LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Ghidul utilizatorului M575c
HP LaserJet Enterprise color flow MFP M575 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Recunoaşterea mărcilor comerciale © 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Cuprins 1 Prezentarea produsului .................................................................................................... 1 Caracteristicile produsului ......................................................................................................... 2 Vederile produsului .................................................................................................................. 4 Vedere din faţă a produsului .........................................................................
Configurarea tăvilor ............................................................................................................... 31 Configurarea unei tăvi când încărcaţi hârtie ............................................................... 31 Configurarea unei tăvi pentru a coincide cu setările operaţiei de imprimare ................... 31 Configurarea unei tăvi utilizând panoul de control ...................................................... 31 Modul Hârtie cu antet alternativ .......................
Capse .................................................................................................................................. 72 Alimentarea cu capse .............................................................................................. 72 5 Imprimarea .................................................................................................................... 75 Drivere de imprimare acceptate (Windows) ..............................................................................
Imprimarea filigranelor (Windows) .......................................................................... 102 Activităţi de imprimare suplimentare (Mac OS X) ..................................................................... 103 Anularea unei operaţii de imprimare (Mac OS X) ..................................................... 103 Selectarea dimensiunii hârtiei (Mac OS X) ...............................................................
Realizarea unui singur exemplar ............................................................................................ 128 Realizarea mai multor exemplare ........................................................................................... 129 Copierea unui original cu mai multe pagini ............................................................................. 131 Colaţionarea unei lucrări de copiere ......................................................................................
Detectarea automată a alimentării eronate pentru scanare (HP EveryPage) .................. 168 Utilizarea funcţiei de previzualizare a imaginilor ..................................................................... 170 Scanarea şi trimiterea de documente utilizând caracteristica Seturi rapide .................................. 173 Crearea unui set rapid ........................................................................................... 173 Utilizarea unui set rapid predefinit ......................
Trimiterea de documente prin fax utilizând caracteristica Seturi rapide ....................................... 211 Crearea unui set rapid ........................................................................................... 211 Utilizarea unui set rapid predefinit .......................................................................... 211 Configurarea setărilor de primire a faxurilor ............................................................................
Fila Fax ................................................................................................. 243 Fila Depanare ........................................................................................ 243 Fila Securitate ........................................................................................ 244 Fila Servicii Web HP .............................................................................. 244 Fila Reţea ......................................................................
Eliminarea blocajelor din tava 2 ............................................................................. 272 Curăţarea blocajelor de la uşa din dreapta .............................................................. 272 Eliminarea blocajelor din tava 3 opţională ............................................................... 276 Eliminarea blocajelor la uşa din dreapta jos (Tava 3) ................................................ 276 Schimbarea recuperării după un blocaj ...............................
Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare ale alimentatorului de documente ........................................................................................................... 297 Îmbunătăţirea calităţii faxului ................................................................................................. 299 Verificaţi dacă pe geamul scanerului există praf sau murdărie .................................... 299 Verificarea setării de rezoluţie pentru faxurile trimise ...................
Mesaje de eroare ale faxului pe panoul de control al produsului ................................ 318 Mesaje referitoare la trimiterea faxurilor ................................................... 320 Mesaje referitoare la primirea faxurilor ..................................................... 321 Setările de service ................................................................................................. 321 Setările din meniul Depanare ..............................................................
xiv ROWW
1 ROWW Prezentarea produsului ● Caracteristicile produsului ● Vederile produsului ● Panoul de control ● Rapoartele produsului 1
Caracteristicile produsului Manevrarea hârtiei În tava 1 încap 100 de coli. În tava 2 încap 250 de coli. Acceptă o tavă opţională de 500 de coli. Sertarul de ieşire standard are o capacitate de 250 de coli şi livrează paginile cu faţa în jos. Imprimare duplex automată Capsatorul capsează până la 20 de pagini. Conectivitate USB 2.0 Hi-Speed Conexiune LAN Ethernet 10/100/1000 cu IPv4 şi IPv6 Port USB uşor accesibil, pentru imprimare şi scanare fără computer şi pentru upgrade-ul firmware-ului.
Funcţii avansate de procesare a imaginilor Sisteme de operare acceptate123 ● Recunoaştere optică a caracterelor (OCR) ● Decuparea automată a paginilor ● Orientarea automată a imaginii ● Ajustarea automată a tonului Windows XP SP2 sau o versiune ulterioară, pe 32 de biţi şi 64 de biţi NOTĂ: Microsoft a retras asistenţa neîntreruptă pentru Windows XP în aprilie 2009. HP va continua să ofere asistenţa cea mai bună posibilă pentru sistemul de operare XP care nu mai este oferit.
Vederile produsului Vedere din faţă a produsului 1 2 3 18 4 17 5 16 15 6 14 7 13 8 12 9 11 1 Dispozitiv de blocare pentru deblocarea capacului alimentatorului de documente (acces pentru îndepărtarea blocajelor) 2 Tava de intrare a alimentatorului de documente 3 Seratul de ieşire al alimentatorului de documente 4 Panou de control cu afişaj tactil color (se înclină pentru vizualizare mai uşoară) 5 Butonul Ecran principal (readuce produsul la ecranul principal) NOTĂ: 4 10 Butonul se
14 Sertar de ieşire 15 Tastatură (extrageţi tastatura pentru a o utiliza) 16 Locaş de integrare hardware (pentru conectarea dispozitivelor de la terţi) 17 Port USB uşor accesibil (pentru imprimare şi scanare fără computer) 18 Mâner scaner (pentru ridicarea capacului scanerului) Vedere din spate a produsului 1 3 2 ROWW 1 Formator (conţine porturile de interfaţă) 2 Conexiune pentru alimentare 3 Slot pentru o blocare de securitate de tip cablu Vederile produsului 5
Porturi de interfaţă 1 2 3 4 5 1 Port pentru fax 2 Port USB pentru conectarea dispozitivelor USB externe (acest port poate fi acoperit) 3 Port de imprimare USB 2.0 Hi-Speed 4 Port de reţea Ethernet (RJ-45) pentru reţea locală (LAN) 5 Ansamblu conector pentru interfeţe externe (pentru conectarea dispozitivelor externe) Amplasarea numărului de serie şi a numărului de model Numărul de model şi numărul de serie sunt specificate pe o etichetă de identificare amplasată în spatele imprimantei.
ROWW Vederile produsului 7
Panoul de control Aspectul panoului de control 1 1 2 Port USB uşor accesibil 3 4 Pentru imprimare prin USB uşor accesibil, pentru scanarea documentelor pe o unitate flash USB şi pentru actualizarea firmware-ului NOTĂ: Acest port se află pe partea laterală a panoului de control.
3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 1 12 13 ROWW 1 Butonul Reîmprospătare Atingeţi butonul Reîmprospătare pentru a anula modificările şi a reveni la setările prestabilite. 2 Butonul Conectare sau Deconectare Atingeţi butonul Conectare pentru a accesa caracteristicile securizate. 3 Sigla HP sau butonul Ecran principal Pe orice alt ecran în afară de ecranul principal, sigla HP se schimbă într-un buton Ecran principal . Atingeţi butonul Ecran principal pentru a reveni la ecranul principal.
12 Bară de derulare Atingeţi săgeţile sus sau jos de pe bara de derulare pentru a vedea lista completă de funcţii disponibile.
Extrageţi tastatura pentru a o utiliza. Curăţarea panoului de control Curăţaţi panoul de control cu o cârpă moale, fără scame. Nu utilizaţi prosoape de hârtie sau şerveţele, deoarece sunt abrazive şi pot deteriora ecranul. Dacă este necesară îndepărtarea reziduurilor persistente, umeziţi cârpa cu apă sau soluţie pentru curăţat geamuri. Ajutor pe panoul de control Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran.
12 3. Selectaţi opţiunea Harta meniului Administrare. 4. Atingeţi butonul Imprimare pentru a imprima raportul. Atingeţi butonul Vizualizare pentru a vizualiza raportul.
Rapoartele produsului Rapoartele produsului furnizează detalii despre produs şi despre configuraţia curentă a acestuia. Utilizaţi procedura următoare pentru a imprima sau a vizualiza rapoartele: 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi meniul Rapoarte. 3. Selectaţi una dintre categoriile de rapoarte: 4.
Tabelul 1-1 Meniu rapoarte (Continuare) Primul nivel rapoarte fax Alte pagini 14 Al doilea nivel Descriere pagină director de fişiere Prezintă numele fişierului şi numele folderului pentru fişierele stocate în memoria produsului. Pagină de stare servicii Web Afişează serviciile Web detectate pentru produs. Jurnal de operaţii cu utilizarea culorilor Afişează statisticile de utilizare a culorilor pentru produs.
2 ROWW Conectarea produsului şi instalarea software-ului ● Conectarea produsului la un computer utilizând un cablu USB şi instalarea software-ului (Windows) ● Conectarea produsului la o reţea utilizând un cablu de reţea şi instalarea software-ului (Windows) ● Conectarea produsului la un computer prin utilizarea unui cablu USB şi instalarea software-ului (Mac OS X) ● Conectarea produsului la o reţea prin utilizarea unui cablu de reţea şi instalarea software-ului (Mac OS X) 15
Conectarea produsului la un computer utilizând un cablu USB şi instalarea software-ului (Windows) Acest produs acceptă o conexiune USB 2.0. Utilizaţi un cablu USB de tip A-la-B. HP recomandă utilizarea unui cablu care să nu depăşească 2 m (6,5 ft) lungime. ATENŢIE: 16 Nu conectaţi cablul USB înainte de a vi se solicita în timpul instalării software-ului. 1. Închideţi toate programele deschise de pe computer. 2. Instalaţi software-ul de pe CD şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 3.
Conectarea produsului la o reţea utilizând un cablu de reţea şi instalarea software-ului (Windows) Configurarea adresei IP ROWW 1. Asiguraţi-vă că produsul este pornit şi că mesajul Pregătit apare pe afişajul panoului de control al produsului. 2. Conectaţi cablul de reţea la produs şi la reţea. 3. Aşteptaţi 60 de secunde înainte de a continua. În acest timp, reţeaua recunoaşte produsul şi atribuie o adresă IP sau un nume de gazdă pentru produs.
4. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea identifica adresa IP sau numele de gazdă al produsului. Dacă butonul Reţea de configuraţie. pentru a nu este vizibil, puteţi găsi adresa IP sau numele de gazdă imprimând o pagină a. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. b. Deschideţi următoarele meniuri: ● Rapoarte ● Pagini de configurare/de stare ● pagină de configurare c.
ROWW 5. Din lista de produse disponibile, selectaţi unul care are adresa IP corectă. Dacă produsul nu este afişat, introduceţi manual adresa IP, numele de gazdă sau adresa hardware a produsului. 6. La finalul instalării, faceţi clic pe butonul Finalizare sau faceţi clic pe butonul Mai multe opţiuni pentru a instala software suplimentar sau a configura caracteristicile de bază ale produsului pentru trimitere digitală. 7.
Conectarea produsului la un computer prin utilizarea unui cablu USB şi instalarea software-ului (Mac OS X) Acest produs acceptă o conexiune USB 2.0. Utilizaţi un cablu USB de tip A-la-B. HP recomandă utilizarea unui cablu care să nu depăşească 2 m lungime. 20 1. Conectaţi cablul USB la produs şi la computer. 2. Instalaţi software-ul de pe CD. 3. Faceţi clic pe pictograma produsului şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 4. Faceţi clic pe butonul Close (Închidere). 5.
Conectarea produsului la o reţea prin utilizarea unui cablu de reţea şi instalarea software-ului (Mac OS X) Configurarea adresei IP ROWW 1. Asiguraţi-vă că produsul este pornit şi că mesajul Pregătit apare pe afişajul panoului de control al produsului. 2. Conectaţi cablul de reţea la produs şi la reţea. 3. Aşteptaţi 60 de secunde înainte de a continua. În acest timp, reţeaua recunoaşte produsul şi atribuie o adresă IP sau un nume de gazdă pentru produs.
4. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea identifica adresa IP sau numele de gazdă al produsului. Dacă butonul Reţea de configuraţie. pentru a nu este vizibil, puteţi găsi adresa IP sau numele de gazdă imprimând o pagină a. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. b. Deschideţi următoarele meniuri: ● Rapoarte ● Pagini de configurare/de stare ● pagină de configurare c.
4. Faceţi clic pe butonul Close (Închidere) la finalizarea instalării. NOTĂ: Parcurgeţi următorii paşi după finalizarea instalării software-ului sistemului de imprimare doar dacă nu aţi adăugat o imprimantă în timpul rulării programului de instalare. 5. Pe computer, deschideţi meniul Apple , faceţi clic pe meniul System Preferences (Preferinţe sistem), apoi pe pictograma Print & Fax (Imprimare şi fax) sau pe pictograma Print & Scan (Imprimare şi scanare). 6. Faceţi clic pe simbolul plus (+). 7.
24 Capitolul 2 Conectarea produsului şi instalarea software-ului ROWW
3 ROWW Tăvile de alimentare şi sertarele de ieşire ● Dimensiunile de hârtie acceptate ● Tipurile de hârtie acceptate ● Configurarea tăvilor ● Modul Hârtie cu antet alternativ ● Tava 1 ● Tava 2 ● Tava opţională 3 ● Sertarul de ieşire standard ● Folosirea capsatorului 25
Dimensiunile de hârtie acceptate NOTĂ: Pentru a obţine rezultate optime, selectaţi dimensiunea şi tipul corecte de hârtie în driverul de imprimare înainte de imprimare.
Tabelul 3-1 Dimensiunile de hârtie acceptate (Continuare) Dimensiuni Tava 1 Tava 2 Tava 3 (opţional) Imprimare duplex automată 3x5 76 x 127 mm 5x7 127 x 178 mm 5x8 127 x 203 mm A6 105 x 148 mm Carte poştală (JIS) 100 x 148 mm3,9 x 5,8 in Carte poştală D (JIS) 200 x 148 mm 16K 184 x 260 mm 16K 195 x 270 mm 16K 197 x 273 mm Plic nr.10 105 x 241 mm Plic nr.
Tabelul 3-1 Dimensiunile de hârtie acceptate (Continuare) Dimensiuni Tava 1 Tava 2 Tava 3 (opţional) Imprimare duplex automată Plic de tip Monarch 98 x 191 mm Personalizat între 76 x 127 mm şi 216 x 356 mm Personalizat între 148 x 210 mm şi 216 x 297 mm Personalizat între 148 x 210 mm şi 216 x 356 mm 28 Capitolul 3 Tăvile de alimentare şi sertarele de ieşire ROWW
Tipurile de hârtie acceptate Pentru o listă completă a hârtiei specifice cu marcă HP pe care o acceptă acest produs, accesaţi www.hp.com/support/ljcolorflowMFPM575. NOTĂ: Pentru a obţine rezultate optime, selectaţi dimensiunea şi tipul corecte de hârtie în driverul de imprimare înainte de imprimare.
Tip hârtie Tava 1 Tava 21 Tava 3 (opţională) Imprimare duplex automată HP mată 120 g/m2 HP mată 160 g/m2 HP mată 200 g/m2 HP moale lucioasă 120 g/m2 HP lucioasă 130 g/m2 HP lucioasă 160 g/m2 HP lucioasă 220 g/m2 1 30 Înălţimea topului pentru tava 2 este de 100 de coli pentru hârtia lucioasă şi 20 mm pentru hârtia scurtă (A5, A6, 4x6 şi peisaj).
Configurarea tăvilor Produsul va afişa automat un mesaj prin care vă solicită să configuraţi o tavă pentru tip şi dimensiune în următoarele situaţii: ● Când încărcaţi hârtie în tavă ● Când specificaţi o anumită tavă sau un anumit tip de hârtie pentru o operaţie de imprimare prin intermediul driverului de imprimare sau al unui program software, iar tava nu este configurată pentru a corespunde setărilor operaţiei de imprimare NOTĂ: Solicitarea nu apare dacă imprimaţi din tava 1, iar aceasta este configura
32 3. Selectaţi dimensiunea şi tipul de hârtie din listele de opţiuni. 4. Atingeţi butonul OK pentru a salva selecţia.
