LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Používateľská príručka
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Používateľská príručka
Autorské práva a licencia Poznámky o ochranných známkach © 2017 Copyright HP Development Company, L.P. Intel® Core™ je obchodná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a v iných krajinách/oblastiach. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
Dohody použité v tejto príručke TIP: Tipy poskytujú užitočné rady alebo skratky. POZNÁMKA: Poznámky poskytujú dôležité informácie na vysvetlenie pojmu alebo dokončenie úlohy. UPOZORNENIE: Výstrahy uvádzajú postupy, podľa ktorých by ste mali postupovať, aby ste sa vyhli strate údajov alebo poškodeniu produktu. VAROVANIE! Varovania vás upozorňujú na špecifické postupy, podľa ktorých by ste mali postupovať, aby ste sa vyhli zraneniam osôb, katastrofálnym stratám údajov alebo výraznému poškodeniu produktu.
iv Dohody použité v tejto príručke SKWW
Obsah 1 Základné informácie o výrobku ....................................................................................... 1 Porovnanie produktov ............................................................................................................... 2 Funkcie ochrany životného prostredia ......................................................................................... 4 Funkcie zjednodušeného prístupu .......................................................................................
Ponuka Nastavenia zošívačky/stohovača .................................................................. 38 Ponuka Nastavenia siete .......................................................................................... 39 Ponuka Riešenie problémov ...................................................................................... 42 Ponuka Údržba zariadenia ..................................................................................................... 45 Ponuka Zálohovať/Obnoviť ...............
Funkcie programu HP Utility ........................................................ 66 Podporované pomôcky pre operačný systém Mac ....................................................... 67 Vstavaný webový server HP ....................................................................... 67 Tlač v systéme Mac ................................................................................................................ 68 Zrušenie tlačovej úlohy v počítači Mac ..............................................
Orientácia papiera pri napĺňaní zásobníkov .............................................................. 92 Orientácia papiera pri napĺňaní zásobníka 1 .............................................. 92 Orientácia papiera vkladaného do zásobníka č. 2 alebo zásobníkov č. 3, 4 a 5 ......................................................................................................... 93 Vkladanie do zásobníka 1 .......................................................................................
8 Tlačové úlohy ............................................................................................................... 121 Zrušenie tlačovej úlohy v počítači so systémom Windows ......................................................... 122 Základné úlohy tlače v systéme Windows ............................................................................... 123 Otvorenie ovládača tlačiarne v systéme Windows ....................................................
Nastavím meno používateľa pre uloženú úlohu ........................... 153 Určím názov pre uloženú úlohu ................................................. 154 Tlač špeciálnych úloh v systéme Windows ................................................................ 154 Nastavenie zarovnania duplexnej tlače .................................................... 154 Prístupová tlač cez USB ........................................................................................................ 155 9 Kopírovanie .
Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednu alebo viacero e-mailových adries ................................................................................................... 186 Používanie adresára ............................................................................... 188 Pridávanie kontaktov do adresára prostredníctvom ovládacieho panela zariadenia ................................................................... 188 Odoslanie dokumentu na e-mail pomocou adresára ....................
Nastavenie počtu zazvonení pred prijatím hovoru ....................... 214 Nastavenie rýchlosti prijímania faxov ........................................ 214 Nastavenie intervalu zvonenia .................................................. 215 Nastavenie frekvencie zvonenia ................................................ 215 Zapnutie a vypnutie plánu tlače faxov ....................................................... 215 Blokovanie prichádzajúcich faxov .....................................................
Tlač uložených faxov ............................................................................................. 234 Plánovanie tlače faxov (blokovanie pamäte) ............................................................. 235 Používanie faxu v sieťach VoIP ............................................................................... 235 Riešenie problémov s faxom .................................................................................................. 237 Je fax nastavený správne? .............
Karta Riešenie problémov ........................................................................ 261 Karta Zabezpečenie ............................................................................... 261 Karta Webové služby HP ........................................................................ 261 Karta Práca v sieti .................................................................................. 261 Zoznam Iné prepojenia ...........................................................................
Odstraňovanie zaseknutého papiera zo zošívačky (pre modely so zošívačkou/stohovačom) ......................................................................... 285 Odstraňovanie zaseknutých zošívacích sponiek (pre modely so zošívačkou/ stohovačom) .......................................................................................... 286 Odstránenie zaseknutia v oblasti výstupnej priehradky ............................... 289 Odstraňovanie zaseknutí pod vrchným krytom .....................................
Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Mac ...................................................... 318 Ovládač tlačiarne nie je uvedený v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie) ................. 318 Názov produktu sa neobjavuje v zozname zariadení v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie) ............................................................................................................
Spotreba papiera .................................................................................................. 343 Plasty ................................................................................................................... 343 Spotrebný materiál tlačiarne HP LaserJet .................................................................. 344 Pokyny k vráteniu a recyklácii ................................................................................. 344 Spojené štáty a Portoriko ..........
Register ............................................................................................................................
1 SKWW Základné informácie o výrobku ● Porovnanie produktov ● Funkcie ochrany životného prostredia ● Funkcie zjednodušeného prístupu ● Zobrazenia produktu 1
Porovnanie produktov ● ● M4555 MFP CE502A ● Tlač až 55 strán za minútu (str./min.) na papier veľkosti Letter alebo 52 str./min. na papier veľkosti A4 Možnosť skenovania až 55 jednostranných čiernobielych alebo farebných obrázkov za minútu (obr./min.) v prípade stránok veľkosti Letter, 26 obojstranných čiernobielych obrázkov za minútu a až 19 obojstranných farebných obrázkov za minútu.
Tento model má rovnaké funkcie ako model M4555 MFP, ale s týmito rozdielmi: ● Podávač papiera HP na 1 x 500 hárkov (zásobník 3) so skrinkou (zvyšuje celkovú vstupnú kapacitu na 1100 hárkov) ● Funkcia analógového faxu pomocou vstavaného faxového analógového príslušenstva HP 500 ● Jednotka vysokovýkonného šifrovaného pevného disku HP (na jednotke PCA formátovača) M4555f MFP CE503A Tento model má rovnaké funkcie ako model M4555 MFP, ale s týmito rozdielmi: ● Podávač papiera HP na 3 x 500 hárkov (zásobní
Funkcie ochrany životného prostredia Obojstranná tlač Šetrite papier používaním obojstrannej tlače ako vášho predvoleného nastavenia tlače. Tlačiť viacero strán na jeden hárok Šetrite papier tlačou dvoch alebo viacerých stránok dokumentu vedľa seba na jeden hárok papiera. Prístup k tejto funkcii získate prostredníctvom ovládača tlačiarne. Recyklácia Znižujte množstvo odpadu používaním recyklovaného papiera. Recyklujte tlačové kazety využívaním vratného procesu spoločnosti HP.
Funkcie zjednodušeného prístupu Zariadenie poskytuje niekoľko funkcií, ktoré vám môžu pomôcť pri problémoch s prístupom. SKWW ● Elektronická používateľská príručka, ktorá je kompatibilná s programami na čítanie textu. ● Tlačovú kazetu je možné vložiť a vybrať jednou rukou. ● Všetky dvierka a kryty sa dajú otvoriť pomocou jednej ruky. ● Médiá možno vložiť do zásobníka č. 1 jednou rukou.
Zobrazenia produktu Pohľad spredu M4555 MFP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 1 Štandardný výstupný zásobník 2 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom 3 Kryt podávača dokumentov (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera) 4 Vstupný zásobník podávača dokumentov 5 Výstupný zásobník podávača dokumentov 6 Uvoľňovacia páčka vrchného krytu 7 Zásobník č. 1 8 Páčka pravých dvierok 9 Zásobník č.
M4555f MFP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SKWW 1 Štandardný výstupný zásobník 2 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom 3 Kryt podávača dokumentov (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera) 4 Vstupný zásobník podávača dokumentov 5 Výstupný zásobník podávača dokumentov 6 Uvoľňovacia páčka vrchného krytu 7 Zásobník č. 1 8 Páčka pravých dvierok 9 Zásobník č.
8 10 Zásobník č.
M4555fskm MFP 2 3 4 5 6 1 7 15 8 9 10 11 12 13 14 SKWW 1 Výstupné zásobníky zošívačky/stohovača 2 Zošívačka/stohovač 3 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom 4 Kryt podávača dokumentov (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera) 5 Vstupný zásobník podávača dokumentov 6 Výstupný zásobník podávača dokumentov 7 Uvoľňovacia páčka vrchného krytu 8 Zásobník č.
9 Páčka pravých dvierok 10 Zásobník č. 2 11 Zásobník č. 3 12 Páčka pravých dolných dvierok 13 Zásobník č. 4 14 Zásobník č.
Porty rozhraní 1 2 4 3 5 6 7 1 Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu 2 Porty cudzieho rozhrania na pripojenie zariadení tretích strán (okrúhle) 3 Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.
Rozloženie ovládacieho panela 1 3 2 4 5 6 7 8 14 12 13 12 11 10 9 1 Port integrácie hardvéru Oblasť pre pridanie bezpečnostných zariadení tretích strán 2 Dotykový grafický displej Dotykový displej používajte na sprístupnenie a nastavenie všetkých funkcií produktu. 3 Tlačidlo nastavenia jasu Použite toto tlačidlo na zvýšenie alebo zníženie jasu dotykového displeja. 4 Číselná klávesnica Použite túto oblasť na určenie počtu kópií a iných číselných hodnôt.
13 Tlačidlo so šípkou späť Zmaže aktívne textové alebo číselné políčko a znova zobrazí hodnoty predvolených nastavení. 14 Port USB (na spodnej hrane sklápacieho ovládacieho panela) Slúži na pripojenie jednotky USB flash na tlač a skenovanie z úložných zariadení (port aktivujte na karte Vstavaný webový server HP Zabezpečenie). Systém Pomocníka na ovládacom paneli Produkt má vstavaný systém pomocníka, ktorý vysvetľuje, ako sa má každá obrazovka používať.
Navigácia na dotykovom displeji Úvodná obrazovka poskytuje prístup k funkciám produktu a naznačuje aktuálny stav produktu. POZNÁMKA: Spoločnosť HP pravidelne aktualizuje funkcie, ktoré sú k dispozícii vo firmvéri zariadenia. Ak chcete využívať výhody najnovších funkcií, aktualizujte firmvér zariadenia. Ak chcete prevziať najnovšiu aktualizáciu firmvéru produktu, prejdite na adresu www.hp.com/go/ ljm4555mfp_firmware.
4 Tlačidlo Pomocník Stlačte tlačidlo Pomocníka, ak chcete otvoriť vstavaný systém pomocníka. 5 Posúvač Posúvaním šípok hore a dole na posuvnej lište si môžete prezrieť úplný zoznam dostupných funkcií. 6 Prihlásenie alebo Odhlásenie Ak chcete prejsť k zabezpečeným funkciám, stlačte tlačidlo Prihlásenie. 7 Adresa siete Ak ste sa prihlásili na prístup k zabezpečeným funkciám, stlačte tlačidlo Odhlásenie, aby ste sa zo zariadenia odhlásili.
Tlačidlá na dotykovej obrazovke Stavový riadok na dotykovom displeji poskytuje informácie o stave produktu. V tejto oblasti sa môžu zobraziť rôzne tlačidlá. Nasledujúca tabuľka popisuje každé tlačidlo. Tlačidlo Home (Úvodná obrazovka). Stlačte tlačidlo Home (Úvodná obrazovka), ak chcete prejsť na úvodnú obrazovku z ktorejkoľvek inej obrazovky. Tlačidlo Spustiť. Stlačte tlačidlo Spustiť, ak chcete spustiť akciu pre funkciu, ktorú používate. POZNÁMKA: Názov tohto tlačidla sa mení pre každú funkciu.
2 SKWW Ponuky ovládacieho panela ● Ponuky ovládacieho panela ● Ponuka Správa ● Ponuka Údržba zariadenia 17
Ponuky ovládacieho panela Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa nachádza veľa ponúk, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy a konfigurovať nastavenia. POZNÁMKA: Ak chcete získať informácie o jednotlivých možnostiach ponuky, dotknite sa tlačidla Pomocník v pravom hornom rohu obrazovky príslušnej možnosti. POZNÁMKA: Spoločnosť HP pravidelne aktualizuje funkcie, ktoré sú k dispozícii vo firmvéri zariadenia. Ak chcete využívať výhody najnovších funkcií, aktualizujte firmvér zariadenia.
Tabuľka 2-1 Ponuky na domovskej obrazovke (pokračovanie) Ponuka Popis Otvoriť z USB Táto ponuka sa používa na otvorenie a vytlačenie dokumentu uloženého na jednotke USB flash. Ak chcete, aby sa táto ponuka zobrazila na ovládacom paneli, musí byť táto funkcia nastavená pomocou ponuky Úvodné nastavenie. Uložiť do pamäte zariadenia Táto ponuka sa používa na skenovanie dokumentov a ich ukladanie na pevný disk zariadenia. Na prispôsobovanie úloh je k dispozícii niekoľko možností.
Ponuka Správa Pomocou ponuky Správa môžete vykonať základné nastavenia zariadenia. Rozšírené nastavenia zariadenia vykonáte pomocou vstavaného webového servera HP. Vstavaný webový server HP otvoríte tak, že do panela s adresou webového prehliadača zadáte IP adresu zariadenia alebo názov hostiteľa. Ponuka Správy Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Správy.
Tabuľka 2-2 Ponuka Správy (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Hodnoty Ďalšie strany Zoznam písiem PCL Tlačiť Zoznam písiem PS Tlačiť Ponuka Všeobecné nastavenia Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Všeobecné nastavenia. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tabuľka 2-3 Ponuka Všeobecné nastavenia (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Oneskorenie spánku Hodnoty Zadajte hodnotu od 1 do 120 minút. Predvolená hodnota je 45 minút. Kvalita tlače Registrácia obrazu Nastaviť zásobník Vytlačiť testovaciu stránku Posun X1 Posun Y1 Rozsah: –5,00 mm až 5,00 mm Posun X2 Posun Y2 Nastavenie typov papiera Vyberte položku v zozname typov papiera, ktoré zariadenie podporuje. Dostupné možnosti sú pre všetky typy papiera rovnaké.
Tabuľka 2-3 Ponuka Všeobecné nastavenia (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Hustota tonera Tretia úroveň Štvrtá úroveň Hodnoty Rozsah od 1 do 5 Predvolená hodnota je 3.
Ponuka Nastavenia kopírovania Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Nastavenia kopírovania. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie. Tabuľka 2-4 Ponuka Nastavenia kopírovania Prvá úroveň Druhá úroveň Kópie Hodnoty Rozsah: 1 – 9999 Predvolená hodnota = 1 Náhľad obrazu Nastaviť ako voliteľné* POZNÁMKA: Na zobrazenie tejto ponuky môže byť potrebné aktualizovať firmvér.
Tabuľka 2-4 Ponuka Nastavenia kopírovania (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Hodnoty Zmenšenie/zväčšenie Úprava veľkosti Automaticky Rozsah X – Y (25 – 400 %) 100 % 75 % 50 % 125 % 150 % 200 % Automaticky zahrnúť okraje Výber papiera Ručné podávanie: Automaticky zistiť Zásobník 1 [Veľkosť], [Typ] Zásobník : [Veľkosť], [Typ] Úprava obrazu Tmavosť Kontrast Vyčistenie pozadia Ostrosť Orientácia obsahu Orientácia Na výšku* Na šírku Obojstranný formát Štýl knihy Štýl preklápania Originál v
Tabuľka 2-4 Ponuka Nastavenia kopírovania (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Počet strán na hárok Hodnoty Jeden (1) Dva (2) Štyri (4) Poradie strán Doprava, potom nadol Dolu, potom vpravo Pridať okraje strán Veľkosť originálu Automaticky zistiť* Od okraja po okraj Vyberte si zo zoznamu veľkostí, ktoré zariadenie podporuje.
Ponuka Nastavenia skenovania/digitálneho odosielania Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Nastavenia skenovania/digitálneho odosielania. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tabuľka 2-5 Ponuka Nastavenia skenovania/digitálneho odosielania (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Rozlíšenie Hodnoty 600 dpi 400 dpi 300 dpi 200 dpi 150 dpi* 75 dpi Orientácia obsahu Orientácia Na výšku* Na šírku Obojstranný formát Štýl knihy* Štýl preklápania Farebne/ monochromaticky Automaticky zistiť Farba Čierna/sivá Čiernobielo Veľkosť originálu Vyberte si zo zoznamu veľkostí papiera.
Tabuľka 2-5 Ponuka Nastavenia skenovania/digitálneho odosielania (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Hodnoty Nastavenie služby digitálneho odosielania Povoliť použitie serveru softvéru digitálneho posielania Začiarknite políčko alebo zrušte jeho začiarknutie. V predvolenom nastavení políčko nie je začiarknuté. Povoliť prenos na nový server softvéru digitálneho posielania Začiarknite políčko alebo zrušte jeho začiarknutie.
Tabuľka 2-6 Ponuka Nastavenia faxu (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Hodnoty Predvoľba vytáčania Všeobecné nastavenia odosielania faxov Odosielanie faxov cez PC Zapnuté* Vypnuté Hlavička faxu Pripojiť* Prekryť Režim opravy chýb Zapnuté* Vypnuté Potvrdenie faxového čísla Zapnuté Vypnuté* Kompresia JBIG Zapnuté* Vypnuté Účtovacie kódy Zapnúť účtovacie kódy Vypnuté* Zapnuté Minimálna dĺžka Rozsah: 1 – 16 Predvolená hodnota = 1 Predvolený účtovací kód Povol
Tabuľka 2-6 Ponuka Nastavenia faxu (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Oznamovanie Hodnoty Neoznamovať* Oznámiť, keď sa úloha dokončí Oznámiť, len ak úloha zlyhá Tlačiť E-mail Oznamovacia e-mailová adresa Zahrnúť miniatúru Orientácia obsahu Orientácia Na výšku* Na šírku Obojstranný formát Štýl knihy* Štýl preklápania Veľkosť originálu Úprava obrazu Vyberte si zo zoznamu veľkostí, ktoré zariadenie podporuje.
Tabuľka 2-6 Ponuka Nastavenia faxu (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Hlasitosť zvonenia Hodnoty Vypnuté Nízke* Vysoké Rýchlosť prijímania faxov Rýchlo Stredne Pomaly Plán tlače faxov Možnosti prichádzajúcich faxov Vždy uložiť faxy Vždy tlačiť faxy* Použiť harmonogram tlače faxu Plán Pridať (znamienko plus) Dotknutím sa tejto možnosti môžete nastaviť plán tlače faxu, ak ste vybrali možnosť Použiť harmonogram tlače faxu.
Tabuľka 2-6 Ponuka Nastavenia faxu (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Archív faxov a posielanie faxov ďalej Zapnúť archiváciu faxov Štvrtá úroveň Typ faxovej úlohy na archiváciu Hodnoty Odoslanie a prijatie* Len odoslanie Len prijatie E-mailová adresa na archivovanie faxov Zapnúť posielanie faxov ďalej Typ faxovej úlohy na poslanie ďalej Odoslanie a prijatie Len odoslanie Len prijatie Číslo preposlania faxu Vymazať denník činností faxu Ponuka Nastavenia funkcie Otvoriť z USB N
Tabuľka 2-7 Ponuka Nastavenia tlače (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Široká strana A4 Hodnoty Zapnuté Vypnuté* Vytlačiť chyby jazyka PS Zapnuté Vypnuté* Vytlačiť chyby jazyka PDF Zapnuté Vypnuté* Charakter Automaticky* PCL POSTSCRIPT PDF PCL Dĺžka formulára Rozsah: 5 – 128 Predvolená hodnota = 60 Orientácia Na výšku* Na šírku Zdroj písma Interný* Zásuvka na karty 1 Zásuvka na kartu Disk EIO USB Číslo písma Rozsah: 0 – 999 Predvolená hodnota = 0 Rozstup písma Rozsah: 0,44 –
Tabuľka 2-7 Ponuka Nastavenia tlače (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Hodnoty Zadržať prázdne strany Nie* Áno Určenie zdroja médií Štandardné* Klasické Ponuka Možnosti tlače Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Možnosti tlače. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tabuľka 2-9 Ponuka Nastavenia displeja Prvá úroveň Druhá úroveň Zvuk stlačenia klávesu Hodnoty Zapnuté* Vypnuté Nastavenia jazyka Jazyk Vyberte si zo zoznamu jazykov, ktoré zariadenie podporuje. Rozvrhnutie klávesnice Každý jazyk má predvolené rozloženie klávesnice. Ak ho chcete zmeniť, vyberte si zo zoznamu rozložení.
