LaserJet Professional P1100 Printer series Benutzerhandbuch www.hp.
HP LaserJet Professional P1100 Druckerserie Benutzerhandbuch
Copyright und Lizenz Marken © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®und PostScript® sind Marken von Adobe Systems Incorporated. Die Vervielfältigung, Adaption oder Übersetzung ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Konventionen dieses Handbuchs TIPP: Tipps bieten hilfreiche Hinweise oder Arbeitserleichterungen. HINWEIS: Anmerkungen enthalten wichtige Informationen zur Erläuterung eines Konzepts oder Durchführung einer Aufgabe. ACHTUNG: Die Rubrik „Achtung“ weist auf zu befolgende Verfahren hin, um den Verlust von Daten und Geräteschäden zu vermeiden.
iv Konventionen dieses Handbuchs DEWW
Inhaltsverzeichnis 1 Grundlegende Merkmale der Geräte ................................................................................................................ 1 Produktvergleich ................................................................................................................................................... 2 Umwelteigenschaften ...........................................................................................................................................
Unterstützte Dienstprogramme für Mac (nur Wireless-Modelle) .................................................... 18 Eingebetteter Webserver ............................................................................................... 18 Drucken mit Mac .................................................................................................................................................. 20 Erstellen und Verwenden von Druckvoreinstellungen – Macintosh .............................................
6 Druckaufgaben ............................................................................................................................................ 37 Abbrechen eines Druckauftrags .......................................................................................................................... 38 Abbrechen eines aktuellen Druckauftrags über das Bedienfeld (nur Wireless-Modelle) ............... 38 Unterbrechen des aktuellen Druckauftrags in der Software-Anwendung ...........................
Links ................................................................................................................................ 52 Einstellungen zum Energiesparen ...................................................................................................................... 53 Auto-Aus-Modus ............................................................................................................................... 53 Drucken im EconoMode .....................................................
Vertikale Linien ............................................................................................................... 88 Grauer Hintergrund ......................................................................................................... 88 Verschmierter Toner ....................................................................................................... 88 Loser Toner .................................................................................................................
Tschechische Republik .................................................................................................................... 111 Slowakei .......................................................................................................................................... 111 Polen ................................................................................................................................................ 111 Bulgarien ....................................................
Daten zum Stromverbrauch des Produkts gemäß Verordnung 1275/2008 der EU-Kommission .................. 131 Erklärung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Substanzen (Indien) .......................................... 131 Hinweis zu Einschränkungen bei gefährlichen Substanzen (Türkei) ............................................................... 131 Erklärung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Substanzen (Ukraine) ........................................
xii DEWW
1 DEWW Grundlegende Merkmale der Geräte ● Produktvergleich ● Umwelteigenschaften ● Produktfunktionen ● Druckeransichten 1
Produktvergleich HP LaserJet Professional P1100 Druckerserie HP LaserJet Professional P1100w Druckerserie ● Geschwindigkeit: Bis zu 18 A4-Seiten pro Minute (ppm), 19 Seiten im Letter-Format (ppm) ● Geschwindigkeit: 18 A4-Seiten pro Minute (ppm), 19 Seiten im Letter-Format (ppm) ● Fach: 150-Blatt-Zufuhrfach ● ● Anschlussmöglichkeiten: High-Speed-USB 2.
Produktfunktionen Vorteil Unterstützte Funktionen Hervorragende Druckqualität ● Original-Druckpatrone von HP. ● Die Einstellung „FastRes 600“ ermöglicht eine effektive Ausgabequalität von 600 dpi. Die Einstellung „FastRes 1200“ ermöglicht eine effektive Ausgabequalität von 1200 dpi. ● Veränderbare Einstellungen zur Optimierung der Druckqualität.
Druckeransichten Vorderansicht und linke Seite 1 2 7 3 6 5 4 1 Ausgabefach 2 Aufklappbare Ausgabefachverlängerung 3 Zufuhrfach 4 Verlängerung für kurze Medien 5 Einschalttaste 6 Hebevorrichtung der Druckpatronenklappe 7 Bedienfeld Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte 4 DEWW
1 2 7 3 6 5 DEWW 1 Ausgabefach 2 Aufklappbare Ausgabefachverlängerung 3 Prioritätszufuhrfach 4 Hauptzufuhrfach 5 Einschalttaste 6 Hebevorrichtung der Druckpatronenklappe 7 Bedienfeld 4 Druckeransichten 5
Rückansicht 1 3 2 1 USB-Anschluss 2 Netzanschluss 3 Kensington-Sperre Seriennummer und Produktnummer Das Etikett mit Produktnummer und Seriennummer befindet sich auf der Rückseite des Druckers.
Elemente des Bedienfelds HINWEIS: Eine Beschreibung der Bedeutung der LED-Leuchtmuster finden Sie im Abschnitt Interpretieren der LED-Leuchtmuster auf dem Bedienfeld auf Seite 74. 1 2 1 Achtung-LED 2 Bereit-LED Bereit-LED. : Zeigt an, dass die Klappe für die Druckpatrone offen ist oder andere Fehler aufgetreten sind. : Wenn der Drucker druckbereit ist, leuchtet die Bereit-LED.
8 Kapitel 1 Grundlegende Merkmale der Geräte DEWW
2 DEWW Software für Windows ● Unterstützte Betriebssysteme für Windows ● Unterstützte Druckertreiber für Windows ● Prioritäten für Druckeinstellungen ● Ändern der Druckertreibereinstellungen – Windows ● Entfernen von Software – Windows ● Unterstützte Dienstprogramme (nur Wireless-Modelle) 9
Unterstützte Betriebssysteme für Windows Der Drucker wird mit Software für folgende Windows® Betriebssysteme geliefert: ● Windows Vista (32-Bit und 64-Bit) ● Windows XP (32 Bit und 64 Bit) ● Windows 7 ● Windows Server 2003 (32-Bit und 64-Bit) Weitere Informationen zum Aktualisieren von Windows 2000 Server auf Windows Server 2003 mithilfe von Windows Server 2003 Point-and-Print oder Windows Server 2003 Terminaldienste und Drucken finden Sie unter www.microsoft.com.
Prioritäten für Druckeinstellungen Änderungen, die an den Druckeinstellungen vorgenommen werden, werden abhängig von ihrem Ursprung mit folgender Priorität behandelt: HINWEIS: DEWW Die Namen von Befehlen und Dialogfeldern können je nach Programm variieren. ● Dialogfeld „Seite einrichten“: Klicken Sie in dem Programm, in dem Sie gerade arbeiten, auf Seite einrichten oder einen ähnlichen Befehl im Menü Datei, um dieses Dialogfeld zu öffnen.
Ändern der Druckertreibereinstellungen – Windows Ändern der Einstellungen für alle Druckaufträge, bis das Softwareprogramm geschlossen wird Ändern der Standardeinstellungen für alle Druckaufträge Ändern der Konfigurationseinstellungen des Geräts 1. Klicken Sie in der Anwendung im Menü Datei auf Drucken. 1. 1. 2. Wählen Sie den Treiber aus, und klicken Sie auf Eigenschaften oder Voreinstellungen. Dies ist die gängigste Vorgehensweise, wobei die Schritte im Einzelnen abweichen können. 2.
Entfernen von Software – Windows Verwenden Sie die Deinstallationssoftware, um Windows Software vom System zu entfernen 1. Klicken Sie auf die Taste Start und dann auf die Option Programme oder Alle Programme. 2. Klicken Sie auf die Menüoption HP und dann auf die Menüoption HP LaserJet Professional P1100 Druckerserie. 3. Klicken Sie auf die Menüoption Deinstallieren, und folgen Sie dann den am Bildschirm angezeigten Anleitungen, um die Software zu entfernen.
