Color LaserJet CP5225 Series Printer Kasutusjuhend www.hp.
HP Color LaserJet Professional CP5225 seeria printer Kasutusjuhend
Autoriõigus ja litsents Kaubamärkide nimetused © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® ja PostScript® on ettevõttele Adobe Systems Incorporated kuuluvad kaubamärgid. Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja arvatud autoriõiguse seadustes lubatud juhtudel. Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata muuta.
Sisukord 1 Toote põhiandmed ........................................................................................................................................ 1 Seadmete võrdlus .................................................................................................................................................. 2 Keskkonnaomadused ............................................................................................................................................
Muud Windowsi komponendid ja utiliidid ......................................................................................... 23 4 Toote kasutamine opsüsteemis Macintosh .................................................................................................... 25 Macintoshi tarkvara ............................................................................................................................................. 26 Macintoshi toega operatsioonisüsteemid ...............................
Käsitsi konfigureerimine ................................................................................................ 37 Automaatne konfiguratsioon ......................................................................................... 38 Näidake või peitke IP-aadress juhtpaneelil ................................................................... 39 Seadistage automaatne ümberlülitus ........................................................................... 39 Seadistage võrguteenused ..............
Täiustatud värvikasutus ...................................................................................................................................... 62 HP ColorSphere'i tooner .................................................................................................................... 62 HP ImageREt 3600 ............................................................................................................................ 62 Andmekandjate valik .........................................
Prindikasseti hoiustamine ................................................................................................................ 79 HP seisukoht mitte-HP toodetud printerikassettide suhtes ........................................................... 79 HP pettuste vihjeliin ja veebisait ....................................................................................................... 79 Printimine juhul, kui kasseti hinnnanguline kasutusaeg on lõppenud .........................................
Probleemide lahendamine Mac OS X-ga ........................................................................................ 124 Lisa A Tarvikud ja lisaseadmed ...................................................................................................................... 127 Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine ...................................................................................................... 128 Osade numbrid ................................................................
Lisa C Tehnilised andmed .............................................................................................................................. 151 Füüsilised andmed ............................................................................................................................................ 152 Voolutarve, elektriandmed ja müra emissioon ................................................................................................ 152 Nõuded keskkonnale .............................
Laseri ohutus ................................................................................................................................... 162 Laseri ohutusnõue Soome jaoks ..................................................................................................... 162 GS vastavusavaldus (Saksamaa) .................................................................................................... 163 Euraasia vastavus (Valgevene, Kasahstan, Venemaa) .........................................
1 ETWW Toote põhiandmed ● Seadmete võrdlus ● Keskkonnaomadused ● Toote funktsioonid ● Seadme vaated 1
Seadmete võrdlus Baasmudelid ● Prindib kuni 20 lehekülge minutis (ppm) letter- ja A4-suuruses kandjatele. ● 100-leheline universaalsalv (salv 1) ja 250-leheline sisendsalv (salv 2) ● Valikuline 500-leheline sisendsalv (salv 3) ● Kiire universaal-jadasiini (USB) 2.0 port Võrgumudelid ● Prindib kuni 20 lk/min (ppm) letter- ja A4-suuruses kandjatele.
Keskkonnaomadused Dupleks Säästke paberit, kasutades oma printimise vaikeseadena dupleksprintimist. Taaskasutamine Vähendage jäätmeid taastöödeldud paberi kasutamisega. Kasutage printerikassettide käitlemiseks HP Planet Partnersi tagastustoimingut. Ümbertöötamisalast lisateavet leiate veebilehelt www.hp.com/recycle. ETWW Voolu säästmine Säästke energiat, kasutades toote uinakurežiimi.
Toote funktsioonid Printimine ● Prindib kuni 20 lehekülge minutis (ppm) letter- ja A4-suuruses kandjatele. ● Prindib 600 x 600 punkti tolli kohta (dpi) Image REt 3600 teksti ja graafikaga. ● Hõlmab reguleeritavad seaded prindikvaliteedi optimeerimiseks ● Pakub automaatset dupleksmenetlust (ainult dupleksmudelid). Mälu ● Hõlmab 192 megabaiti (MB) muutmälu (RAM).
Seadme vaated Eest- ja külgvaade 1 2 8 3 7 4 5 ETWW 6 1 Väljastussalv (mahutab 250 tavapaberilehte) 2 Esiluuk (annab ligipääsu prindikassettidele) 3 Salv 2 (mahutab 250 tavapaberilehte ja annab ligipääsu ummistuste eemaldamiseks) 4 Valikuline salv 3 (mahutab 500 tavapaberilehte) 5 Toitenupp 6 Juhtpaneel 7 Valikulise salve 3 parempoolne ummistuspääs 8 Salv 1 (universaalsalv – mahutab 100 tavapaberilehte) Seadme vaated 5
Tagantvaade 1 2 4 3 1 Tagaluuk (juurdepääs tooneri jäätmesalvele) 2 DIMM-mooduli luuk (mälu lisamiseks – saadaval on üks täiendav DIMM-pesa) 3 Kiire USB 2.0 port ja võrguport (ainult võrgumudelid) 4 Toiteühendus Mudeli ja seerianumbrid Mudeli ja seerianumber on kirjas seadme vasakul küljel oleval andmesildil. Märgis sisaldab teavet riigi/regiooni ja versiooni taseme, tootmiskuupäeva, tootmiskoodi ja toote tootmisnumbri kohta. Märgis sisaldab ka võimsusklassi puudutavat ja normatiivset teavet.
