LaserJet Professional P1100 Printer series Användarhandbok www.hp.
HP LaserJet Professional-skrivare i P1100serien Användarhandbok
Copyright och licens Varumärken © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® och PostScript® är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta den här handboken utan föregående skriftligt medgivande, förutom i den utsträckning som upphovsrättslagen tillåter. Den här informationen kan ändras utan föregående meddelande.
Riktlinjer som används i den här användarhandboken TIPS: Tipsen ger användbara råd och genvägar. OBS! Meddelanden ger viktig information för att förklara något eller slutföra en uppgift. VIKTIGT: Viktigt-meddelanden beskriver åtgärder som du ska följa för att undvika dataförlust eller skada på produkten. VARNING: Varningar beskriver åtgärder som du ska följa för att undvika personskador, allvarlig dataförlust eller större skada på produkten.
iv Riktlinjer som används i den här användarhandboken SVWW
Innehåll 1 Produktfakta ................................................................................................................................................ 1 Produktjämförelse ................................................................................................................................................. 2 Miljöfunktioner ......................................................................................................................................................
Verktyg som stöds för Mac (endast trådlösa modeller) .................................................................. 18 Inbäddad webbserver ..................................................................................................... 18 Skriva ut med Mac ................................................................................................................................................ 20 Skapa och använda förinställningar i Macintosh ...................................................
6 Utskriftsuppgifter ....................................................................................................................................... 37 Avbryta en utskrift ............................................................................................................................................... 38 Så här avbryter du den aktuella utskriften från kontrollpanelen (endast trådlösa modeller) ....... 38 Stoppa pågående utskrift med det program du använder ..............................
Länkar ............................................................................................................................. 50 Energisparinställningar ....................................................................................................................................... 51 Autostopp-läge ................................................................................................................................. 51 Skriva ut med EconoMode .........................................
Vertikala streck ............................................................................................................... 85 Grå bakgrund .................................................................................................................. 85 Tonern smetar ................................................................................................................ 85 Lös toner .............................................................................................................
Tjeckien ........................................................................................................................................... 107 Slovakien ......................................................................................................................................... 107 Polen ................................................................................................................................................ 107 Bulgarien ..........................................
RoHS-meddelande (Restriction on Hazardous Substances) (Indien) ............................................................... 127 Bestämmelser om begränsningar för farliga ämnen (Turkiet) ........................................................................ 127 Yttrandet RoHS (Restriction on Hazardous Substances) (Ukraina) ................................................................. 127 Ämnestabell (Kina) ..............................................................................................
xii SVWW
1 SVWW Produktfakta ● Produktjämförelse ● Miljöfunktioner ● Produktfunktioner ● Produktbilder 1
Produktjämförelse HP LaserJet Professional-skrivare i P1100-serien HP LaserJet Professional-skrivare i P1100w-serien ● Hastighet: Upp till 18 A4-sidor per minut (ppm), 19 Letterstorlek (ppm) ● Hastighet: 18 A4-sidor per minut (ppm), 19 Letter-storlek ppm. ● Fack: huvudinmatningsfack för 150 ark ● ● Anslutningar: Hi-Speed USB 2.0-port Fack: Huvudinmatningsfack för 150 ark och ett prioritetsfack för 10 ark.
Produktfunktioner Förmån Funktioner som stöds Utmärkt utskriftskvalitet ● Äkta HP-tonerkassett. ● Inställningen FastRes 600 ger en effektiv utskriftskvalitet på 600 punkter per tum (dots per inch – dpi). FastRes 1200-inställningen ger en effektiv utskriftskvalitet på 1 200 dpi. ● Justerbara inställningar för att optimera utskriftskvaliteten.
Produktbilder Produkten sedd från framsidan och från vänster 1 2 7 3 6 5 4 1 Utmatningsfack 2 Hopfällbar förlängningsdel till utmatningsfacket 3 Inmatningsfack 4 Extradel för små materialstorlekar 5 Strömknapp 6 Lyftspak till kassettluckan 7 Kontrollpanel Kapitel 1 Produktfakta 4 SVWW
1 2 7 3 6 5 SVWW 1 Utmatningsfack 2 Hopfällbar förlängningsdel till utmatningsfacket 3 Prioritetsinmatningsfack 4 Huvudinmatningsfack 5 Strömknapp 6 Lyftspak till kassettluckan 7 Kontrollpanel 4 Produktbilder 5
Baksidan 1 3 2 1 USB-port 2 Nätkontakt 3 Kensingtonlås Placering av serie- och produktnummer Etiketten med produkt- och serienummer finns på baksidan av produkten.
Kontrollpanelens layout OBS! I Avläsa mönstren för lamporna på kontrollpanelen på sidan 72 finns mer information om vad lampmönstren betyder. 1 2 1 Åtgärdslampan 2 Lampan Redo Visar att luckan till tonerkassetten är öppen eller att något annat fel har uppstått. : När produkten är klar för utskrift lyser lampan Redo. När produkten bearbetar data blinkar lampan Redo. 1 2 3 4 5 SVWW 1 Knapp för trådlöst : Tryck på knappen för trådlöst för att hitta trådlösa nätverk.
8 Kapitel 1 Produktfakta SVWW
2 SVWW Programvara för Windows ● Windows-operativsystem som kan användas ● Understödda skrivardrivrutiner för Windows ● Prioritet för utskriftsinställningar ● Ändra inställningar för skrivardrivrutin för Windows ● Ta bort programvara för Windows ● Verktyg som stöds (endast trådlösa modeller) 9
Windows-operativsystem som kan användas Med produkten följer programvara som kan användas tillsammans med följande Windows®-operativsystem: ● Windows Vista (32–bitar och 64–bitar) ● Windows XP (32-bitar och 64-bitar) ● Windows 7 ● Windows Server 2003 (32–bitar och 64–bitar) På www.microsoft.com får du mer information om hur du kan uppgradera från Windows 2000 Server till Windows Server 2003 med hjälp av Windows Server 2003 Point and Print eller Windows Server 2003 Terminal Services and Printing.
Prioritet för utskriftsinställningar Ändringar i utskriftsinställningarna får olika prioritet, beroende på var ändringarna görs: OBS! Namnen på kommandon och dialogrutor kan variera, beroende på vilket program du använder. SVWW ● Dialogrutan Utskriftsformat: Klicka på Utskriftsformat eller motsvarande kommando på menyn Arkiv i det program du använder, när du vill öppna den här dialogrutan. Inställningar som du ändrar här åsidosätter ändringar som görs på andra ställen.
Ändra inställningar för skrivardrivrutin för Windows Ändra inställningarna för alla utskrifter tills programmet stängs Ändra standardinställningarna för alla utskriftsjobb Ändra konfigurationsinställningarna för produkten 1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet. 1. 1. 2. Markera drivrutinen och klicka på Egenskaper eller Inställningar. Den här proceduren är vanligast, även om stegen kan variera. 2.