Unterstützte Dienstprogramme (nur Wireless-Modelle) Integrierter Webserver Dieser Drucker ist mit einem eingebetteten Webserver ausgestattet, mit dem Sie auf Informationen über den Drucker und Netzwerkaktivitäten zugreifen können. Die betreffenden Informationen werden in einem WebBrowser wie beispielsweise dem Microsoft Internet Explorer, Apple Safari oder Firefox angezeigt. Der integrierte Webserver befindet sich im Gerät. Er wird nicht auf den Netzwerkserver geladen.
3 DEWW Verwenden des Druckers mit Mac ● Software für Mac ● Drucken mit Mac 15
Software für Mac Unterstützte Betriebssysteme – Macintosh Das Gerät unterstützt die folgenden Macintosh Betriebssysteme: ● Mac OS X v10.4, v10.5 und v10.6 HINWEIS: Unterstützte Prozessoren: PPC und Intel® Core™ Unterstützte Druckertreiber – Macintosh Das HP LaserJet Software-Installationsprogramm installiert PostScript® Printer Description (PPD)-Dateien, einen CUPS-Treiber und die HP Druckerdienstprogramme für Mac OS X.
Ändern der Druckertreibereinstellungen – Macintosh Ändern der Einstellungen für alle Druckaufträge, bis das Softwareprogramm geschlossen wird Ändern der Standardeinstellungen für alle Druckaufträge Ändern der Konfigurationseinstellungen des Geräts 1. Klicken Sie im Menü Datei auf die Option Drucken. 1. Klicken Sie im Menü Datei auf die Option Drucken. Mac OS X v10.4 2. Ändern Sie die gewünschten Einstellungen in den verschiedenen Menüs. 2.
Software für Mac-Rechner HP Drucker-Dienstprogramm für Mac Wenn Sie über einen Mac-Computer verfügen, können Sie mit dem HP LaserJet Dienstprogramm die Produktinformationen zum Gerät drucken und die Auto-Aus-Einstellung ändern. So rufen Sie das HP LaserJet Dienstprogramm auf: ▲ Öffnen Sie die Druckwarteschlange, und klicken Sie auf das Dienstprogramm-Symbol.
Der integrierte Webserver befindet sich im Gerät. Er wird nicht auf den Netzwerkserver geladen. Der integrierte Webserver bietet eine Schnittstelle zum Gerät, die jeder Benutzer verwenden kann, der über einen mit einem Netzwerk verbundenen Computer und einen standardmäßigen Webbrowser verfügt. Es ist keine spezielle Software erforderlich, Ihr Computer muss jedoch über einen unterstützten Webbrowser verfügen.
Drucken mit Mac Erstellen und Verwenden von Druckvoreinstellungen – Macintosh Mit Hilfe der Druckvoreinstellungen können die aktuellen Druckertreibereinstellungen für spätere Druckjobs gespeichert werden. Erstellen von Druckvoreinstellungen 1. Klicken Sie im Menü Datei auf Drucken. 2. Wählen Sie den Treiber aus. 3. Wählen Sie die Druckeinstellungen aus. 4. Klicken Sie im Feld Einstellungen auf Sichern unter..., und geben Sie einen Namen für die Voreinstellung ein. 5. Klicken Sie auf OK.
3. Öffnen Sie das Menü Deckblatt, und wählen Sie dann die Deckblattdruckoption Vor Dokument oder Nach Dokument aus. 4. Wählen Sie im Menü Deckblatttyp die Meldung aus, die auf dem Deckblatt gedruckt werden soll. HINWEIS: Um ein leeres Deckblatt zu drucken, wählen Sie für Deckblatttyp die Option Standard aus. Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt Papier in Macintosh Sie können mehrere Seiten auf einem Blatt Papier drucken.
22 6. Nehmen Sie das bedruckte Papier aus dem Ausgabefach heraus, und legen Sie den Stapel mit der bedruckten Seite nach unten und der Oberkante voraus ein. 7. Klicken Sie am Computer auf Weiter, um den Druckauftrag fertigzustellen.
4 DEWW Anschließen des Druckers ● Unterstützte Netzwerk-Betriebssysteme (nur Wireless-Modelle) ● USB-Verbindung ● Netzwerkverbindung (nur Wireless-Modelle) 23
Unterstützte Netzwerk-Betriebssysteme (nur Wireless-Modelle) Der Drucker unterstützt folgende Betriebssysteme für drahtloses Drucken: 24 ● Windows Vista (32-Bit und 64-Bit) ● Windows XP (32 Bit und 64 Bit) ● Windows 7 ● Windows Server 2003 (32-Bit und 64-Bit) ● Windows Server 2008 (32 Bit und 64 Bit) ● Mac OS X v10.4, v10.5 und v10.
USB-Verbindung Dieser Drucker unterstützt eine High-Speed-USB-2.0-Verbindung. Sie müssen ein USB-Kabel vom Typ A auf B verwenden, das nicht länger als 2 m sein darf. CD-Installation 1. Legen Sie die Softwareinstallations-CD in das CD-Laufwerk des Computers ein. HINWEIS: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie von der Software dazu aufgefordert werden. 2. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet wird, durchsuchen Sie den Inhalt der CD und führen die Datei SETUP.EXE aus. 3.
Netzwerkverbindung (nur Wireless-Modelle) Der Drucker kann eine Verbindung zu Wireless-Netzwerken herstellen. Unterstützte Netzwerkprotokolle Für die Einbindung eines netzwerkfähigen Druckers in ein Netzwerk benötigen Sie ein Netzwerk, das eines der folgenden Protokolle verwendet. ● TCP/IP (IPv4 oder IPv6) ● Anschluss 9100 ● LPR ● DHCP ● AutoIP ● SNMP ● Bonjour ● SLP ● WSD ● NBNS Installieren des Druckers auf einem Wireless-Netzwerk mit der Software-CD 1.
Konfigurieren des Netzwerkgeräts Verwenden des Dienstprogramms zur Wireless-Konfiguration Verwenden Sie das Dienstprogramm zur Wireless-Konfiguration, um das Drucken in einem WirelessNetzwerk zu konfigurieren. 1. Verbinden Sie den Wireless-Drucker über ein USB-Kabel mit dem Computer. 2. Klicken Sie auf die Taste Start und dann auf die Option Programme oder Alle Programme. 3. Klicken Sie auf die Menüoption HP und dann auf die Menüoption HP LaserJet Professional P1100 Druckerserie. 4.
HINWEIS: Wenn bereits ein Kennwort eingerichtet wurde, werden Sie dazu aufgefordert, dieses Kennwort einzugeben. Geben Sie das Kennwort ein, und klicken Sie dann auf Übernehmen. 2. Geben Sie das neue Kennwort in die Felder Kennwort und Kennwort bestätigen ein. 3. Klicken Sie unten im Fenster auf Übernehmen, um das Kennwort zu speichern. IP-Adresse Die Drucker-IP-Adresse kann manuell eingestellt oder automatisch mit DHCP, BootP oder AutoIP konfiguriert werden.