Ponuka Správa spotrebného materiálu Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Správa spotrebného materiálu. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Ponuka Správa zásobníkov Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Správa zásobníkov. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tabuľka 2-12 Ponuka Nastavenia zošívačky/stohovača (pokračovanie) Prvá úroveň Hodnoty Zošívanie Žiadne Hore vľavo alebo vpravo Hore vľavo Hore vpravo Veľmi nízka hladina spiniek Pokračovať Zastaviť Ponuka Nastavenia siete Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Správa a potom vyberte ponuku Nastavenia siete. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tabuľka 2-14 Ponuka vstavaného serveru Jetdirect/Ponuka EIO Jetdirect (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Hodnoty Manuálne nastavenia Adresa IP Zadajte adresu. Maska podsiete Zadajte adresu. Predvolená brána Zadajte adresu. POZNÁMKA: Táto ponuka je k dispozícii, len ak ste v ponuke Metóda konfigurácie vybrali možnosť Manuálne.
Tabuľka 2-14 Ponuka vstavaného serveru Jetdirect/Ponuka EIO Jetdirect (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň 802.
Tabuľka 2-14 Ponuka vstavaného serveru Jetdirect/Ponuka EIO Jetdirect (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Vykonať Hodnoty Nie* Áno Výsledky pingu Odoslané pakety Rozsah: 0 – 65535 Predvolená hodnota = 0 Prijaté pakety Rozsah: 0 – 65535 Predvolená hodnota = 0 Percent stratených Rozsah: 0 – 100 percent Predvolená hodnota = 0 RTT Min Rozsah: 0 – 4096 Predvolená hodnota = 0 RTT Max Rozsah: 0 – 4096 Predvolená hodnota = 0 RTT priemer Rozsah: 0 – 4096 Predvole
Tabuľka 2-15 Ponuka Riešenie problémov Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Štvrtá úroveň Denník udalostí Hodnoty Zobraziť* Tlačiť Stránka dráhy papiera: Zobraziť* Tlačiť Fax Sledovanie normy T.30 pre fax Vytlačiť výpis T.30 Kedy vytlačiť správu Tlačiť Nikdy automatická tlač* Tlač po každom faxe Tlač len po faxových úlohách odoslania Tlač po akejkoľvek chybe faxu Tlač len po chybách odosielania faxu Tlač len po chybách príjmu faxu Uložiť V.
Tabuľka 2-15 Ponuka Riešenie problémov (pokračovanie) Prvá úroveň Druhá úroveň Tretia úroveň Kópie Štvrtá úroveň Hodnoty 1* 10 50 100 500 Zošívanie Vypnuté Zapnuté Manuálny test senzora Vyberte si zo zoznamu dostupných komponentov. Manuálny test senzoru zásobníka Vyberte si zo zoznamu dostupných komponentov. Test komponentu Vyberte si zo zoznamu dostupných komponentov. Test tlače/zastavenia tlače Rozsah: 0 – 60 000 Testy skenera Vyberte si zo zoznamu dostupných komponentov.
Ponuka Údržba zariadenia Ponuka Zálohovať/Obnoviť Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Údržba zariadenia a potom vyberte ponuku Zálohovať/Obnoviť. Hviezdička (*) v nasledujúcej tabuľke označuje predvolené výrobné nastavenie.
Ponuka Aktualizácia firmvéru cez USB Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Údržba zariadenia a potom vyberte ponuku Aktualizácia firmvéru cez USB. Vložte úložné zariadenie USB s balíkom aktualizácií firmvéru do portu USB a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ponuka Servis Na zobrazenie: Na ovládacom paneli zariadenia vyberte ponuku Údržba zariadenia a potom vyberte ponuku Servis. Ponuka Servis je zamknutá a vstúpiť do nej môžete až po zadaní PIN kódu.
3 SKWW Softvér pre systém Windows ● Podporované operačné systémy pre systém Windows ● Podporované ovládače tlačiarne pre systém Windows ● Vyberte správny ovládač tlačiarne pre systém Windows ● Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače ● Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre systém Windows ● Odstránenie softvéru pre systém Windows ● Podporované pomôcky pre operačný systém Windows ● Softvér pre iné operačné systémy 47
Podporované operačné systémy pre systém Windows Produkt podporuje nasledujúce operačné systémy Windows: ● Windows XP Service Pack 2 alebo novšia verzia (32-bitový a 64-bitový) ● Windows Server 2003 (32-bitový a 64-bitový) ● Windows Server 2008 (32-bitový a 64-bitový) ● Windows Server 2008 R2 (64-bitový) ● Windows Vista (32-bitový a 64-bitový) ● Windows 7 (32-bitový a 64-bitový) Inštalačný program na softvérovom disku CD dodanom spolu s produktom podporuje nasledujúce operačné systémy Windows: ●
Podporované ovládače tlačiarne pre systém Windows ● HP PCL 6 (predvolený ovládač tlačiarne nainštalovaný zo softvérového inštalačného disku CD) ● Emulácia univerzálneho ovládača tlačiarne jazykom HP postscript emulation Universal Print Driver (HP UPD PS) ● Univerzálny ovládač tlačiarne HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) ● Univerzálny ovládač tlačiarne HP PCL 6 (HP UPD PCL 6) Ovládače tlačiarne zahŕňajú pomocníka v režime on-line, v ktorom sa nachádzajú pokyny k bežným tlačovým úlohám a popisy tlačidiel, začiar
Vyberte správny ovládač tlačiarne pre systém Windows Ovládače tlačiarne poskytujú prístup k funkciám produktu a umožňujú počítaču komunikovať s produktom (pomocou jazyka tlačiarne). Nasledovné ovládače tlačiarne sú dostupné na adrese www.hp.com/support/ljm4555mfp_software. Ovládač HP PCL 6 Ovládač HP UPD PS Ovládač HP UPD PCL 5 Ovládač HP UPD PCL 6 50 ● Poskytuje sa ako predvolený ovládač na softvérovom inštalačnom disku CD. Tento ovládač sa nainštaluje automaticky, ak neprevezmete iný ovládač z webu.
Univerzálny ovládač tlačiarne (UPD) HP Univerzálny ovládač tlače (UPD) HP pre operačný systém Windows je samostatný ovládač, ktorý vám zabezpečuje nepretržitý prístup k doslovne ktorémukoľvek produktu HP LaserJet, z ktoréhokoľvek miesta bez prevzatia samostatných ovládačov. Je postavený na osvedčenej technológii tlačových ovládačov HP a poriadne sa otestoval a použil s mnohými softvérovými programami. Predstavuje výkonné riešenie, ktoré má konzistentný výkon v čase.
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače Zmeny v nastavení tlače sú zoradené podľa dôležitosti v závislosti od toho, ktoré nastavenia sa menia: POZNÁMKA: Názvy príkazov a dialógových okien sa môžu meniť v závislosti od softvéru. 52 ● dialógové okno Page Setup (Nastavenie strany): Kliknite na tlačidlo Page Setup (Nastavenie strany) alebo na podobný príkaz v ponuke File (Súbor) v programe, s ktorým pracujete pri otváraní tohto dialógového okna.
Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre systém Windows Zmena nastavení všetkých úloh tlače, kým sa nezatvorí program softvéru 1. V ponuke Súbor v programe softvéru kliknite na Tlačiť. 2. Vyberte ovládač a kliknite na položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Preferencie). Kroky sa môžu líšiť. Tento postup je najbežnejší. Zmena predvolených nastavení všetkých tlačových úloh 1.
4. 54 Ak chcete automaticky nastaviť konfiguračné nastavenia, v zozname Možnosti inštalácie kliknite na rozbaľovaciu ponuku Automatická konfigurácia a potom na položku ponuky Aktualizovať.
Odstránenie softvéru pre systém Windows Windows XP 1. Kliknite na položku Start (Štart), Control Panel (Ovládací panel) a následne na Add or Remove Programs (Pridať alebo odobrať programy). 2. Vyhľadajte a vyberte produkt zo zoznamu. 3. Odoberte softvér kliknutím na tlačidlo Change/Remove (Zmeniť/odobrať). Windows Vista 1. Kliknite na položku Start (Štart), Control Panel (Ovládací panel) a následne na Programs and Features (Programy a vlastnosti). 2. Vyhľadajte a vyberte produkt zo zoznamu. 3.
Podporované pomôcky pre operačný systém Windows HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je jednoduchý periférny softvérový nástroj na správu tlače a zobrazovania, ktorý pomáha pri optimalizovaní používania produktu, riadení nákladov na farbu a modernej správe spotrebného materiálu umožnením vzdialenej konfigurácie, proaktívneho monitorovania, riešenia problémov s bezpečnosťou a tvorby správ o činnosti tlačiarenských a zobrazovacích produktov.
Softvér pre iné operačné systémy Operačný systém Softvér UNIX Pri sieťach HP-UX a Solaris choďte na internetovú lokalitu www.hp.com/go/ jetdirectunix_software, aby ste nainštalovali skripty modelu použitím inštalačného programu tlačiarne HP Jetdirect (HPPI) pre systém UNIX. Najnovšie skripty modelov nájdete na lokalite www.hp.com/go/unixmodelscripts. Linux Ďalšie informácie získate na lokalite www.hplip.net alebo www.hp.com/go/ linuxprinting. Zariadenia SAP Ovládače získate na lokalite www.hp.
58 Kapitola 3 Softvér pre systém Windows SKWW
4 SKWW Používanie produktu s počítačmi Mac ● Softvér pre počítače Mac ● Tlač v systéme Mac ● Riešenie problémov s počítačom Mac 59
Softvér pre počítače Mac Podporované operačné systémy pre počítače Mac Produkt podporuje nasledujúce operačné systémy Mac: ● Mac OS X 10.5, 10.6 a novší POZNÁMKA: U systémov Mac OS X 10.5 a novších sa podporujú systémy Mac s procesorom Intel® Core™. Ovládač tlačiarne pre systém Mac možno nainštalovať zo softvérového inštalačného disku CD priloženého k zariadeniu. Ak disk CD nie je k dispozícii, ovládač tlačiarne pre systém Mac a inštalačný disk CD možno prevziať z webu.
4. Keď vás softvér vyzve, pripojte k zariadeniu a k počítaču kábel USB. 5. Ak chcete nakonfigurovať softvér produktu tak, aby rozpoznával nainštalované príslušenstvo, postupujte podľa nasledovných pokynov: Mac OS X 10.5 a 10.6 1. V počítači otvorte ponuku Apple , kliknite na ponuku Systémové preferencie a potom kliknite na ikonu Tlač a fax. 2. Na ľavej strane okna zvoľte produkt. 3. Stlačte tlačidlo Možnosti a spotrebný materiál. 4. Kliknite na kartu Ovládač. 5.
2. K zariadeniu a sieti pripojte sieťový kábel. 3. Pred pokračovaním počkajte 60 sekúnd. Počas tejto doby sieť rozpoznáva zariadenie a prideľuje zariadeniu adresu IP alebo názov hostiteľa. 4. Ak chcete zistiť adresu IP alebo názov hostiteľa zariadenia, na ovládacom paneli zariadenia sa dotknite tlačidla Adresa siete. Ak sa tlačidlo Adresa siete nezobrazuje, adresu IP alebo názov hostiteľa nájdete vytlačením konfiguračnej strany. 5. 62 a.
IPv6: Ak adresa IP začína znakmi fe80:, zariadenie by malo byť schopné tlače. V opačnom prípade musíte adresu IP nakonfigurovať ručne. Inštalácia softvéru 1. Ukončite všetky otvorené programy v počítači. 2. Nainštalujte softvér z disku CD. 3. Kliknite na ikonu zariadenia a postupujte podľa pokynov na obrazovke. 4. Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo Zatvoriť. 5. V počítači otvorte ponuku Apple kliknite na ikonu Tlač a fax. 6. Kliknite na symbol (+).
Odstránenie softvéru z operačných systémov Mac Ak chcete odobrať softvér, musíte mať oprávnenia správcu. 64 1. Odpojte zariadenie od počítača. 2. Otvorte položku Applications (Aplikácie). 3. Vyberte položku Hewlett Packard. 4. Vyberte položku HP Uninstaller. 5. V zozname zariadení vyberte dané zariadenie a potom kliknite na tlačidlo Uninstall (Odinštalovať). 6. Po odinštalovaní softvéru reštartujte počítač a vyprázdnite odpadkový kôš.
Priorita pre nastavenia tlače v systéme Mac Zmeny v nastavení tlače sú zoradené podľa dôležitosti v závislosti od toho, ktoré nastavenia sa menia: POZNÁMKA: Názvy príkazov a dialógových okien sa môžu meniť v závislosti od softvéru. ● Dialógové okno Page Setup (Nastavenie strany): Kliknite na položku Page Setup (Nastavenie strany) alebo podobný príkaz v ponuke File (Súbor) programu, v ktorom pracujete, aby ste otvorili toto dialógové okno.
Softvér pre počítače Mac Pomôcka na nastavenie tlačiarne HP Utility pre systém Mac Program HP Utility použite na nastavenie funkcií zariadenia, ktoré nie sú dostupné v ovládači tlačiarne. Program HP Utility môžete využiť v prípade tlačiarne, ktorá používa kábel USB (universal serial bus) alebo je pripojená k sieti s protokolom TCP/IP. Spustenie aplikácie HP Utility ▲ Na dokovacom prvku kliknite na HP Utility. -aleboV časti Applications (Aplikácie) kliknite na Hewlett Packard a potom na HP Utility.
Ponuka Položka Popis E-mail Alerts (Výstrahy zasielané e-mailom) Nastaví zariadenie na odosielanie e-mailových oznamov o výskyte určitých udalostí. Network Settings (Nastavenia siete) Konfiguruje sieťové nastavenia, ako sú nastavenia IPv4 a IPv6. Supplies Management (Správa spotrebného materiálu) Konfiguruje spôsob správania produktu, keď sa spotrebný materiál blíži k odhadovanému koncu životnosti.
Tlač v systéme Mac Zrušenie tlačovej úlohy v počítači Mac 1. 2. Ak sa tlačová úloha práve vykonáva, zrušíte ju pomocou tohto postupu: a. Na ovládacom paneli produktu stlačte tlačidlo Zastaviť b. V zozname na dotykovej obrazovke dotykom vyberte tlačovú úlohu, ktorú chcete odstrániť, a dotknite sa tlačidla Zrušiť úlohu. c. Zariadenie vás vyzve na potvrdenie odstránenia. Dotknite sa tlačidla Áno. . Tlačovú úlohu môžete tiež zrušiť zo softvérového programu alebo tlačového radu.
Používanie predvolieb pre tlač 1. V ponuke Súbor kliknite na možnosť Tlač. 2. Vyberte ovládač. 3. V ponuke Presets (Predvoľby) zvoľte predvoľbu tlače. POZNÁMKA: Aby ste použili predvolené nastavenia ovládača tlačiarne, vyberte možnosť standard (štandardné). Zmena veľkosti dokumentov alebo tlač na papier neštandardnej veľkosti v systéme Mac Mac OS X 10.5 a 10.6 1. V ponuke Súbor kliknite na možnosť Tlač. Použite jednu z týchto metód. 2. Stlačte tlačidlo Nastavenie stránky. 3.
3. V ponuke Mode (Režim) vyberte typ vodotlače, ktorý chcete používať. Vyberte túto možnosť Watermark (Vodotlač), ak chcete vytlačiť polopriehľadnú správu. Vyberte túto možnosť Overlay (Prekryť), ak chcete vytlačiť nepriehľadnú správu. 4. V ponuke Pages (Stránky) vyberte, či sa má vytlačiť vodotlač na všetky stránky alebo len na prvú stránku. 5. V ponuke Text vyberte jednu zo štandardných správ alebo vyberte možnosť Vlastná a do rámčeka zadajte novú správu. 6.
Ukladanie úloh v systéme Mac V produkte môžete uložiť úlohy, aby ste ich mohli kedykoľvek vytlačiť. Uložené úlohy môžete zdieľať s inými používateľmi, prípadne z nich môžete spraviť súkromné. 1. V ponuke Súbor kliknite na možnosť Tlač. 2. Otvorte ponuku Ukladanie úloh. 3. V rozbaľovacej ponuke Režim ukladania úloh zvoľte typ uloženej úlohy. 4.
Riešenie problémov s počítačom Mac Pozrite si časť Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Mac na strane 318.
5 SKWW Pripojenie produktu ● Ustanovenie o zdieľaní tlačiarní ● Pripojenie pomocou rozhrania USB ● Pripojenie k sieti 73
Ustanovenie o zdieľaní tlačiarní Spoločnosť HP nepodporuje siete typu peer-to-peer, keďže nejde o funkciu ovládačov tlačiarní HP, ale operačných systémov spoločnosti Microsoft. Navštívte webové stránky spoločnosti Microsoft v lokalite www.microsoft.com. Pripojenie pomocou rozhrania USB Tento produkt podporuje pripojenie pomocou USB 2.0. Použite štandardný kábel USB typu A-do-B. Spoločnosť HP vám odporúča používať kábel, ktorého dĺžka nepresahuje 2 m.
Pripojenie k sieti Sieťové parametre môžete konfigurovať z ovládacieho panela, vstavaného webového servera HP alebo pre väčšinu sietí v programe HP Web Jetadmin. POZNÁMKA: Softvér HP Web Jetadmin sa v operačných systémoch Mac OS X nepodporuje. Úplný zoznam podporovaných sietí a pokyny k nastavovaniu parametrov siete prostredníctvom softvéru nájdete v príručke HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide (Príručka pre správcu vstavaného tlačového servera HP Jetdirect).
Tabuľka 5-1 Podporované sieťové protokoly (pokračovanie) Typ siete Podporované protokoly Len siete TCP/IP IPv6 ● Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) v6 ● Multicast Listener Discovery Protocol (MLD) v1 ● Internet Control Message Protocol (ICMP) v6 ● Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (IPX/SPX) ● AppleTalk ● NetWare Directory Services (NDS) ● Bindery ● Novell Distributed Print Services (NDPS) ● iPrint Ďalšie podporované sieťové protokoly Tabuľka 5-2 Funkcie roz
2. K zariadeniu a sieti pripojte sieťový kábel. 3. Pred pokračovaním počkajte 60 sekúnd. Počas tejto doby sieť rozpoznáva zariadenie a prideľuje zariadeniu adresu IP alebo názov hostiteľa. 4. Ak chcete zistiť adresu IP alebo názov hostiteľa zariadenia, na ovládacom paneli zariadenia sa dotknite tlačidla Adresa siete. Ak sa tlačidlo Adresa siete nezobrazuje, adresu IP alebo názov hostiteľa nájdete vytlačením konfiguračnej strany. 5. SKWW a.
IPv6: Ak adresa IP začína znakmi fe80:, zariadenie by malo byť schopné tlače. V opačnom prípade musíte adresu IP nakonfigurovať ručne. Inštalácia softvéru 1. Ukončite všetky otvorené programy v počítači. 2. Nainštalujte softvér z disku CD. 3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 4. Ak sa zobrazí výzva, vyberte možnosť Pripojiť sa prostredníctvom drôtovej siete. 5. V zozname dostupných tlačiarní vyberte tlačiareň so správnou adresou IP. 6. Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo Dokončiť.
Konfigurovanie sieťových nastavení Zobrazenie alebo zmena nastavení siete Na zobrazenie alebo zmenu konfiguračných nastavení protokolu IP môžete použiť vstavaný webový server. 1. Vytlačte konfiguračnú stránku a nájdite adresu IP. ● Ak používate protokol IPv4, adresa IP obsahuje iba číslice. Má takýto formát: xxx.xxx.xxx.xxx ● Ak používate protokol IPv6, adresa IP je hexadecimálna kombinácia znakov a číslic. Nadobúda formát podobný nasledujúcemu: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela Ponuky Správa ovládacieho panela sa používajú na manuálne nastavenie adresy IPv4, masky podsiete a predvolenej brány. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte všetky nasledujúce ponuky: 3. 80 a. Nastavenia siete b. Ponuka vstavaného serveru Jetdirect c. TCP/IP d. Nastavenia adresy IPV4 e. Metóda konfigurácie f. Manuálne g. Manuálne nastavenia h.
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv6 TCP/IP pomocou ovládacieho panela Ponuky Správa ovládacieho panela sa používajú na manuálne nastavenie adresy IPv6. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Ak chcete povoliť manuálnu konfiguráciu, otvorte všetky nasledujúce ponuky: a. Nastavenia siete b. Ponuka vstavaného serveru Jetdirect c. TCP/IP d. Nastavenia adresy IPV6 e. Adresa f. Manuálne nastavenia g.