2 ETWW Juhtpaneel ● Juhtpaneeli ülevaade ● Juhtpaneeli menüüd 7
Juhtpaneeli ülevaade Seadme juhtpaneelil on järgmised tuled ja nupud. ! 8 1 Juhtpaneeli kuva: kuva annab teavet seadme kohta. Seadme seadete kehtestamiseks kasutage kuval olevaid menüüsid. 2 Tagasinoolenupp ( ). Kasutage seda nuppu järgmisteks toiminguteks: ● juhtpaneeli menüüdest väljumine; ● alammenüü loendis tagasi eelmisse menüüsse liikumine; ● alammenüü loendis (menüüelemendis muudatusi salvestamata) tagasi eelmise menüüelemendini liikumine. .
Juhtpaneeli menüüd Menüüde kasutamine 1. Menüüde avamiseks vajutage nuppu OK. 2. Loendites liikumiseks vajutage vasaknoolt 3. Sobiva suvandi valimiseks vajutage nuppu OK . Aktiivse valiku kõrval kuvatakse tärn (*). 4. Alammenüüdes tagasiliikumiseks vajutage tagasinoolt 5. Vajutage tühistusnuppu või paremnoolt . . , et menüüst väljuda ilma muudatusi salvestamata.
10 Menüüelement Kirjeldus Color Usage Log (Värvikasutuslogi) Prindib aruande, kus kuvatakse iga töö kohta kasutajanimi, rakenduse nimetus ja värvikasutusteave. Service Page (Hoolduslehekülg) Prindib hooldusaruande. Diagnostics Page (Diagnostikaleht) Prindib kalibreerimis- ja värvidiagnostikaleheküljed.
Süsteemiseadistuse menüü Määrake selle menüü abil seadme põhiseaded. Menüül System Setup (Süsteemi seadistus) on mitu alammenüüd. Neid tutvustatakse järgmises tabelis. Menüüelement Alammenüüelement Alammenüüelement Language (Keel) Paper Setup (Paberi seaded) Kirjeldus Valib juhtpaneeli kuvasõnumite ja seadme aruannete keele. Default Paper Size (Paberi vaikesuurus) Letter A4 Määrab sisearuannete või muude formaadimääratluseta prinditööde printimisformaadi.
Menüüelement Alammenüüelement Alammenüüelement Kirjeldus Print Quality (Prindikvaliteet) Allow Color Printing (Värviprintimise lubamine) Yes (Jah) Valige suvand Yes (Jah), et printida töö kas ühevärviliselt (mustvalgelt) või värviliselt. See on vaikeseade. No (Nr) Värviprintimise blokeerimiseks valige suvand No (Nr). Kõik tööd prinditakse ühevärviliselt (mustvalgelt). Mõned siselehed prinditakse siiski värviliselt.
Menüüelement Alammenüüelement Alammenüüelement Kirjeldus At Very Low (Väga madal tase) Black Cartridge (Must kassett) Stop (Katkesta) Stop (Katkesta): kui seade teeb kindlaks, et musta kasseti hinnanguline kasutusaeg on lõppenud, lõpetab ta printimise. Tarvikuga võib siiski veel vastuvõetava kvaliteediga printida. Printimise jätkamiseks asendage tarvik või konfigureerige printeri seaded uuesti.
Menüüelement Alammenüüelement Alammenüüelement Kirjeldus User-Defined Low (Kasutaja määratud madal tase) Black (Must) (1-100) Kasutaja valitav protsendilävi määrab, millal seade teatab, et kasseti kasutusaeg on lõppemas. Teade ilmub juhtpaneeli kuvale. Cyan (Tsüaan) Magenta Yellow (Kollane) Courier Font (Kirjatüüp Courier) Regular (Tavaline) Valige kirjatüübi Courier versioon.
Võrgukonfiguratsiooni menüü Kasutage seda menüüd võrgu konfiguratsiooniseadete määramiseks. MÄRKUS. See menüü kuvatakse vaid võrgumudelitel. Menüüelement Alammenüüelement Kirjeldus TCP/IP Configuration (TCP/IP konfigureerimine) Automatic (Automaatne) Valige suvand Automatic (Automaatne) kõigi TCP/IPseadete automaatkonfigureerimiseks. Manual (Käsitsi) Valige suvand Manual (Käsitsi) IP-aadressi, alamvõrgu maski ja vaikelüüsi käsitsi konfigureerimiseks. Vaikeseade on Automatic (Automaatne).
16 Peatükk 2 Juhtpaneel ETWW
3 ETWW Windowsi tarkvara ● Toetatud operatsioonisüsteemid Windowsil ● Windowsi toetavad printeridraiverid ● HP Universal Print Driver (UPD) ● Prindiseadete prioriteet ● Windowsi printeridraiveri seadete muutmine ● Installige Windows tarkvara ● Toetatavad utiliidid 17
Toetatud operatsioonisüsteemid Windowsil Toode toetab järgmisi Windowsi operatsioonisüsteeme: ● Windows Vista (Starter Edition, 32- ja 64-bitine) ● Windows Vista Server 2008 (32-bitine) ● Windows XP (32-bitine, Service Pack 2) ● Windows XP (64-bitine, Service Pack 1) ● Windows Server 2003 (Service Pack 1) ● Windows 2000 (Service Pack 4) Windowsi toetavad printeridraiverid ● PCL 6 (tarkvara-CD-l) ● PCL 5 universaalne printeridraiver (HP UPD) (saadaval veebis) ● HP PostScripti 3.
