Start her 1 Brukere med USB-kabel: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det. Instruksjoner om kablet og trådløs konfigurering følger etter USB-instruksjonene. 2 Kontroller innholdet i esken. Innholdet i esken kan variere.
3 a a. Fjern all teip fra forsiden og baksiden av enheten. Juster skjermen og fjern den beskyttende folien. b b. Åpne enheten og fjern alt emballasjemateriale inne i enheten.
4 a a. Koble til strømledningen og adapteren. b. Trykk på for å slå på HP All-in-One. b c c. Hvis du blir bedt om det, velger du språk og land/region.
5a a a. Åpne blekkpatrondekslet. Spak b b. Løft den grå spaken med et fast grep, som vist. c. Ta skrivehodet ut av emballasjen. Ikke ta på de kobberfargede kontaktene. Ikke skrap kontaktene mot skriveren eller andre overflater. c d Fargede ikoner f e d. Hold skrivehodet rett opp, som vist. g e. Senk skrivehodet ned i enheten slik at den lilla og grønne blokken på skrivehodet justeres eetter den lilla og grønne blokken på enheten. f f. Senk spaken langsomt.
b VIKTIG: Du må fullføre trinn 5a før du setter inn blekkpatronene. a b a. Dra i den oransje fliken for å fjerne plastemballasjen. c b. Vri på den oransje hetten for å ta den av. c. Snu blekkpatronen, skyv den inn i riktig spor og trykk den ned til den klikker på plass. c d d. Gjenta trinn a, b og c for alle blekkpatronene. e e. Lukk blekkpatrondekslet. Initialiseringsprosessen starter, den tar cirka 6 minutter. Det høres lyder fra enheten.
7 a b c d a. Løft utskuffen. b. Skyv papirbreddeskinnen til venstre. c. Legg vanlig hvitt papir i hovedskuffen og juster papirskinnene. d. Senk utskuffen. a a. Løft dekslet til fotoskuffen. b d b. Legg fotopapir med den glansede siden ned i fotoskuffen. Skyv papirskinnene inntil fotopapiret. 8 c. Senk dekslet til fotoskuffen. d. Løft papirmottakeren. a. Når du har lagt i papir, trykker du på OK og venter noen minutter mens justeringssiden skrives ut. b.
9 A - USB B - Ethernet C - 802.11 Velg bare ÉN tilkoblingstype (A - USB, B - Ethernet/kablet eller C - 802.11/trådløs) A - USB Bruk instruksjonene i del A hvis du vil koble HP All-in-One direkte til én datamaskin. (Ikke koble til USB-kabelen før avsnitt A). Dette trenger du: USB-kabel. B - Ethernet Bruk instruksjonene i del B hvis du vil ha en tilkobling med Ethernet-kabel mellom HP All-in-One og nettverket. Dette trenger du: Ruter og Ethernetkabel. C - 802.
A - USB Windows: Mac: a. Slå på datamaskinen, logg deg på om nødvendig, og vent til skrivebordet vises. Sett inn den grønne CDen og følg instruksjonene på skjermen. VIKTIG: Hvis oppstartskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du i tur og orden på Min datamaskin, CD-ROM-ikonet med HP-logoen og setup.exe. VIKTIG: Kjøp en USB-kabel separat hvis den ikke følger med. a. Koble USB-kabelen til porten på baksiden av HP All-in-One, og deretter til en USB-port på datamaskinen.
Feilsøking – USB www.hp.com/support Problem: (Windows) Microsoft-skjermbildet Legg til maskinvare vises. Handling: Avbryt alle skjermbilder. Trekk ut USB-kabelen, og sett inn den grønne HP All-in-One-CDen. Se del A. Problem: (Bare Windows) Du så ikke meldingen om å koble til USB-kabelen. Handling: Avbryt alle skjermbilder. Ta ut og sett deretter inn igjen den grønne HP All-in-One-CDen. Se del A.
B - Ethernet a. Finn Ethernet-/nettverkskabelen. b. Fjern den gule pluggen på baksiden av enheten. c. Koble den ene enden av Ethernet-/nettverkskabelen til Ethernet-porten på baksiden av enheten. d. Koble den andre enden av Ethernet-/nettverkskabelen til ruteren (ikke i Internett-porten). e. Gå til del D i denne installasjonsveiledningen når du skal installere programvaren. Viktig: Datamaskinen og HP All-in-One må være i det samme, aktive nettverket.
C1 - 802.11 a. Finn og skriv ned innstillingene for den trådløse ruteren: Nettverksnavn (også kalt SSID):____________________________________________ WEP-nøkkel/WPA-passordfrase (om nødvendig):_____________________________ VIKTIG: Du må ha denne informasjonen tilgjengelig for å fortsette med den trådløse konfigureringen. HP har et nettbasert verktøy som heter Wireless Network Assistant [URL: www.hp.
C2 - 802.11 e. Gjør ett av følgende: • Trykk på for å utheve navnet på nettverket du skrev ned tidligere. • Hvis dette nettverksnavnet ikke vises i listen, kan du skrive det inn manuelt. Trykk på til Enter New Network Name (SSID) (Angi nytt nettverksnavn (SSID)) er uthevet, og trykk på OK. Deretter bruker du det visuelle tastaturet til å skrive inn nettverksnavnet. Bruk om nødvendig de følgende tipsene for visuelt tastatur. f.
/ D1 - Ethernet/ 802.11 Windows: Mac: a. Slå på datamaskinen, logg deg på om nødvendig og vent til skrivebordet vises. b. Sett inn CDen og følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren. VIKTIG: Hvis oppstartskjermbildet ikke vises, dobbeltklikker du i tur og orden på Min datamaskin, CD-ROM-ikonet med HP-logoen og setup.exe. c. I skjermbildet Connection Type (Tilkoblingstype) må du velge through the network (gjennom nettverket). a.
D2 - Ethernet/ 802.11 / Windows: d. Brannmurprogrammet kan vise advarsler om at HP-programvaren prøver å få tilgang til nettverket. Du bør svare slik at tilgang "alltid" er tillatt. Deretter fortsetter du å installere HP-programvaren. Merk: Antivirus- og antispionvareprogrammer kan blokkere programvareinstallasjoner, og må kanskje deaktiveres. Husk å slå dem på igjen når installasjonen er ferdig. D3 - Ethernet/ 802.
Feilsøking – nettverk www.hp.com/support Problem: Når du har kjørt Veiviser for trådløs konfigurering fra kontrollpanelet på HP All-in-One, kan ikke HP All-in-One koble seg til nettverket. Handling: • Du kan skrive ut en diagnoserapport som kan hjelpe til med å identifisere problemet. Kjør Wireless Network Test (Test av trådløst nettverk) fra nettverksmenyen i kontrollpanelet på HP All-in One.
Utforsk funksjonene Nå som HP Photosmart-programvaren er installert på datamaskinen, kan du prøve ut en av funksjonene til HP All-in-One. Skriv ut et 4 x 6-tommers bilde b a c d Photo Menu Create Save View & Print Options Print e f OK View Print Preview: Page 1/2 0 8.5 x 11 paper Print Edit OK Done Next Settings Print a. Hvis du ikke allerede har gjort det, legger du fotopapir i fotoskuffen. b. Sett inn minnekortet fra kameraet i det riktige minnekortsporet på HP All-in-One. c.