82 Kapitola 5 Pripojenie produktu SKWW
6 SKWW Papier a tlačové médiá ● Vysvetlenie spôsobu používania papiera ● Zmena ovládača tlačiarne s ohľadom na typ a veľkosť papiera v systéme Windows ● Podporované formáty papiera ● Podporované typy papiera ● Vkladanie papiera do zásobníkov ● Konfigurácia zásobníkov ● Výber výstupného zásobníka (pre modely so zošívačkou/stohovačom) 83
Vysvetlenie spôsobu používania papiera Tento produkt podporuje množstvo druhov papiera a iných tlačových médií v súlade s usmerneniami v tejto používateľskej príručke. Papier alebo tlačové médiá, ktoré nespĺňajú tieto usmernenia, môžu spôsobovať nízku kvalitu tlače, zvýšený výskyt zaseknutí a predčasné opotrebenie produktu. Najlepšie výsledky dosiahnete používaním značkového papiera a tlačových médií od spoločnosti HP navrhnutých pre laserové tlačiarne alebo univerzálne používanie.
Typ médií Možno Fólie ● Používajte len priehľadné fólie, ktoré sú schválené na používanie vo farebných laserových tlačiarňach. ● Umiestňovať fólie na rovný povrch po vybratí z tlačiarne. Hlavičkový papier alebo predtlačené formuláre ● Ťažký papier ● Nemožno ● Používať priesvitné tlačové médiá, ktoré nie sú schválené pre laserové tlačiarne. Používať len hlavičkový papier alebo predtlačené formuláre schválené na používanie v laserových tlačiarňach.
Podporované formáty papiera POZNÁMKA: Najlepšie výsledky získate, ak pred tlačou vyberiete v ovládači tlačiarne správny formát a typ papiera. Tabuľka 6-1 Podporované veľkosti papiera a tlačových médií Formáty a rozmery Zásobník č.
Tabuľka 6-1 Podporované veľkosti papiera a tlačových médií (pokračovanie) Formáty a rozmery Zásobník č. 1 Zásobník 2 Voliteľné zásobníky 3, 4 a5 Automatická obojstranná tlač B5 (JIS) 182 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 16K 195 x 270 mm 184 x 260 mm 197 x 273 mm Postcard (JIS) (Pohľadnica (JIS)) 100 x 148 mm Double Postcard (JIS) (Dvojitá pohľadnica (JIS)) 148 x 200 mm Custom (Vlastná veľkosť) 1 76 x 127 mm až 216 x 356 mm Custom (Vlastná veľkosť) 148 x 210 mm až 216 x 356 mm Envelope #9 (Obálka č.
Tabuľka 6-1 Podporované veľkosti papiera a tlačových médií (pokračovanie) Formáty a rozmery Zásobník č. 1 Zásobník 2 Voliteľné zásobníky 3, 4 a5 Automatická obojstranná tlač Envelope DL ISO (Obálka DL ISO) 110 x 220 mm 1 88 Toto zariadenie dokáže tlačiť na papier formátu 76 x 127 mm zo zásobníka 1 v prípade extra ťažkého papiera (131 – 175 g/m2) a kartónu (176 – 220 g/m2).
Podporované typy papiera Typ papiera Zásobník č. 1 Zásobník č. 2 Voliteľné zásobníky 3, 4 a 5 Automatická obojstranná tlač Obyčajný papier Ľahký (60–74 g/m2) Kartón (176–220 gm2) Priehľadná fólia Štítky Hlavičkový papier Obálka1 Predtlačený Perforovaný Farebný Kancelársky Recyklovaný Drsný 1 SKWW Dá sa vložiť aj do voliteľného podávača obálok.
Vkladanie papiera do zásobníkov Kapacita zásobníkov a priehradiek Zásobník alebo priehradka Typ papiera Parametre Množstvo Zásobník 1 Papier Rozsah: Maximálna výška stohu: 10 mm 60 g/m2 kancelársky papier až 200 g/m2 kancelársky papier Zodpovedá 100 hárkom kancelárskeho papiera s hmotnosťou 75 g/m2 Obálky Menej ako 60 g/m2 až 90 g/m2 – kancelársky papier Až do 10 obálok Štítky Maximálna hrúbka 0,23 mm Maximálna výška stohu: 10 mm Priehľadné fólie Minimálna hrúbka 0,13 mm Maximálna výška st
Zásobník alebo priehradka Typ papiera Parametre Množstvo Podávač obálok Obálky Rozsah: Až do 75 obálok Minimálne: 90 mm x 148 mm Maximálne: 178 mm x 254 mm ● COM 10 ● Monarch ● B5 176 mm x 250 mm ● C5 162 mm x 229 mm ● DL 110 mm x 220 mm Vrchné a stredné výstupné zásobníky Papier 60 g/m2 kancelársky papier až 120 g/m2 kancelársky papier Do 125 hárkov kancelárskeho papiera s hmotnosťou 75 g/m2 Spodný výstupný zásobník Papier Rozsah: Do 650 hárkov kancelárskeho papiera s hmotnosťou 75
Orientácia papiera pri napĺňaní zásobníkov Ak používate papier vyžadujúci konkrétnu orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcich tabuľkách. POZNÁMKA: Nastavenia Alternatívny režim pre hlavičkový papier a Otočenie obrazu majú vplyv na spôsob, akým vkladáte hlavičkový alebo predtlačený papier. Nasledujúce informácie popisujú predvolené nastavenie.
Orientácia papiera vkladaného do zásobníka č. 2 alebo zásobníkov č.
Vkladanie do zásobníka 1 UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnúť uviaznutiu papiera, nepridávajte médiá do zásobníka 1 a ani ich nevyprázdňujte počas tlače. 94 1. Otvorte zásobník 1 2. Vytiahnite vysúvaciu časť zásobníka na podporu papiera a nastavte postranné vodiace lišty na správnu šírku.
3. Do zásobníka vložte papier. 4. Skontrolujte si, či stoh papiera zapadá do zarážky na lištách, a či nepresahuje indikátory množstva papiera. 5. Nastavte bočné lišty, aby sa stohu papierov zľahka dotýkali, ale ho neohýbali.
Vkladanie papiera štandardného formátu do zásobníka 2 a voliteľných zásobníkov 3,4 a 5 1. Otvorte zásobník. POZNÁMKA: Počas používania neotvárajte zásobník. 2. Vodiace lišty dĺžky a šírky papiera nastavte stlačením uvoľňovacích zarážok a posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera. 3. Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte papier a overte, či sa vodiace lišty zľahka dotýkajú stohu, ale neohýbajú ho. POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, aby ste zabránili zaseknutiam.
4. Zatvorte zásobník. 5. Ovládací panel zobrazí typ a veľkosť papiera v zásobníku. Ak konfigurácia nie je správna, postupujte podľa pokynov na ovládacom paneli, aby ste zmenili veľkosť alebo typ papiera.
Vkladanie papiera neštandardného formátu do zásobníka 2 a voliteľných zásobníkov 3,4 a 5 98 1. Otvorte zásobník. 2. Vodiace lišty dĺžky a šírky papiera nastavte stlačením uvoľňovacích zarážok a posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera. 3. Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte papier a overte, či sa vodiace lišty zľahka dotýkajú stohu, ale neohýbajú ho.
4. Zatvorte zásobník. 5. Ovládací panel vás vyzve, aby ste nastavili veľkosť a typ papiera. Vyberte nastavenie Vlastná a potom nakonfigurujte rozmery X a Y vlastnej veľkosti papiera. POZNÁMKA: Ďalšie informácie pre určenie rozmerov X a Y nájdete na štítku v zásobníku papiera alebo na nasledujúcom obrázku.
Konfigurácia zásobníkov Produkt vás automaticky vyzve na konfiguráciu zásobníka pre určitý typ a veľkosť v nasledujúcich situáciách: ● Ak vkladáte papier do zásobníka. ● Ak prostredníctvom ovládača tlačiarne alebo softvérového programu vyberiete konkrétny zásobník alebo typ papiera pre tlačovú úlohu a konfigurácia zásobníka nezodpovedá tlačovej úlohe. POZNÁMKA: Výzva sa nezobrazí, ak tlačíte zo zásobníka č. 1 a tento zásobník je nakonfigurovaný na možnosť Ľubovoľná veľkosť a Ľubovoľný typ papiera.
Výber papiera podľa zdroja, typu alebo formátu V operačnom systéme Microsoft Windows ovplyvňujú spôsob, akým sa ovládač tlačiarne snaží podávať médiá pri odoslaní tlačovej úlohy, tri nastavenia. Vo väčšine softvérových programov sa v dialógovom okne Page Setup (Nastavenie strany), Print (Tlačiť) alebo Print Properties (Vlastnosti tlače) nachádzajú nastavenia zdroja, typu a formátu. Pokiaľ tieto možnosti nastavenia nezmeníte, produkt automaticky vyberie zásobník použitím predvolených nastavení.
Výber výstupného zásobníka (pre modely so zošívačkou/stohovačom) Zariadenie môžete nakonfigurovať tak, aby sa pri tlači, kopírovaní alebo faxovaní použili rôzne výstupné zásobníky. Konfigurácia zariadenia vám tiež umožní triediť úlohy podľa používateľského mena priradeného ku každej úlohe, prípadne stohovať všetky úlohy z dolného do horného zásobníka. POZNÁMKA: Výstupné zásobníky môžete vybrať aj prostredníctvom ovládača tlačiarne.
4. 5. Ak chcete nakonfigurovať zásobník na úlohy kopírovania, otvorte tieto ponuky a potom zo zoznamu možností vyberte zásobník. ● Správa ● Nastavenia kopírovania ● Výstupný zásobník Ak chcete nakonfigurovať zásobník na tlač prichádzajúcich faxov, otvorte tieto ponuky: ● Správa ● Nastavenia faxu ● Nastavenia prijímania faxov ● Predvolené možnosti úloh ● Výstupný zásobník Vyberte zásobník zo zoznamu možností. POZNÁMKA: Všetky zošité úlohy idú vždy do dolného zásobníka.
104 Kapitola 6 Papier a tlačové médiá SKWW
7 SKWW Správa spotrebného materiálu ● Informácie o tlačovej kazete ● Zobrazenia spotrebného materiálu ● Správa tlačových kaziet ● Pokyny k výmene ● Riešenie problémov so spotrebným materiálom 105
Informácie o tlačovej kazete Funkcia Popis Čísla dielov ● Čierna tlačová kazeta so štandardnou kapacitou: CE390A Výberové číslo: 90A ● Vysokokapacitná čierna tlačová kazeta: CE390X Výberové číslo: 90X Prístupnosť ● Tlačovú kazetu je možné vložiť a vybrať jednou rukou. Vlastnosti podporujúce ochranu životného prostredia ● Tlačové kazety recyklujte pomocou vratných postupov HP Planet Partners a recyklačného programu. Bližšie informácie o spotrebnom materiáli nájdete na adrese www.hp.
Zobrazenia spotrebného materiálu Zobrazenia tlačových kaziet 1 4 3 2 SKWW 1 Plastový kryt 2 Pamäťový štítok tlačovej kazety 3 Štítok tesniacej pásky tonera 4 Zobrazovací valec Zobrazenia spotrebného materiálu 107
Správa tlačových kaziet Nastavenia tlačových kaziet Tlač po dosiahnutí odhadovaného konca životnosti tlačovej kazety ● Správa Black Cartridge Low (Nízka hladina čiernej kazety) sa zobrazí, keď sa tlačová kazeta blíži k odhadovanému koncu životnosti. ● Správa Black Cartridge Very Low (Veľmi nízka hladina čiernej kazety) sa zobrazí, keď tlačová kazeta dosiahla svoj odhadovaný koniec životnosti.
Keď je zariadenie nastavené na možnosť Vyzvať k pokračovaniu, existuje tu riziko, že faxy sa nevytlačia po inštalácii novej kazety, ak váš produkt prijal viac faxov, ako pamäť dokáže uchovať počas čakania na potvrdenie výzvy. Keď spotrebný materiál značky HP dosiahne very low (veľmi nízku) hladinu, skončí sa platnosť prémiovej ochrannej záruky spoločnosti HP na túto položku spotrebného materiálu.
Pokyny k výmene Výmena tlačovej kazety UPOZORNENIE: Ak toner zašpiní odev, otrite ho suchou handrou a vyperte v studenej vode. Horúca voda by spôsobila zapustenie tonera do tkaniny. POZNÁMKA: Informácie o recyklovaní použitých tlačových kaziet sa nachádzajú v škatuli tlačovej kazety. 1. Potiahnutím uvoľňovacej páčky na hornom kryte otvorte horný kryt. 2. Uchopte držadlo na použitej tlačovej kazete a odstráňte ju vytiahnutím. 3. Použitú tlačovú kazetu uložte do ochranného vrecka.
4. Novú tlačovú kazetu vyberte z jej ochranného vrecka. POZNÁMKA: Dávajte pozor, aby ste nepoškodili pamäťový štítok (krok 1) na tlačovej kazete. 5. Uchopte obe strany tlačovej kazety a miernym zatrasením tlačovej kazety päť alebo šesť ráz rovnomerne rozmiestnite toner. 6. Odstráňte oranžovú plastovú prepravnú zámku zo spodnej časti novej tlačovej kazety.
7. Potiahnite za oranžové uško a odstráňte poistnú pásku tonera. Vytiahnite celú poistnú pásku z kazety. UPOZORNENIE: Vyhnite sa dlhodobému vystaveniu pôsobeniu svetla. 8. Tlačovú kazetu zarovnajte s jej zásuvkou a tlačovú kazetu vložte tak, aby sa zachytila na svojom mieste. 9. Zatvorte horný kryt.
Výmena zošívacej kazety (pre modely so zošívačkou/stohovačom) 1. Stlačte uvoľňovaciu páčku a vysuňte zošívačku/stohovač. 2. Otvorte dvierka kazety na spinky. 3. Zdvihnite zelenú páčku kazety na spinky a vytiahnite starú kazetu na spinky zo zošívačky.
4. Vložte novú kazetu na spinky, zatláčajte ju, kým nezapadne na miesto, a zatvorte dvierka kazety na spinky. 5. Zasúvajte zošívačku/stohovač smerom k produktu, kým nezapadne na miesto.
Riešenie problémov so spotrebným materiálom Kontrola tlačovej kazety Ak sa vyskytne niektorý z nasledovných problémov, skontrolujte tlačovú kazetu a v prípade potreby ju vymeňte: ● Tlač je príliš slabá alebo na niektorých oblastiach vyzerá ako vyblednutá. ● Na vytlačených stránkach sa nachádzajú malé nevytlačené oblasti. ● Na vytlačených stránkach sa nachádzajú pruhy alebo pásy. POZNÁMKA: Ak používate nastavenie konceptovej tlače alebo režim EconoMode, tlač sa môže zdať príliš bledá.
3. Skontrolujte povrch zeleného zobrazovacieho valca na spodnej strane tlačovej kazety. UPOZORNENIE: Nedotýkajte sa zeleného valčeka (zobrazovací valec) na spodnej strane kazety. Odtlačky prstov na prenosovom valci môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače. 4. Ak na zobrazovacom valci uvidíte škrabance, odtlačky prstov alebo iné poškodenie, tlačovú kazetu vymeňte. 5. Ak sa zobrazovací valec nejaví byť poškodený, tlačovú kazetu niekoľkokrát ponakláňajte a vložte ju späť.
Tlač stránky s údajmi o stave spotrebného materiálu Stránka stavu spotrebného materiálu uvádza odhadovanú zostávajúcu životnosť tlačových kaziet. Okrem iných užitočných informácií tu nájdete aj číslo dielu originálnej tlačovej kazety HP pre vaše zariadenie, aby ste mohli objednať náhradnú tlačovú kazetu. 1. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Správa ● Správy ● Stránky konfigurácie/stavu Vyberte možnosť Stav spotrebného materiálu a potom dotknutím sa tlačidla Tlačiť vytlačte správu.
Tabuľka 7-1 Hlásenia o stave spotrebného materiálu (pokračovanie) Hlásenie na ovládacom paneli Popis Odporúčaný postup Nekompatibilná natavovacia jednotka Natavovacia jednotka nie je kompatibilná s týmto zariadením. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť počas používania zariadenia horúca. Pred manipuláciou počkajte, pokým sa natavovacia jednotka neochladí. 1. Otvorte ľavé dvierka. 2. Vyberte nekompatibilnú natavovaciu jednotku. 3. Nainštalujte správnu natavovaciu jednotku. 4.
Tabuľka 7-1 Hlásenia o stave spotrebného materiálu (pokračovanie) Hlásenie na ovládacom paneli Popis Odporúčaný postup Veľmi nízka hladina spotrebného materiálu Táto správa sa zobrazí, keď najmenej dve položky spotrebného materiálu dosiahnu veľmi nízku úroveň. Dotknutím sa tlačidla Spotrebný materiál zobrazíte informácie o tom, ktoré položky spotrebného materiálu dosiahli nízku úroveň. Skutočná životnosť spotrebného materiálu sa môže líšiť.
Tabuľka 7-1 Hlásenia o stave spotrebného materiálu (pokračovanie) Hlásenie na ovládacom paneli Popis Odporúčaný postup Vymeňte spotrebný materiál Dve alebo viac položiek spotrebného materiálu dosiahli odhadovaný koniec životnosti. Skutočná zostávajúca životnosť sa môže líšiť od odhadu. Zvážte zaobstaranie náhradného spotrebného materiálu, aby bol k dispozícii v čase, keď už bude kvalita tlače neprijateľná. Spotrebný materiál nemusíte vymeniť hneď, pokiaľ je kvalita tlače aj naďalej prijateľná.
8 SKWW Tlačové úlohy ● Zrušenie tlačovej úlohy v počítači so systémom Windows ● Základné úlohy tlače v systéme Windows ● Doplnkové úlohy tlače v systéme Windows ● Prístupová tlač cez USB 121
Zrušenie tlačovej úlohy v počítači so systémom Windows POZNÁMKA: Ak už tlačová úloha zašla v procese tlače príliš ďaleko, je možné, že úlohu už nebude možné zrušiť. 1. 2. 122 Ak sa tlačová úloha práve vykonáva, zrušíte ju pomocou tohto postupu: a. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo Zastaviť b. V zozname na dotykovej obrazovke dotykom vyberte tlačovú úlohu, ktorú chcete odstrániť, a dotknite sa tlačidla Zrušiť úlohu. c. Zariadenie vás vyzve na potvrdenie odstránenia. Dotknite sa tlačidla Áno. .
Základné úlohy tlače v systéme Windows Otvorenie ovládača tlačiarne v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie.
Získajte pomoc pre ktorúkoľvek možnosť tlače v systéme Windows 1. Kliknutím na tlačidlo Pomocník otvoríte online pomocníka. Zmena počtu tlačených kópií v systéme Windows 124 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Zvoľte produkt a potom zvoľte počet kópií.
Uloženie vlastných nastavení tlače na opakované použitie v systéme Windows Používanie klávesovej skratky pre tlač v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie.
3. Kliknite na kartu Klávesové skratky pre tlač. 4. Vyberte jednu zo skratiek a potom kliknite na tlačidlo OK. POZNÁMKA: Po zvolení skratky sa na ostatných kartách ovládača tlače zmenia príslušné nastavenia. Tvorba klávesových skratiek pre tlač 1. 126 V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť).
2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Klávesové skratky pre tlač. 4. Vyberte existujúcu klávesovú skratku ako základ. POZNÁMKA: Vždy zvoľte skratku pred nastavením niektorého z nastavení v pravej časti obrazovky. Ak nastavíte nastavenia a až následne zvolíte skratku, všetky vaše nastavenia sa stratia.
5. Pre novú klávesovú skratku vyberte možnosti tlače. 6. Stlačte tlačidlo Uložiť ako. 7. Napíšte názov skratky a kliknite na tlačidlo OK.
Zlepšenie kvality tlače v systéme Windows Zvoľte veľkosť stránky v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Papier a kvalita. 4. Veľkosť vyberte v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera. Zvolenie vlastnej veľkosti strany v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2.
Tlač na obidve strany (duplexná tlač) v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie.
3. Kliknite na kartu Dokončovanie. 4. Označte zaškrtávacie políčko Obojstranná tlač. Vytlačte úlohu kliknutím na tlačidlo OK. Tlač na papier formátu 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Papier a kvalita. 4. V rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte formát 4x6 alebo 10x15cm. 5.
