolpanelet meddelelsen PATRON MEGET LAV. Du behøver ikke at udskifte forbrugsvaren på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Når forbrugsvaren har nået denne tilstand, er HP Premium Protection-garantien for denne forbrugsvare udløbet.
Genbruge forbrugsvarer Du kan finde oplysninger om genbrug af brugte printerpatroner på æsken til printerpatronen. Se Oplysninger om returnering og genbrug på side 254. Hukommelseskode for patron De HP-printerpatroner, der bruges sammen med dette produkt, indeholder en hukommelseskode, som du kan bruge ved anvendelsen af produktet.
Vejledning til udskiftning Udskiftning af printerpatroner Produktet bruger fire farver og har en separat printerpatron for hver farve: sort (K), magenta (M), cyan (C) og gul (Y). FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand fikserer toneren i tøjet. BEMÆRK: Du kan finde oplysninger om genbrug af brugte printerpatroner på æsken til printerpatronen. 1. Åbn frontdækslet. Kontroller, at dækslet er helt åbent. 2.
4. Tag den nye printerpatron ud af posen. BEMÆRK: Pas på ikke at beskadige hukommelseskoden på printerpatronen. 5. Tag fat i begge ender af tonerkassetten, og ryst forsigtigt kassetten for at fordele toneren. 6. Fjern det orange beskyttelsesdæksel fra printerpatronen. FORSIGTIG: lys. Undgå lang tids udsættelse for FORSIGTIG: Rør ikke den grønne valse. Hvis du gør det, kan patronen blive beskadiget.
7. Juster printerpatronen med hullerne, og indsæt printerpatronen, indtil den klikker på plads. BEMÆRK: Printerpatronen skubbes ind i en lille vinkel. 8. Luk frontdækslet. Udskift toneropsamlingsenheden Udskift toneropsamlingsenheden, når du bliver bedt om at gøre det i kontrolpanelet. BEMÆRK: Toneropsamlingsenheden er designet til kun at blive brugt én gang. Du må ikke forsøge at tømme toneropsamlingsenheden og genbruge den.
2. Tag fat om toneropsamlingsenheden, og fjern den fra produktet. 3. Placer den tilhørende hætte over åbningen øverst på enheden. 4. Tag den nye toneropsamlingsenhed ud af emballagen.
5. Isæt først bunden af den nye enhed i produktet, og tryk derefter øverst på enheden, indtil den klikker på plads. 6. Luk frontdækslet. BEMÆRK: Hvis toneropsamlingsenheden ikke er isat korrekt, kan frontdækslet ikke lukkes helt. Hvis du vil sende den brugte toneropsamlingsenhed til genbrug, skal du følge de instruktioner, der følger med den nye toneropsamlingsenhed. Installer DIMM-hukommelse Du kan installere mere hukommelse til produktet ved at tilføje et DIMM-modul (Dual Inline Memory Module).
2. Tag alle netledninger og interfacekabler ud. BEMÆRK: Denne illustration viser muligvis ikke alle kablerne. 3. Find de riflede skruer på processorkortet på produktets bagside. 4. Skru de riflede skruer ud, og træk derefter processorkortet ud af produktet. Anbring processorkortet på en ren, plan overflade med jordforbindelse.
5. For at udskifte et DIMM, som er installeret i øjeblikket, skal du presse klemmerne ud på hver side af DIMM-stikket, løfte DIMM'et op i en vinkel og trække det ud. XOXO XOXO XO XOXO XOXO XO XOXO XOXO XO XO O XO OX XO X XOXO XOXO XO XO O X XO XO XOXOXO XOXOXO XOXOXO O XO XO XO XOXOXOXOXOXO XOXOXO XO XO XO XOXOXOXOXOXO XOXOXOXO XOXOXO X XO XO XOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO XOXOXO 6. Tag det nye DIMM ud af den antistatiske emballage. Find hakket på DIMM'ets nederste kant. 7.
8. Tryk ned på DIMM'et, indtil det låses fast i begge sider.
Aktivere hukommelse Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 og Windows Vista 1. Klik på Start. 2. Klik på Indstillinger. 3. Klik på Printere og faxenheder (vha. standardvisningen af menuen Start), eller klik på Printere (vha. den klassiske visning af menuen Start). 4. Højreklik på produktets driverikon, og vælg derefter Egenskaber. 5. Klik på fanen Enhedsindstillinger. 6. Udvide området for Installerbart ekstraudstyr. 7. Vælg Opdater nu ved siden af Automatisk konfiguration. 8.
Kontrol af DIMM-installation Når du har installeret DIMM-modulet, skal du kontrollere, at installationen blev fuldført. 1. Tænd for produktet. Kontroller, at Klar-indikatoren er tændt, når produktet er færdig med startproceduren. Hvis der vises en fejlmeddelelse, er et DIMM-modul muligvis ikke installeret korrekt. Se Meddelelser på kontrolpanelet på side 181. 2. Udskriv en konfigurationsside (se Udskriv oplysningssider på side 146). 3.
2. Tag alle netledninger og interfacekabler ud. BEMÆRK: Denne illustration viser muligvis ikke alle kablerne. DAWW 3. Fjern de to skruer, der holder dækslet til EIO-stikket fast, og fjern derefter dækslet. Du får ikke brug for disse skruer og dækslet igen. De kan kasseres. 4. Placer HP Jetdirect-printserverkortet i EIO-stikket.
5. Påmonter og spænd de skruer, der fulgte med printserverkortet. 6. Tilslut strømkablerne og de resterende interfacekabler igen, og tænd produktet. 7. Udskriv en konfigurationsside. En HP Jetdirect-konfigurationsside, der indeholder oplysninger om netværkskonfiguration og netværksstatus, bliver også udskrevet. Hvis den ikke udskrives, skal du slukke for produktet og derefter afinstallere og geninstallere printserverkortet for at sikre, at det er placeret korrekt i stikket. 8.