Ta bort programvara för Windows Använda avinstallationsverktyget för att ta bort Windows-programvara 1. Klicka på Start och sedan på Program eller Alla program. 2. Klicka på menyalternativet HP och därefter på HP LaserJet Professional-skrivare i P1100-serien. 3. Klicka på knappen Avinstallera, och följ sedan instruktionerna på skärmen för att ta bort programvaran. Använda Kontrollpanelen i Windows för att ta bort programvara Windows XP, Windows Server 2003 och Windows Server 2008 1.
Verktyg som stöds (endast trådlösa modeller) Inbäddad webbserver Produkten är utrustad med en inbyggd webbserver, vilket ger dig åtkomst till information om aktiviteter i produkten och nätverket. Denna information visas i en webbläsare, till exempel Microsoft Internet Explorer, Apple Safari eller Firefox. Den inbäddade webbservern finns i produkten. Den ligger inte på en nätverksserver.
3 SVWW Använda produkten med en Mac ● Programvara för Mac ● Skriva ut med Mac 15
Programvara för Mac Operativsystem som stöds för Macintosh Skrivaren kan användas med följande operativsystem för Macintosh: ● Mac OS X v10.4, v10.5 och v10.6 OBS! PPC- och Intel® Core™-processorer stöds. Skrivardrivrutiner som stöds för Macintosh Installationsprogrammet för HP LaserJet tillhandahåller PPD-filer (PostScript® Printer Description), en CUPSdrivrutin samt HP Printer Utilities för Mac OS X.
Ändra inställningar för skrivardrivrutin för Macintosh Ändra inställningarna för alla utskrifter tills programmet stängs Ändra standardinställningarna för alla utskriftsjobb Ändra konfigurationsinställningarna för produkten 1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv. 1. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv. Mac OS X v10.4 2. Ändra inställningarna i de olika menyerna. 2. Ändra inställningarna i de olika menyerna. 1. 3. Klicka på Spara som i menyn Förinställningar och ange ett namn på förinställningen.
Programvara för Mac-datorer HP Printer Utility för Mac Använd HP LaserJet Utility när du vill skriva ut produktinformationssidor och ändra inställning för Autostopp från en Macintosh-dator. Du öppnar HP LaserJet Utility genom att följa nedanstående instruktioner. ▲ Öppna utskriftskön, och klicka sedan på ikonen Hjälpprogram.
Den inbäddade webbservern utgör ett gränssnitt till enheten som alla som har en nätverksansluten dator och en vanlig webbläsare kan använda. Ingen särskild programvara installeras eller konfigureras, men du måste ha en kompatibel webbläsare på datorn. Du får åtkomst till den inbäddade webbservern genom att skriva enhetens IP-adress på webbläsarens adressrad. (Du hittar IP-adressen genom att skriva ut en konfigurationssida).
Skriva ut med Mac Skapa och använda förinställningar i Macintosh Använd förinställningar om du vill spara skrivardrivrutinens aktuella inställningar så att du kan använda dem igen. Skapa en utskriftsförinställning 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv. 2. Markera drivrutinen. 3. Välj utskriftsinställningarna 4. I rutan Förinställningar klickar du på Spara som..., och anger ett namn på förinställningen. 5. Klicka på OK. Använda utskriftsförinställningar 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv. 2.
Skriva ut flera sidor på ett ark i Macintosh Du kan skriva ut flera sidor på ett och samma pappersark. Den här funktionen ger ett kostnadseffektivt sätt att skriva ut utkast. 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv. 2. Markera drivrutinen. 3. Öppna menyn Layout. 4. Bredvid Sidor per ark väljer du det antal sidor som du vill skriva ut på varje blad (1, 2, 4, 6, 9 eller 16). 5. Klicka på Utskriftsriktning och välj ordning och placering för sidorna på arket. 6.
22 Kapitel 3 Använda produkten med en Mac SVWW
4 SVWW Ansluta produkten ● Nätverksoperativsystem som stöds (endast trådlösa modeller) ● USB-anslutning ● Nätverksanslutning (endast trådlösa modeller) 23
Nätverksoperativsystem som stöds (endast trådlösa modeller) Produkten stöder följande operativsystem för trådlösa utskrifter: 24 ● Windows Vista (32–bitars och 64–bitars) ● Windows XP (32-bitars och 64-bitars) ● Windows 7 ● Windows Server 2003 (32–bitars och 64–bitars) ● Windows Server 2008 (32–bitars och 64–bitars) ● Mac OS X v10.4, v10.5 och v10.
USB-anslutning Produkten har stöd för en Hi-Speed USB 2.0-anslutning. Du måste använda en USB-kabel av typen A-till-B som inte är längre än 2 m. Installation med CD-skivan 1. Sätt in installations-CD:n med programvaran i datorns CD-enhet. OBS! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir ombedd att göra det. 2. Om installationsprogrammet inte startas automatiskt öppnar du cd:ns innehåll och kör filen SETUP.EXE. 3. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
Nätverksanslutning (endast trådlösa modeller) Produkten kan ansluta till trådlösa nätverk. Nätverksprotokoll som stöds För att ansluta en nätverksutrustad produkt till ett nätverk behöver du ett nätverk där något av följande protokoll används. ● TCP/IP (IPv4 eller IPv6) ● Port 9100 ● LPR ● DHCP ● AutoIP ● SNMP ● Bonjour ● SLP ● WSD ● NBNS Installera produkten i ett trådlöst nätverk med programvaruskivan 1. Sätt in CD:n med programvaran i datorns CD-enhet.
1. Anslut den trådlösa produkten till datorn med en USB-kabel. 2. Klicka på Start och sedan på Program eller Alla program. 3. Klicka på menyalternativet HP och därefter på HP LaserJet Professional-skrivare i P1100-serien. 4. Klicka på menyalternativet Trådlös konfiguration. 5. Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in produkten så att det går att skriva ut i ett trådlöst nätverk. Återställa standardinställningarna för trådlöst 1. Stäng av produkten. 2.
1. Öppna HP:s inbäddade webbserver, och klicka sedan på fliken Nätverk. 2. Klicka på länken IPv4-konfiguration eller IPv6-konfiguration i navigeringsfönstret. 3. Klicka på Manuell IP i området IP-adresskonfiguration. 4. Ange de uppgifter som behövs i fälten Manuell IP-adress, IP-nätmask och Manuell standard-gateway. 5. Klicka på knappen Verkställ. Inställningar för länkhastighet Använd fliken Nätverk i HP:s inbäddade webbserver om du behöver ställa in länkhastigheten.
5 SVWW Papper och utskriftsmaterial ● Förstå användning av papper och utskriftsmaterial ● Riktlinjer för specialpapper och specialmaterial ● Ändra skrivardrivrutinen enligt materialtypen och -storleken ● Pappersstorlekar som stöds ● Papperstyper som stöds och fackkapacitet ● Pappersorientering i facken ● Fylla på pappersfacken 29
Förstå användning av papper och utskriftsmaterial Den här produkten stöder olika typer av papper och annat utskriftsmaterial enligt riktlinjerna i denna användarhandbok. Papper och annat utskriftsmaterial som inte uppfyller dessa riktlinjer kan orsaka dålig utskriftskvalitet, ökad förekomst av papperstrassel och onödig förslitning på produkten. Använd enbart papper och utskriftsmaterial från HP avsedda för laserskrivare eller flerfunktionsanvändning.