7. Rozviňte zoznam možností Typ:. 8. Rozbaľte zoznam typov papiera Photo/ Cover 176-220g (Fotografia/titulná stránka 176 - 220 g) a vyberte typ papiera, ktorý používate. Tlač viacerých strán na jeden hárok v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Dokončovanie.
4. V rozbaľovacom zozname Počet strán na hárok vyberte počet strán na hárok. 5. Zvoľte správne možnosti Vytlačiť testovaciu stránku, Poradie strán a Orientácia. Výber orientácie stránky Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť).
2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Dokončovanie. 4. V oblasti Orientácia vyberte možnosť Na výšku alebo Na šírku. Aby ste vytlačili zobrazenie na strane obrátene, vyberte možnosť Otočiť o 180 stupňov.
Doplnkové úlohy tlače v systéme Windows Tlač na predtlačený hlavičkový papier alebo formuláre v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Papier a kvalita.
4. V rozbaľovacom zozname Typ papiera kliknite na možnosť Ďalšie…. 5. Rozviňte zoznam možností Typ:.
6. Rozviňte zoznam možností Iné. 7. Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a kliknite na tlačidlo OK. Tlač na špeciálny papier, štítky alebo priehľadné fólie 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť).
2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Papier a kvalita. 4. V rozbaľovacom zozname Typ papiera kliknite na možnosť Ďalšie….
5. Rozbaľte zoznam možností Typ:. 6. Rozbaľte kategóriu typov papiera, ktorá najlepšie popisuje váš papier. POZNÁMKA: Štítky a priehľadné fólie sa nachádzajú v zozname možností Other (Ostatné). 7. Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a kliknite na tlačidlo OK.
Tlač prvej alebo poslednej strany na odlišný papier v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Papier a kvalita.
4. V oblasti Špeciálne strany kliknite na možnosť Vytlačiť stránky na odlišný papier a potom na tlačidlo Nastavenia. 5. V oblasti Strán v dokumente vyberte možnosť Prvá alebo Posledná. 6. V rozbaľovacích zoznamoch Zdroj papiera a Typ papiera zvoľte správne možnosti. Stlačte tlačidlo Pridať.
7. Ak tlačíte tak prvé ako aj posledné stránky na odlišný papier, zopakujte kroky 5 a 6 a zvoľte možnosti pre druhú stránku. 8. Stlačte tlačidlo OK. Zmena mierky dokumentu, aby sa prispôsobil veľkosti strany v systéme Windows 1. 142 V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť).
2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Effects (Efekty). 4. Kliknite na tlačidlo Print document on (Tlačiť dokument na) a potom v rozbaľovacom zozname vyberte veľkosť. Pridanie vodotlače k dokumentu v systéme Windows SKWW 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Effects (Efekty).
4. Vodotlač vyberte v rozbaľovacom zozname Watermarks (Vodotlače). Prípadne na pridanie nového vodoznaku do zoznamu kliknite na tlačidlo Edit (Upraviť). Špecifikujte nastavenia pre vodotlač a potom kliknite na tlačidlo OK. 5. Aby ste vytlačili vodotlač len na prvej strane, označte zaškrtávacie políčko First page only (Len prvú stranu). V opačnom prípade sa vodotlač vytlačí na každej strane. Vytvorenie brožúry v systéme Windows 1.
4. Označte zaškrtávacie políčko Obojstranná tlač. 5. V rozbaľovacom zozname Rozloženie brožúry kliknite na možnosť Väzba vľavo alebo Väzba vpravo. Možnosť Počet strán na hárok sa automaticky zmení na 2 strany na hárok. Výber možností výstupu v systéme Windows (len modely fskm) Výber výstupného zásobníka v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť).
2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Výstup. 4. V oblasti Možnosti výstupného zásobníka vyberte zásobník z rozbaľovacieho zoznamu Zásobník.
Výber možností zošívania v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie.
3. Kliknite na kartu Výstup. 4. V oblasti Možnosti výstupu vyberte možnosť z rozbaľovacieho zoznamu Zošiť. Použitie funkcií uloženia úlohy v systéme Windows Pre toto zariadenie sú dostupné nasledujúce režimy uloženia úlohy: 148 ● Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie): Táto funkcia poskytuje rýchly a jednoduchý spôsob tlače a kontroly jednej kópie úlohy a následnú tlač ďalších kópií.
UPOZORNENIE: Ak vypnete produkt, všetky typy uložených úloh Quick Copy (Rýchle kopírovanie), Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie) a Personal Job (Osobná úloha) sa odstránia. Na trvalé uloženie úlohy a zabránenie produktu v jej odstránení v prípade, že sa bude vyžadovať voľné miesto pre niečo iné, zvoľte v ovládači možnosť Stored Job (Uložená úloha). Vytvorenie uloženej úlohy v systéme Windows 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2.
3. Kliknite na kartu Job Storage (Ukladanie úloh). 4. Vyberte možnosť Job Storage Mode (Režim ukladania úloh). Tlač uloženej úlohy Na vytlačenie úlohy uloženej v pamäti zariadenia použite nasledujúci postup. 1. 150 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Otvoriť z pamäte zariadenia.
2. Vyberte názov priečinka, kam sa má úloha uložiť. 3. Vyberte názov úlohy, nastavte počet kópií a potom dotykom tlačidla Spustiť spustite tlač úlohy. 4. Ak je úloha uzamknutá, zadajte kód PIN do poľa PIN, nastavte počet kópií a potom dotykom tlačidla Spustiť spustite tlač úlohy. Odstránenie uloženej úlohy v systéme Windows Zariadenie po odoslaní uloženej úlohy do pamäte zariadenia prepíše všetky predchádzajúce úlohy s rovnakým menom používateľa a názvom úlohy.
3. Kliknite na kartu Job Storage (Ukladanie úloh). 4. V oblasti Job Storage Mode (Režim ukladania úloh) kliknite na možnosť Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie). Dočasne uložím súkromnú úlohu v produkte a vytlačím ju neskôr POZNÁMKA: Po vytlačení zariadenie úlohu vymaže. 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Job Storage (Ukladanie úloh). 4.
Zmením trvalo uloženú úlohu na súkromnú, aby každý, kto ju chce vytlačiť, musel zadať kód PIN POZNÁMKA: Táto možnosť je k dispozícii, iba ak je v produkte nainštalovaný pevný disk. 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Job Storage (Ukladanie úloh). 4.
Určím názov pre uloženú úlohu Ak chcete zmeniť predvolené meno uloženej úlohy, postupujte nasledovne: 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 2. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie. 3. Kliknite na kartu Job Storage (Ukladanie úloh). 4. Zvoľte režim uloženia úlohy, ktorý chcete používať. 5.
Prístupová tlač cez USB Tento produkt poskytuje funkciu prístupovej tlače prostredníctvom rozhrania USB, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača. Produkt akceptuje štandardné úložné príslušenstvo USB v porte USB na prednej strane produktu. Je možné tlačiť nasledovné typy súborov: 1. ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Vložte úložné príslušenstvo USB do portu USB na prednej strane zariadenia. POZNÁMKA: Môže byť nevyhnutné odstrániť kryt z portu USB. 2.
4. Ak potrebujete nastaviť počet kópií, dotknite sa poľa Kópie a potom pomocou klávesnice zadajte počet kópií. 5. Dokument vytlačte dotknutím sa tlačidla Spustiť .
9 SKWW Kopírovanie ● Použitie funkcií kopírovania ● Nastavenia kopírovania ● Kopírovanie knihy ● Kopírovanie fotografie ● Vytvorenie uloženej kopírovacej úlohy ● Kopírovanie originálov rôznej veľkosti ● Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ● Používanie režimu Job Build (Vytváranie úlohy) 157
Použitie funkcií kopírovania Kopírovanie Použite sklo skenera na vytvorenie až 9999 kópií na malom ľahkom papieri (menej ako 60 g/m2 alebo 16 libier) alebo ťažkom papieri (viac ako 105 g/m2 alebo 28 libier). Toto zahŕňa papier, ako sú doklady, výstrižky z novín, fotografie, staré dokumenty, opotrebované dokumenty a knihy. Ak chcete vytvoriť až 9999 kópií dokumentu, ktorý má do 50 strán (závisí od hrúbky strán), použite podávač dokumentov. 158 1.
Zrušenie kopírovacej úlohy 1. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo Zastaviť 2. Dotknite sa tlačidla Zrušiť úlohu a potom sa dotknite tlačidla OK. a potom sa dotknite názvu príslušnej úlohy. Zmenšenie alebo zväčšenie obrázka kópie 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovať. 2. Dotknite sa tlačidla Zmenšenie/zväčšenie. 3. Vyberte jedno z preddefinovaných percent alebo sa dotknite poľa Úprava veľkosti a zadajte percentuálnu hodnotu od 25 do 400. Dotknite sa tlačidla OK.
Zoraďovanie kopírovacej úlohy 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovať. 2. Dotknite sa tlačidla Stohovanie alebo tlačidla Zošiť/zoradiť. 3. Dotknite sa možnosti Usporiadanie zapnuté (nastavenie poradia strán). 4. Dotknite sa tlačidla Spustiť 160 Kapitola 9 Kopírovanie .
Nastavenia kopírovania Zmena kvality kopírovania Optimalizácia kopírovaného obrázka pre text alebo obrázky 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovať. 2. Dotknite sa tlačidla Ďalšie možnosti a potom sa dotknite tlačidla Optimalizovať text/ obrázok. 3. Vyberte niektorú z vopred definovaných možností alebo sa dotknite tlačidla Upraviť ručne potom nastavte polohu posuvného voliča v oblasti Optimalizovať na. Dotknite sa tlačidla OK. 4. Dotknite sa tlačidla Spustiť .
1. Zariadenie vypnite týmto vypínačom a potom odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky. 2. Otvorte kryt skenera.
3. Vyčistite sklo a bielu plastikovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej čističom, ktorý nepoškrabe sklo. Vysušte sklo a bielu plastikovú podložku použitím jelenice alebo špongie vyrobenej z buničiny, aby sa predišlo škvrnám. UPOZORNENIE: Nepoužívajte hrubé látky, acetón, benzén, amoniak, etylalkohol ani chlorid uhličitý na žiadnu časť zariadenia, pretože ho môžu poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo ani valec zariadenia.
2. Dotknite sa tlačidla Úprava obrazu. 3. Nastavením posuvných voličov nastavte úroveň pre Tmavosť, Kontrast, Ostrosť Vyčistenie pozadia. Dotknite sa tlačidla OK. 4. Dotknite sa tlačidla Spustiť 164 Kapitola 9 Kopírovanie .
Definovanie vlastných nastavení kopírovania Ponuku Správa môžete použiť na vytvorenie predvolených nastavení, ktoré sa použijú na všetky kopírovacie úlohy. V prípade potreby môžete pri jednotlivej úlohe zmeniť väčšinu nastavení. Po ukončení úlohy sa produkt vráti k predvoleným nastaveniam. 1. Z úvodnej obrazovky prejdite na ponuku Správa a dotknite sa jej. 2. Otvorte ponuku Nastavenia kopírovania. 3. K dispozícii máte niekoľko možností.
Obnovenie predvolených nastavení kopírovania 1. 2. 166 Na domovskej obrazovke otvorte nasledujúce ponuky: ● Správa ● Všeobecné nastavenia ● Obnoviť továrenské nastavenia Začiarknite políčko Kopírovať a potom sa dotknite tlačidla Obnoviť.
Kopírovanie knihy 1. Nadvihnite veko a umiestnite knihu na sklo skenera s ľavým horným rohom knihy v ľavom hornom rohu skla. 2. Opatrne zatvorte kryt. 3. Na ovládacom paneli sa dotknite tlačidla Kopírovať. 4. Dotknite sa tlačidla Spustiť 5. Tieto kroky zopakujte pri každej strane, ktorú chcete kopírovať. . POZNÁMKA: Tento výrobok nedokáže rozlišovať ľavú a pravú stranu. Pri kompletizovaní skopírovaných strán postupujte opatrne.
Kopírovanie fotografie POZNÁMKA: Kopírovanie fotografií zo skla skenera 168 1. Nadvihnite veko a umiestnite fotografiu na sklo skenera so stranou obrázka smerom nadol a s ľavým horným rohom fotografie v ľavom hornom rohu skla. 2. Opatrne zatvorte kryt. 3. Na ovládacom paneli sa dotknite tlačidla Kopírovať. 4. Dotknite sa tlačidla Optimalizovať text/obrázok a zvoľte tlačidlo Fotografia. 5. Dotknite sa tlačidla Spustiť Kapitola 9 Kopírovanie .
Vytvorenie uloženej kopírovacej úlohy Tento postup použite na naskenovanie dokumentu a jeho uloženie v zariadení, aby ste mohli kedykoľvek vytlačiť ďalšie kópie. 1. Umiestnite dokument na sklo skenera prednou stranou nadol alebo do podávača dokumentov prednou stranou nahor. 2. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Uložiť do pamäte zariadenia. POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy zadajte meno používateľa a heslo. SKWW 3.
Kopírovanie originálov rôznej veľkosti Môžete kopírovať originálne dokumenty, ktoré sú vytlačené na papieri s rôznymi veľkosťami, ak majú listy jeden spoločný rozmer. Môžete napríklad skombinovať veľkosti Letter a Legal. 1. Usporiadajte listy originálneho dokumentu tak, aby mali rovnakú šírku. 2. Položte listy do podávača dokumentov lícom nahor a nastavte vodiace lišty papiera tak, aby sa dotýkali dokumentu. 3. Na ovládacom paneli sa dotknite tlačidla Kopírovať. 4.
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) 1. Vložte originálne dokumenty do podávača dokumentov s prvou stranou lícom nahor a s vrchnou stranou stránky napred. 2. Na ovládacom paneli sa dotknite tlačidla Kopírovať. 3. Dotknite sa tlačidla Strany.
4. Ak chcete vytvoriť obojstrannú kópiu z jednostranného originálu, dotknite sa tlačidla Jednostranný originál, obojstranný výstup. Ak chcete vytvoriť obojstrannú kópiu z obojstranného originálu, dotknite sa tlačidla Obojstranný originál, obojstranný výstup. Ak chcete vytvoriť jednostrannú kópiu z obojstranného originálu, dotknite sa tlačidla Obojstranný originál, jednostranný výstup. Dotknite sa tlačidla OK. 5. 172 Dotknite sa tlačidla Spustiť Kapitola 9 Kopírovanie .
Používanie režimu Job Build (Vytváranie úlohy) Pomocou funkcie Vytváranie úlohy môžete skombinovať niekoľko súprav originálnych dokumentov do jednej kopírovacej úlohy. Túto funkciu môžete používať aj na kopírovanie originálneho dokumentu, ktorý má viac strán, než je možné naraz vložiť do podávača dokumentov. 1. Originálny dokument vložte do podávača dokumentov prednou stranou nahor alebo na sklo skenera prednou stranou nadol. 2. Na ovládacom paneli sa dotknite tlačidla Kopírovať. 3.
174 Kapitola 9 Kopírovanie SKWW
10 Skenovanie a odosielanie dokumentov SKWW ● Nastavenie funkcií skenovania/odosielania ● Používanie funkcií skenovania a odosielania ● Odoslanie naskenovaného dokumentu 175
Nastavenie funkcií skenovania/odosielania Zariadenie ponúka tieto funkcie skenovania a odosielania: ● Skenovanie a ukladanie súborov do priečinka v sieti. ● Skenovanie a ukladanie súborov na pevný disk zariadenia. ● Skenovanie a ukladanie súborov na jednotku USB flash. ● Skenovanie a odosielanie dokumentov na jednu alebo viacero e-mailových adries. Niektoré funkcie skenovania a odosielania sú na ovládacom paneli zariadenia dostupné, až keď ich povolíte pomocou vstavaného webového servera HP.
5. SKWW e. Na nasledujúcej obrazovke vyberte typ priečinka pre rýchle nastavenie, ktorý chcete použiť, a potom kliknite na tlačidlo Ďalej. f. Pokračujte ďalej a na obrazovkách vyberte požadované predvolené možnosti rýchleho nastavenia. g. Skontrolujte nastavenia na obrazovke Prehľad a potom kliknite na tlačidlo Dokončiť. Zapnite funkciu Uložiť na jednotku USB. a. Kliknite na prepojenie Nastavenie ukladania na jednotku USB. b. Začiarknite políčko Povoliť ukladanie na jednotku USB. c.
Používanie funkcií skenovania a odosielania Prihlásenie Niektoré funkcie na ovládacom paneli zariadenia môžu byť zabezpečené pred použitím neoprávnenými osobami. Keď je niektorá funkcia zabezpečená, skôr ako ju budete môcť použiť, zariadenie zobrazí výzvu, aby ste sa prihlásili. Prihlásiť sa môžete ešte pred zobrazením výzvy dotknutím sa tlačidla Prihlásenie na domovskej obrazovke. Štandardne sa používa rovnaké meno používateľa a heslo, aké zadávate pri prihlasovaní sa k počítaču v sieti.
3. Vyberte kategóriu nastavení skenovania a odosielania, ktorú chcete konfigurovať. 4. Otvorte ponuku Predvolené možnosti úloh a potom konfigurujte možnosti. Nastavenia uložíte dotknutím sa tlačidla OK.
Odoslanie naskenovaného dokumentu Odoslanie naskenovaného dokumentu do sieťového priečinka Zariadenie dokáže naskenovať súbor a uložiť ho do priečinka v sieti. Túto funkciu podporujú nasledujúce operačné systémy: ● Windows Server 2003, 64-bitový ● Windows Server 2008, 64-bitový ● Windows XP, 64-bitový ● Windows Vista, 64-bitový ● Windows 7, 64-bitový ● Novell v5.
3. Ak chcete použiť niektoré z predvolených nastavení úloh, vyberte položku zo zoznamu Rýchle nastavenia. 4. Ak chcete nastaviť novú úlohu, do textového poľa Názov súboru zadajte názov súboru a do poľa Cesta sieťového priečinka zadajte cestu k sieťovému priečinku. Na zadanie cesty použite nasledujúci formát: \\cesta\cesta 5. Ak chcete nakonfigurovať nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla Ďalšie možnosti. 6. Dotknutím sa tlačidla Spustiť uložte súbor.
1. Umiestnite dokument na skenovacie sklo lícnou stranou smerom dole alebo do podávača dokumentov lícnou stranou smerom hore. 2. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Uložiť do pamäte zariadenia. POZNÁMKA: Zadajte svoje používateľské meno a heslo, ak budete vyzvaní. 3. Vyberte existujúci priečinok alebo sa dotknite tlačidla Nový priečinok a vytvorte nový priečinok. 4. Do textového poľa Názov súboru zadajte názov súboru.
5. Ak chcete nakonfigurovať nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla Ďalšie možnosti. 6. Dotknutím sa tlačidla Spustiť uložte súbor. Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednotku USB flash Zariadenie dokáže naskenovať súbor a uložiť ho na pamäťovú jednotku USB. POZNÁMKA: Ak chcete mať možnosť využívať túto funkciu, môže byť nevyhnutné sa prihlásiť. 1. Umiestnite dokument na skenovacie sklo lícnou stranou smerom dole alebo do podávača dokumentov lícnou stranou smerom hore. 2.
3. Vyberte jeden z priečinkov v zozname alebo sa dotknite tlačidla Nový priečinok a vytvorte nový priečinok na jednotke USB flash. 4. Zadajte názov súboru do textového poľa Názov súboru a z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte typ súboru. 5. Ak chcete nakonfigurovať nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla Ďalšie možnosti. 6. Dotknutím sa tlačidla Spustiť uložte súbor.
SMTP ● Protokol SMTP je sústava pravidiel, ktorá definuje interakciu medzi programami, ktoré odosielajú a prijímajú e-maily. Zariadenie musí byť pripojené k sieti LAN s prístupom na e-mailový server podporujúci protokol SMTP, aby bolo možné odosielať dokumenty na e-mail. ● Ak používate pripojenie k sieti LAN, obráťte sa na správcu systému kvôli získaniu adresy IP alebo názvu hostiteľa vášho servera SMTP.
3. Otvorte ponuku Nastavenia e-mailu. 4. Otvorte ponuku Sprievodca nastavením e-mailu a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednu alebo viacero e-mailových adries 1. Umiestnite dokument na skenovacie sklo lícnou stranou smerom dole alebo do podávača dokumentov lícnou stranou smerom hore. 2. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Zadajte svoje používateľské meno a heslo, ak budete vyzvaní.