Prindiseadete prioriteet Prindiseadete muutused prioritiseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast: MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist. ● Dialoogiboks Page Setup (Lehekülje häälestus): Selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake Page Setup (Lehekülje häälestus) või analoogilisel käsul töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud seaded alistavad mujal muudetud seaded.
Kõikide printimistööde seadete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni Kõikide prinditööde vaikeseadete muutmine Toote konfiguratsiooniseadete muutmine Sound (Riistvara ja heli) klõpsake Printer. 20 Peatükk 3 Windowsi tarkvara 2. Paremklõpsake draiveri ikoonile ja valige siis Properties (atribuudid). 3. Klõpsake Device Settings (seadmeseadete) vahelehele.
Installige Windows tarkvara Windowsile tarkvara installimise tüübid Tarkvara installimise rakendus teatab teile, millal seade arvuti või võrguga ühendada. Pärast seadme ühendamist annab installimisrakendus võimaluse installimine lõpetada, ilma et installiksite kogu soovitatava tarkvara.
Toetatavad utiliidid HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin on brauseripõhine haldustööriist intranetisisestele HP Jetdirect-ühendusega printeritele ja see tuleks installida üksnes võrguadministraatori arvutisse. HP Web Jetadmini alla laadimiseks ja kõige värskema toega hostisüsteemide loendi saamiseks külastage www.hp.com/go/webjetadmin veebilehekülge.
HP ToolboxFX HP ToolboxFX on tarkvaraprogramm, mida saab kasutada järgmisteks ülesanneteks: ● Kontrollige toote olekut ● Kontrollige tarvikute olekut ja ostke tarvikuid sidusrežiimis ● Hoiatuste seadistamine ● Toote kasutusaruande vaatamine ● Toote dokumentatsiooni vaatamine ● Tõrkeotsingu ja hooldustööriistade juurdepääsu saamine Rakendust HP ToolboxFX toetatatakse USB-ühenduseks ja võrgus installimiseks. Teil puudub Internetiligipääs rakenduse HP ToolboxFX avamiseks ja kasutamiseks.
24 Peatükk 3 Windowsi tarkvara ETWW
4 ETWW Toote kasutamine opsüsteemis Macintosh ● Macintoshi tarkvara ● Kasutage Macintoshi printeridraiveri funktsioone 25
Macintoshi tarkvara Macintoshi toega operatsioonisüsteemid Toode toetab järgmisi Macintoshi operatsioonisüsteeme: ● Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 ja v10.6 MÄRKUS. Mac OS X v10.4 ja hilisemat versiooni toetavad PPC ja Intel Core Processor Macs. Macintoshi toega printeridraiverid HP installija annab PostScript® Printer Descriptioni (PPD) failid ja Printeri dialoogilaiendid (PDE-d) Macintoshi arvutites kasutamiseks.
● Default printer driver settings (printeridraiveri vaikeseaded): printeridraiveri vaikeseaded määravad kõigis prinditöödes rakendatavad seaded, välja arvatud need seaded, mis on muudetud Page Setup (lehekülje häälestus), Print (printimine) või Printer Properties (pritneriatribuudid) dialoogikastides. ● Printer control panel settings (printeri juhtpaneeli seaded): printeri juhtpaneelis muudetud seadetel on madalam prioriteet kui seadetel, mis muudetud kusagil mujal.
Kasutage Macintoshi printeridraiveri funktsioone Looge ja kasutage Macintoshi prindieelseadistusi Kasutage prindieelseadistusi, et salvestada printeridraiveri praegused seaded korduvkasutuseks. Looge prindieelseadistus 1. File (faili) menüüs klõpsake Print (prindi) peale. 2. Valige draiver. 3. Valige printimisseaded. 4. Klõpsake Presets (eelseadistused) kastis Save As... (salvesta nimega) ja andke eelseadistusele nimi. 5. Klõpsake OK peale. Kasutage prindieelseadistusi 1.
Kasutage vesimärke Vesimärk on teavitus, nt "Confidential" (konfidentsiaalne), mis prinditakse dokumendi iga lehekülje foonile. 1. File (fail) menüüs klõpsake Print (prindi) peale. 2. Avage Watermarks (vesimärkide) menüü. 3. Valige Mode (režiimi) kõrvalt kasutatava vesimärgi tüüp. Valige poolläbipaistva sõnumi printimiseks Watermark (vesimärk). Läbipaistmatu sõnumi printimiseks valige Overlay (ülekate). 4.
● Salve 1 pange kirjapäise paber "näoga ülespoole", nii et alumine serv läheb printerisse kõigepealt. ● Kõigisse teistesse salvedesse sisestage kirjapäise paber "näoga allapoole", nii et ülaserv jääb salve tagaossa. 2. File (faili) menüüs klõpsake Print (prindi) peale. 3. Avage menüü Layout (Paigutus). 4. Two-Sided (kahepoolne) kõrval valige kas Long-Edge Binding (pikast servast köitmine) või Short-Edge Binding (lühikesest servast köitmine). 5. Klõpsake Print (prindi).
5 ETWW Ühenduvus ● Toetatavad võrgu operatsioonisüsteemid ● USB-ühendus ● Toetatavad võrguprotokollid ● Seadme konfigureerimine võrgus 31
Toetatavad võrgu operatsioonisüsteemid Võrguprintimist toetavad järgmised opsüsteemid: ● Windows Vista (Starter Edition, 32- ja 64-bitine) ● Windows Vista Server 2008 (32-bitine) ● Windows XP (32-bitine, Service Pack 2) ● Windows XP (64-bitine, Service Pack 1) ● Windows Server 2003 (Service Pack 1) ● Windows 2000 (Service Pack 4) ● Mac OS X v10.3, v10.4, v10.5 ja v10.6 MÄRKUS. Kõik võrgu operatsioonisüsteemid ei toeta tarkvara täielikku installimist.