Rengøring af produktet Med tiden begynder partikler fra toner og papir at hobe sig op i produktet Dette kan give problemer med kvaliteten under udskrivning. Rengøring af produktet eliminerer eller formindsker disse problemer. Rens papirgangen og tonerkassetteområder, hver gang du skifter tonerkassetten, eller hvis der er problemer med udskriftskvaliteten. Hold så vidt muligt produktet rent for støv og snavs.
Produktopdateringer Gå til www.hp.com/go/cljcp4025_firmware eller www.hp.com/go/cljcp4525_firmware for at downloade den nyeste firmwareopgradering til produktet.
10 Problemløsning DAWW ● Løsning af generelle problemer ● Gendan fabriksindstillinger ● Beskrivelse af meddelelser på kontrolpanelet ● Afhjælpning af papirstop ● Udbedre problemer med papirhåndtering ● Løs problemer med scanningskvalitet ● Løsning af problemer med ydeevnen ● Løs tilslutningsproblemer ● Produktsoftwareproblemer ● Løsning af almindelige Windows-problemer ● Løse almindelige Mac-problemer 177
Løsning af generelle problemer Hvis produktet ikke fungerer korrekt, skal du udføre trinene i denne kontrolliste i rækkefølge. Hvis der viser sig en fejl i produktet ved et af trinene, skal du følge de tilhørende forslag for at afhjælpe fejlen. Hvis et trin løser problemet, kan du stoppe uden at udføre resten af trinene på kontrollisten. Fejlfindingstjekliste 1. 2. Kontroller, at produktets Klar-indikator lyser. Hvis ingen indikatorer er tændte, skal du udføre disse trin: a.
Mac OS X: Åbn Printerværktøj eller listen Udskriv & fax, og dobbeltklik på linjen for produktet. 8. Kontroller, at du har installeret printerdriveren til dette produkt. Kontroller programmet for at sikre, at du bruger printerdriveren til dette produkt. 9. Udskriv et kort dokument fra et andet program, der tidligere har fungeret. Hvis denne løsning fungerer, er problemet i det program, du bruger. Hvis denne løsning ikke fungerer (dokumentet udskrives ikke), skal du udføre disse trin: a.
Gendan fabriksindstillinger Brug menuen NULSTILLINGER til at gendanne fabriksindstillingerne. . 1. Tryk på knappen Hjem 2. Tryk på Pil ned OK. for at fremhæve menuen KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på knappen 3. Tryk på Pil ned for at fremhæve menuen NULSTILLINGER, og tryk derefter på knappen OK. 4. Tryk på Pil ned for at fremhæve indstillingen GENDAN FABRIKSINDSTILLINGER, og tryk derefter på knappen OK for at nulstille produktet til de oprindelige fabriksindstillinger.
Beskrivelse af meddelelser på kontrolpanelet Meddelelsestyper på kontrolpanelet Fire former for meddelelser på kontrolpanelet angiver status for eller problemer med produktet. Meddelelsestype Beskrivelse Statusmeddelelser Statusmeddelelser viser produktets aktuelle tilstand. De giver dig information om normal drift af produktet, og det kræver ingen indblanding for at rydde dem. De ændrer sig, når produktets tilstand ændrer sig.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling 11.XX INTERN KLOKKESLÆTSFEJL Der er opstået en fejl i produktets realtidsur. Tryk på OK for at fortsætte Når produktet slukkes og derefter tændes igen, skal du angive klokkeslæt og dato på kontrolpanelet. Se Menuen Systemkonfig. på side 27. Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises. Se Kundesupport på side 246. 13.XX.YY. PAPIRSTOP I ØVERSTE UDBAKKE Der er opstået papirstop i den øverste udskriftsbakke.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling 20 IKKE NOK HUKOMMELSE Produktet har modtaget flere data, end der kan være i den tilgængelige hukommelse. Du har muligvis forsøgt at overføre for mange makroer, softfonte eller komplekse grafikfiler. Tryk på knappen OK for at udskrive de overførte data (nogle data kan gå tabt), og prøv derefter at forenkle udskriftsjobbet eller installere mere hukommelse. Der blev sendt for mange data til EIO-kortet i det angivne stik (x).