5 DEWW Papier und Druckmedien ● Informationen zur Verwendung von Papier und Druckmedien ● Richtlinien für den Umgang mit Spezialpapier und -medien ● Einstellen des Druckertreibers auf Druckmedientyp und -format ● Unterstützte Papierformate ● Unterstützte Papiersorten und Fachkapazität ● Ausrichtung des Papiers beim Einlegen in Fächer ● Beladen der Papierfächer 29
Informationen zur Verwendung von Papier und Druckmedien Dieses Produkt unterstützt verschiedene Papiersorten und andere Druckmedien gemäß den Richtlinien in diesem Benutzerhandbuch. Wenn Sie Papier oder Druckmedien verwenden, die nicht diesen Richtlinien entsprechen, kann dies zu einer schlechten Druckqualität, einer erhöhten Anzahl an Papierstaus und vorzeitiger Abnutzung des Geräts führen.
Richtlinien für den Umgang mit Spezialpapier und -medien Dieses Gerät unterstützt den Druck auf Spezialmedien. Beachten Sie die nachfolgenden Richtlinien um zufriedenstellende Ergebnisse zu erhalten. Stellen Sie sicher, dass Sie Typ und Format im Druckertreiber eingestellt haben, wenn Sie eine spezielle Papiersorte bzw. ein spezielles Druckmedium verwenden. Auf diese Weise erhalten Sie die besten Ergebnisse.
Einstellen des Druckertreibers auf Druckmedientyp und -format Die Auswahl der Medien nach Typ und Format führt bei schwerem Papier, bei Glanzpapier und bei OverheadTransparentfolien zu einer deutlich besseren Druckqualität. Falsche Einstellungen können unter Umständen eine unbefriedigende Druckqualität zur Folge haben. Drucken Sie Spezialmedien wie Etiketten oder Transparentfolien stets nach Typ. Drucken Sie bei Umschlägen immer nach Format.
Unterstützte Papierformate Dieser Drucker unterstützt verschiedene Papierformate und passt sich verschiedenen Medien an. HINWEIS: Sie erzielen die besten Druckergebnisse, wenn Sie vor dem Drucken das Papierformat und den Medientyp auswählen.
Unterstützte Papiersorten und Fachkapazität Unterstützte Papier- und Druckmedientypen Eine vollständige Liste der HP Markenpapiersorten, die von diesem Gerät unterstützt werden, finden Sie unter www.hp.com/support/ljp1100series.
Ausrichtung des Papiers beim Einlegen in Fächer Wenn Sie Papier haben, für das eine spezielle Ausrichtung erforderlich ist, legen Sie es gemäß den Informationen in der folgenden Tabelle ein.
36 2. Passen Sie die Verlängerung an die einstellbare Medienführung an. 3. Führen Sie die Medien bis zum Anschlag in den Drucker ein, und passen Sie dann die mit der Verlängerung verbundene einstellbare Medienführung an die Medienlänge an. 4. Entfernen Sie nach dem Drucken mit kurzen Medien die Verlängerung für kurze Medien, und schieben Sie sie in den Schacht zurück.
6 DEWW Druckaufgaben ● Abbrechen eines Druckauftrags ● Drucken unter Windows 37
Abbrechen eines Druckauftrags Sie können einen Druckauftrag mit Hilfe des Softwareprogramms abbrechen. HINWEIS: Wenn Sie einen Druckauftrag abgebrochen haben, kann es einige Minuten dauern, bis alle Druckaufträge eingestellt sind. Abbrechen eines aktuellen Druckauftrags über das Bedienfeld (nur WirelessModelle) ▲ Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Abbrechen-Taste .
Drucken unter Windows HINWEIS: Im Folgenden angegebene Befehle und Dialogfelder können je nach Software auch andere Namen aufweisen. Öffnen des Windows Druckertreibers 1. Klicken Sie im Menü Datei des Softwareprogramms auf Drucken. 2. Wählen Sie den Drucker aus, und klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen. Aufrufen der Hilfe zu einzelnen Druckoptionen in Windows Die Druckertreiberhilfe ist von der Programmhilfe getrennt.
Speichern von benutzerdefinierten Druckeinstellungen zur Verwendung in Windows Arbeiten mit Druck-Schnelleinstellungen 1. Öffnen Sie den Druckertreiber, und klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen. Die DropdownListe Druckaufgaben-Schnelleinstellungen wird für alle Registerkarten mit Ausnahme von Services angezeigt. 2.
Auswählen der Druckauflösung 1. Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen und anschließend auf die Registerkarte Papier/Qualität. 2. Wählen Sie im Bereich Druckqualität in der Dropdown-Liste eine Option aus. Informationen zu allen verfügbaren Optionen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers. HINWEIS: Um in Entwurfsqualität zu drucken, aktivieren Sie im Bereich Druckqualität das Kontrollkästchen EconoMode. 3. Klicken Sie auf OK.
42 2. Öffnen Sie den Druckertreiber, und klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung. 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Beidseitig drucken (manuell). Wenn das Dokument an der Längsseite gebunden werden soll, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Seiten entlang Oberkante wenden. 5. Klicken Sie auf OK, um die erste Seite des Auftrags zu drucken. 6.
Drucken einer Broschüre mit Windows DEWW 1. Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen und anschließend auf die Registerkarte Fertigstellung. 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Beidseitig drucken (manuell). 3. Klicken Sie in der Dropdown-Liste Broschürenlayout auf die Option Bindung links oder Bindung rechts. Die Option Seiten pro Blatt wechselt automatisch zu 2 Seiten pro Blatt. 4. Klicken Sie auf OK.
Drucken von mehreren Seiten pro Blatt in Windows 1. Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen und anschließend auf die Registerkarte Fertigstellung. 2. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Seiten pro Blatt die gewünschte Anzahl der Seiten pro Blatt aus. 3. Nehmen Sie die Einstellungen für Seitenränder drucken, Seitenreihenfolge und Ausrichtung vor. 4. Klicken Sie auf OK. Auswählen der Seitenausrichtung in Windows 1.
i. Klicken Sie auf die Registerkarte Proxy-Einstellungen. ii. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Aktivieren Sie dieses Kästchen, wenn Ihr Netzwerk über einen Proxyserver auf das Internet zugreift. iii. Geben Sie im Feld Proxyserver die Adresse und Anschlussnummer des Proxyservers ein, und klicken Sie auf Übernehmen. d. Wählen Sie die Registerkarte „HP Web Services“, und klicken Sie auf Aktivieren. Das Produkt konfiguriert die Verbindung mit dem Internet.
HINWEIS: Es ist keine Einrichtung erforderlich, HP Direct Print muss jedoch aktiviert werden. Auf Ihrem mobilen Gerät muss eine HP Druckanwendung installiert sein. Auf dem HP LaserJet Professional P1102w-Modell wird HP Direct Print nicht unterstützt. 1. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um HP Direct Print zu aktivieren: a. Nachdem das Produkt mit dem Netzwerk verbunden wurde, drucken Sie eine Konfigurationsseite aus, und identifizieren Sie die IP-Adresse des Produkts. b.
1. 2. Tippen Sie auf das Element Aktion . Tippen Sie auf Drucken. HINWEIS: Wenn Sie zum ersten Mal drucken, oder wenn Ihr zuvor ausgewähltes Produkt nicht verfügbar ist, müssen Sie ein Produkt auswählen, bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren. 3. DEWW Konfigurieren Sie die Druckoptionen, und tippen Sie dann auf Drucken.
