Description

4.
將紙張寬度導板向裡推,直到接觸到整疊信封後停止。
請勿在主進紙匣中放入過量的紙張,同時確保整疊信封都置入主進紙匣內,
高度不超過紙張寬度導板的上緣。
5. 將主進紙匣推回 HP Photosmart
6.
將出紙匣延伸板盡量向前拉。
放入其他紙張類型
下列類型的紙張是專為特殊專案所設計的。請在 HP Photosmart 軟體或其他應
用程式建立專案、設定紙張類型與大小,再進行列印。
HP 高級噴墨投影片和 HP 特級噴墨投影片
以有箭頭和 HP 商標的白色投影片紙條朝上並朝紙匣前方,置入投影片。
附註 為取得最佳結果,在列印到投影片之前,請將紙張類型設定為投影
片。
HP 轉印紙
1.
在使用前將轉印紙完全壓平;請勿放入捲曲的紙張。
提示 為避免捲曲,在使用前請將轉印紙密封於原來的包裝中。
2.
找出轉印紙非列印面上的藍色條紋,並以藍色條紋面朝上,手動將紙張一張
一張送入進紙匣。
HP 賀卡、HP 相片賀卡或 HP 紋理賀卡
將一小疊 HP 賀卡紙列印面朝下插入進紙匣;將整疊卡紙向前推,直到不能
再推入為止。
提示 確定您要列印的區域先插入進紙匣,並且列印面朝下。
噴墨標籤紙
1. 請務必使用用於噴墨裝置的 letter A4 大小標籤紙,並確定標籤未超過兩年
的使用期。紙張通過 HP Photosmart 的時候,較舊紙張上的標籤可能會脫
落,因而造成之後的紙張夾紙
2.
抖動一下標籤疊,確定各頁沒有粘在一起。
3.
將一疊標籤紙置於進紙匣內整頁大小標準紙張的上面,標籤面朝下。請勿一
次插入一張標籤紙。
為取得最佳效果,請在列印前先設定紙張類型與紙張大小。
HP CD/DVD 紋身紙標
將一張 CD/DVD 紋身紙放到進紙匣,且列印面朝下。將 CD/DVD 紋身紙往
前滑動,直到它無法再往前滑動為止。
附註 使用 CD/DVD 圖紋標籤時,請勿打開紙匣延伸架。
6
44
裝入紙張
裝入紙張