Help bij HP Photosmart C6200 All-in-One series
1 Help bij HP Photosmart C6200 All-in-One series...................................................................3 2 Overzicht HP All-in-One Een overzicht van de HP All-in-One...........................................................................................5 Overzicht van het bedieningspaneel..........................................................................................6 Overzicht van de menu's..........................................................................................
10 De kopieerfuncties gebruiken Een kopie maken......................................................................................................................87 De kopieertaak bekijken...........................................................................................................87 De kopieerinstellingen wijzigen voor de huidige taak...............................................................88 De standaardkopieerinstellingen wijzigen.....................................................
Help bij HP Photosmart C6200 All-in-One series Meer informatie over de HP All-in-One vindt u hier: • • • • • • • • • • • • • • "Overzicht HP All-in-One" op pagina 5 "Meer informatie zoeken" op pagina 13 "De installatie van de HP All-in-One voltooien" op pagina 15 "Hoe kan ik?" op pagina 33 "Originelen en papier laden" op pagina 35 "Afdrukken vanaf de computer" op pagina 47 "De fotofuncties gebruiken" op pagina 67 "De scanfuncties gebruiken" op pagina 81 "De kopieerfuncties gebruiken" op pagina 87 "Rapporte
Hoofdstuk 1 Help bij HP Photosmart C6200 All-in-One series 4 Help bij HP Photosmart C6200 All-in-One series
2 Overzicht HP All-in-One Gebruik de HP All-in-One om snel en gemakkelijk kopies te maken, documenten te scannen of foto's af te drukken vanop een geheugenkaart. HP-papier dat speciaal is ontworpen voor het soort project dat u wilt afdrukken, levert de beste resultaten op. Met de duplexmodule die bij de HP All-in-One zit, kunt u op beide zijden van de pagina afdrukken om brochures en boekjes af te drukken of om papier uit te sparen.
Hoofdstuk 2 (vervolg) * Label Beschrijving 6 Verlengstuk van de papierlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd) 7 Papierbreedte- en papierlengtegeleider voor de fotolade 8 Fotolade 9 Papierlengtegeleider voor de hoofdinvoerlade 10 Toegangsklep voor wagen met printcartridges 11 Geheugenkaartslots 12 Glasplaat 13 Binnenkant van klep 14 Ethernet-poort 15 USB-poort 16 Stroomaansluiting* 17 Duplexmodule Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.
Functies van het bedieningspaneel In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het bedieningspaneel van de HP All-in-One. Ethernet Pictogram Naam en omschrijving 1 Grafisch kleurenscherm (ook wel het display/scherm genoemd): hierop worden menu's, foto's en berichten weergegeven. Het scherm kan omhoog worden gehaald en gedraaid voor beter zicht. 2 Waarschuwingslampje: dit lampje geeft aan dat er een probleem is opgetreden.
Hoofdstuk 2 (vervolg) Label Pictogram Naam en omschrijving 10 Foto's afdrukken: naargelang u uw foto's bekijkt via het menu Weergeven, Afdrukken of Maken, geeft de knop Foto's afdrukken het scherm Afdrukvoorbeeld weer of drukt hij alle geselecteerde foto's af. Als er geen foto's zijn geselecteerd, verschijnt de vraag of u alle foto's op uw kaart wilt afdrukken. 11 Menu Scannen: opent het Menu Scannen waarin u een bestemming kunt selecteren voor uw scan. 12 Start scannen: hiermee start u het scannen.
(vervolg) Symbool Doel Opmerking De pictogrammen voor het inktniveau verschijnen enkel als één van de inktpatronen meer dan halfleeg is. Als het inktniveau voor alle inktpatronen nog meer dan 50% is, verschijnen de pictogrammen met de inktpatronen niet op het scherm. Toont dat het inktpatronen bijna leeg is en aan vervanging toe is. Dit pictogram geeft aan dat er een onbekende inktpatroon in het apparaat is geplaatst.
Hoofdstuk 2 Menu Photosmart Express De volgende opties zijn beschikbaar in het menu Photosmart Express wanneer u een geheugenkaart plaatst of op Menu Foto drukt op het bedieningspaneel. Weergeven Afdrukken Maken Delen Opslaan Menu Scannen Wanneer u op de knop Menu Scannen op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar. Opmerking Welke toepassingen in het Menu Scannen worden weergegeven, hangt af van de softwaretoepassingen die op uw computer zijn geïnstalleerd.
(vervolg) Voorkeuren Netwerk Menu Kopiëren Wanneer u op de knop Menu Kopiëren op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar. Kopieën Formaat Kwaliteit Lichter/Donkerder Voorbeeld Bijsnijden Papierformaat Papiersoort Margeverschuiving Verbeteringen Als nieuwe standaardwaarden instellen Menu Help Via het Menu Help krijgt u snel toegang tot belangrijke Help-onderwerpen. Het menu is beschikbaar als u op de knop Help drukt.
Hoofdstuk 2 De HP Photosmart-software gebruiken De HP Photosmart-software biedt een snelle en gemakkelijke manier om afdrukken te maken van uw foto's. De software biedt ook toegang tot andere elementaire functies van de HP-beeldbewerkingssoftware, zoals het opslaan en weergeven van uw foto's. Meer informatie over het gebruiken van de HP Photosmart-software: • • Controleer het paneel Inhoud links. Zoek naar het boek Inhoud help HP Photosmart-software bovenaan.
3 Meer informatie zoeken Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als op het scherm, waarin u informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One. Installatiehandleiding De installatiehandleiding bevat instructies voor de installatie van de HP All-in-One. Zorg dat u de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste volgorde uitvoert.
Hoofdstuk 3 Meer informatie zoeken 14 Meer informatie zoeken
De installatie van de HP All-in-One voltooien Raadpleeg dit gedeelte nadat u de stappen uit de installatiehandleiding hebt voltooid, zodat u de installatie van de HP All-in-One kunt voltooien. Dit gedeelte bevat belangrijke informatie over het instellen van het apparaat, waaronder informatie over het instellen van voorkeuren.
Hoofdstuk 4 De installatie voltooien Uw land/regio instellen 1. Druk op Instellingen. 2. Druk op om Voorkeuren op te lichten en druk op OK. 3. Druk op om Land/regio instellen op te lichten en druk op OK. 4. Druk op om door de landen/regio's te bladeren. Druk op OKals u het gewenste land of de gewenste regio ziet. 5. Als u wordt gevraagd uw land/regio te bevestigen drukt u op om Ja of Nee op te lichten, en vervolgens op OK.
Een diavoorstelling afspelen op het scherm U kunt de HP All-in-One instellen om een diavoorstelling af te spelen op het scherm wanneer u het apparaat niet gebruikt, zoals een screensaver op een computer. Er zijn twee soorten diavoorstellingen die u kunt inschakelen: • Demomodus: verschijnt als de Demomodus een minuut niet is gebruikt en geeft een reeks vooraf gedefinieerde tekeningen weer die de functies van het apparaat voorstellen.
Hoofdstuk 4 Ondersteunde verbindingstypen De installatie voltooien Beschrijving Aanbevolen aantal aangesloten computers voor de beste prestaties Ondersteunde softwarefuncties Instructies bij installatie USB-aansluiting Eén computer die via een USB-kabel is aangesloten op de USB 2.0 High Speed-poort aan de achterzijde van de HP All-in-One. Alle functies worden ondersteund, behalve Webscan. Zie de installatiehandleiding voor uitgebreide instructies.
Aansluiten op een netwerk Optie: Zie dit gedeelte: Aansluiten op een vast (Ethernet) netwerk. "Installatie in een vast netwerk" op pagina 19 De software van de HP All-in-One installeren voor gebruik in een netwerkomgeving. "De software voor een netwerkverbinding installeren" op pagina 21 Aansluiten op meer computers in het netwerk. "Aansluiten op andere computers in een netwerk" op pagina 22 De USB-aansluiting van de HP All-in-One wijzigen in een netwerkverbinding.
Hoofdstuk 4 De installatie voltooien Ga als volgt te werk om de HP All-in-One te installeren in een vast netwerk: Zie dit gedeelte: Verzamel eerst alle vereiste materialen. "Wat u nodig hebt voor een vast netwerk" op pagina 20 Sluit het apparaat daarna aan op een vast netwerk. "De HP All-in-One aansluiten op het netwerk" op pagina 20 Installeer de software tot slot.
De installatie voltooien De HP All-in-One aansluiten op het netwerk 1. Verwijder de gele stekker aan de achterkant van de HP All-in-One. 2. Sluit de Ethernet-kabel aan op de Ethernet-poort achter op de HP All-in-One. 3. Sluit het andere uiteinde van de Ethernet-kabel aan op een beschikbare poort op de Ethernet-router of switch. 4. Installeer de software zodra u de HP All-in-One hebt aangesloten op het netwerk.