Riktlinjer för specialpapper och specialmaterial Det går att använda specialmaterial med den här produkten. Använd riktlinjerna för att få bästa utskriftsresultat. När du använder specialpapper eller specialmaterial måste du ange typ och storlek i skrivardrivrutinen för att få bästa möjliga resultat. VIKTIGT: HP LaserJet-produkterna använder fixeringsenheter som fäster torra tonerpartiklar på papperet i mycket exakta punkter. HPs laserpapper är framtaget för att klara den starka värmen.
Ändra skrivardrivrutinen enligt materialtypen och -storleken Val av material efter typ och storlek ger väsentligt bättre utskriftskvalitet för tungt papper, glättat papper och OH-film. Använder du fel inställningar kan utskriftskvaliteten bli dålig. Skriv alltid ut specialmaterial, som t.ex. etiketter eller OH-film, enligt Typ. Skriv ut kuvert efter storlek om det är möjligt. OBS! Beroende på vilken programvara du använder kan de kommandon och den dialogruta som omnämns skilja sig från vad du själv ser.
Pappersstorlekar som stöds Denna produkt stöder flera olika pappersstorlekar och den anpassar sig till olika material. OBS! Du uppnår bästa möjliga utskriftsresultat genom att välja rätt pappersstorlek och -typ i skrivardrivrutinen innan du gör utskriften.
Papperstyper som stöds och fackkapacitet Pappers- och utskriftsmaterialstorlekar som stöds En fullständig lista över HP-papper som den produkten stöder finns på www.hp.com/support/ljp1100series.
Pappersorientering i facken Om du använder papper som måste placeras i en viss riktning ska du lägga in detta papper enligt uppgifterna i nedanstående tabell.
36 2. Fäst delen på den justerbara pappersledaren. 3. Placera papper i produkten så långt in det går och justera pappersledaren med extradelen fastsatt som stöd för papperet. 4. När utskriften av små pappersstorlekar är klar tar du bort extradelen för små materialstorlekar och sätter tillbaka den i förvaringsfacket.
6 SVWW Utskriftsuppgifter ● Avbryta en utskrift ● Skriva ut från Windows 37
Avbryta en utskrift Du kan stoppa en utskrift från programvaran. OBS! Det kan ta flera minuter innan alla utskrifter försvinner sedan du avbrutit en utskrift. Så här avbryter du den aktuella utskriften från kontrollpanelen (endast trådlösa modeller) ▲ Tryck på knappen Avbryt på kontrollpanelen. Stoppa pågående utskrift med det program du använder När du skickar utskriften öppnas en dialogruta helt kort på skärmen, där du har möjlighet att avbryta utskriften.
Skriva ut från Windows OBS! Beroende på vilken programvara du använder kan de kommandon och den dialogruta som omnämns skilja sig från vad du själv ser. Öppna skrivardrivrutinen i Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka sedan på Egenskaper eller Inställningar. Få hjälp med utskriftsalternativen i Windows Onlinehjälp för skrivardrivrutinen är inte detsamma som hjälpen för programmet.
Spara anpassade utskriftsinställningar för återanvändning i Windows Använda en snabbinställning för utskriftsåtgärder 1. Öppna skrivardrivrutinen och klicka sedan på knappen Egenskaper eller Inställningar. Listan Snabbinställningar för utskriftsåtgärder visas på alla flikar, utom fliken Tjänster. 2. Välj en av snabbinställningarna i listan Snabbinställningar för utskriftsåtgärder och klicka sedan på OK för att skriva ut med de fördefinierade inställningarna.
Välja utskriftsupplösning 1. Öppna skrivardrivrutinen, klicka på knappen Egenskaper eller Inställningar, och klicka sedan på fliken Papper/kvalitet. 2. I fältet Utskriftskvalitet väljer du ett alternativ i listrutan. Se onlinehjälp för skrivarens drivrutin för information om de tillgängliga alternativen. OBS! Om du vill skriva ut med utkastkvalitet markerar du kryssrutan EconoMode i området Utskriftskvalitet. 3. Klicka på OK. Skriva ut första eller sista sidan på ett annat papper i Windows 1.
42 2. Öppna skrivardrivrutinen och klicka sedan på knappen Egenskaper eller Inställningar. 3. Klicka på fliken Efterbehandling. 4. Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (manuell). Om du vill binda dokumentet längs övre kortsidan markerar du kryssrutan Vänd sidorna uppåt. 5. Tryck på knappen OK om du vill skriva ut jobbets första sida. 6. Hämta den utskrivna pappersbunten från utmatningsfacket utan att ändra orienteringen och lägg den i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. 7.
Skapa ett häfte i Windows SVWW 1. Öppna skrivardrivrutinen, klicka på knappen Egenskaper eller Inställningar, och klicka sedan på fliken Efterbehandling. 2. Markera kryssrutan Dubbelsidig utskrift (manuell). 3. Klicka på Vänsterbindning eller Högerbindning i listan Broschyrlayout. Alternativet Sidor per ark ändras automatiskt till 2 sidor per ark. 4. Klicka på OK.
Skriva ut flera sidor per ark i Windows 1. Öppna skrivardrivrutinen, klicka på knappen Egenskaper eller Inställningar, och klicka sedan på fliken Efterbehandling. 2. Välj antal sidor per ark i listan Sidor per ark. 3. Välj lämpliga alternativ för Skriv ut sidramar, Sidföljd och Orientering. 4. Klicka på OK. Ange sidorientering i Windows 1. Öppna skrivardrivrutinen, klicka på knappen Egenskaper eller Inställningar, och klicka sedan på fliken Efterbehandling. 2.
d. Markera fliken HP-webbtjänster och klicka på knappen Aktivera. Produkten konfigurerar anslutningen till Internet och sedan visas ett meddelande om att ett informationsblad kommer att skrivas ut. e. Klicka på knappen OK. En ePrint-sida skrivs ut. På ePrint-sidan söker du efter e-postadressen som produkten automatiskt tilldelas. 2. Skriv ut ett dokument genom att bifoga det till ett e-postmeddelande. Skicka sedan meddelandet till produktens e-postadress.
c. Klicka på fliken Nätverk. d. På sidan Nätverk klickar du på Installation av Wireless Direct. Markera kryssrutan , ange nätverksnamnet (SSID) i fältet Utskriftsnamn för Wireless Direct (SSID) och klicka på knappen Verkställ. Den mobila enhetens IP-adress visas på sidan Nätverk. OBS! Du hittar nätverksnamnet (SSID) genom att klicka på menyn Trådlös konfiguration på sidan Nätverk. 2. Om du vill skriva ut ett dokument i ett program väljer du Arkiv och Skriv ut.
