HP Photosmart D7200 series palīdzība
1 HP Photosmart D7200 series palīdzība..................................................................................3 2 Ierīces HP Photosmart pārskats Īss ierīces HP Photosmart apraksts............................................................................................5 Vispārīga informācija par vadības paneli....................................................................................6 Izvēlņu pārskats....................................................................................
Ierīces HP Photosmart tīrīšana................................................................................................94 Pašapkopes skaņas.................................................................................................................95 Samaziniet strāvas patēriņu, kad HP Photosmart ir izslēgta....................................................95 Ierīces HP Photosmart izslēgšana...........................................................................................
HP Photosmart D7200 series palīdzība Informāciju par ierīci HP Photosmart skatiet sadaļās: • • • • • • • • • • • • „Ierīces HP Photosmart pārskats” 5. lpp. „Papildinformācijas saņemšana” 11. lpp. „Ierīces HP Photosmart uzstādīšanas pabeigšana” 13. lpp. „Kā var...?” 37. lpp. „Papīra ievietošana” 39. lpp. „Drukāšana no datora” 49. lpp. „Foto funkciju lietošana” 71. lpp. „Atskaišu un formu drukāšana” 85. lpp. „Ierīces HP Photosmart apkope” 87. lpp. „Tintes krājumu iegādāšanās” 97. lpp.
1.
2 Ierīces HP Photosmart pārskats Izmantojiet HP Photosmart, lai ātri un ērti veiktu dažādus uzdevumus, piemēram, izdrukātu atmiņas kartē saglabātus attēlus. Daudzas HP Photosmart funkcijas ir pieejamas tieši no vadības paneļa, neieslēdzot datoru.
2. nodaļa (turpinājums) * Apzīmējum s Apraksts 11 Strāvas kontaktligzda* 12 Ethernet ports 13 Aizmugurējais USB ports 14 Aizmugurējais vāks Lietot tikai ar HP ražoto strāvas adapteri. Vispārīga informācija par vadības paneli Šajā sadaļā ir aprakstītas vadības paneļa pogu un indikatoru funkcijas, kā arī displeja ikonas un miega stāvoklis.
Apzīmēju ms Nosaukums un apraksts 1 Krāsainais grafiskais displejs (arī - displejs): izvēlņu, fotogrāfiju un ziņojumu apskate. Skārienekrānu var noregulēt dažādos stāvokļos. Tādējādi lietotājs var mainīt skata leņķi, lai piemērotos dažādiem ierīces novietojumiem un apgaismojuma apstākļiem.
2. nodaļa Displeja miega stāvoklis Lai displeja kalpošanas laiks būtu ilgāks, pēc divu minūšu dīkstāves tas kļūst blāvāks. Ja ekrāns netiek izmantots 30 minūtes, displejs pāriet miega režīmā, un ekrāns izslēdzas pilnībā. Displejs atkal ieslēdzas, ja pieskaras displejam, nospiež vadības paneļa pogu, ievieto atmiņas karti vai pievieno atmiņas ierīci vai arī ierīce HP Photosmart tiek darbināta no pievienota datora.
(turpinājums) Tools (Rīki) Preferences Network (Tīkls) Bluetooth Piezīme. Opcija Bluetooth ir redzama tikai, ja ierīcei HP Photosmart ir pieslēgts papildus iegādājams HP bt450 printera un datora adapteris, aprīkots ar Bluetooth ® bezvadu tehnoloģiju. Izvēlne Help (Palīdzība) Izvēlne Help (Palīdzība) nodrošina ātru piekļuvi palīdzības tēmām. Izvēlnei var piekļūt, pieskaroties ikonai ?, ierīcei darbojoties gaidīšanas režīmā. Šai izvēlnei var piekļūt arī no izvēlnes Iestatīšana.
2. nodaļa • Lai ievadītu skaitļus, pieskarieties ekrāna tastatūras taustiņam 123. • Lai ievadītu simbolus, pieskarieties ekrāna tastatūras taustiņam .@!. 2. Lietotājam pieskaroties burtiem, cipariem vai simboliem, tie parādās baltajā laukumā virs ekrāna tastatūras. Padoms Lai dzēstu burtu, ciparu vai simbolu, pieskarieties ekrāna tastatūras taustiņam Del. 3. Kad esat beidzis ievadīt tekstu, skaitļus vai simbolus, pieskarieties ekrāna tastatūras taustiņam Done (Gatavs).
3 Papildinformācijas saņemšana Ir pieejami dažādi drukāti un elektroniski resursi, kas sniedz informāciju par HP Photosmart uzstādīšanu un lietošanu. Uzstādīšanas pamācība Uzstādīšanas pamācībā sniegti ierīces HP Photosmart uzstādīšanas un programmatūras instalēšanas norādījumi. Precīzi jāievēro uzstādīšanas pamācībā norādītā darbību secība. Ja uzstādīšanas laikā rodas problēmas, meklējiet problēmu novēršanas informāciju uzstādīšanas pamācībā vai skatiet nodaļu „Problēmu novēršana” 99. lpp.
3.
Ierīces HP Photosmart uzstādīšanas pabeigšana Kad esat veicis uzstādīšanas pamācībā norādītās darbības, iepazīstieties ar norādījumiem šajā sadaļā, lai pabeigtu ierīces HP Photosmart uzstādīšanu. Šajā sadaļā ietverta būtiska informācija par ierīci, ieskaitot informāciju par preferenču norādīšanu.
4. nodaļa Uzstādīšanas pabeigšana Lai iestatītu valsti vai reģionu 1. Pieskarieties displejā opcijai Setup (Iestatīšana). 2. Pieskarieties Preferences. 3. Pieskarieties Set Country/Region (Iestatīt valsti/reģionu). 4. Pieskarieties valstij vai reģionam, ko gribat izvēlēties. Piezīme. Ja vajadzīgā izvēlnes opcija ekrānā nav redzama, pieskarieties , lai ritinot pārskatītu izvēlnes opcijas. vai 5.
Papīra teknes norādīšana, drukājot no Bluetooth ierīces Norādiet noklusēto papīra tekni, kuru izmantot, drukājot fotoattēlus no Bluetooth ierīces. Lai iestatītu papīra tekni drukāšanai no Bluetooth ierīces 1. Pieskarieties Setup (Iestatīšana). 2. Pieskarieties Bluetooth. Piezīme. Ja vajadzīgā izvēlnes opcija ekrānā nav redzama, pieskarieties , lai ritinot pārskatītu izvēlnes opcijas. vai 3. Pieskarieties Default Paper Tray (Noklusētā papīra tekne). 4.
4. nodaļa Uzstādīšanas pabeigšana Demonstrācijas režīma ieslēgšana un izslēgšana 1. Pieskarieties displejā opcijai Setup (Iestatīšana). 2. Pieskarieties Tools (Rīki). 3. Pieskarieties , lai ritinot pārskatītu opcijas un tad pieskarieties Demo Mode (Demonstrācijas režīms). 4. Pieskarieties On (Ieslēgts) vai Off (Izslēgts), lai ieslēgtu vai izslēgtu to. Lai ieslēgtu vai izslēgtu slaidrādi, kurā tiek rādīti padomi 1. Pieskarieties displejā opcijai Setup (Iestatīšana). 2. Pieskarieties Tools (Rīki). 3.
(turpinājums) Ieteicamais pieslēgto datoru skaits vislabākās veiktspējas nodrošināšanai Atbalstītās programmatūras funkcijas centrmezglu vai maršrutētāju. Webscan (skenēšanu no tīmekļa). HP bt450 — printera un datora adapteris, kas aprīkots ar Bluetooth® bezvadu tehnoloģiju Viena Bluetooth ierīce vai dators. Drukāšana no tādām Bluetooth ierīcēm kā PDA plaukstdatori, telefoni ar iebūvētu ciparkameru vai darbam ar Bluetooth sagatavoti datori.
4. nodaļa 3. Pieskarieties Bluetooth. Piezīme. Ja vajadzīgā izvēlnes opcija ekrānā nav redzama, pieskarieties , lai ritinot pārskatītu izvēlnes opcijas. vai Uzstādīšanas pabeigšana 4. Pieskarieties Device Address (Ierīces adrese). Device Address (Ierīces adrese) ir tikai lasāma. 5. Lai šo adresi ievadītu ierīcē, izpildiet instrukcijas, kas bija Bluetooth ierīces komplektācijā. 6. Pieskarieties OK (Labi), lai izietu no izvēlnes Setup (Iestatīšana). Lai mainītu HP Photosmart ierīces nosaukumu 1.
• • Low (Zems): tas ir noklusējuma drošības iestatījums. Zems drošības līmenis nepieprasa paroli, jo tas neatbalsta autorizēšanu. Jebkura uztveršanas zonā esoša Bluetooth ierīce var drukāt uz tā. High (Augsts): augsts drošības līmenis pieprasa paroli, jo tas atbalsta autorizēšanu. Bluetooth ierīcei jāuzrāda parole, pirms HP Photosmart tai atļaus uz to sūtīt drukas darbus. Piezīme. Ierīcei HP Photosmart piegādes brīdī ir iepriekš definēta parole, kas sastāv no četrām nullēm “0000”.
4. nodaļa Lai aktivizētu ierīcei HP Photosmart iestatījumu Not visible (Nav redzama) 1. Pieskarieties displejā opcijai Setup (Iestatīšana). 2. Pieskarieties Bluetooth. Uzstādīšanas pabeigšana Piezīme. Ja vajadzīgā izvēlnes opcija ekrānā nav redzama, pieskarieties , lai ritinot pārskatītu izvēlnes opcijas. vai 3. Pieskarieties Visibility (Redzamība). 4. Pieskarieties Not visible (Nav redzama). HP Photosmart nav pieejama Bluetooth ierīcēm, kas nav saglabājušas šīs ierīces adresi.
• • Microsoft steks: ja jums datorā ir operētājsistēma Windows XP ar 2. servisa pakotni vai Windows Vista, tad jūsu datorā ir Microsoft Bluetooth® protokolu steks. Microsoft steks ļauj automātiski instalēt ārēju Bluetooth® adapteri. Ja jūsu Bluetooth® adapteris atbalsta Microsoft steku, taču automātiski neinstalējas, jūsu datorā nav Microsoft steka. Caurskatiet dokumentāciju, ko saņēmāt kopā ar Bluetooth® adapteri, lai noskaidrotu, vai tas atbalsta Microsoft steku.
4. nodaļa Widcomm steka instalēšana un izmantošana drukāšanai 1. Pārliecinieties, ka datorā ir instalēta HP Photosmart programmatūra. Uzstādīšanas pabeigšana Piezīme. Šī programmatūra jāinstalē, lai printera draiveri padarītu pieejamu Bluetooth® savienojumam. Tādēļ, ja esat programmatūru jau instalējis, tā nav jāinstalē vēlreiz. Ja vēlaties, lai ierīcei HP Photosmart būtu gan USB, gan Bluetooth® savienojums, vispirms jāinstalē USB savienojums. Papildu informāciju meklējiet uzstādīšanas pamācībā.
(turpinājums) Ja vēlaties: Skatiet sadaļu: Skatīt vai mainīt tīkla iestatījumus. „Tīkla iestatījumu pārvaldība” 26. lpp. Atrast tīklošanas terminu definīcijas. „Tīkla terminu glosārijs” 33. lpp. Atrast norādījumus problēmu novēršanai. „Ar vadu tīkla iestatīšanu saistītu problēmu novēršana” 112. lpp. Uzstādīšanas pabeigšana Piezīme.