Modul Hârtie cu antet alternativ Utilizaţi caracteristica Mod antet alternativ pentru a putea încărca hârtie cu antet sau preimprimată în tavă în acelaşi mod pentru toate operaţiile de imprimare sau de copiere, fie că imprimaţi sau copiaţi pe o faţă sau pe ambele feţe ale colii. Când utilizaţi acestui mod, încărcaţi hârtia în acelaşi mod în care aţi încărca-o pentru imprimarea duplex automată. Pentru a utiliza caracteristica, activaţi-o utilizând meniurile din panoul de control al produsului.
Tava 1 Capacitatea tăvii şi orientarea hârtiei Pentru a preveni blocajele, nu supraîncărcaţi tăvile. Asiguraţi-vă că partea de sus a topului de hârtie se află sub indicatorul de plin al tăvii. Pentru hârtia scurtă/îngustă şi grea/lucioasă, încărcaţi hârtia sub marcajul de jumătate al indicatorilor de plin ai tăvilor.
Tabelul 3-3 Orientare hârtie din tava 1 (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Cum se încarcă hârtia Mod antet alternativ = Dezactivat Mod antet alternativ = Activat Cu faţa în sus Cu faţa în sus Cu marginea inferioară orientată către produs Cu marginea inferioară orientată către produs Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus Cu faţa în sus Marginea de sus spre partea din faţă a produsului Marginea de sus spre partea din faţă a produsului Imprimare fa
Tabelul 3-3 Orientare hârtie din tava 1 (Continuare) Tip hârtie Plicuri Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Cum se încarcă hârtia Mod antet alternativ = Dezactivat Mod antet alternativ = Activat Latura lungă a plicului către produs Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în jos Inaplicabil Latura scurtă a plicului către produs Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în jos Cu marginea superioară orientată către produs Inaplicabil Marginea de sus spre partea din spate a produsului
2. Trageţi extensia tăvii. 3. Trageţi extensia tăvii pentru a susţine hârtia şi deschideţi ghidajele laterale. 4. Încărcaţi hârtia în tavă cu faţa în jos şi latura scurtă, de sus introdusă prima în produs.
5. Asiguraţi-vă că topul de hârtie încape sub marcajele de pe ghidaje şi nu depăşeşte indicatorii de nivel maxim ai tăvilor. 6. Reglaţi ghidajele laterale astfel încât să atingă uşor stiva de hârtie fără să o îndoaie. Imprimarea plicurilor Dacă software-ul utilizat nu selectează automat formatul plic, specificaţi orientarea Peisaj a paginii în programul software sau în driverul de imprimare.
Setările pentru sesizarea automată 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări generale ● Calitate imprimare ● Comportament recun. auto Selectaţi unul dintre modurile de detectare automată.
Tava 2 Capacitatea tăvii şi orientarea hârtiei Pentru a preveni blocajele, nu supraîncărcaţi tăvile. Asiguraţi-vă că partea de sus a topului de hârtie se află sub indicatorul de plin al tăvii. Pentru hârtia scurtă/îngustă şi grea/lucioasă, încărcaţi hârtia sub marcajul de jumătate al indicatorilor de plin ai tăvilor.
Tabelul 3-5 Orientare hârtie din tava 2 (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Cum se încarcă hârtia Mod antet alternativ = Dezactivat Mod antet alternativ = Activat Cu faţa în jos Cu faţa în jos Marginea superioară în partea stângă a tăvii Marginea superioară în partea stângă a tăvii Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus Cu faţa în sus Marginea de sus spre partea din spate a produsului Marginea de sus spre partea din spate a produsului Imprimare fa
Încărcarea tăvii 2 Această tavă stochează până la 250 coli de hârtie de 75 g/m2. Dacă hârtia este mai grea, capacitatea tăvii se reduce. Nu supraîncărcaţi tava. ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri, etichete, cărţi poştale sau dimensiuni de hârtie neacceptate din tava 2. Imprimaţi aceste tipuri de hârtie numai din tava 1. 1. Deschideţi tava prin glisare. NOTĂ: Nu deschideţi tava în timp ce este utilizată. 2.
4. Glisaţi tava în produs. 5. Panoul de control va afişa tipul şi dimensiunile suporturilor din tavă. În cazul în care configuraţia nu este corectă, urmaţi instrucţiunile pentru schimbarea dimensiunii sau tipului din panoul de control. 6.
Setările pentru sesizarea automată 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări generale ● Calitate imprimare ● Comportament recun. auto Selectaţi unul dintre modurile de detectare automată. Detectare extinsă NOTĂ: Aceasta este setarea implicită pentru toate tăvile.
Tava opţională 3 Capacitatea tăvii şi orientarea hârtiei Pentru a preveni blocajele, nu supraîncărcaţi tăvile. Asiguraţi-vă că partea de sus a topului de hârtie se află sub indicatorul de plin al tăvii. Pentru hârtia scurtă/îngustă şi grea/lucioasă, încărcaţi hârtia sub marcajul de jumătate al indicatorilor de plin ai tăvilor.
Tabelul 3-7 Orientare hârtie din tava 3 (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Cum se încarcă hârtia Cum se încarcă hârtia Mod antet alternativ = Dezactivat Mod antet alternativ = Activat Cu faţa în jos Cu faţa în jos Marginea superioară în partea stângă a tăvii Marginea superioară în partea stângă a tăvii Imprimare pe o singură faţă Cu faţa în sus Cu faţa în sus Marginea de sus spre partea din spate a produsului Marginea de sus spre partea din spate a produsului Imprimare fa
Încărcarea tăvii 3 Această tavă are o capacitate de până la 500 de coli de hârtie de 75 g/m2. Dacă hârtia este mai grea, capacitatea tăvii se reduce. Nu supraîncărcaţi tava. ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri, cărţi poştale sau hârtie cu dimensiuni neacceptate din tava 3. Imprimaţi aceste tipuri de hârtie numai din tava 1. 1. Deschideţi tava prin glisare. NOTĂ: Nu deschideţi tava în timp ce este utilizată. 2.
4. Glisaţi tava în produs. 5. Panoul de control va afişa tipul şi dimensiunile hârtiei din tavă. În cazul în care configuraţia nu este corectă, urmaţi instrucţiunile de pe panoul de control pentru schimbarea dimensiunii sau a tipului. 6.
Setările pentru sesizarea automată 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări generale ● Calitate imprimare ● Comportament recun. auto Selectaţi unul dintre modurile de detectare automată. Detectare extinsă NOTĂ: Aceasta este setarea implicită pentru toate tăvile.
Sertarul de ieşire standard Sertarul de ieşire se află sub alimentatorul de documente şi acceptă maxim 250 de coli de hârtie de 75 g/ m2 .
Folosirea capsatorului Activaţi mecanismul de capsare inserând hârtie în capsatorul comod. 1. Introduceţi până la 20 coli de hârtie care cântăresc până la 75 g/m2 în fanta din uşa capsatorului. Introduceţi mai puţine coli pentru capsat dacă greutatea hârtiei este mai mare de 75 g/m2. ATENŢIE: Nu utilizaţi capsatorul pentru a capsa folii de plastic, carton sau lemn. Puteţi deteriora capsatorul încercând să capsaţi asemenea materiale.
52 Capitolul 3 Tăvile de alimentare şi sertarele de ieşire ROWW
4 ROWW Componente, consumabile şi accesorii ● Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor ● Politica HP cu privire la consumabilele non-HP ● Site-ul Web HP de combatere a contrafacerii ● Imprimarea când un cartuş de toner ajunge la sfârşitul duratei de viaţă estimate ● Activaţi sau dezactivaţi opţiunile Setări Foarte scăzut de la panoul de control ● Componente care pot fi reparate de client ● Accesorii ● Cartuşele de toner ● Unitatea de colectare a tonerului ● Capse 53
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor 54 Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comanda prin utilizarea software-ului HP Serverul Web încorporat HP conţine o legătură către site-ul Web HP SureSupply, care oferă opţiuni pentru achiziţionarea de consumabile HP originale.
Politica HP cu privire la consumabilele non-HP Compania Hewlett-Packard nu recomandă utilizarea cartuşelor de toner non-HP, indiferent dacă sunt noi sau recondiţionate. NOTĂ: Pentru imprimantele HP, utilizarea unui cartuş de toner non-HP sau a unui cartuş de toner reumplut nu afectează garanţia către client şi nici contractul de asistenţă tehnică HP încheiat cu clientul.
Site-ul Web HP de combatere a contrafacerii Accesaţi www.hp.com/go/anticounterfeit când instalaţi un cartuş de toner HP şi mesajul de pe panoul de control vă înştiinţează că acesta nu este un cartuş HP. HP vă va ajuta să stabiliţi dacă respectivul cartuş este original şi să luaţi măsurile necesare pentru rezolvarea problemei. Cartuşul dvs.
Imprimarea când un cartuş de toner ajunge la sfârşitul duratei de viaţă estimate ROWW pe terminate Acest mesaj este afişat când un consumabil se apropie de finalul estimat al duratei sale de viaţă. reprezintă culoarea consumabilului, iar reprezintă tipul consumabilului. foarte redus Acest mesaj este afişat când un consumabil este la finalul estimat al duratei sale de viaţă.
Activaţi sau dezactivaţi opţiunile Setări Foarte scăzut de la panoul de control Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi în orice moment setările implicite şi nu trebuie să le reactivaţi pentru fiecare cartuş. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. 4.
După ce un consumabil HP a atins nivelul foarte scăzut, garanţia specială de protecţie de la HP pentru respectivul consumabil a luat sfârşit.
Componente care pot fi reparate de client Următoarele componente pentru reparaţii efectuate de client sunt disponibile pentru produs. ● Componentele listate ca înlocuiri personale Obligatorii urmează a fi instalate de clienţi, dacă nu doriţi să plătiţi personalul de service HP pentru a efectua reparaţia. Pentru aceste componente, conform garanţiei produsului HP, nu este furnizată asistenţă la sediu sau pentru returnare la depozit.
Tabelul 4-1 Componente care pot fi reparate de client (Continuare) Element Descriere Mască pentru tastatură - limba portugheză Mască de schimb pentru tastatură Obligatoriu 5851-5004 Mască pentru tastatură - limba spaniolă (Spania) Mască de schimb pentru tastatură Obligatoriu 5851-5005 Mască pentru tastatură - limba spaniolă (America Latină) Mască de schimb pentru tastatură Obligatoriu 5851-5006 Mască pentru tastatură - limba germană Mască de schimb pentru tastatură Obligatoriu 5851-5145 Mască
Tabelul 4-1 Componente care pot fi reparate de client (Continuare) 62 Element Descriere Opţiuni de înlocuire personală Cod componentă Kit pentru unitatea de colectare a tonerului (TCU) TCU de schimb Obligatoriu CE254A Kit pentru contraplaca de plastic Contraplaca albă de sub capacul Opţional scanerului, de schimb 5851-4878 Arc pentru placa de separare a alimentatorului de documente Arc de schimb pentru placa de separare a alimentatorului de documente 5851-4879 Capitolul 4 Componente, consuma
Accesorii Element Descriere Cod produs Alimentator 1x500 coli HP Color LaserJet alimentator de hârtie pentru 500 coli (opţional, tava 3) CF084A Dulap de imprimantă HP LaserJet Un dulap de depozitare care este instalat sub produs CF085A Servere de imprimare HP Jetdirect Server de imprimare wireless HP Jetdirect ew2500 J8021A Server de imprimare wireless HP Jetdirect 2700w USB J8026A Cablu USB Conector standard pentru dispozitive compatibile USB, de 2 metri C6518A Cartuş de capse Pachet de d
Cartuşele de toner ● Imagine a cartuşului de toner ● Informaţii despre cartuşul de toner ● Înlocuirea cartuşelor de toner Imagine a cartuşului de toner 1 2 3 1 Apărătoare de plastic 2 Cilindru de imagine ATENŢIE: 3 Nu atingeţi rola verde.
Pentru mai multe informaţii despre consumabile, accesaţi www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Informaţiile din acest document pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. Pentru cele mai recente informaţii despre consumabile, accesaţi www.hp.com/go/ljcolorflowMFPM575_manuals. Reciclarea cartuşelor de toner Pentru a recicla un cartuş de toner HP original, introduceţi cartuşul uzat în ambalajul în care s-a livrat cartuşul nou.
66 1. Deschideţi capacul frontal. Asiguraţi-vă că uşa este deschisă complet. 2. Prindeţi mânerul cartuşului de toner uzat şi trageţi-l afară pentru a-l scoate. 3. Scoateţi cartuşul de toner nou din punga de protecţie.
4. Prindeţi cartuşul de toner de ambele capete şi distribuiţi uniform tonerul, balansând uşor cartuşul. 5. Scoateţi protecţia din plastic de pe cartuşul de toner. ATENŢIE: lumină. Evitaţi expunerea prelungită la ATENŢIE: Nu atingeţi rola verde. Procedând astfel, este posibil să deterioraţi cartuşul.
68 6. Aliniaţi cartuşul de toner cu locaşul acestuia şi introduceţi cartuşul până când se fixează în poziţie. 7. Închideţi uşa frontală.
Unitatea de colectare a tonerului Element Descriere Cod produs Unitate de colectare a tonerului Recipient pentru tonerul rezidual CE254A Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Înlocuirea unităţii de colectare a tonerului Înlocuiţi unitatea de colectare a tonerului când panoul de control al produsului vă solicită acest lucru. NOTĂ: Unitatea de colectare a tonerului este concepută pentru o singură utilizare.
70 3. Puneţi dopul albastru ataşat peste orificiul din partea de sus a unităţii de colectare. 4. Scoateţi noua unitate de colectare a tonerului din cutie.
5. Introduceţi mai întâi partea de jos a noii unităţi în produs, apoi împingeţi partea de sus a unităţii până se fixează în poziţie. 6. Închideţi uşa frontală. NOTĂ: Dacă unitatea de colectare a tonerului nu este montată corect, uşa din faţă nu se va închide complet. Pentru reciclarea tonerului folosit din unitatea de colectare, urmaţi instrucţiunile care însoţesc noua unitate de colectare a tonerului.
Capse Element Descriere Număr reper Cartuş de capse Pachet de două cartuşe de capse. Fiecare cartuş conţine 1.500 de capse neformate. Q7432A Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Alimentarea cu capse 1. Deschideţi uşa capsatorului. NOTĂ: Deschiderea uşii capsatorului va dezactiva capsatorul. Instrucţiuni şi codurile de componente pentru capse de schimb sunt listate pe uşa capsatorului. 2.
3. Introduceţi un cartuş cu capse nou prin deschizătura din uşa capsatorului. 4. Închideţi uşa capsatorului.
74 Capitolul 4 Componente, consumabile şi accesorii ROWW
5 ROWW Imprimarea ● Drivere de imprimare acceptate (Windows) ● Modificarea setărilor operaţiilor de imprimare (Windows) ● Modificarea setărilor operaţiilor de imprimare (Mac OS X) ● Activităţile de imprimare (Windows) ● Activităţile de imprimare (Mac OS X) ● Activităţi de imprimare suplimentare (Windows) ● Activităţi de imprimare suplimentare (Mac OS X) ● Imprimarea color ● Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs ● Adăugarea unei pagini de separare a operaţiilor (Windows) ● Utili
Drivere de imprimare acceptate (Windows) Driverele de imprimare asigură accesul la caracteristicile produsului şi permit computerului să comunice cu produsul (printr-un limbaj de imprimantă). Următoarele drivere de imprimare sunt disponibile la adresa www.hp.com/go/ljcolorflowMFPM575_software. Driverul HP PCL 6 Driverul HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Furnizat ca driver prestabilit pe CD-ul inclus. Acest driver este instalat automat dacă nu selectaţi un alt driver.