3. Dotknutím sa textového políčka vedľa niektorého poľa otvorte klávesnicu. POZNÁMKA: Ak ste prihlásení k zariadeniu, v poli Od sa môže zobraziť meno používateľa alebo iné predvolené informácie. Ak sa tak stane, možno ich nebudete môcť zmeniť. 4. Zadajte do poľa požadované informácie. Pri odosielaní na viaceré adresy oddeľte jednotlivé adresy bodkočiarkou, prípadne sa po zadaní každej adresy dotknite tlačidla Enter na klávesnici na dotykovej obrazovke. 5.
Používanie adresára E-mail môžete odoslať zoznamu príjemcov pomocou adresára. V závislosti od konfigurácie zariadenia môžete mať jednu alebo niekoľko z nasledujúcich možností zobrazenia adresára. ● Všetky kontakty: zobrazuje všetky kontakty, ktoré máte k dispozícii. ● Osobné kontakty: zobrazuje všetky kontakty, ktoré sú spojené s vaším menom používateľa. Ostatní používatelia zariadenia tieto kontakty nevidia. POZNÁMKA: Zoznam Osobné kontakty budete vidieť až po prihlásení sa k zariadeniu.
4. Do textového poľa Meno zadajte meno kontaktu. 5. Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte možnosť E-mailová adresa a potom zadajte e-mailovú adresu kontaktu. Dotknutím sa tlačidla OK pridajte kontakt do zoznamu. Odoslanie dokumentu na e-mail pomocou adresára 1. Umiestnite dokument na sklo skenera prednou stranou nadol alebo do podávača dokumentov prednou stranou nahor. 2. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy zadajte meno používateľa a heslo. 3.
4. Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte zobrazenie adresára, ktorý chcete použiť. 5. Vyberte meno zo zoznamu kontaktov a potom dotknutím sa tlačidla so šípkou doprava pridajte meno do zoznamu príjemcov. Zopakujte tento krok pri každom príjemcovi a potom sa dotknite tlačidla OK. 6. 190 Odosielanie spustíte dotknutím sa tlačidla Spustiť .
11 Fax SKWW ● Nastavenie faxu ● Úprava nastavení faxov ● Používanie faxu ● Riešenie problémov s faxom 191
Nastavenie faxu Úvod Vďaka doplnku Analógové faxové príslušenstvo HP LaserJet 500 môže multifunkčné zariadenie (MFP) fungovať ako samostatný analógový faxový prístroj. Ďalšie informácie nájdete v časti www.hp.com/ go/ljanalogfaxaccessory500_manuals. POZNÁMKA: Okrem funkcie analógového faxu zariadenie podporuje aj odosielanie faxov cez sieť LAN a internet. Vždy môže byť aktivovaná len jedna metóda faxovania.
Funkcie používané pri prijímaní faxov Rozšírené funkcie faxovania Konfigurácia faxu na diaľku Funkcie zabezpečenia ● Označenie prijatých faxov ● Blokovanie prichádzajúcich faxov ● Výber faxu ● Nastaviteľný počet zazvonení pred prijatím ● Oznámenie o stave faxu ● Kompresia JBIG ● Oprava chýb ● Faxový archív ● Vstavaný webový server ● HP Web Jetadmin ● Softvér HP MFP Digital Sending Software ● Plán tlače faxov Overenie funkčnosti faxu Ak je faxové príslušenstvo nainštalované a sprá
Sprievodca nastavením faxu Sprievodca nastavením faxu vás postupne prevedie konfiguráciou faxových nastavení, ktoré sú potrebné na používanie faxu. Ak tieto nastavenia nie sú konfigurované, funkcia faxovania je vypnutá. Po prvom zapnutí zariadenia s nainštalovaným faxovým príslušenstvom otvorte Sprievodcu nastavením faxu podľa týchto pokynov: 1. Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla Úvodné nastavenie. 2. Dotknite sa ponuky Sprievodca nastavením faxu. 3.
POZNÁMKA: Ak sa v zozname ponúk nezobrazujú nastavenia ponuky Nastavenie faxu, pravdepodobne je zapnuté faxovanie cez sieť LAN alebo internet. Pri zapnutom faxovaní cez sieť LAN alebo internet je analógové faxové príslušenstvo vypnuté a nezobrazuje sa ponuka faxu. Vždy môže byť aktivovaná len jedna metóda faxovania – buď faxovanie cez sieť LAN, internet alebo analógové faxovanie. Ikona faxu sa zobrazí pri každom spôsobe faxovania.
196 4. Dotknite sa možnosti Formát času. 5. Nastavenia uložíte dotknutím sa tlačidla Uložiť.
Úprava nastavení faxov Konfigurácia faxu na diaľku Faxové príslušenstvo je možné konfigurovať nielen pomocou ovládacieho panela zariadenia, ale aj na diaľku pomocou rôznych softvérových nástrojov. Keďže zariadenie obsahuje vstavaný webový server (EWS), faxové príslušenstvo môžete konfigurovať pomocou webového prehľadávača alebo softvéru HP Web Jetadmin (WJA). Faxové príslušenstvo môžete tiež konfigurovať cez sieť pomocou počítača a konfiguračnej pomôcky HP MFP Digital Sending Software (DSS).
Okrem konfigurácie jednotlivého zariadenia môžete tiež vykonať konfiguráciu viacerých zariadení. V režime viacerých zariadení môžete konfigurovať niekoľko zariadení naraz. Informácie o tejto funkcii nájdete v príručke Web Jetadmin User Guide (Používateľská príručka k aplikácii Web Jetadmin), ktorá sa nachádza pod kartou Self Help and Documentation (Svojpomoc a dokumentácia) na adrese www.hp.com/go/webjetadmin.
Po prvom zapnutí zariadenia s nainštalovaným faxovým príslušenstvom otvorte sprievodcu nastavením faxu podľa týchto pokynov: 1. Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla Úvodné nastavenie. 2. Dotknite sa ponuky Sprievodca nastavením faxu. 3. Pri konfigurácii potrebných nastavení postupujte podľa pokynov v Sprievodcovi nastavením faxu. 4. Po skončení Sprievodcu nastavením faxu sa na úvodnej obrazovke objaví možnosť skryť tlačidlo Úvodné nastavenie.
POZNÁMKA: Ak sa v zozname ponúk nezobrazujú nastavenia ponuky Nastavenie faxu, pravdepodobne je zapnuté faxovanie cez sieť LAN. Pri zapnutom faxovaní cez sieť LAN je analógové faxové príslušenstvo vypnuté a nezobrazuje sa ponuka faxu. Vždy môže byť aktivovaná len jedna metóda faxovania – buď faxovanie cez sieť LAN, internet alebo analógové faxovanie. Ikona faxu sa zobrazí pri každom spôsobe faxovania.
3. Režim vytáčania faxu nastavíte dotykom na rozbaľovaciu ponuku Režim vytáčania a výberom možnosti Tón (predvolené) alebo Pulzný. 4. Dotknite sa tlačidla Uložiť. Nastavenie rýchlosti odosielania faxu Nastavenie rýchlosti odosielania faxu slúži na nastavenie rýchlosti analógového modemu (v bitoch za sekundu) pri odosielaní faxu. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. 4.
● Nastavenie odosielania faxu ● Nastavenia vytáčania faxu 3. Dotykom na textové pole Interval medzi opakovaným vytáčaním sa zobrazí klávesnica. 4. Zadajte hodnotu (1 – 5, predvolená je 5) a dotknite sa tlačidla OK. 5. Dotknite sa tlačidla Uložiť. Nastavenie opätovného vytáčania pri chybe Funkcia Pri chybe opätovne vytáčať slúži na nastavenie počtu opätovného vytáčania faxového čísla, ak sa počas faxového prenosu vyskytne chyba. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho.
Nastavenie opätovného vytáčania, ak číslo neodpovedá Nastavenie funkcie redial-on-no-answer (opätovné vytáčanie, ak číslo neodpovedá) určuje, koľkokrát sa má príslušenstvo faxu pokúsiť o vytáčanie čísla, ktoré neodpovedá. Počet opakovaní je 0 až 1 (v USA) alebo 0 až 2 v závislosti od nastavenia pre danú krajinu/región. Interval medzi opakovaniami sa určí na základe nastavenia redial interval (interval opätovného vytáčania). 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2.
POZNÁMKA: Medzi predvoľbou a telefónnym číslom sa môže vyžadovať pauza. 2-sekundovú pauzu vložíte zadaním čiarky (,), znaku # alebo písmena P. Na pridanie klapky použite písmeno X. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Nastavenia faxu ● Nastavenia odosielania faxov ● Nastavenie odosielania faxu ● Nastavenia vytáčania faxu 3. Dotykom na textové pole Predvoľba vytáčania sa zobrazí klávesnica. 4.
Povolenie odosielania faxov z PC Ak chcete posielať faxy z počítača, použite funkciu odosielania faxov z PC. V predvolenom nastavení je táto funkcia zapnutá. Ak je táto funkcia vypnutá, zapnete ju podľa týchto pokynov: POZNÁMKA: Na počítači, z ktorého sa budú odosielať faxy, musí byť nainštalovaný ovládač na odosielanie faxov z PC. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2.
Ak chcete kompresiu JBIG zapnúť alebo vypnúť, vykonajte nasledujúce kroky. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Nastavenia faxu ● Nastavenia odosielania faxov ● Nastavenie odosielania faxu ● Všeobecné nastavenia odosielania faxov 3. Kompresiu JBIG zapnete dotykom na funkciu Kompresia JBIG (predvolené). 4. Dotknite sa tlačidla Uložiť.
Účtovacie kódy sú predvolené vypnuté. Podľa týchto krokov zapnite účtovacie kódy. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Nastavenia faxu ● Nastavenia odosielania faxov ● Nastavenie odosielania faxu ● Účtovacie kódy Účtovacie kódy zapnete dotykom na položku Zapnúť účtovacie kódy. POZNÁMKA: Účtovacie kódy vypnete zrušením výberu položky Zapnúť účtovacie kódy, dotykom na tlačidlo Uložiť a potom vynechaním zostávajúcich krokov.
Náhľad obrazu 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Nastavenia faxu ● Nastavenia odosielania faxov ● Predvolené možnosti úloh ● Náhľad obrazu K dispozícii je nasledujúca možnosť: ● 4. Vypnúť náhľad Dotknite sa tlačidla Uložiť. Nastavenie rozlíšenia odchádzajúcich faxov Nastavenie rozlíšenia odchádzajúceho faxu určuje maximálne rozlíšenie podporované faxom adresáta.
3. 4. Dotknite sa jedného z nasledujúcich nastavení rozlíšenia: ● Štandard (100 x 200 dpi) (predvolené) ● Vysoké (200 x 200 dpi) ● Veľmi vysoké (300 x 300 dpi) Dotknite sa tlačidla Uložiť. Strany originálu 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3.
3. Dotknite sa jedného z nasledujúcich nastavení oznamovania: ● Neoznamovať (predvolené) ● Oznámiť, keď sa úloha dokončí ● Oznámiť, len ak úloha zlyhá 4. Ak chcete prijímať vytlačené oznámenia, dotknite sa možnosti Tlačiť alebo ak chcete e-mailové oznámenia, dotknite sa možnosti E-mail. 5. Ak ste vybrali možnosť Tlačiť, dotknite sa tlačidla Uložiť a dokončite nastavenie oznamovania. -aleboAk ste vybrali možnosť E-mail, pomocou klávesnice zadajte príslušnú e-mailovú adresu.
Veľkosť originálu Funkciu Veľkosť originálu použite, ak chcete, aby sa obsah faxu zhodoval s veľkosťou originálneho dokumentu. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. 4.
3. Dotykom na tlačidlo Svetlejšie alebo Tmavšie upravíte nastavenie Tmavosť. 4. Dotykom na tlačidlo Menej alebo Ďalšie upravíte nastavenie Kontrast, Vyčistenie pozadia alebo Ostrosť. 5. Dotknite sa tlačidla Uložiť. POZNÁMKA: Dotykom na tlačidlo Predvolené upravíte nastavenie ostrosti na nastavenie z výroby. Optimalizovať text/obrázok Funkciu Optimalizovať text/obrázok použite na vytvorenie faxu, ktorý sa bude čo najlepšie zhodovať s originálom.
3. 4. Dotknite sa jednej z nasledujúcich možností: ● Vytvorenie úlohy vypnuté (predvolené) ● Vytvorenie úlohy zapnuté Dotknite sa tlačidla Uložiť. Zadržanie prázdnych strán Funkciu Zadržanie prázdnych strán použite, ak chcete zabrániť tlačeniu prázdnych strán vo faxe. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. 4.
3. 4. Dotknite sa rozbaľovacej ponuky Hlasitosť zvonenia a potom zvoľte jedno z nasledujúcich nastavení hlasitosti zvonenia: ● Vypnuté ● Nízke (predvolené) ● Vysoké Nastavenie hlasitosti zvonenia uložíte dotykom na tlačidlo Uložiť. Nastavenie počtu zazvonení pred prijatím hovoru Nastavenie počtu zazvonení pred prijatím hovoru určuje, koľkokrát má telefón zazvoniť, kým faxové príslušenstvo hovor prijme.
Nastavenie intervalu zvonenia 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Nastavenia faxu ● Nastavenia prijímania faxov ● Nastavenie prijímania faxov 3. Dotykom na pole pod nadpisom Interval medzi zvoneniami otvoríte klávesnicu. 4. Na klávesnici zadajte hodnotu pre interval zvonenia a potom sa dotknite tlačidla OK. Predvolené nastavenie intervalu zvonenia je 600. 5. Dotknite sa tlačidla Uložiť. Nastavenie frekvencie zvonenia 1.
5. Dotknite sa položky Režim tlače faxov. 6. Dotykom na znak zelené plus otvoríte obrazovku Plánovať týždennú faxovú udalosť. 7. Pod nadpisom Typ udalosti zvoľte možnosť. ● Tlač prichádzajúcich faxov ● Uložiť prijaté faxy 8. Dotykom na polia Čas otvorte klávesnicu a potom zadajte hodiny a minúty, kedy majú byť prijaté faxy vytlačené alebo uložené. 9. Dotykom na tlačidlá Dni udalosti vyberte dni, v ktorých sa má použiť plán tlače faxov. 10. Dotknite sa tlačidla OK. 11.
Odstránenie čísel zo zoznamu blokovaných faxov 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Nastavenia faxu ● Nastavenia prijímania faxov ● Zablokované faxové čísla 3. Dotknite sa čísla, ktoré sa má odstrániť zo zoznamu Zablokované faxové čísla, dotknite sa tlačidla Odstrániť a potom tlačidla Uložiť. 4. Odstránenie čísla potvrdíte dotykom na tlačidlo OK. 5.
● Výstupný zásobník ● Strany POZNÁMKA: Nastavenia predvolených možností úlohy sú platné pre všetky spôsoby faxovania (analógové, cez sieť LAN a internet). Oznamovanie Toto nastavenie určuje, kedy sa vytlačí výpis faxových volaní pre prijaté faxy. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3.
● Predvolené možnosti úloh ● Označiť prijaté faxy pečiatkou 3. Dotykom na možnosť Vypnuté (predvolené) vypnete označovanie alebo dotykom na možnosť Zapnuté označovanie zapnete. 4. Dotknite sa tlačidla Uložiť. Nastavenie prispôsobenia na stranu Pri výbere veľkosti strany na vytlačenie faxu zariadenie určí z veľkostí strán dostupných pre zariadenie tú, ktorá sa najviac približuje plánovanej veľkosti.
4. ● Zásobník č. 3 ● Zásobník č. 4 ● Zásobník č. 5 Dotknite sa tlačidla Uložiť. Nastavenie výstupného zásobníka Funkciu výstupného zásobníka použite na určenie výstupného zásobníka pre vytlačený fax. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Nastavenia faxu ● Nastavenia prijímania faxov ● Predvolené možnosti úloh ● Výstupný zásobník 3. Dotknite sa názvu výstupného zásobníka, ktorý sa použije na prijaté faxy. 4.
Nastavenie zásobníka papiera Nastavenie zásobníka na papier slúži na výber zásobníka zariadenia, z ktorého sa bude podávať papier na tlač faxov. 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Nastavenia faxu ● Nastavenia prijímania faxov ● Predvolené možnosti úloh ● Výber papiera 3. Dotknite sa názvu zásobníka, ktorý sa použije na prijímanie faxov. 4. Dotykom na tlačidlo Uložiť uložíte hodnotu nastavenia zásobníka na papier.
Používanie faxu Obrazovka funkcií faxu Obrazovka funkcií faxu sa používa na odosielanie faxov. Ak chcete prejsť na túto obrazovku, stlačte ikonu Fax na úvodnej obrazovke ovládacieho panela.
Po dotyku na pole Faxové číslo sa zobrazí prekrývacie okno s tlačidlom PIN na pridanie špeciálnych zátvoriek ([ ]), ktoré ukryjú kód PIN, a tlačidlom Pozastaviť na zadanie čiarky, ktorá sa počas vytáčania bude interpretovať ako dvojsekundová prestávka. 1 POZNÁMKA: Kód PIN je potrebný pre čísla volacích kariet, neslúži na zabezpečenie faxovaných dokumentov.
● – ● + ● X ● P Ak zadávate telefónne číslo pomocou numerickej klávesnice, zadajte tiež všetky medzery alebo ďalšie čísla, napríklad smerové číslo, prístupové kódy pre čísla mimo systému ústredne (zvyčajne číslica 9 alebo 0) alebo medzinárodnú predvoľbu. Ak zadáte čiarku (,), po vytočení čísla bude nasledovať dvojsekundová pauza. Ak je predvoľba faxu nastavená, aby automaticky zahŕňala predvoľbu vytáčaného čísla, nebudete ju musieť zadávať.
3. Dotknite sa tlačidla Ďalšie možnosti. Skontrolujte, či sa nastavenia zhodujú s originálnymi nastaveniami. Po dokončení všetkých nastavení sa dotknutím na šípku nahor presuňte na hlavnú obrazovku pre Fax. 4. Dotykom na textové pole Faxové číslo sa otvorí klávesnica. 5. Pomocou klávesnice zadajte faxové číslo a potom sa dotknite tlačidla OK. 6. Fax odošlete dotykom na ikonu Spustiť. Môžete sa dotknúť ikony Spustiť na dotykovej obrazovke alebo stlačiť zelené tlačidlo Spustiť na ovládacom paneli.
POZNÁMKA: Ak nepoznáte presný názov rýchlej voľby, zadaním písmena môžete vybrať niektorú časť zoznamu. Ak chcete zobraziť napríklad názvy rýchlej voľby začínajúce písmenom N, zadajte písmeno N. Ak tomuto výberu nezodpovedajú žiadne položky, pred hľadaním sa objaví správa zobrazujúca položku začínajúcu písmenom, ktoré je k písmenu N najbližšie. 1. Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla Fax. 2. Dotknite sa tlačidla Vyhľadanie rýchlej voľby.
3. Dotknite sa ponuky Párovanie rýchlych volieb faxových čísiel a potom sa dotknite možnosti Povoliť. 4. Dotknite sa tlačidla Uložiť. Odoslanie faxu pomocou čísel vo faxovom adresári Funkcia faxového adresára umožňuje uložiť faxové čísla v zariadení. Zoznam kontaktov programu Microsoft® Exchange je možné takisto zobraziť vo faxovom adresári zariadenia. 1. Obrazovku Fax zobrazíte dotykom na ikonu Fax na ovládacom paneli. 2. Obrazovku Adresár zobrazíte dotykom na ikonu Adresár. 3.
Zrušenie faxu Zrušenie aktuálneho faxového prenosu ▲ Dotknite sa tlačidla Zrušiť úlohu na obrazovke Stav faxu. -aleboNa ovládacom paneli sa dotknite tlačidla Zastaviť. Keď sa objaví správa Úloha bola zrušená, dotknite sa tlačidla OK. sa zobrazí. Dotykom na tlačidlo OK dokončíte zrušenie faxovej úlohy a vrátite sa na faxovú obrazovku. Zrušenie nevybavených faxov 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Stav úlohy a dotknite sa ho. 2.
Vytvorenie alebo odstránenie zoznamov rýchlej voľby Rýchla voľba umožňuje priradiť názov rýchlej voľby jednému číslu alebo skupine čísel a odosielať fax na požadované číslo alebo čísla výberom príslušného mena v rýchlej voľbe. Vytvorenie zoznamu rýchlej voľby 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Fax a dotknite sa ho. 2. Dotykom na tlačidlo Rýchle voľby sa zobrazí obrazovka Rýchla voľba. 3. Dotknite sa položky Kód rýchlej voľby. 4. Dotykom na pole Názov rýchlej voľby sa zobrazí klávesnica.
