HP Photosmart C6300 All-in-One series Ajuda do Windows
HP Photosmart C6300 All-in-One series
1 Ajuda do HP Photosmart C6300 All-in-One series................................................................7 2 Visão geral da HP All-in-One Visão resumida da HP All-in-One...............................................................................................9 Visão geral do painel de controle.............................................................................................10 Recursos do painel de controle.............................................................................
Carregar papel fotográfico de tamanho grande ou pequeno..............................................65 Carregar cartões postais, Hagaki ou cartões de índice......................................................68 Carregar envelopes............................................................................................................70 Carregar outros tipos de papel...........................................................................................72 Evitar congestionamentos de papel............
Conteúdo Usar os recursos de digitalização Digitalizar uma imagem..........................................................................................................105 Digitalizar um original para um computador.....................................................................105 Digitalizar originais para um cartão de memória..............................................................107 Editar uma imagem digitalizada...............................................................................
13 Comprar suprimentos de tinta............................................................................................139 Conteúdo 14 Solução de problemas Ver o arquivo Readme............................................................................................................141 Solução de problemas na configuração.................................................................................141 O produto não liga...............................................................................
Conteúdo 15 Garantia e suporte HP Garantia..................................................................................................................................309 Informações sobre a garantia dos cartuchos de tinta.............................................................309 Processo de suporte...............................................................................................................310 Antes de ligar para o Suporte HP.....................................................
Exposure to radio frequency radiation..............................................................................325 Notice to users in Brazil....................................................................................................325 Notice to users in Canada................................................................................................325 European Union regulatory notice....................................................................................
Ajuda do HP Photosmart C6300 All-in-One series Para obter informações sobre o HP All-in-One, consulte: • • • • • • • • • • • • • • “Visão geral da HP All-in-One” na página 9 “Obter mais informações” na página 17 “Finalizar a configuração do HP All-in-One” na página 19 “Como?” na página 59 “Carregar originais e papéis” na página 61 “Imprimir do computador” na página 75 “Usar os recursos de fotos” na página 95 “Usar os recursos de digitalização” na página 105 “Uso dos recursos de cópia” na página 109 “Usar o
Capítulo 1 Ajuda do HP Photosmart C6300 All-in-One series 8 Ajuda do HP Photosmart C6300 All-in-One series
2 Visão geral da HP All-in-One Use o HP All-in-One para imprimir documentos ou fotografias de seu computador, imprimir fotografias diretamente de um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento, documentos de varredura ou fotografias, ou fazer cópias. Os papéis HP especificamente desenvolvidos para o tipo de projeto a ser impresso produzem os melhores resultados.
Capítulo 2 (continuação) Legen da Descrição 6 Extensão da bandeja de papel (também conhecida como extensão da bandeja) 7 Bandeja de entrada principal (também citada como bandeja de entrada) 8 Bandeja de fotos 9 Tampa de acesso aos cartuchos de tinta 10 Vidro 11 Revestimento da tampa 12 Porta traseira 13 Porta Ethernet 14 Porta USB traseira 15 Conexão de alimentação* * Use somente com o adaptador de alimentação fornecido pela HP.
Legenda Ícone Nome e descrição 1 Visor gráfico colorido (também chamado de visor): Exibe menus, fotos e mensagens. O visor pode ser puxado para cima e ter seu ângulo mudado, para uma melhor visualização. 2 Início: Volta à tela Início (a tela padrão quando você liga o produto). 3 Menu: Apresenta um conjunto de opções relacionado ao visor atual. 4 Voltar: retorna para a tela anterior. 5 OK: seleciona uma configuração do menu, valor ou foto na tela.
Capítulo 2 (continuação) Legenda Ícone Nome e descrição 18 Ligado: Liga e desliga o equipamento. Quando o equipamento está desligado, uma quantidade mínima de energia ainda é usada. Desligue o equipamento e desconecte o cabo de alimentação para interromper totalmente a alimentação. 19 Luz indicadora da rede sem fio: Indica que a impressora está conectada a uma rede sem fio.
Visão geral do menu Os tópicos a seguir oferecem uma referência rápida aos menus de nível superior disponíveis a partir da tela Inicial e aos botões no painel de controle. • • • • • Menu Copiar Menu Foto Menu Digitalizar Menu Configuração Menu Ajuda Menu Copiar Quando você seleciona Cópia na tela Inicial, a tela Número de cópias aparece. As seguintes opções estão disponíveis quando você pressiona o botão Menu na tela Número de cópias.
Capítulo 2 Digitalizar para a unidade Flash USB Menu Configuração As seguintes opções estão disponíveis quando você pressiona o botão Configurar no painel de controle. Pautado imprimível Rede Ferramentas Preferências Bluetooth Menu Ajuda O menu Menu Ajuda fornece um rápido acesso para os tópicos principais de ajuda. Está disponível se você pressionar Ajuda quando a tela Inicío estiver aparecendo no visor. Se você selecionar um dos cinco primeiros tópicos, a ajuda aparece no visor.
Como digitar texto usando o teclado visual 1. Para selecionar uma letra, um número ou um símbolo no teclado visual, pressione as setas no teclado direcional a fim de realçar a seleção apropriada. Para digitar as letras minúsculas, maiúsculas, números e símbolos • Para inserir letras minúsculas, selecione o botão abc no teclado visual e pressione OK. • Para inserir letras maiúsculas, selecione o botão ABC no teclado visual e pressione OK.
Capítulo 2 Visão geral 16 Visão geral da HP All-in-One
3 Obter mais informações É possível acessar uma variedade de recursos, tanto impressos como na tela, que fornecem informações sobre a configuração e o uso da HP All-in-One. Guia Iniciar Aqui O guia Iniciar Aqui fornece instruções para a configuração do HP All-in-One, inclusive instalação do cabeçote de impressão, inserção do cartucho de tinta, carregamento de papel e instalação de software. Siga na ordem as etapas do guia Iniciar Aqui.
Capítulo 3 Obter mais informações 18 Obter mais informações
Finalizar a configuração do HP All-in-One Depois de concluir as etapas do Guia inicial, consulte esta seção para obter ajuda sobre como terminar de configurar o HP All-in-One. Esta seção contém informações importantes relacionadas à configuração do dispositivo.
Capítulo 4 Finalizar configuração 5. Quando solicitado, pressione o botão de seta para baixo a fim de realçar Sim para confirmar e, em seguida, pressione OK. O menu Preferências reaparece. 6. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Definir país/região, depois pressione OK. 7. Pressione o botão de seta para baixo para percorrer os países/regiões. Quando o país/região que você deseja usar estiver realçado, pressione OK. 8.
Definir o modo de economia de energia Quando você desligar o HP All-in-One, ele no modo de Economia de Energia por padrão. Isso torna o produto mais eficiente em termos de energia, mas também significa que pode levar muito mais tempo do que o esperado para ligar o dispositivo. Além disso, quando desligado no modo de Economia de Energia, o HP All-in-One talvez não consiga concluir algumas tarefas de manutenção automatizadas.
Capítulo 4 Finalizar configuração 2. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Bluetooth, depois pressione OK. 3. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Bandeja Bluetooth selecionada, depois pressione OK. 4. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Bandeja principal ou Bandeja de fotos, depois pressione OK. Restauração dos padrões de fábrica É possível restaurar as configurações atuais para que voltem a ter os valores que tinham quando você adquiriu o HP All-in-One.
2. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Ferramentas, depois pressione OK. 3. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Modo Demonstração, depois pressione OK. 4. Pressione o botão de seta para cima ou para baixo para realçar Liga-desliga ou Desligado, depois pressione OK. Para ativar ou desativar a apresentação de slides das dicas 1. Pressione Configurar. 2. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Ferramentas, depois pressione OK. 3.
Capítulo 4 (continuação) Finalizar configuração Descrição Número recomendado de computadores conectados para o melhor desempenho Recursos de software suportados Instruções de configuração Conexão integrada sem fio (WLAN 802.11) Até cinco computadores conectados usando um roteador sem fio (modo de infra-estrutura). Todos os recursos são suportados. Siga as instruções em “Configurar o HP All-in-One em uma rede sem fio integrada (WLAN 802.11)” na página 27.
Consulte esta seção: Conectar à rede com fio (Ethernet). “Instale o HP All-in-One em uma rede conectada por fios (Ethernet)” na página 25 Conectar-se à rede sem fio com roteador sem fio (infra-estrutura). “Configurar o HP All-in-One em uma rede sem fio integrada (WLAN 802.11)” na página 27 Conectar-se diretamente a um computador com capacidade para conexão sem fio sem precisar de um roteador (ad hoc).
Capítulo 4 Finalizar configuração Para configurar o HP All-in-One em uma rede com fio, você deve fazer o seguinte: Consulte esta seção: Primeiro, reúna todos os materiais necessários. “O que é necessário para uma rede com fio” na página 26 Depois, conecte a rede com fio. “Conectar a HP All-in-One à rede” na página 26 Finalmente, instale o software.
Finalizar configuração 2. Conecte o cabo Ethernet à porta Ethernet na parte traseira do dispositivo. 3. Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet a uma porta disponível no roteador ou comutador Ethernet. 4. Quando o dispositivo estiver conectado à rede, instale o software. Tópicos associados “Instalar o software para realizar a conexão de rede” na página 36 Configurar o HP All-in-One em uma rede sem fio integrada (WLAN 802.
Capítulo 4 As vantagens de uma rede de infra-estrutura sem fio quando comparada a uma rede ad hoc são: Finalizar configuração • • • • • Segurança de rede avançada Confiabilidade avançada Flexibilidade de rede Melhor desempenho Acesso compartilhado à Internet de banda larga Para configurar o HP All-in-One em uma rede integrada sem fio WLAN 802.11, você precisará fazer o seguinte: Consulte esta seção: Primeiro, reúna todos os materiais necessários.
Nota Antes de conectar uma rede de infra-estrutura sem fio, verifique se o cabo ethernet não está conectado ao HP All-in-One. Para conectar o dispositivo utilizando o Assistente de configuração sem fio 1. Escreva as seguintes informações sobre seu ponto de acesso: • Nome da rede (também chamado de SSID) • Chave WEP, Passphrase WPA (se necessário). Se não souber onde encontrar estas informações, consulte a documentação que acompanha o ponto de acesso sem fio.
Capítulo 4 5. Pressione a seta para baixo para realçar o nome da rede anotado na etapa 1 e depois pressione OK. Finalizar configuração Se você não vir o nome da rede na lista a. Selecione Digite novo nome de rede (SSID). Se necessário, utilize o botão de seta para baixo para realçar e pressione OK. O teclado visual é exibido. b. Digite o SSID. Use os botões de seta no painel de controle do HP All-in-One para realçar uma letra ou número no teclado visual, depois pressione OK para selecioná-lo.
Nota Caso a conexão falhe, é possível que tenha excedido o tempo do roteador sem fio ou do ponto de acesso depois que o SecureEasySetup foi ativado. Repita a tarefa acima, assegurando-se de concluir as etapas no painel de controle do dispositivo imediatamente depois de pressionar o botão no roteador sem fio ou no ponto de acesso.
Capítulo 4 OU Finalizar configuração ▲ Use um perfil de rede ad hoc no seu computador para se conectar ao dispositivo. Se seu computador não estiver configurado no momento com um perfil de rede ad hoc, consulte o arquivo Ajuda para o sistema operacional do seu computador para ver o método adequado para criar um perfil ad hoc no seu computador. Depois que o perfil de rede ad hoc for criado, execute o Assist.
Nota É importante lembrar o nome exatamente como foi digitado, pois o nome de rede diferencia maiúscula de minúscula. b. Se houver uma lista Autenticação de rede, selecione Abrir. Do contrário, vá para a próxima etapa. c. Na lista Criptografia de dados, selecione WEP. Nota É possível criar uma rede sem usar uma chave WEP. Porém, a HP recomenda a utilização da chave WEP para obter uma rede segura. d.
Capítulo 4 Criar um perfil de rede para outros sistemas operacionais Finalizar configuração Se você tiver um sistema operacional que não seja o Windows Vista ou o Windows XP, a HP recomenda utilizar o programa de configuração que acompanha a placa LAN sem fio. Para localizar o programa de configuração da placa LAN sem fio, acesse a lista de programas do computador. Crie um perfil de rede com os seguintes valores, usando o programa de configuração de placa de rede.
Se você não vir o nome da rede na lista a. Selecione Digitar um Novo nome de rede (SSID). O teclado visual é exibido. b. Digite o SSID. Use os botões de seta no painel de controle do HP All-in-One para realçar uma letra ou número no teclado visual, depois pressione OK para selecioná-lo. Nota Você deve digitar as letras maiúsculas e minúsculas exatas. Caso isso não aconteça, a conexão irá falhar. c.
Capítulo 4 Tópicos associados • “Instalar o software para realizar a conexão de rede” na página 36 • “Solução de problemas de rede” na página 152 Finalizar configuração Instalar o software para realizar a conexão de rede Use esta seção para instalar o software HP Photosmart em um computador conectado a uma rede. Antes de instalar o software, verifique se conectou o HP All-in-One à rede.
Tópicos associados “Instalar o software para realizar a conexão de rede” na página 36 Alterar o HP All-in-One de uma conexão USB para uma conexão de rede Se você instalar o HP All-in-One pela primeira vez com uma conexão USB, posteriormente poderá alterar para uma conexão com a rede sem fio ou Ethernet. Se você já souber como conectar-se à rede, poderá usar as instruções gerais apresentadas abaixo.
Capítulo 4 Para obter instruções mais detalhadas sobre como conectar o HP All-in-One à rede, consulte: • • Finalizar configuração • “Instale o HP All-in-One em uma rede conectada por fios (Ethernet)” na página 25 “Configurar o HP All-in-One em uma rede sem fio integrada (WLAN 802.
Tópicos associados • “Configurar o HP All-in-One em uma rede sem fio integrada (WLAN 802.11)” na página 27 • “Configure o HP All-in-One usando uma conexão ad hoc sem fio” na página 31 Visualizar e imprimir configurações de rede Você pode exibir um resumo das configurações de rede no painel de controle do HP All-in-One ou pode imprimir uma página de configuração mais detalhada.
Capítulo 4 Para restaurar os padrões da rede 1. Pressione Configurar. Finalizar configuração 2. Pressione o botão de seta para baixo até que Rede fique realçado, depois pressione OK. 3. Pressione o botão de seta para baixo até que Restaurar padrões de rede fique realçado, depois pressione OK. 4. Pressione OK para confirmar que deseja restaurar os padrões da rede. Ligar e desligar o rádio Para permanecer conectado a uma rede sem fio, o rádio sem fio deve ficar ligado.
Tópicos associados “Solução de problemas de rede” na página 152 Alterar configurações de rede avançadas nas configurações do painel de controle As configurações de rede avançadas se adaptam às suas necessidades. Entretanto, a menos que você seja um usuário de nível avançado, essas configurações não deverão ser alteradas.
Capítulo 4 manualmente o endereço IP, a máscara da sub-rede ou o gateway padrão. Para visualizar o endereço IP e a máscara da sub-rede do HP All-in-One, imprima uma página de configuração de rede do HP All-in-One. Finalizar configuração Nota Ao inserir manualmente uma configuração IP, você já precisa estar conectado a uma rede ativa; caso contrário, a configuração não será mantida quando você sair do menu. Cuidado Cuidado ao atribuir manualmente um endereço IP.