4. nodaļa ❑ Funkcionējošs tīkls Ethernet, kas aprīkots ar maršrutētāju, komutatoru vai centrmezglu ar Ethernet portiem. ❑ CAT-5 Ethernet vads. Uzstādīšanas pabeigšana Kaut arī standarta Ethernet kabeļi izskatās līdzīgi standarta tālruņa kabeļiem, tie nav savstarpēji aizvietojami. Tajos ir atšķirīgs vadu skaits, un tiem ir dažādi savienotāji. Ethernet kabeļa savienotājs (saukts arī par RJ-45 savienotāju) ir platāks un biezāks, un tam galā vienmēr ir 8 kontakti.
Uzstādīšanas pabeigšana 3. Otru Ethernet vada galu iespraudiet Ethernet maršrutētāja, komutatora vai piekļuves punkta brīvajā portā. 4. Kad HP Photosmart esat pievienojis tīklam, instalējiet programmatūru. Saistītās tēmas „Tīkla savienojumam nepieciešamās programmatūras instalēšana” 25. lpp. Tīkla savienojumam nepieciešamās programmatūras instalēšana Šīs sadaļas informācija palīdz instalēt HP Photosmart programmatūru datorā, kas pievienots tīklam.
4. nodaļa 7. Ja datorā atspējojāt pretvīrusu aizsardzības programmatūru, iespējojiet to. 8. Lai pārbaudītu tīkla savienojumu, no datora HP Photosmart izdrukājiet iekšējās pārbaudes atskaiti. Uzstādīšanas pabeigšana Pieslēgšana papildu datoriem tīklā Jūs varat pieslēgt HP Photosmart vairākiem datoriem nelielā datortīklā. Ja HP Photosmart jau ir pieslēgts datoram tīklā, katrā papildu datorā jāinstalē HP Photosmart programmatūra.
Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: Tīkla iestatījumu skatīšana un drukāšana Tīkla noklusējuma iestatījumu atjaunošana Uzstādīšanas pabeigšana • • Tīkla iestatījumu skatīšana un drukāšana Jūs varat skatīt tīkla iestatījumu pārskatu HP Photosmart vadības panelī, vai izdrukāt detalizētu konfigurācijas lapu. Tīkla konfigurācijas lapā uzskaitīti visi svarīgie tīkla iestatījumi, tādi kā IP adrese, savienojuma ātrums, DNS un mDNS. Tīkla iestatījumu apskatīšana un drukāšana 1.
4. nodaļa Savienojuma ātruma iestatīšana Varat mainīt ātrumu, ar kādu datus pārraida tīklā. Noklusējums ir Automatic (Automātiski). Uzstādīšanas pabeigšana Lai iestatītu saites ātrumu 1. Pieskarieties displejā opcijai Setup (Iestatīšana). 2. Pieskarieties Network (Tīkls). Piezīme. Ja vajadzīgā izvēlnes opcija ekrānā nav redzama, pieskarieties , lai ritinot pārskatītu izvēlnes opcijas. vai 3. Pieskarieties Advanced Setup (Papildiestatījumi). 4. Pieskarieties Set Link Speed (Iestatīt savienojuma ātrumu).
Saistītās tēmas • „Tīkla iestatījumu skatīšana un drukāšana” 27. lpp. • „Tīkla konfigurācijas lapas definīcijas” 30. lpp. Iegultā Web servera izmantošana Ja dators savienots ar ierīci HP Photosmart tīklā, varat piekļūt iegultajam Web serverim, kas atrodas ierīcē HP Photosmart.
4. nodaļa 5. Veiciet vajadzīgās izmaiņas konfigurācijā un pēc tam noklikšķiniet uz Apply (Lietot). 6. Aizveriet iegulto Web serveri. Uzstādīšanas pabeigšana Saistītās tēmas „Tīkla iestatījumu skatīšana un drukāšana” 27. lpp. Iegultā Web servera izmantošana, lai modificētu tīkla iestatījumus Iegultais Web serveris nodrošina intuitīvi lietojamu interfeisu, caur kuru var mainīt tīkla savienojuma parametrus. Iegultā Web servera izmantošana, lai modificētu tīkla iestatījumus 1.
Vispārīgie tīkla iestatījumi Parametrs Apraksts Network Status (Tīkla statuss) Ierīces HP Photosmart statuss: • • Ready (Gatavs): ierīce HP Photosmart ir gatava saņemt vai pārraidīt datus. Offline (Bezsaiste): ierīce HP Photosmart pašreiz nav pievienota tīklam. Active connection type (Aktīvā savienojuma veids) Ierīces HP Photosmart tīkla režīms: URL Iegultā Web servera IP adrese. • • Wired (Vadu): HP Photosmart ir savienots tīklā IEEE 802.3, izmantojot Ethernet kabeli.
4. nodaļa Fiziska (802.3) tīkla iestatījumi Šajā tabulā aprakstīti vadu tīkla 802.3 iestatījumi, kas parādīti tīkla konfigurācijas lapā. Uzstādīšanas pabeigšana Parametrs Apraksts Hardware Address (MAC) (Aparatūras adrese) Vides piekļuves kontroles (MAC) adrese, kas identificē ierīci HP Photosmart. Tas ir unikāls 12 ciparu identifikācijas numurs, kuru identifikācijas nolūkā piešķir tādai tīkla aparatūrai kā maršrutētāji, komutatori un citas ierīces. Katram aparatūras elementam ir cita MAC adrese.
(turpinājums) Apraksts Piezīme. Pārbaudiet, vai DNS IP adrese ir uzrādīta konfigurācijas lapā. Ja adreses nav, uzziniet DNS IP adresi no sava interneta pakalpojumu sniedzēja (IPS). Link Configuration (Savienojuma konfigurācija) Ātrums, ar kādu datus pārraida tīklā. Iespējamie ātrumi ir 10TX-Full, 10TXHalf, 100TX-Full un 100TX-Half. Iestatot None (Neviens), tīkls tiek atslēgts.
4. nodaļa (turpinājums) datoros, lai attēlotu augšējā un apakšējā reģistra latīņu alfabēta burtus, ciparus, pieturzīmes u.c. Uzstādīšanas pabeigšana 34 AutoIP Instalēšanas programmatūras iespēja, kas nosaka tīkla iekārtu konfigurācijas parametrus. DHCP Dynamic Host Configuration Protocol (dinamiskās resursdatora konfigurācijas protokols). Serveris tīklā, kas piegādā konfigurācijas parametrus tīkla iekārtām. Mazos tīklos tas var būt maršrutētājs. DNS Domēnu nosaukumu pakalpojums.
RJ-45 savienotājs Savienotājs katrā Ethernet kabeļa galā. Lai gan standarta Ethernet kabeļu savienotāji (RJ-45 savienotāji) izskatās līdzīgi standarta telefona kabeļa savienotājiem, tie nav savstarpēji aizvietojami. RJ-45 savienotājs ir platāks un biezāks un tam galā vienmēr ir 8 kontakti. Tālruņa savienotājam ir 2-6 kontakti. maršrutētājs Maršrutētājs nodrošina tiltu starp diviem vai vairākiem tīkliem.
4.
Kā var...? Šajā sadaļā ir atrodamas saites uz informāciju par standarta uzdevumiem, piemēram, par drukāšanu un fotoattēlu publiskošanu. • • • • • • • „Kā var izdrukāt 10 x 15 cm (4 x 6 collu) bezmalu fotoattēlus no atmiņas kartes?” 73. lpp. „Kā var izdrukāt 13 x 18 cm (5 x 7 collu) vai lielākus fotoattēlus no atmiņas kartes?” 73. lpp. „Kā var no atmiņas kartē saglabātajiem fotoattēliem sagatavot īpašus projektus?” 75. lpp. „Kā saglabāt fotoattēlus datorā?” 78. lpp.
5. nodaļa Kā var...? 38 Kā var...
6 Papīra ievietošana Ierīcē HP Photosmart var izmantot dažāda veida un formāta papīru, ieskaitot Letter vai A4 formāta papīru, fotopapīru, caurspīdīgās plēves, aploksnes un HP kompaktdisku/DVD disku apdrukas uzlīmes. Pēc noklusējuma ierīce HP Photosmart ir iestatīta automātiski noteikt teknē ievietotā papīra veidu un formātu, pielāgojot citus iestatījumus, lai nodrošinātu vislabākās kvalitātes izdrukas konkrētajam papīram.
6. nodaļa HP Advanced Photo Paper (HP uzlabotais fotopapīrs) vai HP Photo Paper (HP fotopapīrs) HP Advanced Photo Paper (HP uzlabotais fotopapīrs) vai HP Photo Paper (HP fotopapīrs) ir stingrs, spīdīgs fotopapīrs, kurš nožūst tūlīt pēc drukāšanas - tādējādi fotoattēlus var viegli apstrādāt, un neveidojas traipi. Tas ir ūdensizturīgs un noturīgs pret traipiem, pirkstu nospiedumiem un mitrumu. Izdrukas izskatās tādas pašas kā darbnīcā apstrādātie fotoattēli.
attēliem, kurus var izmantot atskaišu vāciņiem, īpašām prezentācijām, brošūrām, izsūtāmiem materiāliem un kalendāriem. HP Premium prezentāciju papīrs HP Premium prezentāciju papīrs sniedz prezentācijām kvalitatīvu izskatu un pareizu kolorītu. HP kompaktdisku/DVD disku uzlīmes HP kompaktdisku/DVD disku uzlīmes ļauj personalizēt kompaktdiskus un DVD diskus, izdrukājot augstas kvalitātes kompaktdisku un DVD uzlīmes par zemu cenu. Lai pasūtītu autentiskus piederumus ierīcei HP Photosmart, apmeklējiet www.hp.
6. nodaļa Padoms Lai novērstu papīra plīšanu, saburzīšanos un nepieļautu stūru locīšanos, papīrs ir jāglabā noslēdzamā maisiņā guļus. Ja papīrs netiek pareizi uzglabāts, lielas temperatūras svārstības un mitrums var izraisīt papīra salocīšanos, un līdz ar to papīrs ierīcē HP Photosmart vairs nav lietojams.
3. Ievietojiet papīra kaudzi galvenajā ievades teknē ar īso malu pa priekšu un apdrukājamo pusi uz leju. Virziet papīra kaudzi uz priekšu, līdz tā apstājas. Uzmanību Pirms papīra ielikšanas galvenajā ievades teknē pārbaudiet, vai HP Photosmart nav trokšņu un vai tas ir gaidīšanas režīmā. Ja ierīce HP Photosmart apkalpo tintes kasetnes vai veic citu uzdevumu, papīra aizturētājs var neatrasties savā pamatstāvoklī.
6. nodaļa 5. Iestumiet galveno ievades tekni atpakaļ ierīcē HP Photosmart. 6. Velciet izvades teknes pagarinātāju uz savu pusi tik tālu, cik tas virzās. Piezīme. Izmantojot Legal formāta papīru, atstājiet izvades teknes pagarinātāju aizvērtu. 10 x 15 cm (4 x 6 collu) fotopapīra ievietošana HP Photosmart fotopapīra teknē var ievietot līdz 10 x 15 cm lielu fotopapīru. Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet 10 x 15 cm papīru HP Premium Plus Photo Paper vai HP Premium Photo Paper.
3. Virziet papīra platuma un garuma vadotnes uz iekšpusi, līdz tās saskaras ar fotopapīra kaudzi un apstājas. Nepārpildiet fototekni; gādājiet, lai papīra kaudzīte ietilptu fototeknē un nebūtu augstāka par papīra platuma vadotni. 4. Iestumiet fototekni iekšā ierīcē, tad izvades tekni novietojiet zemāk. Saistītās tēmas • „Ieteicamie papīra veidi drukāšanai” 39. lpp. • „Fotoattēlu drukāšana” 73. lpp. • „Attēla drukāšana bez malām” 57. lpp. • „Fotoattēlu drukāšana uz fotopapīra” 58. lpp.