Hoofdstuk 4 Opmerking De installatie duurt 20 tot 45 minuten. Dit is afhankelijk van het besturingssysteem, de beschikbare ruimte en de processorsnelheid op de computer. De installatie voltooien De Windows-software voor de HP All-in-One installeren 1. Sluit alle toepassingen die op de computer worden uitgevoerd, en ook alle virusdetectiesoftware. 2. Plaats de Windows-cd-rom die bij de HP All-in-One werd geleverd in het cd-romstation op de computer en volg de instructies op het scherm. 3.
Voor meer gedetailleerde instructies over het aansluiten van de HP All-in-One op een netwerk, raadpleegt u: "Installatie in een vast netwerk" op pagina 19 Uw netwerkinstellingen beheren U kunt de netwerkinstellingen van de HP All-in-One beheren via het bedieningspaneel van de HP All-in-One. Voor geavanceerde instellingen kunt u de geïntegreerde webserver gebruiken. De geïntegreerde webserver is een configuratie- en statushulpmiddel dat u kunt openen via een bestaande netwerkverbinding met de HP All-in-One.
Hoofdstuk 4 De installatie voltooien 3. Druk op totdat Netwerkinstellingen weergeven wordt gemarkeerd en druk op OK. Het Menu Netwerkinstellingen weergeven wordt weergegeven. 4. Voer een van de volgende handelingen uit: • Druk op totdat Overzicht vaste verbinding weergeven wordt gemarkeerd, en vervolgens op OK om de vaste netwerkinstellingen weer te geven. Hierdoor wordt er een overzicht van de vaste (Ethernet)-netwerkinstellingen weergegeven.
IP-instellingen wijzigen De standaard IP-instelling is Automatisch (het IP-adres wordt automatisch ingesteld). Als u een ervaren gebruiker bent, kunt u echter het IP-adres, het subnetmasker of de standaardgateway handmatig wijzigen. Als u het IP-adres en het subnetmasker van de HP All-in-One wilt weergeven, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af vanaf de HP All-in-One.
Hoofdstuk 4 De geïntegreerde webserver gebruiken De installatie voltooien Als uw computer is aangesloten op een HP All-in-One in een netwerk, kunt u de geïntegreerde webserver gebruiken die zich in de HP All-in-One bevindt.
De geïntegreerde webserver gebruiken om netwerkinstellingen te wijzigen De geïntegreerde webserver gebruiken om netwerkinstellingen te wijzigen 1. Druk een netwerkconfiguratiepagina af om te zoeken naar het IP-adres van de HP All-in-One. 2. Voer in het vak Adres in de webbrowser op de computer het IP-adres van de HP All-in-One in, zoals wordt weergegeven op de netwerkinstellingenpagina. Bijvoorbeeld http://192.168.1.101. De pagina Informatie van de geïntegreerde webserver wordt weergegeven.
Hoofdstuk 4 Algemene netwerkinstellingen In de volgende tabel worden de algemene netwerkinstellingen beschreven die op de netwerkconfiguratiepagina worden weergegeven. De installatie voltooien Parameter Beschrijving Netwerkstatus Status van de HP All-in-One: • • Type actieve verbinding Netwerkmodus van de HP All-in-One: • • URL Klaar: de HP All-in-One is klaar om gegevens te ontvangen of te verzenden. Off line: de HP All-in-One is momenteel niet op het netwerk aangesloten.
(vervolg) Parameter Beschrijving IP-adres Dit adres zorgt binnen het netwerk voor een unieke aanduiding van het apparaat. IP-adressen worden dynamisch toegewezen via het DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)-protocol of worden automatisch toegewezen. U kunt ook een statisch IP-adres instellen, maar dat wordt niet aanbevolen. Let op Wees voorzichtig als u handmatig een IP-adres toewijst.
Hoofdstuk 4 (vervolg) De installatie voltooien Parameter Beschrijving Verbindingsconfiguratie De snelheid waarmee gegevens via het netwerk worden verzonden. De snelheden omvatten 10TX-Full, 10TX-Half, 100TX-Full en 100TX-Half. Wanneer dit is ingesteld op Geen, wordt het netwerk uitgeschakeld. Aantal verzonden pakketten Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is verzonden door de HP All-in-One sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de HP All-in-One wordt uitgezet.
HEX Hexadecimaal. Het nummeringssysteem op basis van 16 tekens dat gebruik maakt van de cijfers 0-9 en de letters A-F. Hostcomputer De computer met een centrale functie in een netwerk. Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes cijfers van het MAC-adres (Media Access Control). Hub Hubs worden niet veel meer gebruikt in moderne thuisnetwerken.
Hoofdstuk 4 De installatie voltooien 32 De installatie van de HP All-in-One voltooien
Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren.
Hoofdstuk 5 Hoe kan ik? 34 Hoe kan ik?
6 Originelen en papier laden U kunt veel verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in-One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, papier van Legal-formaat, fotopapier, transparanten, enveloppen en HP cd/dvd-etiketten. De HP All-in-One detecteerd standaard automatisch het papierformaat en de papiersoort die u in de invoerlade plaatst. Vervolgens worden de instellingen hierop aangepast om de beste uitvoerkwaliteit voor dit papier te verkrijgen.
Hoofdstuk 6 3. Sluit de klep. Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort wilt gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen.
HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant Op HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant worden kleurpresentaties levendiger en indrukwekkender. Deze transparanten zijn gemakkelijk in het gebruik en drogen snel en zonder vlekken. HP Premium Inkjet Papier HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met een zeer hoge kwaliteit.
Hoofdstuk 6 voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale presentaties, brochures, mailings en kalenders. HP Premium Presentatiepapier HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief hoogwaardige uitstraling. HP Cd-/dvd-tattoos Met HP cd/dvd-tattoos kunt u uw cd's en dvd's persoonlijk maken door goedkope cd- of dvd-etiketten van hoge kwaliteit af te drukken. Om echte HP-producten te bestellen voor de HP All-in-One gaat u naar www.hp.
Papier laden In dit deel wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende formaten en soorten papier waarmee u vanaf de HP All-in-One kunt kopiëren of afdrukken. Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren, vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen.
Hoofdstuk 6 4. Verschuif de papierbreedtegeleider en de papierlengtegeleider tot deze tegen de randen van het papier aankomen. Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de hoofdinvoerlade. Zorg ervoor dat de stapel papier in de invoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider. 5. Duw de hoofdinvoerlade terug in de HP All-in-One. 6. Schuif het verlengstuk van de uitvoerlade zover mogelijk naar u toe.
Fotopapier van 10 x 15 cm in de fotolade plaatsen. 1. Til de uitvoerlade op en trek vervolgens de fotolade eruit. Opmerking U kunt ook de volledige fotolade-eenheid verwijderen om fotopapier in de fotolade te plaatsen. Originelen en papier laden 2. Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar voren, totdat de stapel niet verder kan.
Hoofdstuk 6 Briefkaarten, Hagaki-kaarten of indexkaarten in de fotolade plaatsen 1. Til de uitvoerlade op en trek vervolgens de fotolade eruit. Opmerking U kunt ook de volledige fotolade-eenheid verwijderen om kaarten in de fotolade te plaatsen. 2. Plaats de stapel kaarten in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel naar voren totdat de stapel niet verder kan. 3.
Enveloppen laden 1. Trek de hoofdinvoerlade uit en schuif vervolgens de papierbreedtegeleider en de papierlengtegeleider naar de uiterste stand. 4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt. Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de hoofdinvoerlade. Zorg dat de stapel enveloppen in de hoofdinvoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider. 5. Duw de hoofdinvoerlade weer terug in de HP All-in-One. 6.
Hoofdstuk 6 Andere papiersoorten plaatsen De volgende papiersoorten zijn bedoeld voor special projecten. Maak uw project in de HP Photosmart-software of een andere toepassing, stel de papiersoort en het papierformaat in en druk af. HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant ▲ Plaats de transparanten zodanig dat de witte transparantstrip, met de pijlen en het HP-logo, bovenop ligt en naar de printer wijst.
HP Cd-/dvd-tattoolabels ▲ Plaats een vel cd/dvd-tattoopapier in de invoerlade met de te bedrukken zijde naar beneden; schuif het cd/dvd-tattoopapier naar voren totdat het stopt. Opmerking Als u cd/dvd-tatoos gebruikt, houdt u het verlengstuk van de lade gesloten.
Hoofdstuk 6 Originelen en papier laden 46 Originelen en papier laden
7 Afdrukken vanaf de computer U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee u kunt afdrukken. U kunt een grote verscheidenheid aan projecten afdrukken, zoals afbeeldingen zonder rand, nieuwsbrieven, wenskaarten, opstrijkpatronen en posters. U kunt ook automatisch op beide zijden van de pagina afdrukken met behulp van de duplexmodule die bij de HP All-in-One zit, om brochures en boekjes af te drukken of om papier uit te sparen.