USB-ühendus MÄRKUS. Ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Installimisprogramm annab teada, millal on aeg ühendada USB-kaabel. See toode toetab USB 2.0 ühendust. Printimiseks tuleb kasutada A-B-tüüpi USB-kaablit. Toetatavad võrguprotokollid Toode toetab TCP/IP võrguprotokolli. See on kõige laialdasemalt kasutatav ja heakskiidetud võrguprotokoll. Paljud võrguteenused kasutavad seda protokolli. See toode toetab ka IPv4 ja IPv6 protokolle.
Tabel 5-3 Sõnumside ja haldus Teenuse nimi Kirjeldus HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Võimaldab veebisirvijatel suhelda sisseehitatud veebiserveriga. SNMP (Simple Network Management Protocol) Kasutatakse võrguprogrammide poolt seadme haldamiseks. Toetatakse SNMP V1 ja standard MIB-II (Management Information Base) objekte.
Seadme konfigureerimine võrgus Toote võrguparameetrite konfigureerimiseks kasutage toote juhtpaneeli või sisemist veebiserverit. Windowsi operatsioonisüsteemi puhul kasutage tarkvara HP ToolboxFX. Mac OS X puhul kasutage nuppu Utility (Utiliit). Toote häälestamine võrgus HP soovitab võrkude jaoks printeridraiverite seadistamiseks kasutada toote CD-l olevat HP tarkvarainstallerit. MÄRKUS. Windowsi operatsioonisüsteemide puhul peate enne tarkvara installimise käivitamist seadme võrku ühendama.
Juhtpaneeli menüüde kasutamine 1. Vajutage juhtpaneeli nuppu OK. 2. Valige noolenuppudega menüü Reports (Aruanded), seejärel vajutage nuppu OK. 3. Valige noolenuppudega Configuration Report (Konfigureerimisaruanne), seejärel vajutage nuppu OK. TCP/IP Sarnaneb tavalise keelega, mida inimesed kasutavad üksteisega suhtlemiseks. TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) on protokollide komplekt, mis määrab, kuidas arvutid ja muud seadmed üksteisega üle võrgu suhtlevad.
Alamvõrgu mask Alamvõrgu mask on mehhanism, mida kasutatakse ühe IP-võrgu jagamiseks mitmeks erinevaks alamvõrguks. Antud võrguklassi puhul kasutatakse IP-aadressi, millega tavaliselt identifitseeritakse sõlme, hoopis alamvõrgu identifitseerimiseks. Alamvõrgu maski rakendatakse igale IP-aadressile, et täpsustada, millist osa kasutatakse alamvõrkude ja millist sõlme identifitseerimiseks. Võrguväravad Võrguväravaid (marsruutereid) kasutatakse võrkude kokku ühendamiseks.
Automaatne konfiguratsioon MÄRKUS. Funktsiooni Network Configuration (Võrgu konfiguratsioon) TCP/IP Configuration (TCP/IP konfigureerimine) vaikeseadeks on Automatic (Automaatne). 1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK. 2. Valige noolenuppudega menüü Network Configuration (Võrgu konfiguratsioon), seejärel vajutage nuppu OK. 3. Valige noolenuppudega menüü TCP/IP Configuration (TCP/IP konfigureerimine), seejärel vajutage nuppu OK. 4.
Näidake või peitke IP-aadress juhtpaneelil MÄRKUS. Kui suvandi Show IP address (Näita IP-aadressi) seadeks on On (Sees), kuvatakse juhtpaneeli ekraanil IP-aadress. 1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK. 2. Valige noolenuppudega menüü Network Configuration (Võrgu konfiguratsioon), seejärel vajutage nuppu OK. 3. Valige noolenuppudega menüü Show IP address (Näita IP-aadressi), seejärel vajutage nuppu OK. 4. Valige noolenuppudega suvand Yes (Jah) või No (Nr), seejärel vajutage nuppu OK.
Vaikeseadete taastamine (võrguseaded) 40 1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK. 2. Valige noolenuppudega menüü Network Configuration (Võrgu konfiguratsioon), seejärel vajutage nuppu OK. 3. Valige noolenuppudega menüü Restore Defaults (Vaikeseadete taastamine), seejärel vajutage nuppu OK. 4. Vajutage nuppu OK, et taastada võrgu vaikeseaded. Vajutage tühistusnuppu ilma võrgu vaikeseadeid taastamata.
6 ETWW Paber ja prindikandja ● Paberi ja prindikandjate kasutamine ● Toetatavad paberi ja prindikandja formaadid ● Toetatavad paberitüübid ja salve maht ● Dupleksprintimiseks toetatud paberisuurused ● Eripaberi või prindikandjate kasutamise juhised ● Salvede laadimine 41
Paberi ja prindikandjate kasutamine Käesoleva tootega võib kasutada mitmesugust paberit ja muid prindikandjaid, mis vastavad selle kasutusjuhendi nõuetele. Kui paber või prindikandja ei vasta toodud nõuetele, võib see põhjustada järgmisi probleeme: ● Kehv prindikvaliteet ● Sagedased ummistused ● Toote enneaegne kulumine, remondi vajamine Parimate tulemuste saamiseks kasutage ainult HP kaubamärgiga laserprinteritele mõeldud või mitmeotstarbelist paberit ja prindikandjaid.