împreună cu o multitudine de programe software. Este o soluţie performantă, care funcţionează eficient în timp. HP UPD comunică direct cu fiecare echipament HP, culege informaţii despre configuraţie şi apoi personalizează interfaţa cu utilizatorul, pentru a afişa caracteristicile specifice fiecărui echipament. Pentru a evita activarea manuală, acesta activează automat caracteristicile specifice ale echipamentului respectiv, cum ar fi tipărirea faţă-verso şi capsarea.
Modificarea setărilor operaţiilor de imprimare (Windows) Modificarea setărilor tuturor operaţiilor de tipărire, până la închiderea programului software Paşii de urmat pot diferi. Aceasta este cea mai obişnuită procedură. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi numele produsului şi apoi faceţi clic pe Proprietăţi sau pe Preferinţe. Modificarea setărilor prestabilite pentru toate operaţiile de tipărire 1.
Modificarea setărilor operaţiilor de imprimare (Mac OS X) Modificarea setărilor tuturor operaţiilor de tipărire, până la închiderea programului software 1. Faceţi clic pe meniul Fişier, apoi faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi produsul. 3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Copies & Pages (Exemplare şi pagini). Deschideţi lista derulantă de meniuri, apoi deschideţi un meniu pentru care doriţi să modificaţi setările de imprimare. 4.
Activităţile de imprimare (Windows) Utilizarea unei comenzi rapide de imprimare (Windows) 80 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Comenzi rapide pentru imprimare.
4. Selectaţi una din comenzile rapide. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. NOTĂ: Când selectaţi o comandă rapidă, setările corespunzătoare se schimbă în celelalte file din driverul de imprimare. 5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Crearea de comenzi rapide pentru imprimare (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
3. Faceţi clic pe fila Comenzi rapide pentru imprimare. 4. Ca bază de lucru, selectaţi o comandă rapidă existentă. NOTĂ: Selectaţi întotdeauna o comandă rapidă înainte de a modifica vreo setare în partea dreaptă a ecranului. Dacă modificaţi setările şi selectaţi ulterior o comandă rapidă, se vor pierde toate modificările. 5. 82 Selectaţi opţiunile de imprimare pentru noua comandă rapidă.
6. Faceţi clic pe butonul Salvare ca. 7. Introduceţi un nume pentru comanda rapidă, apoi faceţi clic pe butonul OK. 8. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare.
84 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Finisare.
4. Selectaţi caseta Imprimare pe ambele feţe. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. 5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe.
86 3. Faceţi clic pe fila Finisare. 4. Selectaţi numărul de pagini pe coală din lista verticală Pagini per coală.
5. Selectaţi opţiunile corecte Imprimare chenar pagină, Ordine pagini şi Orientare. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. 6. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Selectarea orientării paginii (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe.
3. Faceţi clic pe fila Finisare. 4. În zona Orientare, selectaţi opţiunea Portret sau Peisaj. Pentru imprimarea paginii cu orientare inversă, selectaţi opţiunea Rotire cu 180 de grade. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. 5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Selectarea tipului de hârtie (Windows) 1. 88 Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare.
2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate. 4. Din lista verticală Tip hârtie, faceţi clic pe opţiunea Mai multe....
90 5. Extindeţi lista de opţiuni Tipul este:. 6. Extindeţi categoria de tipuri de hârtie care descrie cel mai bine hârtia dvs.
7. Selectaţi opţiunea pentru tipul de hârtie utilizat şi faceţi clic pe butonul OK. 8. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Imprimarea primei sau ultimei pagini pe un tip de hârtie diferit (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe.
92 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate. 4. În zona Pagini speciale, faceţi clic pe opţiunea Imprimaţi paginile pe tipuri diferite de hârtie, apoi faceţi clic pe butonul Setări. 5. În zona Pagini în document, selectaţi fie opţiunea Prima, fie opţiunea Ultima.
6. Selectaţi opţiunile corecte din listele verticale Sursă hârtie şi Tip hârtie. Faceţi clic pe butonul Adăugare. 7. Dacă imprimaţi atât prima, cât şi ultima pagină pe un tip de hârtie diferit, repetaţi paşii 5 şi 6, selectând opţiunile pentru cealaltă pagină.
8. Faceţi clic pe butonul OK. 9. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Scalarea unui document pentru a se încadra în dimensiunile paginii (Windows) 94 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe.
3. Faceţi clic pe fila Efecte. 4. Selectaţi opţiunea Imprimare document pe, apoi selectaţi o dimensiune din lista verticală. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. 5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Crearea unei broşuri (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare.
96 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Finisare. 4. Selectaţi caseta de validare Imprimare pe ambele feţe.
5. În lista verticală Aspect broşură, faceţi clic pe opţiunea Legare în stânga sau Legare în dreapta. Opţiunea Pagini per coală se modifică automat în 2 pagini per coală. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. 6. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia.
Activităţile de imprimare (Mac OS X) Utilizarea unei presetări pentru imprimare (Mac OS X) 1. Faceţi clic pe meniul Fişier, apoi faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi produsul. 3. Din meniul Presetări, selectaţi presetarea de imprimare. 4. Faceţi clic pe butonul Imprimare. NOTĂ: Pentru a utiliza setările prestabilite ale driverului de imprimare, selectaţi opţiunea standard.
4. Din lista derulantă Pagini per coală, selectaţi numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe fiecare coală. 5. În zona Direcţie machetare, selectaţi ordinea şi plasarea paginilor pe coala de hârtie. 6. Din meniul Border (Margine), selectaţi tipul de chenar care va fi imprimat în jurul fiecărei pagini de pe coală. 7. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Selectarea orientării paginii (Mac OS X) 1. Faceţi clic pe meniul Fişier, apoi faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2.
5. În meniul Tip copertă, selectaţi mesajul pe care doriţi să-l imprimaţi pe copertă. NOTĂ: Pentru a imprima o copertă goală, selectaţi opţiunea standard din meniul Tip copertă. 6. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Scalarea unui document pentru a se încadra în dimensiunile paginii (Mac OS X) 1. Faceţi clic pe meniul Fişier, apoi faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi produsul. 3.
Activităţi de imprimare suplimentare (Windows) Anularea unei operaţii de imprimare (Windows) NOTĂ: Dacă lucrarea de imprimare este într-un stadiu prea avansat de imprimare, este posibil să nu aveţi opţiunea de a o anula. 1. 2. Dacă o operaţie de imprimare este în curs, anulaţi-o de la panoul de control al produsului urmând procedura de mai jos: a.
5. Faceţi clic pe butonul OK. 6. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Selectarea unei dimensiuni personalizate a hârtiei (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate. 4. Faceţi clic pe butonul Personalizat. 5. Introduceţi un nume pentru dimensiunea personalizată şi precizaţi dimensiunile.
Activităţi de imprimare suplimentare (Mac OS X) Anularea unei operaţii de imprimare (Mac OS X) NOTĂ: Dacă lucrarea de imprimare este într-un stadiu prea avansat de imprimare, este posibil să nu aveţi opţiunea de a o anula. 1. 2. Dacă o operaţie de imprimare este în curs, anulaţi-o de la panoul de control al produsului urmând procedura de mai jos: a.
5. Specificaţi dimensiunile paginii, apoi faceţi clic pe butonul OK. 6. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide fereastra de dialog Page Setup (Iniţializare pagină). 7. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Imprimarea filigranelor (Mac OS X) 104 1. Faceţi clic pe meniul Fişier, apoi faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi produsul. 3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Copies & Pages (Exemplare şi pagini).
Imprimarea color Utilizarea opţiunii HP EasyColor Dacă utilizaţi driverul de imprimantă HP PCL 6 pentru Windows, tehnologia HP EasyColor îmbunătăţeşte automat documentele cu conţinut combinat care sunt imprimate din programele Microsoft Office. Această tehnologie scanează documente şi reglează automat imaginile fotografice în format .JPEG sau .PNG.
5. Faceţi clic pe setarea Automat sau Manual. ● Setarea Automat: Selectaţi această setare pentru majoritatea operaţiilor de imprimare color ● Setarea Manual: Selectaţi această setare pentru a regla setările de culoare independent de alte setări. Faceţi clic pe butonul Setări pentru a deschide fereastra de reglare manuală a culorilor. NOTĂ: Modificarea manuală a setărilor de culoare poate avea impact asupra exemplarelor imprimate. HP recomandă ca numai experţii în grafică color să modifice aceste setări.
anumit produs color HP LaserJet). Puteţi descărca profiluri personalizate de pe site-ul www.hp.com. 6. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia. Modificarea opţiunilor pentru culori (Mac OS X) 1. Faceţi clic pe meniul Fişier, apoi faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi produsul. 3.
Descriere setare Opţiuni setare Semiton ● Netezire asigură rezultate mai bune pentru zone imprimate mari, cu acoperire completă şi îmbunătăţeşte fotografiile conferind continuitate gradaţiei culorilor. Selectaţi această opţiune când obţinerea zonelor colorate uniform şi cursiv este importantă. ● Opţiunea Detaliu este utilă pentru texte şi grafică care necesită distincţii clare între linii şi culori sau imagini care conţin un model sau un grad ridicat de detaliu.
Pentru majoritatea situaţiilor, cea mai bună metodă de corelare a culorilor de pe ecran cu pagina imprimată este imprimarea culorilor sRGB. Potrivirea culorilor ca eşantion de carte Procesul de corelare a materialelor imprimate cu eşantioanele de carte preimprimate şi referinţele pentru culorile standard este unul complex.
Stocarea operaţiilor de imprimare pe produs Crearea unei operaţii stocate (Windows) Puteţi stoca operaţii pe produs în vederea imprimării ulterioare. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Stocare operaţie.
4. Selectaţi o opţiune pentru Mod Stocare operaţii. ● Verificare şi păstrare: Imprimaţi şi verificaţi un singur exemplar al unei operaţii, apoi imprimaţi mai multe exemplare. ● Operaţie personală: Operaţia nu se va imprima până când nu solicitaţi această acţiune de la panoul de control al produsului. Pentru acest mod de stocare a operaţiilor, puteţi selecta una dintre opţiunile Setare operaţie privată/ securizată.
5. Pentru a folosi un nume de utilizator sau un nume de operaţie personalizat, faceţi clic pe butonul Personalizat şi apoi introduceţi numele de utilizator sau numele operaţiei. Selectaţi opţiunea care se va utiliza dacă o altă operaţie stocată are deja acest nume: 6. ● Utilizare nume operaţie + (1-99): Adăugaţi un număr unic la sfârşitul numelui operaţiei. ● Înlocuire fişier existent: Suprascrieţi operaţia stocată existentă cu cea nouă.
5. ● Copiere rapidă: Puteţi imprima numărul solicitat de exemplare ale unei operaţii şi puteţi apoi să stocaţi o copie a operaţiei în memoria produsului, pentru a o putea imprima din nou mai târziu. ● Operaţie stocată: Stocaţi o operaţie pe produs şi permiteţi altor utilizatori să imprime operaţia în orice moment. Dacă atribuiţi operaţiei un număr de identificare personală (PIN), persoana care imprimă operaţia trebuie să introducă PIN-ul solicitat la panoul de control.
114 3. Selectaţi numele lucrării, apoi atingeţi butonul Ştergere. 4. Dacă operaţia este privată sau criptată, introduceţi PIN-ul sau parola, apoi atingeţi butonul Ştergere.
Adăugarea unei pagini de separare a operaţiilor (Windows) Produsul poate insera o pagină goală la începutul fiecărei operaţii de imprimare, pentru a uşura sortarea operaţiilor. NOTĂ: 1. Următoarea procedură activează această setare pentru toate operaţiile de imprimare. Windows XP, Windows Server 2003 şi Windows Server 2008 (utilizând vizualizarea prestabilită a meniului Start): Faceţi clic pe Start şi apoi faceţi clic pe Imprimante şi faxuri.
Utilizarea serviciului HP ePrint Utilizaţi HP ePrint pentru a imprima un document prin trimiterea acestuia ca ataşare de e-mail către adresa de e-mail a produsului de la orice dispozitiv echipat pentru e-mail. NOTĂ: 1. Pentru a utiliza HP ePrint, produsul trebuie să fie conectat la o reţea şi să aibă acces la Internet. Pentru a utiliza HP ePrint, trebuie mai întâi să activaţi serviciile Web HP. a.
Utilizarea software-ului HP ePrint Software-ul HP ePrint facilitează imprimarea de la un computer de birou sau de la un laptop pe orice produs HP cu capabilitate ePrint. După instalarea software-ului, activaţi opţiunea Imprimare din aplicaţia dvs., apoi selectaţi HP ePrint din lista de imprimante instalate. Acest software permite găsirea produselor activate pentru HP ePrint care sunt înregistrate în contul dvs. ePrintCenter. Produsul HP vizat se poate afla la biroul dvs.
Utilizarea Apple AirPrint Imprimarea directă utilizând caracteristica Apple AirPrint este acceptată pentru sistemele de operare iOS 4.2 sau mai recente. Utilizaţi AirPrint pentru a imprima wireless pe produs de pe un iPad (iOS 4.
Modificarea numelui de produs AirPrint 1. Într-un browser Web acceptat de pe computerul dvs., introduceţi adresa IP sau numele de gazdă al produsului în câmpul de adresă/URL pentru a deschide serverul Web încorporat HP. 2. Faceţi clic pe fila Reţea, faceţi clic pe opţiunea Setări TCP/IP, apoi pe opţiunea Identificare reţea. 3. În câmpul Nume serviciu Bonjour, introduceţi un nou nume. 4. Faceţi clic pe butonul Aplicare.
Utilizarea HP Smart Print (Windows) Utilizaţi HP Smart Print pentru a imprima o anumită secţiune a unui site Web. Puteţi şterge anteturi, note de subsol şi reclame pentru a reduce consumul. Aplicaţia selectează automat secţiunea din pagina Web pe care aţi dori să o imprimaţi. Puteţi edita zona selectată înainte de a imprima. Descărcaţi HP Smart Print de pe acest site Web: www.hp.com/go/smartweb. NOTĂ: 120 HP Smart Print este compatibil doar cu browsere din Windows.
Utilizarea imprimării cu acces simplu la USB Acest produs beneficiază de imprimare prin acces simplu la USB, astfel încât să puteţi imprima rapid fişiere, fără a fi nevoie să le trimiteţi de la computer. Produsul acceptă unităţi flash USB standard în portul USB din partea din faţă a acestuia. Puteţi imprima următoarele tipuri de fişiere: ● .PDF ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Înainte de a utiliza această caracteristică, trebuie să activaţi portul USB.
3. Selectaţi numele documentului pe care doriţi să îl imprimaţi. NOTĂ: Este posibil ca documentul să fie întrun folder. Deschideţi folderele, după cum este necesar. 4. Pentru a ajusta numărul de copii, atingeţi câmpul Exemplare, apoi utilizaţi tastatura pentru a selecta numărul de copii. 5. Atingeţi butonul Pornire documentul.
6 ROWW Copiere ● Stabilirea unor noi setări implicite ● Utilizarea caracteristicilor avansate de procesare a imaginii pentru copiere ● Realizarea unui singur exemplar ● Realizarea mai multor exemplare ● Copierea unui original cu mai multe pagini ● Colaţionarea unei lucrări de copiere ● Copierea pe ambele feţe (duplex) ● Micşorarea sau mărirea imaginii copiate ● Efectuarea copiilor color sau a copiilor alb-negru ● Optimizarea calităţii de copiere pentru text sau imagini ● Reglarea lum
Stabilirea unor noi setări implicite Puteţi utiliza meniul Administrare pentru a stabili setările implicite care se aplică tuturor operaţiilor de copiere. Dacă este necesar, aveţi posibilitatea să ignoraţi majoritatea setărilor pentru o operaţie individuală. După finalizarea operaţiei, produsul revine la setările prestabilite. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi meniul Setări de copiere. 3.