Hoofdstuk 7 5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de functies die beschikbaar zijn op de tabbladen Geavanceerd, Snel afdrukopties instellen, Effecten, en Kleur. Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren door een van de vooraf ingestelde taken op het tabblad Snel afdrukopties instellen te kiezen. Klik op een type afdruktaak in de lijst Snel afdrukopties instellen.
Het papierformaat instellen 1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. 3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. 4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. 5. Klik op het tabblad Functies. 6.
Hoofdstuk 7 De papiersoort voor afdrukken instellen Als u op speciaal papier afdrukt zoals fotopapier, transparanten, enveloppen of etiketten, of als de afdrukkwaliteit laag is, kunt u de papiersoort handmatig instellen. De papiersoort voor afdrukken instellen 1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. 3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. 4.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. 5. Klik op het tabblad Functies. 6. In de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit selecteert u de gewenste afdrukkwaliteit voor uw project. Opmerking Als u de maximale dpi wilt bekijken waarmee de HP All-in-One kan afdrukken, klikt u op Resolutie. 7.
Hoofdstuk 7 5. Klik op het tabblad Functies. 6. Klik in het gebied Opties formaat wijzigen op Aanpassen aan papierformaat en klik in de vervolgkeuzelijst op het juiste papierformaat. De verzadiging, helderheid of kleurtint wijzigen Met de opties Verzadiging, Helderheid of Kleurtint kunt u de intensiteit van kleuren instellen en afdrukken lichter of donkerder maken. De verzadiging, helderheid of kleurtint wijzigen 1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken. De afdruktaak wordt in het voorbeeldvenster weergegeven. 9. Voer een van de volgende handelingen uit in het dialoogvenster HP Afdrukvoorbeeld: • Klik op Afdrukken starten om te beginnen met afdrukken. • Klik op Afdrukken annuleren als u de afdruktaak wilt annuleren.
Hoofdstuk 7 • • "Afdrukken op transparanten" op pagina 62 "Afdrukken op beide zijden van de pagina" op pagina 58 Afdruksnelkoppelingen maken Naast de snelkoppelingen die beschikbaar zijn in de lijst Afdruksnelkoppelingen, kunt u uw eigen snelkoppelingen maken.
Opmerking Alleen de snelkoppelingen die u zelf hebt gemaakt, kunnen worden verwijderd. De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden verwijderd. Speciale afdruktaken uitvoeren De HP All-in-One biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen en opstrijkpatronen of posters afdrukken.
Hoofdstuk 7 7. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort. Opmerking U kunt geen afbeelding zonder randen afdrukken als de papiersoort is ingesteld op Gewoon papier of op een andere papiersoort dan fotopapier. 8. Schakel het selectievakje Zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld.
11. Als u de foto in zwart-wit wilt afdrukken, klikt u op het tabblad Kleur en schakelt u het selectievakje Afdrukken in grijsschaal in. 12. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken. Opmerking Laat ongebruikte vellen fotopapier niet in de invoerlade liggen. Het fotopapier kan omkrullen wat leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken. Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken.
Hoofdstuk 7 4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. 5. Klik op het tabblad Functies. 6. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort. 7. Selecteer Maximum dpi in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit. Opmerking Als u de maximale dpi wilt bekijken waarmee de HP All-in-One kan afdrukken, klikt u op Resolutie. 8.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. 5. Klik op het tabblad Functies. 6. Selecteer in het gedeelte Papierbesparingsopties, in de vervolgkeuzelijst Dubbelzijdig afdrukken, Aan of Automatisch, naargelang de software. 7. Selecteer afhankelijk van uw taal de juiste zijde voor het binden in de lijst Brochureindeling.
Hoofdstuk 7 7 9 11 5 3 1 Afbeelding 7-2 Rechts binden voor talen die van rechts naar links worden geschreven Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken U kunt maximaal 16 pagina’s op één vel papier afdrukken. Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken 1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. 3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. 4.
Het is beter om het document in omgekeerde volgorde af te drukken zodat de pagina's op de juiste wijze worden gestapeld. 1 2 3 4 5 Tip Selecteer deze optie als standaardinstelling zodat u deze niet opnieuw hoeft in te stellen wanneer u een document met meerdere pagina's afdrukt. Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken 1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. 3.
Hoofdstuk 7 5. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer vervolgens HP Opstrijkpatroon. 6. Als het geselecteerde formaat niet het formaat is dat u wenst, klikt u op het juiste formaat in de lijst Formaat. 7. Klik op het tabblad Geavanceerd. 8. Selecteer Aan bij Printerfuncties in het vervolgkeuzemenu Spiegelbeeld. 9. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
Een reeks adressen afdrukken op etiketten of enveloppen 1. Druk eerst een testpagina op standaardpapier af. 2. Plaats de afgedrukte testpagina op het etiketvel en houd vervolgens beide pagina's tegen het licht. Controleer of elk tekstblok op de juiste wijze op het etiket is geplaatst. Pas het document desgewenst aan. 3. Plaats de labels of enveloppen in de hoofdinvoerlade. Let op Gebruik geen enveloppen met sluiting of vensters. Ze kunnen in de rollers vastlopen waardoor een papierstoring kan ontstaan. 4.
Hoofdstuk 7 5. Klik op het tabblad Geavanceerd. 6. Vouw Documentopties uit en vouw vervolgens Printerfuncties uit. 7. Klik in de vervolgkeuzelijst Poster afdrukken op 2 x 2 (4 vellen), 3 x 3 (9 vellen), 4 x 4 (16 vellen) of 5 x 5 (25 vellen). Hiermee geeft u de HP All-in-One de opdracht het document zodanig te vergroten dat het op 4, 9, 16 of 25 pagina's past. Als uw oorspronkelijke documenten meerdere pagina's bevatten, wordt elk van deze pagina's op 4, 9, 16 of 25 vellen afgedrukt.
Opmerking Hoewel de meeste softwaretoepassingen die voor Windows zijn ontworpen, gebruikmaken van de Windows-afdrukspooler, gebruikt uw softwaretoepassing mogelijk deze spooler niet. Een voorbeeld van een softwaretoepassing die geen gebruik maakt van de Windows-afdrukspooler is PowerPoint in Microsoft Office 97.
Hoofdstuk 7 3. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One. Tip U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van Windows. 4. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren. 5. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of druk op het toetsenbord op Delete. Het kan even duren voordat de afdruktaak wordt geannuleerd.
De fotofuncties gebruiken De HP All-in-One is uitgerust met geheugenkaartsleuven waarmee u foto's kunt afdrukken of bewerken vanop een geheugenkaart, zonder ze eerst op een computer te uploaden. Daarnaast kunt u ook uw foto's overzetten naar de computer om af te drukken, te bewerken of te delen, als de HP All-in-One is aangesloten op een netwerk of met een computer is verbonden via een USB-kabel. De HP All-in-One ondersteunt de volgende geheugenkaarten.
Hoofdstuk 8 Foto-lampje staat vlak bij de geheugenkaartsleuven en wordt aangegeven met een camerapictogram. Let op Trek de geheugenkaart niet uit de sleuf zolang het lampje Foto knippert. Als het lampje knippert, betekent dit dat de HP All-in-One met de geheugenkaart aan het communiceren is. Wacht totdat het lampje ononderbroken brandt. Als u een geheugenkaart verwijdert terwijl deze wordt gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart of de HP All-in-One of geheugenkaart beschadigd raken.
Tip Er verschijnt een markeringsteken om elke geselecteerde foto aan te geven. U kunt het aantal exemplaren wijzigen door te drukken op of . Het totaal aantal foto's dat zal worden afgedrukt verschijnt bovenaan het scherm. 9. (Optioneel) Als u uw afdrukinstellingen wilt controleren en/of wijzigen, drukt u op om Instellingen te markeren en vervolgens op OK. 10. Gebruik, om de foto('s) af te drukken, of om Nu afdrukken te markeren (of druk op de knop Foto's afdrukken op het bedieningspaneel).
Hoofdstuk 8 Uw foto's afdrukken Tip Als u sneller een enkele randloze foto van 10 x 15 cm wilt afdrukken op papier van 10 x 15 cm, kunt u simpelweg tweemaal op Foto's afdrukken drukken op het bedieningspaneel (eenmaal om het Afdrukvoorbeeld-scherm weer te geven en eenmaal om de afdruktaak te starten). 1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Speciale projecten maken van uw foto's Met de HP All-in-One kunt u speciale projecten maken met uw foto's, waaronder: • • • • fotoalbums panorama-afdrukken foto's voor de portefeuille foto's in paspoortformaat Speciale projecten maken van uw foto's 71 Foto's 7. Wanneer de gekozen foto vanzelf op het scherm verschijnt, drukt u op om hem te selecteren. Er verschijnt een markeringsteken om aan te geven dat de foto is geselecteerd. U kunt het aantal exemplaren wijzigen door op of te drukken.