Toetatavad paberi ja prindikandja formaadid Toode toetab mitmesuguseid paberiformaate ja kohandub erinevate kandjatega. MÄRKUS. Parima prinditulemuse saavutamiseks valige prindidraiveris enne printimist õige formaadi ja tüübiga paber.
Tabel 6-1 Toetatavad paberi ja prindikandja suurused (järg) Suurus Mõõtmed Kohandatud Minimaalne: 76 x 127 mm (3 x 5 tolli) Salv 1 Salv 2 Valikuline salv 3 Maksimaalne: 320 x 470 mm (12,6 x 18,5 tolli) Minimaalne: 148 x 182 mm (5,8 x 7,1 tolli) Maksimaalne: 297 x 432 mm (11,7 x 17 tolli) Minimaalne: 210 x 148 mm (8,3 x 5,8 tolli) Maksimaalne: 297 x 432 mm (11,7 x 17 tolli) 1 See suurus ei ole märgitud printeri draiveris ega seadme riistvaras, kuid seda toetatakse kohandatud suurusena.
Toetatavad paberitüübid ja salve maht Kandja tüüp Mõõtmed1 Kaal Maht2 Paberi orientatsioon Paber, kaasa arvatud järgmised tüübid.
Kandja tüüp Mõõtmed1 Ümbrikud ● COM 10 ● Monarch ● DL ● C5 ● B5 Postkaardid või registrikaardid 1 2 3 Kaal Maht2 Paberi orientatsioon Kuni 90 g/m2 (24 lb) Salv 1: kuni 10 ümbrikut Prinditav pool all ja templi serv salve tagaosa pool. Salv 1: kuni 10 mm (0,4 tolli) Prinditav pool all ja ülemine serv salve tagaosa pool 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 tolli) Toode toetab laia valiku standard ja kohandatud suurusega prindikandjate kasutamist. Toetatavaid suuruseid kontrollige printeridraiveris.
Eripaberi või prindikandjate kasutamise juhised See toode toetab spetsiaalsele kandjale printimist. Järgige järgmisi juhiseid rahuldavate tulemuste saamiseks. Spetsiaalse paberi või prindikandja kasutamisel määrake kindlasti printeridraiveris tüüp ja formaat parimate tulemuste saamiseks. ETTEVAATUST. HP LaserJeti tooted kasutavad kuumuteid, et siduda kuivad tooneri osakesed paberile väga täpsete punktidena. HP laserpaber on loodud selles ülimas kuumuses vastu pidama.
Salvede laadimine Paberi laadimine salve 1 48 1. Avage salv 1. 2. Pikkade kandjate laadimisel tõmmake salve pikendus välja.
3. Tõmmake paberijuhikud täiesti välja (1) ja laadige kandjavirn salve 1 (2). Reguleerige paberijuhikud vastavalt paberi suurusele. MÄRKUS. Asetage kandjad salve 1, prindipool all ning kas üla- (pööratud kandjad) või parempoolne serv seadme pool. Salve 2 või 3 laadimine ETWW 1. Tõmmake salv tootest välja. 2. Libistage paberi pikkuse ja laiuse juhikud lahti.
3. Asetage paber salve, pealmine pool üleval, ja veenduge, et paberi kõik nurgad on sirged. Nihutage paberi pikkuse ja laiuse juhikuid nii, et need oleksid vastu paberivirna. MÄRKUS. Järgmisi suurusi ei tohi pöörata: letter, A4, administratiivpaber ja B5 (JIS). Laadige sellised kandjatüübid nii, et pikem serv puutub vastu salve paremat külge. 50 4. Vajutage paberit kontrollimiseks, et paberivirn oleks allpool salve küljes asuvaid paberit piiravaid sakke. 5. Lükake salv tootesse.
7 ETWW Prinditoimingud ● Prinditöö tühistamine ● Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi 51
Prinditöö tühistamine Saate peatada prindinõude, kasutades toote juhtpaneeli või oma tarkvaraprogrammi. Juhendeid selle kohta, kuidas peatada prindinõuet võrgus olevast arvutist vaadake konkreetse võrgutarkvara võrguspikrist. MÄRKUS. Võib minna veidi aega kogu prindi kadumiseks pärast seda, kui olete prinditöö tühistanud. Tühistage aktiivne prinditöö toote juhtpaneelilt Vajutage juhtpaneelil tühistusnuppu . MÄRKUS. Kui prinditöö on juba jõudnud liiga kaugele, ei saa te seda võib-olla enam tühistada.
Kasutage Windowsi printeridraiveri omadusi Printeridraiveri avamine Kuidas Vajalikud etapid Printeridraiveri avamine Tarkvaraprogrammi menüüs File (Fail) klõpsake Print (Prindi). Valige printer ja seejärel klõpsake Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused). Prindisuvandite spikker Klõpsake ? sümbolit printeridraiveri paremas ülanurgas ning seejärel klõpsake mis tahes printeridraiveri elementi. Kuvatakse hüpikteade, mis annab teavet elemendi kohta.
Dokumendi efektide seadistamine Järgmiste tegumite läbiviimiseks avage printeridraiver ja klõpsake vahekaarti Effects (Efektid). Kuidas ma Vajalikud etapid Lehekülje mastaapimine selle sobitamiseks valitud paberiformaadiga Klõpsake Print document on (Prindi dokument kuhu) ning seejärel valige ripploendist formaat. Lehekülje mastaapimine tegeliku formaadi protsendiks Klõpsake % of actual size (% tegelikust formaadist) ja seejärel klõpsake protsenti või reguleerige liugriba.