Nota Use o Servidor Web integrado para alterar as configurações de rede não disponíveis no painel de controle. • • Acessar o Servidor Web incorporado Usar o assistente de configuração do Servidor Web incorporado Acessar o Servidor Web incorporado Você pode acessar o Servidor Web incorporado somente em um computador conectado ao HP All-in-One em uma rede. Para acessar o Servidor Web integrado 1. Imprima uma página de configuração da rede para localizar o endereço IP do produto. 2.
Capítulo 4 Finalizar configuração Para acessar o assistente de configuração do Servidor da Web Incorporado 1. Imprima uma página de configuração da rede para localizar o endereço IP do produto. 2. Na caixa Endereço do navegador da Web em seu computador, digite o endereço IP do dispositivo, conforme mostrado na página de configurações de rede. Por exemplo, http://192.168.1.101. A página Home do Servidor Web incorporado é exibida, mostrando informações do dispositivo.
(continuação) Parâmetro Descrição URL O endereço IP do Servidor Web incorporado. Revisão do firmware O componente da rede interno e código de revisão de firmware do dispositivo. Nome do host O nome TCP/IP atribuído pelo software de instalação ao dispositivo. Por padrão, são as letras HP seguidas pelos últimos 6 dígitos do endereço do Controle de Acesso de Mídia (MAC). Senha do admin.
Capítulo 4 (continuação) Parâmetro Descrição Nota Recomenda-se que o HP All-in-One e os computadores que o utilizam residam todos na mesma sub-rede. Finalizar configuração Gateway padrão Um nó em uma rede que serve como entrada para uma outra rede. Um nó nesta instância pode ser um computador ou outro dispositivo. Nota O endereço do gateway padrão é atribuído pelo software de instalação, a não ser que você já tenha definido um endereço IP manual.
(continuação) Descrição incluindo pontos de acesso sem fio, roteadores e outros dispositivos. Não há dois componentes de hardware com o mesmo endereço MAC. Dois endereços MAC são atribuídos: um do hardware Ethernet com fio e outro do hardware sem fio 802.11. Nota Alguns Provedores de Serviços da Internet (ISPs) requerem o registro do endereço MAC da placa de rede ou do adaptador LAN que foi conectado ao cabo ou ao modem DSL durante a instalação.
Capítulo 4 (continuação) Parâmetro Descrição Status sem fio Status da rede sem fio: • Finalizar configuração • • • Modo de comunicação Conectado: O HP All-in-One é conectado a uma LAN sem fio e está funcionando. Desconectado: O HP All-in-One não está conectado à LAN sem fio devido às configurações incorretas (como chave WEP errada), o HP All-in-One está fora de alcance ou um cabo Ethernet está ativado e conectado a uma rede ativa. Desativado: O rádio está desligado.
(continuação) Descrição • • WPA-PSK (somente infra-estrutura): WPA com chave précompartilhada. Não aplicável: Este parâmetro não se aplica a esse tipo de rede. A autenticação verifica a identidade de um usuário ou de um dispositivo antes de conceder acesso à rede, tornando mais difícil o acesso aos recursos de rede por usuários não autorizados. Este método de segurança é comum em redes sem fio. Uma rede que utiliza a autenticação de Sistema aberto não mostra usuários de rede com base em suas identidades.
Capítulo 4 (continuação) Parâmetro Descrição é dividida em pacotes. Cada pacote contém o endereço de destino bem como os dados. Finalizar configuração Total de Pacotes recebidos O número de pacotes recebidos pelo HP All-in-One sem erro desde que ele foi ligado. O contador é limpo depois que o HP All-in-One é desligado. Glossário de rede 50 ponto de acesso Um roteador com capacidade para conexão sem fio. ASCII Código americano padrão para intercâmbio de informações.
(continuação) Endereço IP Este número identifica exclusivamente o dispositivo na rede. Os endereços IP são atribuídos de forma dinâmica por meio de DHCP ou AutoIP. Você também pode configurar um endereço IP estático, embora isso não seja recomendado. Endereço MAC O endereço (Media Access Control - Controle de acesso ao meio físico) que identifica exclusivamente o HP All-in-One. Trata-se de um número de identificação de 12 dígitos atribuído ao hardware de rede para fins de identificação.
Capítulo 4 O que é necessário para uma conexão Bluetooth Para conectar o HP All-in-One a uma conexão Bluetooth, você precisará do seguinte: Um dispositivo Bluetooth (como PDA, telefone com câmera ou computador). Um Adaptador Bluetooth HP Finalizar configuração Alguns produtos Bluetooth trocam endereços quando se comunicam entre si, portanto talvez seja necessário descobrir o endereço do dispositivo do HP All-in-One para estabelecer uma conexão. Para localizar o endereço de dispositivo do produto 1.
• Microsoft Stack: Caso você tenha o Windows Vista ou o Windows XP com Service Pack 2 instalado no computador, o seu computador terá o Microsoft Bluetooth® Protocol Stack instalado. o Microsoft Stack permite que você instale automaticamente um adaptador externo Bluetooth®. Se o adaptador Bluetooth® suportar o Microsoft Stack mas este não for instalado automaticamente, conclui-se que você não possui o Microsoft Stack no seu computador.
Capítulo 4 Para instalar e imprimir usando o Widcomm Stack 1. Instale o software do produto no computador. Finalizar configuração Nota O objetivo da instalação do software é certificar-se de que o driver da impressora esteja disponível para a conexão Bluetooth®. Entretanto, se você já tiver instalado o software, não precisará reinstalá-lo. Se você quiser uma conexão USB e Bluetooth® com o produto, instale primeiro a conexão USB. Para obter mais informações, consulte o Guia inicial.
Descrição Endereço do dispositivo O endereço do hardware do dispositivo Bluetooth. Nome do dispositivo O nome do dispositivo atribuído ao equipamento e que pode identificá-lo em um dispositivo Bluetooth. Senha Um valor que o usuário deve digitar para poder imprimir através do Bluetooth. Visibilidade Mostra se o HP All-in-One é visível ou não aos dispositivos Bluetooth dentro da área de alcance.
Capítulo 4 Defina a segurança do Bluetooth para o HP All-in-One As configurações de segurança do produto podem ser ativadas por meio do menu Bluetooth no HP All-in-One. No menu Bluetooth, você pode: • Finalizar configuração • Solicitar autenticação por senha para que alguém imprima no HP All-in-One a partir de um dispositivo Bluetooth. Tornar o HP All-in-One visível ou invisível para dispositivos Bluetooth que estejam dentro de seu raio de alcance.
Tópicos associados “Como inserir texto usando o teclado visual” na página 14 Você pode configurar o HP All-in-One para Visível a todos dispositivos Bluetooth (público) ou Invisível para qualquer um (privado). • • Visível a todos: qualquer dispositivo Bluetooth dentro do raio de alcance pode imprimir no HP All-in-One. Invisível: apenas os dispositivos Bluetooth que tiverem armazenado o endereço de dispositivo do HP All-in-One poderão imprimir nele. Para configurar o produto a fim de torná-lo invisível 1.
Capítulo 4 Finalizar configuração 58 Finalizar a configuração do HP All-in-One
Como? Esta seção contém links para as tarefas mais comuns, como impressão de fotos, digitalização e cópias.
Capítulo 5 Como? 60 Como?
6 Carregar originais e papéis É possível carregar tipos e tamanhos diferentes de papel no HP All-in-One, como papel carta ou A4, papel fotográfico, transparências e envelopes. Por padrão, a HP All-in-One está definida para detectar automaticamente o tamanho e o tipo de papel carregado na bandeja de entrada e, em seguida, para ajustar suas configurações a fim de gerar a melhor qualidade de saída para esse papel.
Capítulo 6 3. Feche a tampa. Escolher papéis para impressão e cópia Você pode usar diferentes tipos e tamanhos de papel no HP All-in-One. Examine as recomendações a seguir para obter o máximo de qualidade de impressão e cópia. Sempre que você mudar os tipos ou tamanhos de papel, lembre-se de alterar essas configurações.
Papel fotográfico HP Advanced ou Papel fotográfico HP O Papel fotográfico HP Advanced ou Papel fotográfico HP é um papel fotográfico brilhante e firme que apresenta um acabamento de secagem instantânea para manuseio fácil sem manchas e borrões. Ele é resistente a água, borrões, impressões digitais e umidade. Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos reveladas. Esses papéis estão disponíveis em vários tamanhos, como A4, 8,5 x 11 polegadas, 10 x 15 cm (com ou sem abas) e 13 x 18 cm.
Capítulo 6 facilmente pode causar congestionamento de papel. Papéis com textura grossa ou que não aceitem bem tinta podem provocar manchas, espalhar a tinta ou causar preenchimento incompleto. Dependendo do seu país ou da sua região, alguns destes papéis podem não estar disponíveis. Decalques HP para camisetas Os Decalques HP para camisetas (para tecidos coloridos ou tecidos claros ou brancos) são a solução ideal para criar camisetas personalizadas com suas fotos digitais.
• • • Formulários com várias vias (como formulários com duas ou três vias). Eles podem enrugar ou ficar presos, e também é provável que a tinta manche mais. Envelopes com grampos ou janelas. Eles podem ficar presos nos rolos e provocar congestionamentos de papel. Papéis para faixa. Mais papéis não recomendados para cópia • Envelopes. • Transparência que não seja Transparência para jato de tinta HP Premium. • Decalques. • Papéis para cartões de felicitação.
Capítulo 6 2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 3. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Carregar originais e papéis Cuidado Verifique se o dispositivo está inativo e silencioso quando você carregar papel na bandeja de entrada principal.
5. Abaixe a bandeja de saída. Puxe o extensor da bandeja em sua direção o máximo que puder. Vire o prendedor de papel no final do extensor da bandeja para abrir o restante do extensor. Nota Deixe o extensor da bandeja fechado quando usar papel Ofício. Carregar originais e papéis Para colocar papel fotográfico de até 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) na bandeja de fotos 1. Levante a tampa da bandeja de fotos. 2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima.
Capítulo 6 3. Insira a pilha de papel fotográfico na bandeja de fotos com a borda curta para a frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel fotográfico para a frente até que pare. Se o papel fotográfico tiver abas perfuradas, carregue-o de forma que as abas fiquem mais próximas de você. 4. Deslize para dentro a guia de comprimento de papel até que pare nas bordas do papel.
2. Deslize a guia de largura do papel até sua posição de abertura máxima. 4. Deslize para dentro a guia de largura do papel em direção à pilha de cartões até que pare. Não sobrecarregue a bandeja de fotos; verifique se a pilha de cartões cabe na bandeja de fotos e se ela não é mais alta do que a parte superior da guia de largura de papel. 5. Abaixe a tampa da bandeja de fotos. Carregar papel 69 Carregar originais e papéis 3.
Capítulo 6 Carregar envelopes Você pode carregar um ou mais envelopes na bandeja de entrada principal do HP All-in-One. Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com grampos ou janelas. Nota Para obter detalhes específicos sobre como formatar o texto para impressão em envelopes, consulte os arquivos de ajuda do software de processamento de texto. Para obter melhores resultados, considere o uso de uma etiqueta com o endereço do remetente nos envelopes. Para carregar envelopes 1.
4. Insira um ou mais envelopes na lateral direita da bandeja de entrada principal, com as abas voltadas para a esquerda e para cima. Deslize a pilha de envelopes para frente até que ela pare. 5. Deslize para dentro a guia de comprimento do papel em direção à pilha de envelopes até que pare. Não sobrecarregue a bandeja de entrada principal; observe se a pilha de envelopes se encaixa dentro da bandeja de entrada principal e se não está maior do que a parte superior da guia de largura de papel. 6.
Capítulo 6 Tópicos associados “Imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes” na página 92 Carregar outros tipos de papel Os seguintes tipos de papel foram feitos para projetos especiais. Crie o seu projeto no HP Photosmart ou em outro aplicativo, defina o tipo e o tamanho do papel e imprima. Transparência para Jato de Tinta HP Premium ▲ Insira a transparência de forma que a faixa branca (que contém as setas e o logotipo HP) fique na parte superior e entre primeiro na bandeja de entrada.
• • “Inverter uma imagem para decalques para camisetas” na página 90 “Imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes” na página 92 Evitar congestionamentos de papel Para ajudar a evitar congestionamentos de papel, siga estas orientações: • • • • • • • • Remova papéis impressos da bandeja de saída com freqüência. Para que o papel fotográfico não fique enrolado ou amassado, armazene papéis não utilizados na horizontal em uma embalagem que possa ser fechada novamente.
Capítulo 6 Carregar originais e papéis 74 Carregar originais e papéis
7 Imprimir do computador O HP All-in-One pode ser utilizado com qualquer aplicativo que permita impressão. Você pode imprimir diversos tipos de projetos, como imagens sem margem, boletins informativos, cartões de felicitação, decalques para camisetas e pôsteres.
Capítulo 7 6. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades. 7. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir. Tornar o HP All-in-One a impressora-padrão É possível definir a HP All-in-One como impressora padrão para ser usada em qualquer aplicativo. Isso significa que a HP All-in-One é selecionada automaticamente na lista de impressoras quando você seleciona Imprimir no menu Arquivo do aplicativo.
6. Na área Opções de redimensionamento, na lista suspensa Tamanho, selecione Mais. 7. Selecione o tamanho correto do papel e clique em OK. A tabela a seguir relaciona as configurações recomendadas de tamanho de papel para os diferentes tipos de papel que podem ser carregados na bandeja de entrada. Não deixe de consultar a ampla lista de opções da lista Tamanho para verificar se já existe um tamanho definido para o papel que está sendo utilizado.
Capítulo 7 5. Clique na guia Avançadas. 6. Na área Opções básicas, na lista suspensa Tipo do papel, selecione Mais. 7. Selecione o tipo de papel que você colocou, e clique em OK. Exibir a resolução da impressão O software da impressora exibe a resolução da impressão em pontos por polegada (dpi). O dpi varia de acordo com o tipo de papel e a qualidade de impressão selecionados no software da impressora. Para visualizar a resolução da impressão 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2.
Alterar a orientação da página A configuração de orientação de página permite imprimir o documento vertical ou horizontalmente na página. Normalmente, a orientação da página é definida no aplicativo usado para criar o projeto ou documento. Entretanto, se você estiver usando papel de tamanho personalizado ou papel HP especial ou se não conseguir definir a orientação da página no aplicativo, poderá alterar a orientação na caixa de diálogo Propriedades antes de imprimir. Para alterar a orientação da página 1.
Capítulo 7 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 5. Clique na guia Cor. 6. Clique no botão Mais opções de cores. 7. Mova os controles deslizantes para ajustar a Saturação, o Brilho ou o Tom da cor. • Brilho indica a claridade ou o escurecimento do documento impresso. • Saturação é a pureza relativa das cores impressas.
Para alterar as configurações de impressão padrão 1. Na Central de Soluções HP, clique em Configurações, aponte para Configurações de impressão e clique em Configurações da impressora. 2. Faça as alterações nas configurações de impressão e clique em OK. Atalhos de impressão Use os atalhos de impressão para imprimir com as configurações de impressão usadas com freqüência.
Capítulo 7 Para criar um atalho de impressão 1. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 2. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 4. Clique na guia Atalhos de impressão. 5. Na lista Atalhos de impressão, clique no atalho de impressão.
• • • • • • Imprimir um documento de várias páginas na ordem inversa Inverter uma imagem para decalques para camisetas Imprimir em transparências Imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes Imprimir um pôster Imprimir uma página da web Imprimir uma imagem sem margem A impressão sem margem permite a impressão nas margens superior, inferior e lateral de papel fotográfico 13 x 18 cm. Dica Para obter melhores resultados, use o Papel fotográfico HP Advanced na impressão de fotos.