6. nodaļa 3. Virziet papīra platuma un garuma vadotnes uz iekšpusi, līdz tās saskaras ar kartīšu kaudzi un apstājas. Nepārpildiet fototekni; pārliecinieties, ka papīra kaudze ietilpst fototeknē un nav augstāka par papīra platuma vadotnes augšējo malu. 4. Iestumiet fototekni iekšā ierīcē, tad izvades tekni novietojiet zemāk. Saistītās tēmas • „10 x 15 cm (4 x 6 collu) fotopapīra ievietošana” 44. lpp. • „Pašreizejā darba drukas iestatījumu mainīšana” 50. lpp.
4. Virziet papīra platuma vadotni uz iekšu pret aplokšņu kaudzi, kamēr tā apstājas. Nepārpildiet galveno ievades tekni; pārliecinieties, ka aplokšņu kaudze labi ietilpst galvenajā ievades teknē un nepārsniedz papīra sānu vadotnes augstumu. 5. Iestumiet galveno ievades tekni atpakaļ ierīcē HP Photosmart. 6. Velciet izvades teknes pagarinātāju uz savu pusi tik tālu, cik tas ir iespējams. Citu veidu papīra ievietošana Tālākminētie papīra veidi ir paredzēti īpašiem projektiem.
6. nodaļa HP kompaktdisku/DVD disku uzlīmes ▲ Ievietojiet vienu kompaktdiska/DVD diska apdrukas papīra loksni ievades teknē ar apdrukājamo pusi uz leju; bīdiet kompaktdiska/DVD diska apdrukas papīru uz priekšu, līdz tas atduras. Piezīme. Izmantojot kompaktdisku/DVD disku uzlīmes, atstājiet teknes pagarinātāju aizvērtu. Saistītās tēmas • „10 x 15 cm (4 x 6 collu) fotopapīra ievietošana” 44. lpp. • „Pašreizejā darba drukas iestatījumu mainīšana” 50. lpp.
7 Drukāšana no datora Ierīci HP Photosmart var lietot, izmantojot jebkuru lietojumprogrammu, kas paredz izdrukas iespēju. Varat izdrukāt dažādu dokumentus, piemēram, bezmalu attēlus, apkārtrakstus, apsveikuma kartītes, uzgludināmos materiālus un plakātus.
7. nodaļa 5. Norādiet drukas darba izpildes iespējas, izmantojot cilnēs Advanced (Papildu), Printing Shortcuts (Drukāšanas saīsnes), Features (Funkcijas) un Color (Krāsa) pieejamos līdzekļus. Padoms Vajadzīgās opcijas drukas darbam var viegli atlasīt, izvēloties vienu no definētajiem drukas darbiem cilnē Printing Shortcuts (Drukāšanas saīsnes). Sarakstā Printing Shortcuts (Drukāšanas saīsnes) noklikšķiniet uz drukas uzdevuma veida.
lietojumprogrammā, papīra izmērus pirms drukāšanas var mainīt dialoglodziņā Properties (Rekvizīti). Lai iestatītu papīra formātu 1. Pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots papīrs. 2. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). 3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti).
7. nodaļa Papīra tipa iestatīšana drukāšanai Ja drukājat uz īpaša veida papīra, piemēram, fotopapīra, caurspīdīgās plēves, aploksnēm vai uzlīmēm, vai ja ir slikta izdruku kvalitāte, papīra veidu varat iestatīt manuāli. Lai drukas darbam iestatītu papīra veidu 1. Pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots papīrs. 2. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). 3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4.
3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). Atkarībā no lietojumprogrammas šī taustiņa nosaukums var būt Properties (Rekvizīti), Options (Opcijas), Printer Setup (Printera iestatījumi), Printer (Printeris) vai Preferences. 5. Noklikšķiniet uz cilnes Features (Funkcijas). 6. Nolaižamajā sarakstā Print Quality (Drukas kvalitāte) izvēlieties projektam atbilstošu kvalitātes iestatījumu. Piezīme.
7. nodaļa 4. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). Atkarībā no lietojumprogrammas šī taustiņa nosaukums var būt Properties (Rekvizīti), Options (Opcijas), Printer Setup (Printera iestatījumi), Printer (Printeris) vai Preferences. 5. Noklikšķiniet uz cilnes Features (Funkcijas). 6.
Noklusēto drukāšanas iestatījumu mainīšana Ja drukājot regulāri lietojat konkrētus iestatījumus, tos ieteicams iestatīt kā noklusētos, lai brīdī, kad lietojumprogrammā atverat dialoglodziņu Print (Drukāšana), tiem jau būtu piešķirtas vajadzīgās vērtības. Lai mainītu noklusētos drukāšanas iestatījumus 1.
7. nodaļa Drukāšanas saīšņu izveide Papildu drukāšanas saīsnēm, kas pieejamas sarakstā Printing Shortcuts (Drukāšanas saīsnes), varat izveidot pats savas drukāšanas saīsnes.
Īpašu drukas darbu veikšana Papildus standarta drukas darbu apstrādei HP Photosmart var veikt īpašus darbus, piemēram, drukāt bezmalu attēlus, uzgludināmos materiālus un plakātus.
7. nodaļa 8. Atzīmējiet izvēles rūtiņu Borderless printing (Drukāšana bez malām), ja tā vēl nav atzīmēta. Ja bezmalu papīra formāts un veids nav saderīgi, HP Photosmart programmatūra parāda brīdinājumu un ļauj izvēlēties citu veidu vai formātu. 9. Noklikšķiniet uz OK (Labi) un pēc tam dialoglodziņā Print (Drukāšana) noklikšķiniet uz Print (Drukāt) vai OK (Labi). Fotoattēlu drukāšana uz fotopapīra Augstas kvalitātes fotoattēlu drukāšanai HP iesaka HP Photosmart izmantot fotopapīru HP Premium Plus Photo.
Piezīme. Neatstājiet neizmantotu fotopapīru ievades teknē. Papīrs var sākt liekties, kas var samazināt izdrukas kvalitāti. Fotopapīram pirms drukāšanas ir jābūt plakanam. Pielāgotu kompaktdisku/DVD disku uzlīmju drukāšana Lai izveidotu pielāgotu uzlīmi un izdrukātu to uz kompaktdiska vai DVD uzlīmju papīra, var izmantot HP Photosmart programmatūru vai no HP tīmekļa vietnes lejupielādējamas veidnes. Izdrukāto kompaktdiska vai DVD diska uzlīmi var uzlīmēt uz jebkura kompaktdiska vai DVD diska.
7. nodaļa 4. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). Atkarībā no lietojumprogrammas šī taustiņa nosaukums var būt Properties (Rekvizīti), Options (Opcijas), Printer Setup (Printera iestatījumi), Printer (Printeris) vai Preferences. 5. Noklikšķiniet uz cilnes Features (Funkcijas). 6. Nolaižamajā sarakstā Paper Type (Papīra veids) noklikšķiniet uz More (Citi) un pēc tam izvēlieties atbilstošo papīra veidu. 7.
7. Sastiprināšanai veiciet vienu no šīm darbībām: • Lai iesietu lapas gar augšējo malu (kā piezīmju blokiem un kalendāriem), atzīmējiet izvēles rūtiņu Flip Pages Up (Šķirt lapas uz augšu). Tas liek dokumenta pāra un nepāra lappusēm drukāties simetriski, skatoties no augšpuses uz leju. Tādējādi iesietā dokumentā lappuses augšējā mala ir vērsta vienā virzienā arī pēc lappuses pāršķiršanas uz augšu.
7. nodaļa Lai vairāku lappušu dokumentu izdrukātu bukleta formā 1. Ievietojiet papīru ievades teknē. Papīram ir jābūt pietiekami biezam, lai attēlus tam nevarētu redzēt cauri. 2. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). 3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti).
11 9 7 1 5 3 Attēls 7-1 Iesiešana kreisajā pusē valodām, kas izmanto rakstību no kreisās puses uz labo 7 9 11 5 3 1 Attēls 7-2 Iesiešana labajā pusē valodām, kas izmanto rakstību no labās puses uz kreiso Vairāku lappušu drukāšana vienā lapā Lai drukātu vairākas lappuses vienā lapā 1. Pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots papīrs. 2. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). 3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4.
7. nodaļa 7. Ja vēlaties, lai katram lapā izdrukātajam lappuses attēlam tiktu pievienota apmale, atzīmējiet izvēles rūtiņu Print page borders (Drukāt lappušu apmales). 8. Sarakstā Page order (Lappušu secība) noklikšķiniet uz vajadzīgās lappušu secības opcijas. Izvēloties katru opciju, izdrukas attēlā tiek parādīts atbilstošs lappušu numurēšanas piemērs. 9. Noklikšķiniet uz OK (Labi) un pēc tam dialoglodziņā Print (Drukāšana) noklikšķiniet uz Print (Drukāt) vai OK (Labi).
6. Sadaļā Layout Options (Izkārtojuma opcijas) izvēlieties opcijai Page Order (Lappušu secība) vērtību Front to Back (No sākuma līdz beigām). Piezīme. Ja iestatāt, ka dokuments jādrukā uz abām lapas pusēm, opcija Front to Back (No sākuma uz beigām) nav pieejama. Dokuments automātiski tiks drukāts pareizajā secībā. 7. Noklikšķiniet uz OK (Labi) un pēc tam dialoglodziņā Print (Drukāšana) noklikšķiniet uz Print (Drukāt) vai OK (Labi). Piezīme.
7. nodaļa 3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). Atkarībā no lietojumprogrammas šī taustiņa nosaukums var būt Properties (Rekvizīti), Options (Opcijas), Printer Setup (Printera iestatījumi), Printer (Printeris) vai Preferences. 5. Noklikšķiniet uz cilnes Features (Funkcijas). 6. Nolaižamajā sarakstā Paper Type (Papīra veids) noklikšķiniet uz More (Citi) un pēc tam izvēlieties atbilstošo papīra veidu.
Plakātu drukāšana Varat izveidot plakātu, drukājot dokumentu uz vairākām lapām. Lai izdrukātās lapas varētu pareizi salīmēt, HP Photosmart uz dažām lapām izdrukā punktētas līnijas, šādi norādot griezuma vietas. Tīmekļa lappušu drukāšana Izmantojot HP Photosmart, var izdrukāt tīmekļa lappusi no tīmekļa pārlūkprogrammas. Īpašu drukas darbu veikšana 67 Print (Drukāt) Lai izdrukātu plakātu 1. Pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots papīrs. 2.
7. nodaļa Lai izdrukātu tīmekļa lappusi 1. Pārliecinieties, vai galvenajā ievades teknē ir ievietots papīrs. 2. Tīmekļa pārlūkprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). Tiek atvērts dialoglodziņš Print (Drukāšana). 3. Pārliecinieties, vai HP Photosmart ir izvēlētais printeris. 4. Ja tīmekļa pārlūkprogramma nodrošina tādu iespēju, izvēlieties tīmekļa lappuses elementus, kas jāiekļauj izdrukā.
Lai apturētu drukas darbu, izmantojot datoru (Windows XP lietotājiem) 1. Operētājsistēmas Windows uzdevumjoslā noklikšķiniet uz Start (Sākt) un pēc tam noklikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis). 2. Vadības panelī atveriet mapi Printers and Faxes (Printeri un faksa aparāti). 3. Veiciet dubultklikšķi uz ikonas HP Photosmart. Padoms Jūs varat arī divreiz noklikšķināt uz printera ikonas Windows uzdevumjoslā. 4. Izvēlieties drukāšanas uzdevumu, kuru vēlaties apturēt. 5.