Kuidas Vajalikud etapid Toodet puudutava tugiteabe hankimine ja tarvikute tellimine Internetist Ripploendist Internet Services (Interneti-teenused) valige üks toesuvand ja klõpsake Go! (Mine!). Täiustatud printimissuvandite seadistamine Järgmiste tegumite läbiviimiseks avage printeridraiver ja klõpsake vahekaarti Advanced (Täiustatud).
56 Peatükk 7 Prinditoimingud ETWW
8 ETWW Windowsi värvid ● Hallake värvi ● Sobita värvid ● Täiustatud värvikasutus 57
Hallake värvi Värve saab hallata printeridraiveri värvisakil. Automaatne Värvisuvandite seadmine valikule Automaatne annab värvidokumentidele tavaliselt parima võimaliku prindikvaliteedi. Automaatne värvide reguleerimise suvand optimeerib neutraalse halli värvi töötlust, pooltoone ja iga dokumendi elemendi servalaiendusi. Lisateavet saate printeridraiveri veebispikrist. MÄRKUS. Valik Automaatne on vaikeseade ning see on soovitatav kõigi värvidokumentide printimisel.
Värviteemad Kasutage värviteemasid kogu lehekülje RGB-värvi suvandite reguleerimiseks. ETWW Seade kirjeldus Seade suvandid RGB-värv ● Default (sRGB) (Vaikimisi) käsib seadmel käsitleda RGB-värvi sRGBna. sRGB-standard on Microsofti ja World Wide Web Consortiumi kinnitatud standard (www.w3.org). ● Vivid (sRGB) (Elav) käsib seadmel suurendada kesktoonide värviküllastust. Vähem värvilised objektid edastatakse värvilisemalt. See seade on soovitatav ärijooniste printimiseks.
Sobita värvid Enamiku kasutajate jaoks on sRGB-värvide väljaprint parim värvide sobitamise viis. Printeri väljundvärvi sobitamine arvutiekraaniga on keerukas, sest printerid ja arvutimonitorid kasutavaid erinevaid värvisaamisviise. Monitorid kuvavad värvid, kasutades heledaid piksleid, mis kasutavad RGB (punane, roheline, sinine) värviprotsessi, kuid printerid prindivad värvid, kasutades CMYK (tsüaan, magenta, kollane ja must) protsessi.
Tarkvara CD abil HP Basic Color Matchi tööriista allalaadimiseks kasutage järgmist toimingut. 1. Sisestage CD-plaat CD-draivi. CD-plaat käivitub automaatselt. 2. Valige valik Installi veel tarkvara. 3. Valige valik HP põhivärvide sobivus. Tööriist laaditakse alla ja installitakse. Lisaks luuakse töölauale ikoon. HP põhivärvide sobivuse tööriista allalaadimiseks rakenduse HP ToolboxFX kaudu kasutage järgmist toimingut. 1. Avage HP ToolboxFX. 2. Valige kaust Spikker. 3.
Täiustatud värvikasutus Käesolev toode annab automaatsed värvifunktsioonid, mis loovad suurepärased värvitulemused. Hoolikalt kavandatud ja katsetatud värvitabelid annavad kõigile prinditavatele värvidele sujuva, täpse värviesituse. Käesolev toode võimaldab asjatundjal kasutada ka keerulisi tööriistu. HP ColorSphere'i tooner HP kavandab prindisüsteemi (printer, prindikassetid, tooner ja paber) koostööd, et optimeerida prindikvaliteeti, toote töökindlust ja kasutaja tootlikkust.
Adobe PhotoShop®-i, CorelDRAW®-i, Microsoft Office`i ja paljude muude programmide uusversioonid kasutavad värvi edastamiseks sRGB-d. Kuna sRGB on Microsofti operatsioonisüsteemides vaikimisi kasutatav värvusruum, on see laialdaselt omaks võetud. Kui programmid ja seadmed kasutavad värviteabe vahetamiseks sRGB-d, kogevad tavakasutajad tunduvalt paranenud värvisobitamist. sRGB annab teile võimaluse värve toote, arvutimonitori ja muude seadmete vahel automaatselt sobitada ning ei eelda värvieksperdiks saamist.
64 Peatükk 8 Windowsi värvid ETWW
9 ETWW Kasutamine ja hooldus ● Teabelehed ● HP ToolboxFX ● Sardveebiserver ● Tarvikute haldamine ● Prindikassettide vahetamine ● Mälu ja fondi DIMM-id ● Puhastage toode ● Püsivara uuendused 65
Teabelehed Teabelehti toote ning kehtivate seadete üksikasjade kohta saab printida juhtpaneeli abil. 1. Menüüde avamiseks vajutage nuppu OK. 2. Valige noolenuppudega menüü Reports (Aruanded), seejärel vajutage nuppu OK. 3. Kasutage aruannete sirvimiseks noolenuppe, seejärel vajutage aruande printimiseks nuppu OK. 4. Vajutage menüüdest väljumiseks tühistusnuppu . Saadaval on järgmised teabelehed.
HP ToolboxFX Avage HP ToolboxFX Avage HP ToolboxFX ühel järgmistest viisidest. ). ● Topeltklõpsake Windowsi süsteemisalves rakenduse HP ToolboxFX ikooni ( ● Avage Windowsi Start-menüü, klõpsake käsku Programs (Programmid) (või Windows XP ja Vista puhul käsku All Programs (kõik programmid)), klõpsake HP, klõpsake HP Color LaserJet CP5225 seeria ning seejärel HP ToolboxFX.