ROWW Element de meniu Descriere Dimensiune original Utilizaţi caracteristica Dimensiune original pentru a descrie dimensiunea paginilor documentului original. Format broşură Utilizaţi caracteristica Format broşură pentru a copia două sau mai multe pagini pe o coală de hârtie astfel încât să puteţi îndoiţi colile la mijloc pentru a forma o broşură. Produsul aranjează paginile în ordinea corectă. De exemplu, dacă documentul original are opt pagini, produsul imprimă paginile 1 şi 8 pe aceeaşi coală.
Utilizarea caracteristicilor avansate de procesare a imaginii pentru copiere Pentru a îmbunătăţi imaginile scanate, puteţi utiliza produsul în mai multe moduri. Reglarea clarităţii copiilor Reglaţi valoarea setării Claritate pentru a face imaginea mai clară sau mai estompată. De exemplu, prin intensificarea clarităţii textul apare mai clar, dar prin reducerea acesteia fotografiile apar mai clare. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2.
Detectare automată Produsul examinează imaginile şi determină dacă paginile conţin culori. Dacă paginile au culori, produsul creează o imagine color. Dacă paginile nu au culori, produsul creează o imagine alb-negru sau în tonuri de gri. Imaginile alb-negru sau în tonuri de gri au dimensiuni de fişier mai mici decât imaginile color. Aceasta este setarea implicită. Color Produsul creează întotdeauna o imagine color. Negru Produsul creează întotdeauna o imagine alb-negru, fără tonuri de gri. 1.
Realizarea unui singur exemplar 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Pornire .
Realizarea mai multor exemplare 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 3. Atingeţi câmpul Exemplare pentru a deschide tastatura.
4. Introduceţi numărul de exemplare, apoi atingeţi butonul OK. 5. Atingeţi butonul Pornire 130 Capitolul 6 Copiere .
Copierea unui original cu mai multe pagini Alimentatorul de documente are o capacitate maximă de 100 de pagini (în funcţie de grosimea paginilor). 1. Plasaţi documentul în alimentatorul de documente, paginile fiind orientate cu faţa în sus. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 3. Atingeţi câmpul Exemplare pentru a deschide tastatura.
4. Introduceţi numărul de exemplare, apoi atingeţi butonul OK. 5. Atingeţi butonul Pornire 132 Capitolul 6 Copiere .
Colaţionarea unei lucrări de copiere 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Colaţionare.
3. Atingeţi opţiunea Colaţionare activată (Seturi în ordinea paginilor). Atingeţi butonul OK. 4. Atingeţi butonul Pornire 134 Capitolul 6 Copiere .
Copierea pe ambele feţe (duplex) Copierea automată faţă-verso 1. Încărcaţi documentele originale în alimentatorul de documente, cu prima pagină orientată în sus şi cu partea de sus a paginii spre înainte. 2. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 3. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 4. Atingeţi butonul Feţe.
5. Pentru a realiza o copie faţă-verso după un original cu o singură faţă, atingeţi butonul Original cu o faţă, imprimare faţă-verso. Pentru a realiza o copie faţă-verso după un original faţă-verso, atingeţi butonul Original faţă-verso, imprimare faţă-verso. Pentru a realiza o copie cu o singură faţă după un original faţă-verso, atingeţi butonul Original faţă-verso, imprimare pe o faţă. Atingeţi butonul OK. 6. Atingeţi butonul Pornire . Copierea manuală faţă-verso 1. Ridicaţi capacul scanerului. 2.
3. Închideţi cu grijă capacul scanerului. 4. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 5. Atingeţi butonul Feţe. 6. Pentru a efectua o copie faţă-verso a unui original cu o singură faţă, atingeţi butonul Original cu o faţă, imprimare faţă-verso. Pentru a efectua o copie faţă-verso a unui original faţă-verso, atingeţi butonul Original faţă-verso, imprimare faţă-verso.
Micşorarea sau mărirea imaginii copiate 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Micşorare/Mărire.
3. Selectaţi unul dintre procentajele predefinite sau atingeţi câmpul Scalare şi introduceţi un procentaj între 25 şi 200 când utilizaţi alimentatorul de documente sau între 25 şi 400 când copiaţi de pe geamul scanerului. Atingeţi butonul OK. De asemenea, puteţi selecta aceste opţiuni: ● Auto: Produsul scalează automat imaginea pentru a se încadra în dimensiunea hârtiei din tavă.
Efectuarea copiilor color sau a copiilor alb-negru 140 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Color/Alb-negru. 3. Selectaţi opţiunea pentru culoare pe care doriţi să o utilizaţi, apoi atingeţi butonul OK. 4. Atingeţi butonul Pornire Capitolul 6 Copiere .
Optimizarea calităţii de copiere pentru text sau imagini Optimizaţi operaţia de copiere pentru tipul de imagine care este în curs de copiere: text, grafică sau fotografii. 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni, apoi butonul Optimizare text/imagine. 3. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite sau atingeţi butonul Reglare manuală, apoi ajustaţi cursorul în zona Optimizare pentru. Atingeţi butonul OK. 4.
Reglarea luminozităţii/obscurităţii copiei 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Ajustare imagine.
3. Reglaţi glisoarele pentru a seta nivelul de Întunecime, nivelul de Contrast, nivelul de Claritate şi nivelul de Curăţare fundal. Atingeţi butonul OK. 4. Atingeţi butonul Pornire ROWW .
Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie pentru copierea pe hârtie specială 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Selectare hârtie. 3. Selectaţi tava în care să găseşte hârtia pe care doriţi să o utilizaţi, apoi atingeţi butonul OK.
Utilizarea modului Job Build (Generare lucrare) Utilizaţi caracteristica Generare operaţie pentru a combina mai multe seturi de documente originale întro lucrare de copiere. De asemenea, utilizaţi această caracteristică pentru a copia un document original care are mai multe pagini decât poate accepta alimentatorul de documente la un moment dat. 1.
Copierea unei cărţi 1. Ridicaţi capacul scanerului. 2. Aşezaţi cartea pe geamul scanerului cu cotorul aliniat cu marcajul din spate, în partea centrală a geamului scanerului. 3. Închideţi cu grijă capacul scanerului.
4. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Pornire . 5. Repetaţi aceşti paşi pentru fiecare pagină pe care doriţi să o copiaţi. NOTĂ: Acest produs nu are capabilitatea de a face distincţie între paginile din stânga şi cele din dreapta. Asamblaţi cu atenţie paginile copiate.
Copierea unei fotografii Copierea fotografiilor de pe geamul scanerului. 1. Ridicaţi capacul scanerului. 2. Aşezaţi fotografia pe geamul scanerului, cu faţa cu imaginea în jos şi colţul din stânga sus al fotografiei în colţul din stânga sus al geamului scanerului. 3. Închideţi cu grijă capacul scanerului.
4. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 5. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni din partea de jos a ecranului. 6. Atingeţi butonul Optimizare text/imagine. 7. Selectaţi opţiunea Fotografie, apoi atingeţi butonul OK. 8. Atingeţi butonul Pornire ROWW .
150 Capitolul 6 Copiere ROWW
7 ROWW Scanarea/trimiterea ● Configurarea caracteristicilor de scanare/trimitere ● Modificarea setărilor implicite de scanare/trimitere de la panoul de control al produsului ● Utilizarea caracteristicilor de procesare a imaginii pentru scanare ● Utilizarea caracteristicilor avansate de procesare a imaginii pentru scanare ● Utilizarea funcţiei de previzualizare a imaginilor ● Scanarea şi trimiterea de documente utilizând caracteristica Seturi rapide ● Trimiterea unui document scanat către un
Configurarea caracteristicilor de scanare/trimitere Produsul oferă următoarele caracteristici de scanare şi trimitere: ● Scanarea şi salvarea fişierelor într-un folder din reţea. ● Scanarea şi salvarea fişierelor în memoria produsului. ● Scanarea şi salvarea fişierelor pe o unitate flash USB. ● Scanarea şi trimiterea de documente către una sau mai multe adrese de e-mail. ● Scanarea şi trimiterea documentelor către unul sau mai multe site-uri Microsoft® SharePoint®.
5. 6. ROWW Activaţi caracteristica salvare pe USB. a. Faceţi clic pe legătura Configurare Salvare pe USB. b. Selectaţi caseta Activare salvare pe USB. c. Faceţi clic pe butonul Aplicare din partea inferioară a paginii. Activaţi caracteristica Salvare în SharePoint®. a. Faceţi clic pe legătura Salvare în SharePoint®. b. Selectaţi caseta Activarea Salvării în SharePoint®. c. Pentru a utiliza această caracteristică, trebuie să furnizaţi informaţiile solicitate de site-ul SharePoint®.
Modificarea setărilor implicite de scanare/trimitere de la panoul de control al produsului 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi meniul Setări scanare / trimitere digitală.
3. Selectaţi categoria setărilor de scanare şi trimitere pe care doriţi să le configuraţi. 4. Deschideţi meniul Opţiuni prestabilite pentru operaţii şi configuraţi opţiunile. Atingeţi butonul Salvare pentru a salva setările.
Utilizarea caracteristicilor de procesare a imaginii pentru scanare Pentru a îmbunătăţi imaginile scanate, puteţi utiliza produsul în mai multe moduri.
Selectarea tipurilor fişierelor de documente pentru scanare Când scanaţi un document, puteţi alege dintre mai multe tipuri de fişiere de documente, pentru fişierul rezultat. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul pentru caracteristica de scanare/trimitere pe care doriţi să o utilizaţi. 2. Completaţi câmpurile din primul ecran, în funcţie de caracteristica de scanare/trimitere pe care o utilizaţi. 3.
3. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni din partea de jos a ecranului. 4. Atingeţi butonul Optimizare text/imagine. NOTĂ: opţiuni. Dacă butonul nu se află pe prima pagină de opţiuni, atingeţi din nou butonul Mai multe 5. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite sau atingeţi butonul Reglare manuală şi reglaţi cursorul în zona Optimizare pentru. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire .
4. Atingeţi butonul Feţe original. NOTĂ: opţiuni. 5. Dacă butonul nu se află pe prima pagină de opţiuni, atingeţi din nou butonul Mai multe Selectaţi opţiunea O faţă sau Cu 2 feţe. De asemenea, puteţi atinge butonul Orientare pentru a specifica orientarea documentului original. NOTĂ: Dacă selectaţi opţiunea Cu 2 feţe, este bine să utilizaţi şi funcţia Suprimare pagini goale pentru a elimina toate paginile goale din documentul scanat. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7.
Negru/Gri Produsul creează întotdeauna o imagine alb-negru sau în tonuri de gri. Negru Produsul creează întotdeauna o imagine alb-negru, fără tonuri de gri. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul pentru caracteristica de scanare/trimitere pe care doriţi să o utilizaţi. 2. Completaţi câmpurile din primul ecran, în funcţie de caracteristica de scanare/trimitere pe care o utilizaţi. 3.
Selectarea opţiunilor de înştiinţare pentru scanare Puteţi instrui produsul să vă înştiinţeze care este starea operaţiilor de scanare. Produsul poate imprima înştiinţarea sau o poate trimite prin e-mail la o adresă specificată de dvs. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul pentru caracteristica de scanare/trimitere pe care doriţi să o utilizaţi. 2.
6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire . Reglarea întunecimii pentru scanare Ajustaţi setarea Întunecime pentru a mări sau a reduce cantitatea de alb şi negru utilizată în culorile din imaginile scanate. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul pentru caracteristica de scanare/trimitere pe care doriţi să o utilizaţi. 2.
Curăţarea fundalului pentru scanare Reglaţi setarea Curăţare fundal pentru a elimina culorile estompate din fundalul imaginilor scanate. De exemplu, dacă documentul original este imprimat pe hârtie color, utilizaţi această funcţie pentru a mări luminozitatea fundalului fără a afecta gradul de întunecime a imaginii. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul pentru caracteristica de scanare/trimitere pe care doriţi să o utilizaţi. 2.
Utilizarea modului Generare operaţie pentru scanare Utilizaţi caracteristica Generare operaţie pentru a combina mai multe seturi de documente originale întro singură operaţie de scanare. De asemenea, puteţi utiliza această caracteristică pentru a scana un document original care are mai multe pagini decât numărul de coli acceptate de alimentatorul de documente. 1.
Utilizarea caracteristicilor avansate de procesare a imaginii pentru scanare Pe lângă funcţiile elementare de procesare a imaginii, acest produs include tehnologii care permit activarea unor funcţii avansate de procesare a imaginii.
Sunt disponibile următoarele tipuri standard de fişiere: ● .PDF: Acest tip de fişiere oferă calitatea optimă pentru imaginea globală şi pentru text.Fişierele .PDF necesită software Adobe® Acrobat® Reader pentru a putea fi vizualizate. ● .JPEG: Acest tip de fişiere reprezintă o alegere bună pentru majoritatea imaginilor. Majoritatea computerelor au un browser care poate vizualiza fişiere .JPEG. Acest tip de fişier produce un fişier per pagină.
Decuparea automată a paginilor pentru scanare Produsul poate decupa imaginea scanată astfel încât să aibă aceeaşi dimensiune a hârtiei cu documentul original sau să aibă dimensiunea conţinutului detectabil de pe documentul original. NOTĂ: Pentru a decupa imaginea astfel încât să corespundă dimensiunii de hârtie, scanaţi din alimentatorul de documente sau lăsaţi deschis capacul scanerului când scanaţi de pe geamul suportului plat. 1.
5. Selectaţi opţiunea Detectare automată. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire . Reglarea automată a tonurilor pentru scanare Puteţi configura produsul astfel încât acesta să regleze automat setările pentru întunecime, contrast şi curăţarea fundalului la fiecare pagină în parte.
ROWW 5. Atingeţi caseta de validare Dezactivat pentru a o selecta. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire .
Utilizarea funcţiei de previzualizare a imaginilor Acest produs include o funcţie de previzualizare a imaginilor, astfel încât puteţi previzualiza şi regla imaginile scanate înainte de a finaliza operaţia. Previzualizarea imaginilor este disponibilă pentru următoarele funcţii de scanare/trimitere: 170 ● E-mail ● Salvare în dosar de reţea ● salvare pe USB ● Salvare în SharePoint® ● Fax 1.
4. Se deschide ecranul de previzualizare a imaginilor. Acesta include următoarele funcţii: 1 2 1 3 Control navigare în pagini: Atingeţi butoanele cu săgeţi pentru a derula înainte sau înapoi prin document, câte o pagină pe rând. Pentru a afişa o anumită pagină, atingeţi caseta de text şi introduceţi numărul paginii. NOTĂ: De asemenea, puteţi derula paginile şi prin gestul de trecere cu degetul peste ele. Treceţi cu degetul peste imaginile paginilor de pe acest ecran.
5. Atingeţi butonul de vizualizare pentru a accesa vizualizarea de pagini multiple. În vizualizarea de pagini multiple, sunt disponibile mai multe opţiuni de manipulare a paginilor documentului. Atingeţi una dintre paginile din zona de previzualizare a documentelor pentru a activa opţiunile. 1 2 3 4 6. 172 1 Butonul Adăugare pagini: Utilizaţi acest buton pentru a adăuga mai multe pagini în document.
Scanarea şi trimiterea de documente utilizând caracteristica Seturi rapide Utilizaţi caracteristica Seturi rapide pentru a accesa rapid opţiunile presetate ale operaţiilor pentru următoarele caracteristici de scanare/trimitere: ● E-mail ● Salvare în dosar de reţea ● salvare pe USB ● Salvare în SharePoint® Administratorul produsului poate utiliza serverul Web încorporat HP pentru a crea Seturi rapide, care ulterior devin disponibile în meniul Seturi rapide de pe ecranul principal al panoului de contr
Trimiterea unui document scanat către un dosar din reţea Produsul poate scana un fişier şi îl poate salva într-un dosar din reţea. Următoarele sisteme de operare acceptă această caracteristică: ● Windows Server 2003 pe 64 de biţi ● Windows Server 2008 pe 64 de biţi ● Windows XP pe 64 de biţi ● Windows Vista pe 64 de biţi ● Windows 7 pe 64 de biţi ● Novell v5.1 şi ulterior (acces numai la folderele Seturi rapide) NOTĂ: Puteţi să utilizaţi această caracteristică utilizând Mac OS X v10.