Hoofdstuk 8 Speciale projecten maken 1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven. Foto's Weergeven Afdrukken Maken Delen Opslaan 2. Zorg ervoor dat u het juiste papier in de fotolade of de hoofdinvoerlade plaatst voor het type project dat u wilt maken. 3. Druk op of om Maken te markeren en druk vervolgens op OK. Het scherm Maken verschijnt. 4.
5. Beantwoord de vragen voor het project dat u aan het maken bent. 6. Selecteer Nu afdrukken in het scherm Afdrukvoorbeeld en druk op OK. Een afdrukstatusscherm geeft het aantal af te drukken pagina's weer en de geschatte tijd om deze taak te voltooien.
Hoofdstuk 8 5. Wanneer de gekozen foto vanzelf op het scherm verschijnt, drukt u op om hem te selecteren. Er verschijnt een markeringsteken om aan te geven dat de foto is geselecteerd. 6. Druk op of om verder door de foto's te bladeren en er te selecteren, en druk dan op OK. Het scherm Opties Delen verschijnt. 7. Druk op of om Delen te markeren en druk vervolgens op OK. Wanneer de boodschap Delen niet voltooid verschijnt, drukt u op OK en volgt u de instructies op het scherm van uw computer.
2. Druk op totdat Opslaan wordt gemarkeerd en druk op OK. 3. Wanneer het Opslaan op computer-scherm u vraagt op de computer te kijken naar opties voor het Importeren van foto's, volg dan de instructies op uw computer om de foto's op uw computer op te slaan. Enkel de afbeeldingen die voorheen nog niet waren opgeslagen, worden naar uw computer gekopieerd.
Hoofdstuk 8 7. Gebruik of om Bijsnijden te markeren en druk op OK. Het scherm Bijsnijden verschijnt. 8. Druk op Inzoomen of Uitzoomen om in- of uit te zoomen op het onderwerp van de foto. Er verschijnt een uitlijning op de foto om u bij benadering de zone te tonen die zal worden afgedrukt. 9. Gebruik de pijltjes op de navigatieknop om de foto af te bakenen en een specifieke afdrukzone te selecteren. 10. Druk op OK om de foto bij te snijden.
De helderheid aanpassen 1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven. 2. Druk op OK als Weergeven is gemarkeerd. Voor markeringsopties kunt u of gebruiken. Het scherm Foto's weergeven verschijnt. 3. Druk op of op om door de miniaturen van de foto's op de geheugenkaart te bladeren. 4. Wanneer de miniatuurweergave van de foto die u wilt aanpassen is gemarkeerd, drukt u op OK. 5.
Hoofdstuk 8 7. Druk op of tot Omlijsting wordt gemarkeerd en druk op OK. Het scherm Omlijsting verschijnt. 8. Druk op of om door de kaders te bladeren tot het gewenste kader wordt gemarkeerd, en druk op OK. Het geselecteerde kader wordt op de foto toegepast en wordt automatisch op het scherm weergegeven. Speciale kleureffecten toepassen op foto's Foto's U kunt speciale kleureffecten op een foto toepassen zodat deze wordt afgedrukt met een sepia, handgekleurde of zwart-witafwerking.
Rode ogen verwijderen Door de flits op een camera (vooral bij oudere modellen) kunnen de ogen van een persoon op de foto soms rood lijken. U kunt de rode kleur verwijderen zodat de ogen in de juiste kleur op uw foto's verschijnen. Rode ogen van foto's verwijderen 1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven. 2. Druk op OK als Weergeven is gemarkeerd.
Hoofdstuk 8 Foto's Automatisch verbeteren van foto's uitzetten 1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven. 2. Druk op OK als Weergeven is gemarkeerd. Voor markeringsopties kunt u of gebruiken. Het scherm Foto's weergeven verschijnt. 3. Druk op of op om door de miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren. 4.
9 De scanfuncties gebruiken Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt met de HP All-in-One bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten). Met de scanfuncties van de HP All-in-One kunt u het volgende te doen: • • • • • De tekst van een artikel naar uw tekstverwerker scannen en deze in een verslag citeren.
Hoofdstuk 9 Een originele foto opnieuw afdrukken 1. Druk op Opnieuw afdrukken foto voor de optie Scannen en opnieuw afdrukken. Opmerking U kunt ook op Menu Scannen drukken op het bedieningspaneel voor de optie Scannen en opnieuw afdrukken. Opmerking Afhankelijk van het door u gekozen papierformaat kunt u het fotopapier in de fotolade of in de hoofdinvoerlade plaatsen. 2. Plaats wanneer hierom wordt gevraagd de originele foto met de afdrukzijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Opmerking U kunt ook met behulp van de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd, de afbeeldingen scannen. Met deze software kunt u een gescande afbeelding bewerken en speciale projecten maken met behulp van gescande afbeeldingen. Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en moet de apparatuur aanstaan. Verder moet de software voor de HP All-in-One op de computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u kunt scannen.
Hoofdstuk 9 5. Druk op OK om de standaardtoepassing voor het ontvangen van de scan te selecteren of druk op om een andere toepassing te selecteren. Druk vervolgens op OK. Opmerking U kunt ook op Start scannen drukken in plaats van op OK. Een voorbeeld van de scan wordt op de computer weergegeven. Dit voorbeeld kunt u bewerken. 6. Breng eventueel wijzigingen in het voorbeeld aan en klik op Accepteren als u klaar bent.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • • Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken Een gescande foto of illustratie bewerken Een gescand document bewerken Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken U kunt een voorbeeldafbeelding van een scan wijzigen met de hulpmiddelen in de HP Scan-software. Wijzigingen die u aanbrengt, bijvoorbeeld in de helderheid, de soort afbeelding of de resolutie, gelden alleen voor deze scansessie.
Hoofdstuk 9 Een scan van een foto of document verzenden 1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. 2. Druk op Menu Scannen. 3. Druk op OK om HP Photosmart Delen te selecteren en om de scan naar de computer te verzenden. Als de HP All-in-One op een of meer computers in een netwerk is aangesloten, wordt een Selecteer computer-menu weergegeven. Selecteer de naam van de bestemde computer. 4.
10 De kopieerfuncties gebruiken Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten, waaronder transparanten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat het op een bepaald formaat papier kan worden afgedrukt, de donkerheid van de kopie aanpassen en speciale functies gebruiken om kopieën van hoge kwaliteit van foto's te maken, inclusief kopieën zonder rand.
Hoofdstuk 10 Een voorbeeld van de kopie weergeven vanaf het bedieningspaneel 1. Druk op Menu Kopiëren. Het Menu Kopiëren wordt weergegeven. 2. U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One wijzigen om precies de kopie te maken die u wilt. 3. Druk op om Voorbeeld te selecteren en druk op OK. Op het scherm wordt een voorbeeld weergegeven van hoe de kopie zal worden afgedrukt. 4. Druk op Start kopiëren, Zwart of op Start kopiëren, Kleur om het voorbeeld te accepteren en te beginnen met kopiëren.
Het papierformaat instellen via het bedieningspaneel 1. Druk op Menu Kopiëren. Het Menu Kopiëren wordt weergegeven. 2. Druk op om Papierformaat te selecteren en druk op OK. Het Papierformaat-menu wordt weergegeven. 3. Druk op om de juiste papiersoort te selecteren en druk vervolgens op OK. Raadpleeg de volgende tabel om vast te stellen welke instelling van het papierformaat u moet kiezen, gebaseerd op het papier dat in de invoerlade is geplaatst.
Hoofdstuk 10 (vervolg) Papiersoort Instelling bedieningspaneel HP Premium Plus Fotopapier, Glanzend Premium Foto HP Premium Plus Fotopapier, Mat Premium Foto HP Premium Plus Fotopapier van 10 x 15 cm Premium Foto HP Fotopapier Fotopapier HP Everyday Fotopapier Gewone Foto HP Everyday Fotopapier, Matglanzend Gewoon Mat HP Premium Papier Premium Inkjet Ander inkjetpapier Premium Inkjet HP Professional Brochure- & flyerpapier (Glanzend) Brochure Glanzend HP Professional Brochure- & flyerpap
De instelling van de kopieerkwaliteit wijzigen vanaf het bedieningspaneel 1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. 3. Druk op Menu Kopiëren. Het Menu Kopiëren wordt weergegeven. 4. Druk op om Kwaliteit op te lichten en druk op OK. Het Kwaliteit-menu wordt weergegeven. 5. Druk op om een kopieerkwaliteit te selecteren. 6. Druk op OK.
Hoofdstuk 10 Opmerking De instellingen die u hier selecteert, worden alleen op de HP All-in-One opgeslagen. De instellingen van de software worden niet aangepast. U kunt de instellingen die u het meest gebruikt, opslaan met behulp van de software die u op de HP All-in-One hebt geïnstalleerd. Speciale kopieertaken uitvoeren De HP All-in-One biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook voor speciale taken.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Leg de foto zo op het glas dat de lange kant van de foto langs de lange kant van de glasplaat ligt, zoals aangegeven door de gegraveerde geleiders langs de glasplaat. 3. Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur. De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van uw originele foto.