Capítulo 7 8. Marque a caixa de seleção Sem margem caso ainda não esteja marcada. Se o tamanho e o tipo do papel sem margem não forem compatíveis, o software do dispositivo exibirá um alerta e permitirá que outro tipo ou tamanho de papel seja selecionado. 9. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. Nota Não deixe papel fotográfico que não foi usado na bandeja de papel. O papel pode começar a ondular e isso pode reduzir a qualidade da impressão.
8. Na área Opções básicas, selecione uma qualidade de impressão alta, como Melhor, na lista suspensa Qualidade de impressão. Nota Para obter a resolução (dpi) mais alta, você pode usar a configuração Resolução máxima (dpi) com os tipos de papel fotográficos aceitos. Caso a opção Resolução máxima (dpi) não esteja na lista suspensa de Qualidade de impressão, é possível habilitá-la na guia Avançadas. Para obter mais informações, consulte “Imprimir usando a resolução máxima (dpi)” na página 85. 9.
Capítulo 7 A impressão nessa resolução é mais demorada do que a impressão com outras configurações e exige uma quantidade maior de espaço em disco. Para imprimir no modo de Resolução máxima (dpi) 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
• Para uma encadernação na lateral, como um livro ou revista, desmarque a caixa de seleção Virar páginas para cima. Isso faz com que as páginas ímpares e pares do documento sejam impressas em lados opostos, da esquerda para a direita. Esse procedimento assegura que a parte superior da página fique sempre na parte de cima da folha quando você virar as páginas no documento encadernado. 1 3 5 8. Clique em OK, em seguida, em Imprimir ou em OK na caixa de diálogo Imprimir. O produto inicia a impressão.
Capítulo 7 Para imprimir um documento de diversas páginas como um livreto 1. Carregue papel na bandeja de entrada. O papel deve ser espesso o suficiente para que as imagens não sejam vistas do outro lado da página. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Figura 7-2 Encadernação à direita para idiomas lidos da direita para a esquerda Imprimir várias páginas em uma única folha É possível imprimir até 16 páginas em uma única folha de papel. Impressão Para imprimir diversas páginas em uma única folha 1. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Capítulo 7 Imprimir um documento de várias páginas na ordem inversa Devido à forma como o papel é alimentado no HP All-in-One, a primeira página impressa fica voltada para cima, na parte inferior da pilha. Geralmente, isso significa que você precisa colocar as páginas impressas na ordem correta. Uma forma melhor de imprimir o documento é na ordem invertida, para que as páginas sejam empilhadas corretamente.
Para inverter uma imagem como decalque para camisetas 1. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 2. Verifique se o produto corresponde à impressora selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Impressora ou Preferências. 4. Clique na guia Avançadas. 5. Na lista suspensa Tipo de papel, clique em Mais e selecione Decalques HP para camiseta. 6.
Capítulo 7 Imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes Com o HP All-in-One, você pode imprimir em um único envelope, em vários envelopes ou em folhas de etiquetas desenvolvidas para impressoras inkjet. Para imprimir um grupo de endereços em etiquetas ou envelopes 1. Imprima primeiro uma página de teste em papel comum. 2. Coloque a página de teste sobre a folha de etiquetas ou envelope e segure-os contra a luz. Verifique o espaçamento de cada bloco de texto. Faça os ajustes necessários. 3.
6. Expanda Opções de documento e Recursos da impressora. 7. Na lista Impressão de pôster, clique em 2x2 (4 folhas), 3x3 (9 folhas), 4x4 (16 folhas) ou 5x5 (25 folhas). Esta seleção instrui o produto a ampliar o documento para que ele caiba em 4, 9, 16 ou 25 páginas. Se o documento original tiver várias páginas, cada uma delas será impressa em 4, 9, 16 ou 25 páginas.
Capítulo 7 Para interromper um trabalho de impressão a partir do computador 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar e em Painel de controle. 2. Clique em Impressoras (ou clique duas vezes Impressoras e aparelhos de fax). 3. Clique duas vezes no ícone do dispositivo. Dica Você também pode clicar duas vezes no ícone da impressora na barra de tarefas do Windows. 4. Selecione o trabalho de impressão que deseja cancelar. 5.
Usar os recursos de fotos O HP All-in-One está equipado com slots para cartão de memória e uma porta USB frontal que possibilitam imprimir ou editar fotos de um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento (como pen drive, disco rígido portátil ou câmera digital no modo de armazenamento) sem que as fotos tenham de ser transferidas para o computador.
Capítulo 8 Fotos 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Duo Pro (adaptador opcional) ou Memory Stick Micro (necessita de adaptador) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; necessita de adaptador), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (necessita de adaptador) ou xD-Picture card 3 CompactFlash (CF) tipos I e II 4 Porta USB frontal (para di
Para imprimir fotos 1. Carregue a bandeja de entrada com o papel fotográfico adequado. • Coloque papel fotográfico de até 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) na bandeja de fotos. • Carregue papel fotográfico de tamanho grande na bandeja de entrada principal. 2. Insira o cartão de memória no slot correspondente no produto ou conecte um dispositivo de armazenamento à porta USB frontal. Nota Se no dispositivo de memória houver fotos selecionadas na câmera, aparecerá a tela DPOF localizado.
Capítulo 8 Dica Durante a impressão, você pode pressionar OK para adicionar mais fotos à fila de impressão. Tópicos associados “Editar fotos usando o painel de controle” na página 99 Criar projetos especiais a partir de suas fotos O HP All-in-One permite criar projetos especiais a partir de fotos, como: Fotos • • • • Álbuns de fotos Impressões panorâmicas Fotos para carteiras Fotos para passaporte Para criar projetos especiais 1.
5. Responda aos avisos referentes ao projeto que estiver criando. 6. Na tela Visualização da impressão, pressione Imprimir fotos. Salvar fotos no seu computador Você pode usar o software HP Photosmart instalado no computador a fim de transferir fotos de um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento para o disco rígido do computador, para compartilhamento on-line de fotos e impressão a partir do computador.
Capítulo 8 Nota Esse recurso só estará disponível quando um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento for inserido. Para corrigir olhos vermelhos das fotos ▲ Por padrão, a correção de vermelho dos olhos é automaticamente aplicada a todas as fotos na fila de impressão. Para desativar esse recurso, pressione o botão Corrigir olhos vermelhos no painel de controle quando um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento for inserido.
Nota As alterações feitas na foto aplicam-se somente para visualizar e imprimir a foto. As alterações não serão salvas no cartão de memória. 2. No menu Editar fotos, pressione o botão de seta para cima ou para baixo para realçar Recortar, depois pressione OK. 3. Pressione o botão Mais zoom ou Menos zoom para ampliar ou reduzir o zoom no objeto da foto. Um contorno será exibido na foto delimitando uma visão aproximada da área que será impressa. 4.
Capítulo 8 2. No menu Editar fotos, pressione o botão de seta para cima ou para baixo para realçar Ajuste de foto, depois pressione OK. 3. Pressione o botão de seta para cima ou para baixo para realçar Desligado, depois pressione OK. Tópicos associados “Imprimir fotos” na página 96 Imprimir uma moldura em torno da foto Fotos É possível imprimir uma borda colorida decorativa em torno da margem externa da foto para emoldurá-la.
2. No menu Editar fotos, pressione o botão de seta para cima ou para baixo para realçar Brilho, depois pressione OK. 3. Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para aumentar ou diminuir o brilho de uma foto. A seleção de brilho atual é indicada pela linha vertical na barra deslizante. 4. Quando tiver concluído, pressione OK.
Capítulo 8 Fotos 104 Usar os recursos de fotos
9 Usar os recursos de digitalização Digitalização é o processo de conversão de texto e figuras em um formato eletrônico para o seu computador. Você pode digitalizar quase tudo (fotos, artigos de revista e documentos de texto) no HP All-in-One. Você pode usar os recursos de digitalização do HP All-in-One para: • • • • • Digitalizar texto de um artigo para seu processador de textos e mencioná-lo em um relatório.
Capítulo 9 Nota Para usar os recursos de digitalização, o HP All-in-One e o computador devem estar ligados e conectados. O software HP Photosmart também deve estar instalado e em execução no computador antes da digitalização. Para verificar se o software HP Photosmart está sendo executado em um computador com o Windows, procure o ícone HP Photosmart na bandeja do sistema, no canto inferior direito da tela, próximo ao relógio.
Digitalizar originais para um cartão de memória É possível enviar digitalizações como imagens JPEG para o cartão de memória ou o dispositivo de armazenamento inserido. Com isso, você pode usar as opções de impressão de fotos para imprimir impressões sem bordas e páginas de álbuns a partir da imagem digitalizada. Nota Se o HP All-in-One estiver conectado em rede, você somente poderá acessar a imagem digitalizada em um computador conectado se o cartão de memória estiver compartilhado na rede.
Capítulo 9 disponibilizar o conteúdo de artigos de revistas, livros e outros materiais impressos no processador de textos de sua preferência e em vários outros programas como texto editável. Para obter os melhores resultados, é fundamental saber usar o software de OCR corretamente. Não espere que os documentos de texto digitalizados fiquem perfeitos da primeira vez que usar o software de OCR. O uso do software de OCR é uma arte que exige tempo e prática para ser dominada.
10 Uso dos recursos de cópia O HP All-in-One permite que você produza cópias coloridas e em preto-e-branco de alta qualidade, usando diversos tipos de papel, incluindo transparências. Você pode aumentar ou reduzir o tamanho de um original para que ele caiba em um determinado tamanho de papel, ajustar a claridade das cores e usar recursos especiais para fazer cópias de fotos com alta qualidade, incluindo cópias sem borda.
Capítulo 10 3. Pressione Iniciar cópia em preto ou Iniciar cópia colorida para iniciar a cópia. Visualização do trabalho de cópia Após alterar as configurações do HP All-in-One para fazer uma cópia, é possível visualizar uma imagem da saída esperada no visor antes de iniciar a cópia. Nota Para assegurar uma visualização precisa, altere o tamanho e o tipo de papel para que correspondam ao papel carregado na bandeja de entrada.
Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • Definir o número de cópias Definição do tamanho de papel para cópia Definição do tipo de papel para cópia Alterar a velocidade ou qualidade da cópia Ajustar as cópias para torná-las mais claras ou mais escuras Definir o número de cópias É possível definir o número de cópias no painel de controle do HP All-in-One ou no software HP Photosmart. Esta tarefa explica somente como definir o número de cópias a partir do painel de controle.
Capítulo 10 Para definir o tipo de papel para cópias 1. Pressione OK quando Cópia estiver realçado na tela Inicial. 2. Pressione o botão Menu para selecionar Configurações de cópia. 3. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Tipo de Papel, depois pressione OK. 4. Pressione o botão de seta para a direita até que o tipo de papel apropriado apareça e, em seguida, pressione OK.
• • • A opção Ótima produz alta qualidade para todos os papéis e elimina o efeito de intervalos (faixas) que às vezes ocorre em áreas sólidas. A opção Ótima produz cópias com maior lentidão que as configurações de qualidade Normal ou Rápida. A opção Normal imprime com alta qualidade e é a configuração recomendada para a maioria das cópias. A opção Normal copia mais rápido que a Ótima, sendo a configuração-padrão. A Rápida copia mais rápido que a configuração Normal.
Capítulo 10 Para definir configurações-padrão de cópia pelo painel de controle 1. Faça as alterações necessárias nas configurações de cópia. 2. Pressione OK quando Cópia estiver realçado na tela Inicial. 3. Pressione o botão Menu para selecionar Configurações de cópia. 4. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Definir como novo padrão, depois pressione OK. 5. Pressione OK para confirmar. Nota As configurações que você especificar aqui serão salvas somente no dispositivo.
• • Tamanho real: esse recurso possibilita que você imprima uma cópia precisa do original. Ajustar à Página: com esse recurso você pode copiar um original de forma que ele caiba dentro das margens de impressão de uma página, sem o risco de cortar parte do original. Nota Para fazer isso sem alterar as proporções do original nem cortar as bordas, o HP All-in-One pode deixar uma quantidade desigual de espaço em branco nas bordas do papel.
Capítulo 10 Deslocar a margem esquerda Se você estiver planejando a encadernação à esquerda de suas cópias, por exemplo, em um fichário de três furos, é possível deslocar ligeiramente as cópias para a direita, de modo que as palavras ou imagens no lado esquerdo da página não se estendam até a margem da encadernação. Nota O HP All-in-One desloca as palavras e imagens cerca de 9,5 mm para a direita.
3. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Aprimoramentos, depois pressione OK. 4. Pressione o botão de seta para cima ou para baixo para destacar o tipo de documento do qual está fazendo a cópia (Texto, Fotográfico ou Misto) e, em seguida, pressione OK. Nota Você também pode tentar desabilitar Aprimoramentos caso haja problemas de qualidade na cópia. Interromper uma cópia Cópia Para parar de copiar ▲ Pressione Cancelar no painel de controle.
Capítulo 10 Cópia 118 Uso dos recursos de cópia
11 Usar os recursos de reimpressão O HP All-in-One possibilita que você faça reimpressões de originais colocados no vidro. Esta seção contém os seguintes tópicos: • • Fazer reimpressões de fotos Editar uma foto antes de reimprimi-la Fazer reimpressões de fotos É possível digitalizar cópias impressas de fotos para fazer reimpressões em vários tamanhos, até o tamanho dos papéis Carta ou A4. Por padrão, o HP All-in-One está definido para detectar o tipo de papel usado automaticamente.
Capítulo 11 • • • Aplicar zoom e girar para recortar uma foto Ajustar o brilho das fotos Aplicar efeitos especiais de cor em suas fotos Corrigir um original desbotado Se sua foto ficou desbotada por causa de exposição ao sol ou porque é muito antiga, é possível tratá-la para que as cores da reimpressão fiquem mais parecidas com as cores originais. Para corrigir uma foto original desbotada ao fazer uma reimpressão 1. Pressione o botão Menu na tela de seleção de reimpressão. 2.
Tópicos associados • “Imprimir fotos” na página 96 • “Fazer reimpressões de fotos” na página 119 Aplicar zoom e girar para recortar uma foto O HP All-in-One possibilita ampliar ou reduzir o zoom e imprimir uma área específica da foto. Dessa forma, apenas a área cortada indicada no visor é impressa quando se manda imprimir a foto. Para recortar uma foto 1. Pressione o botão Menu na tela de seleção de reimpressão. 2.
Capítulo 11 3. Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para aumentar ou diminuir o brilho de uma foto. A seleção de brilho atual é indicada pela linha vertical na barra deslizante. 4. Quando tiver concluído, pressione OK.
O HP All-in-One requer pouca manutenção. Às vezes, é necessário limpar o vidro e o revestimento da tampa para remover a poeira e assegurar cópias e digitalizações limpas. Você também precisará substituir os cartuchos de tinta, limpar o conjunto das cabeças de impressão ou alinhar a impressora de vez em quando. Esta seção contém instruções para manter a HP All-in-One em excelentes condições de funcionamento. Execute esses procedimentos simples de manutenção, se necessário.