48 Kapitel 6 Druckaufgaben DEWW
7 DEWW Verwalten und Warten des Geräts ● Drucken der Informationsseiten ● Verwenden des HP Embedded Web Server (nur Wireless-Modelle) ● Einstellungen zum Energiesparen ● Verbrauchsmaterial und Zubehör ● Reinigen des Druckers ● Produkt-Updates 49
Drucken der Informationsseiten Sie können folgende Informationsseiten drucken. Konfigurationsseite Auf der Konfigurationsseite sind die aktuellen Druckereinstellungen und Eigenschaften aufgelistet. Sie enthält außerdem einen Statusprotokollbericht. So drucken Sie eine Konfigurationsseite: 1. Öffnen Sie den Druckertreiber, und klicken Sie auf Eigenschaften oder Einstellungen. 2.
Verwenden des HP Embedded Web Server (nur Wireless-Modelle) Mit dem HP Embedded Web Server (EWS) können Sie den Drucker- und Netzwerkstatus anzeigen und Druckfunktionen von Ihrem Computer aus verwalten.
● Verbrauchsmaterial-Statusseite zeigt den Status und die Teilenummern des HP Verbrauchsmaterials an. Wenn Sie neues Verbrauchsmaterial bestellen möchten, klicken Sie rechts oben im Fenster auf Order Supplies (Verbrauchsmaterial bestellen). ● Netzwerkübersicht zeigt die Informationen der Seite Network Summary (Netzwerkübersicht) an. Registerkarte „Einstellungen“ Mit dieser Registerkarte können Sie den Drucker über den Computer konfigurieren.
Einstellungen zum Energiesparen Auto-Aus-Modus Das automatische Ausschalten ist eine Energiesparfunktion dieses Geräts. Nach einer vom Benutzer vorgegebenen Zeitspanne wird so der Stromverbrauch des Geräts automatisch reduziert (Auto-Aus). Das Gerät kehrt in den Bereitschaftsmodus zurück, sobald eine Taste gedrückt oder ein Druckauftrag empfangen wird. Wenn sich das Gerät im Auto-Aus-Modus befindet, leuchten weder die LEDs auf dem Bedienfeld noch die hintergrundbeleuchtete LED der Einschalttaste.
Verbrauchsmaterial und Zubehör Wenn die Druckpatronen korrekt verwendet, aufbewahrt und kontrolliert werden, können Druckergebnisse hoher Qualität gewährleistet werden. Überprüfen und Bestellen von Zubehör Lagern von Druckpatronen Nehmen Sie die Druckpatrone erst unmittelbar vor dem Gebrauch aus der Verpackung. ACHTUNG: Um eine Beschädigung der Druckpatrone zu vermeiden, setzen Sie sie niemals länger als einige Minuten dem Licht aus.
Anleitungen für den Austausch Neuverteilen des Toners Wenn sich nur noch wenig Toner in der Druckpatrone befindet, können auf der gedruckten Seite hellere bzw. blasse Stellen auftreten. Sie können die Druckqualität vorübergehend verbessern, indem Sie den Toner neu verteilen. 1. Öffnen Sie die Druckpatronenklappe, und entfernen Sie die Druckpatrone. 2. Schütteln Sie die Druckpatrone vorsichtig hin und her, um den Toner neu zu verteilen.
3. Setzen Sie die Druckpatrone wieder in das Gerät ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe. Falls der Ausdruck immer noch hell ist, legen Sie eine neue Druckpatrone ein. Austauschen der Druckpatrone Wenn eine Druckpatrone das Ende ihrer Gebrauchsdauer erreicht, können Sie mit der aktuellen Druckpatrone weiterhin drucken, bis durch Neuverteilen des Toners keine akzeptable Druckqualität mehr erreicht wird. 1. 56 Öffnen Sie die Druckpatronenklappe, und entfernen Sie die alte Druckpatrone.
2. Nehmen Sie die neue Druckpatrone aus der Verpackung. Legen Sie die gebrauchte Druckpatrone zum Recycling in die Schutzverpackung und in den Karton. ACHTUNG: Um eine Beschädigung der Druckpatrone zu vermeiden, fassen Sie die Patrone nur an den Enden an. Sie sollten weder den Druckpatronenverschluss noch die Walzenoberfläche berühren. 3. DEWW Fassen Sie die Druckpatrone an beiden Enden an und bewegen Sie sie leicht hin und her, um den Toner in der Patrone gleichmäßig zu verteilen.
4. Knicken Sie die Lasche an der linken Seite der Druckpatrone um, so dass sie sich löst, und ziehen Sie an der Lasche, bis der Klebestreifen von der Druckpatrone abgezogen ist. Legen Sie die Lasche und den Klebestreifen in den Druckpatronenkarton, um sie später zum Recycling zurückzugeben. 5. Setzen Sie die Druckpatrone in den Drucker ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe. ACHTUNG: Falls Toner auf Ihre Kleidung gelangt, wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab.
Auswechseln der Papiereinzugswalze Selbst bei normaler Verwendung mit Medien guter Qualität kommt es zu einer Abnutzung. Werden jedoch Medien schlechter Qualität verwendet, muss die Papiereinzugswalze möglicherweise häufiger ausgewechselt werden. Wenn der Drucker Medien regelmäßig falsch aufnimmt (Medien werden nicht eingezogen), müssen Sie die Papiereinzugswalze eventuell auswechseln oder reinigen.
60 2. Machen Sie die Papiereinzugswalze ausfindig. 3. Lösen Sie die kleinen, weißen Laschen an beiden Seiten der Papiereinzugswalze, und drehen Sie die Papiereinzugswalze nach vorne. 4. Ziehen Sie die Papiereinzugswalze behutsam nach oben und aus dem Drucker heraus.
DEWW 5. Positionieren Sie die neue Papiereinzugswalze in der Öffnung. Die kreisförmigen und rechteckigen Aussparungen an der Seite verhindern ein falsches Einsetzen der Walze. 6. Drehen Sie den oberen Teil der neuen Einzugswalze von Ihnen weg, bis beide Seiten einrasten. 7. Setzen Sie die Druckpatrone in den Drucker ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe.
Auswechseln des Trennstegs Selbst bei normaler Verwendung mit Medien guter Qualität kommt es zu einer Abnutzung. Werden jedoch Medien schlechter Qualität verwendet, muss der Trennsteg unter Umständen häufiger ausgewechselt werden. Wenn der Drucker regelmäßig mehrere Blätter gleichzeitig einzieht, muss möglicherweise der Trennsteg ausgewechselt werden. HINWEIS: Reinigen Sie zunächst die Papiereinzugswalze, bevor Sie den Trennsteg auswechseln. Siehe Reinigen der Papiereinzugswalze auf Seite 65.
DEWW 4. Entfernen Sie den Trennsteg. 5. Setzen Sie den neuen Trennsteg ein, und schrauben Sie ihn fest.
6. 64 Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
Reinigen des Druckers Reinigen der Papiereinzugswalze Wenn Sie die Papiereinzugswalze reinigen möchten, bevor Sie sich für ein Auswechseln entscheiden, folgen Sie dieser Anleitung: 1. Trennen Sie den Netzstecker vom Drucker, und entfernen Sie die Papiereinzugswalze wie unter Auswechseln der Papiereinzugswalze auf Seite 59 beschrieben. 2. Befeuchten Sie ein fusselfreies Tuch mit Isopropylalkohol, und reiben Sie die Walze damit ab. VORSICHT! Alkohol ist entzündlich.