Hoofdstuk 10 Het formaat van een document aanpassen vanaf het bedieningspaneel 1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. 3. Druk op Menu Kopiëren. De Menu Kopiëren wordt weergegeven. 4. Druk op om Formaat op te lichten en druk op OK. Het Formaat-menu wordt weergegeven. 5. Druk op om Aanpassen aan pagina op te lichten en druk op OK.
5. Druk op en om de cursor naar de rechterbenedenhoek van het bijsnijdingsgebied te verplaatsen en druk dan op OK. De HP All-in-One toont een voorbeeld van de verwachte afdruk op het scherm. 6. Druk op Start kopiëren, Zwart of op Start kopiëren, Kleur om het voorbeeld te accepteren en te beginnen met kopiëren. De linkermarge verplaatsen U kunt de linkermarge van de kopies bijstellen door middel van de optie Margeverschuiving. Dit helpt om de gemaakte kopies te binden of om er 3 gaatjes in te maken.
Hoofdstuk 10 Een wazig document kopiëren vanaf het bedieningspaneel 1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. 3. Druk op Menu Kopiëren. De Menu Kopiëren wordt weergegeven. 4. Druk op om Verbeteringen op te lichten en druk op OK. Het Verbeteringen-menu wordt weergegeven. 5. Druk op om Tekst op te lichten en druk op OK. 6. Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur.
11 Rapporten en formulieren afdrukken Met de HP All-in-One kunt u zelftestrapporten afdrukken. U kunt ook formulieren afdrukken, zoals gelinieerd papier en controlelijsten. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • Een zelftestrapport afdrukken Formulieren afdrukken Een zelftestrapport afdrukken Een zelftestrapport afdrukken 1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade. 2. Druk op Instellingen. 3. Druk op om Extra op te lichten en druk op OK. 4.
Hoofdstuk 11 • Geschiedenislog: bevat informatie die kan worden gebruikt voor diagnosedoeleinden als u contact moet opnemen met de ondersteuning van HP. Formulieren afdrukken De HP All-in-One bevat ingebouwde sjablonen waarmee u gangbare formulieren kunt afdrukken op papier van Letter- of A4-formaat, zoals een notitieboekje met smalle of brede regels, tekenpapier en controlelijsten voor taken. Formulieren afdrukken vanaf het bedieningspaneel 1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2.
De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen om ervoor te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U moet eveneens de inktcartridges vervangen, de printkop regelmatig schoonmaken en de printer uitlijnen. Aan de hand van de instructies in dit gedeelte kunt u ervoor zorgen dat de HP All-in-One optimaal blijft functioneren. Voer de volgende onderhoudsprocedures uit voor zover nodig.
Hoofdstuk 12 Het onderhoud van de HP All-in-One De glasplaat reinigen 1. Schakel de HP All-in-One uit en zet de klep omhoog. 2. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel. Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen. 3.
Opmerking Inkt uit de cartridge wordt in het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, waaronder het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken; en service voor de printkop, dat ervoor zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt aangebracht. Daarenboven blijft wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Zie www.hp.com/go/inkusage voor meer informatie. Inktniveaus controleren vanaf het bedieningspaneel 1.
Hoofdstuk 12 Het onderhoud van de HP All-in-One Werken met printcartridges Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP All-in-One optimaal blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren en de inktcartridges vervangen wanneer dit wordt aangegeven op het scherm.
1 Vergrendeling inktpatroon voor de zwarte inktpatroon 2 Vergrendelingen voor de kleureninktpatronen 4. Verwijder de printcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken. Werken met printcartridges 103 Het onderhoud van de HP All-in-One Als u een van de vijf kleureninktcartridges, zoals geel, licht cyaan (blauw), cyaan, licht magenta (roze) of magenta vervangt, duwt u de desbetreffende vergrendeling in het middengebied omhoog.
Hoofdstuk 12 Het onderhoud van de HP All-in-One 5. Verwijder de nieuwe printcartridge uit de verpakking en duw deze in de lege sleuf terwijl u de printcartridge bij de hendel vasthoudt. Breng de kleur en het patroon van de printcartridge in overeenstemming met de kleur en het patroon op de printcartridgehouder. 6. Sluit de klem en zorg dat ze goed vaststaat. 7. Herhaal stap 3 tot en met 6 voor elke printcartridge die u wilt vervangen. 8. Sluit de klep voor de printcartridges.
Als u na het uitlijnen van de printer nog steeds problemen hebt met de afdrukkwaliteit, probeer dan de printkop schoon te maken. Neem contact op met HP-ondersteuning als na uitlijnen en reinigen de problemen met de afdrukkwaliteit zich blijven voordoen. De printer uitlijnen vanaf het bedieningspaneel 1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade. 2. Druk op Instellingen. Het Instellingen-menu wordt weergegeven. 3. Druk op om Extra te markeren en druk op OK.
Hoofdstuk 12 Het onderhoud van de HP All-in-One De printkop reinigen vanaf het bedieningspaneel 1. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade. 2. Druk op Instellingen. 3. Druk op om Extra op te lichten en druk op OK. 4. Druk op om Printkop reinigen op te lichten en druk op OK. De HP All-in-One maakt de printkop schoon en drukt een pagina af die u opnieuw kunt gebruiken of kunt weggooien. Printkop reinigen vanuit de HP Photosmart-software 1.
• • Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet loslaat of vezels achterlaat. Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes bevatten waardoor de inktpatronen kunnen worden beschadigd). Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten van inktpatronen te reinigen. Hierdoor kan de inktpatroon of de HP All-in-One beschadigd raken. De contactpunten van de printcartridge reinigen 1.
Hoofdstuk 12 Het onderhoud van de HP All-in-One Verwante onderwerpen • "Printcartridges vervangen" op pagina 102 • "Garantie-informatie printcartridge" op pagina 175 Inkt verwijderen van de huid en van kleding Volg deze instructies op om inkt van de huid en van kleding te verwijderen: Oppervlak Reinigingsmethode Huid Was de huid op de desbetreffende plaats met een zeep met schuurmiddel. Witte stof Was de stof in koud water met bleekmiddel.
13 Winkel voor inktbenodigdheden Raadpleeg de documentatie bij de HP All-in-One voor een lijst met artikelcodes voor inktcartridges. U kunt met de software bij de HP All-in-One ook het bestelnummer voor alle inktcartridges vinden. Op de website van HP kunt u on line inktcartridges bestellen. Daarnaast kunt u bij de plaatselijke HP-leverancier inktcartridges kopen of de bestelnummers vragen van de juiste inktcartridges voor uw apparaat.
Hoofdstuk 13 Winkel voor inktbenodigdheden 110 Winkel voor inktbenodigdheden
14 Probleemoplossing Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • • • • • • • • • Tips voor het oplossen van problemen Problemen met de installatie van hardware oplossen Problemen met de installatie van de software oplossen Problemen met het netwerk oplossen Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Problemen met afdrukken oplossen Problemen met geheugenkaarten oplossen Problemen met scannen oplossen Problemen met kopiëren oplossen Fouten Tips voor het oplossen van problemen Dit gedeelte bevat de volge
Hoofdstuk 14 op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in. • • • • Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB-hub. Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is ingeschakeld. Controleer eventuele andere printers of scanners. Waarschijnlijk zult u oudere producten van uw computer moeten loskoppelen. Probeer de USB-kabel aan te sluiten op een andere poort van de computer.
• • • • Wij adviseren u de printcartridges niet uit de HP All-in-One te verwijderen als u nog geen vervangcartridges hebt om te installeren. Zorg ervoor, als u de HP All-in-One vervoert, dat u het apparaat uitschakelt door op de knop Aan te drukken om het op de juiste wijze uit te zetten. Zorg er ook voor dat u de printcartridges in de printer laat. Deze acties zullen voorkomen dat inkt uit de printkopinrichting lekt.
Hoofdstuk 14 Een papierstoring verhelpen via de duplexmodule 1. Schakel de HP All-in-One uit. 2. Druk op de lipjes links en rechts op de duplexmodule. Verwijder de module door deze weg te trekken van de HP All-in-One. Let op Probeer de papierstoring niet via de voorzijde van de HP All-in-One op te lossen. Het afdrukmechanisme kan daardoor beschadigd raken. Los papierstoringen altijd op vanaf de Duplexmodule van de HP All-in-One. 3. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen uit te voeren: Algemene installatieproblemen oplossen 1. Koppel de USB-kabel los van de computer. 2. Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd). 3. Start de computer opnieuw op. 4. Schakel de HP All-in-One uit, wacht ongeveer één minuut en schakel het apparaat opnieuw in. 5. Installeer de HP All-in-One-software opnieuw.