7. Dotknite sa možnosti Faxové číslo. 8. Do poľa Názov rýchlej voľby zadajte faxové číslo. POZNÁMKA: Ďalšie faxové čísla pre názov rýchlej voľby zadáte dotykom na obrazovku napravo od poslednej číslice predtým zadaného faxového čísla. Keď sa objaví kurzor, dotknite sa klávesu zadania , aby sa kurzor presunul na ďalší riadok. Opakovaním tohto kroku zadajte všetky čísla pre názov rýchlej voľby. 9. Dotknite sa tlačidla OK. Názov a faxové číslo (alebo čísla) sa objavia vedľa položky Kód rýchlej voľby. 10.
2. Dotykom na tlačidlo Rýchle voľby sa zobrazí obrazovka Rýchla voľba. 3. Dotknite sa čísla Rýchle voľby zo zoznamu, ktoré chcete vymazať. 4. Dotknite sa tlačidla Odstrániť. 5. Dotykom na tlačidlo Áno potvrdíte odstránenie zoznamu rýchlej voľby a vrátite sa na obrazovku Fax. Vymazanie jedného čísla zo zoznamu rýchlej voľby 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Fax a dotknite sa ho. 2. Dotykom na tlačidlo Rýchle voľby sa zobrazí obrazovka Rýchla voľba.
3. Dotykom na číslo Rýchla voľba v zozname sa otvorí klávesnica. 4. Rozbaľovaciu ponuku otvoríte dotykom na šípku nadol v poli Názov rýchlej voľby a potom sa dotknite možnosti Faxové čísla. 5. Prejdite zoznamom faxových čísel a dotknite sa obrazovky napravo od poslednej číslice faxového čísla, ktoré chcete vymazať. Pomocou tlačidla Späť vymažte faxové číslo. 6. Dotykom na tlačidlo OK sa vrátite na obrazovku Rýchle voľby. 7. Dotykom na tlačidlo OK sa vrátite na obrazovku Fax.
2. Dotykom na tlačidlo Rýchle voľby sa zobrazí obrazovka Rýchla voľba. 3. Dotknite sa čísla Rýchla voľba zo zoznamu, ktoré chcete upraviť. 4. Rozbaľovaciu ponuku otvoríte dotykom na šípku nadol v poli Názov rýchlej voľby. 5. Dotknite sa položky Faxové čísla. 6. Ďalšie faxové číslo pre názov rýchlej voľby pridáte dotykom na obrazovku napravo od poslednej číslice posledného faxového čísla v zozname.
7. Dotykom na tlačidlo OK sa vrátite na obrazovku Rýchle voľby. 8. Dotykom na tlačidlo OK sa vrátite na obrazovku Fax. Hlasové hovory a opakovania Výpis faxových hovorov Keď je zapnutá funkcia upozornení v ponuke Predvolené možnosti úlohy alebo Ďalšie možnosti, vytlačí sa výpis faxových hovorov. Po uskutočnení všetkých pokusov na odoslanie faxu sa vytlačí výpis faxových hovorov týkajúci sa odosielaného faxu. Obsahuje identifikáciu z denníka faxových úloh.
3. V zozname sa dotknite faxu, ktorý chcete tlačiť. 4. Fax vytlačíte dotykom na ikonu Spustiť. Môžete sa dotknúť ikony Spustiť na dotykovej obrazovke alebo stlačiť zelené tlačidlo Spustiť na ovládacom paneli. Plánovanie tlače faxov (blokovanie pamäte) Použite funkciu plánovania faxov na stanovenie, kedy sa faxy majú tlačiť.
Po pripojení doplnku Analógové faxové príslušenstvo HP LaserJet 500 k službe VoIP sa odporúča zmeniť nasledujúce nastavenia: 236 ● Spustite fax v režime V.34 (Rýchlo) so zapnutým režimom opravy chýb (ECM). Protokol V.34 kontroluje všetky zmeny prenosovej rýchlosti na prispôsobenie sa sieťam VoIP. ● Ak pri nastavení režimu V.34 v zariadení dochádza k častým chybám alebo opakovaniam, vypnite režim V.34 a nastavte prenosovú rýchlosť na strednú hodnotu (14 400 b/s).
Riešenie problémov s faxom Je fax nastavený správne? Nasledujúci zoznam možností pomáha identifikovať príčinu všetkých problémov týkajúcich sa faxu, ktoré sa vyskytnú: ● Používate telefónnu šnúru dodanú spolu s faxovým príslušenstvom? Toto faxové príslušenstvo bolo testované s dodanou telefónnou šnúrou spĺňajúcou funkčné špecifikácie a špecifikácie RJ11. Nepoužívajte iné telefónne šnúry. Príslušenstvo pre analógový fax vyžaduje analógovú telefónnu šnúru. Vyžaduje tiež analógové telefónne pripojenie.
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo záznamník? Ak je počet zazvonení pred prijatím hovoru pre službu hlasových správ nastavený na nižšiu hodnotu ako počet zazvonení pred prijatím hovoru pre faxové príslušenstvo, služba hlasových správ prijme hovor a faxové príslušenstvo nemôže prijímať faxy.
Faxové príslušenstvo zlyhalo. Znova vložte kartu faxového príslušenstva a skontrolujte, či nie sú niektoré konektory ohnuté. Ak sa stále zobrazuje stav DAMAGED (POŠKODENÉ), vymeňte kartu príslušenstva pre analógový fax. Poškodené/zapnuté/vypnuté1 1 Stav ENABLED (ZAPNUTÉ) signalizuje, že príslušenstvo pre analógový fax je zapnuté. Stav DISABLED (VYPNUTÉ) signalizuje, že je zapnutá funkcia faxu v sieti LAN (analógový fax je vypnutý).
Problém Príčina Riešenie Fax sa odoslal aj po zrušení faxového prenosu stlačením tlačidla Zrušiť na klávesnici zariadenia. Zrušenie sa vykoná po výbere v ponuke zrušenia (zobrazí sa po stlačení červeného tlačidla Zastaviť) a po potvrdení tlačidlom OK. Zrušte faxy pomocou ponuky faxovania. Neobjaví sa žiadne tlačidlo adresára. Funkcia adresára faxu nebola zapnutá. V konfiguračnej pomôcke HP MFP Digital Sending Software zapnite funkciu adresára.
Faxové príslušenstvo neprijíma prichádzajúce faxové hovory (nesignalizuje žiadny fax). Príčina Riešenie Telefónna linka možno nefunguje. Odpojte faxové príslušenstvo z telefónnej zásuvky a pripojte telefón. Skúste uskutočniť hovor a presvedčte sa, či linka funguje. Služba hlasových správ možno ruší funkciu faxového príslušenstva prijímať hovory. Vykonajte jeden z nasledujúcich krokov: ● Prestaňte používať službu hlasových správ. ● Použite telefónnu linku vyhradenú pre faxové hovory.
Faxy sa na zariadení netlačia. Príčina Riešenie Prichádzajúci hovor môže byť hlasový hovor. Prichádzajúce hlasové hovory sa v zozname hovorov zvyčajne zobrazujú ako Chyba komunikácie (17). Keďže ide o hlasové hovory a nie o chybu faxu, nemusíte vykonať žiadny úkon. Skontrolujte, či volajúci majú číslo hlasových hovorov, ktoré sa odlišuje od faxového čísla. Prenos prichádzajúceho faxu bol prerušený. Skontrolujte, či telefónna linka faxu nemá aktivovanú funkciu čakania na hovor.
Problém Príčina Riešenie Odchádzajúce faxové hovory sa neustále vytáčajú. Ak je zapnutá funkcia Redial on Busy (Vytočiť znova, ak je číslo obsadené) alebo Redial On No Answer (Vytočiť znova, ak číslo neodpovedá), faxové príslušenstvo automaticky opätovne vytočí faxové číslo. Ide o bežnú činnosť. Ak nechcete faxové číslo vytáčať znova, nastavte funkciu Redial on Busy (Vytočiť znova, ak je číslo obsadené) na hodnotu 0 a funkciu Redial On No Answer (Vytočiť znova, ak číslo neodpovedá) tiež na hodnotu 0.
Číselný kód vytvára faxový modem. Číselný kód (0) zvyčajne signalizuje normálnu odpoveď modemu. Niektoré hlásenia vždy zobrazujú číselný kód (0), zatiaľ čo iné hlásenia môžu v závislosti od okolností obsahovať rozsah číselných kódov a niekoľko hlásení nemá žiadny číselný kód. Číselný kód (0) môže signalizovať chybu nesúvisiacu s faxovým modemom, ku ktorej došlo v inej časti subsystému faxu alebo subsystému zariadenia, napríklad v tlačovom subsystéme.
Hlásenia pri odosielaní faxov Tabuľka 11-1 Hlásenia pri odosielaní faxov SKWW Hlásenie Číslo chyby Popis Činnosti Zrušené 0 Používateľ zrušil fax na ovládacom paneli zariadenia. Žiadne. Úspech – Fax sa úspešne odoslal. Žiadne. Zlyhanie – obsadené 0 Prijímajúci faxový prístroj je zaneprázdnený. Fax sa automaticky pokúsi o opätovné odoslanie (ak je táto možnosť nakonfigurovaná). V opačnom prípade skúste fax odoslať neskôr. Bez odpovede 0 Prijímajúci faxový prístroj neodpovedá na volanie.
Tabuľka 11-1 Hlásenia pri odosielaní faxov (pokračovanie) 246 Hlásenie Číslo chyby Popis Činnosti Zlyhanie strany 0 Nekompatibilná šírka strany alebo sa na strane objavuje príliš veľa nesprávnych čiar. Skúste fax opätovne odoslať. Ak chyba pretrváva, obráťte sa na servis. Chyba pamäte 0 Zaplnila sa pamäť RAM zariadenia. Ak chyba pretrváva, možno budete musieť zväčšiť pamäť RAM v zariadení. Zlyhanie úlohy Hociktoré Chyba faxu, faxová úloha sa nedokončila. Skúste fax opätovne odoslať.
Hlásenia pri prijímaní faxov Tabuľka 11-2 Hlásenia pri prijímaní faxov SKWW Hlásenie Číslo chyby Popis Činnosti Úspech – Fax bol prijatý v poriadku. Žiadne. Blokované – Prijímajúci faxový prístroj zablokoval príjem faxu pomocou funkcie blokovaných čísel. Žiadne. Zlyhanie modemu Hociktoré Neočakávaná alebo nesprávna odpoveď interného faxového modemu zariadeniu – príkladom je pokus o odoslanie faxu počas prijímania iného faxu. Požiadajte o opätovné odoslanie faxu.
Tabuľka 11-2 Hlásenia pri prijímaní faxov (pokračovanie) Hlásenie Číslo chyby Popis Činnosti Neplatné vyžiadanie 0 Funkcia výberu faxu sa pokúsila o načítanie faxu z iného prístroja, avšak žiadny fax nebol k dispozícii. Obráťte sa na správcu faxového prístroja, z ktorého chcete načítať fax, a overte, či je fax k dispozícii. Potom pokus zopakujte. Zlyhanie úlohy Hociktoré Chyba faxu. Patria sem všetky nešpecifikované chyby. Požiadajte o opätovné odoslanie faxu.
Denník činností faxu Denník činnosti faxového prístroja obsahuje nasledujúce informácie. ● Hlavička faxu konfigurovaná na zariadení. ● Číslo úlohy každého faxu. ● Dátum a čas prijatia, odoslania a neúspešného odoslania faxov. ● Typ faxovej úlohy - odoslanie alebo prijatie.
Výpis zoznamu rýchlej voľby Vo výpise zoznamu rýchlej voľby sa zobrazia faxové čísla pridelené k menám rýchlej voľby. Výpis faxových hovorov Výpis faxových hovorov je stručný výpis, ktorý uvádza stav posledného odoslaného alebo prijatého faxu. Vymazanie denníka činností faxu Ak chcete vymazať denník o činnosti faxového prístroja, vykonajte nasledujúce kroky. 1. Na ovládacom paneli sa dotknite ikony Správa. 2. Otvorte tieto ponuky: 3.
V34: Toto nastavenie má dve hodnoty (Normálne a Vypnuté), ktoré ovplyvňujú prenosovú rýchlosť modemu. Nastavenie Normálne umožňuje modemu vybrať (dohodnúť sa s druhým modemom) niektorú z podporovaných prenosových rýchlostí až do 33 600 b/s. Nastavenie Vypnuté umožňuje prenosovú rýchlosť až 14 400 b/s. Toto nastavenie zostane v platnosti, kým ho nezmeníte.
252 Kapitola 11 Fax SKWW
12 Správa a údržba SKWW ● Informačné stránky tlače ● Použitie vstavaného webového servera HP ● Používajte softvér HP Web Jetadmin ● Funkcie zabezpečenia produktu ● Úsporné nastavenia ● Inštalácia externých zariadení I/O ● Čistenie produktu ● Aktualizácie produktu 253
Informačné stránky tlače Informačné stránky poskytujú podrobné informácie o zariadení a jeho aktuálnej konfigurácii. Ak chcete vytlačiť alebo zobraziť informačné strany, postupujte takto: 1. Na úvodnej obrazovke prejdite na tlačidlo Správa a dotknite sa ho. 2. Otvorte ponuku Správy. 3. Vyberte názov správy, ktorú chcete skontrolovať, a potom ju dotknutím sa tlačidla Tlačiť vytlačte alebo dotknutím sa tlačidla Zobraziť skontrolujte nastavenia na displeji ovládacieho panela.
SKWW Prvá úroveň Druhá úroveň Popis Ďalšie strany Zoznam písiem PCL Vytlačí dostupné typy písma PCL. Zoznam písiem PS Vytlačí dostupné typy písma PS.
Použitie vstavaného webového servera HP Vstavaný webový server HP použite na zobrazenie stavu produktu, konfiguráciu sieťových nastavení produktu a na spravovanie funkcií z vášho počítača namiesto ovládacieho panela produktu. Nasledovné príklady možného použitia vstavaného webového servera HP: POZNÁMKA: Keď je produkt priamo pripojený k počítaču, použite položku HP Easy Printer Care na zobrazenie stavu produktu namiesto vstavaného webového servera HP. ● Zobrazte informácie o stave produktu.
Funkcie vstavaného webového servera HP Karta Informácie Tabuľka 12-1 Vstavaný webový server HP – karta Informácie Ponuka Popis Stav zariadenia Táto strana informuje o stave zariadenia a zostávajúcej dobe životnosti spotrebného materiálu HP. Na tejto strane je tiež uvedený typ a veľkosť papiera, ktoré sú nastavené pre každý zásobník. Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia, kliknite na prepojenie Zmeniť nastavenia. Denník úloh Zobrazuje zoznam posledných tlačových alebo kopírovacích úloh zariadenia.
Tabuľka 12-2 Vstavaný webový server HP – karta Všeobecné (pokračovanie) Ponuka Popis AutoSend Nastaví zariadenia na odosielanie automatických e-mailov týkajúcich sa konfigurácie zariadenia a spotrebného materiálu na určené e-mailové adresy. Snímka ovládacieho panela Zobrazuje obrázok aktuálnej obrazovky na displeji ovládacieho panela. Upraviť ostatné prepojenia Pridáva alebo prispôsobuje prepojenie na inú webovú lokalitu.
Tabuľka 12-3 Vstavaný webový server HP – karta Kopírovanie/tlač (pokračovanie) Ponuka Popis Všeobecné nastavenia tlače Umožňuje nakonfigurovať predvolené nastavenia tlačových úloh a usporiadať poradie, v ktorom sa možnosti tlače zobrazia na displeji ovládacieho panela. Nastavenia kopírovania Umožňuje nakonfigurovať predvolené nastavenia úloh kopírovania a usporiadať poradie, v ktorom sa možnosti kopírovania zobrazia na displeji ovládacieho panela.
Tabuľka 12-4 Vstavaný webový server HP – karta Skenovanie/digitálne odosielanie (pokračovanie) Ponuka Popis Nastavenie ukladania na jednotku USB Slúži na konfiguráciu nastavení USB digitálneho odosielania vrátane týchto nastavení: ● Predvolené rýchle nastavenia úloh uložených na jednotke USB flash. ● Nastavenia oznámení. ● Predvolené nastavenia skenovania úloh uložených na jednotke USB flash. ● Predvolené nastavenia súborov pre úlohy uložené na jednotke USB flash.
Karta Riešenie problémov Tabuľka 12-6 Vstavaný webový server HP – karta Riešenie problémov Ponuka Popis Správy a testy Vytlačí rôzne správy, ktoré vám pomôžu vyriešiť problémy so zariadením. Zmení rýchlosť faxu a režim reproduktora faxu na diagnostické účely. Aktualizácia firmvéru Umožňuje prevziať a nainštalovať aktualizácie firmvéru pre toto zariadenie. Obnoviť továrenské nastavenia Umožňuje obnoviť predvolené výrobné nastavenia.
Zoznam Iné prepojenia POZNÁMKA: Môžete nakonfigurovať, ktoré položky sa zobrazia v zozname Iné prepojenia, a to pomocou ponuky Upraviť ostatné prepojenia na karte Všeobecné. Predvolenými prepojeniami sú tieto položky: Tabuľka 12-8 Vstavaný webový server HP – zoznam Iné prepojenia 262 Ponuka Popis Okamžitá podpora od spoločnosti HP Pripája k webovej lokalite spoločnosti HP, ktorá vám poskytne pomoc pri hľadaní riešení problémov so zariadením.
Používajte softvér HP Web Jetadmin Nástroj HP Web Jetadmin predstavuje webové softvérové riešenie na vzdialenú inštaláciu, monitorovanie a riešenie problémov s perifériami pripojenými k sieti. Správa je proaktívna, čiže umožňuje správcom siete riešiť problémy bez toho, aby to malo dopad na koncových používateľov. Prevezmite tento bezplatný softvér na rozšírenú správu na adrese www.hp.com/go/webjetadmin.
Funkcie zabezpečenia produktu Bezpečnostné vyhlásenia Produkt podporuje normy zabezpečenia a odporúčané protokoly, ktoré vám pomáhajú pri zaistení bezpečnosti produktu, chránia kritické informácie vo vašej sieti a zjednodušujú spôsob, ktorým monitorujete a udržiavate produkt. Pre detailnejšie informácie o riešeniach bezpečného zobrazovania a tlače od spoločnosti HP navštívte www.hp.com/go/secureprinting. Stránka obsahuje prepojenia k dokumentom a otázkam ohľadom bezpečnostných funkcií.
Ďalšie informácie o šifrovanom pevnom disku nájdete v HP High-Performance Secure Hard Disk Setup Guide (Príručka k nastaveniu vysokovýkonného zabezpečeného pevného disku HP). 1. Prejdite na lokalitu www.hp.com/support. 2. Do vyhľadávacieho poľa zadajte Secure Hard Disk (zabezpečený pevný disk) a kliknite na tlačidlo >>. 3. Kliknite na prepojenie HP Secure High Performance Hard Disk Drive (Vysokovýkonný zabezpečený pevný disk HP). 4. Kliknite na prepojenie Manuals (Príručky).
266 Kapitola 12 Správa a údržba SKWW
Úsporné nastavenia Režimy šetrenia energie Ak chcete znížiť spotrebu energie v čase, keď je zariadenie nečinné, použite funkciu Plán režimu spánku. Môžete naplánovať konkrétne časy počas dňa, kedy má zariadenie prejsť do režimu spánku alebo sa z režimu spánku prebudiť. Tento plán môžete prispôsobiť na každý deň v týždni alebo na prázdniny. Pomocou funkcie Oneskorenie spánku môžete nastaviť, aby zariadenie prešlo do režimu spánku automaticky po uplynutí vopred definovaného intervalu nečinnosti.
Nastavenie harmonogramu spánku POZNÁMKA: Skôr ako budete môcť používať funkciu Plán režimu spánku, musíte konfigurovať nastavenia dátumu a času. Ak už ste nastavenia dátumu a času nakonfigurovali, môžete v nasledujúcom postupe preskočiť kroky 2 a 3. 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Správa. 2. Otvorte ponuku Všeobecné nastavenia a potom otvorte ponuku Formát dátumu a času. Nakonfigurujte nasledujúce nastavenia: 3.