7.
Foto funkciju lietošana Ierīce HP Photosmart ir aprīkota ar atmiņas karšu slotiem un priekšējo USB portu, kas ļauj fotoattēlus drukāt vai rediģēt no atmiņas kartes vai datu glabāšanas ierīces (piemēram, kabatas formāta diskdziņa, portatīva cietā diska vai ciparu kameras glabāšanas režīmā), bez nepieciešamības tos vispirms augšupielādēt datorā. Turklāt, ja ierīce HP Photosmart ir pieslēgta datoram, izmantojot tīklu vai USB vadu, fotoattēlus drukāšanai, rediģēšanai vai koplietošanai varat pārsūtīt uz datoru.
8. nodaļa ir gatavi skatīšanai. Fotoattēla indikators atrodas pie atmiņas karšu slotiem un ir apzīmēts ar ikonu, kurā attēlota kamera. Uzmanību Neizņemiet atmiņas karti vai datu glabāšanas ierīci, kamēr mirgo foto indikators. Mirgojošs indikators norāda uz to, ka HP Photosmart piekļūst atmiņas ierīcei. Gaidiet, kamēr indikatora gaismiņa pārstās mirgot.
Fotoattēli 2. Fototeknē ievietojiet fotopapīru, kura formāts nav lielāks par 10 x 15 cm, vai arī galvenajā ievades teknē - pilnizmēra fotopapīru. 3. Pieskarieties View (Skatīt). Parādās ekrāns View Photos (Apskatīt fotoattēlus). 4. Lai pārskatītu fotoattēlu sīktēlus, pieskarieties vai . 5. Kad parādās apskatāmā fotoattēla sīktēls, pieskarieties tam. 6. Kad displejā ir redzams tikai dotais fotoattēls, vēlreiz tam pieskarieties. Parādās ekrāns Photo Options (Fotoattēla opcijas). 7.
8. nodaļa Lai drukātu fotoattēlus 1. Ievietojiet atmiņas karti attiecīgajā ierīces HP Photosmart slotā vai pieslēdziet priekšējam USB portam citu atmiņas ierīci. Parādās izvēlne Photosmart Express un displejā ir redzams jaunākais fotoattēls. Fotoattēli View (Skatīt) Print (Drukāt) Create (Izveidot) Share (Publiskot) Save (Saglabāt) 2. Fototeknē ievietojiet fotopapīru, kura formāts nav lielāks par 10 x 15 cm, vai arī galvenajā ievades teknē - pilnizmēra fotopapīru. 3. Pieskarieties Print (Drukāt).
Īpašu projektu veidošana, izmantojot fotoattēlus Izmantojot ierīci HP Photosmart, var fotoattēlus izmantot īpašos drukas projektos, piemēram: • • • • • Fotoalbumu veidošanā Panorāmas fotoattēlu drukāšanā Kabatas portfeļa formāta fotoattēlu drukāšanā Pases formāta fotoattēlu drukāšanā Videokadru drukāšanā (izmantojot jūsu videoierakstus) Īpašu projektu veidošana 1. Ievietojiet atmiņas karti attiecīgajā ierīces HP Photosmart slotā vai pieslēdziet priekšējam USB portam citu atmiņas ierīci.
8. nodaļa Fotoattēli 2. Gādājiet lai fototeknē vai galvenajā ievades teknē būtu ievietots jūsu projektam vispiemērotākā veida papīrs. 3. Pieskarieties Create (Izveidot). Atveras izvēlne Create (Izveidot). 4. Pieskarieties vai , lai pārskatītu projektus un pēc tam pieskarieties vienam no tālākminētajiem projektiem. • Album Pages (Albuma lappuses): nodrošina iespēju izvēlēties vairākus fotoattēlus un izdrukāt tos uz vairākām īpaši noformēta albuma lappusēm, kur var iesiet un izveidot fotoalbumu.
Fotoattēli Lai koplietotu atmiņas kartē vai citā atmiņas ierīcē saglabātus fotoattēlus 1. Ievietojiet atmiņas karti attiecīgajā HP Photosmart slotā vai pieslēdziet atmiņas ierīci priekšējām USB portam. Parādās izvēlne Photosmart Express un displejā ir redzams jaunākais fotoattēls. View (Skatīt) Print (Drukāt) Create (Izveidot) Share (Publiskot) Save (Saglabāt) 2. Pieskarieties Share (Publiskot). Atveras izvēlne Select Photos (Izvēlēties fotoattēlus). 3.
8. nodaļa Fotoattēlu saglabāšana datorā Jūs varat izmantot datorā instalēto HP Photosmart programmatūru, lai pārsūtītu fotoattēlus no atmiņas kartes vai citas atmiņas ierīces uz datora cieto disku un dalītos ar fotoattēliem internetā un drukātu tos no datora. Pirms fotoattēlu pārsūtīšanas uz datoru, atmiņas karte jāizņem no ciparkameras un jāievieto attiecīgajā HP Photosmart atmiņas kartes slotā vai jāpievieno atmiņas ierīce priekšējam USB portam. Fotoattēli Fotogrāfiju saglabāšana 1.
3. Pieskarieties Save to Computer (Saglabāt datorā). Ja ierīce HP Photosmart ir pieslēgta tīklam, parādās pieejamo datoru saraksts. Izvēlieties datoru, uz kuru vēlaties pārsūtīt fotoattēlus un tad pārejiet pie nākamās darbības. 4. Kad Save to Computer (Saglabāt datorā) ekrānā parādās lūgums apskatīt datora ekrānā fotoattēla importēšanas opcijas, izpildiet datora ekrānā redzamos norādījumus, lai saglabātu fotoattēlus datorā. Uz datoru tiek kopēti tikai attēli, kuri iepriekš nav tikuši saglabāti.
8. nodaļa Fotoattēli 6. Pieskarieties Edit (Rediģēt). Atveras izvēlne Edit (Rediģēt). 7. Pieskarieties Crop (Apgriezt). Parādās ekrāns Crop (Apgriezt). 8. Pieskarieties tuvināšanas un attālināšanas ikonām ar palielināmo stiklu, lai tuvinātu vai attālinātu objektu fotoattēlā. Uz fotoattēla parādās kontūras, lai parādītu aptuvenu drukājamā apgabala skatu. 9. Lietojiet bulttaustiņus, lai pārvietotos pa fotoattēlu un izvēlētos noteiktu apgabalu, ko drukāt. 10. Pieskarieties Crop (Apgriezt).
8. Pieskarieties ikonām Pagriezt pa labi un Pagriezt pa kreisi ekrāna apakšējā labējā stūrī, lai pagrieztu attēlu par 90 grādiem pulksteņrādītāja virzienā vai pretēji tam. 9. Kad būsiet pabeidzis rotēt attēlu, pieskarieties Done (Gatavs). Lai apskatītu pagrieztā fotoattēla priekšskatījumu ▲ Vairākas reizes pieskarieties ikonai Atpakaļ, līdz atgriežaties izvēlnē Options (Opcijas) un pēc tam pieskarieties Print Preview (Drukas priekšskatījums).
8. nodaļa Lai izdrukātu rediģēto fotoattēlu ▲ Vairākas reizes pieskarieties ikonai Atpakaļ, līdz atgriežaties izvēlnē View Photos (Apskatīt fotoattēlus), pēc tam pieskarieties Print (Drukāt). Rāmja drukāšana ap fotoattēlu Lai ierāmētu fotoattēlu, ap ārējo tā malu varat drukāt dekoratīvu krāsainu apmali. Fotoattēli Piezīme. Izmaiņas, kuras izdarāt fotoattēlam, tiek pielietotas tikai, skatot un drukājot fotoattēlu. Izmaiņas netiks saglabātas atmiņas kartē vai datu glabāšanas ierīcē.
Piezīme. Ja vajadzīgā izvēlnes opcija ekrānā nav redzama, pieskarieties , lai ritinot pārskatītu izvēlnes opcijas. vai Atveras izvēlne Color Effect (Krāsu efekts). 8. Pieskarieties vienai no krāsu efektu opcijām: No Effect (Bez efektiem) Attēlam nepielieto nekādus īpašus krāsu efektus. Black & White (Melnbalts) Drukā melnbaltu fotoattālu. Sepia (Sēpija) Piešķir attēlam brūnganu toni, līdzīgu 19. gadsimta sākuma fotogrāfijām.
8. nodaļa Fotoattēli Lai fotoattēliem noņemtu sarkano acu efektu 1. Ievietojiet atmiņas karti attiecīgajā ierīces HP Photosmart slotā vai pieslēdziet priekšējam USB portam citu atmiņas ierīci. Parādās izvēlne Photosmart Express un displejā ir redzams jaunākais fotoattēls. 2. Pieskarieties View (Skatīt). Parādās ekrāns View Photos (Apskatīt fotoattēlus). 3. Lai pārskatītu fotoattēlu sīktēlus, pieskarieties vai . 4. Kad parādās rediģējamā fotoattēla sīktēls, pieskarieties tam. 5.
9 Atskaišu un formu drukāšana Izmantojot ierīci HP Photosmart, var drukāt pašpārbaudes atskaites. Tāpat varat drukāt formas, piemēram, uz līnijpapīra vai kontrolsarakstus. Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • • Iekšējās pārbaudes atskaites drukāšana Formu drukāšana Ja rodas izdrukas problēmas, pirms tintes kasetņu nomaiņas izdrukājiet pašpārbaudes atskaiti. Šī atskaite sniedz lietderīgu informāciju par jūsu ierīces vairākiem aspektiem, arī par tintes kasetnēm. Lai izdrukātu pašpārbaudes atskaiti 1.
9. nodaļa • History log (Vēstures žurnāls): satur informāciju, kas var tikt izmantota diagnostikai, ja nepieciešams zvanīt HP klientu atbalsta dienestam. Formu drukāšana Ierīcē HP Photosmart ir iebūvētas veidnes, kas uz vienkārša Letter vai A4 formāta papīra ļauj drukāt vispārīgas formas, tādas kā šauru vai platu rūtotu piezīmju papīru, milimetrpapīru, uzdevumu kontrolsarakstus un nošu lapas. Lai drukātu veidlapas, izmantojot vadības paneli 1. Pārliecinieties, vai teknē ir ievietots papīrs. 2.
10 Ierīces HP Photosmart apkope Ierīce HP Photosmart neprasa lielas rūpes. Laiku pa laikam nomainot, izlīdzinot vai tīrot drukas kasetnes, jūs vienmēr nodrošināsiet izdrukām augstāko kvalitāti. Šajā nodaļā sniegti norādījumi, kā saglabāt HP Photosmart vislabākajā darba kārtībā. Pēc vajadzības veiciet šīs vienkāršās apkopes darbības.
10. nodaļa Lai pārbaudītu tintes līmeni, izmantojot HP Photosmart programmatūru 1. Programmā HP Solution Center (HP Kompetences centrs) noklikšķiniet uz Settings (Iestatījumi), norādiet uz Print Settings (Drukas iestatījumi) un pēc tam noklikšķiniet uz Printer Toolbox (Printera rīklodziņš). Piezīme. Logu Printer Toolbox (Printera rīklodziņš) var atvērt arī no dialoglodziņa Print Properties (Drukas rekvizīti).