Status (Olek) Kaust Olek sisaldab linke järgmistele põhilehtedele: ● Seadme olek. Käesolev leht näitab toote tööolekut, näiteks ummistust või tühja söötesalve. Pärast toote probleemi lahendamist klõpsake printeri olekuteabe värskendamiseks käsku Värskenda olekut. ● Supplies status (Tarvikute olek). Tarvikute üksikasjalik olekuteave, nt prindikassetis allesjäänud tooneri hulk protsentides ja praeguse prindikassetiga prinditud lehekülgede ligikaudne arv.
Hoiatused Kaust Alerts (Alarmid) sisaldab linke järgmistele põhilehtedele: ● Olekualarmide seadistus. Toote seadistamine teatud sündmuste korral hüpikhoiatuste saatmiseks, näiteks kui kassett on tühjaks saamas. ● Määra e-posti alarmid. Toote seadistamine teatud sündmuste korral e-posti hoiatuste saatmiseks, näiteks kui kassett on tühjaks saamas.
3. Aknasse Salasõna sisestage soovitud salasõna, siis sisestage sama salasõna uuesti valiku kinnitamiseks aknasse Kinnitage salasõna. 4. Salasõna salvestamiseks klõpsake Rakenda. MÄRKUS. Kui salasõna on juba määratud, kuvatakse teile selle viip. Sisestage salasõna, seejärel klõpsake Rakenda. Spikker Kaust Spikker sisaldab linke järgmistele põhilehtedele: 70 ● Tõrkeotsing. Vaadake tõrkeotsingu spikri teemasid, printige tõrkeotsingu leheküljed, puhastage toodet ning avage Microsoft Office Basic Colors.
Süsteemi seaded Kaust System Settings (Süsteemi seaded) sisaldab linke järgmistele põhilehtedele. ● Seadme info. Teabe (nt tootekirjelduse või kontaktisiku) vaatamine. ● Paper Setup (Paberi seaded). Salvede seadistamine või seadme paberikäsitsuse seadete, nt paberi vaikesuuruse ja vaiketüübi muutmine. ● Prindikvaliteet. Prindikvaliteedi seadete muutmine. ● Printimistihedus Density. Optilise tiheduse seadete, nagu kontrastsus, helendused, pooltoonid ja varjud, muutmine. ● Paberitüübid.
Paberi seaded Kasutage neid valikuid vaikeseadete konfigureerimiseks. Need on samad valikud, mis asuvad ka juhtpaneeli menüüs. Lisateavet leiate veebisaidilt Juhtpaneeli menüüd lk 9. Juhuks kui printeri söötesalvest on kandja otsa saanud, on prinditööde käsitsemiseks kolm võimalust: ● Oodake, kuni paberit lisatakse ● Määramata ooteaja seadmiseks valige ripploendist Paper out action (Tegevus paberi lõppemisel) käsk Wait forever (Oota lõpmatuseni).
Prindikvaliteet Nende valikute abil saab parandada väljaprintide välimust. Samu valikuid saab teha ka juhtpaneelil. Lisateavet leiate veebisaidilt Juhtpaneeli menüüd lk 9. Värvi kalibreerimine ● Kalibreerimine sisselülitamisel. Määrake, kas toode kalibreerib sisselülitamisel. ● Kalibratsiooni ajastus. Kalibreerimise sageduse määramine. ● Kalibreerige nüüd. Toote kohe kalibreerima panek. MÄRKUS. Muudatuste jõustumiseks peate klõpsama Rakenda.
Seadme turve Seadet kaitsva salasõna määramine. Kui salasõna on määratud, palutakse kasutajatel see sisestada, et avada rakenduses HP ToolboxFX lehti, mis loevad või kirjutavad seadmes andmeid. Kui määrate salasõna sellel lehel, määratakse ka sardveebiserveri salasõna. Printimisseaded Kaust Printimisseaded sisaldab linke järgmistele põhilehtedele. ● Printimine. Printimise vaikeseadete, näiteks koopiate arvu ja paberi suuna, muutmine. ● PCL5. PCL-seadete muutmine. ● PostScript. PS-seadete muutmine.
ETWW ● Tugi ja tõrkeotsing. Ühendus tootetoe saidile, kust võite otsida abi konkreetse probleemi lahendamiseks. ● Toote registreerimine. Ühendus HP toote registreerimise veebisaidile.
Sardveebiserver Sisseehitatud veebiserver on pärast seadme võrku ühendamist automaatselt saadaval. Sardveebiserveri saab avada tavalise veebibrauseriga MÄRKUS. Kui printer on Windowsiga töötava arvutiga otse ühendatud, vaadake seadme olekut suvandiga HP ToolboxFX. Printeri juhtpaneeli asemel kasutage printeri ja võrgu oleku tuvastamiseks ning printeri funktsioonide kasutamiseks arvuti sisseehitatud veebiserverit. ● Vaadake toote oleku teavet. ● Seadistage igasse salve asetatava paberi tüüp.
Sisseehitatud veebiserveri jaotised Allpool toodud tabel kirjeldab sisseehitatud veebiserveri põhiaknaid Vahekaart või jaotis Kirjeldus Status (Oleku) vahekaart ● Device Status (Seadme olek). Näitab printeri olekut ja HP tarvikute hinnangulist järelejäänud kasutusaega. ● Supplies Status (Tarvikute olek). Näitab HP tarvikute arvestuslikku järelejäänud kasutusaega. See lehekülg annab teavet ka tarvikute tootekoodide kohta. ● Device Configuration (Seadme konfiguratsioon).