7 SVWW Hantera och underhålla produkten ● Skriva ut informationssidorna ● Använd HP:s inbäddade webbserver (endast trådlösa modeller) ● Energisparinställningar ● Hantera förbrukningsartiklar och tillbehör ● Rengöra produkten ● Produktuppdateringar 47
Skriva ut informationssidorna Du kan skriva ut följande informationssidor. Konfigurationssida På konfigurationssidan visas produktens aktuella inställningar och egenskaper. Den innehåller också en statusloggrapport. Skriv ut en konfigurationssida på något av följande sätt: 1. Öppna skrivardrivrutinen och klicka sedan på knappen Egenskaper eller Inställningar. 2. Klicka på fliken Tjänster, och därefter på alternativet Konfigurationssida i listrutan Skriv ut informationssidor. 3.
Använd HP:s inbäddade webbserver (endast trådlösa modeller) Använd HP:s inbäddade webbserver (EWS) för att visa status för produkten och nätverket och hantera utskriftsfunktioner från en dator. ● Visa statusinformation om produkten ● Fastställa hur länge förbrukningsmaterialen räcker och beställa nya ● Visa och ändra standardinställningarna för produktens konfiguration ● Visa och ändra nätverkskonfigurationen Du behöver inte installera någon programvara på datorn.
● Status för förbrukningsartiklar visar status och artikelnummer för varje HP-förbrukningsartikel. Du beställer nytt material genom att klicka på Beställa material i fönstrets övre högra sida. ● Nätverksöversikt visar den information som finns på sidan med Nätverksöversikt. Fliken Inställningar Använd denna flik för att konfigurera produkten från din dator. Om produkten ingår i ett nätverk ska du alltid rådfråga produktadministratören innan du ändrar inställningar på den här fliken.
Energisparinställningar Autostopp-läge Autostopp är en energisparfunktion. Efter en tidsperiod som användaren själv bestämmer minskas automatiskt produktens strömförbrukning (Autostopp). Produkten återgår till Redo-läget så snart en knapp trycks in eller en utskrift tas emot. När produkten är i Autostopp-läge är alla lampor på kontrollpanelen, inklusive belysningen av strömbrytaren, släckta.
Hantera förbrukningsartiklar och tillbehör Du kan se till att utskrifterna alltid blir av god kvalitet genom att använda, förvara och kontrollera tonerkassetten på rätt sätt. Kontrollera och beställa förbrukningsmaterial Förvara tonerkassetter Ta inte ut tonerkassetten ur förpackningen innan du tänker använda den. VIKTIGT: Undvik skador på tonerkassetten genom att inte utsätta den för ljus i mer än några minuter.
Utbytesinstruktioner Omfördela toner När det bara finns lite toner kvar i tonerkassetten kan bleka eller ljusa partier förekomma på de utskrivna sidorna. Genom att omfördela toner kan du tillfälligt förbättra utskriftskvaliteten. 1. Öppna luckan till tonerkassetten och ta sedan ut tonerkassetten. 2. Skaka kassetten försiktigt från sida till sida för att omfördela tonern. VIKTIGT: Om du får toner på kläderna torkar du bort den med en torr trasa och tvättar sedan kläderna i kallt vatten.
3. Sätt tillbaka tonerkassetten i produkten och stäng tonerluckan. Om utskriften fortfarande är ljus måste du sätta i en ny tonerkassett. Byta ut tonerkassetten När en tonerkassett börjar ta slut kan du fortsätta att skriva ut med den ända fram tills du inte längre kan åstadkomma godkänd utskriftskvalitet genom att omfördela tonerpulvret. 1. 54 Öppna luckan till tonerkassetten och ta sedan ut den gamla tonerkassetten.
2. Ta ut den nya tonerkassetten från förpackningen. Lägg den gamla tonerkassetten i påsen och kartongen för återvinning. VIKTIGT: Undvik att skada tonerkassetten genom att hålla den i bägge ändarna. Rör inte kassettluckan eller ytan på valsen. 3. SVWW Håll i båda ändarna av tonerkassetten och vicka den varsamt från sida till sida för att fördela tonern jämnt inuti kassetten.
4. Tryck på fliken på kassettens vänstra sida ända tills den lossnar, och dra sedan i fliken tills hela tejpen går fri från kassetten. Lägg fliken och tejpen i förpackningen så att den kan återvinnas. 5. Sätt tonerkassetten i produkten och stäng sedan kassettluckan. VIKTIGT: Om du får toner på kläderna torkar du bort den med en torr trasa och tvättar sedan kläderna i kallt vatten. Om du använder varmt vatten fastnar tonern i tyget.
Byta ut inmatningsvalsen Normal användning med bra material orsakar slitage. Om du använder dåligt material kan du behöva byta ut inmatningsvalsen oftare. Om produkten ofta matar fel (inget papper matas genom) kan du behöva byta eller rengöra inmatningsvalsen. I Rengör inmatningsvalsen på sidan 63 finns information om hur du kan beställa en ny inmatningsvals. 1. Öppna luckan till tonerkassetten och ta sedan ut tonerkassetten.
58 2. Hitta inmatningsvalsen. 3. Frigör de små vita flikarna på sidorna av inmatningsvalsen och vrid inmatningsvalsen framåt. 4. Dra inmatningsvalsen försiktigt uppåt och utåt.
SVWW 5. Sätt den nya inmatningsvalsen på plats. De cirkulära och rektangulära uttagen på vardera sida förhindrar att du sätter i inmatningsvalsen felaktigt. 6. Vrid överdelen av inmatningsvalsen bort från dig tills båda sidorna snäpper på plats. 7. Sätt tonerkassetten i produkten och stäng sedan kassettluckan.
Byta ut mellanlägget Normal användning med bra material orsakar slitage. Om du använder dåligt material kan du behöva byta ut mellanlägget oftare. Om det händer ofta att flera ark matas ut i taget vid utskrift, kan du behöva byta mellanlägget. OBS! Innan du byter mellanlägg bör du rengöra inmatningsvalsen. Mer information finns i Rengör inmatningsvalsen på sidan 63.
SVWW 4. Ta bort mellanlägget. 5. Sätt i det nya mellanlägget och skruva det på plats.
6. 62 Sätt i nätsladden igen och slå på produkten.
Rengöra produkten Rengör inmatningsvalsen Om du vill rengöra inmatningsvalsen innan du beslutar dig för att byta ut den, gör du så här: 1. Ta ut nätsladden från produkten och ta bort inmatningsvalsen enligt beskrivningen i Byta ut inmatningsvalsen på sidan 57. 2. Doppa en luddfri trasa i isopropylalkohol och gnid sedan valsen ren. VARNING: Alkohol är brännbart. Förvara inte alkoholen och trasan i närheten av öppen låga. Innan du stänger produkten och sätter i nätsladden måste alkoholen torka helt.