Tintes kasetņu nomaiņa 1. Pārbaudiet, vai ierīce HP Photosmart ir ieslēgta. 2. Atveriet tintes kasetņu turētāja vāku, ceļot tās augšup no ierīces priekšpuses centra, līdz vāks nofiksējas atvērtā stāvoklī. 1 Melnās tintes kasetnes fiksators 2 Krāsu tintes kasetņu fiksatori Ierīces HP Photosmart apkope 3. Piespiediet fiksatoru, kurš atrodas zem nomaināmās tintes kasetnes, un tad paceliet fiksatoru uz augšu. Ja nomaināt melnās tintes kasetni, paceliet fiksatoru, kas atrodas vistālāk pa labi.
10. nodaļa 4. Velciet tintes kasetni no slota uz savu pusi, lai to izņemtu. 5. Izņemiet jauno tintes kasetni no iepakojuma un, turot aiz roktura, iebīdiet to tukšajā slotā. Pieskaņojiet tintes kasetnes krāsu un veidu krāsai un veidam uz drukas kasetņu turētāja. Ierīces HP Photosmart apkope 6. Aizveriet fiksatoru un pārliecinieties, ka tas ir noslēgts.
7. Atkārtojiet 3. - 6. darbību ar katru nomaināmo tintes kasetni. 8. Aizveriet drukas kasetņu turētāja vāku. Saistītās tēmas „Tintes krājumu iegādāšanās” 97. lpp. Printera līdzināšana Kad sākotnējās uzstādīšanas laikā tiek ievietotas tintes kasetnes, ierīce HP Photosmart automātiski izlīdzina drukas galviņu. Lai nodrošinātu lielisku drukas kvalitāti, ierīce HP Photosmart izlīdzina drukas galviņu arī periodiskas apkopes nolūkā.
10. nodaļa Printera līdzināšana no HP Photosmart programmatūras 1. Ievietojiet ievades teknē baltu Letter, A4 vai Legal formāta papīru. 2. Programmā HP Solution Center (HP Kompetences centrs) noklikšķiniet uz Settings (Iestatījumi), norādiet uz Print Settings (Drukas iestatījumi) un pēc tam noklikšķiniet uz Printer Toolbox (Printera rīklodziņš). Piezīme. Logu Printer Toolbox (Printera rīklodziņš) var atvērt arī no dialoglodziņa Print Properties (Drukas rekvizīti).
4. Noklikšķiniet uz Clean the Print Head (Tīrīt drukas galviņu). 5. Izpildiet norādes, līdz esat apmierināts ar izdruku kvalitāti, un pēc tam noklikšķiniet uz Done (Gatavs). Ja pēc drukas galviņas tīrīšanas drukas kvalitāte vēl joprojām šķiet slikta, pamēģiniet izlīdzināt printeri. Ja drukas kvalitātes problēmas neizdodas novērst arī pēc tīrīšanas un līdzināšanas, sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu. Saistītās tēmas „Printera līdzināšana” 91. lpp.
10. nodaļa 6. Notīriet vienīgi vara krāsas kontaktus. 1 Vara kontakti 7. Ievietojiet tintes kasetni atpakaļ tās slotā un piespiediet fiksatoru, līdz tā nofiksējas. 8. Ja nepieciešams, atkārtojiet šīs darbības ar parējām tintes kasetnēm. 9. Uzmanīgi aizveriet drukas kasetņu turētāja vāku. Saistītās tēmas • „Tintes kasetnes garantijas informācija” 155. lpp. • „Tintes kasetņu maiņa” 88. lpp.
Padoms Varat iegādāties HP tīrīšanas komplektu strūklprinteriem un All-in-One ierīcēm (Q6260A), kas nodrošina visu nepieciešamo drošai HP ierīču tīrīšanai. Lai saņemtu papildinformāciju, apmeklējiet vietni: www.shopping.hp.com/accessoriesstore/printer. Skārienekrāna tīrīšana 1. Izslēdziet HP Photosmart. 2. Lietojiet jekādu tirdzniecībā pieejamu logu tīrīšanas līdzekli uz tīras mīksta auduma drāniņas. Uzmanību Tīrīšanas līdzekli lietojiet uz drāniņas, nevis tieši uz ekrāna.
10. nodaļa Piezīme. Kad ierīce HP Photosmart ir stāvoklī Gaidstāve/izslēgts, tās ieslēgšana aizņems ilgāku laiku nekā parasti. Lai aktivizētu stāvokli Gaidstāve/izslēgts ▲ Turiet nospiestu pogu Ieslēgt 3 sekundes, līdz ierīce HP Photosmart izslēdzas. Ierīces HP Photosmart izslēgšana Lai nesabojātu ierīci HP Photosmart, jums tā ir pareizi jāizslēdz, izmantojot pogu Ieslēgt, kura atrodas uz ierīces. Neizslēdziet ierīci HP Photosmart, izņemot strāvas kabeli vai izslēdzot sadalītāja slēdzi.
11 Tintes krājumu iegādāšanās Lai iegūtu tintes kasetņu numurus, skatiet drukāto dokumentāciju, kas bija HP Photosmart komplektācijā. Var izmantot arī programmatūru, kas bija komplektā ar HP Photosmart, lai noskaidrotu tintes kasetņu atkārtotas pasūtīšanas numurus. Tintes kasetnes var pasūtīt HP Web vietā. Turklāt varat sazināties ar vietējo HP izplatītāju, lai uzzinātu pareizo tintes kasetņu pasūtījuma numuru šai ierīcei, kā arī iegādātos tintes kasetnes.
11.
12 Problēmu novēršana Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: Padomi problēmu novēršanai Aprīkojuma iestatījumu problēmu novēršana Programmatūras uzstādīšanas problēmu novēršana Ar vadu tīkla iestatīšanu saistītu problēmu novēršana Drukas kvalitātes problēmu novēršana Drukāšanas problēmu novēršana Atmiņas kartes un priekšējā USB porta problēmu novēršana Kļūdas Problēmu novēršana • • • • • • • • Padomi problēmu novēršanai Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • • • • • Sakaru problēmas USB savienojumā Info
12. nodaļa Pārliecinieties, vai USB kabelis ir ievietots datora USB portā. Kad kabelis ir pievienots pareizi, izslēdziet ierīci HP Photosmart un pēc tam ieslēdziet to. Problēmu novēršana • • • • Ja ierīce HP Photosmart ir pieslēgta USB centrmezglam, pārliecinieties, vai centrmezgls ir ieslēgts. Ja centrmezgls ir ieslēgts, pamēģiniet pieslēgt ierīci datoram tieši. Pārbaudiet citus printerus un skenerus. Iespējams, no datora nāksies atvienot vecākas ierīces.
• • • HP iesaka tintes kasetnes no HP Photosmart neizņemt, kamēr nav kasetnes, ko ievietot to vietā. Ja pārvadājat ierīci HP Photosmart, vispirms to izslēdziet, nospiežot pogu Ieslēgt. Noteikti atstājiet ierīcē tintes kasetnes. Šādi jūs nepieļausiet tintes noplūdi no drukas galviņu nodalījuma. Iztīriet drukas galviņu, kad novērojat nozīmīgu drukas kvalitātes krišanos. Bez vajadzības drukas galviņu netīriet. Tā tiek nelietderīgi iztērēta tinte un saīsināts kasetņu kalpošanas laiks.
12. nodaļa Lai izņemtu iestrēgušu papīru, atverot aizmugurējo vāku 1. Izslēdziet HP Photosmart. 2. Iespiediet izcilni uz aizmugurējā vāka, lai to atbrīvotu. Izņemiet vāku, velkot to virzienā projām no ierīces HP Photosmart. Problēmu novēršana Uzmanību Mēģinot izņemt iestrēgušu papīru no HP Photosmart priekšpuses, var sabojāt drukas mehānismu. Iestrēgušam papīram piekļūstiet un to izņemiet, izmantojot aizmugurējo vāku. 3. Uzmanīgi izvelciet papīru no veltnīšiem.
Problēmu novēršana 3. Paceliet augšējo vāku, kurš atrodas aiz tintes kasetnēm un drukas galviņas bloka. 4. Uzmanīgi izvelciet papīru no veltnīšiem. Uzmanību Ja, izņemot papīru no veltnīšiem, to saplēšat, pārbaudiet veltnīšus un riteņus un izņemiet saplēstos papīra gabaliņus no ierīces. Ja no ierīces HP Photosmart neizņem visu papīru, tas parasti izraisa atkārtotu papīra iestrēgšanu. 5. Aizveriet augšējo vāku. 6. Aizveriet drukas kasetņu turētāja vāku. 7.
12. nodaļa Daudzi rezultāti ir radušies tad, kad HP Photosmart ir savienots ar datoru, kas izmanto USB vadu, pirms HP Photosmart programmatūras instalēšanas datorā. Jā jūs esat pievienojies HP Photosmart datoram pirms programmatūras instalēšanas, pildot ekrāna norādījumus, veiciet atbilstošas darbības: Problēmu novēršana Izplatītāko uzstādīšanas problēmu novēršana 1. Atvienojiet USB vadu no datora. 2. Atinstalējiet programmatūru (ja esat to jau instalējis). 3. Restartējiet datoru. 4.
Problēmu novēršana Risinājums: • Pārbaudiet, vai strāvas kabelis ir kārtīgi pievienots gan ierīcei HP Photosmart, gan strāvas adapterim. Iespraudiet strāvas kabeli iezemētā kontaktligzdā, pārsprieguma aizsardzības ierīcē vai strāvas sadalītājā. • • • 1 Strāvas pieslēgvieta 2 Strāvas kabelis un adapteris 3 Zemēta strāvas kontaktligzda Ja lietojat strāvas sadalītāju, pārliecinieties, vai tas ir ieslēgts. Vai mēģiniet ierīci HP Photosmart pievienot tieši iezemētai strāvas kontaktligzdai.
12. nodaļa Ir savienots ar USB vadu, bet man ir problēmas, izmantojot HP Photosmart ar manu datoru. Iemesls: USB vads tika pievienots, pirms tika instalēta programmatūra. USB vada pievienošana pirms pieprasījuma var izraisīt kļūdas. Problēmu novēršana Risinājums: Vispirms instalējiet programmatūru, kas ir iekļauta HP Photosmart komplektācijām, un tikai pēc tam pievienojiet USB vadu. Instalēšanas laikā nepievienojiet USB vadu, līdz ekrānā tiek parādīts atbilstošs uzaicinājums.
Risinājums: Valsts vai reģiona iestatījumus var mainīt izvēlnē Preferences. Plašāku informāciju skatiet: Displejā tika izvadīts ziņojums, ka drukas izlīdzināšana nav izdevusies Iemesls: Ievades teknē ir ievietots nepareiza veida papīrs (piemēram, krāsains papīrs, papīrs ar uzdrukātu tekstu vai noteikta veida atkārtoti pārstrādāts papīrs). Risinājums: Ievietojiet ievades teknē nelietotu baltu Letter vai A4 formāta papīru un vēlreiz mēģiniet veikt izlīdzināšanu.
12. nodaļa • • • • Ir saņemts ziņojums, ka radusies neatpazīstama kļūda Netiek parādīts reģistrācijas ekrāns Programmatūras atinstalēšana un atkārtota uzstādīšana Nav HP Photosmart programmatūras Problēmu novēršana Ievietojot kompaktdisku datora kompaktdisku diskdzinī, nekas nenotiek Iemesls: Instalāciju neizdevās palaist automātiski. Risinājums: Ja uzstādīšanas process nesākas automātiski, varat to sākt manuāli. Uzstādīšanas sākšana, izmantojot Windows datoru 1.