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling 49.XXXX FEJL Der er opstået en firmwarefejl. Sluk og tænd for enheden for at fortsætte Denne fejl kan skyldes beskadigede udskriftsjob, problemer med programmer, ikke-produktspecifikke printerdrivere, USBeller netværkskabler i dårlig kvalitet, dårlige netværksforbindelser eller forkerte konfigurationer, ugyldige firmwarehandlinger eller ikke-understøttet ekstraudstyr. 1. Sluk printeren, og tænd den igen. 2.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling 55.XX.YY DC -KONTROLENHEDSFEJL Printermotor kan ikke kommunikere med processorkortet. Sluk og tænd for enheden for at fortsætte 56.X FEJL Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises. Se Kundesupport på side 246. Der er opstået en midlertidig udskrivningsfejl. Sluk produktet, og tænd det derefter igen. Sluk og tænd for enheden for at fortsætte 57.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling 68.X LAGERFEJL – INDSTILLINGER ÆNDRET En eller flere produktindstillinger er ugyldige og er blevet nulstillet til fabriksindstillingerne. Udskrivningen kan fortsætte, men der kan forekomme uventede funktioner, hvis der opstår fejl i det permanente lager. Tryk på OK for at fortsætte 68.X PERMANENT LAGER FULDT Tryk på OK for at fortsætte Produktets NVRAM er fuld.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling Adgang nægtet MENUER LÅST Den menu på kontrolpanelet, som du forsøgte at vælge, er låst i øjeblikket. Henvend dig til den person, der administrerer produktet. Afkøling af motor Produktet køler af. Handling ikke nødvendig. AFVENTER NULSTILLING AF KALIBRERING Der sker en nulstilling af kalibrering, når alle job er behandlet.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling Behandler dupleksjob Tag ej fat i papir, før job er færdigt Papir ligger midlertidigt i udskriftsbakken under udskrivning af et dupleksjob. Forsøg ikke at fjerne siderne, før jobbet er færdigt. Tag ikke fat i papiret, mens det ligger midlertidigt i udskriftsbakken. Meddelelsen forsvinder, når jobbet er færdigt. BRUGT FORBRUGSVARE I BRUG Printerpatronen har tidligere været anvendt.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling Dvaletilstand til Produktet er i dvaletilstand. Hvis du trykker på en knap, modtager data til udskrivning, eller der opstår en fejltilstand, ryddes denne meddelelse. Handling ikke nødvendig. DÅRLIG FORBINDELSE TIL EKSTRA BAKKE Den valgfri bakke er ikke tilsluttet korrekt. 1. Sluk for produktet. 2. Fjern den ekstra bakke, og isæt den derefter igen. Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling FIKSERINGSENHEDSSÆT MEGET LAV Fikseringsenhedssættet er ved at nå den allernederste grænse. Den faktiske levetid for forbrugsvaren kan variere. Du behøver ikke at udskifte fikseringsenhedssættet på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav-grænsen, er HP Premium Protection-garantien for den pågældende vare udløbet.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling FORBRUGSVARER ER I FORKERT POSITION To eller flere printerpatronholdere indeholder forkerte farveprinterpatroner. Installer den korrekte farvepatron i de enkelte holdere.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling FORBRUGSVARER MEGET LAV Denne meddelelse vises, når mindst to forbrugsvarer har nået den nederste grænse. Den faktiske levetid for forbrugsvaren kan variere. Du behøver ikke at udskifte forbrugsvarerne på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Når en HPforbrugsvare har nået meget lav-grænsen, er HP Premium Protection-garantien for den pågældende vare udløbet.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling FORKERT PAPIRTYPE I BAKKE X Den angivne bakke indeholder en papirtype, som er forskelligt fra den konfigurerede type. Den angivne bakke vil ikke blive brugt, før dette problem er løst. Udskrivningen kan fortsætte fra andre bakker. 1. Læg det korrekte papir i den angivne bakke. 2. Bekræft typekonfigurationen. FORVENTET DREV MANGLER Produktet kan ikke finde den krypterede harddisk. Indsæt den krypterede harddisk.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling FYLD BAKKE 1 [TYPE] [FORMAT] Den angivne bakke indeholder og er konfigureret til en anden papirtype og et andet papirformat end det, der er angivet i jobbet. Tryk på OK for at fortsætte FYLD BAKKE 2 [TYPE] [SIZE] Medie skal ilægges i bakke Denne meddelelse vises, når du udskriver på 100 x 150 mm (4 x 6 tommer) papir, som kræver HP-medieholderen til postkort i bakke 2. 1.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling GUL PATRON MEGET LAV Produktet angiver, når en forbrugsvares niveau er meget lavt. Printerpatronens faktiske levetid kan variere. Overvej at have en ekstra patron klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Du behøver ikke at udskifte printerpatron på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling INKOMPATIBEL PATRON Den angivne farveprinterpatron er ikke kompatibel med dette produkt. Udskift printerpatronen med en, der er beregnet til dette produkt. INKOMPATIBEL FIKSERINGSENHED Den forkerte fikseringsenhed blev installeret. FORSIGTIG: Fikseringsenheden kan være varm, mens produktet er i brug. Vent på at fikseringsenheden afkøles, inden du rører ved den.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling JOB KAN IKKE KOPIERES Produktet har ikke tilstrækkeligt med hukommelse til at producere flere originale udskrifter af dette job. Der vil blive udskrevet én kopi. Installer mere hukommelse i produktet. Se Installer DIMM-hukommelse på side 167. Kalibrerer... Vises under kalibrering. Handling ikke nødvendig. KAN IKKE GEMME JOB Et job kan ikke gemmes på grund af et problem med hukommelse eller konfiguration.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling MAGENTA PATRON LAV Produktet angiver, når en forbrugsvares niveau er lavt. Printerpatronens faktiske levetid kan variere. Du behøver ikke at udskifte printerpatron på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Hvis udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel, skal printerpatronen udskiftes.