Capítulo 12 • Manutenção da HP All-in-One • • • • • Desligue o HP All-in-One pressionando o botão Ligado no dispositivo. Antes de desconectar o cabo de alimentação ou desligar o filtro de linha, aguarde até que a luz Ligado se apague. Se você não desligar o HP All-in-One adequadamente, o carro de impressão não retornará à posição correta, causando problemas nos cartuchos e na qualidade de impressão. Armazene os cartuchos de tinta em temperatura ambiente (de 15,6° a 26,6° C ou de 60° F a 78° F).
Para verificar os níveis de tinta usando o painel de controle 1. Pressione Configurar. 2. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Ferramentas, depois pressione OK. 3. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Exibir indicador de tinta, depois pressione OK. O produto exibe um indicador que mostra os níveis estimados de tinta de todos os cartuchos instalados. 4. Pressione qualquer botão para retornar ao menu Ferramentas. Para verificar os níveis de tinta com o software HP Photosmart 1.
Capítulo 12 instruções para selecionar seu produto, e, em seguida, clique em um dos links de compra na página. Manutenção da HP All-in-One Nota Atualmente, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. Cuidado Aguarde até que tenha um novo cartucho de tinta disponível antes de remover o cartucho antigo. Não deixe o cartucho de tinta fora do equipamento por um longo período. Fazê-lo pode danificar o equipamento e o cartucho. Para substituir os cartuchos de tinta 1.
Manutenção da HP All-in-One 5. Torça o lacre laranja para retirá-lo. 6. Usando os ícones com formas coloridas como referência, deslize o cartucho de tinta para dentro do slot vazio até ele se encaixar com firmeza. Cuidado Não levante a trava no carro de impressão para instalar os cartuchos de tinta. Fazê-lo pode resultar na colocação errada dos cartuchos de tinta e em problemas de impressão. A trava deve permanecer abaixada para a instalação correta dos cartuchos.
Capítulo 12 Manutenção da HP All-in-One 7. Repita as etapas 3 e 6 para cada cartucho de tinta substituído. 8. Feche a porta de acesso ao cartucho de tinta. Tópicos associados “Comprar suprimentos de tinta” na página 139 Remover tinta da pele e roupas Siga estas instruções para remover tinta da pele e das roupas: Superfície Solução Pele Lave a área atingida com sabonete abrasivo. Tecido branco Lave o tecido com água fria e use alvejante. Tecido colorido Lave o tecido com água fria e use amoníaco.
• • Limpar o cabeçote de impressão Alinhar a impressora Limpar o cabeçote de impressão Se sua impressão apresentar listras, cores incorretas ou ausentes, talvez o cabeçote de impressão precise ser limpo. Esse processo utiliza tinta para tentar desentupir e limpar os injetores no cabeçote de impressão. Isso pode levar alguns minutos e usará uma ou mais folhas de papel. Para limpar o cabeçote de impressão usando o painel de controle 1. Pressione Configurar. 2.
Capítulo 12 Manutenção da HP All-in-One 5. Clique em Limpar os cabeçotes de impressão. 6. Siga os prompts até ficar satisfeito com a qualidade de impressão, em seguida, clique em Concluído. Há duas fases de limpeza. Cada fase dura cerca de dois minutos, emprega uma folha de papel e usa uma quantidade de tinta maior que a fase anterior. Depois de cada fase, observe a qualidade da página impressa. Você só deve passar para a fase seguinte da limpeza se a qualidade de impressão for baixa.
Imprimir um relatório de status da impressora Se você tiver problemas com a impressão, imprima um relatório de status da impressora antes de substituir os cartuchos de tinta ou fazer com que haja manutenção no produto. Esse relatório fornece informações úteis sobre diversos aspectos do dispositivo, inclusive sobre os cartuchos de tinta. Nota Se seu problema for relacionado com a qualidade da impressão, imprima um relatório de qualidade de impressão para ajudar a diagnosticar o problema.
Capítulo 12 Manutenção da HP All-in-One 3. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Ferramentas, depois pressione OK. 4. Pressione o botão de seta para baixo para realçar Relatório de qualidade de impressão, depois pressione OK. O produto imprime um relatório de qualidade de impressão que você pode usar para diagnosticar assuntos de qualidade de impressão. Para avaliar o relatório de qualidade de impressão 1. Verifique os níveis de tinta mostrados na página.
Figura 12-5 Exemplo de imagem de demonstração - resultado esperado • Se a imagem estiver embaçada ou com listras, limpe o cabeçote de impressão, alinhe a impressora e depois imprima esta página de diagnóstico novamente.
Capítulo 12 Nota Se você ainda encontrar este problema depois de inserir papel limpo sem rugas, entre em contato com o suporte HP para obter manutenção. Manutenção da HP All-in-One 4. Olhe para os bloco de cor amarelo e magenta, debaixo do texto grande. A divisão entre as duas cores deveria ser nítida e clara, sem nebulosidade ou com área de cores misturadas.
6. Olhe para as barras de cor na parte inferior da página. As barras deveriam ser sólidas e deveriam se estender por toda a página. Figura 12-13 Barras de cor - resultado esperado Se qualquer uma das barras de cor for listrada com branco, mais claro em um lado, ou contiver uma ou mais listras de uma cor diferente, limpe a cabeça de impressão e então imprima esta página de diagnóstico novamente.
Capítulo 12 • • “Limpar o cabeçote de impressão” na página 129 “Solução de problemas de qualidade de impressão” na página 162 Manutenção da HP All-in-One Limpar o HP All-in-One Para que suas cópias e digitalizações permaneçam limpas, talvez você precise limpar o vidro e o revestimento da tampa. Talvez também seja necessário remover a poeira da parte externa do HP All-in-One.
Manutenção da HP All-in-One 3. Seque a parte interna da tampa com um pano seco, macio e sem fiapos. Cuidado Não use limpadores à base de papel, pois podem arranhar o apoio. 4. Se for necessária uma limpeza adicional, repita as etapas anteriores usando álcool isopropílico e limpe toda parte interna da tampa com um pano úmido para remover qualquer resíduo de álcool. Cuidado Tenha cuidado para não derramar álcool sobre o vidro ou o exterior do produto, pois isso poderá danificá-lo. 5.
Capítulo 12 Manutenção da HP All-in-One 138 Manutenção da HP All-in-One
13 Comprar suprimentos de tinta Para obter uma lista dos números dos cartuchos de tinta, consulte a documentação impressa que acompanha o HP All-in-One. Você também pode utilizar o software que acompanha o HP All-in-One para encontrar o número de pedido de todos os cartuchos de tinta. Você pode solicitar cartuchos de tinta no site da HP na Web.
Capítulo 13 Comprar suprimentos de tinta 140 Comprar suprimentos de tinta
14 Solução de problemas Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • • • • • • Ver o arquivo Readme Solução de problemas na configuração Solução de problemas de rede Congestionamentos de papel Solução de problemas de qualidade de impressão Solução de problemas de impressão Solução de problemas com o cartão de memória Solução de problemas de digitalização Solução de problemas de cópia Erros Ver o arquivo Readme Você pode consultar o arquivo Readme para obter mais informações sobre os possíveis problem
Capítulo 14 Cuidado Não conecte o cabo USB ao computador até que seja solicitado pela tela de instalação do software. Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • • • • • • • O produto não liga Conectei o cabo USB, mas não consigo usar o equipamento com meu computador Depois da instalação, o produto não imprime.
• • • 1 Conexão de força 2 Cabo e adaptador de alimentação 3 Tomada Se estiver usando um filtro de linha, observe se está ligado ou tente conectar o equipamento diretamente à tomada. Teste a tomada para verificar se está funcionando. Conecte um aparelho que você sabe que funciona e verifique se ele está ligado. Do contrário, a tomada pode estar com problemas. Se você conectou o equipamento a uma tomada com chave, verifique se ela está ligada.
Capítulo 14 Solução 4: Entrar em contato com a HP para solicitar a substituição da fonte de alimentação Solução: Entre em contato com o Suporte HP para solicitar uma fonte de alimentação para o dispositivo. Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: A fonte de alimentação não foi projetada para ser usada nesse equipamento.
Para obter mais informações sobre a instalação do software e a conexão do cabo USB, consulte o guia Iniciar Aqui que acompanha o dispositivo . Causa: O cabo USB foi conectado antes de o software ter sido instalado. Conectar o cabo USB antes que seja solicitado pode causar erros. Depois da instalação, o produto não imprime. Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar.
Capítulo 14 Solução 4: Observar se os cartuchos estão instalados corretamente e se têm tinta Solução: Verifique se os cartuchos estão instalados corretamente e se têm tinta. Para obter mais informações, consulte: “Trabalhar com cartuchos de tinta” na página 123 Causa: Pode ter ocorrido um problema com um ou mais cartuchos de tinta. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Quando insiro um CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador, nada acontece Solução: Se a instalação não for executada automaticamente, é possível iniciar de forma manual. Para iniciar a instalação a partir de um computador Windows 1. No menu Iniciar do Windows, clique em Executar (ou clique em Acessórios e em Executar). 2. Na caixa de diálogo Executar, digite d:\setup.exe e, em seguida, clique em OK. Se a unidade de CD-ROM não estiver atribuída à letra de unidade D, digite a letra apropriada da unidade.
Capítulo 14 4. Clique em Repetir para tentar novamente a conexão. 5. Continue com a instalação e reinicie o computador quando solicitado. Causa: A conexão USB entre o equipamento e o computador falhou. Recebi uma mensagem indicando que ocorreu um Erro Desconhecido Solução: Desinstale o software completamente e reinstale-o. Para desinstalar o software e redefinir o dispositivo 1. Desconectar e redefinir o dispositivo. Solução de problemas Para desconectar e redefinir o dispositivo a.
Cuidado Se seu computador for HP ou Compaq, não remova aplicativos que não os listados abaixo. • • • • • • HP Imaging Device Functions HP Document Viewer HP Photosmart Essential HP Image Zone HP Photo and imaging gallery HP Photosmart, Officejet, Deskjet (com nome do produto e número da versão do software) • HP Software update • HP Share-to Web • Central de Soluções HP • HP Director • HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 d. Vá até C:\Program Files\HP ou C:\Program Files\HewlettPackard (para alguns pro
Capítulo 14 h. Clique em Aplicar e em Fechar. Nota Se aparecer a mensagem Acesso negado ao se fazerem as alterações, clique em OK e continue. Essa mensagem não impedirá as alterações. i. Clique em Reiniciar para aplicar as alterações ao computador na reinicialização. Reiniciado o computador, aparece a mensagem Você usou o utilitário de configuração do sistema para fazer alterações na maneira como o Windows é iniciado. j. Clique na caixa de seleção próxima a Não mostrar esta mensagem novamente. 4.
Causa: A origem do erro é desconhecida. A tela de registro não aparece Solução: Você pode acessar a tela de registro (Assinar agora) da barra de tarefas do Windows clicando em Iniciar, apontando para Programas ou Todos os programas, HP, Photosmart C6300 All-in-One series, e, em seguida, clicando em Registro do produto. Causa: A tela de registro não foi iniciada automaticamente.
Capítulo 14 Solução de problemas de rede Esta seção trata de problemas que você poderá encontrar enquanto estiver configurando uma rede. Esta seção contém os seguintes tópicos: • • Solução de problemas na configuração da rede com fio Solução de problemas na configuração sem fio Solução de problemas na configuração da rede com fio Esta seção aborda os problemas que você poderá encontrar ao configurar uma rede com fio.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Verificar a configuração do cartão de LAN Solução: Verifique se a placa de rede local está configurada corretamente. Para verificar a placa de rede (Windows Vista) 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Computador e em Propriedades. 2. Clique em Gerenciador de dispositivos. 3. Certifique-se de que a sua placa esteja sendo exibida em Adaptadores de rede. 4.
Capítulo 14 Para estabelecer uma conexão de rede ativa 1. Verifique as conexões dos cabos do dispositivo com o gateway, roteador ou hub para se certificar de que elas estejam firmes. 2. Se as conexões estiverem firmes, desligue o dispositivo e ligue-o novamente. Pressione o botão Ligar no painel de controle para desligar e pressione-o novamente para ligar o dispositivo. Além disso, desligue o roteador ou hub e ligue-o novamente. Causa: Você não tinha uma conexão de rede ativa.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Verificar a conexão de rede ativa Solução: Verifique se você possui uma conexão de rede ativa. Para verificar se a conexão de rede está ativa 1. Se as conexões estiverem firmes, desligue o dispositivo e ligue-o novamente. Pressione o botão do dispositivo no painel de controle para desligá-lo e pressione-o novamente para ligar o dispositivo. Além disso, desligue o roteador ou hub e ligue-o novamente. 2.
Capítulo 14 Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o software do firewall. Causa: Um aplicativo de firewall, antivírus ou anti-spyware estava impedindo que o dispositivo tivesse acesso ao computador. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 5: Desativar a rede virtual (VPN) Solução: Experimente desativar temporariamente a VPN antes de prosseguir com a instalação. Nota O dispositivo não pode ser acessado durante sessões de VPN.
obter informações sobre como acessar o Servidor Web Incorporado e verificar a configuração da transmissão do SSID. Para obter mais informações, consulte: “Conectar a uma rede integrada sem fio WLAN 802.11” na página 28 Causa: O roteador sem fio não estava transmitindo seu nome de rede (SSID) porque a opção Transmitir SSID estava desativada. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Sinal fraco Solução: Para estabelecer um sinal adequado entre o dispositivo e o roteador sem fio, pode ser necessário fazer algumas tentativas. Presumindo-se que o equipamento esteja funcionando corretamente, tente executar os seguintes procedimentos separadamente ou em conjunto: • Se o computador ou o roteador sem fio e o dispositivo estiverem distantes um do outro, deixe-os mais próximos.
Solução 3: Inserir com cuidado o nome da sua rede (SSID) Solução: Execute o processo de configuração sem fio novamente e insira o nome da rede (SSID) com cuidado. Lembre-se que o SSID diferencia maiúscula de minúscula. Para obter mais informações, consulte: “Conectar a uma rede integrada sem fio WLAN 802.11” na página 28 Causa: Se você digitou o nome de rede (SSID), deve tê-lo digitado errado. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Durante a instalação é exibida a tela Impressora não encontrada Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
Congestionamentos de papel Para ajudar a evitar congestionamentos de papel, siga as orientações a seguir: • • • • • • • Remova papéis impressos da bandeja de saída com freqüência. Evite que o papel fotográfico fique enrolado ou amassado, armazenando todo papel não utilizado em uma embalagem que possa ser fechada novamente, de maneira que fique reto. Verifique se o papel carregado na bandeja de entrada está na horizontal e se as bordas não estão dobradas ou rasgadas.
Capítulo 14 4. Pressione OK no painel de controle para continuar o trabalho atual. Causa: O papel está congestionado no equipamento. Informações sobre papel A HP All-in-One foi desenvolvida para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel. Teste vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades. Encontre um tipo de papel que funcione bem e seja de fácil aquisição. Os papéis HP foram desenvolvidos para produzir a melhor qualidade.
• • • • • • • As impressões estão manchadas ou confusas As impressões têm traços verticais As impressões estão inclinadas ou enviesadas Listras de tinta no verso do papel O papel não é recolhido da bandeja de entrada As bordas do texto estão irregulares A dispositivo imprime lentamente. Cores erradas, imprecisas ou sangrando Se a impressão apresentar um dos seguintes problemas de qualidade, siga as instruções desta seção para obter ajuda. • • As cores são diferentes do resultado esperado.