Risinājums: Pārbaudiet, vai ierīce HP Photosmart ir ieslēgta un vēlreiz izmēģiniet USB savienojumu. Problēmu novēršana Lai mēģinātu izveidot USB savienojumu vēlreiz 1. Atvienojiet HP Photosmart strāvas kabeli un atkal to pievienojiet. 2. Pārbaudiet, vai ir pievienots USB kabelis un strāvas kabelis. 3. Noklikšķiniet uz Retry (Mēģināt vēlreiz), lai vēlreiz izmēģinātu savienojumu. Ja tas neizdodas, pārejiet uz nākamo soli. 4.
12. nodaļa Plašāku informāciju skatiet: „Programmatūras atinstalēšana un atkārtota uzstādīšana” 110. lpp. Problēmu novēršana Netiek parādīts reģistrācijas ekrāns Iemesls: Reģistrācijas ekrāns netika palaists automātiski.
2. Metode, kā atinstalēt programmatūru Windows datorā 1. Windows uzdevumu joslā noklikšķiniet uz Start (Sākt), Settings (Iestatījumi), Control Panel (Vadības panelis) (vai arī vienkārši uz Control Panel (Vadības panelis). 2. Veiciet dubultklikšķi uz Add/Remove Programs (Pievienot vai noņemt programmas) (vai noklikšķiniet uz Uninstall a program (Atinstalēt programmu)). 3.
12. nodaļa Risinājums: Instalējiet HP Photosmart programmatūru, kas bija iekļauta ierīces HP Photosmart. komplektācijā. Ja tā ir instalēta, restartējiet datoru. Problēmu novēršana Lai instalētu HP Photosmart programmatūru 1. Ielieciet HP Photosmart kompaktdisku jūsu datora kompaktdisku diskdzinī un aktivizējiet Setup (Iestatīšana) programmu. 2. Kad parādās uzvedne, noklikšķiniet uz Install More Software (Instalēt citas programmas), lai instalētu HP Photosmart programmatūru. 3.
Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: Dators nevar atrast ierīci HP Photosmart Instalēšanas laikā tiek parādīts ekrāns Printer Not Found (Printeris nav atrasts) Dators nevar atrast ierīci HP Photosmart Iemesls: Kabeļi ir nepareizi pievienoti. Risinājums: Pārbaudiet šādu kabeļu pievienojuma pareizību.
12. nodaļa Problēmu novēršana Lai izveidotu aktīvu tīkla savienojumu 1. Pārbaudiet kabeļa savienojumus no HP Photosmart līdz vārtejai, maršrutētājam vai koncentratoram, lai būtu pārliecināti, ka šie savienojumi ir droši. 2. Ja savienojumi ir droši, nospiediet vadības paneļa pogu Ieslēgt, lai HP Photosmart izslēgtu. Tad izslēdziet maršrutētāju vai centrmezglu. Vispirms ieslēdziet maršrutētāju vai centrmezglu, tad nospiediet pogu Ieslēgt un ieslēdziet HP Photosmart.
Iemesls: Ugunsmūra, pretvīrusu vai pretspiegošanas lietojumprogramma neļauj ierīcei HP Photosmart piekļūt datoram. Risinājums: Atinstalējiet HP Photosmart programmatūru un tad restartējiet datoru. Uz laiku izslēdziet ugunsmūra, pretvīrusu vai pretspiegošanas lietojumprogrammu un pēc tam pārinstalējiet HP Photosmart programmatūru. Varat no jauna iespējot pretvīrusu vai pretspiegošanas lietojumprogrammas, kad instalēšana ir pabeigta.
12. nodaļa Problēmu novēršana • Ja paštests uzrāda kļūdu, mēģiniet veikt šādas darbības: • Automātiski iztīriet tintes kasetnes. Plašāku informāciju skatiet nodaļā „Drukas galviņas tīrīšana” 92. lpp. • Ja drukājot tiek izlaistas rindiņas, notīriet elektriskos kontaktus. Plašāku informāciju skatiet nodaļā „Tintes kasetnes kontaktu tīrīšana” 93. lpp. Ja paštesta atskaite neuzrāda problēmu, meklējiet citus cēloņus, piemēram, attēla failā vai datorprogrammā.
Risinājums: Ja papīrs drukāšanas gaitā ir par tuvu drukas galviņai, var izsmērēties tinte. Tas var notikt, ja papīrs ir reljefains, rievains vai ir ļoti biezs, kā pasta aploksne. Pārliecinieties, ka papīrs ievades teknē guļ līdzeni un nav rievains. Problēmu novēršana Tinte neaizpilda tekstu vai attēlus pilnībā Iemesls: Iestatījums Paper Type (Papīra veids) ir nepareizs. Risinājums: Izmainiet papīra veida iestatījumu, lai tas atbilstu ievades teknē ievietotā papīra veidam.
12. nodaļa Piezīme. HP nevar garantēt kvalitāti un drošumu, ja tiek izmantota ne HP tinte. Ja printera apkope vai remonts jāveic printera atteices vai defekta dēļ, ko izraisījusi no HP atšķirīga ražotāja tintes lietošana, garantija to nesedz. Problēmu novēršana Tekstam ir robotas malas Iemesls: Tiek izmantots pielāgota lieluma fonts. Risinājums: Dažas programmas piedāvā izmantot fontus, kuriem palielinot vai drukājot ir robainas malas.
Iemesls: Iespējams, drukājat uz nepareizās papīra puses. Risinājums: Ievietojiet papīru ar apdrukājamo pusi uz leju. Ja, piemēram, ievietojat glancētu fotopapīru, glancētajai pusei jābūt vērstai uz leju. „Papīra ievietošana” 41. lpp. Iemesls: Jūs lietojat tinti, kuras ražotājs nav HP. Risinājums: HP iesaka lietot autentiskas HP tintes kasetnes. Autentiskas HP tintes kasetnes ir izgatavotas un pārbaudītas darbam ar HP printeriem, lai palīdzētu jums viegli sasniegt lieliskus rezultātus. Piezīme.
12. nodaļa Ja problēmu neizdodas novērst, izmantojiet ierīces HP Photosmart izmantošanai instalēto programmatūru vai citu programmu, kas ļauj pagriezt attēlu par 180 grādiem, un tādējādi lappuses apakšējai daļai netiek piešķirta gaiši zila, pelēka vai brūna nokrāsa. Plašāku informāciju skatiet: Problēmu novēršana „Informācija par papīru” 101. lpp. Iemesls: Drukas galviņa ir jāiztīra. Risinājums: Notīriet drukas galviņu, tad izdrukājiet pašpārbaudes atskaiti.
Risinājums: Izmainiet papīra veida iestatījumu, lai tas atbilstu ievades teknē ievietotā papīra veidam. Plašāku informāciju skatiet: Iemesls: Drukas galviņa ir jāiztīra. Risinājums: Notīriet drukas galviņu, tad izdrukājiet pašpārbaudes atskaiti. Kad gatavojat kādu problēmu atskaiti, pārbaudiet krāsu veidņus. Ja krāsu veidņi vēl joprojām uzrāda drukas kvalitātes problēmas, izlīdziniet printeri.
12. nodaļa un tādējādi lappuses apakšējai daļai netiek piešķirta gaiši zila, pelēka vai brūna nokrāsa. Plašāku informāciju skatiet: „Informācija par papīru” 101. lpp. Problēmu novēršana Iemesls: Iespējams, drukājat uz nepareizās papīra puses. Risinājums: Ievietojiet papīru ar apdrukājamo pusi uz leju. Ja, piemēram, ievietojat glancētu fotopapīru, glancētajai pusei jābūt vērstai uz leju. Plašāku informāciju skatiet: „Papīra ievietošana” 41. lpp.
Drukāšanas problēmu novēršana Izmantojiet šo sadaļu, lai atrisinātu šādas drukas problēmas: Aploksnes tiek izdrukātas nepareizi Bezmalu drukāšanas rezultāts nesaskan ar vēlamo HP Photosmart nereaģē HP Photosmart drukā nesakarīgas rakstzīmes Mēģinot drukāt, nekas nenotiek Dokumenta lapas tiek izvadītas nepareizā secībā Piemales netiek drukātas, kā paredzēts Teksts vai attēls tiek nogriezts lapas malā Tiek izdrukāta tukša lapa Drukājot fotoattēlu, ierīces HP Photosmart iekšpusē tiek izsmidzināta tinte Problē
12. nodaļa HP Photosmart nereaģē Iemesls: Ierīce HP Photosmart ir aizņemta, veicot citu uzdevumu. Problēmu novēršana Risinājums: Dažu dokumentu izdrukāšanai ir nepieciešams ilgs laiks. Ja dažu minūšu laikā pēc drukas darba nosūtīšanas uz ierīci HP Photosmart nekas netiek izdrukāts, pārbaudiet, vai datorā netiek rādīts kāds ziņojums. Iemesls: Ierīcē HP Photosmart ir iestrēdzis papīrs. Risinājums: Izņemiet iestrēgušo papīru. Plašāku informāciju skatiet: „Iestrēguša papīra izņemšana” 101. lpp.
Ja savienojumi ir droši un nekas netiek drukāts vairākas minūtes pēc drukas darba nosūtīšanas uz ierīci HP Photosmart, pārbaudiet ierīces HP Photosmart statusu. Programmā HP Photosmart noklikšķiniet uz Status (Statuss). „Sakaru problēmas USB savienojumā” 99. lpp. Iemesls: Ierīce HP Photosmart ir izslēgta. Risinājums: Apskatiet pogu Ieslēgt, kas atrodas ierīces HP Photosmart virspusē. Ja ta nedeg, ierīce HP Photosmart ir izslēgta.
12. nodaļa Risinājums: Izslēdziet ierīci HP Photosmart un datoru uz 60 sekundēm, pēc tam ieslēdziet abas ierīces un mēģiniet drukāt no jauna. Iemesls: Dokuments ir bojāts. Problēmu novēršana Risinājums: Mēģiniet šajā pašā programmā izdrukāt citu dokumentu. Ja tas izdodas, mēģiniet izdrukāt iepriekš saglabātu dokumenta versiju, kas nav bojāta. Mēģinot drukāt, nekas nenotiek Iemesls: Ierīce HP Photosmart ir izslēgta. Risinājums: Apskatiet pogu Ieslēgt, kas atrodas ierīces HP Photosmart virspusē.
Ja savienojumi ir droši un nekas netiek drukāts vairākas minūtes pēc drukas darba nosūtīšanas uz ierīci HP Photosmart, pārbaudiet ierīces HP Photosmart statusu. Programmā HP Photosmart noklikšķiniet uz Status (Statuss). Plašāku informāciju skatiet: Problēmu novēršana „Sakaru problēmas USB savienojumā” 99. lpp. Iemesls: Ierīcē HP Photosmart ir iestrēdzis papīrs. Risinājums: Izņemiet iestrēgušo papīru. Plašāku informāciju skatiet: „Iestrēguša papīra izņemšana” 101. lpp.
12. nodaļa Pārliecinieties, vai dokumenta piemaļu iestatījumi nepārsniedz HP Photosmart apdrukājamā laukuma lielumu. Problēmu novēršana Lai pārbaudītu piemaļu iestatījumus 1. Priekšskatiet drukas darbu, pirms nosūtāt to uz ierīci HP Photosmart. 2. Pārbaudiet piemales. HP Photosmart izmanto lietojumprogrammā iestatītās piemales, ja vien ir lielākas par mazākajām piemalēm, ko nodrošina HP Photosmart. 3. Atceliet drukas darbu, ja piemales jūs neapmierina, un pēc tam mainiet piemales lietojumprogrammā.