Rengöra pappersbanan Om tonerfläckar eller prickar uppkommer på utskrifterna ska du rengöra pappersbanan. I denna procedur används en OH-film för att avlägsna damm och toner från pappersbanan. Använd inte bond-papper eller grovt papper. OBS! För bästa resultat ska du använda ett ark med OH-film. Om du inte har någon OH-film kan du använda kopiepapper (60 to 163 g/m2) som har en slät yta. 1. Se till att produkten inte är igång och att lampan redo lyser. 2. Lägg i material i inmatningsfacket. 3.
Gör rent området runt tonerkassetten Området runt tonerkassetten behöver inte rengöras ofta. Men om du rengör området kan det förbättra kvaliteten på utskrifterna. VARNING: Innan du byter produktens mellanlägg ska du stänga av den genom att dra ur nätsladden från vägguttaget, och sedan vänta tills den har svalnat. 1. Koppla bort nätsladden från produkten. Öppna luckan till tonerkassetten och ta sedan ut tonerkassetten. VIKTIGT: Rör inte den svarta gummiklädda överföringsvalsen inuti produkten.
66 2. Använd en torr och luddfri trasa för att torka bort eventuella ansamlingar längs utmatningsbanan och i utrymmet för tonerkassetten. 3. Sätt tillbaka tonerkassetten och stäng luckan.
4. Koppla bort nätsladden. Rengöra på utsidan Använd en mjuk, fuktig, luddfri duk för att torka bort damm och fläckar från enhetens utsida. Produktuppdateringar Programvaruuppdateringar för produkten (drivrutiner och inbyggd programvara) samt installationsanvisningar finns på www.hp.com/support/ljp1100series. Klicka på Downloads and drivers, klicka på lämpligt operativsystem och välj sedan vad du vill ladda ned.
68 Kapitel 7 Hantera och underhålla produkten SVWW
8 SVWW Lösa problem ● Lösa allmänna problem ● Avläsa mönstren för lamporna på kontrollpanelen ● Åtgärda trassel ● Lösa problem med pappershantering ● Lösa problem med bildkvaliteten ● Lösa prestandaproblem ● Avhjälpa anslutningsproblem ● Lösa problem med produktens programvara 69
Lösa allmänna problem Om produkten inte svarar korrekt utför du stegen i kontrollistan steg för steg. Om produkten inte klarar av ett moment, följer du motsvarande korrigeringsförslag. Om problemet löses med ett steg kan du avbryta direkt utan att utföra de andra stegen på kontrollistan. Checklista för felsökning 1. 2. Kontrollera att produkten är rätt konfigurerad. a. Tryck på strömbrytaren för att slå på produkten eller stänga av Autostopp-läget. b. Kontrollera anslutningarna för nätkabeln. c.
7. Kontrollera att du har installerat skrivardrivrutinen för den här produkten. Kontrollera programmet så att du är säker på att du använder en skrivardrivrutin för den här produkten. 8. Skriv ut en konfigurationssida. Mer information finns i Skriva ut informationssidorna på sidan 48. 9. a. Om sidan inte skrivs ut kontrollerar du om inmatningsfacket innehåller utskriftsmaterial. b. Information om hur du gör om sidan fastnar i produkten finns i Åtgärda trassel på sidan 75.
Avläsa mönstren för lamporna på kontrollpanelen Tabell 8-1 Förklaring till lamporna Symbol för "släckt lampa" Symbol för "tänd lampa" Symbol för "blinkande lampa" Tabell 8-2 Mönstren för lamporna på kontrollpanelen 72 Lampstatus Produktens status Åtgärd Alla lampor är släckta. Produkten är antingen i autostoppläge, eller avstängd. Tryck på strömbrytaren för att inaktivera autostoppläget eller för att slå på produkten. Statuslamporna tänds i tur och ordning.
Tabell 8-2 Mönstren för lamporna på kontrollpanelen (fortsättning) Lampstatus Produktens status Åtgärd Lampan Redo blinkar, och åtgärdslampan är släckt. Produkten bearbetar eller tar emot data. Ingen åtgärd behövs. Produkten bearbetar eller tar emot en utskrift. Åtgärdslampan blinkar, och Redo-lampan är släckt. Ett problem har upptäckts i produkten, och som kan korrigeras vid maskinen. Det kan t.ex. gälla papperstrassel, en öppen lucka, saknad tonerkassett eller slut på papper i relevant fack.
Tabell 8-2 Mönstren för lamporna på kontrollpanelen (fortsättning) Lampstatus Produktens status Åtgärd Lampan för trådlöst blinkar. Produkten försöker att hitta ett trådlöst nätverk. Ingen åtgärd behövs. Lampan för trådlöst lyser. Produkten är ansluten till ett trådlöst nätverk. Ingen åtgärd behövs. Lampan för trådlöst är släckt. Produkten är inte ansluten till ett nätverk, och produktens funktion för trådlöst kan vara avstängd.
Åtgärda trassel När du åtgärdar papperstrassel ska du vara försiktig så att du inte river sönder papperet. Om en liten pappersbit blir kvar i produkten kan papperstrassel uppstå igen. Vanliga orsaker till papperstrassel ● Inmatningsfacket är överfullt eller också har materialet placerats felaktigt. OBS! När du ska använda nytt material ska du alltid ta bort allt material från inmatningsfacket och rätta till hela materialbunten.
Platser för papperstrassel Papperstrassel kan uppstå på följande ställen i produkten. 1 3 2 1 Interna områden 2 Inmatningsfack 3 Utmatningsfack OBS! Papperstrassel kan uppstå på flera platser. Rensa trassel från inmatningsfacket VIKTIGT: Använd inte vassa föremål, t.ex. pincett eller vass tång, för att åtgärda papperstrassel. Skada som uppstår p.g.a. användning av vassa föremål täcks inte av garantin. När du tar bort material som fastnat drar du det rakt ut från produkten.
2. SVWW Ta bort materialet från inmatningsfacket.
3. Fatta tag i sidan av det material som har fastnat och som är mest synligt (kan också vara i mitten) med båda händerna och dra sedan försiktigt ut det ur produkten. 4. Sätt tillbaka tonerkassetten och stäng luckan. Rensa trassel från utmatningsområdena VIKTIGT: Använd inte vassa föremål, t.ex. pincett eller vass tång, för att åtgärda papperstrassel. Skada som uppstår p.g.a. användning av vassa föremål täcks inte av garantin. 1. 78 Öppna luckan till tonerkassetten och ta sedan ut tonerkassetten.
2. SVWW Låt luckan vara öppen, och fatta med bägge händerna tag i den sida av mediet som syns bäst (kan också vara mittendelen) och dra sedan försiktigt loss det från produkten.
3. 80 Sätt tillbaka tonerkassetten och stäng luckan.
Åtgärda trassel inuti produkten 1. Öppna luckan till tonerkassetten och ta sedan ut tonerkassetten. VIKTIGT: Tonerkassetten kan skadas om den utsätts för ljus. Täck över den med ett papper. 2. SVWW Om du kan se materialet som har fastnat tar du ett ordentligt grepp om det, och drar ut det ur produkten.