Reinigen des Papierpfads Wenn Sie Tonerpartikel oder Punkte auf den Ausdrucken bemerken, sollten Sie den Papierpfad reinigen. Für diesen Vorgang wird eine Transparentfolie verwendet, um Staub und Toner aus dem Papierpfad zu entfernen. Verwenden Sie kein Schreibmaschinenpapier oder raues Papier. HINWEIS: Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit einer Transparentfolie. Wenn Sie keine Transparentfolie haben, können Sie Kopierpapier (60 bis 163 g/m2) mit einer glatten Oberfläche verwenden. 1.
Reinigen des Druckpatronenbereichs Der Druckpatronenbereich muss nicht oft gereinigt werden. Das Reinigen dieses Bereichs kann aber die Qualität der Ausdrucke verbessern. VORSICHT! Schalten Sie vor dem Auswechseln des Druckertrennstegs den Drucker aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. 1. Trennen Sie das Netzkabel vom Drucker. Öffnen Sie die Druckpatronenklappe, und entfernen Sie die Druckpatrone.
68 2. Entfernen Sie alle Rückstände im Medienpfad und in der Einbuchtung für die Druckpatrone mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. 3. Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe.
4. Trennen Sie den Netzstecker. Reinigen des Gehäuses Verwenden Sie ein weiches, feuchtes und fusselfreies Tuch, um Staub, Schmutz und Flecken vom Gehäuse des Geräts abzuwischen. Produkt-Updates Software- und Firmware-Updates und Installationsanleitungen für diesen Drucker stehen unter www.hp.com/support/ljp1100series zur Verfügung. Klicken Sie auf Downloads und Treiber, klicken Sie auf das Betriebssystem, und wählen Sie das gewünschte Download für den Drucker.
70 Kapitel 7 Verwalten und Warten des Geräts DEWW
8 DEWW Beheben von Problemen ● Beheben allgemeiner Probleme ● Interpretieren der LED-Leuchtmuster auf dem Bedienfeld ● Beseitigen von Medienstaus ● Probleme bei der Papierzufuhr ● Probleme mit der Druckqualität ● Beheben von Leistungsproblemen ● Beheben von Verbindungsproblemen ● Beheben von Softwareproblemen 71
Beheben allgemeiner Probleme Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß reagiert, gehen Sie die folgende Prüfliste der Reihe nach durch. Falls bestimmte Aktionen nicht ausgeführt werden, befolgen Sie die entsprechenden Vorschläge zur Fehlerbehebung. Wenn das Problem durch einen Schritt behoben wird, können Sie an dieser Stelle abbrechen, ohne die weiteren Schritte in der Liste auszuführen. Prüfliste zur Fehlerbehebung 1. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker ordnungsgemäß konfiguriert ist. a.
4. Vergewissern Sie sich, dass das verwendeten Papier den Spezifikationen entspricht. 5. Stellen Sie sicher, dass das Papier korrekt in das Zufuhrfach eingelegt ist. 6. Vergewissern Sie sich, dass die Druckersoftware ordnungsgemäß installiert ist. 7. Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber für dieses Gerät installiert ist. Überprüfen Sie im verwendeten Programm, ob der richtige Druckertreiber für dieses Gerät verwendet wird. 8. Drucken Sie eine Konfigurationsseite.
Interpretieren der LED-Leuchtmuster auf dem Bedienfeld Tabelle 8-1 Legende zum LED-Status Symbol für „LED aus“ Symbol für „LED ein“ Symbol für „LED blinkt“ Tabelle 8-2 LED-Leuchtmuster auf dem Bedienfeld 74 LED-Status Zustand des Druckers Aktion Alle LEDs sind deaktiviert. Der Drucker befindet sich im Auto-AusModus oder ist ausgeschaltet. Drücken Sie die Einschalttaste, um den Auto-Aus-Modus zu deaktivieren bzw. den Drucker einzuschalten.
Tabelle 8-2 LED-Leuchtmuster auf dem Bedienfeld (Fortsetzung) LED-Status Zustand des Druckers Aktion Die Bereit-LED blinkt, die Achtung-LED leuchtet nicht. Der Drucker empfängt oder verarbeitet gerade Daten. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich. Der Drucker empfängt oder verarbeitet gerade einen Druckauftrag. Die Achtung-LED blinkt, die Bereit-LED leuchtet nicht.
Tabelle 8-2 LED-Leuchtmuster auf dem Bedienfeld (Fortsetzung) LED-Status Zustand des Druckers Aktion Die LED für das Wireless-Netzwerk blinkt. Der Drucker versucht, eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk herzustellen. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich. Die Wireless-Netzwerk-LED leuchtet. Der Drucker hat eine Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk hergestellt. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich. Die Wireless-LED leuchtet nicht.
Beseitigen von Medienstaus Achten Sie beim Herausziehen des gestauten Papiers darauf, dass dieses nicht reißt. Kleine Papierstücke, die im Gerät zurückbleiben, können erneut einen Papierstau hervorrufen. Häufige Ursachen für Papierstaus ● Das Zufuhrfach wurde falsch beladen oder ist zu voll. HINWEIS: Wenn Sie neue Medien hinzufügen, müssen Sie immer alle Medien aus dem Zufuhrfach nehmen und den neuen Stapel Medien gerade richten.
Bereiche für Medienstaus Papierstaus können an den folgenden Positionen entstehen: 1 3 2 1 Innere Bereiche 2 Zufuhrfach 3 Ausgabefach HINWEIS: Medienstaus können in verschiedenen Bereichen auftreten. Beheben von Staus im Zufuhrfach ACHTUNG: Entfernen Sie die gestauten Druckmedien auf keinen Fall mit einem spitzen Gegenstand, etwa mit einer Pinzette oder einer Zange mit spitzen Enden. Beschädigungen, die durch derartige Gegenstände verursacht werden, unterliegen nicht der Gewährleistung.
2. DEWW Entfernen Sie die Medien aus dem Zufuhrfach.
3. Fassen Sie die gestauten Medien an der Seite an, die am weitesten herausragt, und ziehen Sie sie vorsichtig aus dem Drucker heraus. 4. Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe. Beheben von Staus im Ausgabebereich ACHTUNG: Entfernen Sie die gestauten Druckmedien auf keinen Fall mit einem spitzen Gegenstand, etwa mit einer Pinzette oder einer Zange mit spitzen Enden.
2. DEWW Fassen Sie das Medium bei geöffneter Klappe an derjenigen Seite an, die am weitesten herausragt (zur Mitte hin), und ziehen Sie es behutsam aus dem Drucker heraus.
3. 82 Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe.
Beheben von im Drucker aufgetretenen Staus 1. Öffnen Sie die Druckpatronenklappe, und entfernen Sie die Druckpatrone. ACHTUNG: Um eine Beschädigung der Druckpatrone zu vermeiden, darf diese keinem Licht ausgesetzt werden. Decken Sie sie mit einem Blatt Papier ab. 2. DEWW Wenn Sie das gestaute Papier sehen können, versuchen Sie, es langsam aus dem Drucker herauszuziehen.
3. Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein, und schließen Sie die Druckpatronenklappe. Beheben von wiederholten Papierstaus ● Legen Sie nicht zu viele Druckmedien in das Zufuhrfach ein. Das Fassungsvermögen des Zufuhrfachs hängt vom verwendeten Druckmedientyp ab. ● Stellen Sie die Druckmedienführungen richtig ein. ● Prüfen Sie, ob das Zufuhrfach richtig eingesetzt ist. ● Legen Sie keine Druckmedien in das Zufuhrfach ein, während ein Druckauftrag ausgeführt wird.