Lai pārbaudītu piemaļu iestatījumus 1. Priekšskatiet drukas darbu, pirms nosūtāt to uz ierīci HP Photosmart. 2. Pārbaudiet piemales. HP Photosmart izmanto lietojumprogrammā iestatītās piemales, ja vien ir lielākas par mazākajām piemalēm, ko nodrošina HP Photosmart. 3. Atceliet drukas darbu, ja piemales jūs neapmierina, un pēc tam mainiet piemales lietojumprogrammā. Pārliecinieties, vai dokumenta piemaļu iestatījumi nepārsniedz HP Photosmart apdrukājamā laukuma lielumu.
12. nodaļa to, viegli uzsitiet ar papīra kaudzīti pret līdzenu virsmu un atkal ievietojiet to ievades teknē. Plašāku informāciju skatiet: „Papīra ievietošana” 41. lpp. Problēmu novēršana Drukājot fotoattēlu, ierīces HP Photosmart iekšpusē tiek izsmidzināta tinte Iemesls: Lai izmantotu iestatījumus drukāšanai bez malām, ievades teknē jābūt ievietotam fotopapīram. Tiek izmantots nepareiza veida papīrs.
HP Photosmart nenolasa atmiņas karti vai datu glabāšanas ierīci Risinājums: Atmiņas karti pagrieziet tā, lai uzraksts būtu vērsts uz augšu un kontakti būtu vērsti pret ierīci HP Photosmart, tad karti slotā stumiet uz priekšu, līdz iedegas fotoattēla indikators. Ja atmiņas karte nav ievietota pareizi, HP Photosmart neatbildēs un fotoattēla indikators (blakus atmiņas kartes slotam) neiedegsies. Kad atmiņas karte ievietota pareizi, pāris sekundes mirgos fotoattēla indikators, tad tas paliks iededzies.
12. nodaļa indikatora gaismiņa pārstās mirgot. Atmiņas kartes izņemšana, kamēr tai piekļūst, var sabojāt atmiņas kartē esošo informāciju vai sabojāt ierīci HP Photosmart un karti. Kad ievietoju atmiņas karti vai datu glabāšanas ierīci, mirgo brīdinājuma indikators Problēmu novēršana Iemesls: HP Photosmart ir konstatējusi atmiņas kartes kļūdu. Risinājums: Izņemiet un atkārtoti ielieciet atmiņas karti. Iespējams, to esat ievietojis nepareizi.
USB kabeļa gals ir ievietots datora USB portā. Kad kabelis ir pievienots pareizi, izslēdziet HP Photosmart un pēc tam ieslēdziet to. Problēmu novēršana Ja HP Photosmart ir pievienota, izmantojot tīklu, pārbaudiet fiziskos tīkla savienojumus un pārliecinieties, ka tīkls darbojas. Kad tīkla pieslēgums ir pārbaudīts, atkārtojiet uzdevumu. Plašāku informāciju skatiet: • • „Sakaru problēmas USB savienojumā” 99. lpp. „Ar vadu tīkla iestatīšanu saistītu problēmu novēršana” 112. lpp.
12. nodaļa Risinājums: Pieskarieties OK (Labi) un atkārtoti ielieciet atmiņas karti. Iemesls: Datu glabāšanas ierīce ir izņemta. Risinājums: Pieskarieties OK (Labi) un atkārtoti ielieciet datu glabāšanas ierīci. Problēmu novēršana Iemesls: Datu glabāšanas ierīcē nav vietas. Risinājums: Izņemiet datu glabāšanas ierīci, izdzēsiet dažus failus, lai atbrīvotu vietu, un tad no jauna to ielieciet. Iemesls: Nevar nolasīt datus no atmiņas kartes.
Risinājums: Pieskarieties OK (Labi), tad izņemiet tikai lasāmo atmiņās karti vai datu glabāšanas ierīci un ievietojiet atmiņas karti vai datu glabāšānas ierīci, kurā var ierakstīt datus. Risinājums: Pieskarieties OK (Labi), tad atkārtoti ielieciet atmiņas karti vai datu glabāšanas ierīci. Nav atmiņas kartes Iemesls: Atmiņas karte vai datu glabāšanas ierīce netika atrasta. Risinājums: Ievietojiet atmiņās karti vai pievienojiet datu glabāšanas ierīci, kura satur video failu.
12. nodaļa Problēmu novēršana CIFS serveris ir iekļauts visās tīklam pievienotās HP Photosmart ierīcēs. Tas nodrošina tīkla diska burtu piekļūšanai atmiņas kartei, kas ievietota HP Photosmart. Tas ļauj lasīt/rakstīt failus tīklā no atmiņas kartes vai datu glabāšanas irīces uz un no HP Photosmart. CIFS serveris parādās jūsu datorā kā tīkla iekārta. Jūs ne tikai varat lasīt/rakstīt failus atmiņas kartē vai datu glabāšanas ierīcē, bet varat arī veidot mapes un uzglabāt citu informāciju.
Fototeknes problēma Iemesls: Fototeknē nav pietiekami daudz papīra. Risinājums: Ja fototekne ir tukša vai tajā palikušas tikai dažas loksnes, ievietojiet fototeknē vairāk papīra. Ja fototeknē ir papīrs, izņemiet to, viegli uzsitiet ar papīra kaudzīti pret līdzenu virsmu un atkal ievietojiet to fototeknē. Lai turpinātu drukas darbu, izpildiet displejā vai datora ekrānā redzamos norādījumus. Iemesls: Papīrs netiek pienācīgi padots vai ir nepareizi ievietots.
12. nodaļa Failu ziņojumi Tālāk sniegts ar failiem saistītu kļūdas ziņojumu saraksts: Problēmu novēršana • • • • • • • • • Kļūda, nolasot failu vai rakstot failā Faili nav lasāmi NN failus nevarēja nolasīt Fotoattēli netika atrasti Fails netika atrasts Nav video faila Nepiemērots faila formāts Nederīgs faila nosaukums Ierīcei HP Photosmart nepiemēroti failu tipi Fails ir bojāts Kļūda, nolasot failu vai rakstot failā Iemesls: HP Photosmart programmatūra nevarēja atvērt vai saglabāt failu.
Fails netika atrasts Iemesls: Jūsu datorā nav pietiekami daudz brīvas atmiņas, lai izveidotu drukas priekšskatījuma failu. Aizveriet dažas lietojumprogrammas un vēlreiz mēģiniet veikt Problēmu novēršana Risinājums: uzdevumu. Nav video faila Iemesls: Atmiņas kartē vai datu glabāšanas ierīcē netika atrasti video faili. Risinājums: Ierakstiet dažus video klipus ar savu ciparkameru vai arī, ja esat iepriekš saglabājis datorā video failus, jūs izdrukāt videoklipu kadrus, izmantojot HP Photosmart programmatūru.
12. nodaļa Fails ir bojāts Iemesls: Daži faili ievietotajā atmiņas kartē vai pievienotajā datu glabāšanas ierīcē ir bojāti. Problēmu novēršana Risinājums: No jauna ievietojiet atmiņas karti vai datu glabāšanas ierīci ierīcē HP Photosmart vai mēģiniet failus pārsūtīt uz datoru, izmantojot atmiņas karšu lasītāju vai USB vadu. Ja esat jau pārsūtījis failus uz datoru, pamēģiniet izdrukāt šos failus, izmantojot HP Photosmart programmatūru. Iespējams, ka kopijas nav bojātas.
Risinājums: Izņemiet atmiņas karti un no jauna ievietojiet to atmiņas kartes slotā, līdz tā apstājas. Problēmu novēršana Nav savienojuma Iemesls: Šāds kļūdas ziņojums ir iespējams vairākos gadījumos. • Nav ieslēgts dators. • Dators nav savienots ar ierīci HP Photosmart. • Ierīces HP Photosmart komplektācijā iekļautā programmatūra nav instalēta pareizi. • HP Photosmart komplektācijā iekļautā programmatūra ir instalēta, bet nedarbojas.
12. nodaļa Vienlaikus lietojiet tikai vienu karti Iemesls: Ierīcē HP Photosmart ir ievietotas vairākas atmiņas kartes. Risinājums: Vienlaikus var ievietot tikai vienu atmiņas karti. Problēmu novēršana Ja ir ievietotas vairākas atmiņas kartes, brīdinājuma indikators ātri mirgos, ekrānā tiks izvadīts ziņojums par kļūdu. Lai atrisinātu problēmu, izņemiet papildu atmiņas karti. Karte ir ievietota nepareizi Iemesls: Karte ir ievietota atmuguriski vai otrādi.
Ja ir bojāta kartes failu sistēma, formatējiet atmiņas karti ciparkamerā. Problēmu novēršana Uzmanību Formatējot atmiņas karti, tiek izdzēsti visi tajā saglabātie fotoattēli. Ja iepriekš esat pārsūtījis fotoattēlus no atmiņas kartes datorā, mēģiniet izdrukāt fotoattēlus no datora. Pretējā gadījumā zudušie fotoattēli būs jāuzņem no jauna.
12. nodaļa ievades teknē. Lai turpinātu drukas darbu, sekojiet displejā vai datora ekrānā redzamajiem norādījumiem. Plašāku informāciju skatiet: „Pilna formāta papīra ievietošana” 42. lpp. Problēmu novēršana Iemesls: Ir noņemtas ierīces HP Photosmart aizmugurējās durtiņas. Risinājums: Ja aizmugurējās durtiņas izņēmāt, lai izņemtu iestrēgušu papīru, atlieciet tās atpakaļ. Plašāku informāciju skatiet: „Iestrēguša papīra izņemšana” 101. lpp.
Risinājums: papīru. Mainiet drukas iestatījumu vai ievietojiet ievades teknē atbilstošu • • „Informācija par papīru” 101. lpp. „Pašreizejā darba drukas iestatījumu mainīšana” 50. lpp. Ar strāvas padevi un savienojumiem saistītie ziņojumi Tālāk sniegts ar strāvas padevi un savienojumiem saistītu kļūdas ziņojumu saraksts: • • • • Sakaru pārbaudes kļūme Ierīce HP Photosmart nav atrasta Nepareiza izslēgšana Divvirzienu sakaru zudums Sakaru pārbaudes kļūme Iemesls: Ierīce HP Photosmart ir izslēgta.
12. nodaļa Ierīce HP Photosmart nav atrasta Iemesls: Šī kļūda attiecas tikai uz USB pievienotām ierīcēm. USB vads nav kārtīgi pievienots. Problēmu novēršana Risinājums: Ja ierīce HP Photosmart nav kārtīgi pievienota datoram, var rasties savienojuma kļūdas. Pārliecinieties, vai USB vads ir cieši pievienots ierīcei HP Photosmart un datoram, kā parādīts attēlā. Plašāku informāciju skatiet: „Sakaru problēmas USB savienojumā” 99. lpp.
Problēmu novēršana Risinājums: Ja ierīce HP Photosmart nav pareizi savienota ar datoru, var rasties sakaru kļūdas. Pārliecinieties, vai USB vads ir cieši savienots ar ierīci HP Photosmart un datoru, kā redzams tālāk. Plašāku informāciju skatiet: „Sakaru problēmas USB savienojumā” 99. lpp.