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling MANUEL INDFØRING Denne meddelelse vises, når MANUEL INDFØRING er valgt, og der er lagt papir i Tryk på OK for at fortsætte bakke 1. MANUEL INDFØRING AF UDSKRIFTSSTABEL Tryk derefter på OK for at udskrive den anden side Produktet har udskrevet den første side i et manuelt dupleksjob og venter på, at brugeren indsætter udskriftsstakken for at kunne udskrive bagsiden. Fyld bakken med det ønskede papir.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling OVERFØRSELSSÆT MEGET LAV Denne meddelelse vises, når overførselssættet har nået den allernederste grænse. Den faktiske levetid for forbrugsvaren kan variere. Du behøver ikke at udskifte forbrugsvarerne på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Når en HPforbrugsvare har nået meget lav-grænsen, er HP Premium Protection-garantien for den pågældende vare udløbet.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling ROM-DREV FILHANDLING MISLYKKEDES En PJL-filsystemkommando forsøgte at udføre en ulogisk handling. Tryk på knappen OK for at rydde. En PJL-filsystemkommando kunne ikke lagre noget på filsystemet, fordi filsystemet var fuldt. Tryk på knappen OK for at rydde. En komponenttest er i gang. Den valgte komponent er patronmotoren. Tryk på stopknappen stoppe denne test.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling SORT PATRON MEGET LAV Produktet angiver, når en forbrugsvares niveau er meget lavt. Printerpatronens faktiske levetid kan variere. Overvej at have en ekstra patron klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Du behøver ikke at udskifte printerpatron på dette tidspunkt, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling Udfører opgradering Produktet er i gang med at opgradere firmwaren. Vent, indtil opgraderingen er fuldført. Produktet angiver, hvornår niveauet for en forbrugsvare har nået slutningen af den forventede levetid. Den faktiske resterende levetid kan være en anden end den forventede. Hav en ekstra forbrugsvare klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling UDSKIFT FORBRUGSVARER Mindst én printerpatron er næsten helt tom, og du skal angive punkterne FARVEPRINTERPATRONER til indstillingen UDSKRIV I SORT/HVID. Udskriver kun i sort/hvid Den resterende levetid for en forbrugsvare bruges til at bestemme, om niveauet for en forbrugsvare er meget lavt.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling UDSKIFT TONEROPSAMLINGSENHED Produktet angiver, hvornår niveauet for en toneropsamlingsenhed har nået slutningen af den forventede levetid. Den faktiske resterende levetid kan være en anden end den forventede. Hav en ekstra toneropsamlingsenhed klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
Tabel 10-1 Kontrolpanelets meddelelser (fortsat) Beskrivelse Anbefalet handling USB-TILBEHØR VIRKER IKKE Et USB-tilbehør fungerer ikke korrekt. VALGT PRINTERSPROG IKKE TILGÆNGELIGT 1. Sluk for produktet. 2. Afbryd USB-tilbehøret, og udskift det med et nyt USB-tilbehør. Tryk på OK for at fortsætte Et udskriftsjob har anmodet om et produktsprog (printersprog), der ikke findes i dette produkt. Jobbet vil ikke udskrives og fjernes fra hukommelsen.
Afhjælpning af papirstop Almindelige årsager til papirstop Produktet har papirstop. Årsag Løsning Papiret opfylder ikke specifikationerne. Brug kun papir, der opfylder HP’s specifikationer. Se Understøttede papirformater på side 83. En komponent er installeret forkert. Kontroller, at overføringsbæltet og overføringsvalsen er installeret korrekt. Du bruger papir, som allerede har været ført igennem et produkt eller en kopimaskine.
Mulige placeringer af papirstop Brug denne illustration til at finde placeringer af papirstop. Derudover vises instruktioner på kontrolpanelet, som henviser til placeringen af papirstop, og uddyber, hvordan du fjerner papirstoppet. BEMÆRK: De interne områder i produktet, der måske skal åbnes for at fjerne papirstoppet, har grønne håndtag eller grønne etiketter.
Type af papirstop Procedure 13.XX.YY PAPIRSTOP I BAKKE 1 Se Afhjælpning af papirstop i bakke 1 på side 212. 13.XX.YY PAPIRSTOP I BAKKE 2 Se Afhjælp papirstop i bakke 2 eller de valgfrie bakker 3, 4 eller 5 på side 213. 13.XX.YY PAPIRSTOP I VALGFRIE BAKKER Se Afhjælp papirstop i bakke 2 eller de valgfrie bakker 3, 4 eller 5 på side 213. 13.XX.YY PAPIRSTOP VED NEDERSTE HØJRE DÆKSEL Se Afhjælp papirstoppet i det nederste højre dæksel (bakke 3, 4 eller 5) på side 214.
3. Hvis papiret er synligt nederst i fikseringsenheden, skal du trække forsigtigt nedad for at fjerne det. FORSIGTIG: Undlad at røre ved valserne på overføringsvalsen. Spildprodukter kan påvirke udskriftskvaliteten. 4. Hvis papir bliver fastklemt, når det kommer ind i udskriftsbakken, skal du fjerne fikseringsenheden og forsigtigt trække papiret nedad for at fjerne det. 5. Der kan sidde fastklemt papir inde i fikseringsenheden, hvor det ikke er synligt.
7. Åbn adgangsdækslet ved papirstop Hvis der er fastklemt papir inden i fikseringsenheden, skal du forsigtigt trække det lige ud for at fjerne det. Hvis papiret rives i stykker, skal du fjerne alle papirstumper. FORSIGTIG: Selv når selve fikseringsenheden er afkølet, kan valserne indenfor stadig være varme. Rør ikke fikseringsenhedens valser, før de er afkølet. 8. Luk adgangsdækslet ved papirstop, og skub fikseringsenheden helt ind i produktet. 9. Luk det højre dæksel.
Afhjælpning af papirstop i udskriftsbakkeområdet 1. Hvis papir er synligt i udskriftsbakken, skal du tage fat i forkanten af papiret og fjerne det. Afhjælpning af papirstop i bakke 1 1. Hvis fastklemt papir er synligt i bakke 1, skal du udbedre papirstoppet ved forsigtigt at trække papiret lige ud. Tryk på knappen OK for at fjerne fejlmeddelelsen. 2. Hvis du ikke kan fjerne papiret, eller hvis der ikke er noget fastklemt papir synligt i bakke 1, skal du lukke bakke 1 og åbne højre dæksel.
3. Træk forsigtigt papiret ud af opsamlingsområdet. 4. Luk det højre dæksel. Afhjælp papirstop i bakke 2 eller de valgfrie bakker 3, 4 eller 5 FORSIGTIG: Hvis du åbner en bakke, hvor der er fastklemt papir, kan det medføre, at papiret går i stykker og efterlader papirstumper i bakken. Dette kan medføre endnu et papirstop. Sørg for at udbedre papirstoppene, før du åbner bakken.