Capítulo 14 Solução 2: Observar o papel carregado na bandeja de entrada Solução: Certifique-se de o papel está carregado corretamente e que não está amassado nem é muito grosso. • Coloque papel com o lado que você deseja imprimir voltado para baixo. Por exemplo, se estiver carregando papel fotográfico brilhante, carregue o papel com o lado brilhante voltado para baixo. • Verifique se o papel está na horizontal na bandeja de entrada e se não está amassado.
Nota Avisos sobre o nível de tinta e indicadores fornecem estimativas apenas em termos de planejamento. Quando receber uma mensagem de pouca tinta, considere adquirir um cartucho de substituição para evitar possíveis atrasos nas impressões. Não é necessário trocar o cartucho até que a qualidade de impressão esteja muito ruim. Para obter mais informações, consulte: “Verificar os níveis de tinta estimados” na página 124 Causa: Talvez os cartuchos estivessem com pouca tinta.
Capítulo 14 Causa: Era preciso alinhar a impressora. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 7: Limpar o cabeçote de impressão Solução: Se as soluções anteriores não resolveram o problema, experimente limpar o cabeçote de impressão. Feito isso, imprima um relatório de qualidade de impressão. Analise o relatório de qualidade de impressão para ver se o problema de qualidade de impressão ainda existe.
Nota A HP não pode garantir a qualidade ou confiabilidade de suprimentos que não sejam da HP. Serviços de assistência técnica e manutenção decorrentes do uso de suprimentos que não sejam da HP não serão cobertos pela garantia. Se você acredita ter adquirido cartuchos de impressão HP originais, acesse: www.hp.com/go/anticounterfeit Causa: Cartuchos que não são da HP estavam sendo usados. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Solução 4: Verificar o tipo de papel Solução: A HP recomenda o uso de papéis HP ou qualquer outro tipo de papel apropriado ao dispositivo. Verifique sempre se o papel em que você está imprimindo é plano. Para obter os melhores resultados na impressão de imagens, use o papel fotográfico HP Advanced. Armazene a mídia de foto em sua embalagem original dentro de uma embalagem plástica que possa ser fechada novamente em uma superfície plana, em local fresco e seco.
A impressão sem margem tem uma faixa horizontal de distorção perto de sua parte inferior Experimente seguir estas instruções se sua impressão sem bordas tiver uma faixa ou linha manchada em sua parte inferior. Nota Esse problema não está relacionado a suprimento de tinta. Portanto, não é preciso substituir os cartuchos de tinta e o cabeçote de impressão. • • • Solução 1: Verificar o tipo de papel Solução 2: Usar uma configuração de qualidade de impressão maior Solução 3: Girar a imagem.
Capítulo 14 Solução 3: Girar a imagem. Solução: Se o problema persistir, use o software que você instalou com o produto ou outro aplicativo para girar a imagem em 180 graus, de forma que os tons de azul claro, cinza ou marrom da imagem não sejam impressos na parte inferior da página. Para obter mais informações, consulte: “Alterar a orientação da página” na página 79 Causa: A imagem da foto tinha tons estranhos impressos próximos à parte inferior da página.
Solução 3: Alinhar a impressora Solução: Alinhe a impressora. Alinhar a impressora pode auxiliar na obtenção de uma qualidade de impressão excelente. Para obter mais informações, consulte: “Alinhar a impressora” na página 130 Causa: Era preciso alinhar a impressora. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 4: Limpar o cabeçote de impressão Solução: Se as soluções anteriores não resolveram o problema, experimente limpar o cabeçote de impressão.
Capítulo 14 Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: Houve um problema com o cabeçote de impressão. As impressões estão desbotadas ou as cores estão fracas Experimente seguir estas instruções se as cores das impressões não forem tão vivas ou intensas como você esperava.
Nota Esse problema não está relacionado a suprimento de tinta. Portanto, não é preciso substituir os cartuchos de tinta e o cabeçote de impressão. Para obter mais informações, consulte: • • “Papéis recomendados para impressão e cópia” na página 62 “Informações sobre papel” na página 162 Causa: O tipo de papel incorreto estava carregado na bandeja de entrada. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Causa: Houve um problema com o cabeçote de impressão. As impressões estão manchadas ou confusas Experimente seguir estas soluções se as impressões estiverem sem nitidez ou indistintas. Nota Esse problema não está relacionado a suprimento de tinta. Portanto, não é preciso substituir os cartuchos de tinta e o cabeçote de impressão. Dica Após examinar as soluções dessa seção, acesse o site da HP para confirmar se há ajuda adicional nas soluções. Para obter mais informações, acesse: www.hp.
Solução 3: Imprimir a imagem em tamanho menor Solução: Reduza o tamanho da imagem e tente imprimi-la. Se estiver imprimindo uma foto ou figura e o tamanho for muito grande, as impressões sairão manchadas ou confusas. Se você redimensionar uma foto digital ou um figura convertida em bitmap, é possível que fiquem manchadas ou confusas depois de impressas. Causa: A imagem foi impressa em tamanho maior. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 • • Solução 2: Examinar se apenas um tipo de papel foi carregado. Solução 3: Verificar se a porta traseira está firmemente instalada Solução 1: Verificar se o papel está colocado corretamente Solução: Verifique se o papel está corretamente carregado na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte: “Carregar papel” na página 65 Causa: O papel não foi carregado corretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Solução 1: Fazer uma impressão em papel comum Solução: Faça uma ou mais impressões em papel comum para absorver o excesso de tinta no produto. Para remover o excesso de tinta usando papel comum 1. Coloque várias folhas de papel comum na bandeja de entrada. 2. Aguarde cinco minutos. 3. Imprima um documento com pouco texto ou sem texto. 4. Procure vestígios de tinta no verso do papel. Se ainda houver tinta no verso, tente fazer uma impressão em outra página de papel comum.
Capítulo 14 Causa: O papel não foi carregado corretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Verificar as configurações de impressão Solução: Verificar as configurações de impressão. • Verifique a configuração do tipo de papel para ver se corresponde ao tipo de papel carregado na bandeja de entrada. • Verifique a configuração da qualidade de impressão e veja se não está definida para uma qualidade muito baixa.
3. Molhe um pano sem fiapo em água destilada ou purificada e aperte-o para retirar o excesso de água. 4. Limpe os roletes de borracha para remover poeira e camadas de sujeira. 5. Recoloque a porta traseira. Empurre a tampa para frente com cuidado até que ela se encaixe. 6. Conecte o cabo de alimentação de volta e ligue o dispositivo. 7. Tente imprimir novamente. Causa: Os roletes estavam sujos e precisavam ser limpos. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Alguns aplicativos oferecem fontes personalizadas que ficam com bordas irregulares quando ampliadas ou impressas. Se você quiser imprimir um texto em bitmap, pode ser que ele apresente bordas irregulares quando aumentado ou impresso. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Alinhar a impressora Solução: Alinhe a impressora. Alinhar a impressora pode auxiliar na obtenção de uma qualidade de impressão excelente.
Causa: A qualidade de impressão foi definida como alta. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Verificar os níveis de tinta Solução: Verificar os níveis de tinta estimados nos cartuchos. Nota Avisos sobre o nível de tinta e indicadores fornecem estimativas apenas em termos de planejamento. Quando receber uma mensagem de pouca tinta, considere adquirir um cartucho de substituição para evitar possíveis atrasos nas impressões.
Capítulo 14 Envelopes impressos incorretamente Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
A impressão sem borda produz resultados inesperados Solução: Tente imprimir a imagem no software de processamento de fotos que acompanha o equipamento. Causa: A impressão de uma imagem sem margens em um aplicativo que não é da HP produziu resultados inesperados. O produto não está respondendo Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar.
Capítulo 14 Dica Você pode definir o dispositivo como impressora-padrão para assegurar que ele seja automaticamente selecionado quando você selecionar Imprimir no menu Arquivo de diferentes aplicativos. Causa: O equipamento não era a impressora selecionada. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 4: Verificar o status do driver de impressão Solução: O status do driver da impressora pode ter sido alterado para offline ou parar impressão.
Solução 7: Remover o congestionamento de papel Solução: Remova o congestionamento de papel e qualquer papel amassado que permaneça no equipamento. Para obter mais informações, consulte: “Eliminar congestionamentos de papel” na página 161 Causa: Havia um congestionamento de papel no produto. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Se as conexões estiverem seguras e nada tiver sido impresso alguns minutos depois de você ter enviado um trabalho de impressão, verifique o status do produto. No software HP Photosmart, clique em Configurações, e clique em Status. Causa: O computador não estava se comunicando com o produto. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 10: Reinicializar o produto Solução: Desligue o equipamento e desconecte o cabo de alimentação.
• • • • • • Solução 5: Aguardar até que o equipamento conclua a operação atual Solução 6: Remover todos os trabalhos de impressão cancelados da fila Solução 7: Remover o congestionamento de papel Solução 8: Verificar se o carro de impressão pode se movimentar livremente Solução 9: Verificar a conexão entre o equipamento e o computador Solução 10: Reinicializar o produto Solução 1: Ligar o dispositivo Solução: Observe a luz Ligado no dispositivo. Se não estiver acesa, o dispositivo estará desligado.
Capítulo 14 Solução 5: Aguardar até que o equipamento conclua a operação atual Solução: Se o produto estiver executando outra tarefa, como cópia ou digitalização, o trabalho de impressão será atrasado até que o produto conclua a tarefa atual. A impressão de alguns documentos é muito demorada. Se nada for impresso em alguns minutos depois que você tiver enviado um trabalho de impressão, verifique se há alguma mensagem no visor do produto. Causa: O produto estava ocupado executando outra tarefa.
Para obter mais informações, consulte: “Carro travado” na página 210 Causa: O carro de impressão estava preso. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 9: Verificar a conexão entre o equipamento e o computador Se as conexões estiverem seguras e nada tiver sido impresso alguns minutos depois de você ter enviado um trabalho de impressão, verifique o status do produto. No software HP Photosmart, clique em Configurações, e clique em Status.
Capítulo 14 As páginas do meu documento estão na ordem errada Solução: Imprima o documento na ordem inversa. Quando a impressão do documento for concluída, as páginas estarão na ordem correta. Para obter mais informações, consulte: “Imprimir um documento de várias páginas na ordem inversa” na página 90 Causa: As configurações de impressão estavam definidas para que a primeira página do documento fosse impressa em primeiro lugar.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Carregar a pilha de papel corretamente Solução: Remova a pilha de papel da bandeja de entrada, recarregue o papel e deslize a guia de largura de papel para dentro, até que ela encoste na borda do papel. Para obter mais informações, consulte: “Carregar papel” na página 65 Causa: As guias do papel não estavam posicionadas corretamente.
Capítulo 14 Solução 2: Verificar o layout do documento Solução: Verifique se o layout do documento que você está tentando imprimir se ajusta a um papel compatível com o equipamento. Para visualizar o layout da impressão 1. Carregue um papel de tamanho correto na bandeja de entrada. 2. Visualize o trabalho de impressão antes de enviá-lo ao produto. Na maioria dos aplicativos, clique em Arquivo e em Visualizar impressão. 3.
Uma página saiu em branco durante a impressão Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
Capítulo 14 • As fotos de uma câmera digital conectada compatível com PictBridge não são impressas Meu cartão de memória não funciona mais em minha câmera digital Solução: Reformate o cartão de memória na câmera ou formate-o em um computador com Windows selecionando a opção de formato FAT. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha a câmera digital. Causa: Você formatou o cartão em um computador com Windows XP.
Solução 2: Remover o cartão de memória adicional Solução: Remova um dos cartões de memória. Você pode usar apenas um cartão de memória por vez. Para obter mais informações, consulte: “Inserir um cartão de memória” na página 95 Causa: Você havia inserido mais de um cartão de memória. O dispositivo não lê o cartão de memória Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar.
Capítulo 14 Solução 3: Remover o cartão de memória adicional Solução: Você pode inserir apenas um cartão de memória por vez. Se mais de um cartão de memória for inserido, a luz Atenção piscará rapidamente e uma mensagem de erro será exibida na tela do computador. Remova o cartão de memória adicional para resolver o problema. Causa: Você havia inserido mais de um cartão de memória. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Ligar o dispositivo Solução: Ligue o equipamento. Causa: O equipamento estava desligado. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Ligar o computador Solução: Ligue o computador Causa: O computador estava desligado. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 As fotos de uma câmera digital conectada compatível com PictBridge não são impressas Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
• • • • • • A imagem digitalizada foi cortada incorretamente A imagem digitalizada tem um layout de página incorreto A imagem digitalizada mostra linhas pontilhadas em vez de texto O formato de texto está incorreto O texto está incorreto ou ausente O recurso de digitalização não funciona Paradas na digitalização Solução: Desligue o equipamento e ligue-o novamente. Se isso não funcionar, tente alterar a digitalização para uma resolução menor. Causa: Os recursos do sistema do computador podiam estar baixos.
Capítulo 14 Para obter mais informações, consulte o guia Iniciar Aqui. Causa: O software HP Photosmart pode não ter sido instalado. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 4: Iniciar o software HP Photosmart Solução: Abra o software instalado com o equipamento e tente digitalizar novamente. Causa: O software HP Photosmart estava instalado, mas não estava em execução.
A imagem digitalizada foi cortada incorretamente Solução: O recurso de Corte automático, no software, corta qualquer coisa que não faça parte da imagem principal. Algumas vezes, pode não ser o que você deseja. Nesse caso, desligue o corte automático e corte a imagem digitalizada manualmente ou não a corte. Causa: O software estava configurado para cortar automaticamente as imagens digitalizadas.
Capítulo 14 Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Limpar o vidro e a tampa Solução: Desligue o equipamento, desconecte o cabo de alimentação e use um pano macio para limpar o vidro e a parte interna da tampa de documentos. Para obter mais informações, consulte: • • “Limpar o revestimento da tampa” na página 136 “Limpar o vidro” na página 136 Causa: O vidro ou a parte interna da tampa de documentos podiam conter fragmentos.
Solução 2: Verificar os cabos Solução: Verifique os cabos que conectam o produto a seu computador. Se o produto estiver conectado ao computador por uma conexão com fio ou sem fio, assegure-se de que as conexões respectivas estão ativas e o produto está ligado. Causa: O equipamento não estava conectado ao computador. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Instalar ou reinstalar o software HP Photosmart.
Capítulo 14 Solução 2: Colocar o original corretamente no vidro Solução: Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no lado frontal direito do vidro, conforme mostrado a seguir. Causa: O original foi colocado incorretamente no vidro. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Aguardar até que o equipamento conclua a operação atual Solução: Verifique a luz Ligado. Se ela estiver piscando, o equipamento estará ocupado.
Partes do original não aparecem ou estão cortadas Solução: Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no lado frontal direito do vidro, conforme mostrado a seguir. Causa: O original foi colocado incorretamente no vidro. Ajustar à Página não está funcionando como esperado Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar.
Capítulo 14 Causa: O original foi colocado incorretamente no vidro. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Limpar o vidro e a parte interna da tampa de documentos. Solução: Desligue o equipamento, desconecte o cabo de alimentação e use um pano macio para limpar o vidro e a parte interna da tampa de documentos.
Solução 2: Usar Ajustar à Página para reduzir o original para que se ajuste ao papel Solução: Se o original for maior do que o papel da bandeja de entrada, use o recurso Ajustar à Página para reduzir o original e ajustá-lo ao papel que está na bandeja. Para obter mais informações, consulte: “Redimensionar um original para ajustá-lo a um papel tamanho carta ou A4” na página 114 Causa: O original era maior que o papel na bandeja de entrada.