Hoofdstuk 14 Oplossing: • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en de netsnoeradapter. Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact, stroomstootbeveiliging of stekkerdoos. • • • 1 Aansluiting van netsnoer 2 Netsnoer en netsnoeradapter 3 Geaard stopcontact Probleemoplossing Als u een stekkerdoos gebruikt, controleer dan of deze aan staat. Of probeer de HP All-in-One rechtstreeks op het stopcontact aan te sluiten.
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One met mijn computer gebruik Oorzaak: De USB-kabel is aangesloten voordat de software is geïnstalleerd. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, kunnen er fouten optreden. Oplossing: U moet eerst de software installeren die bij de HP All-in-One is geleverd en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie dient u de USB-kabel pas aan te sluiten als dat wordt gevraagd door de instructies op het scherm.
Hoofdstuk 14 Oplossing: U kunt de instellingen voor het land/de regio wijzigen in het menu Voorkeuren. Zie voor meer informatie: "De taal en het land/de regio instellen" op pagina 15 Op het display wordt het bericht weergegeven dat het uitlijnen van de printer is mislukt Oorzaak: Er is verkeerd papier in de invoerlade geplaatst (bijvoorbeeld gekleurd papier, bedrukt papier met tekst of bepaald gerecycled papier).
Oplossing: Caricare la carta nel vassoio di alimentazione. Zie voor meer informatie: "Papier laden" op pagina 39 Ik krijg een bericht op het scherm over een papierstoring of een geblokkeerde printkop Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen. Oplossing: Verhelp de storing en volg de stappen op de display of het computerscherm om door te gaan. Zie voor meer informatie: "Papierstoringen verhelpen" op pagina 113 Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Als de installatie niet automatisch wordt uitgevoerd, kunt u deze handmatig starten. De installatie starten op een Windows-computer 1. Klik op Uitvoeren in het menu Start. 2. Typ d:\setup.exe in het vak Uitvoeren en klik op OK. Als het cd-rom-station niet is toegewezen aan de stationsletter D, moet u de juiste stationsletter gebruiken.
4. Controleer als volgt of de USB-kabel juist is aangesloten: • Koppel de USB-kabel los en sluit hem weer aan of probeer de USB-kabel op een andere USB-poort aan te sluiten. • Sluit de USB-kabel niet aan op een toetsenbord. • Controleer of de USB-kabel niet langer is dan 3 meter . • Als u meerdere USB-apparaten op uw computer hebt aangesloten, kunt u deze tijdens de installatie het beste verwijderen. 5. Ga door met de installatie en start de computer opnieuw op wanneer dat wordt gevraagd.
Hoofdstuk 14 De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 1. Koppel de HP All-in-One los van de computer. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd. 2. Klik op de taakbalk van Windows achtereenvolgens op Start, Programma's of Alle programma's (XP), HP, Photosmart C6200 All-in-One series en Verwijderen. 3. Volg de instructies op het scherm. 4. Als u wordt gevraagd of u gedeelde bestanden wilt verwijderen, klikt u op Nee.
1. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw. 2. Koppel de HP All-in-One los van de computer. 3. Selecteer Verwijderen en volg de instructies op het scherm. 4. Start de computer opnieuw op. Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat u de installatie van de software hebt voltooid. 5.
Hoofdstuk 14 aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in. Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de HP All-in-One en het aansluiten ervan op de computer. Problemen met het netwerk oplossen In deze sectie worden problemen beschreven die kunnen optreden tijdens het instellen van een bedraad netwerk.
4. Controleer of uw kaarten worden weergegeven onder Netwerkadapters. 5. Raadpleeg de documentatie die bij de kaart is geleverd. De LAN-kaart controleren (Windows Vista) 1. Klik in de Windows-taakbalk op Start, Computer, en dan op Eigenschappen. 2. Klik op Apparaatbeheer. 3. Controleer of uw kaarten worden weergegeven onder Netwerkadapters. 4. Raadpleeg de documentatie die bij de kaart is geleverd. Oorzaak: U hebt geen actieve netwerkverbinding. Oplossing: Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt.
Hoofdstuk 14 Het scherm Printer niet gevonden verschijnt tijdens de installatie Oorzaak: De HP All-in-One staat niet aan. Oplossing: Zet de HP All-in-One aan. Oorzaak: U hebt geen actieve netwerkverbinding. Oplossing: Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt. Controleren of uw netwerkverbindingen actief zijn 1. Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer aan.
Opmerking De functionaliteit van de HP All-in-One zal beperkt zijn tijdens VPNsessies. Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen Als u problemen ondervindt met de afdrukkwaliteit, probeer dan de oplossingen in dit hoofdstuk en raadpleeg onderstaande richtlijnen. • • • • • Voor de beste afdrukkwaliteit, raadt HP u aan om HP-papier te gebruiken dat speciaal is ontworpen voor het type project dat u afdrukt, in combinatie met originele HP-inkt.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP All-in-One. Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd. Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af. Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer uit.
draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt. Zie voor meer informatie: "Informatie over papier" op pagina 113 Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd. Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af. Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer uit.
Hoofdstuk 14 De afdruk heeft een horizontale, vervormde strook aan de onderkant van de pagina Oorzaak: De fotoafbeelding heeft lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen die worden afgedrukt aan de onderkant van de pagina. Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of Hoge resolutie. Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt, plat ligt.
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie. Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd. Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af. Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af. Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer uit. Als het probleem zich blijft voordoen na het reinigen en uitlijnen, neemt u contact op met de HP-klantenondersteuning. Ga naar: www.hp.
Oplossing: Zorg dat de instelling voor Papiersoort overeenkomt met de papiersoort die in de invoerlade is geplaatst. Zie voor meer informatie: • • "De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 89 "De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 50 Oorzaak: Als u een afbeelding van slechte kwaliteit kopieert, zoals een krantenfoto, kunnen er banen, blokjes of strepen op de kopie ontstaan. Dit worden moirépatronen genoemd.
Hoofdstuk 14 Oorzaak: De instelling voor Papiersoort is niet juist. Oplossing: Zorg dat de instelling voor Papiersoort overeenkomt met de papiersoort die in de invoerlade is geplaatst. Zie voor meer informatie: • • "De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 89 "De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 50 Oorzaak: De instelling van de afdrukkwaliteit op de HP All-in-One is te laag ingesteld.
Oplossing: Er mag slechts één papiersoort tegelijk geplaatst zijn. Oorzaak: De Duplexmodule is mogelijk niet correct geïnstalleerd. Oplossing: Zorg ervoor dat de Duplexmodule op de achterkant van de HP All-in-One goed is geïnstalleerd. Inkt sproeit over het papier bij het afdrukken van een foto Oorzaak: Bij het kopiëren van een foto is het normaal dat er enige inkt (enkele millimeters) buiten het papier terechtkomt.
Hoofdstuk 14 • • Er wordt een lege pagina afgedrukt Inkt sproeit binnen in de HP All-in-One bij het afdrukken van een foto Enveloppen worden verkeerd afgedrukt Oorzaak: Een stapel enveloppen is niet goed geladen. Oplossing: Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats een stapel enveloppen in de invoerlade, met de flappen naar boven en naar links. Opmerking Steek de flappen in de enveloppen. Hiermee voorkomt u papierstoringen.
Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier. Zie voor meer informatie: "Papierstoringen verhelpen" op pagina 113 Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is op. Oplossing: Plaats papier in de invoerlade. Zie voor meer informatie: "Papier laden" op pagina 39 Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen. Oplossing: Zet de HP All-in-One uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder de objecten die de printkopeenheid blokkeren, inclusief eventueel verpakkingsmateriaal, en schakel de HP All-in-One weer in.
Hoofdstuk 14 Oorzaak: Er is een fout opgetreden met de HP All-in-One. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en ontkoppel het netsnoer. Sluit het netsnoer weer aan en druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen. Oorzaak: De status van de printerdriver is gewijzigd. Oplossing: De status van de printerdriver is mogelijk gewijzigd in off line of stoppen met afdrukken. De status van de printerdriver controleren 1. Klik op het tabblad voor apparaten in HP Solution Center. 2. Kies Instellingen. 3.
Er gebeurt niets wanneer ik probeer af te drukken Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Controleer de knop Aan boven op de HP All-in-One. Als deze niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Zorg dat het netsnoer goed op de HP All-in-One is aangesloten en in een stopcontact is gestoken. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen. Oorzaak: De HP All-in-One is bezig met een andere taak.
Hoofdstuk 14 Controleer de status van de HP All-in-One als de verbindingen veilig zijn en niet gedurende enkele minuten is afgedrukt nadat u een afdruktaak hebt verzonden naar de HP All-in-One. Klik in de HP Photosmart-software op Status. Zie voor meer informatie: "Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 111 Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen. Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier.
Zorg dat de marges van het document binnen het afdrukgebied van de HP All-in-One vallen. Marge-instellingen controleren 1. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt. 2. Controleer de marges. De HP All-in-One gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP All-in-One ondersteunt. 3. Annuleer de afdruktaak als de marges niet goed zijn en pas vervolgens de marges aan in de softwaretoepassing.