1. Åbn bakke 2, og kontroller, at papiret ligger rigtigt. Fjern eventuelle fastklemte eller beskadigede ark papir. Fjern bakke 2 fra produktet for at få adgang til det fastklemte papir i bakkehulrummet. 2. Luk bakken. Afhjælp papirstoppet i det nederste højre dæksel (bakke 3, 4 eller 5) 1. Åbn det nederste højre dæksel.
2. Hvis der er synligt papir, skal du trække det fastklemte papir opad eller nedad for at fjerne det. 3. Luk det nederste højre dæksel. Skifte papirstopudbedring Dette produkt indeholder en funktion til udbedring af papirstop, der udskriver fastklemte sider. . 1. Tryk på knappen Hjem 2. Tryk på Pil ned for at fremhæve menuen KONFIGURER ENHED, og tryk derefter på knappen OK. 3. Tryk på Pil ned for at fremhæve menuen SYSTEMKONFIG., og tryk derefter på knappen OK. 4.
5. Tryk på Pil ned eller Pil op / for at fremhæve den relevante indstilling, og tryk derefter på knappen OK. Du kan vælge mellem følgende indstillinger: ● AUTO – Produktet forsøger at udskrive fastklemte sider, når der er tilstrækkelig hukommelse tilgængelig. Dette er standardindstillingen. ● FRA – Produktet forsøger ikke at udskrive fastklemte sider. Da der ikke bruges hukommelse til lagring af de senest udskrevne sider, er ydeevnen optimal.
Udbedre problemer med papirhåndtering Brug kun papir, som opfylder de specifikationer, der er beskrevet i HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Konfigurer altid papirtypen på kontrolpanelet, så den stemmer overens med den papirtype, der er lagt i bakken. Produktet indfører flere ark Produktet indfører flere ark Årsag Løsning Udskriftspapiret hænger sammen. Fjern papiret, bøj det, drej det 180 grader, eller vend det om, og læg derefter papiret i inputbakken igen. BEMÆRK: Papiret må ikke luftes.
Produktet henter papir i den forkerte bakke Årsag Løsning Du angav ikke bakken for udskriftsjobbet. Vælg den korrekte bakke til udskriftsjobbet vha. kontrolpanelet eller ved at konfigurere dine udskriftsindstillinger. Papirformatet er ikke konfigureret korrekt til inputbakken. Udskriv en konfigurationsside, eller brug kontrolpanelet til at bestemme, hvilket papirformat bakken er konfigureret til. Styrene i bakken er ikke placeret op ad papiret. Kontroller, at styrene berører papiret.
Papir indføres ikke fra bakke 2, 3, 4 eller 5 Årsag Løsning Den korrekte papirtype til bakken er ikke valgt på produktets kontrolpanel. Vælg den korrekte papirtype til inputbakken på produktets kontrolpanel. Bakker, der er konfigureret til en papirtype med et bestemt vægtområde, vil ikke passe til et udskriftsjob, der angiver en præcis vægt, selvom den angivne vægt ligger inden for vægtområdet. Papir fra et tidligere papirstop er ikke blevet fjernet fuldstændigt.
Konvolutter sætter sig fast eller indføres ikke i produktet Konvolutter sætter sig fast eller indføres ikke i produktet Årsag Løsning Der er lagt konvolutter i en bakke, der ikke understøttes. Kun bakke 1 kan bruges til indføring af konvolutter. Læg konvolutterne i bakke 1. Konvolutterne er krøllede eller beskadigede. Prøv at bruge nogle andre konvolutter. Opbevar konvolutter under kontrollerede forhold. Konvolutterne klæber sammen på grund af et for højt fugtindhold.
Produktet udfører ikke dupleksudskrivning eller udfører forkert dupleksudskrivning Produktet dupleksudskriver ikke (udskrivning af tosidede udskriftsjob) eller dupleksudskriver forkert DAWW Årsag Løsning Du forsøger at dupleksudskrive på et ikke-understøttet papir. Kontroller, at papiret er understøttet til dupleksudskrivning. Printerdriveren er ikke konfigureret til dupleksudskrivning. Konfigurer printerdriveren, så dupleksudskrivning aktiveres.
Løs problemer med scanningskvalitet Du kan forhindre de fleste problemer med udskriftskvaliteten ved at følge disse retningslinjer. ● Konfigurer bakkerne til den korrekte papirtypeindstilling. Se Konfiguration af bakker på side 98. ● Brug kun papir, der opfylder HP’s specifikationer. Se Papir og udskriftsmedie på side 79. ● Rengør produktet alt efter behov. Se Rensning af papirgangen på side 175.
Lineal til gentagne fejl Hvis fejl gentages med regelmæssige mellemrum på siden, kan du bruge denne lineal til at identificere årsagen til fejlen. Anbring linealens top ved den første fejl. Mærket ud for den næste forekomst af fejlen indikerer, hvilken komponent der skal udskiftes.
Optimering og forbedring af billedkvalitet Interne sider til udskriftskvalitetstest Brug de integrerede sider om fejlfinding vedrørende udskriftskvaliteten som en hjælp til diagnosticering og løsning af problemer med udskriftskvaliteten. 1. Tryk på knappen Hjem 2. Tryk på Pil ned OK. 3. Tryk på Pil ned for at fremhæve indstillingen FEJLFINDING FOR UDSKRIFTSKVALITET, og tryk derefter på knappen OK for at udskrive siderne. .
3. Tryk på Pil ned OK. for at fremhæve menuen UDSKRIFTSKVALITET, og tryk derefter på knappen 4. Tryk på Pil ned knappen OK. for at fremhæve indstillingen FULD KALIBRERING NU, og tryk derefter på Indstilling af billedregistreringen Hvis du oplever problemer med tekstjustering på siden, skal du bruge menuen ANGIV REGISTRERING til at indstille billedregistreringen. Se Angiv dupleksjusteringen på side 135 for at få vejledning.