Capítulo 14 Caso queira fazer uma cópia sem margem de um original muito pequeno, digitalize o original no computador, redimensione a imagem e, em seguida, imprima uma cópia sem margem da imagem ampliada. Causa: Você estava tentando fazer uma cópia sem margem de um original muito pequeno. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Utilizar papel fotográfico para fazer cópias sem margens Solução: Utilize papel fotográfico para fazer cópias sem margens.
• • • • • O produto não foi encontrado O equipamento não pôde encontrar destinos de digitalização disponíveis O componente de software requerido não foi encontrado ou estava instalado incorretamente Um erro ocorreu durante a comunicação com o equipamento. Software HP Photosmart faltando Carro bloqueado Solução: Desligue o equipamento e abra a porta de acesso aos cartuchos para acessar a área do carro de impressão.
Capítulo 14 Causa: O carro de impressão estava bloqueado. Carro travado Solução: Desligue o equipamento e abra a porta de acesso aos cartuchos para acessar a área do carro de impressão. Remova os objetos que estiverem bloqueando o carro de impressão (inclusive materiais de embalagem) e ligue o equipamento novamente. Siga os avisos da tela para continuar. Causa: O carro de impressão estava bloqueado. Erro de travamento do produto Tente as soluções a seguir para resolver o problema.
Versão de firmware não correspondente Solução: Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: O número de revisão do firmware do equipamento não corresponde ao número de revisão do software. A memória está cheia Solução: Tente imprimir menos cópias por vez.
Capítulo 14 Causa: O carro de impressão estava bloqueado. Problema na bandeja de fotos Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado. • • • • • • Solução 1: Carregar mais papel em uma bandeja de fotos.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Remova os papéis em excesso da bandeja de fotos Solução: Não sobrecarregue a bandeja fotográfica; verifique se a pilha de papel fotográfico cabe na bandeja de fotos e se ela não é mais alta que a parte superior da guia de largura de papel. Causa: Havia excesso de papel na bandeja de fotos. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 A bandeja de fotos não pode ser desacoplada Solução: Empurre para baixo a bandeja de saída até que ela pare. Causa: A bandeja de saída não foi abaixada até o fim. Erros de digitalização Verifique essa seção se você receber uma mensagem de erro, como uma destas: • • • • • Ocorreu um erro na comunicação com o dispositivo de digitalização. Não foi possível inicializar o dispositivo de digitalização. Não foi possível encontrar o dispositivo de digitalização. Erro interno.
disco rígido. Remova-os corretamente usando o utilitário de desinstalação fornecido com o software. Para desinstalar e reinstalar o software 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Configurações, Painel de controle (ou apenas Painel de controle). 2. Clique duas vezes em Adicionar ou remover programas (ou clique em Desinstalar programa). 3. Selecione Driver do multifuncional HP Photosmart e clique em Alterar/ remover. Siga as instruções na tela. 4. Desconecte o dispositivo do computador. 5.
Capítulo 14 6. Aguarde alguns segundos e conecte o cabo novamente. Essa medida deve reiniciar a detecção do dispositivo do Windows (Plug and Play). Talvez a tela Novo hardware encontrado apareça. 7. Clique em Avançar em todas as telas que aparecerem no Assistente para instalar o Dispositivo composto USB. 8. Clique em Concluir para finalizar a instalação. 9. Tente digitalizar novamente. 10.
4. Se você receber uma mensagem Desconectado, verifique se há outra instância ou outra guia para o produto com um número de cópias incluído, como HP Photosmart C6300 All-in-One series 2. 5. Selecione a segunda instância do produto e repita as etapas de 2 a 4. 6. Tente digitalizar novamente. Causa: Pode haver duas instâncias do equipamento conectadas ao Central de Soluções HP. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Solução 6: Verificar a conexão USB entre o equipamento e o computador Solução: Verifique a conexão do cabo USB entre o produto e o computador. Se o produto estiver conectado ao computador por uma conexão com fio, sem fio ou Bluetooth, assegure-se de que as conexões respectivas estejam ativas, e o produto esteja ligado. Para verificar a conexão USB 1. Verifique se o cabo USB está firmemente conectado à porta USB na parte posterior do produto. 2.
6. Verifique se o cabo USB está funcionando adequadamente. Nota Se estiver usando um cabo antigo, talvez ele não esteja funcionando corretamente. Tente conectar o cabo USB a outro produto para ver se ele está funcionando. Se ocorrerem problemas, talvez seja necessário substituir o cabo USB. Verifique também se o cabo não ultrapassa 3 metros de comprimento. 7. Se houver outro cabo USB disponível, use-o. 8. Reinicie o computador. 9. Depois que o computador reiniciar, tente digitalizar novamente.
Capítulo 14 7. Selecione o dispositivo na lista de fonte TWAIN. 8. Clique em Arquivo e em Nova digitalização. O Imaging para Windows fará a digitalização a partir do dispositivo utilizando o software TWAIN em vez do Central de Soluções HP. Causa: Se você puder digitalizar usando o WIA, isso é uma indicação de que havia um problema com o Central de Soluções HP. É possível continuar a usar o WIA para digitalizar ou experimentar a próxima solução.
Para fazer backup do registro: a. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar. b. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir: • No Windows Vista: Em Iniciar pesquisa, digite regedit e pressione Enter. Se a caixa de diálogo Controle de conta de usuário for exibida, clique em Continuar. • No Windows XP: Clique em Executar. Quando a caixa de diálogo Executar aparecer, digite regedit e pressione Enter. Para editar o registro a.
Capítulo 14 7. Reinicie o computador e tente digitalizar novamente. Se conseguir digitalizar, vá para a próxima etapa para reiniciar o serviço Lexbcserver. Nota Reiniciar o serviço possibilita a funcionalidade normal dos dispositivos Lexmark ou Dell, sem afetar o software HP. 8. Reinicie o serviço Lexbcserver. Para reiniciar esse serviço a. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, clique com o botão direito em Meu computador e clique em Gerenciar. A tela Gerenciamento do computador será exibida.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 10: Baixar e instalar a correção para erros internos inesperados e falha de comunicações Solução: Baixe e instale o pacote de correção para erros internos inesperados e falha de comunicações. Essa correção resolve o erro Erro interno inesperado e outras falhas de comunicação com o equipamento. Para instalar a correção 1. Acesse: www.hp.com e clique em Download de drivers e softwares. 2.
Capítulo 14 Nota Esta lista não é completa. Caso esteja tendo problemas de comunicação durante a digitalização, siga as instruções abaixo para tentar solucioná-los. 5. Desconecte todos os dispositivos USB (impressoras, scanners, câmeras etc.) do computador, com exceção do mouse e do teclado. 6. Conecte novamente o cabo USB à porta respectiva na parte traseira do equipamento. 7. Conecte novamente a outra extremidade do cabo USB à porta respectiva no computador. 8.
10. Imprima um relatório de status da impressora para examinar a funcionalidade independente básica do equipamento. Consulte o procedimento adiante para obter mais informações sobre a impressão de um relatório de status da impressora. 11. Tente digitalizar. Se for bem-sucedido, é possível que os outros dispositivos USB conectados ao computador estejam causando o problema. 12. Nesse caso, conecte um dispositivo USB por vez ao computador. 13.
Capítulo 14 Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 12: Desinstalar e reinstalar o software Solução: Desinstale o software completamente e reinstale-o. Para desinstalar o software e redefinir o dispositivo 1. Desconectar e redefinir o dispositivo. Para desconectar e redefinir o dispositivo a. Observe se o dispositivo está ligado. b. Pressione o botão Ligado para desligar o dispositivo. c. Desconecte o cabo de alimentação da parte traseira do equipamento.
d. Vá até C:\Program Files\HP ou C:\Program Files\HewlettPackard (para alguns produtos mais antigos) e exclua a pasta Digital Imaging. e. Vá até C:\WINDOWS e renomeie a pasta twain_32 como twain_32 old. 3. Feche os programas executados em segundo plano. Nota Quando o computador é ligado, um grupo de programas denominado TSR é carregado automaticamente. Esses programas ativam alguns utilitários, como o antivírus, mas não são necessários para o funcionamento do computador.
Capítulo 14 4. Execute o utilitário Limpeza de disco para excluir arquivos e pastas temporários. Para executar o utilitário Limpeza de disco: a. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar e, em seguida, em Programas ou Todos os programas. Depois clique em Acessórios. b. Clique em Ferramentas do sistema e Limpeza de disco. O utilitário Limpeza de disco analisa o disco rígido e apresenta um relatório com uma lista dos componentes a ser excluídos. c.
• • • • Solução 5: Verificar se a impressora está pausada ou off-line Solução 6: Limpar a fila de impressão manualmente Solução 7: Interromper e reiniciar o spooler de impressão Solução 8: Verificar se o aplicativo está com problema Solução 1: Imprimir um relatório de status da impressora Solução: Imprima um relatório de status da impressora para saber se o equipamento pode imprimir. Para imprimir um relatório de estado de impressora 1.
Capítulo 14 Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Desconectar e conectar novamente o cabo USB Solução: Desconecte o cabo USB do computador e do dispositivo, e reconecte-o. Se o produto estiver conectado ao computador por uma conexão com fio, sem fio ou Bluetooth, assegure-se de que as conexões respectivas estejam ligadas e ativas, e o dispositivo esteja ligado. Para desconectar e conectar novamente o cabo USB 1. Desconecte o cabo USB do produto. 2.
Solução 4: Verificar se o produto está configurado como impressora-padrão Solução: Verifique se o equipamento está configurado como impressora padrão e se está usando o driver de impressão correto. Para examinar o driver de impressão 1. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir: • Windows Vista: Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de controle e Impressoras.
Capítulo 14 Solução 5: Verificar se a impressora está pausada ou off-line Solução: Certifique-se de que o produto não esteja pausado ou off-line. Para verificar se a impressora está pausada ou off-line 1. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções: • Windows Vista: Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de controle e Impressoras. • Windows XP: Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de controle e Impressoras e aparelhos de fax. 2.
Solução 7: Interromper e reiniciar o spooler de impressão Solução: Reiniciar o spooler de impressão. Para interromper e reiniciar o spooler de impressão 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar e em Painel de controle. 2. Clique duas vezes em Ferramentas administrativas e, em seguida, clique duas vezes em Serviços. 3. Role a lista para baixo e clique em Spooler de impressão e em Interromper com intuito de parar o serviço. 4. Clique em Iniciar para reiniciar o serviço e em OK. 5.
Capítulo 14 • • • • • Solução 1: Reinicializar o produto Solução 2: Verificar os cabos de alimentação e USB Solução 3: Reinicializar o computador Solução 4: Desinstalar e reinstalar o equipamento Solução 5: Desinstalar e reinstalar o software HP Photosmart Solução 1: Reinicializar o produto Solução: Desligue o produto e retire o cabo de alimentação. Espere 60 segundos e conecte o cabo de alimentação. Ligue o produto. Causa: O equipamento precisava ser reinicializado.
6. Ligue o produto. 7. Tente digitalizar novamente. 3. Tente digitalizar novamente. Se a digitalização não funcionar, prossiga para o passo seguinte. 4. Faça uma das tarefas a seguir, dependendo do modo como o produto está conectado ao computador: • Se o cabo USB estiver conectado ao hub USB, tente desconectar e conectar novamente o cabo USB ao hub. Se isso não funcionar, tente desligar o hub e ligá-lo novamente. Finalmente, tente desconectar o cabo do hub e conectálo diretamente ao computador.
Capítulo 14 8. Reinicie o computador. 9. Depois que o computador reiniciar, tente digitalizar novamente. Causa: O produto não estava conectado corretamente ao computador. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Reinicializar o computador Solução: Reinicie o computador. Causa: Você pode não ter reiniciado o computador após instalar o software do equipamento. Ou pode ter ocorrido outro problema com o computador.
5. Desconecte o produto do computador e reinicie o computador. Nota É importante desconectar o produto antes de reiniciar o computador. Não conecte o produto ao computador antes de ter reinstalado o software. 6. Insira o CD-ROM do HP Photosmart na unidade de CD-ROM do seu computador e, depois, inicie o programa de Configuração. Nota Se o programa de instalação não aparecer, localize o arquivo setup.exe na unidade de CD-ROM e dê dois cliques nele. 7.
Capítulo 14 Solução 1: Reinicializar o produto Solução: Desligue o produto e retire o cabo de alimentação. Espere 60 segundos e conecte o cabo de alimentação. Ligue o produto. Causa: Era necessário reiniciar o equipamento. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Verificar os cabos de alimentação e USB Solução: Observe se os cabos de alimentação e USB estão conectados corretamente. Observe também se o equipamento está ligado.
3. Tente digitalizar novamente. Se a digitalização não funcionar, prossiga para o passo seguinte. 4. Faça uma das tarefas a seguir, dependendo do modo como o produto está conectado ao computador: • Se o cabo USB estiver conectado ao hub USB, tente desconectar e conectar novamente o cabo USB ao hub. Se isso não funcionar, tente desligar o hub e ligá-lo novamente. Finalmente, tente desconectar o cabo do hub e conectálo diretamente ao computador.
Capítulo 14 Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Reinicializar o computador Solução: Reinicie o computador. Causa: Você pode não ter reiniciado o computador após instalar o software do equipamento. Ou pode ter ocorrido outro problema com o computador. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
6. Insira o CD-ROM do HP Photosmart na unidade de CD-ROM do seu computador e, depois, inicie o programa de Configuração. Nota Se o programa de instalação não aparecer, localize o arquivo setup.exe na unidade de CD-ROM e dê dois cliques nele. 7. Siga as instruções na tela e as instruções fornecidas no Guia inicial que acompanha o dispositivo. 8.
Capítulo 14 Solução 2: Desinstalar e reinstalar o software HP Photosmart Solução: Desinstale por completo o software HP Photosmart do computador e reinstale-o usando o CD fornecido com o produto. Para desinstalar e reinstalar o software 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Configurações, Painel de controle. 2. Clique duas vezes em Adicionar ou remover programas. 3. Remova todos os itens relacionados ao software de digitalização HP.
O componente de software requerido não foi encontrado ou estava instalado incorretamente Solução: Desinstale por completo o software HP Photosmart do computador e reinstale-o usando o CD fornecido com o produto. Para desinstalar e reinstalar o software 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Configurações, Painel de controle. 2. Clique duas vezes em Adicionar ou remover programas. 3. Remova todos os itens relacionados ao software de digitalização HP.
Capítulo 14 Um erro ocorreu durante a comunicação com o equipamento. Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
3 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tomada Verifique se o produto está ligado. Se o produto não estiver recebendo eletricidade, tente ligá-lo em outra tomada. Desligue o produto e retire o cabo de alimentação. Espere cinco segundos e conecte o cabo de alimentação. Ligue o produto. Tente digitalizar novamente. 3. Tente digitalizar novamente. Se a digitalização não funcionar, prossiga para o passo seguinte. 4.
Capítulo 14 6. Verifique se o cabo USB está funcionando adequadamente. Nota Se estiver usando um cabo antigo, talvez ele não esteja funcionando corretamente. Tente conectar o cabo USB a outro produto para ver se ele está funcionando. Se ocorrerem problemas, talvez seja necessário substituir o cabo USB. Verifique também se o cabo não ultrapassa 3 metros de comprimento. 7. Se houver outro cabo USB disponível, use-o. 8. Reinicie o computador. 9. Depois que o computador reiniciar, tente digitalizar novamente.