2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Salvare în dosar de reţea. NOTĂ: Dacă vi se cere, introduceţi numele de utilizator şi parola. 3. Pentru a utiliza una din setările de lucrare prestabilite, selectaţi unul dintre elementele din lista Seturi rapide. 4. Pentru a configura o nouă operaţie, atingeţi câmpul de text Nume fişier: pentru a deschide o tastatură, apoi introduceţi numele fişierului. Atingeţi butonul OK.
5. Dacă este necesar, atingeţi meniul derulant Tip fişier pentru a selecta un format de fişier de ieşire diferit. 6. Atingeţi butonul Adăugare care se află sub câmpul Cale dosar pentru a deschide o tastatură, apoi introduceţi calea către dosarul din reţea. Pentru cale, utilizaţi acest format: \\cale\cale Atingeţi butonul OK. NOTĂ: Utilizaţi tastatura fizică sau tastatura virtuală pentru a introduce caractere.
7. Pentru a configura setările pentru document, atingeţi butonul Mai multe opţiuni. 8. Atingeţi butonul Pornire fişierul. pentru a salva NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare.
Trimiterea unui document scanat către un folder din memoria produsului Utilizaţi această procedură pentru a scana un document şi a-l salva pe produs, astfel încât să puteţi imprima oricând copii. 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2.
Trimiterea unui document scanat către o unitate flash USB Produsul poate scana un fişier şi îl poate salva într-o unitate flash USB. NOTĂ: Poate fi necesar să vă conectaţi la produs pentru a utiliza această caracteristică. Înainte de a utiliza această caracteristică, trebuie să activaţi portul USB. Utilizaţi următoarea procedură pentru a activa portul din meniurile panoului de control al produsului: 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi şi atingeţi butonul Administrare.
2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul salvare pe USB. NOTĂ: Dacă vi se cere, introduceţi numele dvs. de utilizator şi parola. 3. Introduceţi unitatea flash USB în portul USB din partea stângă a panoului de control al produsului. NOTĂ: Poate fi necesar să scoateţi capacul de la portul USB. 4. 180 Puteţi să salvaţi fişierul în rădăcina unităţii flash USB sau să îl salvaţi într-un folder.
5. Introduceţi numele pentru fişier în câmpul Nume fişier:. Atingeţi butonul OK. Selectaţi tipul de fişier din lista derulantă Tip fişier. Atingeţi butonul OK. 6. Pentru a configura setările pentru document, atingeţi butonul Mai multe opţiuni. 7. Atingeţi butonul Pornire fişierul. pentru a salva NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului.
Trimiterea unui document scanat către una sau mai multe adrese de e-mail 1. Puneţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau puneţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie pentru a corespunde cu dimensiunea documentului. 2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul E-mail. NOTĂ: Dacă vi se cere, introduceţi numele de utilizator şi parola. 3. Atingeţi câmpul Către pentru a deschide o tastatură.
4. Introduceţi adresa de e-mail. Pentru a trimite către mai multe adrese, separaţi adresele prin punct şi virgulă sau atingeţi butonul Enter de pe tastatură după ce introduceţi fiecare adresă. 5. Completaţi câmpurile CC:, Subiect: şi Nume fişier: atingându-le şi utilizând tastatura pentru a introduce informaţiile. De asemenea, puteţi furniza un comentariu opţional în câmpul Mesaj. Atingeţi butonul OK când aţi completat câmpurile. 6.
8. Pentru a începe trimiterea, atingeţi butonul Pornire . NOTĂ: Este posibil ca produsul să vă solicite să adăugaţi adresa de e-mail la agenda de adrese. NOTĂ: Puteţi să previzualizaţi imaginea în orice moment apăsând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare. 9. Pentru a configura o altă operaţie de e-mail, atingeţi butonul OK din ecranul Stare.
Utilizarea agendei de adrese pentru trimiterea de emailuri Prin utilizarea agendei de adrese, puteţi să trimiteţi mesaje de email către o listă de destinatari. În funcţie de modul în care este configurat produsul, puteţi să aveţi una sau mai multe dintre următoarele opţiuni de vizualizare a agendei de adrese. ● Toate contactele: Listează toate contactele care sunt disponibile pentru dvs. ● Contacte personale: Listează toate contactele care sunt asociate cu numele dvs. de utilizator.
2. Atingeţi butonul Agendă de adrese , care se află lângă câmpul Către:, pentru a deschide ecranul Agendă de adrese. 3. Atingeţi butonul Adăugare , care se află în colţul din stânga jos al ecranului.
4. În câmpul Nume, introduceţi numele contactului. NOTĂ: Utilizaţi tastatura fizică sau tastatura virtuală pentru a introduce caractere. 5. Din lista de meniuri, selectaţi opţiunea Adresă de e-mail, apoi introduceţi adresa de e-mail a contactului. Atingeţi butonul OK pentru a adăuga contactul la listă. Trimiterea unui document către e-mail prin utilizarea agendei de adrese 1.
2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul E-mail. NOTĂ: Dacă vi se cere, introduceţi numele dvs. de utilizator şi parola. 3. Atingeţi butonul Agendă de adrese , care se află lângă câmpul Către:, pentru a deschide ecranul Agendă de adrese. 4. Din lista verticală, selectaţi vizualizarea pe care doriţi să o utilizaţi pentru agenda de adrese.
5. Selectaţi un nume din lista de contacte, apoi atingeţi butonul săgeată dreapta pentru a adăuga numele la lista de destinatari. Repetaţi acest pas pentru fiecare destinatar, apoi atingeţi butonul OK. 6. Pentru a începe trimiterea, atingeţi butonul Pornire . NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare.
Salvarea unui document scanat pe un site SharePoint® Produsul poate scana şi salva un fişier direct pe un site Microsoft® SharePoint®. NOTĂ: Pentru a utiliza această caracteristică, poate fi necesar să vă conectaţi la produs. 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2.
Scanarea unei fotografii 1. Ridicaţi capacul scanerului. 2. Aşezaţi fotografia pe geamul scanerului, cu faţa cu imaginea în jos şi colţul din stânga sus al fotografiei în colţul din stânga sus al geamului scanerului. 3. Închideţi cu grijă capacul scanerului.
4. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi unul dintre butoanele pentru caracteristicile de scanare/trimitere: ● Salvare în dosar de reţea ● Salvare în memorie dispozitiv ● salvare pe USB 5. Selectaţi un folder existent sau atingeţi butonul Dosar nou pentru a crea un folder. 6. Introduceţi numele pentru fişier în câmpul Nume fişier:. 7. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni din partea de jos a ecranului. 8. Atingeţi butonul Optimizare text/imagine. 9.
8 ROWW Fax ● Configurarea setărilor obligatorii pentru fax ● Configurarea setărilor de apelare prin fax ● Configurarea setărilor generale de trimitere a faxurilor ● Configurarea codurilor de facturare pentru faxuri ● Configurarea opţiunilor prestabilite pentru operaţiile de trimitere a faxurilor ● Utilizarea caracteristicilor de procesare a imaginii pentru operaţii de trimitere fax ● Utilizarea caracteristicilor avansate de procesare a imaginii pentru operaţii de trimitere fax ● Trimiterea
Configurarea setărilor obligatorii pentru fax Trebuie să configuraţi anumite setări înainte de a putea utiliza caracteristica de fax. Dacă aceste setări nu sunt configurate, pictograma de fax nu este disponibilă. Aceste setări includ: ● Country/region (Ţară/regiune) ● Dată/Oră ● Nume companie ● Nr. de fax ● Prefix apelare (opţional) Aceste informaţii sunt utilizate în antetul de fax, care urmează să se imprime pe toate faxurile trimise.
3. ● Configurare trimitere fax ● Asistent de configurare a faxului Urmaţi paşii din expertul de configurare a faxului pentru a configura setările necesare. Configurarea faxului este finalizată. NOTĂ: Setările configurate utilizând Asistentul de configurare a faxului de pe panoul de control ignoră toate setările efectuate în serverul Web HP încorporat. NOTĂ: Dacă meniul Setări fax nu apare în lista de meniuri, este posibil să fie activat faxul prin LAN sau internet.
Setarea sau verificarea formatului de dată/oră Setarea de format pentru dată şi oră pentru accesoriul de fax are acelaşi format cu setarea de dată şi oră a produsului. Utilizaţi Asistentul de configurare a faxului pentru a furniza aceste informaţii sau urmaţi aceşti paşi: 196 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări generale ● Setări dată/oră ● Format dată/oră 3.
Configurarea setărilor de apelare prin fax 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări fax ● Setări de trimitere faxuri ● Configurare trimitere fax ● Setări de apelare prin fax Configuraţi oricare dintre setările următoare: Element de meniu Descriere Volum apelare fax Utilizaţi setarea Volum apelare fax pentru a controla nivelul volumului de apelare al produsului când se trimit faxuri.
198 Element de meniu Descriere Detectare ton de apel Setarea Detectare ton de apel stabileşte dacă faxul verifică existenţa unui ton de apel înainte de a trimite un fax. Prefix apelare Setarea Prefix apelare vă permite să introduceţi un prefix (de exemplu „9” pentru a accesa o linie cu exteriorul) pentru apelare. Numărul de prefix este adăugat automat la toate numerele de telefon atunci când le apelaţi.
Configurarea setărilor generale de trimitere a faxurilor 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2.
Configurarea codurilor de facturare pentru faxuri Setarea codurilor de taxare, când este activată, solicită ca utilizatorul să introducă un număr atunci când trimite un fax. Acest număr este plasat în raportul codurilor de taxare. Pentru a vizualiza raportul codurilor de taxare, fie imprimaţi raportul, fie interogaţi-l utilizând o aplicaţie. Codurile de facturare sunt dezactivate în mod implicit. Urmaţi aceşti paşi pentru a activa codurile de facturare: 1.
Configurarea opţiunilor prestabilite pentru operaţiile de trimitere a faxurilor NOTĂ: Setările de opţiuni pentru lucrări implicite sunt partajate pentru toate metodele de fax: analogic, LAN şi Internet. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2.
Element de meniu Descriere Ajustare imagine Utilizaţi caracteristica Ajustare imagine pentru a regla setarea Întunecime, Contrast, Curăţare fundal sau Claritate. În anumite cazuri, un fundal gri pe document poate conduce la o transmitere mai lentă a faxului. NOTĂ: 202 Atingeţi butonul Prestabilit pentru a reseta claritatea la setarea din fabrică.
Utilizarea caracteristicilor de procesare a imaginii pentru operaţii de trimitere fax Pentru a îmbunătăţi imaginile faxurilor trimise, puteţi utiliza produsul în mai multe moduri.
suplimentare. Când trimiteţi un fax de pe geamul suportului plat şi indicaţi că originalul este imprimat pe ambele feţe, produsul vă solicită să întoarceţi pagina după ce scanează prima faţă. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. 2. Completaţi câmpurile din primul ecran pentru a specifica informaţiile despre destinatarul faxului. 3. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni din partea de jos a ecranului. 4. Atingeţi butonul Feţe original. NOTĂ: opţiuni.
4. Atingeţi butonul Dimensiune original. NOTĂ: opţiuni. Dacă butonul nu se află pe prima pagină de opţiuni, atingeţi din nou butonul Mai multe 5. Selectaţi una dintre dimensiunile de pagină predefinite sau selectaţi opţiunea Detectare automată pentru a instrui produsul să utilizeze senzorul intern şi să încerce să determine dimensiunea paginii. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire .
4. Atingeţi butonul Ajustare imagine. NOTĂ: opţiuni. Dacă butonul nu se află pe prima pagină de opţiuni, atingeţi din nou butonul Mai multe 5. Deplasaţi cursorul Claritate spre stânga pentru a reduce claritatea sau spre dreapta pentru a mări claritatea. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire .
6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire . Curăţarea fundalului pentru faxuri Reglaţi setarea Curăţare fundal pentru a elimina culorile estompate din fundalul imaginilor scanate. De exemplu, dacă documentul original este imprimat pe hârtie color, utilizaţi această funcţie pentru a mări luminozitatea fundalului fără a afecta gradul de întunecime a imaginii. 1.
Omiterea paginilor goale pentru faxuri Puteţi instrui produsul să excludă paginile goale ale documentului original din imaginea trimisă prin fax. În mod prestabilit, produsul include toate paginile în imaginile trimise prin fax. Utilizaţi procedura următoare pentru a omite paginile goale: 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. 2. Completaţi câmpurile din primul ecran pentru a specifica informaţiile despre destinatarul faxului. 3.
Utilizarea caracteristicilor avansate de procesare a imaginii pentru operaţii de trimitere fax Pe lângă funcţiile elementare de procesare a imaginii, acest produs include tehnologii care permit activarea unor funcţii avansate de procesare a imaginii.
4. Atingeţi butonul Ajustare imagine. NOTĂ: opţiuni. Dacă butonul nu se află pe prima pagină de opţiuni, atingeţi din nou butonul Mai multe 5. Atingeţi caseta de validare Ton automat pentru a o selecta. 6. Atingeţi butonul OK pentru a salva modificările. 7. Pentru a începe scanarea, atingeţi butonul Pornire .
Trimiterea de documente prin fax utilizând caracteristica Seturi rapide Utilizaţi caracteristica Seturi rapide pentru a accesa rapid opţiunile presetate ale operaţiilor de trimitere prin fax. Administratorul produsului poate utiliza serverul Web încorporat HP pentru a crea Seturi rapide, care ulterior devin disponibile în meniul Seturi rapide de pe ecranul principal al panoului de control. Crearea unui set rapid 1. Deschideţi un browser Web, apoi introduceţi adresa IP a produsului în linia de adresă. 2.
Configurarea setărilor de primire a faxurilor 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări fax ● Setări de recepţionare faxuri ● Configurare primire fax Configuraţi oricare dintre setările următoare: Element de meniu Descriere Volum sonerie Atingeţi meniul derulant Volum sonerie şi reglaţi setările de volum ale soneriei.
Utilizarea unui program de imprimare a faxurilor NOTĂ: Înainte de a activa o programare de imprimare a faxurilor, trebuie să creaţi o programare. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări fax ● Setări de recepţionare faxuri ● Program imprimare faxuri 3. Atingeţi opţiunea Utilizare program de imprimare faxuri. 4. Atingeţi butonul Programare. 5.
Blocare faxuri de intrare Utilizaţi setarea listei de blocare a faxurilor pentru a crea o listă a numerelor de telefon blocate. Când un fax este primit de la un număr de telefon blocat, faxul nu este imprimat şi este şters imediat din memorie. Crearea unei liste de faxuri blocate 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări fax ● Setări de recepţionare faxuri ● Numere de fax blocate 3.
Configurarea opţiunilor prestabilite pentru operaţiile de primire a faxurilor NOTĂ: Setările de opţiuni pentru lucrări implicite sunt partajate pentru toate metodele de fax: analogic, LAN şi Internet. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2.
Arhivarea şi redirecţionarea faxurilor Utilizaţi caracteristica de arhivare a faxurilor pentru a salva copii arhivate ale tuturor faxurilor primite, ale tuturor faxurilor trimise sau ale ambelor către o adresă de e-mail, folder de reţea sau server FTP specificate. Utilizaţi caracteristica de redirecţionare a faxurilor pentru a redirecţiona toate faxurile primite, toate faxurile trimise sau ambele variante către un alt număr de fax.
Crearea unei liste de apelare rapidă 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. 2. Atingeţi butonul Apelări rapide pentru a afişa ecranul Apelări rapide. 3. Atingeţi unul dintre numerele neatribuite Apelări rapide One Touch.