Probleme bei der Papierzufuhr Die folgenden Druckmedienprobleme können zu einer verminderten Druckqualität, Staus oder Schäden am Drucker führen. Problem Ursache Lösung Schlechte Druckqualität oder Tonerhaftung Das Papier ist zu feucht, zu rau, zu schwer, zu glatt, geprägt oder beschädigt. Drucken Sie auf einer anderen Papiersorte mit einem Glättegrad zwischen 100 und 250 Sheffield und einem Feuchtigkeitsgehalt von 4 bis 6 %. Fehlstellen, Papierstau, gewelltes Papier Das Papier wurde falsch gelagert.
Problem 86 Kapitel 8 Beheben von Problemen Ursache Lösung Die Papiereinzugswalze ist evtl. verschmutzt oder beschädigt. Wenden Sie sich an den HP Kundendienst. Weitere Informationen finden Sie in der Support-Broschüre, die Sie zusammen mit dem Drucker erhalten haben. Die Papierlängenverstellung im Zufuhrfach ist auf eine Länge eingestellt, die größer als das Medienformat ist. Stellen Sie für die Papierlängenverstellung die richtige Länge ein.
Probleme mit der Druckqualität Mit den nachstehenden Richtlinien können Sie einen großen Teil häufig auftretender Probleme mit der Druckqualität von vornherein unterbinden. ● Verwenden Sie Papier, das den Spezifikationen von HP entspricht. Siehe „Papier und Druckmedien“ auf Seite 29. ● Reinigen Sie das Gerät. Siehe Reinigen des Druckers auf Seite 65. Beispiele für Bildfehler Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Fehlersuche und Fehlerbehebung bei Druckmängeln.
Fehlstellen ● Eventuell ist ein einzelnes Medienblatt schadhaft. Drucken Sie den Auftrag erneut. ● Der Feuchtigkeitsgehalt der Medien ist uneinheitlich, oder es befinden sich feuchte Stellen auf der Medienoberfläche. Drucken Sie mit neuen Medien. ● Die Medienqualität ist schlecht. Das Herstellungsverfahren kann dafür verantwortlich sein, dass der Toner an einigen Stellen nicht angenommen wird. Drucken Sie mit einer anderen Medienart oder -marke. ● Die Druckpatrone ist eventuell defekt.
verschmutzt. Wischen Sie die Medienführungen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab. ● Prüfen Sie Medientyp und -qualität. ● Die Fixierertemperatur ist möglicherweise zu niedrig. Prüfen Sie, ob im Druckertreiber der richtige Medientyp gewählt ist. ● Versuchen Sie das Problem zu lösen, indem Sie eine neue originale HP Druckpatrone einlegen. ● Die Fixierertemperatur ist möglicherweise zu niedrig. Prüfen Sie, ob im Druckertreiber der richtige Medientyp gewählt ist.
Schräg bedruckte Seite ● Achten Sie darauf, dass das Medium richtig geladen ist und die Medienführungen nicht zu fest oder zu locker am Medienstapel anliegen. ● Das Zufuhrfach ist möglicherweise zu voll. ● Prüfen Sie Medientyp und -qualität. ● Prüfen Sie Medientyp und -qualität. Sowohl hohe Temperaturen als auch hohe Luftfeuchtigkeit können dazu führen, dass sich Medien wellen. ● Vielleicht befanden sich die Medien zu lange im Zufuhrfach. Drehen Sie den Medienstapel im Fach um.
Verstreuter Toner ● Falls größere Mengen an Toner um die Buchstaben herum verteilt sind, ist die Übertragung des Toners auf die Medien nicht optimal. (Kleinere Mengen an verstreutem Toner sind bei Laserausdrucken normal.) Wählen Sie eine andere Medientypeinstellung im Druckertreiber oder verwenden Sie einen anderen Medientyp. ● Drehen Sie den Medienstapel im Fach um. ● Verwenden Sie für Laserdrucker geeignete Medien. Feuchtigkeit HINWEIS: Dieser Drucker leitet Wärme durch konvektive Kühlung ab.
Optimieren und Verbessern der Druckqualität Ändern der Druckdichte Sie können die Einstellung für die Druckdichte im Dialogfeld mit den Druckereigenschaften ändern. 1. Windows XP, Windows Server 2008 und Windows Server 2003 (bei Verwendung der Standardansicht für das Startmenü): Klicken Sie auf Start und anschließend auf Drucker und Faxgeräte.
Beheben von Leistungsproblemen Problem Ursache Lösung Die Seiten werden zwar ausgegeben, sind aber nicht bedruckt. Möglicherweise befindet sich die abziehbare Lasche oder die Versiegelung noch an der Druckpatrone. Überprüfen Sie, ob die abziehbare Lasche und der Klebestreifen vollständig von der Druckpatrone entfernt wurden. Das Dokument kann auch leere Seiten enthalten. Überprüfen Sie, ob auf allen Seiten des Dokuments etwas gedruckt werden soll. Möglicherweise hat der Drucker eine Fehlfunktion.
Problem Ursache Lösung Das USB-Kabel ist beschädigt oder falsch angeschlossen. ● Trennen Sie das USB-Kabel beidseitig, und schließen Sie es wieder an. ● Drucken Sie einen Auftrag, der vorher problemlos ausgeführt werden konnte. ● Verwenden Sie ein anderes USBKabel, und versuchen Sie es erneut. An den Computer sind noch weitere Geräte angeschlossen. 94 Kapitel 8 Beheben von Problemen Der USB-Anschluss kann möglicherweise nicht von mehreren Geräten gemeinsam genutzt werden.
Beheben von Verbindungsproblemen Beheben von Problemen bei Direktanschluss Wenn der Drucker direkt an einen Computer angeschlossen ist, überprüfen Sie das USB-Kabel. ● Stellen Sie sicher, dass das Kabel mit dem Computer und dem Gerät verbunden ist. ● Prüfen Sie, dass das Kabel nicht länger als 2 m ist. Tauschen Sie das Kabel, wenn nötig, aus. ● Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Kabels. Schließen Sie das Kabel hierzu an ein anderes Gerät an. Tauschen Sie das Kabel ggf. aus.
Der Drucker kann keine Verbindung zum Wireless-Netzwerk herstellen. Mögliche Ursache Lösung Die Wireless-Einstellungen des Druckers und die Netzwerkeinstellungen stimmen nicht überein. Unter Umständen müssen bestimmte Netzwerkeinstellungen des Druckers manuell konfiguriert werden.
Beheben von Softwareproblemen Beheben allgemeiner Windows Probleme Fehlermeldung: "Allgemeine Schutzverletzung Ausnahme OE" "Spool32" "Ungültiger Vorgang" Mögliche Ursache Lösung Schließen Sie alle Softwareprogramme, starten Sie Windows neu, und versuchen Sie es erneut. Löschen Sie alle temporären Dateien aus dem Unterverzeichnis „Temp“. Um den Ordner „Temp“ zu finden, führen Sie folgende Schritte durch: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und klicken Sie auf die Option Ausführen. 2.
Beheben von Macintosh Problemen Tabelle 8-3 Probleme mit Mac OS X Der Druckertreiber wird nicht im Druckerkonfigurationsprogramm oder in der Druck- & Fax-Liste angezeigt. Mögliche Ursache Lösung Möglicherweise wurde die Produktsoftware gar nicht oder nicht ordnungsgemäß installiert. Stellen Sie sicher, dass sich die GZ-Datei des Produktes im folgenden Ordner auf Ihrer Festplatte befindet: ● Mac OS X v10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.