Solução 5: Desinstalar e reinstalar o software HP Photosmart Solução: Desinstale por completo o software HP Photosmart do computador e reinstale-o usando o CD fornecido com o produto. Para desinstalar e reinstalar o software 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Configurações, Painel de controle. 2. Clique duas vezes em Adicionar ou remover programas. 3. Remova todos os itens relacionados ao software de digitalização HP.
Capítulo 14 Solução 6: Entrar em contato com o Suporte HP para obter assistência Solução: Se você tiver seguido todas as instruções fornecidas nas soluções anteriores mas ainda assim o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP para obter assistência técnica. Acesse: www.hp.com/support. Se solicitado, selecione seu país/região, e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter suporte técnico.
Causa: O computador estava desligado. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 4: Verificar a conexão entre o equipamento e o computador Para obter mais informações sobre como configurar o dispositivo e conectá-lo ao computador, consulte o guia Iniciar Aqui que o acompanha. Causa: O equipamento não estava conectado corretamente ao computador.
Capítulo 14 Causa: O software do produto não pôde abrir ou salvar o arquivo. Arquivos ilegíveis. Não foi possível ler NN arquivos Solução: Reinsira o cartão de memória no equipamento. Se isso não funcionar, tire as fotos novamente com a câmera digital. Caso já tenha transferido os arquivos para o computador, tente imprimi-los usando o software do dispositivo. É possível que as cópias não estejam danificadas.
Causa: O software HP não reconheceu ou não tem suporte ao formato de arquivo de imagem que você está tentando abrir ou salvar. Se a extensão do nome do arquivo indicar um tipo de arquivo suportado, o arquivo poderá estar com problemas. Nome de arquivo inválido Solução: Verifique se você não está usando símbolos inválidos no nome de arquivo. Causa: O nome de arquivo digitado era inválido. Tipos de arquivo compatíveis com o dispositivo O software do equipamento reconhece somente imagens JPG e TIF.
Capítulo 14 Mensagens gerais do usuário A lista a seguir apresenta mensagens relacionadas a erros comuns do usuário: • • • • • • • • • Erro no cartão de memória Impossível cortar Desconectado Espaço insuficiente no disco Erro de acesso ao cartão Use apenas um cartão de cada vez O cartão está inserido corretamente O cartão está danificado O cartão não está totalmente inserido Erro no cartão de memória Tente as soluções a seguir para resolver o problema.
Impossível cortar Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado. • • Solução 1: Fechar alguns aplicativos ou reiniciar o computador. Solução 2: Esvaziar a Lixeira na área de trabalho Solução 1: Fechar alguns aplicativos ou reiniciar o computador. Solução: Feche todos os aplicativos desnecessários.
Capítulo 14 Solução 1: Remover todos os cartões de memória, exceto um. Solução: Remova todos os cartões de memória, exceto um. O equipamento acessará o cartão de memória restante e exibirá a primeira foto armazenada neste. Causa: Havia dois ou mais cartões de memória inseridos no equipamento ao mesmo tempo. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
O cartão está danificado Solução: Reformate o cartão de memória usando sua câmera ou formate-o em um computador com Windows XP selecionando a opção de formato FAT. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha a câmera digital. Cuidado Formatar novamente o cartão de memória apagará todas as fotos armazenadas no cartão. Se você transferiu anteriormente as fotos do cartão de memória para o computador, tente imprimir as fotos do computador.
Capítulo 14 Causa: Não havia papel suficiente na bandeja de entrada. A tinta está secando Solução: Deixe a folha na bandeja de saída até a mensagem desaparecer. Se for necessário remover a folha impressa antes de a mensagem desaparecer, segure com cuidado a folha impressa na parte inferior ou nas bordas e coloque-a em uma superfície plana para secar. Causa: Transparências e algumas mídias exigem um tempo de secagem maior do que o normal.
Causa: A porta traseira foi retirada do produto. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Verificar se o papel está colocado corretamente Solução: Verifique se o papel está corretamente carregado na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte: “Carregar papel” na página 65 Causa: O papel não foi carregado corretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Procure "Kit de limpeza para alimentação de papel" para obter mais informações sobre esse kit e saber se ele é necessário para seu produto. Causa: Os roletes de alimentação estavam sujos e precisavam ser limpos com o Kit de limpeza para alimentação de papel HP. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 5: Limpar os roletes Solução: Limpe os roletes.
Causa: Você pode precisar de auxílio para ativar o equipamento ou o software para que funcionem corretamente. Congestionamento ou alimentação incorreta do papel Solução: Caso ocorra um congestionamento de papel, verifique a porta traseira. Talvez seja necessário excluir o congestionamento da porta traseira. Para eliminar um congestionamento de papel da porta traseira 1. Pressione a lingüeta no lado esquerdo da porta traseira para liberar a porta. Remova a tampa puxando-a para fora. 2.
Capítulo 14 Tipo de papel não corresponde Solução: Altere a configuração de impressão ou carregue o papel apropriado na bandeja de entrada. • Não use papel muito fino, com textura escorregadia ou que “estique” facilmente. Ele pode passar de maneira incorreta pelos mecanismos de tração de papel, causando congestionamentos. • Armazene o papel fotográfico em sua embalagem original, dentro de uma embalagem plástica que possa ser fechada novamente, e em uma superfície plana e um local fresco e seco.
Dispositivo não encontrado Solução: Se o produto não estiver conectado corretamente ao computador, podem ocorrer erros de comunicação. Verifique se o cabo USB está firmemente conectado ao equipamento e ao computador, conforme ilustrado abaixo. Se o produto estiver conectado ao computador por uma conexão com fio, sem fio ou Bluetooth, assegurese de que as conexões respectivas estejam ligadas e ativas, e o produto esteja ligado. Causa: O cabo USB não estava conectado corretamente.
Capítulo 14 se de que as conexões respectivas estejam ligadas e ativas, e o produto esteja ligado. Causa: O equipamento não estava conectado ao computador. Encerramento inadequado Solução: Pressione o botão Ligado para ligar e desligar o equipamento. Causa: Na última vez em que o equipamento foi utilizado, ele não foi desligado corretamente. Se o equipamento for desligado diretamente em um filtro de linha ou interruptor na tomada, poderá ser danificado.
ao equipamento e ao computador, conforme ilustrado abaixo. Se o produto estiver conectado ao computador por uma conexão com fio, sem fio ou Bluetooth, assegurese de que as conexões respectivas estejam ligadas e ativas, e o produto esteja ligado. Causa: O equipamento não estava conectado ao computador.
Capítulo 14 • • • Problema no sensor Cartucho de tinta ausente, incorretamente instalado ou não adequado para o dispositivo Falha no sensor Falha de alinhamento Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Entrar em Contato com HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: O carro de impressão ou o sensor estavam com defeito. Erro de calibração Tente as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar. Caso a primeira solução não resolva o problema, tente as demais até o problema ser solucionado.
Capítulo 14 alinhamento não funcionar e a qualidade de impressão continuar ruim, entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Entrar em Contato com HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: O carro de impressão ou o sensor estavam com defeito. Carro travado Tente as soluções a seguir para resolver o problema.
3. Observe onde o carro de impressão está travado e procure o congestionamento de papel. O congestionamento pode fazer a mensagem de erro aparecer e o carro de impressão emperrar. Cuidado Não use nenhuma ferramenta nem outros dispositivos para retirar o papel congestionado. Sempre tenha cuidado quando for retirar o papel congestionado de dentro do produto. Se o carro de impressão estiver emperrado no meio a. Verifique se há papel ou qualquer outro objeto bloqueando o carro de impressão. b.
Capítulo 14 7. Proceda de uma das maneiras a seguir, dependendo do estado do equipamento: • Caso a luz do botão Ligado esteja acesa e contínua, tente imprimir um relatório de status da impressora. Se conseguir fazê-lo, o carro não está mais emperrado. Consulte uma das tarefas a seguir para obter informações sobre como imprimir um relatório de status da impressora.
Solução 3: Averiguar se o equipamento está conectado a uma fonte de alimentação adequada Solução: Verifique se o equipamento está corretamente conectado a uma fonte de alimentação adequada. 1 Conexão de alimentação 2 Cabo de alimentação e adaptador 3 Tomada 5. Tente imprimir a partir do computador. Se o dispositivo imprimir quando conectado diretamente à tomada, mas não a filtros de linha ou estabilizadores, estes podem não estar fornecendo tensão suficiente para que ele funcione. 6.
Capítulo 14 Não é possível imprimir se os cartuchos não estiverem nos slots corretos. Para obter mais informações, consulte: “Substituir os cartuchos de tinta” na página 125 Causa: Os cartuchos de tinta indicados foram inseridos nos slots incorretos. Erro geral da impressora Solução: Anote o código do erro fornecido na mensagem e entre em contato com o Suporte HP. Acesse: www.hp.
Se estiver utilizando cartuchos corretos, prossiga para a próxima solução. Para obter mais informações, consulte: • • “Comprar suprimentos de tinta” na página 139 “Substituir os cartuchos de tinta” na página 125 Causa: Os cartuchos de tinta indicados não foram projetados para o uso nesse equipamento da forma como ele estava configurado. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
Capítulo 14 Avisos e indicadores de nível de tinta fornecem estimativas apenas para planejamento. Quando receber uma mensagem de alerta de tinta, pense em adquirir um cartucho de substituição para evitar possíveis atrasos nas impressões. Para obter mais informações, consulte: “Substituir os cartuchos de tinta” na página 125 Causa: Os cartuchos indicados não tinham tinta suficiente para imprimir corretamente. Problema no cartucho de tinta Tente as soluções a seguir para resolver o problema.
4. Com cuidado, passe os dedos na parte superior dos cartuchos de tinta para verificar se algum está saliente. 5. Se estiver, pressione tal cartucho para baixo. Ele ficar no lugar certo agora. Solução de problemas 6. Se um cartucho estiver saliente e você não conseguir colocá-lo corretamente, feche a porta de acesso ao cartucho e verifique se a mensagem de erro desapareceu. • Se a mensagem tiver desaparecido, não é necessário fazer mais nada. O erro foi solucionado.
Capítulo 14 11. Reinstale o cartucho de tinta. Ele ficar no lugar certo agora. 12. Feche a porta de acesso ao cartucho de tinta e observe se a mensagem de erro desapareceu. 13. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue o equipamento e ligueo novamente. Causa: Os cartuchos de impressão indicados foram instalados incorretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
O carro de impressão move-se para o centro do dispositivo. Nota Aguarde até que o carro de impressão não esteja mais em movimento para prosseguir. 4. Segure o cartucho de tinta pelas laterais, com a parte inferior apontada para cima, e localize os contatos elétricos no cartucho. Os contatos elétricos são quatro retângulos pequenos cor cobre ou dourada na parte inferior do cartucho de tinta. 1 Abertura de tinta 2 Contatos elétricos 5. Limpe os contatos com um cotonete ou um pano que não solte fiapos.
Capítulo 14 6. Dentro do equipamento, localize os contatos no cabeçote de impressão. Os contatos parecem um conjunto de quatro pinos de cor cobre ou dourada posicionados para combinar com os contatos no cartucho de tinta. 7. Use um cotonete ou pano que não solte fiapos para limpar os contatos. 8. Reinstale o cartucho de tinta. 9. Feche a porta do cartucho de tinta e observe se a mensagem de erro desapareceu. 10. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue o equipamento e ligueo novamente.
Causa: A trava do carro de impressão não estava fechada corretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 4: Substituir o cartucho de tinta Solução: Substitua o cartucho de tinta indicado. Verifique se o cartucho de tinta ainda está coberto pela garantia e se a data do final da garantia ainda não chegou. • • Se ele não estiver mais coberto pela garantia, adquira um novo cartucho de tinta.
Capítulo 14 Caso continue a receber essa mensagem, anote o código de erro fornecido no visor e entre em contato com o Suporte HP. Acesse: www.hp.com/support Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Entrar em Contato com HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: Ocorreu uma falha no cabeçote de impressão ou no sistema de distribuição de tinta e o dispositivo não pode mais imprimir.
O carro de impressão move-se para o centro do dispositivo. Nota Aguarde até que o carro de impressão não esteja mais em movimento para prosseguir. 3. Confirme se os cartuchos estão nos slots corretos. A cor e o ícone de cada cartucho de tinta deve corresponder à cor e ao ícone no slot para tal cartucho. 6. Se um cartucho estiver saliente e você não conseguir colocá-lo corretamente, feche a porta de acesso ao cartucho e verifique se a mensagem de erro desapareceu.
Capítulo 14 Cuidado Atente para não dobrar a lingüeta para fora mais que 1,27 cm. 11. Reinstale o cartucho de tinta. Ele ficar no lugar certo agora. 12. Feche a porta de acesso ao cartucho de tinta e observe se a mensagem de erro desapareceu. 13. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue o equipamento e ligueo novamente. Solução de problemas Causa: Os cartuchos de tinta não estavam instalados corretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução.
• • Solução 1: Instalar o cabeçote de impressão e os cartuchos Solução 2: Entrar em contato com o suporte HP Solução 1: Instalar o cabeçote de impressão e os cartuchos Solução: Não se esqueça de seguir as instruções no guia Iniciar Aqui para instalar o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta. Se tiver instalado o cabeçote e os cartuchos e a mensagem persistir, retire-os e recoloque-os seguindo este procedimento: Para reinstalar o cabeçote de impressão 1. Observe se o dispositivo está ligado. 2.
Capítulo 14 5. Retire o cabeçote de impressão suspendendo-o. 6. Verifique se a trava está levantada e recoloque o cabeçote de impressão. 7. Com cuidado, abaixe a trava. Nota Observe se abaixou a trava antes de recolocar os cartuchos de tinta. Deixar a travar levantada pode resultar na colocação errada dos cartuchos de tinta e em problemas de impressão. A trava deve permanecer abaixada para a instalação correta dos cartuchos. Solução de problemas 8.
Causa: O cabeçote de impressão e os cartuchos não foram instalados ou foram instalados incorretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Entrar em contato com o suporte HP Solução: Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico.
Capítulo 14 A tinta HP original terminou Solução: Siga os avisos no visor para prosseguir ou substituir os cartuchos de impressão indicados. Verificar a qualidade de impressão do trabalho atual. Se não for satisfatória, tente limpar o cabeçote de impressão para ver se a qualidade melhora. Não estarão disponíveis informações sobre os níveis de tinta. Cuidado A HP recomenda que o cartucho de tinta não seja removido até que haja um novo para substituí-lo.
• • Solução 1: Instalar novamente o cabeçote de impressão e os cartuchos Solução 2: Entrar em contato com o suporte HP Solução 1: Instalar novamente o cabeçote de impressão e os cartuchos Solução: Se tiver instalado o cabeçote e os cartuchos, retire-os e recoloque-os seguindo este procedimento: Nota Caso esteja configurando o aparelho pela primeira vez, siga as instruções do guia Iniciar Aqui para instalar o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta. Para reinstalar o cabeçote de impressão 1.
Capítulo 14 5. Retire o cabeçote de impressão suspendendo-o. 6. Limpe o cabeçote de impressão. Há três partes no cabeçote de impressão que precisam ser limpas: as rampas de plástico nos dois lados dos bocais de tinta, a borda entre os injetores e os contatos elétricos, e os contatos elétricos.
b. Use um fresco, ligeiramente umedeceu, pano sem fiapo para esfregar qualquer tinta acumulada e escombros da extremidade entre os bocais e os contatos. Solução de problemas c. Use um pano novo sem sujeira, levemente umedecido, para limpar as rampas de plástico em ambos os lados dos injetores. Limpe a partir dos injetores. d. Esfregue as áreas previamente limpadas secam com um pano sem fiapo seco antes de proceder ao próximo passo.