3. Sätt tillbaka tonerkassetten och stäng luckan. Lösa upprepade papperstrassel ● Kontrollera att inmatningsfacket inte är för fullt. Kapaciteten på inmatningsfacket varierar beroende på vilken typ av papper du använder. ● Kontrollera att pappersledarna har justerats rätt. ● Kontrollera att inmatningsfacket sitter på rätt sätt. ● Fyll inte på papper i inmatningsfacket när produkten skriver ut. ● Använd endast materialtyper och materialstorlekar som HP rekommenderar.
Lösa problem med pappershantering Nedanstående fel på utskriftsmaterialet kan orsaka ojämn utskriftskvalitet, trassel eller skada produkten. Fel Orsak Lösning Dålig utskriftskvalitet eller tonervidhäftning Papperet är för fuktigt, för strävt, för tungt eller för mjukt, för räfflat eller från en skadad pappersbunt. Prova med en annan papperstyp, mellan 100 och 250 Sheffield, med 4 till 6 % fuktinnehåll. Ofullständiga tecken, stopp eller buktning Papperet har förvarats på felaktigt vis.
Lösa problem med bildkvaliteten Du kan förhindra de flesta problem som rör utskriftskvalitet genom att följa riktlinjerna nedan. ● Använd papper som uppfyller HP:s specifikationer. Mer information finns i Papper och utskriftsmaterial på sidan 29. ● Rengör produkten när det behövs. Mer information finns i Rengöra produkten på sidan 63. Bilddefekt, exempel I detta avsnitt finns information om hur du känner igen och rättar till utskriftsdefekter.
Delar av tecken saknas ● Det kan vara fel på ett enstaka materialark. Försök skriva ut dokumentet igen. ● Materialet kan ha en ojämn fukthalt eller fuktfläckar på ytan. Försök med att skriva ut på annat material. ● Fel på materialet. Tillverkningsprocessen kan leda till att vissa partier stöter bort tonern. Försök med en annan typ av material eller ett annat märke. ● Tonerkassetten kanske är felaktig. Installera en ny äkta HPtonerkassett.
Lös toner ● Fixeringstemperaturen kan vara för låg. Se till att rätt materialtyp valts i skrivardrivrutinen. ● Gör ren produkten invändigt. Mer information finns i Rengöra produkten på sidan 63. ● Kontrollera materialets kvalitet. ● Anslut produkten direkt till eluttaget i stället för till en grenkontakt. ● Tonerkassetten kanske är skadad. Om felet återkommer på samma ställe på varje sida måste du sätta i en ny äkta HPtonerkassett. ● Toner kan ha fastnat på komponenter i skrivaren.
Buktning eller vågor ● Kontrollera materialets typ och kvalitet. Både hög temperatur och hög luftfuktighet kan leda till att papperet buktar sig. ● Materialet kanske har legat i inmatningsfacket för länge. Vänd på materialbunten i facket. Försök också med att vända materialet 180° i inmatningsfacket. ● Fixeringstemperaturen kan vara för hög. Se till att rätt materialtyp valts i skrivardrivrutinen. Om problemet kvarstår, välj en materialtyp som använder en låg fixeringstemperatur, t.ex.
Fukt OBS! Konvektionskylning används för att minska värmen. Den värme och fukt som uppstår under utskriftsprocessen kommer ut genom ventiler på produktens utsida, eller via området kring utmatningsfacket. Kontrollera att produkten fungerar normalt Fuktutsläpp uppstår alltid när produkten används på normalt sätt. HP rekommenderar ändå att du följer nedanstående instruktioner för att kontrollera att produkten inte avger ånga och att inga problem har uppstått. 1. Stäng av produkten och starta den igen. 2.
SVWW 3. Klicka på fliken Enhetsinställningar och flytta sedan skjutreglaget Utskriftstäthet till lämplig inställning. 4. Klicka på knappen Använd för att godkänna inställningen, och därefter på OK för att stänga dialogrutan.
Lösa prestandaproblem Problem Orsak Åtgärd Sidor matas ut, men de är helt tomma. Dragfliken eller förseglingstejpen kanske sitter kvar på tonerkassetten. Kontrollera att dragfliken och tejpen har tagits bort helt från kassetten. Dokumentet innehåller eventuellt tomma sidor. Kontrollera vad som finns på alla sidor i det dokument som du skriver ut. Produkten kan vara trasig. Kontrollera produkten genom att skriva ut en konfigurationssida. Tyngre papper kan göra processen långsam.
Avhjälpa anslutningsproblem Lösa problem med direktanslutning Om du har anslutit produkten direkt till en dator ska du kontrollera USB-kabeln. ● Kontrollera att kabeln är ansluten till både datorn och produkten. ● Kontrollera att kabeln inte är längre än 2 m. Byt ut kabeln vid behov. ● Kontrollera att kabeln fungerar genom att ansluta den till en annan produkt. Byt ut kabeln om det behövs. Lösa problem med trådlöst Installationsprogrammet kan inte identifiera produkten under konfigurationsprocessen.
Produkten kan inte ansluta till det trådlösa nätverket. Orsak Åtgärd Produktens inställningar för trådlöst och nätverksinställningarna stämmer inte överens. Du kan behöva konfigurera produktens nätverksinställningar manuellt. Kontrollera att du känner till följande nätverksinställningar: ● Kommunikationsläge ● Nätverksnamn (SSID) ● Kanal (endast ad-hoc-nätverk) ● Autentiseringstyp Använd verktyget Trådlös konfiguration för att ställa in produkten så att det går att skriva ut i nätverket.
Lösa problem med produktens programvara Lösa vanliga Windows-problem Felmeddelande: "Allmänt skyddsfel, undantag OE" "Spool32" "Förbjuden åtgärd" Orsak Åtgärd Stäng alla program, starta om Windows och försök igen. Ta bort alla tillfälliga filer från underkatalogen Temp. Du hittar mappen Temp så här: 1. Klicka på Start och sedan på Kör. 2. I rutan Öppna skriver du %temp%. 3. Klicka på OK. Utforskaren öppnas och visar mappen Temp.
Produktnamnet visas inte i listan över produkter i Skrivarinställning eller Skrivare och fax. Orsak Åtgärd Det kan hända att skrivaren inte är klar. Kontrollera att kablarna är rätt inkopplade, att produkten är på och att lyser. lampan Redo Fel produktnamn används. Skriv ut en konfigurationssida för att kontrollera produktnamnet. Kontrollera att namnet på konfigurationssidan stämmer överens med produktnamnet i Skrivarinställning eller Skrivare och fax.
Det går inte att skriva ut från ett USB-kort från tredjepart. Orsak Åtgärd Det här felet uppstår när programvaran för USB-skrivare inte är installerad. När du lägger till ett USB-kort från tredje part kan du eventuellt behöva Apples supportprogramvara för USB-adapterkort. Den senaste versionen av den här programvaran finns på Apples webbplats. Om produkten är ansluten med en USB-kabel visas den inte i Skrivarinställning eller Skrivare och fax efter att drivrutinen har valts.