Tabelle 8-3 Probleme mit Mac OS X (Fortsetzung) Der Druckertreiber richtet das ausgewählte Gerät nicht automatisch im Druckerkonfigurationsprogramm oder in der Druck- & Fax-Liste ein. Mögliche Ursache Lösung Möglicherweise wurde die Produktsoftware gar nicht oder nicht ordnungsgemäß installiert. Stellen Sie sicher, dass sich die PPD-Datei im folgenden Ordner auf der Festplatte befindet: ● Mac OS X v10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.
Bei einer USB-Kabelverbindung wird das Gerät nach dem Auswählen des Treibers nicht im Druckerkonfigurationsprogramm oder in der Druck& Fax-Liste angezeigt. Mögliche Ursache Lösung Dieses Problem wird von einer Software oder einer Hardwarekomponente verursacht. Software-Fehlerbehebung ● Prüfen Sie, ob Ihr Macintosh USB unterstützt. ● Vergewissern Sie sich, dass es sich bei Ihrem Macintosh Betriebssystem um Mac OS X v10.4 oder höher handelt.
A DEWW Verbrauchsmaterial und Zubehör ● Bestellen von Teilen, Zubehör und Verbrauchsmaterialien ● Teilenummern 101
Bestellen von Teilen, Zubehör und Verbrauchsmaterialien Bestellen von Verbrauchsmaterial und Papier www.hp.com/go/suresupply Bestellen von HP Originalteilen oder -zubehör www.hp.com/buy/parts Bestellen über Kundendienst- oder Serviceanbieter Wenden Sie sich an einen von HP autorisierten Kundendienst- oder Serviceanbieter. Teilenummern Zum Zeitpunkt der Drucklegung war folgende Zubehörliste aktuell.
B DEWW Service und Support ● Beschränkte Garantie von HP ● Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJetTonerpatrone ● HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial ● HP Website zum Schutz vor Fälschungen ● In der Tonerpatrone gespeicherte Daten ● Lizenzvereinbarung für Endbenutzer ● CSR-Gewährleistung ● Kundendienst 103
Beschränkte Garantie von HP HP PRODUKT GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUM HP LaserJet Professional P1100, P1100w mit Ausnahme von P1109W Ein Jahr ab Kaufdatum HP LaserJet Professional P1109w Sechs Monate ab Kaufdatum HP gewährleistet Ihnen, dem Endbenutzer, während des oben genannten Zeitraums ab Kaufdatum, dass die HP Hardware und das Zubehör frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
mittelbare Schäden nicht zu, so dass Teile der oben genannten Einschränkungs- oder Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind. DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG STELLEN, AUSSER IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN, EINEN ZUSATZ ZU UND KEINEN AUSSCHLUSS, KEINE BESCHRÄNKUNG ODER ÄNDERUNG DER VERFASSUNGSMÄSSIGEN RECHTE DAR, DIE FÜR DEN VERKAUF VON HP PRODUKTEN AN DIESE KUNDEN BESTEHEN.
GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Dänemark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Tschechische Republik Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgarien Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finnland HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet-Tonerpatrone Es wird gewährleistet, dass dieses HP Produkt frei von Defekten an Material und Verarbeitung ist.
HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial HP empfiehlt, keine Tonerpatronen von Fremdherstellern zu verwenden, egal ob es sich dabei um neue oder um überarbeitete Patronen handelt. HINWEIS: Bei HP Druckern wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten Tonerpatrone bzw. einer nachgefüllten Tonerpatrone nicht auf die Gewährleistung und auch nicht auf einen HP Supportvertrag mit dem Kunden aus.
HP Website zum Schutz vor Fälschungen Wechseln Sie zu www.hp.com/go/anticounterfeit, wenn Sie eine HP Tonerpatrone einlegen und auf dem Bedienfeld gemeldet wird, dass die Patrone nicht von HP stammt. Über diese Website können Sie feststellen, ob es sich um eine Originalpatrone handelt, sowie Hilfe bei der Lösung des Problems erhalten.
In der Tonerpatrone gespeicherte Daten Die in diesem Gerät verwendeten HP Tonerpatronen verfügen über einen Speicherchip, der den Betrieb des Geräts unterstützt. Zudem erfasst er bestimmte Informationen zur Gerätenutzung, z. B.: das Datum der ersten Installation der Tonerpatrone, das Datum der letzten Verwendung der Tonerpatrone, die Anzahl der mit Hilfe der Tonerpatrone gedruckten Seiten, die Seitenabdeckung, die verwendeten Druckmodi, aufgetretene Druckfehler und das Produktmodell.
Lizenzvereinbarung für Endbenutzer LESEN SIE DIESEN VERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIESE SOFTWAREAUSSTATTUNG VERWENDEN. Dieser Endbenutzer-Lizenzvertrag („EULA“) ist ein Vertrag zwischen (a) Ihnen (entweder als Einzelperson oder einzelne Entität) und (b) HP Inc.
wurde. Die Verwendung jeglicher Microsoft-Betriebssystemsoftware, die in einer solchen Wiederherstellungslösung enthalten ist, unterliegt der Microsoft-Lizenzvereinbarung. 2. UPGRADES. Um ein als Upgrade gekennzeichnetes Softwareprodukt zu verwenden, müssen Sie zunächst über eine Lizenz für das von HP gekennzeichnete Originalsoftwareprodukt verfügen, damit Sie zu dem Upgrade berechtigt sind.
erfasst auch persönliche Informationen, einschließlich Ihrer IP-Adresse oder anderer eindeutiger Bezeichnerdaten, die mit Ihrem HP-Gerät und den Daten in Zusammenhang stehen, die Sie bei der Registrierung Ihres HP-Geräts angegeben haben. Ebenso wie das Bereitstellen der Upgrades und des zugehörigen Supports oder anderer Dienste werden diese Daten auch dazu verwendet, Ihnen Marketingmaterial zu senden (in jedem Fall mit Ihrer ausdrücklichen Zustimmung, sofern dies nach geltendem Recht erforderlich ist).
(EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF SCHÄDEN WIE DEN VERLUST VON GEWINN, VERTRAULICHEN ODER ANDEREN DATEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN, PERSONENSCHÄDEN ODER VERLETZUNG DER PRIVATSPHÄRE), DIE SICH AUFGRUND ODER IN IRGENDEINEM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG BZW.
CSR-Gewährleistung HP Produkte sind mit zahlreichen CSR-Teilen (Customer Self Repair) ausgestattet, die vom Kunden selbst repariert werden können. Auf diese Weise sinkt der Zeitaufwand für die Reparatur, und der Austausch fehlerhafter Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können.
Kundendienst Telefonsupport für Ihr Land/Ihre Region Bitte halten Sie die Produktbezeichnung, die Seriennummer, das Verkaufsdatum und eine Problembeschreibung bereit. Die Telefonnummern für Ihr Land/Ihre Region finden Sie auf dem im Lieferumfang enthaltenen Informationsblatt oder unter www.hp.com/support/. Abrufen von Internet-Support rund um die Uhr und Herunterladen von Software-Dienstprogrammen, Treibern www.hp.
C DEWW Spezifikationen ● Physische Daten ● Stromverbrauch, elektrische Spezifikationen und akustische Emissionen ● Umgebungsbedingungen 125
Physische Daten Tabelle C-1 Abmessungen und Gewicht1 1 Spezifikationen HP LaserJet Professional P1100 Druckerserie Druckergewicht 4,7 kg Druckerhöhe 194 mm Druckertiefe 224 mm Druckerbreite 347 mm Werte basieren auf vorläufigen Daten. Siehe www.hp.com/support/ljp1100series. Stromverbrauch, elektrische Spezifikationen und akustische Emissionen Aktuelle Informationen finden Sie unter www.hp.com/go/ljp1100_regulatory.
