Започнете от тук 1 При използване на USB кабел: Не свързвайте USB кабела, преди да получите подкана за това. Инструкциите за настройка на кабелна и безжична мрежа се намират след инструкциите за USB свързване. 2 Проверете съдържанието на кутията. То може да се различава от показаното тук.
3 a a. Отстранете всички лепенки от предната и задна страна на устройството. Нагласете дисплея и отстранете защитната пластина от него. b b. Отворете устройството и отстранете всички опаковъчни материали от вътрешността му.
4 a a. Свържете захранващия кабел и адаптера. b. Натиснете , за да включите устройството HP All-in-One. b c c. Ако получите подкана, задайте желаните език и страна/регион.
5a a a. Отворете вратичката за достъп до касетите с мастило. Фиксатор за каретката b b. Вдигнете добре сивия фиксатор, както е показано. c. Извадете печатащата глава от опаковката. Не докосвайте медните контакти. Внимавайте да не одраскате дюзите по принтера или друга повърхност. c d Цветни икони f e d. Дръжте печатащата глава изправена, както е показано. g e.
b ВАЖНО: Трябва да изпълните стъпка 5а, преди поставяне на касетите с мастило. a b a. Свалете найлоновата опаковка, като издърпате оранжевия накрайник. c b. Завъртете оранжевия предпазител, за да го отчупите. c. Обърнете касетата с мастило, плъзнете я в съответното й гнездо, а след това я натиснете надолу, докато щракне на място. c d d. Повторете стъпки a, b и c за всяка касета с мастило. e e. Затворете вратичката за достъп до касетите с мастило.
7 a b c d a. Повдигнете изходната тава. b. Плъзнете вляво водача за хартия по ширина. c. Поставете обикновена бяла хартия в главната тава и нагласете водачите за хартия. d. Наведете изходната тава. a a. Повдигнете капака на тавата за фотохартия. b d b. Поставете фотохартията с гланцовата страна надолу в тавата за фотопечат. Плъзнете водачите за хартия плътно до поставената фотохартия. 8 c. Наведете капака на тавата за фотохартия. d. Повдигнете езичето за задържане на хартията. a.
9 A - USB B - Ethernet C - 802.11 Изберете ЕДИН тип свързване (A - USB; B - Ethernet/кабелна връзка; C - 802.11/безжична връзка) A - USB Използвайте инструкциите в раздел А, ако искате да свържете устройството HP All-in-One директно към даден компютър. (Не свързвайте USB кабела преди раздел A). Необходимо оборудване: USB кабел. B - Ethernet Използвайте инструкциите в раздел B, ако искате да свържете устройството HP All-in-One към мрежата с помощта на Ethernet кабел.
A - USB Windows: Mac: a. Включете компютъра, след което влезте (ако е необходимо) и изчакайте да се покаже работният плот. Поставете зеления компактдиск, след което следвайте инструкциите на екрана. ВАЖНО: Ако началният екран не се покаже, щракнете двукратно върху My Computer (Моят компютър), след това двукратно върху иконата на CD-ROM устройството с емблемата на HP, и пак двукратно върху файла setup.exe. ВАЖНО: Закупете отделно USB кабел, ако такъв не е включен. a.
Отстраняване на неизправности с USB връзката www.hp.com/support Проблем: (Само за Windows) Показва се екранът "Add Hardware" (Добавяне на хардуер) на Microsoft. Действие: Откажете всички екрани. Изключете USB кабела, след което поставете зеления компактдиск на HP All-in-One. Вижте раздел A. Проблем: (Само за Windows) Подканващият екран за свързване на USB кабела не се показа. Действие: Откажете всички екрани. Извадете, след което поставете отново зеления компактдиск на HP All-in-One. Вижте раздел A.
B - Ethernet a. Пригответе Ethernet/мрежовия кабел. b. Извадете жълтия накрайник от задната страна на устройството. c. Свържете единия край на Ethernet/мрежовия кабел към Ethernet порта отзад на устройството. d. Свържете другия край на Ethernet/мрежовия кабел към маршрутизатора (но не в порта за интернет). e. Преминете на раздел D в това ръководство за инсталиране на софтуера. Важно: Компютърът и устройството HP All-in-One трябва да бъдат в една и съща работеща мрежа.
C1 - 802.11 a. Открийте и запишете настройките на безжичния маршрутизатор: Име на мрежата (наричано още SSID): ____________________________________ WEP ключ/WPA фраза за достъп (ако е необходимо): ______________________ ВАЖНО: Трябва да разполагате с тази информация, за да може да продължите с настройката на безжичната връзка. HP предоставя уеб-базиран инструмент, наречен "Wireless Network Assistant" (Помощник за безжична мрежа) [URL адрес: www.hp.
C2 - 802.11 e. Направете едно от следните неща: • Натиснете за маркиране на името на мрежата, което сте записали по-рано. • Ако името, което сте си записали, не се показва в списъка, можете да го въведете ръчно. Натискайте , докато се маркира Enter New Network Name (SSID) (Въвеждане на ново име на мрежа (SSID)), а след това натиснете OK. След което използвайте визуалната клавиатура, за да въведете името на мрежата. Ако е необходимо, използвайте по-долните съвети за визуалната клавиатура. f.
/ D1 - Ethernet/ 802.11 Windows: Mac: a. Включете компютъра, след което влезте (ако е необходимо) и изчакайте да се покаже работният плот. b. Поставете компактдиска, след което следвайте инструкциите на екрана за инсталиране на софтуера. ВАЖНО: Ако началният екран не се покаже, щракнете двукратно върху My Computer (Моят компютър), след това двукратно върху иконата на CD-ROM устройството с емблемата на HP, и пак двукратно върху файла setup.exe. c.
D2 - Ethernet/ 802.11 / Windows: d. Софтуерът на защитната стена може да ви предупреди, че софтуерът на HP се опитва да се свърже с мрежата. Трябва да изберете опция, така че достъпът винаги да се разрешава. След което продължете с процеса на инсталиране на софтуера на HP. Забележка: Антивирусните и противошпионските приложения могат да блокират инсталирането на софтуера, поради което те може да се наложи да бъдат забранени. Не забравяйте да ги разрешите отново след завършване на инсталирането.
Отстраняване на неизправности в мрежа www.hp.com/support Проблем: Устройството HP All-in-One не може да се свърже в мрежата след изпълнение на Wireless Setup Wizard (Съветник за безжична настройка) от контролния му панел. Действие: • Можете да отпечатате диагностичен отчет, с помощта на който да идентифицирате проблема. Изпълнете Wireless Network Test (Тест на безжична мрежа) от менюто за мрежа на контролния панел на устройството HP All-in-One.
Запознаване с функциите Сега, след като софтуерът HP Photosmart е инсталиран на компютъра, можете да изпробвате някои от функциите на устройството HP All-in-One. Печат на снимка с размери 10 х 15 см b a c d Photo Menu Create Save View & Print Options Print e f OK View Print Preview: Page 1/2 0 8.5 x 11 paper Print Edit OK Done Next Settings Print a. Ако все още не сте го направили, поставете фотохартия в тавата за фотопечат. b.