96 Kapitel 8 Lösa problem SVWW
A SVWW Förbrukningsmaterial och tillbehör ● Beställ delar, tillbehör och förbrukningsmaterial ● Artikelnummer 97
Beställ delar, tillbehör och förbrukningsmaterial Beställa förbrukningsmaterial och papper www.hp.com/go/suresupply Beställa äkta delar och tillbehör till HP www.hp.com/buy/parts Beställa via service- eller supportleverantörer Kontakta en auktoriserad HP-service- eller supportleverantör. Artikelnummer Följande lista över tillbehör var aktuell vid tryckningen. Beställningsinformation och tillgänglighet för tillbehören kan ändras under användningstiden för denna produkt.
B SVWW Service och support ● HP:s begränsade garanti ● HP:s skyddsgaranti: Begränsad garanti för LaserJet-tonerkassetter ● HP:s principer för produkter som inte är tillverkade av HP ● HP-webbplats om förfalskat förbrukningsmaterial ● Data lagrade på tonerkassetten ● Licensavtal för slutanvändare ● Garantiservice för kundens egen reparation ● Kundsupport 99
HP:s begränsade garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÄNSADE GARANTINS VARAKTIGHET HP LaserJet Professional P1100, P1100w förutom P1109W Ett år från inköpsdatumet HP LaserJet Professional P1109w Sex månader från inköpsdatumet HP garanterar dig, slutanvändaren, att maskinvara och tillbehör från HP kommer att vara felfria avseende material och utförande under ovan angivna tidsperiod, vilken börjar på inköpsdagen.
GARANTIVILLKOREN I DETTA AVTAL, FÖRUTOM VAD SOM TILLÅTS ENLIGT LAGEN, VARKEN UTESLUTER, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR OCH UTGÖR ETT TILLÄGG TILL DE OBLIGATORISKA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER FÖRSÄLJNINGEN AV DENNA PRODUKT TILL KUNDEN.
Storbritannien, Irland och Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Danmark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Tjeckien Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgarien Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finland HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
HP:s skyddsgaranti: Begränsad garanti för LaserJettonerkassetter Den här HP-produkten är garanterat fri från defekter i material och utförande. Garantin gäller inte produkter som (a) har fyllts på, renoverats, gjorts om eller på annat sätt modifierats, (b) har defekter på grund av felaktig användning eller lagring eller användning utanför de angivna miljöspecifikationerna för produkten eller (c) har slitage från vanlig användning.
HP:s principer för produkter som inte är tillverkade av HP HP kan inte rekommendera att du använder tonerkassetter som inte kommer från HP, vare sig de är nya eller återanvända. OBS! Om tonerkassetter från andra tillverkare än HP eller påfyllda tonerkassetter används med HPskrivarprodukter påverkar det inte kundens garanti eller eventuellt supportavtal som kunden har med HP.
HP-webbplats om förfalskat förbrukningsmaterial Gå till www.hp.com/go/anticounterfeit när du installerar en HP-tonerkassett och det visas ett meddelande på kontrollpanelen om att du installerar en kassett som inte kommer från HP. HP kan hjälpa dig att avgöra om kassetten är äkta och vidta åtgärder för att lösa felet.
Data lagrade på tonerkassetten HP-tonerkassetterna som används till den här skrivaren innehåller en minneskrets som hjälper till vid användning av skrivaren.
Licensavtal för slutanvändare LÄS NOGGRANT INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR PROGRAMVARUUTRUSTNINGEN: Det här licensavtalet ('LICENSAVTALET') är ett juridiskt bindande avtal mellan (a) dig (en enskild person eller enhet) och (b) HP Inc. ('HP') som reglerar användningen av alla programvaruprodukter som installeras på eller görs tillgängligt av HP för användning med HP-produkten ('HP-produkten'), som inte i andra hänseenden regleras av ett separat licensavtal mellan dig och HP eller dess leverantörer.
operativsystemprogramvara som finns i sådana återställningslösningar skall regleras av licensavtal för Microsoft. 2. UPPGRADERINGAR. Om du vill använda en programvaruprodukt som har identifierats som en uppgradering måste du först inneha licens för den ursprungliga programvaruprodukten som identifierats av HP som berättigad för uppgraderingen. När du uppgraderat får du inte längre använda den ursprungliga programvaruprodukt som utgjorde grunden för ditt berättigande för uppgradering .
paragraf 2. HP samlar dessutom in personlig information, inklusive IP-adress eller annan unik SSID-information som är associerad med HP-produkten, samt data som tillhandahålls av dig när du registrerar din HP-produkt. Utöver tillhandahållandet av uppgraderingar och relaterad support eller andra tjänster kommer dessa data användas för att skicka marknadsföring till dig (med ditt uttalade samtycke om så krävs enligt tillämplig lag).
AVSEDD VERKAN. Vissa stater/jurisdiktioner tillåter inte undantag eller begränsning av oförutsedda skador eller följdskador, så ovanstående begränsning eller undantag kanske inte gäller dig. 11. NORDAMERIKANSKA STATLIGA KUNDER. I enlighet med FAR 12.211 och FAR 12.212 är kommersiell programvara, programvarudokumentation och tekniska data för kommersiella artiklar licensierade under HP:s gällande kommersiella licensavtal. 12. EFTERLEVNAD AV EXPORTLAGAR.
Garantiservice för kundens egen reparation I HP-produkter används många CSR-delar i syfte att minimera reparationstiden och ge större flexibilitet vid byte av defekta delar. Om HP under diagnosperioden kommer fram till att reparationen kan utföras med hjälp av en CSR-del, levererar HP den aktuella delen direkt till dig, så att du kan byta ut den defekta delen. Det finns två kategorier av CSR-delar: 1) Delar för vilka reparation obligatoriskt utförs av kunden.
Kundsupport Få telefonsupport för ditt land/din region Ha produktens namn, serienummer, inköpsdatum och en problembeskrivning till hands. Telefonnummer för ditt land/din region finns i broschyren som medföljde i kartongen till produkten eller på www.hp.com/ support/. Få internetsupport dygnet runt, och hämta programvaruverktyg och drivrutiner www.hp.com/support/ljp1100series Beställ extra HP-tjänster eller underhållsavtal www.hp.com/go/carepack Registrera produkten www.register.hp.
C SVWW Specifikationer ● Fysiska specifikationer ● Effektförbrukning, elektriska specifikationer och akustisk emission ● Miljöspecifikationer 121
Fysiska specifikationer Tabell C-1 Fysiska specifikationer1 1 Specifikation HP LaserJet Professional-skrivare i P1100-serien Produktens vikt 4,7 kg Produktens höjd 194 mm Produktens djup 224 mm Produktens bredd 347 mm Värdena baseras på preliminära data. Mer information finns i www.hp.com/support/ljp1100series. Effektförbrukning, elektriska specifikationer och akustisk emission Aktuell information finns på www.hp.com/go/ljp1100_regulatory.