Hoofdstuk 14 Tekst of illustraties worden afgebroken aan de randen van de pagina Oorzaak: De marges in het programma zijn niet goed ingesteld. Oplossing: Marge-instellingen controleren 1. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt. 2. Controleer de marges. De HP All-in-One gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP All-in-One ondersteunt. 3.
Oplossing: Open het documentbestand in het programma en verwijder extra pagina's of regels aan het eind van het document. Oorzaak: De HP All-in-One heeft twee vellen papier opgenomen. Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP All-in-One over zijn, plaatst u meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Draai de geheugenkaart op die manier dat de labelzijde links ligt en de contactpunten rechts (aan de kant van de HP All-in-One) liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden. Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan branden.
Het waarschuwingslampje brandt wanneer u een geheugenkaart plaatst Oorzaak: De HP All-in-One heeft een fout ontdekt met de geheugenkaart. Oplossing: Verwijder de geheugenkaart en plaats deze opnieuw. Mogelijk is de kaart niet goed in het apparaat ingevoerd. Draai de geheugenkaart op die manier dat de labelzijde links ligt en de contactpunten rechts (in de richting van de HP All-in-One) liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Hoofdstuk 14 Als de HP All-in-One is aangesloten op het netwerk, controleer dan de fysieke netwerkverbindingen en ga na of het netwerk operationeel is. Zodra u de netwerkverbinding hebt gecontroleerd, probeert u de taak opnieuw uit te voeren.
Foutmelding: Kan het bestand of item niet vinden. Controleer of het pad en de bestandsnaam kloppen. Oorzaak: De Common Internet File System (CIFS)-server in de HP All-in-One is niet operationeel. De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP All-in-One-apparaten. Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart in de HP All-in-One via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk lezen/schrijven van de geheugenkaart in de HP All-in-One.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Plaats de installatie-cd van de HP All-in-One en installeer de software. Oorzaak: De software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd, is niet actief. Oplossing: Open de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd en voer de scanbewerking opnieuw uit. Het scannen mislukt omdat de computer over te weinig geheugen beschikt Oorzaak: Er zijn te veel programma’s op de computer geopend. Oplossing: Sluit alle programma’s die niet gebruikt worden.
Oplossing: Met de functie Automatisch bijsnijden wordt alles bijgesneden wat niet tot de hoofdafbeelding behoort. Dit komt niet altijd overeen met wat u wilt. Schakel in dat geval de functie voor automatisch bijsnijden uit en snijd de gescande afbeelding met de hand bij of helemaal niet. De gescande afbeelding heeft onjuiste paginalay-out Oorzaak: De paginalay-out verandert door het automatisch bijsnijden. Oplossing: Schakel het automatisch bijsnijden uit om de paginalay-out te behouden.
Hoofdstuk 14 tekens in de originele afbeelding interpreteert. Als de OCR-taal niet overeenkomt met de taal van het origineel, is het mogelijk dat de gescande tekst onbegrijpelijk is. Oplossing: Selecteer de juiste OCR-taal. Opmerking Als u HP Photosmart Essential gebruikt, is de OCR-software (Optical Character Recognition) mogelijk niet op de computer geïnstalleerd.
Oorzaak: Het origineel waarvan u een kopie maakt is overbelicht. Oplossing: Probeer Verbeteringen om een overbelicht beeld te verbeteren. Zie voor meer informatie: "De kwaliteit van een kopie verbeteren" op pagina 95 Er gebeurt niets wanneer ik probeer te kopiëren Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Als de afbeelding of tekst op het origineel het hele vel papier vult zonder marges vrij te laten, gebruikt u de functie Aanpassen aan pagina om het origineel te verkleinen zodat tekst of afbeeldingen niet aan de randen van het vel papier worden afgesneden. Zie voor meer informatie: "Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4formaat past" op pagina 93 Oorzaak: Het origineel is groter dan het papier in de invoerlade.
Een kopie zonder rand vertoont witruimte langs de randen Oorzaak: U probeert een kopie zonder rand te maken van een origineel dat te klein is. Oplossing: Wanneer u een kopie zonder rand maakt van een klein origineel, vergroot de HP All-in-One het origineel tot een maximaal percentage. Hierdoor kan witruimte langs de randen ontstaan. (Het maximumpercentage verschilt per model.) De minimumomvang van het origineel is afhankelijk van het formaat van de kopie zonder rand die u probeert te maken.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Als het origineel groter is dan het papier in de invoerlade, gebruikt u de functie Aanpassen aan pagina om het origineel zodanig te verkleinen dat het op het papier in de invoerlade past. Zie voor meer informatie: "Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4formaat past" op pagina 93 De afdruk is leeg Oorzaak: L'originale non è posizionato correttamente sulla superficie di scansione.
uw land/regio en klik vervolgens op Contact opnemen met HP-ondersteuning als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning. Mechanismefout Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen. Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier. Zie voor meer informatie: "Papierstoringen verhelpen" op pagina 113 Oorzaak: De printkopeenheid is geblokkeerd vastgelopen. Oplossing: Zet de HP All-in-One uit en open de klep voor de printcartridge.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Controleer of u het papier correct in de fotolade hebt geplaatst. Oorzaak: Het is mogelijk dat de fotolade te veel papier bevat. Oplossing: Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de fotolade. Zorg ervoor dat de stapel fotopapier in de fotolade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider. Oorzaak: Misschien zijn er twee of meer vellen papier die aan elkaar kleven.
Duplexmodule ontbreekt Oorzaak: De duplexmodule is niet geïnstalleerd of is fout geïnstalleerd. Oplossing: Schuif de duplexmodule achter in de printer tot beide zijden op hun plaats vastklikken. Opmerking Druk niet op de knoppen aan de zijkanten van de module terwijl u deze in de printer installeert. Gebruik de knoppen alleen wanneer u de module uit de printer verwijdert.
Hoofdstuk 14 software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel de foto's opnieuw nemen met uw digitale camera. Oorzaak: Er zijn geen foto's gevonden op de geheugenkaart. Oplossing: Als u wat foto's maakt met uw digitale camera, of als u voordien foto's op uw computer hebt opgeslagen, kunt u ze afdrukken met de HP Photosmartsoftware.
geheugenkaartlezer of een USB-kabel. Als u de foto's al naar de computer hebt overgebracht, kunt u deze bestanden proberen af te drukken met de HP Photosmartsoftware. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel de foto's opnieuw nemen met uw digitale camera. Oorzaak: Het bestandssysteem is beschadigd geraakt. Oplossing: Controleer of op het display een foutbericht wordt weergegeven dat de afbeelding op de geheugenkaart beschadigd is.
Hoofdstuk 14 Geheugenkaartfout Oorzaak: Er zijn twee of meer geheugenkaarten tegelijk in de HP All-in-One geplaatst. Oplossing: Verwijder alle geheugenkaarten op één na. De HP All-in-One leest de overgebleven geheugenkaart en geeft de eerste foto weer die op de geheugenkaart is opgeslagen. Oorzaak: U hebt een Compact Flash-geheugenkaart achterstevoren of ondersteboven geplaatst. Oplossing: Verwijder de kaart en voer ze op de juiste wijze in.
Er moet een geheugenkaart in de sleuf zitten Oorzaak: De functie die u probeert te gebruiken, is uitsluitend beschikbaar als er een geheugenkaart in de HP All-in-One zit. Oplossing: Zorg dat u de geheugenkaart volledig inbrengt in de juiste sleuf van de HP All-in-One en probeer de taak opnieuw uit te voeren. Geen toegang tot kaart Oorzaak: Er zijn twee of meer geheugenkaarten tegelijk in de HP All-in-One geplaatst. Oplossing: Verwijder alle geheugenkaarten op één na.
Hoofdstuk 14 De kaart is niet volledig ingebracht Oorzaak: De kaart is er niet volledig in geplaatst. Oplossing: Controleer of de geheugenkaart volledig in de juiste sleuf op de HP All-in-One is gestoken. Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan branden. Zodra de geheugenkaart op de juiste manier is geplaatst, zal het lampje Foto enkele seconden knipperen, en dan blijven branden.
Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade. Volg de stappen op de display of het computerscherm om door te gaan met uw afdruktaak.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en open de toegangsklep van de wagen met printcartridges om bij de printkopeenheid te komen. Verwijder alle objecten die de printkop blokkeren, inclusief eventueel verpakkingsmateriaal. Zet de HP All-in-One weer aan. Papierconflict Oorzaak: De afdrukinstelling voor de afdruktaak komt niet overeen met de papiersoort of het papierformaat dat in de HP All-in-One is geladen.
Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen. Oorzaak: De HP All-in-One is niet aangesloten op de computer. Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen zich communicatiefouten voordoen.