Løsning af problemer med ydeevnen Problem Årsag Sider udskrives, men de er helt blanke. Dokumentet kan indeholde tomme sider. Undersøg, om der vises indhold på alle siderne i det dokument, du udskriver. Sider udskrives meget langsomt. Sider blev ikke udskrevet. Produktet kan have driftsfejl. Test produktet ved at udskrive en konfigurationsside. Alle printerpatronerne kan være opbrugte. Udskift tonerpatronerne, hvis meddelelsen FORBRUGSVARER MEGET LAV vises.
Løs tilslutningsproblemer Løsning af problemer med direkte tilslutning Hvis du har sluttet produktet direkte til en computer, skal du kontrollere kablet. ● Kontroller, at kablet er sluttet til computeren og produktet. ● Kontroller, at kablet ikke er længere end 2 m. Udskift om nødvendigt kablet. ● Kontroller, at kablet fungerer ved at slutte det til et andet produkt. Udskift kablet, hvis det er nødvendigt.
Produktsoftwareproblemer Problem Løsning En printerdriver til produktet er ikke synlig i mappen Printer Geninstaller produktsoftwaren. BEMÆRK: Luk alle kørende programmer. For at lukke et program, der har et ikon på proceslinjen, skal du højreklikke på ikonet og vælge Luk eller Deaktiver. Prøv at sætte USB-kablet i en anden USB-port på computeren. Der vises en fejlmeddelelse under softwareinstallationen Geninstaller produktsoftwaren. BEMÆRK: Luk alle kørende programmer.
Løsning af almindelige Windows-problemer Fejlmeddelelse: "(Programnavn, f.eks. Internet Explorer) har registreret et problem og er nødsaget til at lukke. Vi beklager ulejligheden" Årsag Løsning Luk alle programmer, genstart Windows, og prøv igen. Hvis det pågældende program er printerdriveren, skal du vælge eller installere en anden printerdriver. Hvis PCL 6printerdriveren til produktet er valgt, skal du skifte til PCL 5eller HP postscript level 3-emuleringsprinterdriveren.
Løse almindelige Mac-problemer Printerdriveren er ikke angivet i Printerværktøjet eller listen Udskriv & fax. Årsag Løsning Produktets software er muligvis ikke installeret eller er installeret forkert. Kontroller, at printerens .GZ-fil findes i følgende mappe på harddisken: ● Mac OS X 10.4: Bibliotek/Printere/PPD'er/Indhold/ Ressourcer/.lproj, hvor er sprogkoden på to bogstaver for det sprog, du bruger. ● Mac OS X 10.5 og 10.
Printerdriveren indstiller ikke automatisk det valgte produkt i Printerværktøjet eller listen Udskriv & fax. Årsag Løsning Produktets software er muligvis ikke installeret eller er installeret forkert. Kontroller, at produktets PPD-fil findes i følgende mappe på harddisken: ● Mac OS X 10.4: Bibliotek/Printere/PPD'er/Indhold/ Ressourcer/.lproj, hvor er sprogkoden på to bogstaver for det sprog, du bruger. ● Mac OS X 10.5 og 10.
Når produktet er tilsluttet med et USB-kabel, vises det ikke i Printerværktøjet eller listen Udskriv & fax, når driveren er valgt. Årsag Løsning Dette problem skyldes enten en software- eller en hardwarekomponent. Fejlfinding i forbindelse med software ● Kontroller, at din Macintosh understøtter USB. ● Kontroller, at dit Macintosh-operativsystem er Mac OS X 10.4 eller nyere. ● Kontroller, at din Macintosh er forsynet med den korrekte USBsoftware fra Apple.
A DAWW Forbrugsvarer og ekstraudstyr ● Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ● Varenumre 233
Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer Bestilling af forbrugsvarer og papir www.hp.com/go/suresupply Bestilling af ægte reservedele eller ekstraudstyr fra HP www.hp.com/buy/parts Bestilling via udbydere af tjeneste eller support Kontakt en autoriseret HP-tjeneste eller serviceudbyder. Bestilling vha.
Varenumre Bestillingsoplysninger og tilgængeligheden kan ændre sig i produktets levetid. Ekstraudstyr Produkt Beskrivelse Varenummer HP Color LaserJet 1 x 500papirfremfører og stativ 500-arks papirbakke. CE422A HP Color LaserJet 3 x 500papirfremfører og stativ 1500-arks papirbakke. Indeholder tre 500-arks inputbakker CE423A HP-medieholder til postkort Plastikbakke til udskrivning på 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) papir.
Kabler og interfaces Produkt Beskrivelse Varenummer Udvidet I/O-kort (EIO) HP Jetdirect 635n IPv6/IPsecprintserver J7961G USB-kabel Standard-USB-kompatibel enhedstilslutning på 2 meter C6518A Punkt Beskrivelse Varenummer Fikseringsenhedssæt 110 volt erstatningsfikseringsenhed CE246A 220 volt erstatningsfikseringsenhed CE247A Ekstra overføringsenhed, overføringsvalse, bakke 1's opsamlingsvalse og otte indførings- og adskillelsesvalser til bakke 2 - 5.
B DAWW Service og support ● Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti ● HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron ● Erklæring om begrænset garanti for Color LaserJet-fikseringssæt, overføringssæt og valsesæt ● Slutbrugerlicensaftale ● Selvreparation udført af kunden, garantiservice ● Kundesupport 237
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED HP Color LaserJet CP4025n, CP4025dn, CP4525n, CP4525dn, CP4525xh Et års garanteret service på stedet HP garanterer dig, slutbrugerkunden, at hardware og ekstraudstyr fra HP vil være fri for fejl i materiale og forarbejdning efter købsdatoen i den ovennævnte periode.
GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING EKSKLUDERER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE, MED UNDTAGELSE AF DET OMFANG LOVEN TILLADER, DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER, SOM ER GÆLDENDE FOR SALGET AF DETTE PRODUKT, MEN ER I TILLÆG HERTIL.
HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse. Denne garanti gælder ikke for produkter, der (a) er blevet påfyldt, renoveret, genfremstillet eller misbrugt på nogen måde, (b) har problemer på grund af misbrug, forkert opbevaring eller betjening på steder uden de angivne miljømæssige specifikationer for printerproduktet eller (c) viser tegn på slid efter almindelig brug.
Erklæring om begrænset garanti for Color LaserJetfikseringssæt, overføringssæt og valsesæt Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse, indtil printerens kontrolpanel angiver, at den er ved at løbe tør. Denne garanti dækker ikke produkter, der er (a) blevet renoveret, genfremstillet eller på nogen måde ændret, (b) opstået problemer med pga.
Slutbrugerlicensaftale LÆS DENNE AFTALE, FØR DU TAGER DETTE SOFTWAREPRODUKT I BRUG: Denne slutbrugerlicensaftale (“EULA”) er en kontrakt imellem (a) dig (enten som individ eller den juridiske person, du repræsenterer) og (b) Hewlett-Packard Company (“HP”), som indeholder vilkår og betingelser for din brug af softwareproduktet (“Software”).
4. OVERDRAGELSE. a. Overdragelse til tredjepart. Den oprindelige slutbruger af HP-softwaren må foretage en engangsoverførsel af HP-softwaren til en anden slutbruger. En overdragelse skal omfatte alle komponentdele, medier, Brugerdokumentation, denne Slutbrugerlicensaftale og, hvis det er relevant, Ægthedsbeviset. Overdragelse må ikke være en indirekte overførsel, f.eks. kommission. Før overdragelsen skal den slutbruger, der modtager Softwaren, acceptere denne Slutbrugerlicensaftale.
(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Red.
Selvreparation udført af kunden, garantiservice HP-produkter er designet med mange CSR-dele (Customer Self Repair), der minimerer reparationstid og giver større fleksibilitet i forbindelse med udskiftning af defekte dele. Hvis HP i diagnosticeringsperioden identificerer, at reparationen kan udføres ved hjælp af en CSR-del, leverer HP denne del direkte til dig for udskiftning. Der er to kategorier af CSR-dele: 1) Dele, hvor reparation udført af kunden er obligatorisk.
Kundesupport Få gratis telefonsupport for dit land/område i garantiperioden Du skal have produktnavn, serienummer, købsdato og beskrivelse af problemet klar. Telefonnumre for de enkelte lande/områder findes i den folder, der fulgte med i kassen med produktet, eller på adressen www.hp.com/support/. Få 24 timers internetsupport www.hp.com/support/cljcp4025 eller www.hp.com/support/ cljcp4525 Få support til produkter, der anvendes med en Macintoshcomputer www.hp.
C DAWW Produktspecifikationer ● Fysiske specifikationer ● Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner ● Specifikationer for driftsmiljø 247
Fysiske specifikationer Tabel C-1 Produktmål Produkt Højde Dybde Bredde Vægt HP Color LaserJet CP4025n 420 mm 522 mm 540 mm 38,5 kg HP Color LaserJet CP4025dn 420 mm 522 mm 540 mm 38,5 kg HP Color LaserJet CP4525n 420 mm 522 mm 540 mm 38,5 kg HP Color LaserJet CP4525dn 420 mm 522 mm 540 mm 38,5 kg HP Color LaserJet CP4525xh 964 mm 651 mm 662 mm 64,1 kg Tabel C-2 Produktmål med alle låger og bakker helt åbne Produkt Højde Dybde Bredde HP Color LaserJet CP4025n 420 mm 522 m
Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner Se www.hp.com/go/cljcp4025_regulatory eller www.hp.com/go/cljcp4525_regulatory for at få aktuelle oplysninger.
Specifikationer for driftsmiljø Miljøforhold Anbefalet Tilladt Temperatur (produkt og printerpatron) 17° til 27°C 10° til 30°C Relativ luftfugtighed 30% til 70% relativ luftfugtighed (RH) 10 til 80% relativ luftfugtighed (RH) Højde Anvendes ikke 0 m til 3000 m 250 Tillæg C Produktspecifikationer DAWW
D DAWW Lovgivningsmæssige oplysninger ● FCC-regulativer ● Miljøbeskyttelsesprogram ● Overensstemmelseserklæring ● Sikkerhedserklæringer 251
FCC-regulativer Dette udstyr er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til en digital Klasse Aenhed, i henhold til afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse krav er fastsat med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i private boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og bruges i henhold til brugervejledningen, kan det give skadelig interferens i radiokommunikationen.
Miljøbeskyttelsesprogram Beskyttelse af miljøet Hewlett-Packard Company er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en miljømæssigt ansvarlig måde. Dette produkt er udviklet med adskillige egenskaber, der minimerer indvirkningen på miljøet. Ozonproduktion Dette produkt genererer ingen nævneværdig ozongas (O3). Strømforbrug Strømforbruget falder betydeligt i dvalestatus, hvilket sparer naturlige ressourcer og penge uden at påvirke produktets høje ydeevne.
Oplysninger om returnering og genbrug USA og Puerto Rico Den medfølgende mærkat i kassen med HP LaserJet-printerpatron er til returnering og genbrug af en eller flere HP LaserJet-printerpatroner efter brug. Følg venligst instruktionerne herunder. Flere returneringer (mere end en patron) 1. Emballer hver HP LaserJet-printerpatron i den originale kasse og pose. 2. Tape kasserne sammen ved hjælp af snore eller emballeringstape. Pakken kan veje op til 31 kg. 3. Brug en enkelt frankeret forsendelsesetiket.