4. Atingeţi câmpul Speed Dial Name (Nume apelare rapidă) pentru a afişa tastatura. 5. Introduceţi un nume pentru apelarea rapidă.
6. Introduceţi numărul de fax pentru apelare rapidă. NOTĂ: Pentru a introduce numere de fax suplimentare pentru o apelare rapidă, atingeţi ecranul în dreapta ultimei cifre a numărului de fax introdus anterior. Când apare cursorul, atingeţi tasta Enter pentru a deplasa cursorul pe rândul următor. Repetaţi acest pas pentru a introduce toate numerele apelării rapide. Atingeţi butonul OK. 7. Numele şi numărul (sau numerele) de fax vor apărea lângă numărul Apelări rapide One Touch selectat.
Adăugarea unui număr la o listă existentă de apelare rapidă 220 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Fax. 2. Atingeţi butonul Apelări rapide pentru a afişa ecranul Apelări rapide. 3. Atingeţi un număr Apelări rapide One Touch din lista de editat. 4. Atingeţi săgeata în jos din caseta Speed Dial Name (Nume apelare rapidă) pentru a deschide meniul derulant. 5. Atingeţi elementul Numere fax. 6.
Ştergerea unei liste de apelare rapidă ROWW 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Fax. 2. Atingeţi butonul Apelări rapide pentru a afişa ecranul Apelări rapide. 3. Atingeţi numărul Apelări rapide One Touch al listei care urmează să fie ştearsă. 4. Atingeţi butonul Ştergere. 5. Atingeţi butonul Da pentru a confirma ştergerea listei de apelare rapidă şi a reveni la ecranul Fax.
Ştergerea unui singur număr dintr-o lista de apelare rapidă 222 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Fax. 2. Atingeţi butonul Apelări rapide pentru a afişa ecranul Apelări rapide. 3. Atingeţi numărul Apelări rapide One Touch din listă pentru a deschide tastatura. 4. Atingeţi săgeata în jos din caseta Speed Dial Name (Nume apelare rapidă) pentru a deschide meniul derulant, apoi atingeţi opţiunea Numere fax. 5.
Trimiterea unui fax prin introducerea manuală a numerelor 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. Este posibil să vi se solicite să introduceţi un nume de utilizator şi o parolă. 3. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni.
4. Atingeţi câmpul Nr. de fax. 5. Introduceţi un număr de telefon, apoi atingeţi butonul OK. NOTĂ: Utilizaţi tastatura fizică sau tastatura virtuală pentru a introduce caractere. 6. Atingeţi butonul Pornire pentru a trimite faxul. NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare.
Trimiterea unui fax utilizând apelarea rapidă 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului sau aşezaţi-l cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât să corespundă dimensiunii documentului. 2. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax.
3. Atingeţi tasta numerică alocată numelui de apelare rapidă pe care doriţi să îl utilizaţi. Numele de apelare rapidă apare în secţiunea Destinatari fax a ecranului Fax. 4. Atingeţi butonul Pornire pentru a trimite faxul. NOTĂ: Puteţi previzualiza imaginea în orice moment atingând butonul Previzualizare din colţul din dreapta sus al ecranului. Pentru mai multe informaţii despre această caracteristică, atingeţi butonul Asistenţă de pe ecranul de previzualizare.
Căutarea unei liste de apelare rapidă după nume NOTĂ: Dacă nu ştiţi numele exact al apelării rapide, tastaţi o literă pentru a selecta orice porţiune din listă. De exemplu, pentru a vizualiza numele apelărilor rapide care încep cu litera N, tastaţi litera N. Dacă nu există intrări corespondente, va apare un mesaj înainte de a se afişa intrarea cea mai apropiată de litera N. ROWW 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. 2. Atingeţi butonul de căutare.
Trimiterea unui fax prin utilizarea numerelor din agenda de fax Caracteristica de agendă de fax vă permite să stocaţi numere de fax în produs. De asemenea, la produs poate fi activată lista de contacte Microsoft® Exchange pentru a apărea în agenda de fax. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Fax. 2. Atingeţi pictograma Agendă de adrese pentru a afişa ecranul Agendă de adrese.
3. Selectaţi din meniul vertical o sursă pentru agenda de fax. 4. Atingeţi numele pentru a le evidenţia, apoi atingeţi pictograma săgeată pentru a muta numele evidenţiate în secţiunea Destinatari fax.
5. Atingeţi butonul OK pentru a reveni la ecranul Fax. 6. Atingeţi butonul Pornire 230 Capitolul 8 Fax pentru a trimite faxul.
Revocarea unui fax Pentru a anula operaţia de fax curentă, atingeţi butonul Anulare operaţie din ecranul de stare al faxului.
Rapoarte de fax În secţiunile următoare sunt listate rapoartele de fax disponibile pentru acest produs. Aceste rapoarte pot fi imprimate sau pot fi vizualizate pe panoul de control al produsului. La acest produs sunt disponibile următoarele rapoarte de fax. ● Jurnal de activitate al faxului ● raport coduri de facturare ● listă de faxuri blocate ● listă de apelare rapidă ● Raport apeluri de fax Utilizaţi paşii următori pentru a imprima sau a vizualiza un raport de fax: 1.
Dacă doriţi să utilizaţi jurnalul în scopul păstrării înregistrărilor, imprimaţi periodic jurnalul, apoi goliţi-l. Pentru a goli jurnalul activităţilor de fax, efectuaţi paşii următori. 1. Pe panoul de control, atingeţi pictograma Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări fax ● Clear fax activity log (Golire jurnal de activitate fax) Atingeţi butonul Golire pentru a goli jurnalul activităţilor de fax.
234 Capitolul 8 Fax ROWW
9 ROWW Gestionarea produsului ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Serverul Web încorporat HP ● HP Utility (Mac OS X) ● Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin ● Setări pentru economie ● Funcţiile de securitate ale produsului ● Actualizarea firmware-ului produsului 235
Configurarea setărilor de reţea IP Denegarea partajării imprimantei HP nu oferă suport pentru lucrul în reţea peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare Microsoft şi nu a driverelor de imprimare HP. Vizitaţi Microsoft la adresa www.microsoft.com. Vizualizarea sau modificare setărilor de reţea Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a vizualiza sau modifica setările configuraţiei IP. 1. Tipăriţi o pagină de configurare şi localizaţi adresa IP.
5. Atingeţi opţiunea Adresă IP, Mască de subreţea sau Poartă prestabilită. 6. Atingeţi primul câmp pentru a deschide o tastatură. Introduceţi cifrele corecte pentru acest câmp, apoi atingeţi butonul OK. Repetaţi procesul pentru fiecare câmp, apoi atingeţi butonul Salvare. Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP IPv6 de la panoul de control Utilizaţi meniurile panoului de control Administrare pentru a seta manual o adresă IPv6. 1.
Serverul Web încorporat HP Utilizaţi serverul Web HP încorporat pentru a vizualiza starea produsului, a configura setările de reţea ale produsului şi a administra funcţiile produsului de la un computer, în locul panoului de control al produsului.
Deschiderea serverului Web încorporat HP 1. 2. Identificaţi adresa IP sau numele de gazdă al produsului. Dacă în ecranul principal de pe panoul de control al produsului este vizibil butonul Reţea , atingeţi acel buton pentru a afişa adresa. În caz contrar, urmaţi aceşti paşi pentru a imprima sau vizualiza pagina de configuraţie a produsului: a. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. b.
Tabelul 9-1 Server Web încorporat HP, fila Informaţii (Continuare) Meniu Descriere Imprimare Încarcă un fişier pregătit de imprimare de pe computer pentru imprimare. Pentru a imprima fişierul, produsul utilizează setările implicite de imprimare. Rapoarte şi pagini ce pot fi imprimate Listează rapoartele şi paginile interne pentru produs. Selectaţi unul sau mai multe elemente pentru imprimare sau vizualizare.
Tabelul 9-2 Server Web încorporat HP, fila General (Continuare) Meniu Descriere Actualizare firmware Descărcaţi şi instalaţi fişiere de upgrade pentru firmware-ul produsului. Servicii de cote şi statistică Furnizează informaţii de conectare despre servicii de statistică pentru operaţii de la terţi.
Tabelul 9-4 Fila Scanare/Trimitere digitală din serverul Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Configurare e-mail Configuraţi setările de e-mail prestabilite pentru trimitere digitală, inclusiv următoarele: Configurare Salvare în dosar din reţea 242 ● Setări pentru serverul de e-mail de ieşire (SMTP) ● Setări implicite pentru lucrări de seturi rapide de e-mail ● Setări implicite pentru mesaje, precum adresa implicită „De la” şi linia de subiect.
Fila Fax Tabelul 9-5 Fila Fax din serverul Web încorporat HP Meniu Descriere Configurare trimitere fax Configuraţi setările pentru trimiterea faxurilor, inclusiv următoarele: ● Setări implicite pentru faxuri trimise ● Setări prestabilite pentru trimiterea faxurilor utilizând modemul de fax intern ● Setări pentru utilizarea unui serviciu de fax de reţea LAN ● Setări pentru utilizarea unui serviciu de fax de Internet Apelări rapide Gestionaţi numerele de apelare rapidă pentru fax.
Fila Securitate Tabelul 9-7 Server Web încorporat HP, fila Securitate Meniu Descriere Securitate generală Configuraţi o parolă de administrator, astfel încât să puteţi să restricţionaţi accesul la anumite caracteristici de la produs. Setaţi parola PJL pentru procesarea comenzilor PJL. Setaţi gradul de securitate pentru accesarea sistemului de fişiere şi upgrade-ul firmware-ului.
Tabelul 9-8 Server Web încorporat HP, lista Alte legături (Continuare) Meniu Descriere Achiziţionare consumabile Se conectează la site-ul Web HP SureSupply, unde puteţi primi informaţii despre opţiunile de achiziţionare a consumabilelor HP originale, precum cartuşe de toner şi hârtie. HP Instant Support Vă conectează la site-ul Web HP pentru a vă asista în găsirea de soluţii la problemele generate de produs.
HP Utility (Mac OS X) HP Utility este un program software care oferă acces la produs în Mac OS X. Puteţi utiliza HP Utility dacă produsul utilizează un cablu USB sau dacă este conectat la o reţea bazată pe TCP/IP. Deschiderea HP Utility Din Finder, faceţi clic pe Applications (Aplicaţii), pe Utilities (Utilitare), apoi faceţi clic pe HP Utility (Utilitar HP). Dacă HP Utility nu este inclus în lista Utilities (Utilitare), utilizaţi următoarea procedură pentru a-l deschide: 1.
Meniu Articol Descriere Actualizare firmware Transferă un fişier de actualizare a firmware-ului la produs. NOTĂ: Această opţiune este disponibilă numai după ce deschideţi meniul Vizualizare şi selectaţi opţiunea Afişare opţiuni avansate. Comenzi Trimite caractere speciale sau comenzi de imprimare la produs după operaţia de imprimare. NOTĂ: Această opţiune este disponibilă numai după ce deschideţi meniul Vizualizare şi selectaţi opţiunea Afişare opţiuni avansate.
Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, produse multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Setări pentru economie Optimizarea vitezei sau a utilizării energiei În mod prestabilit, produsul rămâne cald între operaţii pentru a optimiza viteza şi imprimarea mai rapidă a primei pagini a operaţiilor. Puteţi să setaţi produsul astfel încât să se răcească între lucrări, pentru a obţine economii de energie. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3.
Setarea programului de oprire NOTĂ: repaus. Trebuie să configuraţi setările de dată şi oră înainte de a utiliza caracteristica Programare 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări generale ● Setări dată/oră Deschideţi meniul Format dată/oră şi configuraţi setările următoare: ● Format dată ● Format oră 4. Atingeţi butonul Salvare. 5.
Funcţiile de securitate ale produsului Declaraţii de securitate Imprimanta deţine standarde de securitate şi protocoale recomandate care vă ajută să menţineţi imprimanta în siguranţă, să protejaţi informaţii critice din reţea şi să simplificaţi modul de monitorizare şi întreţinere a acesteia. Pentru informaţii detaliate despre soluţiile HP de securizare a fotografiilor şi a materialelor scrise, vizitaţi www.hp.com/go/secureprinting.
5. Introduceţi parola în câmpul Parolă nouă, apoi introduceţi-o din nou în câmpul Verificare parolă. NOTĂ: Dacă schimbaţi o parolă existentă, trebuie ca mai întâi să introduceţi parola existentă în câmpul Parolă veche. 6. Faceţi clic pe butonul Aplicare. Reţineţi parola şi păstraţi-o într-un loc sigur. Suport pentru criptare: Hard discuri securizate HP de înaltă performanţă Hard diskul oferă o criptare pe bază de hardware, astfel încât puteţi stoca date importante fără a afecta performanţa produsului.
Actualizarea firmware-ului produsului Upgrade-uri de software şi firmware, precum şi instrucţiuni de instalare pentru acest produs sunt disponibile la www.hp.com/support/ljcolorflowMFPM575. Faceţi clic pe Suport şi drivere, apoi faceţi clic pe sistemul de operare şi selectaţi descărcarea corespunzătoare pentru produs.
254 Capitolul 9 Gestionarea produsului ROWW
10 Rezolvarea problemelor ROWW ● Lista de verificare pentru rezolvarea problemelor ● Factori care afectează performanţa produsului ● Restabilirea setărilor prestabilite din fabrică ● Ajutor pe panoul de control ● Hârtia nu este alimentată corect sau se blochează ● Eliminarea blocajelor ● Schimbarea recuperării după un blocaj ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Îmbunătăţirea calităţii copierii ● Îmbunătăţirea calităţii scanării ● Îmbunătăţirea calităţii faxului ● Produsul nu impri
Lista de verificare pentru rezolvarea problemelor Urmaţi paşii de mai jos pentru a încerca să rezolvaţi o problemă apărută la imprimantă. 1. Dacă panoul de control este gol sau negru, finalizaţi aceşti paşi: a. Verificaţi cablul de alimentare. b. Verificaţi dacă produsul este pornit. c. Asiguraţi-vă că tensiunea liniei de alimentare corespunde configuraţiei de alimentare a echipamentului. (Consultaţi eticheta de pe partea din spate a produsului pentru cerinţele de tensiune).
Dacă pagina nu se imprimă corect, contactaţi serviciul HP Customer Care. Dacă pagina se imprimă corect, problema se datorează computerului pe care îl utilizaţi, driverului de imprimare sau programului. ROWW 6. Verificaţi dacă aţi instalat driverul de imprimare pentru acest produs. Verificaţi programul pentru a vă asigura că utilizaţi driverul de imprimare pentru acest produs. Driverul de imprimare este pe CDul care este livrat împreună cu produsul.
Factori care afectează performanţa produsului Mai mulţi factori afectează durata de realizare a unei operaţii de imprimare: 258 ● Viteza maximă a produsului, măsurată în pagini pe minut (ppm) ● Utilizarea unei hârtii speciale (cum ar fi foliile transparente, hârtia grea şi hârtia cu dimensiune particularizată) ● Timpul de procesare şi de descărcare al produsului ● Complexitatea şi dimensiunea graficelor ● Viteza computerului pe care îl utilizaţi ● Conexiunea USB ● Configuraţia intrărilor/ieşi
Restabilirea setărilor prestabilite din fabrică 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Setări generale ● Restabilire setări din fabrică Un mesaj de verificare indică faptul că finalizarea funcţiei de resetare poate avea drept rezultat pierderea de date. Atingeţi butonul Resetare pentru a finaliza procesul. NOTĂ: ROWW Produsul reporneşte automat după finalizarea operaţiei de resetare.
Ajutor pe panoul de control Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, unde veţi putea căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri cu ajutorul butoanelor din meniu.