Hoofdstuk 14 Zie voor meer informatie: "Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 111 Verkeerd uitzetten Oorzaak: De vorige keer dat de HP All-in-One is gebruikt, is het apparaat verkeerd uitgeschakeld. Als de HP All-in-One is uitgeschakeld met een schakelaar op een stekkerdoos of met een wandschakelaar, kan het apparaat zijn beschadigd. Oplossing: Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel van de HP All-in-One om het apparaat aan of uit te zetten.
Printcartridgeberichten Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met inktpatronen: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Kalibratiefout Er kan niet worden afgedrukt Printcartridge(s) niet compatibel Wanneer het apparaat is geïnitialiseerd, kunnen de aangegeven printcartridges niet worden gebruikt en moeten ze worden vervangen Probleem met printcartridge Printcartridges zijn leeg Printcartridges zijn over houdbaarheidsdatum Inktfout Houdbaarheidsdatum van inkt is bi
Hoofdstuk 14 Printcartridge(s) niet compatibel Oorzaak: Er is een onjuiste inktpatroon geplaatst. Oplossing: Wanneer het apparaat voor het eerst werd gestart, kunnen de aangegeven inktpatronen niet worden gebruikt. Vervang de inktpatronen door de geschikte inktpatronen voor de HP All-in-One. Raadpleeg de bij de HP All-in-One meegeleverde documentatie voor de bestelnummers van alle inktcartridges die door uw HP All-in-One worden ondersteund.
van de printcartridges misschien beschadigd. Controleer of uw printcartridge nog steeds onder garantie staat en of de einddatum van de garantieperiode nog niet is bereikt. • • Als de einddatum van de garantieperiode is bereikt, moet u een nieuwe printcartridge kopen. Als de einddatum van de garantieperiode nog niet is bereikt, moet u contact opnemen met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit en wacht 10 seconden. Steek de stekker dan terug in en zet het apparaat aan. Als u deze boodschap nog steeds ontvangt, schrijf dan de foutcode uit die boodschap over en neem contact op met HP ondersteuning. Ga naar: www.hp.com/support Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie. Als u meent dat u originele HP-inktpatronen heb aangeschaft, gaat u naar: www.hp.
Hoofdstuk 14 2. Verwijder de voorwerpen (bijvoorbeeld verpakkingsmateriaal) die de printkopeenheid blokkeren. 3. Zet de HP All-in-One uit en weer aan. 4. Sluit de klep voor de printcartridges. Defect aan printkop Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP All-in-One kan niet meer afdrukken. Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar: www.hp.
Oplossing: Misschien kunt u nog een korte tijd doorgaan met afdrukken met de resterende inkt in de printkopeenheid. Vervang de aangegeven printcartridge(s) of volg de instructies op het scherm of de computer om door te gaan. Zie voor meer informatie: "Printcartridges vervangen" op pagina 102 Gepland onderhoud Oorzaak: De HP All-in-One voert een periodieke onderhoudsprocedure uit om de uitstekende afdrukkwaliteit te verzekeren.
Hoofdstuk 14 Oplossing: Vervang de aangegeven printcartridge(s) meteen, zodat het afdrukken kan worden hervat. Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat, moeten de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd. Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de cartridges misschien beschadigd. Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar: www.hp.
15 Garantie en ondersteuning van HP Hewlett-Packard biedt ondersteuning via het Internet en per telefoon voor de HP All-in-One.
Hoofdstuk 15 Wat te doen bij problemen Voer de volgende stappen uit als er sprake is van een probleem: 1. Controleer of de documentatie die bij de HP All-in-One is geleverd een oplossing bevat. 2. 3. Ga naar de website voor online ondersteuning van HP op www.hp.com/support. Online ondersteuning van HP is beschikbaar voor alle klanten van HP.
d. Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven. e. 5. Zorg ervoor uw serienummer bij de hand te hebben. U vindt het serienummer op een zelfklever aan de achterzijde van de HP All-in-One. Het serienummer is de 10-cijferige code in de linkerbovenhoek van de sticker. Bel HP-Ondersteuning. Zorg ervoor dat u in de buurt van de HP All-in-One bent wanneer u belt.
Hoofdstuk 15 HP Quick Exchange Service (Japan) Raadpleeg "De HP All-in-One verpakken" op pagina 180 voor instructies voor het verpakken van uw apparaat voor retournering of vervanging.
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending Als u door HP-ondersteuning of door de winkel waar u het apparaat hebt gekocht, wordt gevraagd de HP All-in-One voor onderhoud op te sturen, moet u de volgende onderdelen verwijderen en bewaren voordat u het apparaat terugstuurt: • De overlay van het bedieningspaneel • Het netsnoer, de USB-kabel en eventuele andere kabels die op de HP All-in-One zijn aangesloten Let op De vervangende HP All-in-One wordt zonder netsnoer geleverd.
Hoofdstuk 15 4. Bewaar de overlay van het bedieningspaneel. Stuur deze niet met de HP All-in-One mee. Let op Het is mogelijk dat de vervangende HP All-in-One zonder overlay voor het bedieningspaneel wordt geleverd. Bewaar de overlay op een veilige plek. Wanneer de vervangende HP All-in-One wordt geleverd, bevestigt u de overlay van het bedieningspaneel opnieuw aan het apparaat. Om de functies op het bedieningspaneel van de vervangende HP All-in-One te kunnen gebruiken, moet u de overlay weer aanbrengen.
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP All-in-One. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP All-in-One. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Specificaties • Programma voor milieubeheer • Overheidsvoorschriften Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP All-in-One beschreven. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP All-in-One.
Hoofdstuk 16 Opmerking Zie de printerdriver voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun afmetingen. Afdrukspecificaties • Tot 1200 x 1200 dpi gerenderd in zwart bij afdrukken vanaf een computer Technische informatie • • Tot 4800 x 1200 dpi geoptimaliseerd in kleur bij afdrukken vanaf een computer en 1200 dpi invoer De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: Papiergebruik Plastics Veiligheidsinformatiebladen Kringloopprogramma Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen Mededeling Energy Star® Speciale zorg voor materialen Bericht aan gebruikers in California Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Technische informatie • • • • • • • • • • • Papiergebruik Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapi
Hoofdstuk 16 ENERGY STAR is een in de V.S. gedeponeerd servicemerk van het Amerikaanse EPA. Als partner van ENERGY STAR heeft HP vastgesteld dat dit product voldoet aan de richtlijnen van ENERGY STAR voor laag energieverbruik. Ga voor meer informatie over de ENERGY STAR-richtlijnen naar de volgende website: www.energystar.
Česky Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení.
Hoofdstuk 16 Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: Technische informatie • • • • • • • • • Voorgeschreven identificatienummer van het model FCC statement Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Toxic and hazardous substance table Declaration of conformity (European Economic Area) HP Photosmart C6200 All-in-One series declaration of conformity Voorgeschreven identificatienummer
Technische informatie Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Hoofdstuk 16 Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Index 2 pagina's op 1 afdrukken 60 4 pagina's op 1 afdrukken 60 4 x 6 inch (10 x 15 cm) foto's zonder rand afdrukken 55 802.3 vast, configuratiepagina 28 A A4-papier, laden 39 aan-knop 8 aan pagina aanpassen 93 aanpassen aan pagina mislukt 152 aansluiten vast netwerk (Ethernet) 19 aantal kopieën 88 aantal verzonden pakketten (802.
C CAT-5 Ethernet-kabel 20 communicatieproblemen test mislukt 164 Communicatieproblemen tweerichtingscommunicatie verbroken 166 configuratiebron (802.3 vast) 29 configuratiepagina 802.3 vast 28 algemene informatie 28 D Index declaration of conformity European Economic Area 188 United States 188 delen 22 De linkermarge verplaatsen 95 display maateenheden wijzigen 117 taal wijzigen 117 DNS-server (802.
grafisch kleurenscherm een origineel bijsnijden 94 marge verplaatsen 95 H Hagaki, plaatsen 41 hardwareadres (802.
lichter exemplaren 91 liggende afdrukstand 51 M MAC-adres 28 MAC-adres (Media Access Control) 28 marges niet correct 140 tekst of afbeelding afgesneden 142 maximale resolutiekwaliteit 90 mDNS-servicenaam 28 media.
printkop defect 172 reinigen 105 vastgelopen 171 printkop, geblokkeerd 119 printkwaliteit 50 problemen afdrukken 135 foutberichten 154 kopiëren 150 scannen 147 problemen oplossen afdrukken 135 anderen in het netwerk hebben toegang tot mijn geheugenkaart 146 bestandsnaam verschijnt als onleesbare tekens 146 faxproblemen 127, 128 foutberichten 154 geblokkeerde printkop 119 hardware-installatie 114 installatie van software 119 kan het bestand of item niet vinden.
onjuist of ontbreekt op scan 149 stippellijnen op scan 149 verbeteren op kopieën 95 vloeiende lettertypen 129 vreemde tekens 138 telefonische ondersteuning 177 telefoonnummers, klantenondersteuning 176 Tips voor diavoorstelling 17 transparanten kopiëren 89 plaatsen 44 specificaties 181 T-shirt transfers.