Inštalácia externých zariadení I/O Tento produkt je vybavený externou zásuvkou I/O (EIO). Ďalšiu kartu tlačového servera HP Jetdirect alebo externý pevný disk EIO môžete nainštalovať do dostupnej zásuvky EIO. POZNÁMKA: Tento príklad znázorňuje, ako inštalovať kartu tlačového servera HP Jetdirect. 1. Vypnite produkt. 2. Odpojte všetky napájacie a prepojovacie káble POZNÁMKA: Tento obrázok nemusí zobrazovať všetky káble.
270 3. Uvoľnite a vytiahnite dve upevňovacie skrutky krytu zásuvky EIO a odstráňte kryt. Tieto skrutky ani kryt už nebudete potrebovať. Môžete ich zlikvidovať. 4. Do zásuvky typu EIO pevne zatlačte kartu tlačového servera HP Jetdirect.
5. Vložte a zaskrutkujte upevňovacie skrutky dodané spolu s kartou tlačového servera. 6. Zapojte kábel napájania a zostávajúce káble rozhrania a produkt zapnite. 7. Vytlačte konfiguračnú stránku. Vytlačiť by ste mali aj konfiguračnú stranu HP Jetdirect obsahujúcu konfiguráciu siete a informácie o stave. Ak sa stránka nevytlačí, vypnite produkt a potom sa znovu pokúste nainštalovať kartu tlačového servera a presvedčte sa, či je karta správne a úplne vsadená do zásuvky. 8.
Vyčistenie dráhy papiera 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Údržba zariadenia. 2. Otvorte tieto ponuky: ● Kalibrácia/čistenie ● Čistiaca strana 3. Stranu vytlačíte dotknutím sa tlačidla Tlačiť. 4. Proces čistenia môže trvať niekoľko minút. Po dokončení odstráňte vytlačenú stranu.
2. Otvorte kryt skenera. 3. Vyčistite sklo a bielu plastikovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej čističom, ktorý nepoškrabe sklo. Vysušte sklo a bielu plastikovú podložku použitím jelenice alebo špongie vyrobenej z buničiny, aby sa predišlo škvrnám. UPOZORNENIE: Nepoužívajte hrubé látky, acetón, benzén, amoniak, etylalkohol ani chlorid uhličitý na žiadnu časť zariadenia, pretože ho môžu poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo ani valec zariadenia.
Aktualizácie produktu Ak chcete prevziať najnovšiu aktualizáciu firmvéru produktu, navštívte lokalitu www.hp.com/go/ ljm4555mfp_firmware.
13 Riešenie problémov SKWW ● Pomôž si sám ● Kontrolný zoznam riešenia problémov ● Restore factory settings (Obnoviť výrobné nastavenia) ● Význam správ ovládacieho panela ● Papier sa podáva nesprávne alebo sa zasekáva ● Zlepšenie kvality tlače ● Zariadenie netlačí alebo tlačí pomaly ● Riešenie problémov prístupovej tlače prostredníctvom rozhrania USB ● Riešenie problémov so sieťovým pripojením ● Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Windows ● Riešenie problémov so softvé
Pomôž si sám Okrem informácii v tejto príručke sú k dispozícii aj iné zdroje, ktoré obsahujú užitočné informácie. Plagát týkajúci sa používania ovládacieho panela zariadenia, ktorý možno vytlačiť Plagát je k dispozícii na disku CD k produktu. Vytlačí sa na štyri strany, ktoré môžete umiestniť v blízkosti zariadenia. Obsahuje informácie o tom, ako používať tlačidlá a ďalšie funkcie, ktoré sú k dispozícii na ovládacom paneli zariadenia.
Kontrolný zoznam riešenia problémov Pri pokuse o odstránenie problémov s produktom postupujte podľa nižšie uvedených krokov. 1. 2. Skontrolujte, či svieti kontrolka pripravenosti na zariadení. Ak nesvietia žiadne kontrolky, vykonajte nasledujúce kroky: a. Skontrolujte pripojenie sieťového kábla. b. Skontrolujte, či je zapnuté napájanie. c. Presvedčte sa, či má napájanie produktu správnu hodnotu podľa nastavenia napájania produktu.
6. 7. Ak sa konfiguračná stránka vytlačí, skontrolujte nasledovné položky: a. Ak sa strana správne nevytlačí, máte problém s hardvérom zariadenia. Kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti HP. b. Ak sa strana vytlačí správne, tak hardvér zariadenia funguje. Problém je s vami používaným počítačom, s ovládačom tlačiarne, prípadne s programom.
Restore factory settings (Obnoviť výrobné nastavenia) 1. Z úvodnej obrazovky prejdite na ponuku Správa a dotknite sa jej. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. SKWW ● Všeobecné nastavenia ● Obnoviť továrenské nastavenia Zo zoznamu vyberte jednu alebo niekoľko kategórií nastavení a potom sa dotknite tlačidla Obnoviť.
Význam správ ovládacieho panela Typy hlásení ovládacieho panela Zariadenie využíva štyri typy hlásení na signalizáciu stavu alebo problémov s ním. Typ hlásenia Popis Hlásenia o stave Hlásenia o stave zachytávajú aktuálny stav zariadenia. Informujú o bežnej prevádzke zariadenia a nie je potrebný žiadny úkon na ich odstránenie. Menia sa súčasne so zmenou stavu zariadenia.
Papier sa podáva nesprávne alebo sa zasekáva ● Zariadenie nepreberá papier ● Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ● Predchádzanie zaseknutiam papiera ● Odstránenie zaseknutí Zariadenie nepreberá papier Ak zariadenie zo zásobníka nedokáže prebrať papier, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1. Otvorte zariadenie a odstráňte všetky zaseknuté hárky papiera. 2. Do zásobníka vložte papier správnej veľkosti vzhľadom na danú úlohu. 3.
4. Skontrolujte, či zásobník nie je nadmerne naplnený. Ak áno, vyberte celý stoh papiera zo zásobníka, zarovnajte ho a potom časť papiera vložte späť do zásobníka. 5. Skontrolujte, či sú vodiace lišty papiera v zásobníku nastavené správne podľa veľkosti papiera. Nastavte vodiace lišty šírky papiera tak, aby sa stohu papiera dotýkali, ale neohýbali ho. 6. Skontrolujte, či je zásobník úplne zasunutý do zariadenia. 7.
SKWW 7 Dvierka zošívačky (pre modely so zošívačkou/stohovačom) 8 Výstupné zásobníky (pre modely so zošívačkou/stohovačom) Papier sa podáva nesprávne alebo sa zasekáva 283
Odstráňte zaseknuté médiá z podávača dokumentov 1. Otvorte kryt podávača dokumentov. 2. Zodvihnite dvierka prístupu k zaseknutému papieru a odstráňte zaseknutý papier. 3. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Odstraňovanie zaseknutého papiera zo zošívačky (pre modely so zošívačkou/ stohovačom) 1. Stlačte uvoľňovaciu páčku a vysuňte zošívačku/stohovač. 2. Ak je vidieť zaseknutý papier, vytiahnite ho priamo smerom von. 3. Zasúvajte zošívačku/stohovač smerom k produktu, kým nezapadne na miesto.
Odstraňovanie zaseknutých zošívacích sponiek (pre modely so zošívačkou/ stohovačom) 1. Stlačte uvoľňovaciu páčku a vysuňte zošívačku/stohovač. 2. Otvorte dvierka kazety na spinky. 3. Zdvihnite zelenú páčku kazety na spinky a vytiahnite starú kazetu na spinky zo zošívačky.
4. Zdvihnite malú páčku na zadnej strane kazety spiniek. 5. Odstráňte zaseknuté spinky. 6. Zatvorte páčku na zadnej strane kazety spiniek. Uistite sa, že zapadne na svoje miesto.
7. Vložte do zošívačky kazetu na spinky a zatláčajte ju nadol zelenou páčkou, kým nezapadne na svoje miesto. Potom zatvorte dvierka kazety na spinky. 8. Zasúvajte zošívačku/stohovač smerom k produktu, kým nezapadne na miesto.
Odstránenie zaseknutia v oblasti výstupnej priehradky 1. Ak je vidieť zaseknutý papier vo výstupnej priehradke, uchopte jeho vyčnievajúci koniec a vyberte ho. Odstraňovanie zaseknutí pod vrchným krytom 1. Potiahnutím uvoľňovacej páčky na hornom kryte otvorte horný kryt.
2. Odstráňte všetky zaseknuté hárky viditeľné v oblasti tlačovej kazety. 3. Ak nevidíte žiadny zaseknutý papier, vyberte tlačovú kazetu a odstráňte všetok zaseknutý papier z dráhy papiera. 4. Tlačovú kazetu vložte naspäť do tlačiarne a zatvorte horný kryt.
Odstránenie zaseknutí v pravých dvierkach 1. Otvorte pravé dvierka. 2. Papier jemne vytiahnite z oblasti preberania. 3. Zatvorte pravé dvierka.
Odstránenie zaseknutí zo zásobníka 1 292 1. Zaseknutý papier odstráňte jemným ťahaním smerom von. Stlačením tlačidla OK odstránite hlásenie. 2. Ak papier nemôžete odstrániť, zložte čierny plastový kryt.
SKWW 3. Potiahnutím uvoľňovacej páčky na hornom kryte otvorte horný kryt a vyberte tlačovú kazetu. 4. Zdvihnutím malej zelenej zarážky na prednej strane registračného valca zdvihnite plastový kryt valca a vytiahnite všetok zaseknutý papier priamo smerom von.
294 5. Zdvihnutím dlhšej zelenej zarážky na zadnej strane valca zdvihnite kovový kryt a vytiahnite všetok zaseknutý papier priamo smerom von. Stlačením tlačidla OK odstránite hlásenie. 6. Sklopte kryt, tlačovú kazetu vložte naspäť do tlačiarne a zatvorte horný kryt.
7. SKWW Znova založte čierny plastový kryt.
Odstránenie zaseknutí v zásobníku 2, 3, 4 alebo 5 UPOZORNENIE: Otvorenie zásobníka v čase, keď je papier zaseknutý, môže spôsobiť roztrhnutie papiera a zanechanie útržkov papiera v zásobníku, ktoré môžu spôsobiť ďalšie zaseknutie. Uistite sa, že zaseknutý papier odstránite pred otvorením zásobníka. 1. Otvorte zásobník a uistite sa, či je papier správne zostohovaný. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera.
Odstránenie zaseknutí v spodných pravých dvierkach (zásobník 3, 4 alebo 5) 1. Otvorte spodné pravé dvierka. 2. Ak je papier viditeľný, odstráňte zaseknutý papier jemným vytiahnutím smerom nahor alebo nadol. 3. Zatvorte spodné pravé dvierka.
Odstráňte zaseknutia v natavovacej jednotke UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka môže byť horúca. Vypnite zariadenie a počkajte, kým natavovacia jednotka nevychladne. 298 1. Modely so zošívačkou/stohovačom: Odpojte konektor zošívačky/stohovača. 2. Modely so zošívačkou/stohovačom: Uvoľnite páčku zošívačky/stohovača, vysuňte zošívačku/stohovač zo zariadenia a vyberte ju. 3. Všetky ostatné modely: Odtiahnite výstupný zásobník od zariadenia a vyberte ho.
4. Odtiahnite duplexnú jednotku od zariadenia a vyberte ju. 5. Opatrne ohnite ľavú stranu vodiacej lišty natavovacej jednotky, otočte lištu smerom von a od zariadenia a vytiahnite ju. 1 2 6. SKWW Stlačením uvoľnite dve modré zarážky na natavovacej jednotke, natavovaciu jednotku zľahka nadvihnite a vytiahnite ju zo zariadenia priamo smerom von.
7. Zaseknutý papier odstráňte jemným ťahaním priamo smerom von. 8. Zatláčajte natavovaciu jednotku vo vodorovnej polohe do zariadenia, kým nezapadne na miesto. 9. Zasuňte pravú stranu vodiacej lišty natavovacej jednotky do zariadenia, opatrne ohnite ľavú stranu vodiacej lišty a zatláčajte ju do zariadenia, kým kolíky na vodiacej lište nezapadnú do otvorov na skrinke zariadenia.
10. Duplexnú jednotku nainštalujte zasunutím do zariadenia. 11. Modely so zošívačkou/stohovačom: Zasúvajte zošívačku/stohovač do zariadenia, kým nezapadne na miesto. 12. Modely so zošívačkou/stohovačom: Znova pripojte konektor zošívačky/stohovača.
13. Všetky ostatné modely: Výstupný zásobník nainštalujte zasunutím do zariadenia. Odstránenie zaseknutí v priestore registrácie 1. 302 Potiahnutím uvoľňovacej páčky na hornom kryte otvorte horný kryt a vyberte tlačovú kazetu.
SKWW 2. Ak pod registračným krytom vidíte zaseknutý papier, pomocou zelenej páčky zdvihnite kryt a odstráňte papier jemným ťahaním priamo smerom von. 3. Sklopte kryt, tlačovú kazetu vložte naspäť do tlačiarne a zatvorte horný kryt.
Zmena funkcie obnovenia po zaseknutí Tento produkt poskytuje funkciu obnovy po zaseknutí, ktorá znovu vytlačí zaseknuté stránky. 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Správa. 2. Otvorte ponuku Všeobecné nastavenia a potom otvorte ponuku Obnovenie po zaseknutí. 3. Vyberte jednu z nasledujúcich možností: ● Automaticky — Keď bude k dispozícii dostatok pamäte, produkt sa pokúsi znovu vytlačiť zaseknuté stránky. Toto je predvolené nastavenie.
Zlepšenie kvality tlače Väčšine problémov s kvalitou tlače môžete predísť tak, že budete postupovať podľa týchto pokynov. ● Používajte správne nastavenie typu papiera v ovládači tlačiarne. ● Používajte papier, ktorý zodpovedá technickým údajom HP pre tento produkt. ● Tlačiareň podľa potreby čistite. ● Vymeňte tlačovú kazetu, keď sa blíži koniec jej odhadovanej životnosti a kvalita tlače viac nie je prijateľná. ● Používajte ovládač tlačiarne, ktorý najviac vyhovuje vašim požiadavkám na tlač.
Tlač čistiacej strany Vytlačením čistiacej stránky odstráňte prach a nadbytočný toner z dráhy papiera v prípade, ak sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov: ● Zhluky tonera sa zachytávajú na vytlačených stránkach. ● Toner sa rozmazáva na vytlačených stránkach. ● Na vytlačených stránkach sa opakujú niektoré značky. Čistiacu stránku vytlačíte nasledovným postupom. 1. Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Údržba zariadenia. 2.
POZNÁMKA: Ak používate nastavenie konceptovej tlače alebo režim EconoMode, tlač sa môže zdať príliš bledá. Spoločnosť HP neodporúča trvalé použitie režimu EconoMode. Pri trvalom používaní režimu EconoMode sa môžu mechanické časti tlačovej kazety opotrebovať skôr, ako sa minie zásoba tonera. Ak kvalita tlače začne klesať a prestane byť prijateľná, zvážte výmenu tlačovej kazety.
Používanie ovládača tlačiarne, ktorý najviac vyhovuje vašim požiadavkám na tlač Ak sa na vytlačenej stránke objavia neočakávané grafické čiary, chýbajúci text, chýbajúca grafika, nesprávne formátovanie alebo nahradené písma, môže byť potrebné použiť iný ovládač tlačiarne. Ovládač HP PCL 6 Ovládač HP UPD PS Ovládač HP UPD PCL 5 Ovládač HP UPD PCL 6 ● Poskytuje sa ako predvolený ovládač na softvérovom inštalačnom disku CD. Tento ovládač sa nainštaluje automaticky, ak neprevezmete iný ovládač z webu.
Zvýšenie kvality kópií Ak sa pri kopírovaní dokumentov vyskytnú problémy s kvalitou tlače, preštudujte si riešenia pre tlačené dokumenty uvedené v predchádzajúcich častiach tohto dokumentu. Niektoré problémy s kvalitou tlače sa však vyskytujú len pri kopírovaní dokumentov. ● Ak sa na kópiách vytváraných pomocou podávača dokumentov vyskytujú pruhy, vyčistite malý sklenený pásik na ľavej strane mechaniky skenera.
Zariadenie netlačí alebo tlačí pomaly Zariadenie netlačí Ak zariadenie vôbec netlačí, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1. 310 Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté a či ovládací panel uvádza, že je v stave pripravenosti. ◦ Ak ovládací panel neuvádza stav pripravenosti zariadenia, vypnite ho a znovu zapnite. ◦ Ak ovládací panel uvádza stav pripravenosti zariadenia, skúste úlohu odoslať znova. 2. Ak ovládací panel uvádza výskyt poruchy v zariadení, poruchu odstráňte a potom úlohu skúste odoslať znova.
Zariadenie tlačí pomaly Ak zariadenie tlačí, ale tlač sa zdá byť pomalá, vyskúšajte nasledovné riešenia. SKWW 1. Skontrolujte, či počítač spĺňa minimálne požiadavky na prevádzku tohto zariadenia. Zoznam špecifikácií nájdete na nasledovnej webovej lokalite: www.hp.com/support/ljm4555mfp. 2. Keď zariadenie nastavíte na tlač na niektoré typy papiera (napr. ťažký papier), zariadenia tlačí pomalšie, aby sa toner natavil na papier správnym spôsobom.
Riešenie problémov prístupovej tlače prostredníctvom rozhrania USB ● Ponuka Otvoriť z USB sa neotvorí, keď vložíte príslušenstvo USB ● Súbor sa nevytlačí z úložného príslušenstva USB ● Súbor, ktorý chcete tlačiť, nie je uvedený v ponuke Otvoriť z USB Ponuka Otvoriť z USB sa neotvorí, keď vložíte príslušenstvo USB 1. Možno používate úložné príslušenstvo USB alebo súborový systém, ktorý tento produkt nepodporuje.
Súbor, ktorý chcete tlačiť, nie je uvedený v ponuke Otvoriť z USB SKWW 1. Možno sa pokúšate vytlačiť typ súboru, ktorý funkcia tlače prostredníctvom rozhrania USB nepodporuje. Zariadenie podporuje typy súborov .pdf, .prn, .pcl, .ps a .cht. 2. Možno máte priveľa súborov v jednom z priečinkov na úložnom príslušenstve USB. Znížte počet súborov v priečinku ich presunom do podpriečinkov. 3. Možno používate v rámci názvu súboru znakovú súpravu, ktorú zariadenie nepodporuje.
Riešenie problémov so sieťovým pripojením Riešenie problémov s priamym pripojením Ak ste produkt pripojili priamo k počítaču, skontrolujte kábel. ● Skontrolujte, či je kábel pripojený k počítaču a k produktu. ● Overte, či kábel nie je dlhší ako 5 m. Skúste použiť kratší kábel. ● Overte, či kábel správne funguje tak, že ho pripojíte k inému produktu. V prípade potreby kábel vymeňte. Riešenie sieťových problémov Skontrolujte nasledujúce položky, aby ste overili, či produkt komunikuje so sieťou.
3. Ak ste nainštalovali produkt pomocou štandardného portu TCP/IP od spoločnosti Microsoft, použite namiesto IP adresy názov hostiteľa. 4. Ak je IP adresa správna, vymažte produkt a pridajte ho znovu. Počítač nie je schopný komunikácie so zariadením 1. 2. Otestujte sieťovú komunikáciu odoslaním príkazu ping v rámci siete. a. Spustite príkazový riadok vo vašom počítači. V systéme Windows kliknite na tlačidlo Štart, na položku Spustiť a zadajte príkaz cmd. b.
Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Windows Problém Riešenie Ovládač tlačiarne pre produkt sa v priečinku Tlačiareň nenachádza. Preinštalujte softvér produktu. POZNÁMKA: Zatvorte všetky spustené aplikácie. Ak chcete zatvoriť aplikáciu, ktorej ikona sa nachádza na lište úloh, pravým tlačidlom kliknite na ikonu a vyberte možnosť Close (Zatvoriť) alebo Disable (Vypnúť). Skúste zapojiť kábel USB do odlišného USB portu na počítači. Počas inštalácie softvéru sa objavilo chybové hlásenie.
Problém Riešenie Windows 7 SKWW 1. Kliknite na tlačidlo Start (Spustiť). 2. Kliknite na položku Devices and Printers (Zariadenia a tlačiarne). 3. Pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu produktu a potom vyberte položku Printer properties (Vlastnosti tlačiarne). 4. Kliknite na kartu Ports (Porty) a potom na položku Configure Port (Konfigurovať port). 5. Overte adresu IP a potom kliknite na tlačidlo OK alebo Cancel (Zrušiť). 6.