Papir Der kan anvendes genbrugspapir i dette produkt, hvis papiret opfylder de krav, der fremgår af HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Dette produkt er velegnet til brug af genbrugspapir i henhold til EN12281:2002. Begrænsninger i materialet Dette HP-produkt indeholder ikke kviksølv. Dette HP-produkt indeholder et batteri, der muligvis kræver særlig håndtering ved slutningen af batteriets levetid.
overholdes. Du kan finde en rapport med kemiske oplysninger for dette produkt på: www.hp.com/go/ reach. Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) for forbrugsvarer, der indeholder kemiske stoffer (f.eks. toner) kan fås ved at kontakte HP's websted på adressen eller www.hp.com/go/msds eller www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring ifølge ISO/IEC 17050–1 og EN 17050–1, DoC#: BOISB-0806-00-rel.1.
Sikkerhedserklæringer Lasersikkerhed Center for Devices and Radiological Health (CDRH) i den amerikanske Food and Drug Administration har indført en række bestemmelser for laserprdoukter, der er fremstillet siden d. 1. august 1976. Produkter på det amerikanske marked skal overholde disse bestemmelser.
EMC-erklæring (Kina) EMC-erklæring (Korea) EMI-erklæring (Taiwan) Erklæring om lasersikkerhed gældende for Finland Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet CP4025n, CP4025dn, CP4525n, CP4525dn, CP4525xh, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.
Indeks Symboler/tal 10 x 15 cm papir udskrivning (Windows) 122 4 x 6" papir udskrivning (Windows) 122 A administrer forbrugsvarer, menu 16 adresse, printer Macintosh, fejlfinding 230 advarsler iii advarsler, e-mail 60 afinstallere Mac-software 58 aktiveringsstidspunkt indstille 159 ændre 159 akustiske specifikationer 249 annullering af udskriftsjob 102 automatisk papirregistrering 99 B Bakke 1 automatisk papirregistrering 99 bakke 1 kapacitet 87 papirstop 182 tosidet udskrivning 64 bakke 2 kapacitet 87 pap
indstillinger (Windows) 103 understøttede (Windows) 47 universal 48 vælge (Windows) 224 ændre indstillinger (Mac) 59 ændre indstillinger (Windows) 51 ændre papirtyper og formater 82 dupleksindstillinger, ændring 77 dupleksjustering indstilling 135 dupleksudskrivning (dobbeltsidet) aktivering af (Mac) 60 ilægge papir 88 indstillinger (Windows) 118 menuen Vis mig hvordan 12 dæksler, finde 7 E Eftersyn-indikator finde 10 ekstraudstyr bestille 234 varenumre 235 elektriske specifikationer 249 e-mail-advarsler 60
forbrugsvarestatus, fanen Service Macintosh 65 forfalskede forbrugsvarer 161 formularer udskrive (Windows) 109 forside udskrive (Mac) 62 forsigtig iii fortrykt papir udskrive (Windows) 109 forudindstillinger (Mac) 62 funktioner 2, 4 fylde bakke 2 93, 94, 96 bakke 3, 4 og 5 93, 94 ilægge små formater 96 første side bruge andet papir 62 udskrive på forskelligt papir (Windows) 114 G garanti licens 242 printerpatroner 240 produkt 238 selvreparation udført af kunden 245 gateway, indstille standard 74 gemte job s
Internet Explorer, understøttede versioner HP's integrerede webserver 150 intern klokkeslætsfejl 182 IP-adresse konfigurere 73 Macintosh, fejlfinding 230 IP-adressering 72 IPsec 155 IP-sikkerhed 155 IPv4-adresse 74 IPv6-adresse 74 IPV6-indstillinger 35 IPX/SPX-indstillinger 36 J Japansk VCCI-erklæring 258 Jetadmin, HP Web 53, 154 Jetdirect-printerserver installere 172 modeller med 2 job Macintosh-indstillinger 60 job, lagrede angive navne (Windows) 131 indstille brugernavne (Windows) 130 modtage besked efte
lovgivningsmæssige erklæringer Overensstemmelseserklæring 257 lovmæssige erklæringer miljøbeskyttelsesprogram 253 luftfugtighedskrav 250 løse netværksproblemer 227 problemer med direkte tilslutning 227 M Mac driverindstillinger 59, 62 fjerne software 58 installere software 69, 74 software 59 understøttede operativsystemer 58 ændre papirtyper og formater 82 Macintosh HP Printer Utility 60 problemer, fejlfinding 230 support 246 USB-kort, fejlfinding 231 ændre størrelse på dokumenter 62 Macintosh driverindstil
retning ved ilægning 88 sider pr.
skilte, udskrive 134 skriftsnit inkluderet 5 slette lagrede job 128 slutning af levetid printerpatroner, udskrive når nået 161 software afinstallere Mac 58 fjerne til Windows 52 HP Easy Printer Care 53, 147 HP Printer Utility 60 HP Web Jetadmin 53 indstillinger 50, 58 installation, USBforbindelser 69 installere, kablede netværk 74 integreret webserver 53 Mac 59 problemer 228 softwarelicensaftale 242 understøttede operativsystemer 46, 58 Solaris-software 55 spare ressourcer, hukommelse 172 specialindstilling
hastighedsspecifikationer 4 indstillinger (Mac) 62 indstillinger (Windows) 103 lagrede job 127 udskrivning (menu) 20 udsættelse af dvale aktivere 158 deaktivere 158 Udvidet I/O-kort (EIO) bufferoverløb 183 indstillinger 32 installere 172 varenummer 236 undernetmaske 74 understøttede operativsystemer 46, 58 understøttet papir 4 universalprinterdriver 48 UNIX-software 55 ur fejlmeddelelse 182 ur, realtid 159 ur, realtids indstille 159 USB-konfiguration 69 USB-port fejlfinding 226 fejlfinding Macintosh 231 uti
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.