Hârtia nu este alimentată corect sau se blochează ● Produsul nu preia hârtie ● Produsul preia mai multe coli de hârtie ● Alimentatorul de documente se blochează, se strâmbă sau preia mai multe coli de hârtie ● Evitarea blocajelor de hârtie Produsul nu preia hârtie Dacă produsul nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. 1. Deschideţi produsul şi scoateţi colile de hârtie blocate. 2. Încărcaţi tava cu dimensiunea corectă de hârtie pentru operaţia dvs. 3.
Alimentatorul de documente se blochează, se strâmbă sau preia mai multe coli de hârtie ● Este posibil ca originalul să aibă ceva pe el, precum capse sau note autoadezive, care trebuie îndepărtate. ● Verificaţi dacă toate rolele sunt la locul lor şi dacă este închis capacul de acces la role din alimentatorul de documente. ● Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de sus al alimentatorului de documente. ● Este posibil ca paginile să nu fie aşezate corect.
ROWW 7. Dacă imprimaţi pe hârtie grea, în relief sau perforată, utilizaţi caracteristica de alimentare manuală şi alimentaţi colile pe rând. 8. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Tăvi. Verificaţi dacă tava este configurată corect pentru tipul şi dimensiunea hârtiei. 9. Asiguraţi-vă că mediul de imprimare respectă specificaţiile recomandate.
Eliminarea blocajelor ● Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor ● Locurile unde pot apărea blocaje ● Eliminarea blocajelor din alimentatorul de documente ● Eliminarea blocajelor din zona tăvii de ieşire ● Eliminarea blocajelor din tava 1 ● Eliminarea blocajelor din tava 2 ● Curăţarea blocajelor de la uşa din dreapta ● Eliminarea blocajelor din tava 3 opţională ● Eliminarea blocajelor la uşa din dreapta jos (Tava 3) Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor Funcţia de navi
3 Zona tăvii 1 4 Tava 3 opţională 5 Zona de prelevare din tava 2 6 Zona cuptorului 7 Zona alimentatorului de documente Eliminarea blocajelor din alimentatorul de documente 1. Ridicaţi dispozitivul de blocare pentru a elibera capacul alimentatorului de documente. 2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente.
3. Ridicaţi capacul pentru acces la blocaje şi scoateţi toată hârtia blocată. Dacă este necesar, rotiţi pinionul verde din partea din faţă a alimentatorului de documente pentru a scoate hârtia blocată. 4. Ridicaţi tava de alimentare a alimentatorului de documente. 5. Apăsaţi în interior la nivelul celor două locaşe de la fiecare capăt al ansamblului e-Duplex.
6. Trageţi ansamblul e-Duplex pentru a-l scoate. 7. Scoateţi hârtia blocată. 8. Reinstalaţi ansamblul e-Duplex, glisându-l înăuntru până când se fixează în poziţie.
9. Coborâţi tava de alimentare a alimentatorului de documente. 10. Închideţi capacul alimentatorului de documente.
Eliminarea blocajelor din zona tăvii de ieşire 1. Dacă hârtia se poate vedea din tava de ieşire, apucaţi marginea din faţă şi scoateţi-o. 2. Dacă hârtia blocată este vizibilă în zona de ieşire a duplexului, trageţi încet de aceasta pentru a o elimina. Eliminarea blocajelor din tava 1 1. Dacă hârtia se poate vedea în tava 1, îndepărtaţi blocajul trăgând uşor hârtia afară.
2. Dacă nu puteţi scoate hârtia sau dacă din tava 1 nu se vede nicio hârtie blocată, închideţi tava 1 şi deschideţi uşa din dreapta. 3. Dacă hârtia este vizibilă în interiorul uşii din dreapta, trageţi încet marginea din faţă a hârtiei pentru a o scoate.
4. Trageţi încet hârtia din zona de ieşire. 5. Închideţi uşa din dreapta.
Eliminarea blocajelor din tava 2 1. Deschideţi tava 2 şi asiguraţi-vă că hârtia este stivuită corect. Eliminaţi colile de hârtie blocate sau deteriorate. 2. Închideţi tava. Curăţarea blocajelor de la uşa din dreapta ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi produsul. Aşteptaţi ca acesta să se răcească înainte de a elimina blocaje. 1. 272 Deschideţi uşa din dreapta.
2. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în tava de ieşire, trageţi încet de hârtie în jos pentru a o elimina. 3. Dacă hârtia blocată se află în interiorul uşii din dreapta, trageţi încet de hârtie pentru a o elimina. 4. Ridicaţi capacul alimentatorului cu hârtie aflat spre interiorul uşii din dreapta. Dacă există hârtie blocată, trageţi încet de aceasta pentru a o elimina. 5. Închideţi capacul alimentatorului de hârtie.
6. Trageţi încet hârtia din zona de ieşire. 7. Căutaţi hârtia în zona rolei tăvii 2. Acţionaţi în sus cele două urechi verzi pentru a elibera uşa de acces la blocaje. Scoateţi hârtia blocată şi închideţi uşa. 8. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele de pe rola de transfer. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 9.
10. Deschideţi uşa de acces în caz de blocaje (elementul 1). Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, trageţi-o drept în sus pentru a o scoate (elementul 2). Dacă hârtia se rupe, scoateţi toate fragmentele de hârtie. ATENŢIE: Chiar dacă fuzelajul cuptorului s-a răcit, s-ar putea ca rolele din interior să fie încă fierbinţi. Nu atingeţi rolele cuptorului înainte de a se răci. 2 1 11. Închideţi uşa de acces la blocaje şi apăsaţi cuptorul complet în produs. 12. Închideţi uşa din dreapta.
Eliminarea blocajelor din tava 3 opţională 1. Deschideţi tava 3 şi asiguraţi-vă că hârtia este stivuită corect. Scoateţi colile de hârtie blocată sau deteriorată. 2. Închideţi tava 3. Eliminarea blocajelor la uşa din dreapta jos (Tava 3) 1. 276 Deschideţi uşa din dreapta jos.
2. Dacă hârtia se poate vedea, trageţi uşor hârtia blocată în sus şi în jos pentru a o scoate. 3. Închideţi uşa din dreapta jos.
Schimbarea recuperării după un blocaj Acest produs dispune de o caracteristică de recuperare după blocaje, care permite reimprimarea paginilor blocate. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi meniul Setări generale, apoi deschideţi meniul Recuperare după un blocaj. 3. Selectaţi una din opţiunile următoare: ● Auto — Produsul încearcă să imprime din nou paginile blocate, când este disponibilă memorie suficientă.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Imprimarea din alt program software Încercaţi să imprimaţi dintr-un alt program software. Dacă pagina se imprimă corect, problema este legată de programul software din care aţi imprimat.
4. Selectaţi un tip din lista verticală Media Type (Tip suport). 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Verificarea stării cartuşului de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a verifica durata de viaţa rămasă a cartuşelor de toner şi, dacă este cazul, starea altor componente de întreţinere înlocuibile. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi şi atingeţi butonul Consumabile. 2. Starea tuturor consumabilelor este listată pe ecran. 3.
Calibrarea produsului pentru alinierea culorilor Calibrarea este o funcţie a imprimantei care optimizează calitatea imprimării. Dacă întâmpinaţi probleme de calitate, calibraţi imprimanta. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Întreţinere dispozitiv. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Calibrare/Curăţare ● Calibrare completă 3. Atingeţi butonul Pornire pentru a iniţia procesul de calibrare. 4.
Pagini de testare internă a calităţii imprimării Utilizaţi paginile de depanare a problemelor de calitate a imprimării pentru a diagnostica şi soluţiona problemele de calitate a imprimării color. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Depanare ● Pagini pentru calitatea imprimării ● Pagini de depanare PQ 3. Atingeţi butonul Imprimare.
Utilizaţi întotdeauna tipul şi greutatea de hârtie acceptate de acest produs. În plus, respectaţi aceste îndrumări când selectaţi hârtia: ● Utilizaţi hârtie care este de bună calitate şi nu are tăieturi, zgârieturi, rupturi, pete, particule desprinse, praf, cute, goluri, capse şi margini ondulate sau îndoite. ● Utilizaţi hârtie care nu a mai fost imprimată anterior. ● Utilizaţi hârtie destinată imprimantelor laser. Nu utilizaţi hârtie destinată exclusiv imprimantelor cu jet de cerneală.
6. ● Foto (sRGB): Produsul interpretează culoarea RGB ca şi când ar fi fost imprimată ca fotografie utilizând un minilaborator digital. Produsul randează culori mai profunde şi mai saturate, întrun mod diferit faţă de tema prestabilită (sRBG). Utilizaţi această temă când imprimaţi fotografii. ● Foto (Adobe RGB 1998): Utilizaţi această temă pentru a imprima fotografii digitale care utilizează spaţiul de culoare AdobeRGB mai degrabă decât sRGB.
3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Copies & Pages (Exemplare şi pagini). Deschideţi lista derulantă a meniurilor, apoi faceţi clic pe meniul Color Options (Opţiuni culoare). 4. Faceţi clic pe caseta de validare HP EasyColor pentru a o deselecta. 5. Deschideţi setările Advanced (Avansat). 6. Ajustaţi setările individuale pentru text, grafică şi fotografii. 7. Faceţi clic pe butonul Imprimare.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Recomandat pentru imprimarea generală de birou în medii Windows ● Compatibil cu versiunile PCL anterioare şi cu produse HP LaserJet mai vechi ● Cea mai bună opţiune pentru imprimarea din programe software de la terţi sau personalizate ● Cea mai bună opţiune când se lucrează cu medii mixte, care necesită ca produsul să fie setat la PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) ● Proiectat pentru utilizarea în medii Windows din corporaţii, pentru a asigura un singur driver pentru utili
Îmbunătăţirea calităţii copierii Verificaţi dacă pe geamul scanerului există praf sau murdărie În timp, se pot acumula particule de reziduuri pe geamul şi contraplaca din plastic alb ale scanerului, iar acestea pot afecta performanţele aparatului. Pentru a curăţa geamul şi contraplaca din plastic alb ale scanerului, utilizaţi următoarea procedură. 1. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a opri produsul, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică. 2. Deschideţi capacul scanerului.
3. Utilizaţi o cârpă moale sau un burete, umezite în prealabil cu soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri, pentru a curăţa următoarele zone: 1 1. Contraplaca albă din burete de sub capacul scanerului 2. Geamul principal al scanerului 3 3. Geamul alimentatorului de documente (lama mică de sticlă din partea stângă a scanerului) 2 Uscaţi geamul şi contraplaca albă din burete utilizând o bucată de piele de căprioară sau un burete din celuloză, pentru a preveni pătarea.
NOTĂ: La utilizarea alimentatorului de documente, asiguraţi-vă că reglaţi ghidajele din tava de alimentare astfel încât să se fixeze pe documentul original. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Întreţinere dispozitiv. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Calibrare/Curăţare ● Calibrare scaner 3. Atingeţi butonul Următorul pentru a iniţia procesul de calibrare. Urmaţi solicitările de pe ecran. 4.
Optimizarea calităţii de copiere pentru text sau imagini Optimizaţi operaţia de copiere pentru tipul de imagine care este în curs de copiere: text, grafică sau fotografii. 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Copiere. 2. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni, apoi butonul Optimizare text/imagine. 3. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite sau atingeţi butonul Reglare manuală, apoi ajustaţi cursorul în zona Optimizare pentru. Atingeţi butonul OK. 4.
Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare ale alimentatorului de documente 1. Ridicaţi dispozitivul de blocare a alimentatorului de documente. 2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente.
3. Scoate i toate scamele i praful vizibile de pe rolele de alimentare i de pe plăcu a de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă căldu ă. NOTĂ: Ridicaţi ansamblul de role pentru a putea curăţa cea de-a doua rolă. 4. 292 Închideţi capacul alimentatorului de documente.
Îmbunătăţirea calităţii scanării Verificaţi dacă pe geamul scanerului există praf sau murdărie În timp, se pot acumula particule de reziduuri pe geamul şi contraplaca din plastic alb ale scanerului, iar acestea pot afecta performanţele aparatului. Pentru a curăţa geamul şi contraplaca din plastic alb ale scanerului, utilizaţi următoarea procedură. 1. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a opri produsul, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică. 2. Deschideţi capacul scanerului.
3. Utilizaţi o cârpă moale sau un burete, umezite în prealabil cu soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri, pentru a curăţa următoarele zone: 1 1. Contraplaca albă din burete de sub capacul scanerului 2. Geamul principal al scanerului 3. Geamul alimentatorului de documente (lama mică de sticlă din partea stângă a scanerului) 3 2 Uscaţi geamul şi contraplaca albă din burete utilizând o bucată de piele de căprioară sau un burete din celuloză, pentru a preveni pătarea.
Verificarea setărilor rezoluţiei NOTĂ: Setarea rezoluţiei la o valoare mare creşte dimensiunea fişierului şi durata de scanare. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi meniul Setări scanare / trimitere digitală. 3. Selectaţi categoria setărilor de scanare şi trimitere pe care doriţi să le configuraţi. 4. Deschideţi meniul Opţiuni prestabilite pentru operaţii. 5. Atingeţi butonul Rezoluţie. 6.
Optimizarea calităţii scanării pentru text sau imagini Optimizaţi operaţia de scanare pentru tipul de imagine scanată: text, grafică sau fotografii. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi unul dintre butoanele pentru caracteristicile de scanare/trimitere: ● Salvare în dosar de reţea ● Salvare în memorie dispozitiv ● salvare pe USB 2. Atingeţi butonul Mai multe opţiuni, apoi butonul Optimizare text/imagine. 3.
Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare ale alimentatorului de documente 1. Ridicaţi dispozitivul de blocare a alimentatorului de documente. 2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente.
3. Scoate i toate scamele i praful vizibile de pe rolele de alimentare i de pe plăcu a de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă căldu ă. NOTĂ: Ridicaţi ansamblul de role pentru a putea curăţa cea de-a doua rolă. 4. 298 Închideţi capacul alimentatorului de documente.
Îmbunătăţirea calităţii faxului Verificaţi dacă pe geamul scanerului există praf sau murdărie În timp, se pot acumula particule de reziduuri pe geamul şi contraplaca din plastic alb ale scanerului, iar acestea pot afecta performanţele aparatului. Pentru a curăţa geamul şi contraplaca din plastic alb ale scanerului, utilizaţi următoarea procedură. 1. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a opri produsul, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică. 2. Deschideţi capacul scanerului.
3. Utilizaţi o cârpă moale sau un burete, umezite în prealabil cu soluţie de curăţat neabrazivă pentru geamuri, pentru a curăţa următoarele zone: 1 1. Contraplaca albă din burete de sub capacul scanerului 2. Geamul principal al scanerului 3. Geamul alimentatorului de documente (lama mică de sticlă din partea stângă a scanerului) 3 2 Uscaţi geamul şi contraplaca albă din burete utilizând o bucată de piele de căprioară sau un burete din celuloză, pentru a preveni pătarea.
Verificarea setării de rezoluţie pentru faxurile trimise NOTĂ: Creşterea rezoluţiei conduce la creşterea dimensiunii faxului şi a duratei de trimitere. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Setări fax ● Setări de trimitere faxuri ● Opţiuni prestabilite pentru operaţii 3. Atingeţi butonul Rezoluţie. 4. Selectaţi una dintre opţiunile predefinite. Atingeţi butonul Salvare. 5.
NOTĂ: Aceste setări sunt temporare. După ce aţi terminat lucrarea, produsul revine la setările implicite. Verificarea setărilor de corecţie a erorilor Este posibil ca setarea Mod de corectare a erorilor să fie dezactivată, ceea ce poate reduce calitatea imaginii. Urmaţi aceşti paşi pentru a o activa. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3.
2. Deschideţi capacul alimentatorului de documente. 3. Scoate i toate scamele i praful vizibile de pe rolele de alimentare i de pe plăcu a de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă căldu ă. NOTĂ: Ridicaţi ansamblul de role pentru a putea curăţa cea de-a doua rolă. 4. Închideţi capacul alimentatorului de documente.