Riešenie problémov so softvérom zariadenia v systéme Mac ● Ovládač tlačiarne nie je uvedený v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie) ● Názov produktu sa neobjavuje v zozname zariadení v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie) ● Ovládač tlačiarne automaticky nenastaví vami zvolený produkt v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie) ● Tlačová úloha sa neodoslala do požadovaného zariadenia ● Pri pripojení pomocou kábla USB sa produkt po zvolení ovládača neobjaví v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie) ●
Tlačová úloha sa neodoslala do požadovaného zariadenia 1. Otvorte tlačový rad a reštartujte tlačovú úlohu. 2. Tlačovú úlohu mohol prijať iný produkt s rovnakým alebo podobným názvom. Názov produktu skontrolujte vytlačením konfiguračnej stránky. Overte, či názov na konfiguračnej stránke zodpovedá názvu produktu v zozname Print & Fax (Tlač a faxovanie).
320 Kapitola 13 Riešenie problémov SKWW
A SKWW Spotrebný materiál a príslušenstvo ● Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu ● Čísla náhradných dielov 321
Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu 322 Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP www.hp.com/buy/parts Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Čísla náhradných dielov Informácie o objednávaní a dostupnosti sa môžu počas životnosti produktu zmeniť. Príslušenstvo Položka Popis Číslo náhradného dielu Podávač papiera na 1 x 500 hárkov a stojan pre farebné laserové tlačiarne HP Zásobník papiera na 500 hárkov s úložnou skrinkou a stojanom. CE734A Podávač papiera na 3 x 500 hárkov a stojan pre farebné laserové tlačiarne HP Zásobník na 1500 hárkov papiera. Obsahuje tri zásobníky na 500 hárkov a stojan.
324 Položka Opis1 Výmena zákazníkom Číslo náhradného dielu Súprava natavovacej jednotky pre laserové tlačiarne HP LaserJet Náhradná natavovacia jednotka Povinná Súprava preventívnej údržby laserovej tlačiarne HP LaserJet Zahŕňa natavovaciu jednotku, prenosový valec a všetky preberacie a podávacie valce Povinná Súprava na údržbu podávača dokumentov Obsahuje náhradnú jednotku valca a separačnú podložku pre podávač dokumentov Povinná Súprava ovládacieho panela Náhradný ovládací panel Povinná S
1 Položka Opis1 Výmena zákazníkom Preberacie a podávacie valce zásobníka 1 Náhradné valce Voliteľná Číslo náhradného dielu Ďalšie informácie nájdete na adrese www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
326 Príloha A Spotrebný materiál a príslušenstvo SKWW
B SKWW Servis a technická podpora ● Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard ● Záruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačové kazety LaserJet ● Údaje uložené na tlačovej kazete ● Licenčná zmluva pre koncového používateľa ● OpenSSL ● Záručná služba opravy zo strany zákazníka ● Podpora zákazníkov 327
Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard PRODUKT HP TRVANIE OBMEDZENEJ ZÁRUKY Multifunkčné zariadenia HP LaserJet série M4555, M4555h, M4555f, M4555fskm Jednoročná záruka na opravu priamo u zákazníka na nasledujúci pracovný deň Spoločnosť HP sa vám ako koncovému zákazníkovi zaručuje, že od dátumu kúpy až do konca horeuvedenej lehoty nebude mať hardvér a príslušenstvo od spoločnosti HP žiadne chyby spôsobené použitými materiálmi a spracovaním.
oblasti, štáty alebo provincie neumožňujú vylúčenie alebo obmedzenie náhodných alebo následných poškodení, takže vyššie uvedené obmedzenia alebo vylúčenia sa nemusia na vás vzťahovať. ZÁRUČNÉ PODMIENKY UVEDENÉ V TOMTO VYHLÁSENÍ OKREM ROZSAHU, KTORÝ JE ZO ZÁKONA POVOLENÝ, ICH NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ALEBO NEUPRAVUJÚ A OKREM POVINNÝCH ZÁKONNÝCH PRÁV SA VZŤAHUJÚ NA PREDAJ TOHTO PRODUKTU VÁM.
Záruka s prémiovou ochranou od spoločnosti HP: Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačové kazety LaserJet Za tento produkt spoločnosti HP sa ručí, že nebude obsahovať chyby materiálu alebo spracovania.
Údaje uložené na tlačovej kazete Tlačové kazety HP používané u tohto produktu obsahujú pamäťový čip, ktorý pomáha pri prevádzke zariadenia. Okrem toho pamäťový čip zbiera limitovaný súbor informácií o používaní produktu, ktoré môžu zahŕňať nasledovné údaje: dátum prvotnej inštalácie tlačovej kazety, dátum posledného použitia tlačovej kazety, počet strán vytlačených tlačovou kazetou, pokrytie stránky, použité režimy tlače, výskyt tlačových chýb a model zariadenia.
Licenčná zmluva pre koncového používateľa PRED POUŽÍVANÍM TOHTO SOFTVÉROVÉHO PRODUKTU SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE NASLEDOVNÉ: Táto licenčná zmluva pre koncového používateľa („licenčná zmluva“) je zmluvou medzi (a) vami (buď jednotlivcom alebo spoločnosťou, ktorú zastupujete) a (b) spoločnosťou Hewlett-Packard Company („HP“) a upravuje používanie tohto softvérového produktu („softvér“).
4. PRENOS. a. PRENOS TRETÍM STRANÁM. Pôvodný koncový používateľa Softvéru HP môže vykonať jednorazový prenos Softvéru HP inému koncovému používateľovi. Akýkoľvek prenos musí obsahovať všetky súčasti, médiá, používateľskú dokumentáciu, túto licenčnú zmluvu a Certifikát pravosti (ak je k dispozícii). Prenos nesmie byť nepriamy, ako napríklad konsignácia. Koncový používateľ, ktorý prijíma prenášaný Softvér, musí pred prenosom súhlasiť s touto licenčnou zmluvou.
Softvéru vrátane akýchkoľvek obmedzení týkajúcich sa šírenia nukleárnych, chemických a biologických zbraní. 11. VYHRADENIE PRÁV. Spoločnosť HP a jej dodávatelia si vyhradzujú všetky práva, ktoré vám nie sú výlučne udelené touto licenčnou zmluvou. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev.
OpenSSL Tento produkt obsahuje softvér vyvinutý projektom OpenSSL Project pre použitie v rámci súpravy nástrojov OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) TENTO SOFTVÉR JE POSKYTOVANÝ PROJEKTOM OpenSSL PROJECT VO FORME V AKEJ SA NACHÁDZA, A OSOBY ČINNÉ V PROJEKTE SA ZRIEKAJÚ AKÝCHKOĽVEK VYJADRENÝCH ALEBO ODVODENÝCH ZÁRUK, VRÁTANE (NO NIE VÝLUČNE) ODVODENÝCH ZÁRUK NA MOŽNOSŤ PREDAJA A VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNY ÚČEL.
Záručná služba opravy zo strany zákazníka Produkty spoločnosti HP sú navrhnuté s mnohými dielmi opraviteľnými zo strany zákazníka (CSR), aby sa minimalizoval čas opravy a umožnila sa lepšia flexibilita vo vykonávaní výmeny chybných dielov. Ak počas diagnostického obdobia spoločnosť HP identifikuje, že oprava sa dá dosiahnuť použitím dielu CSR, dodá ho priamo k vám, aby ste ho vymenili. Existujú dve kategórie dielov CSR: 1) Diely, pri ktorých je oprava zo strany zákazníka povinná.
Podpora zákazníkov Získajte telefonickú podporu vo svojej krajine/oblasti Pripravte si názov produktu, sériové číslo, dátum zakúpenia a popis problému. SKWW Telefónne čísla krajiny/oblasti sa nachádzajú na letáku, ktorý sa nachádzal v škatuli s produktom alebo na lokalite www.hp.com/support/. Získajte 24-hodinovú internetovú podporu www.hp.com/support/ljm4555mfp Získajte podporu pre produkty používané s počítačom Macintosh www.hp.
338 Príloha B Servis a technická podpora SKWW
C SKWW Technické údaje produktu ● Fyzické parametre ● Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie ● Parametre prostredia 339
Fyzické parametre Tabuľka C-1 Rozmery zariadenia Zariadenie Výška Hĺbka Šírka Hmotnosť M4555 MFP 549 mm 511 mm 739 mm 52,3 kg M4555h MFP 52,5 kg M4555f MFP 1010 mm 719 mm 780 mm 75,0 kg M4555fskm MFP 1010 mm 719 mm 909 mm 87,5 kg Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/ljm4555mfp. UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa produkt predáva.
D SKWW Informácie o predpisoch ● Smernice komisie FCC ● Program ekologického dohľadu nad výrobkami ● Vyhlásenie o zhode ● Vyhlásenie o zhode (modely s faxom) ● Vyhlásenia o bezpečnosti ● Doplnkové vyhlásenia pre telekomunikačné (faxové) produkty 341
Smernice komisie FCC Toto zariadenie sa otestovalo a zistilo sa, že je v súlade s obmedzeniami pre digitálne zariadenie triedy A podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto obmedzenia sú navrhnuté tak, aby poskytli rozumnú ochranu pred nebezpečným rušením pri namontovaní v obytnej zóne. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a ak sa nenainštaluje a nepoužíva v súlade s pokynmi, môže spôsobiť nebezpečné rušenie rádiokomunikácie.
Program ekologického dohľadu nad výrobkami Ochrana životného prostredia Spoločnosť Hewlett-Packard Company sa zaviazala vyrábať kvalitné výrobky a zároveň nezaťažovať životné prostredie. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby spĺňal parametre, na základe ktorých sa jeho vplyv na životné prostredie minimalizuje. Produkcia ozónu Tento výrobok nevytvára ani zanedbateľné množstvá ozónu (O3).
Spotrebný materiál tlačiarne HP LaserJet Vracanie a recyklovanie použitých tlačových kaziet HP LaserJet je jednoduché - bezplatné prostredníctvom služby HP Planet Partners. S každou novou tlačovou kazetou a balením spotrebného materiálu sa dodávajú programové informácie a pokyny vo viacerých jazykoch. Zaťaženie životného prostredia môžete ďalej znížiť aj tým, že budete vracať niekoľko kaziet súčasne, namiesto ich vracania po jednej.
kuriérovi UPS počas vašej nasledujúcej dodávky alebo vyzdvihnutia, prípadne ho odneste do autorizovaného strediska preberania balíkov spoločnosti UPS. (Vyžiadané vyzdvihnutie službou UPS Ground sa bude spoplatňovať bežnými sadzbami za vyzdvihnutie.) Ak sa chcete dozvedieť, kde sa nachádza miestne zberné centrum spoločnosti UPS, zavolajte na telefónne číslo 1-800-PICKUPS alebo navštívte stránku www.ups.com.
Multifunkčné zariadenie HP LaserJet série Enterprise M4555 Umiestnenie Na formátovacej doske Vymeniteľnosť používateľom Nie Viac informácií o recyklácii získate na webovej lokalite www.hp.com/recycle, prípadne sa obráťte na miestne úrady alebo na organizáciu Electronics Industries Alliance (Asociácia elektronického priemyslu): www.eiae.org.
Ďalšie informácie Ďalšie informácie o týchto ekologických témach: ● Hárok s ekologickým profilom tohto produktu a ďalších príbuzných výrobkov spoločnosti HP ● Ekologické záväzky spoločnosti HP ● Systém environmentálneho manažmentu spoločnosti HP ● Program vrátenia produktov na konci životnosti a recyklácie produktov spoločnosti HP ● Hárky s údajmi o bezpečnosti materiálu Navštívte www.hp.com/go/environment alebo www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode podľa normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Názov výrobcu: Hewlett-Packard Company Adresa výrobcu: 11311 Chinden Boulevard Č. VoZ: BOISB-0904-00-rel.1.
Toto zariadenie spĺňa predpisy FCC, časť 15. Jeho prevádzka je podmienená nasledujúcimi dvoma podmienkami: (1) zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí byť schopné prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať neželanú prevádzku. 1. Výrobok bol testovaný v typickej konfigurácii so systémami osobných počítačov Hewlett-Packard. 2. Z regulačných dôvodov má tento výrobok priradené regulačné číslo modelu.
Vyhlásenie o zhode (modely s faxom) Vyhlásenie o zhode podľa normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Názov výrobcu: Hewlett-Packard Company Adresa výrobcu: 11311 Chinden Boulevard Č. VoZ: BOISB-0904-01-rel.1.
Toto zariadenie spĺňa predpisy FCC, časť 15. Jeho prevádzka je podmienená nasledujúcimi dvoma podmienkami: (1) zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí byť schopné prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať neželanú prevádzku. 1. Výrobok bol testovaný v typickej konfigurácii so systémami osobných počítačov Hewlett-Packard. 2. Z regulačných dôvodov má tento výrobok priradené regulačné číslo modelu.
Vyhlásenia o bezpečnosti Bezpečnosť laserového zariadenia Stredisko pre zariadenia a radiačnú bezpečnosť (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) amerického štátneho orgánu U.S. Food and Drug Administration zaviedlo predpisy pre laserové prístroje vyrobené po 1. auguste 1976. Splnenie požiadaviek v zmysle týchto predpisov je pre produkty predávané v USA povinné.
Prehlásenie EMC (Čína) Vyhlásenie EMC (Kórea) Vyhlásenie EMI (Taiwan) Vyhlásenie o laserovom zariadení pre Fínsko Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet M4555, M4555h, M4555f, M4555fskm, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.
Doplnkové vyhlásenia pre telekomunikačné (faxové) produkty Vyhlásenie EÚ o telekomunikačnej prevádzke Tento produkt je určený na pripojenie k analógovým verejným sieťam (PSTN) v krajinách/regiónoch Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP). Spĺňa požiadavky smernice EÚ o rádiových a koncových telekomunikačných zariadeniach CE 1999/5/EC (Dodatok II) a má príslušné označenie CE. Podrobnejšie informácie nájdete vo Vyhlásení o zhode vydanom výrobcom v inej časti tejto príručky.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
UPOZORNENIE: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN) of this device is 0.0. Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface.
358 Príloha D Informácie o predpisoch SKWW
Register A adresa IP konfigurácia 61, 76 adresa IPv4 80 adresa IPv6 81 adresáre, e-mail podpora protokolu LDAP 185 zoznamy príjemcov 189 zoznamy príjemcov, vytváranie 188 aktualizácie, prevzatie produktu 274 B bezpečnostné nastavenia vstavaný webový server HP 261 blokovanie pamäte vypnutie 235 zapnutie 235 brána, nastavenie predvolenej 80 brány gateway nastavenie 185 brožúry tvorba (Windows) 144 Č čísla súčiastok spotrebný materiál 323 tlačové kazety 323 údržbárske súpravy 323 čistenie dráha papiera 272, 3
faxovanie cez sieť LAN 192 faxové oznamovanie 209 Faxové správy popis 254 faxový adresár 227 firmvér aktualizácia systému Mac 66 firmvér, prevzatie nového 274 formátovač zabezpečenie 265 formáty papiera podporované 86 výber 129 výber vlastných 129 formuláre tlač (Windows) 135 fotografie kopírovanie 168 fotografie, nízka kvalita 223 funkcia e-mailu zapnutie 176 funkcie, opis 192 funkcie ochrany životného prostredia 4 funkcie zabezpečenia 76 G grafika, nízka kvalita 223 H hárok s údajmi o bezpečnosti materi
kvalita tlače zlepšenie 305 zvýšenie kvality (Windows) 129 L licencia, softvér 332 likvidácia, koniec životnosti 345 likvidácia po skončení životnosti 345 M Mac HP Utility 66 nastavenia ovládača 65, 68 odstránenie softvéru 64 podporované operačné systémy 60 problémy, riešenie problémov 318 softvér 66 zmena typov a formátov papiera 68 Macintosh podpora 337 zmena veľkosti dokumentov 69 maska podsiete 80 médiá podporované formáty 86 prvá strana 69 strany na hárok 70 vlastná veľkosť, nastavenia Macintosh 69 méd
zapnutie 176 zoznamy príjemcov 189 odosielanie na e-mail odosielanie dokumentov 186 odoslanie faxu pomocou čísel vo faxovom adresári 227 viacerým adresátom 229 vymazanie viacerých adresátov 230 Odstránenie odpadu v Európskej únii 346 odstránenie softvéru pre systém Macintosh 64 oneskorenie spánku vypnutie 267 zapnutie 267 on-line podpora 337 on-line pomocník, ovládací panel 13 opakované chyby, riešenie problémov 116 opätovné vytáčanie, ak číslo neodpovedá nastavenie 203 opätovné vytáčanie, ak je číslo obsad
papier, špeciálny tlač (Windows) 137 papier formátu 10 x 15 cm tlač (Windows) 131 papier formátu 4 x 6 palcov tlač (Windows) 131 papier malých rozmerov tlač (Windows) 131 parametre pracovné prostredie 340 parametre pracovného prostredia 340 pevné disky šifrované 264 písma Nahrávanie zo systémov Macintosh 66 Plán režimu spánku nastavenie 268 počet zazvonení pred prijatím hovoru 214 podávač dokumentov kapacita 90 kopírovanie obojstranných dokumentov 171 kopírovanie z 158 zaseknutia 284 podávač obálok kapacita
predvoľby (Mac) 68 predvolená brána, nastavenie 80 predvolené nastavenia, kopírovanie obnovenie 166 prehľadávač, webový diaľková konfigurácia 197 prerušenie vytáčania 223 priečinky odosielanie do 180 priehľadné fólie tlač (Windows) 137 priehradky, výstupné kapacita 90 prihlásenie ovládací panel 178 prijímanie faxov 228 priložené batérie 345 pripojenie USB v systéme Mac 60 USB v systéme Windows 74 pripojenie napájania umiestnenie 10 pripojiteľnosť riešenie problémov 314 príslušenstvo čísla náhradných dielov
servery SMTP 185 vstavané tlačové servery 2 zabezpečenie 76 siete, drôtové inštalácia zariadenia, Mac 61 inštalácia zariadenia, Windows 76 sieťový priečinok, skenovať do 180 skener čistenie skla 309 zaseknutia 289 skenovanie nastavenia úloh 178 skenovanie do e-mailu adresáre 188, 189 nastavenia úloh 178 podpora protokolu SMTP 185 zoznamy príjemcov 189 skenovanie do pamäte zariadenia 181 skenovanie na e-mail informácie 184 nastavenie 185 podpora protokolu LDAP 185 skenovanie na e-mail odosielanie dokumentov
tlačidlá, ovládací panel dotyková obrazovka 16 tlačidlo Home (Úvodná obrazovka), dotyková obrazovka ovládacieho panela 16 Tlačidlo chyby, dotykový displej na ovládacom paneli 16 tlačidlo Pomocník, dotykový displej ovládacieho panela 16 tlačidlo Start (Spustiť), dotyková obrazovka ovládacieho panela 16 Tlačidlo upozornenia, dotykový displej na ovládacom paneli 16 tlač na obidve strany nastavenia (Windows) 130 tlač n-nahor výber (Windows) 132 tlačová kazeta výmena 110 tlačová úloha zrušenie 68 tlačové kazety
vkladanie zásobník 1 94 zásobník 2 96, 98 zásobník 3, 4 a 5 96, 98 vkladanie papiera 90 vlastné nastavenia tlače (Windows) 125 vlastnosti 2 vodotlač pridanie (Windows) 143 VoIP 235 vstavaný webový server (EWS) prideľovanie hesiel 264 Vstavaný webový server (EWS) funkcie 256 vstavaný webový server HP bezpečnostné nastavenia 261 informačné strany 257 nastavenia digitálneho odosielania 259 nastavenia faxu 260 nastavenia kopírovania 258 nastavenia siete 261 nastavenia skenovania 259 nastavenia tlače 258 nástroj
orientácia papiera 92 umiestnenie 6 vkladanie 90 vstavané 2 výber (Windows) 129 zaseknutia 296 zásobníky, výstupné umiestnenie 6 Zásobníky 3, 4 a 5 kapacita 90 zastavenie požiadavky na tlač (Windows) 122 zisťovanie oznamovacieho tónu, nastavenie 203 zmena veľkosti dokumentov Macintosh 69 Windows 142 zmenšenie kopírovacie úlohy 159 zoraďovanie kopírovacie úlohy 160 zošívačka zaseknutia 285, 286 zošívačka/stohovač kapacita 91 Zoznam blokovaných faxov popis 254 zoznam ďalších prepojení vstavaný webový server H
© 2017 HP Development Company, L.P. www.hp.