Capítulo 14 7. Limpe os contatos elétricos dentro do equipamento. Para limpar os contatos elétricos no equipamento a. Umedeça levemente um pano limpo sem fiapos com água mineral ou destilada. b. Limpe os contatos elétricos no dispositivo passando o pano de baixo para cima. Use tantos panos quantos forem necessários. Continue a limpeza até que não haja tinta nova no pano. c. Seque a área com um pano seco sem fiapos antes de proceder à próxima etapa. 8.
11. Feche a porta do cartucho de tinta. Causa: O cabeçote de impressão e os cartuchos foram instalados incorretamente. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Entrar em contato com o suporte HP Solução: Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico.
Capítulo 14 Reinstale o cabeçote de impressão. Para reinstalar o cabeçote de impressão 1. Observe se o dispositivo está ligado. 2. Abra a porta de acesso aos cartuchos de tinta. 3. Retire todos os cartuchos de tinta e coloque-os sobre uma folha de papel com a abertura apontando para cima. Solução de problemas 4. Levante a trava no carro de impressão até que pare. 5. Retire o cabeçote de impressão suspendendo-o.
1 Rampas de plástico nos lados dos bocais 2 Borda entre os injetores e os contatos 3 Contatos elétricos Cuidado Toque nos injetores e nas áreas de contato elétrico apenas com materiais de limpeza, e não com o dedo. Para limpar os cabeçotes de impressão a. Umedeça um pano limpo sem sujeira e limpe os contatos elétricos de baixo para cima. Não passe na borda entre os injetores e os contatos elétricos. Continue a limpeza até que não haja tinta nova no pano. Erros 291 Solução de problemas 6.
Capítulo 14 b. Use um fresco, ligeiramente umedeceu, pano sem fiapo para esfregar qualquer tinta acumulada e escombros da extremidade entre os bocais e os contatos. c. Use um pano novo sem sujeira, levemente umedecido, para limpar as rampas de plástico em ambos os lados dos injetores. Limpe a partir dos injetores. Solução de problemas d. Esfregue as áreas previamente limpadas secam com um pano sem fiapo seco antes de proceder ao próximo passo. 7. Limpe os contatos elétricos dentro do equipamento.
c. Seque a área com um pano seco sem fiapos antes de proceder à próxima etapa. 8. Verifique se a trava está levantada e recoloque o cabeçote de impressão. 9. Com cuidado, abaixe a trava. Nota Observe se abaixou a trava antes de recolocar os cartuchos de tinta. Deixar a travar levantada pode resultar na colocação errada dos cartuchos de tinta e em problemas de impressão. A trava deve permanecer abaixada para a instalação correta dos cartuchos. Solução de problemas 10.
Capítulo 14 Causa: Houve um problema com o cabeçote de impressão. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Entrar em contato com o suporte HP Solução: Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Causa: Houve um problema com o cabeçote de impressão.
Se o problema não for solucionado, é possível retomar a impressão, entretanto o comportamento do sistema de tinta pode ser alterado. Cuidado O procedimento de limpeza deve levar apenas alguns minutos. Observe se os cartuchos de tinta foram reinstalados no equipamento quando solicitado. Deixar os cartuchos fora do dispositivo por um longo período pode danificá-los. Para limpar o sensor no dispositivo 1. Pegue alguns cotonetes ou um pano que não solte fiapos para fazer a limpeza. 2.
Capítulo 14 Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 2: Limpar a abertura do sensor nos cartuchos de tinta Solução: Limpe a abertura em todos os cartuchos de tinta. Se o problema não for solucionado, é possível retomar a impressão, entretanto o comportamento do sistema de tinta pode ser alterado. Cuidado O procedimento de limpeza deve levar apenas alguns minutos. Observe se os cartuchos de tinta foram reinstalados no equipamento quando solicitado.
b. Coloque o cartucho sobre uma folha de papel com a abertura para cima. 6. Instalar cada cartucho de tinta em seu slot. Pressione-os para baixo até que a lingüeta fique no lugar. Verifique se a cor e o ícone de cada cartucho de tinta corresponde à cor e ao ícone no slot para tal cartucho. Erros 297 Solução de problemas c. Repita as etapas a e b para cada cartucho de tinta. 5. Limpe cada abertura do sensor com um cotonete ou um pano que não solte fiapos.
Capítulo 14 7. Feche a porta de acesso ao cartucho de tinta e observe se o erro foi solucionado. 8. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue o equipamento e ligueo novamente. Causa: A tinta se acumulou na janela do cartucho e precisava ser removida. Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Entrar em contato com o suporte HP Solução: Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Acesse: www.hp.com/support.
O carro de impressão move-se para o centro do dispositivo. Nota Aguarde até que o carro de impressão não esteja mais em movimento para prosseguir. 4. Com cuidado, passe os dedos na parte superior dos cartuchos de tinta para verificar se algum está saliente. 5. Se estiver, pressione tal cartucho para baixo. Ele ficar no lugar certo agora. 6. Se um cartucho estiver saliente e você não conseguir colocá-lo corretamente, feche a porta de acesso ao cartucho e verifique se a mensagem de erro desapareceu.
Capítulo 14 8. Pressione o cartucho de tinta para que fique no local correto. A lingüeta deve fazer um clique quando o cartucho estiver corretamente instalado. Se não o fizer, talvez precise ser ajustada. 9. Remova o cartucho de tinta do slot. 10. Com cuidado, dobre a lingüeta para fora do cartucho de impressão. Cuidado Atente para não dobrar a lingüeta para fora mais que 1,27 cm. Solução de problemas 11. Reinstale o cartucho de tinta. Ele ficar no lugar certo agora. 12.
Se esse procedimento não tiver resolvido o problema, passe para a próxima solução. Solução 3: Limpar os contatos do cartucho de tinta Solução: Limpe os contatos elétricos do cartucho de tinta. Caso continue recebendo esta mensagem após a limpeza dos contatos, o cartucho de tinta deve estar danificado. Para limpar contatos elétricos 1. Observe se o dispositivo está ligado. 2. Abra a porta de acesso ao cartucho de tinta levantando a parte frontal direita do dispositivo, até travar a porta.
Capítulo 14 1 Abertura de tinta 2 Contatos elétricos 5. Limpe os contatos com um cotonete ou um pano que não solte fiapos. Cuidado Atente para não inserir tinta ou outros resíduos na abertura de plástico transparente próxima aos contatos. 6. Dentro do equipamento, localize os contatos no cabeçote de impressão. Os contatos parecem um conjunto de quatro pinos de cor cobre ou dourada posicionados para combinar com os contatos no cartucho de tinta. Solução de problemas 7.
Verifique se o cartucho de tinta ainda está coberto pela garantia e se a data do final da garantia ainda não chegou. • • Se ele não estiver mais coberto pela garantia, adquira um novo cartucho de tinta. Se o cartucho ainda estiver coberto pela garantia, entre em contato com o suporte da HP para manutenção ou substituição do cartucho. Acesse: www.hp.com/support.
Capítulo 14 Para limpar o sensor no dispositivo 1. Pegue alguns cotonetes ou um pano que não solte fiapos para fazer a limpeza. 2. Observe se o dispositivo está ligado. 3. Abra a porta de acesso ao cartucho de tinta levantando a parte frontal direita do dispositivo, até travar a porta. O carro de impressão move-se para o centro do dispositivo. Nota Aguarde até que o carro de impressão não esteja mais em movimento para prosseguir. 4. Localize o sensor dentro do equipamento.
Cuidado O procedimento de limpeza deve levar apenas alguns minutos. Observe se os cartuchos de tinta foram reinstalados no equipamento quando solicitado. Deixar os cartuchos fora do dispositivo por um longo período pode danificá-los. Para limpar a abertura do sensor nos cartuchos de tinta 1. Pegue alguns cotonetes ou um pano que não solte fiapos para fazer a limpeza. 2. Observe se o dispositivo está ligado. 3.
Capítulo 14 c. Repita as etapas a e b para cada cartucho de tinta. 5. Limpe cada abertura do sensor com um cotonete ou um pano que não solte fiapos. A abertura do sensor é uma área de plástico transparente próxima aos contatos de metal cor cobre ou dourada na parte inferior do cartucho de tinta. Não toque os contatos de metal. 6. Instalar cada cartucho de tinta em seu slot. Pressione-os para baixo até que a lingüeta fique no lugar.
Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. Solução de problemas Causa: O sensor estava com defeito.
Capítulo 14 Solução de problemas 308 Solução de problemas
15 Garantia e suporte HP A Hewlett-Packard oferece suporte via Internet e por telefone para HP All-in-One.
Capítulo 15 Processo de suporte Se tiver um problema, siga essas etapas: 1. Verifique a documentação que acompanha o dispositivo. 2. 3. Acesse o site de suporte on-line da HP em www.hp.com/support. O suporte on-line HP está disponível a todos os clientes HP.
d. Esteja preparado para descrever o problema detalhadamente. e. Tenha o número de série à mão. É possível ver o número de série olhando na etiqueta na parte traseira do HP All-in-One. O número de série é o código de 10 caracteres mostrado no canto superior esquerdo da etiqueta. Nota O número de série do dispositivo também pode ser visualizado no usando-se o software HP Photosmart.
Capítulo 15 Opções adicionais de garantia Os planos de extensão de serviços estão disponíveis para o HP All-in-One mediante custos adicionais. Acesse www.hp.com/support, selecione o país/região e idioma e consulte a seção sobre Serviços e Garantia para obter informações sobre os planos de serviços estendidos. HP Quick Exchange Service (Japan) Para obter instruções sobre como embalar seu dispositivo para troca, consulte “Embale o HP All-in-One” na página 314.
Preparar o HP All-in-One para o envio Se, depois de entrar em contato com o Suporte HP ou retornar ao ponto-de-venda, for solicitado que você envie o HP All-in-One para manutenção, remova e guarde os seguintes itens antes de entregar seu dispositivo: • Cobertura do painel de controle • Cabo de força, cabo USB e qualquer outro cabo conectado ao HP All-in-One Cuidado O HP All-in-One substituto não será enviado com cabo de alimentação.
Capítulo 15 4. Guarde a face de vidro do painel de controle. Não envie a face de vidro do painel de controle junto com o HP All-in-One. Cuidado O HP All-in-One de substituição pode não vir com uma face de vidro de painel de controle. Guarde a face de vidro do painel de controle em um lugar seguro e quando você receber o HP All-in-One substituto, recoloque a face de vidro do painel de controle.
16 Informações técnicas Informações técnicas As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP All-in-One são fornecidas nesta seção. Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP All-in-One.
Capítulo 16 (continuação) Tipo Gramatura do papel Bandeja de entrada* Bandeja de saída† Bandeja de fotos* Papel fotográfico de 216 x 279 mm (8,5 x 11 polegadas) n/d Até 40 25 n/d Informações técnicas * † Capacidade máxima. A capacidade da bandeja de saída é afetada pelo tipo de papel e pela quantidade de tinta que está sendo utilizada. A HP recomenda esvaziar a bandeja de saída com freqüência.
A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável ao meio ambiente. O projeto de recivlagem foi incorporado ao produto. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, ao mesmo tempo em que se garantiram funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente. Os fechos e outras conexões são de fácil localização, acesso e remoção com a utilização de ferramentas comuns.
Capítulo 16 Notificação da Energy Star® Informações técnicas Este produto foi projetado para reduzir o consumo de energia e preservar recursos naturais, sem prejuízo de desempenho. Ele foi projetado para reduzir o consumo total de energia tanto durante a operação como na inatividade. Este produto está qualificado para o ENERGY STAR®, um programa voluntário criado para incentivar o desenvolvimento de produtos para escritório que economizam energia.
Français Directive sur les batteries de l'Union Européenne Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité des données pour les paramètres du produit ou l'horloge en temps réel et qui a été conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Toute tentative de réparation ou de remplacement de cette batterie doit être effectuée par un technicien qualifié.
Capítulo 16 English Français Deutsch Italiano Español Česky Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
Avisos sobre regulamentação O HP All-in-One atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/região.
Capítulo 16 FCC statement FCC statement Informações técnicas The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Informações técnicas Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Toxic and hazardous substance table Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Capítulo 16 HP Photosmart C6300 All-in-One series declaration of conformity Informações técnicas Instruções sobre regulamentação sem fio Esta seção traz as seguintes informações sobre regulamentação referentes a produtos sem fio: 324 • Exposure to radio frequency radiation • Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada • European Union regulatory notice • Notice to users in Taiwan Informações técnicas
Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Informações técnicas Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Capítulo 16 European Union regulatory notice European Union Regulatory Notice Informações técnicas Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • • Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Informações técnicas Notice to users in Taiwan Instruções sobre regulamentação sem fio 327
Capítulo 16 Informações técnicas 328 Informações técnicas
Símbolos/Números 2 páginas em 1, impressão 4 páginas em 1, impressão 89 89 A ajuda menu 14 ajustar à página 114 alinhar impressora 130 ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 317 aplicativo, impressão de 75 após o período de suporte 311 arquivo formatos compatíveis 251 formatos não suportados 250 ilegível 250 nome inválido 251 Arquivo readme 141 assistência técnica ao cliente garantia 309 atualização à rede 37 ausente texto da digitalização 201 ausentes cartucho de tinta 272 avisos s
Índice chave WEP, configuração 33 clareamento cópias 113 com fio 802.
IP 45 endereço de hardware 46 endereço de hardware (802.3 com fio) 45 endereço de HW do ponto de acesso 49 Endereço do controle de acesso de mídia (MAC) 45, 46 endereço do dispositivo (Bluetooth) 55 endereço MAC 45, 46 endereços, imprimir 92 envelopes carregamento 70 especificações 315 enviar o dispositivo 313 erro ao desconectar 253 escolher papel 62 escurecimento cópias 113 estação base. consulte conexão com ponto de acesso estado de espera 12 etiquetas carregamento 72 especificações 315 EWS.
Índice relatório de status da impressora 131 trabalhos de impressão especiais 82 traços verticais 175 transparências 91 informações gerais, página de configuração 44 informações técnicas especificações da cópia 316 especificações de digitalização 316 especificações de impressão 316 especificações de papel 315 requisitos do sistema 315 iniciar cópia colorida 11 iniciar cópia em preto 11 Instalação do cabo USB 144 instalação do software desinstalação 151 reinstalação 151 instalar software, solução de problem
Índice Q qualidade impressão 78 qualidade, cópia 112 qualidade de cópia normal 113 qualidade de cópia otimizada 113 qualidade de cópia rápida 113 qualidade de impressão borrões de tinta 163 R rádio, desligar 40 reciclar cartuchos de tinta 317 recortar fotos 100, 121 recortar um original 115 rede atualização 37 conectada com fio (Ethernet) 25 configurações avançadas 41 pacote 48 placa de interface 28 restaurar configurações 39 segurança 33 status 44 tipo de conexão 44 rede ad hoc 31 rede computador a comp
Índice acessar utilizando o navegador da Web 43 assistente de configuração 43 configurações de senha 45 seta para trás 11 Smart Key 28 solução de problemas Arquivo readme 141 assistente da configuração sem fio 152, 156 cabo USB 144 configuração de rede 152 cópia 203 digitalização 198 impressão 181 Impressora não encontrada 154, 160 na configuração 141 problemas de fax 166 senha inválida 159 sinal fraco 158 Solução de problemas cartão de memória 193 mensagens de erro 208 solucionar problemas qualidade de im