12. nodaļa Kalibrēšanas kļūda Iemesls: Ievades teknē ir ievietots nepareiza veida papīrs. Problēmu novēršana Risinājums: Ja drukas kasetņu izlīdzināšanas laikā ievades teknē ir ievietots krāsains papīrs vai fotopapīrs, kad tiek veikta izlīdzināšana, var neizdoties kalibrēšana. Ievietojiet ievades teknē nelietotu parasta balta vai A4 formāta papīra lapu, un turpiniet, izpildot displejā redzamos norādījumus. Nevar drukāt Iemesls: Norādītajā tintes kasetnē vai kasetnēs ir beigusies tinte.
numuru visām tintes kasetnēm, kuras atbalsta HP Photosmart, skatiet drukāto dokumentāciju, kas bija komplektā ar HP Photosmart. Plašāku informāciju skatiet: Iemesls: Ievietotā(s) tintes kasetne(s) netiek atpazīta(s) kā derīga(s) šai ierīcei. Risinājums: Sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu. Dodieties uz: www.hp.com/support Ja parādās uzvedne, izvēlieties savu valsti/reģionu un pēc tam noklikšķiniet uz Contact HP (Sazināties ar HP), lai uzzinātu, kā piezvanīt tehniskā atbalsta dienestam.
12. nodaļa Tintes padeves kļūme Iemesls: Drukas galviņas bloka vai tintes piegādes sistēmā ir radusies kļūme, un HP Photosmart vairs nevar drukāt. Problēmu novēršana Risinājums: Izslēdziet ierīci HP Photosmart, atvienojiet strāvas kabeli un pagaidiet 10 sekundes. No jauna pievienojiet strāvas padeves kabeli ierīcei un ieslēdziet to. Ja turpināt saņemt šo ziņojumu, pierakstiet ziņojumā norādīto kļūdas kodu un sazinieties ar HP atbalsta dienestu. Dodieties uz: www.hp.
Plašāku informāciju skatiet: „Tintes kasetņu maiņa” 88. lpp. Tiek izmantota tinte, kuras ražotājs nav HP Iemesls: Ierīcē HP Photosmart ir konstatēta tinte, kas nav HP ražojums. Risinājums: Nomainiet norādīto(ās) tintes kasetni(es). HP iesaka lietot autentiskas HP tintes kasetnes. Autentiskas HP tintes kasetnes ir izgatavotas un pārbaudītas darbam ar HP printeriem, lai palīdzētu jums viegli sasniegt lieliskus rezultātus. Piezīme. HP nevar garantēt kvalitāti un drošumu, ja tiek izmantota ne HP tinte.
12. nodaļa Drukas galviņas bloks ir iestrēdzis Iemesls: Drukas galviņu nodalījums ir bloķēts. Risinājums: Izņemiet visus priekšmetus, kas bloķē drukas galviņu nodalījumu. Problēmu novēršana Lai iztīrītu drukas galviņu nodalījumu 1. Atveriet tintes kasetņu turētāja vāku, ceļot to augšup no ierīces priekšpuses centra, līdz vāks nofiksējas atvērtā stāvoklī. 2. Izņemiet jebko, kas bloķē drukas galviņu nodalījumu, ieskaitot papīru un jebkādus iepakojuma materiālus. 3.
Ja parādās uzvedne, izvēlieties savu valsti/reģionu un pēc tam noklikšķiniet uz Contact HP (Sazināties ar HP), lai uzzinātu, kā piezvanīt tehniskā atbalsta dienestam. Problēmu novēršana Iemesls: Drukas galviņas bloks vai sensors ir bojāts. Risinājums: Sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu. Dodieties uz: www.hp.com/support Ja parādās uzvedne, izvēlieties savu valsti/reģionu un pēc tam noklikšķiniet uz Contact HP (Sazināties ar HP), lai uzzinātu, kā piezvanīt tehniskā atbalsta dienestam.
12. nodaļa Risinājums: Izņemiet un atkārtoti ievietojiet tintes kasetnes un pārbaudiet, vai tās ir pilnīgi ievietotas un nofiksētas savā vietā. Iemesls: Viena vai vairākas tintes kasetnes nav ievietotas vai ir ievietotas nepareizi. Problēmu novēršana Risinājums: Izņemiet un atkārtoti ievietojiet tintes kasetnes un pārbaudiet, vai tās ir pilnīgi ievietotas un nofiksētas savā vietā. Ja problēma netiek novērsta, notīriet tintes kasetņu vara krāsas kontaktus.
13 HP garantija un tehniskais atbalsts Hewlett-Packard sniedz ierīces HP Photosmart lietotājiem atbalstu pa tālruni un internetā.
13. pielikums Atbalsta saņemšana Ja rodas kāda problēma, veiciet šādas darbības: 1. Skatiet HP Photosmart komplektācijā ietilpstošo dokumentāciju: 2. Apmeklējiet HP tiešsaistes atbalsta vietni www.hp.com/support. HP tiešsaistes atbalsts ir pieejams visiem HP klientiem. Tas ir ātrākais veids, kā iegūt operatīvu informāciju par ierīci un speciālistu palīdzību, un tajā ir pieejams: • 3.
HP telefoniskais atbalsts Lai iegūtu atbalsta tālruņa numurus, skatiet drukāto dokumentāciju, kas atrodama ierīces komplektācijā. Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • Telefoniskā atbalsta ilgums • Zvanīšana • Pēc telefoniskā atbalsta perioda Telefoniskā atbalsta ilgums Zvanīšana Zvaniet HP atbalsta darbiniekiem, atrodoties pie datora un HP Photosmart.
13. pielikums HP Quick Exchange Service (Japan) HP garantija un tehniskais atbalsts Norādījumus par iekārtas iepakošanu pirms apmaiņas skatiet sadaļā „Ierīces HP Photosmart iepakošana” 160. lpp..
Ierīces HP Photosmart sagatavošana nosūtīšanai Ja sazināties ar HP atbalsta dienestu vai veikalu, kurā produktu iegādājāties, un saņemat norādījumu nosūtīt ierīci HP Photosmart uz apkopi, pirms ierīces atgriešanas noteikti jānoņem un jāsaglabā šādi ierīces komponenti: • Vadības paneļa priekšējā plāksne • Strāvas vads, USB vads un pārējie ar ierīci HP Photosmart savienotie kabeļi Uzmanību Ierīces HP Photosmart aizstājēja komplektācijā strāvas vads neietilpst.
13. pielikums 4. Saglabājiet vadības paneļa priekšējo plāksni. Nenosūtiet to kopā ar ierīci HP Photosmart. HP garantija un tehniskais atbalsts Uzmanību Ierīces HP Photosmart aizstājēja komplektācijā var netikt iekļauta vadības paneļa priekšējā plāksne. Glabājiet vadības paneļa priekšējo plāksni drošā vietā, lai to uzliktu pēc ierīces HP Photosmart aizstājēja piegādes. Vadības paneļa priekšējā plāksne jāuzstāda, lai izmantotu ierīces HP Photosmart aizstājēja vadības paneļa funkcijas. Piezīme.
14 Tehniskā informācija Šajā sadaļā ir norādīti ierīces HP Photosmart tehniskie parametri un starptautiskā regulējošā informācija. Citus tehniskos parametrus skatiet ierīces HP Photosmart komplektācijā iekļautajā drukātajā dokumentācijā. Šajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas: • Tehniskie parametri • Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma • Regulējošie paziņojumi Tehniskie parametri Šajā nodaļā ir norādīti ierīces HP Photosmart tehniskie parametri.
14. pielikums (turpinājums) Veids Papīra svars Ievades tekne* Izvades tekne† Fototekne* 216 x 279 mm (8,5 x 11 collu) fotopapīrs n/p līdz 20 10 n/p * † * Maksimālā ietilpība. Izvades teknes ietilpība ir atkarīga no papīra veida un izmantojamā tintes daudzuma. HP iesaka regulāri iztukšot izvades tekni. Maksimālā ietilpība. Piezīme. Lai iegūtu sarakstu ar visiem piemērotajiem materiālu formātiem, skatiet printera programmatūru.
• Īpaša apiešanās ar materiāliem • Attention California users • Battery disposal in the Netherlands • Battery disposal in Taiwan • Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Papīra izmantošana Šis produkts ir piemērots pārstrādāta papīra izmantošanai atbilstoši standartam DIN 19309 un EN 12281:2002.
14. pielikums Īpaša apiešanās ar materiāliem Šim HP izstrādājumam ir litija-mangāna dioksīdu akumulators, kas atrodas uz galvenās drukātā shēmas plates, un kuram kalpošanas laika beigās var būt nepieciešama īpaša apiešanās. Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.
Česky Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení.
14.
Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission Tehniskā informācija LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
14. pielikums Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Alfabētiskais rādītājs "sarkanās acis", noņemt 79 10 x 15 cm (4 x 6 collu) fotoattēli bez malām drukāšana 57 10 x 15 cm (4 x 6 collu) fotopapīrs ievietošana 44 tehniskie dati 161 2 lappuses 1 lapā, drukāšana 63 4 lappuses 1 lapā, drukāšana 63 4 x 6 collu fotopapīrs, ievietošana 44 802.3 fizisks, konfigurācijas lapa 32 A A4 formāta papīrs, ievietošana 42 abpusējas izdrukas 60, 61 administratora parole 31 adreses, drukāšana 66 ainavorientācija 53 apakštīkla maska 32 aparatūras adrese (802.
Alfabētiskais rādītājs drukas kvalitāte 115 izkārtojums 53 izmēra maiņas opcijas 53 izšķirtspēja 52 krāsas tonis 54 kvalitāte 52 orientācija 53 papīra formāts 50 papīra veids 52 piesātinājums 54 samazināšana/ palielināšana 53 spilgtums 54 drukas kasetnes trūkst tintes 129 drukas kvalitāte 52 drukāšana 2 vai 4 lappuses 1 lapā 63 abas lapas puses 60 adreses 66 aploksnes 66 aploksnes tiek izdrukātas nepareizi 123 attēlu apvēršana 65 bezmalu neizdodas 123 buklets 61 caurspīdīgās plēves 65 darba atcelšana 68 de
A4 formāta papīrs 42 aploksnes 46 apsveikuma kartītes 47 caurspīdīgās plēves 47 kartotēkas kartītes 45 Legal formāta papīrs 42 Letter formāta papīrs 42 pilna formāta papīrs 42 uzgludināmie materiāli 47 Legal formāta papīrs ievietošana 42 tehniskie dati 161 Letter formāta papīrs ievietošana 42 tehniskie dati 161 lietojumprogramma, drukāšana no 49 līdzināt printeri 91 IP adrese 31, 32 iestatījumi 28 izšķirtspēja drukāšana 52 izvēlne iestatīšana 8 palīdzība 8 izvēlnes 8 M K N kasetnes.
citi lietotāji tīklā var piekļūt atmiņas kartei 135 drukāšana 123 failu sistēma 130 faksa problēmas 116, 117 iestrēgšana, papīrs 48 kļūdu ziņojumi 136 nejēdzīgs faila nosaukums 135 nepareizas mērvienības 106 nevar atrast ierīci 113 Printer not Found (Printeris nav atrasts) 114 sakaru problēmas 99 valoda, displejs 106 programmaparatūras versija 31 programmaparatūras versiju neatbilstība 136 programmatūras uzstādīšana atinstalēt 110 traucējummeklēšana 107 uzstādīt vēlreiz 110 projektora filmas, drukāšana 65
Alfabētiskais rādītājs tīrīt drukas galviņa 92 tintes kasetnes kontakti 93 traucējummeklēšana aparatūras instalēšana 103 bloķēta drukas galviņa 107 drukas līdzināšana 107 fails Readme 103 iestrēgšana, papīrs 107 programmatūras uzstādīšana 107 USB vads 106 trūkst papīra 143 U URL 31 USB vada instalēšana 106 USB vads sakaru zudums 146 uzgludināmie materiāli 65 uzlabot tīklā 26 uzlīmes ievietošana 47 tehniskie dati 161 uzstādīt programmatūru vēlreiz 110 uzstādīt programmatūru, traucējummeklēšana 103 V vadība
Alfabētiskais rādītājs 174