D DEWW Programm für eine umweltverträgliche Produktentwicklung ● Schutz der Umwelt ● Erzeugung von Ozongas ● Stromverbrauch ● Tonerverbrauch ● Papierverbrauch ● Kunststoffe ● HP LaserJet-Druckverbrauchsmaterial ● Papier ● Materialeinschränkungen ● Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) ● Recycling von Elektronik-Hardware ● Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling ● Chemische Substanzen ● Daten zum Stromverbrauch des Produkts gemäß Verordnung 1275/2
Schutz der Umwelt HP bietet hochwertige und umweltverträgliche Produkte an. Dieses Gerät wurde mit mehreren Funktionsmerkmalen ausgestattet, die dazu beitragen, dass unsere Umwelt so wenig wie möglich belastet wird.
Papierverbrauch Mit dem Duplexdruck dieses Geräts (manuell oder automatisch) und dem Drucken mehrerer Seiten auf einer Seite können Sie den Papierverbrauch senken und dadurch einen Beitrag zur Einsparung von Rohstoffen leisten. Kunststoffe Kunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind mit international genormten Zeichen versehen, so dass sie nach Ablauf der Gebrauchsdauer zu Recyclingzwecken schneller erkannt werden können.
Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt entsorgen Sie Altgeräte stattdessen über eine zu diesem Zweck vorgesehene Sammelstelle für die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem zuständigen Abfallentsorgungsunternehmen, oder gehen Sie zu: www.hp.com/recycle.
Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Erklärung zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Substanzen (Ukraine) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Zusammensetzungstabelle (China) Ecolabel-Benutzerinformationen der SEPA (China) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Verordnung zur Implementierung des China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
134 Anhang D Programm für eine umweltverträgliche Produktentwicklung DEWW
E DEWW Behördliche Bestimmungen ● Konformitätserklärung (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106, P1108 und P1109) ● Konformitätserklärung (HP LaserJet Pro P1102w und P1109w) ● Gesetzlich vorgeschriebene Angaben ● Zusätzliche Erklärungen für Wireless-Produkte 135
Konformitätserklärung (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106, P1108 und P1109) Konformitätserklärung gemäß ISO/IEC 17050-1 und EN 17050-1 Name des Herstellers: HP Inc. Adresse des Herstellers: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-0901-00-rel.12.
Shanghai, China 1. Nov. 2015 Kontaktadressen nur für Zulassungszwecke: Kontakt Europa HP Deutschland GmbH, Abteilung HQ-TRE, Schickardstraße 32, 71034 Böblingen, Deutschland Kontakt USA HP Inc., 1501 Page Mill Rd., Palo Alto, CA 94304, USA.
Konformitätserklärung (HP LaserJet Pro P1102w und P1109w) Konformitätserklärung gemäß ISO/IEC 17050-1 und EN 17050-1 Name des Herstellers: HP Inc. Adresse des Herstellers: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-0901-06-rel.9.
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle eingehenden Störungen aufnehmen, einschließlich solcher, die den Betrieb auf unerwünschte Weise beeinflussen. 1. Dieses Produkt wurde in einer typischen Konfiguration mit HP PC-Systemen getestet. 2. Für behördliche Zwecke wurde diesem Produkt eine behördliche Modellnummer zugewiesen.
Gesetzlich vorgeschriebene Angaben FCC-Bestimmungen Dieses Gerät wurde typengeprüft und entspricht den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der Vorschriften der US-Funk- und Fernmeldebehörde (Federal Communications Commission, FCC). Diese Grenzwerte sollen für einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Gerätes in Wohngebieten sorgen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt diese unter Umständen auch ab.
Anleitung für das Netzkabel Vergewissern Sie sich, dass die Stromquelle der Betriebsspannung des Produkts entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Etikett des Produkts angegeben. Das Produkt wird entweder mit 110-127 Volt oder mit 220-240 Volt und 50/60 Hz betrieben. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Produkt und einer geerdeten Wechselstromsteckdose. ACHTUNG: Verwenden Sie zum Vermeiden von Produktschäden bitte nur das mitgelieferte Netzkabel.
huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning.
GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Zusätzliche Erklärungen für Wireless-Produkte FCC-Konformitätserklärung für die USA Exposure to radio frequency radiation ACHTUNG: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Behördliche Mitteilung der europäischen Union Die Telekommunikationsfunktion dieses Produkts darf in folgenden EU- und EFTA-Ländern/Regionen verwendet werden: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakische Republik, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern.
Kennzeichnung von Telecom Vietnam für kabelgebundene/kabellose Produkte mit ICTQC-Zulassung 146 Anhang E Behördliche Bestimmungen DEWW
Index A Abbrechen drucken 38 Abbrechen einer Druckanfrage 38 Abbrechen eines Druckauftrags 38 Adresse, Drucker Macintosh, Fehlerbehebung 98 AirPrint 46 Akustische Spezifikationen 126 Allgemeine Schutzverletzung Ausnahme OE 97 Altgeräteentsorgung 130 Ändern der Größe von Dokumenten Macintosh 20 Anhalten einer Druckanfrage 38 Anmerkungen iii Anschließen an ein Netzwerk 26 Anschlüsse Fehlerbehebung Macintosh 99 vorhandene Typen 3 Ansichten, Drucker 4 Auflösung Fehlersuche Qualität 87 Spezifikationen 3 Ausgabe
loser Toner 89 schräg bedruckte Seiten 90 Spezifikationen 3 Tonerpartikel 87 Toner verschmiert 88 verbessern 87 verformte Zeichen 89 verstreuter Toner 91 vertikale, sich wiederholende Schadstellen 89 vertikale Linien 88 zerknittertes Papier 90 Duplexdruck 21 Macintosh 21 Papierausrichtung beim Einlegen 35 Siehe auch doppelseitiges Drucken Entfernen von Macintosh Software 16 Entsorgung, Ende der Gebrauchsdauer 129 ePrint 44 AirPrint 46 HP Cloud Print 44 HP Direct Print 45 Erklärungen zur Lasersicherheit 141
Konfigurationsseite 50 VerbrauchsmaterialStatusseite 50 Integrierter Webserver 14 IP-Adresse Macintosh, Fehlerbehebung 98 manuelle Konfiguration 28 K Kabel USB, Fehlersuche 94 Konfigurationsseite 50 Konventionen, das Dokument betreffend iii Kundenbetreuung online 124 L Lagern Drucker 126 Lagerung Druckpatronen 54 LED-Leuchtmuster 74 Leere Seiten Fehlersuche 93 Lizenz, Software 119 Luftfeuchtigkeit, Spezifikationen 126 M Macintosh ändern der Größe von Dokumenten 20 Drahtlose Installation 18 Probleme, Fehlerb
Seiten langsamer Druck 93 leer 93 nicht bedruckt 93 Seiten, schräg bedruckt 85 Seiten pro Blatt 21 Seriennummer 6 Skalieren von Dokumenten Macintosh 20 Software Deinstallieren unter Macintosh 16 Deinstallieren unter Windows 13 Eingebetteter Webserver 18 Einstellungen 11, 16 integrierter Webserver 14 Probleme 97 Software-Lizenzvereinbarung 119 unterstützte Betriebssysteme 16 Unterstützte Betriebssysteme für Windows 10 Windows Software deinstallieren 13 Software entfernen Windows 13 Speicherchip, Tonerpatrone