D SVWW Miljövänlig produkthantering ● Skydda miljön ● Ozon ● Strömförbrukning ● Tonerförbrukning ● Pappersanvändning ● Plast ● HP LaserJet förbrukningsmaterial ● Papper ● Materialrestriktioner ● Kassering av utrustning (EU och Indien) ● Återvinning av elektronisk maskinvara ● Återvinning maskinvaruinformation Brasilien ● Kemiska ämnen ● Produktens elförbrukning enligt kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008 ● RoHS-meddelande (Restriction on Hazardous Substances) (Indien)
Skydda miljön HP strävar efter att tillhandahålla kvalitetsprodukter på ett miljövänligt sätt. Den här produkten har utformats med flera attribut för att minimera påverkan på vår miljö. Ozon Den här produktens ozonutsläpp till luften har mätts i enlighet med en välkänd och etablerad metod*.
Pappersanvändning Med funktionerna för tvåsidig utskrift (manuell eller automatisk) och Sidor/ark (flera sidor skrivs ut på varje ark) kan pappersanvändningen minskas och därmed också utnyttjandet av naturtillgångar. Plast Plastdelar över 25 gram är markerade enligt internationell standard, vilket underlättar återvinningen när produktens livslängd har uppnåtts. HP LaserJet förbrukningsmaterial Original-HP-förbrukningsmaterial utvecklades med miljön i åtanke.
Återvinning av elektronisk maskinvara HP rekommenderar sina kunder att återvinna begagnad elektronisk maskinvara. Mer information om återvinningsprogram finns på: www.hp.com/recycle.
Återvinning maskinvaruinformation Brasilien Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Ämnestabell (Kina) Användarinformation för SEPA Ecolabel (Kina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Reglerna för implementering för China energy-märkning avseende skrivare, fax och kopieringsapparat 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
130 Bilaga D Miljövänlig produkthantering SVWW
E SVWW Föreskrifter ● Överensstämmelseförklaring (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106, P1108 och P1109) ● Överensstämmelseförklaring (HP LaserJet Pro P1102w och P1109w) ● Bestämmelser ● Ytterligare bestämmelser för trådlösa produkter 131
Överensstämmelseförklaring (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106, P1108 och P1109) Överensstämmelseförklaring enligt ISO/IEC 17050-1 och EN 17050-1 Tillverkarens namn: HP Inc. Dok.nr: BOISB-0901-00-rel.12.
Shanghai, Kina 15 nov. 2015 Endast för regleringssyften, kontakta: Kontakt i Europa HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Tyskland Kontakt i USA HP Inc., 1501 Page Mill Rd., Palo Alto, CA 94304, U.S.A.
Överensstämmelseförklaring (HP LaserJet Pro P1102w och P1109w) Överensstämmelseförklaring enligt ISO/IEC 17050-1 och EN 17050-1 Tillverkarens namn: HP Inc. Tillverkarens adress: 11311 Chinden Boulevard Dok.nr: BOISB-0901-06-rel.9.
Den här enheten uppfyller kraven enligt artikel 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underställd följande två villkor: (1) enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) enheten måste acceptera mottagna störningar, inklusive störningar som medför att prestanda påverkas. 1. Produkten testades i en vanlig konfiguration med HP:s persondatorsystem. 2. Bestämmelser föreskriver att den här produkten tilldelas ett modellnummer. Det här numret ska inte förväxlas med produktnamn eller produktnummer. 3.
Bestämmelser FCC-bestämmelser Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla kraven för en digital enhet i klass B, enligt del 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade för att skydda mot skadliga störningar i hemmiljöer. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi. Om utrustningen inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar i radiokommunikationer.
VIKTIGT: Hindra att produkten skadas genom att bara använda nätsladden som kommer med produkten. Nätsladdar (Japan) Lasersäkerhet Center for Devices and Radiological Health (CDRH) hos U.S. Food and Drug Administration har utfärdat regler för laserprodukter tillverkade från och med 1 augusti 1976. Produkter som marknadsförs i Förenta staterna måste uppfylla dessa krav.
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.
GS-redogörelse (Germany) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Ytterligare bestämmelser för trådlösa produkter FCC-överensstämmelse för USA Exposure to radio frequency radiation VIKTIGT: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
EU-bestämmelser Funktionen för telekommunikation i denna produkt får användas i följande länder/regioner inom EU och EFTA: Österrike, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern, Island, Irland, Italien, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Schweiz och Storbritannien.
Vietnam Telecom – trådansluten/trådlös märkning för godkända produkter av ICTQC-typ 142 Bilaga E Föreskrifter SVWW
Index A adress, skrivare Macintosh, felsökning 94 AirPrint 46 akustikspecifikationer 122 Allmänt skyddsfel, undantag OE 93 ansluta till nätverket 26 artikelnummer tonerkassetter 98 avbryta utskrift 38 avbryta en utskriftsbegäran 38 avinstallera Programvara för Windows 13 avinstallera programvara för Macintosh 16 avinstallera programvara för Windows 13 B batterier som medföljer 125 beställa artikelnummer för 98 förbrukningsmaterial och tillbehör 98 beställa förbrukningsmaterial Webbplatser 97 bestämmelser o
förstasida använd olika papper försättsblad 20, 40 förvara tonerkassetter 52 förvaring produkt 122 20 G garanti kundens egen reparation 119 licens 115 tonerkassetter 111 gränssnittsportar skrivarspråk som medföljer 3 H hantera nätverket 27 HP:s kundtjänst 120 HP:s speciallinje för bedrägerier 52 HP:s webbplats för bedrägerier 113 HP Cloud Print 44 HP Direct Print 45 höjdspecifikationer 122 I icke-HP-material 112 inbäddad webbserver 14, 18 använda 49 fliken Information 49 fliken Inställningar 50 fliken Nät
mellanlägg byta 60 miljöfunktioner 2 miljöspecifikationer 122 minneskrets, tonerkassett beskrivning 114 modellnummer 6 mot förfalskat förbrukningsmaterial 52, 113 N nätverk inställningar, ändra 27 inställningar för länkhastighet 28 konfigurera IP-adress 27 lösenord, ställa in 27 lösenord, ändra 27 operativsystem som stöds 24 nätverk, flik (inbäddad webbserver) 50 nätverksanslutning 26 näverk inställningar, visa 27 O omfördela toner 53 online-support 120 operativsystem, nätverk 24 operativsystem som stöds 16
ström problemlösning 70 support online 120 svärtningsgrad 88 säkerhetsinformation 137 T ta bort programvara Windows 13 ta bort programvara för Macintosh 16 TCP/IP operativsystem som stöds 24 teknisk support online 120 temperatur, specifikationer 122 tillbehör artikelnummer 98 beställa 97, 98 tips iii tomma sidor problemlösning 90 toner fläckar 84 låg 84 lös toner 86 omfördela 53 smetar 85 tonerspridning runt kanterna 87 tonerkassetter artikelnummer 98 garanti 111 icke-HP 112 lagring 52 minneskrets 114 omför