Verificarea setării de potrivire în pagină Dacă setarea Încadrare în pagină este activată şi faxul primit este mai mare decât dimensiunea prestabilită a paginii, produsul va încerca să scaleze imaginea pentru a se încadra pe pagină. Dacă această setare este dezactivată, imaginile mai mari se vor diviza pe mai multe pagini. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3.
Produsul nu imprimă sau imprimă lent Produsul nu imprimă Dacă produsul nu imprimă deloc, încercaţi una din următoarele soluţii. 1. ROWW Asiguraţi-vă că produsul este pornit şi că panoul de control indică faptul că este pregătit. ◦ Dacă panoul de control nu indică faptul că produsul este pregătit, opriţi produsul şi reporniţi-l. ◦ Dacă panoul de control indică faptul că produsul este pregătit, încercaţi să trimiteţi operaţia din nou. 2.
Produsul imprimă lent Dacă produsul imprimă, dar pare lent, încercaţi soluţiile următoare. 306 1. Asiguraţi-vă că PC-ul satisface specificaţiile minime pentru acest produs. Pentru o listă de specificaţii, vizitaţi acest site Web: www.hp.com/support/ljcolorflowMFPM575. 2. Când configuraţi un produs să imprime pe anumite tipuri de hârtie, precum hârtie grea, produsul imprimă mai lent, pentru a putea efectua corect aderenţa tonerului pe hârtie.
Soluţionarea problemelor legate de imprimarea de pe un dispozitiv USB accesibil ● Meniul Preluare de pe USB nu se deschide când introduceţi unitatea flash USB ● Fişierul nu se imprimă de pe unitatea flash USB ● Fişierul pe care doriţi să îl imprimaţi nu este afişat în meniul Preluare de pe USB Meniul Preluare de pe USB nu se deschide când introduceţi unitatea flash USB 1. Trebuie să activaţi această caracteristică înainte de a o putea utiliza. a.
Fişierul nu se imprimă de pe unitatea flash USB 1. Asiguraţi-vă că aveţi hârtie în tavă. 2. Verificaţi mesajele de pe panoul de control. Dacă pagina se blochează în produs, eliminaţi blocajul. Fişierul pe care doriţi să îl imprimaţi nu este afişat în meniul Preluare de pe USB 308 1. Este posibil să încercaţi să imprimaţi un tip de fişier neacceptat de caracteristica de imprimare USB. Produsul acceptă fişiere de tip .pdf, .prn, .pcl, .ps şi .cht. 2.
Rezolvarea problemelor legate de conexiunea USB Dacă aţi conectat produsul direct la un calculator, verificaţi cablul. ROWW ● Verificaţi dacă aţi conectat cablul la calculator şi la produs. ● Asiguraţi-vă că lungimea cablului nu este mai mare de 2 m. Încercaţi să utilizaţi un cablu mai scurt. ● Verificaţi funcţionarea corectă a cablului, conectându-l la un alt produs. Înlocuiţi cablul, dacă este necesar.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Verificaţi următoarele elemente pentru a afla dacă imprimanta comunică cu reţeaua. Înainte de a începe, imprimaţi o pagină de configurare de la panoul de control al produsului şi localizaţi adresa IP a produsului, care este listată în această pagină.
Computerul nu poate să comunice cu produsul 1. 2. Testaţi comunicarea cu reţeaua efectuând comanda ping pentru produs. a. Deschideţi un prompt în linie de comandă pe computer. Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, apoi introduceţi cmd. b. Tastaţi ping, urmat de un spaţiu, apoi de adresa IP a produsului dvs. c. Dacă fereastra afişează în timp real, reţeaua funcţionează.
Rezolvarea problemelor de fax Lista de verificare pentru soluţionarea problemelor legate de fax Utilizaţi următoarea listă de verificare pentru identificarea cauzei oricăror probleme legate de fax pe care le întâlniţi: ● Utilizaţi cablul de fax furnizat împreună cu dispozitivul auxiliar de fax? Acest dispozitiv auxiliar de fax a fost testat cu cablul de fax furnizat pentru a corespunde specificaţiilor RJ11 şi specificaţiilor funcţionale.
conectaţi produsul direct la priza telefonică de perete, pentru a determina dacă problema provine de la dispozitivul de protecţie la supratensiune. Utilizaţi un serviciu de mesagerie vocală al unei companii de telefonie sau un robot telefonic? Dacă setarea numărului de apeluri până la răspuns a serviciului de mesagerie este mai mică decât cea a dispozitivului accesoriu de fax, serviciul de mesagerie va răspunde, iar dispozitivul accesoriu de fax nu va putea să primească faxuri.
Operational/Disabled (Funcţional/Dezactivat)1 Dispozitivul auxiliar de fax este instalat, dar încă nu aţi configurat setările necesare pentru fax. Dispozitivul auxiliar de fax este instalat şi operaţional, dar utilitarul HP Digital Sending fie a dezactivat caracteristica de fax a produsului, fie a activat caracteristica de fax prin LAN. Când este activată caracteristica LAN fax, caracteristica de fax analogic este dezactivată.
Problemă Cauză Soluţia Un fax de o singură pagină se imprimă pe două pagini. S-a adăugat antetul de fax în partea superioară a paginii, împingând textul şi pe a doua pagină. Pentru a imprima un fax de o pagină pe o singură pagină, setaţi antetul suprapus în modul de suprapunere sau reglaţi setarea de potrivire în pagină. Documentul se opreşte în alimentatorul de A apărut un blocaj în alimentatorul de documente în mijlocul operaţiei de documente. trimitere a faxului.
Problemă Faxurile sunt primite foarte lent. Cauză Soluţia Cablul de fax este posibil să nu fie conectat corect sau cablul de fax nu funcţionează. Verificaţi instalarea. Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul de fax furnizat împreună cu produsul sau cu dispozitivul auxiliar de fax. Este posibil ca linia telefonică să nu funcţioneze. Deconectaţi dispozitivul auxiliar de fax de la priza telefonică, apoi conectaţi un telefon. Încercaţi să apelaţi un număr de telefon pentru a vă asigura că linia funcţionează.
Problemă Cauză Soluţia Produsul mai are toner puţin sau deloc. Produsul se opreşte din imprimare imediat ce are toner puţin sau nu mai are toner, dacă a fost realizată această configurare. Toate faxurile primite sunt stocate în memorie şi se vor imprima după înlocuirea tonerului. Apelul primit poate fi un apel de voce. Apelurile de voce primite apar de regulă în raportul de apeluri drept o eroare Nu s-a detectat niciun fax.
Problemă Cauză Soluţie Este posibil ca linia telefonică să nu funcţioneze. Deconectaţi accesoriul de fax de la priza telefonică şi conectaţi un telefon. Încercaţi să apelaţi un număr de telefon pentru a vă asigura că linia funcţionează. Este posibil ca linia telefonică să aibă interferenţe sau să fie de calitate slabă. Încercaţi să utilizaţi o viteză de fax mai mică pentru a îmbunătăţi fiabilitatea transmisiei.
părţi. Faxurile normale sau reuşite generează şi ele mesaje care indică succesul transmisiei. Informaţiile din mesaje conţin un text descriptiv şi un cod numeric (câteva mesaje nu includ coduri numerice). Numai partea de text a mesajului este afişată pe panoul de control al produsului; totuşi, atât mesajul textului, cât şi codul numeric sunt listate în raportul de activitate a faxului, în raportul de apeluri de fax şi în urmărirea T.30 fax.
Mesaje referitoare la trimiterea faxurilor Tabelul 10-1 Mesaje referitoare la trimiterea faxurilor Mesaj Nr. eroare Descriere Acţiune Revocat 0 Cineva a anulat faxul de la panoul de control al produsului. Fără. Succes nu este cazul Faxul a fost trimis cu succes. Fără. Eşec - ocupat 0 Faxul receptor este ocupat. Faxul va fi retras automat (dacă este configurat); în caz contrar, încercaţi retrimiterea faxului mai târziu.
Mesaje referitoare la primirea faxurilor Tabelul 10-2 Mesaje referitoare la primirea faxurilor Mesaj Nr. eroare Descriere Acţiune Succes nu este cazul Transmiterea faxului a fost realizată cu succes. Fără. Blocat nu este cazul Echipamentul de fax destinatar utilizează caracteristica de blocare a numerelor şi blochează acest fax. Fără. Eşec Oricare Faxul poate fi corupt sau nu a fost trimis. Cereţi expeditorului să retrimită faxul; dacă eroarea persistă, contactaţi serviciul de asistenţă.
Setările din meniul Depanare 322 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, derulaţi la şi atingeţi butonul Administrare. 2. Deschideţi următoarele meniuri: ● Depanare ● Fax Urmărire T.30 fax Acesta este un raport imprimat al tuturor comunicaţiilor dintre echipamentele de fax expeditoare şi destinatare pentru ultima transmisie sau recepţie de fax.
Soluţionarea problemelor legate de software-ul produsului (Windows) Un driver de imprimare pentru produs nu este vizibil în dosarul Imprimantă 1. Reinstalaţi software-ul produsului. NOTĂ: Închideţi toate aplicaţiile în curs de execuţie. Pentru a închide o aplicaţie care are o pictogramă în bara de sistem, faceţi dreapta pe pictogramă şi selectaţi Close (Închidere) sau Disable (Dezactivare). 2. Încercaţi să conectaţi cablul USB la alt port USB de pe computer.
f. Verificaţi adresa IP, apoi faceţi clic pe OK sau Anulare. g. Dacă adresele IP nu corespund, ştergeţi driverul şi reinstalaţi-l utilizând adresa IP corectă. a. Faceţi clic pe pictograma Windows din colţul din stânga jos al ecranului. b. Faceţi clic pe Imprimante şi faxuri. c. Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului produsului, apoi selectaţi Proprietăţi imprimantă. d. Faceţi clic pe fila Porturi, apoi faceţi clic pe Configurare porturi. e.
Soluţionarea problemelor legate de software-ul produsului (Mac OS X) ● Numele produsului nu apare în lista de produse din lista Imprimare şi fax sau lista Imprimare şi scanare ● O operaţie de imprimare nu a fost trimisă la produsul dorit ● În cazul conectării cu un cablu USB, produsul nu apare în lista Imprimare şi fax sau în lista Imprimare şi scanare după ce este selectat driverul Numele produsului nu apare în lista de produse din lista Imprimare şi fax sau lista Imprimare şi scanare 1.
3. Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul USB de mare viteză corespunzător. 4. Asiguraţi-vă că nu aveţi prea multe dispozitive USB consumatoare de energie pe traseu. Deconectaţi toate dispozitive USB de pe traseu şi conectaţi cablul direct la portul USB de pe computer. 5. Verificaţi dacă pe lanţ sunt conectate în serie mai mult de două huburi USB nealimentate. Deconectaţi toate dispozitivele de pe traseu, apoi conectaţi cablul direct la portul USB de pe computer.
Dezinstalarea software-ului (Windows) Windows XP 1. Faceţi clic pe Start, Control Panel (Panou de control) şi apoi pe Add or Remove Programs (Adăugare sau eliminare programe). 2. Căutaţi şi selectaţi produsul din listă. 3. Faceţi clic pe butonul Change/Remove pentru a elimina programul. Windows Vista 1. Faceţi clic pe pictograma Windows în colţul din stânga jos al ecranului. Faceţi clic pe Panou de control, apoi faceţi clic pe Programe şi caracteristici. 2. Căutaţi şi selectaţi produsul din listă.
Dezinstalarea driverului de imprimare (Mac OS X) Trebuie să aveţi drepturi de administrator pentru a elimina software-ul. 328 1. Deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem). 2. Selectaţi Print & Fax (Imprimare şi fax). 3. Evidenţiaţi produsul. 4. Faceţi clic pe simbolul minus (-). 5. Ştergeţi coada de imprimare dacă este necesar.
Index Simboluri/Numerice ştergere operaţii stocate 113 A accesorii comandă 54 accesorii USB de stocare imprimare de pe 121 administrare reţea 236 adresă IP configurare 17, 21 adresă IPv4 236 adresă IPv6 237 agendă de fax 228 agende de adrese, e-mail liste de destinatari 187 liste de destinatari, creare 185 AirPrint asistenţă 118 conectare la 118 depanare 119 nume produs 118 ajutor, panou de control 260 ajutor online, panou de control 260 alb-negru lucrări de copiere 140 alimentator de documente 135 blocaje
înlocuire 65 non-HP 55, 65 numere de comandă 64 reciclare 65 cărţi copiere 146 cerinţe de sistem server Web încorporat HP 238 cerinţe pentru browser server Web încorporat HP 238 cerinţe pentru browserul Web server Web încorporat HP 238 claritate reglare pentru copii 126 reglare pentru faxuri 205 reglare pentru scanare 161 coduri de produs reparaţii efectuate de client 60 coduri de taxare 200 colaţionare lucrări de copiere 133 color lucrări de copiere 140 comandă consumabile şi accesorii 54 comenzi rapide (W
probleme la imprimarea de pe un dispozitiv USB accesibil 307 recepţie lentă fax 315 sisteme PBX 317 transmisie lentă fax 317 depanare linii telefonice 317 depanare sisteme PBX 317 depozitare cartuşe de toner 65 detectarea automată a hârtiei 38, 43, 48 detectarea culorilor copii 126 scanare 159 dezinstalare software MAC 328 dezinstalare software Windows 327 dimensiunea documentelor fax 204 dimensiunea documentului scanare 160 dimensiunea fişierului de documente scanare 158 dimensiune de hârtie modificare 101
hârtie specială pentru coperţi imprimare (Mac) 99 HP Easy Color dezactivare 105 utilizare 105 HP ePrint, utilizare 116 HP Smart Print 120 HP Utility 246 HP Utility, Mac 246 HP Web Jetadmin 248 I imprimare de pe accesorii USB de stocare 121 operaţii stocate 113 setări (Mac) 98 imprimare cu acces simplu la USB 121 imprimare duplex Mac 98 imprimare duplex (pe ambele feţe) setări (Windows) 83 imprimare faţă-verso setări (Windows) 83 imprimare pe ambele feţe Mac 98 setări (Windows) 83 imprimare wireless AirPrint
imprimare 113 ştergere 113 operaţii stocate creare (Mac) 112 creare (Windows) 110 imprimare 113 ştergere 113 oprirea unei cereri de imprimare (Mac OS X) 103 oprire cerere de imprimare (Windows) 101 optimizarea imaginilor trimise prin fax 203 optimizare imagini copiate 141, 290 optimizare imagini fax 301 optimizare imagini scanate 157, 191, 296 opţiuni pentru culori HP EasyColor (Windows) 105 schimbare, Windows 283 setare (Mac) 107, 284 orientare modificare (Mac) 99 selectare, Windows 87 tava 3 45 orientarea
niciun răspuns 305 răspuns lent 306 role curăţare 291, 297, 302 S Salvare în dosar din reţea 174 salvare în folder de reţea activare 152 salvare în memoria produsului 178 salvare în memorie dispozitiv activare 152 salvare pe USB 179 activare 152 scalarea documentelor Mac 100 scalare documente Windows 94 scanare adăugare de pagini într-un document 170 calitatea imprimării 158 dimensiunea documentului 160 dimensiunea fişierului 158 feţele originalului 158 Generare operaţie 164, 207 înştiinţare 161 omiterea pa
instalare, reţele cu cablu 18 probleme 323 software HP ePrint 117 soluţionare probleme la imprimarea de pe un dispozitiv USB accesibil 307 stare HP Utility, Mac 246 stare, accesoriu de fax 313 stare cartuş de toner 280 stare consumabile 280 stocare, operaţie setări Mac 112 stocarea operaţiilor cu Windows 110 stocare operaţie setări Mac 112 suport dimensiuni acceptate 26 suporturi acceptate 26 suporturi de imprimare capsare 72 T tastatură configurarea limbii 10 fizică 10 tava 1 capacitate 34 detectarea autom
336 Index ROWW
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.