HP LaserJet Enterprise Color Flow MFP M575 - User Guide

8
1
2
3
4
Podłącz przewód zasilający urządzenia do uziemionego gniazdka prądu zmiennego. Włącz zasilanie urządzenia. Ustaw język,
lokalizację oraz datę i godzinę na panelu sterowania. Gdy wyświetlony zostanie ekran główny dotknij opcji Konguracja wstępna i
włącz podstawowe funkcje produktu. UWAGA: Po zainstalowaniu oprogramowania możliwa jest bardziej zaawansowana konguracja
po wprowadzeniu adresu IP urządzenia na pasku adresu w przeglądarce sieci Web.
UWAGA: Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specykacji urządzenia. Specykacje dotyczące napięcia znajdują się
na etykiecie produktu. Produkt wymaga napięcia 100–127 V (prąd zmienny) lub 220–240 V (prąd zmienny) i częstotliwości 50/60 Hz.
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy stosować przewód zasilający dołączony do urządzenia.
PL
Conecte o cabo de alimentação no produto e em uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o produto. No painel de controle,
dena o idioma, o local e a data/hora. Quando a tela inicial for exibida, toque em Conguração inicial e ative as funções básicas do
produto. OBSERVAÇÃO: Após a instalação do software, é possível acessar congurações mais avançadas inserindo o endereço IP do
produto na barra de endereços de um navegador da Web.
CUIDADO: Verique se sua fonte de alimentação é adequada para a classicação de tensão do produto. A classicação de tensão
está na etiqueta do produto. O produto utiliza 100-127 Vca ou 220-240 Vca e 50/60 Hz. Para evitar danos ao produto, use apenas o
cabo de alimentação fornecido.
PT
Conectaţi cablul de alimentare la produs şi la o priză c.a. cu împământare. Porniţi produsul. Pe panoul de control, setaţi limba, locaţia
şi data/ora. Când apare ecranul principal, atingeţi Congurare iniţială, apoi activaţi funcţiile de bază ale produsului. NOTĂ: După ce
instalaţi software-ul, aveţi la dispoziţie o congurare mai avansată introducând adresa IP a produsului în bara de adrese a unui browser
Web.
ATENŢIE: Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este adecvată pentru tensiunea nominală a produsului. Tensiunea nominală este indicată
pe eticheta produsului. Produsul utilizează e 100-127 V c.a., e 220-240 V c.a. şi 50/60 Hz. Pentru a preveni deteriorarea produsului,
utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat împreună cu produsul.
RO
Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. Включите устройство. Установите язык,
местоположение, дату и время на панели управления. Когда откроется главный экран
, выберите пункт Начальная установка
и включите основные функции устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы выполнить расширенные настройки после установки ПО, введите
IP-адрес устройства в адресную строку веб-браузера.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что параметры вашей электросети соответствуют спецификациям устройства. Наклейка,
расположенная на устройстве, содержит данные о напряжении. Устройство работает при напряжении 100–127 В или 220–240 В
переменного тока и при частоте 50/60 Гц. Для предотвращения повреждения устройства используйте только кабель питания,
который поставляется вместе с устройством.
RU
Pripojte napájací kábel medzi produkt a uzemnenú sieťovú zásuvku. Zapnite produkt. Na ovládacom paneli nastavte jazyk a dátum/
čas. Po zobrazení domovskej obrazovky sa dotknite položky Počiatočné nastavenie a aktivujte základné funkcie produktu.
POZNÁMKA: Po inštalácii softvéru môžete na paneli s adresou vo webovom prehľadávači zadať adresu IP produktu a vybrať rozšíre
nastavenia.
UPOZORNENIE: Uistite sa, či je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie produktu. Menovité napätie sa nachádza na štítku
produktu. Produkt používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Používajte len
napájací kábel dodaný s produktom, aby nedošlo k poškodeniu produktu.
SK