Vahekaart või jaotis Kirjeldus Vahekaart System (Süsteem) ● Võimaldab arvutist süsteemiseadeid konfigureerida. Device Information (Seadme teave): Võimaldab anda tootele nime ning omistada sellele inventarinumbri. Sisesta kontaktisiku andmed, kellele edastatakse infot printeri kohta. ● Paper Setup (Paberi seaded). Võimaldab muuta printeri paberi käsitsemise eelistusi. ● Print Quality (Prindikvaliteet): Võimaldab muuta toote prindikvaliteedi eelistusi, k.a.
Tarvikute haldamine Tarvikute kasutusaeg Juunis 2006 avaldas Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon (ISO) toonerikasseti tööeastandardi ISO/IEC 19798 laservärviprinterite jaoks. HP võttis selle standardi koostamisest aktiivselt osa ning toetab innukalt selle kasutust kogu valdkonnas. Standard käsitleb paljusid tähtsaid tööiga ja tööea mõõtmist mõjutavaid tegureid, sh testdokument, prinditöö suurus, prindikvaliteedi režiimid, tööea lõpu määramine, näidise suurus ja keskkonnatingimused.
Printimine juhul, kui kasseti hinnnanguline kasutusaeg on lõppenud Kui prindikasseti kasutusaeg hakkab lõppema, kuvatakse teade Low (Tarvik> Vähe), milles (Tarvik) tähistab värvikassetti. Kui prindikasseti hinnanguline kasutusaeg on lõppenud, kuvatakse teade Very Low (Tarvik> Väga vähe). Kui kuvatakse teade Very Low (Tarvik> Väga vähe), soovitab HP prindikasseti optimaalse prindikvaliteedi tagamiseks uuega asendada.
Prindikassettide vahetamine Kui prindikasseti hinnanguline efektiivne kasutusaeg hakkab lõppema, kuvatakse juhtpaneelil teade, milles soovitatakse teil uus kassett tellida. Seade võib selle kassetiga printimist jätkata, kuni juhtpaneelil kuvatakse teade, milles palutakse kassett asendada. Teadet ei kuvata, kui olete menüü Replace supplies (Tarvikute asendamine) valikuga selle teate välja lülitanud.
4. Võtke uus prindikassett selle kaitsvast kotist välja. MÄRKUS. Olge ettevaatlik, et te ei kahjustaks kassetil olevat mälumärgist. 5. 82 Hoidke prindikassetti mõlemast küljest ning jaotage tooner kassetti kergelt õõtsutades laiali.
6. Eemaldage prindikasseti oranž kaitsekate. Asetage kassetile kaitsekate, et kassett transportimisel kahjustada ei saaks. ETTEVAATUST. Ärge hoidke seda kaua valguse käes. ETTEVAATUST. Ärge puudutage rohelist rulli. See võib kassetti kahjustada. ETWW 7. Joondage prindikassett selle piluga ning pange kassett sisse, kuni see klõpsuga oma kohale läheb. 8. Sulgege esiluuk.
Mälu ja fondi DIMM-id Printeri mälu Printeril on kaherealise mälumooduli (DIMM) pesa. Kasutage DIMM-i pesa printeri täiustamiseks järgmiselt: ● Printeri mälu lisamine (saadaval DIMMid 64, 128, ja 256 MB) ● Teiste DIMM-il põhinevate printeri keelte ja tootevalikute kasutamiseks ● Tugikeele tärgiseaded (näiteks ainult hiina keele märgid või kirillitsa). MÄRKUS. DIMM-ide tellimiseks vt Tarvikud ja lisaseadmed lk 127.
ETWW 3. Eemaldage DIMM-i luuk. 4. Installitud DIMM-i asendamiseks tõmmake lahti DIMM-i kummalgi pool küljel olevad riivid, tõstke DIMM nurga all üles ning tõmmake välja. 5. Võtke uus DIMM antistaatilisest pakendist välja, seejärel leidke joondussälk DIMM-i alumisel äärel.
6. Hoides DIMM-i äärtest, asetage DIMM-is olev sälk nurga all kohakuti DIMM-i pesas oleva ribaga. 7. Suruge DIMM-i allapoole, kuni see paika lukustub. Kui paigaldasite õigesti, pole metalseid kontakte näha. MÄRKUS. Kui DIMM-i paigaldamisel tekib raskusi, veenduge, et DIMM-i põhjal olev sälk on ühel jooned pesas oleva ribaga. Kui DIMM ikka kohale ei lähe veenduge, et kasutate õiget tüüpi DIMM-i.
8. Paigaldage DIMM-i luuk tagasi. 9. Sulgege DIMM-i luuk 10. Ühendage uuesti toite- ja USB- või võrgujuhe ning lülitage printer sisse. 11. Pärast DIMM-mooduli installimist vaadake Mälu rakendamine lk 88.
Mälu rakendamine Kui te installisite DIMM-mooduli, seadistage printeridraiver, et see tunneks ära uue lisatud mälu. Mälu seadistamine Windowsis 1. Valige menüüst Start valik Settings (Seaded), klõpsake valikut Printers (Printerid) või Printers and Faxes (Printerid ja faksid). 2. Valige oma seade ning seejärel Properties (Atribuudid). 3. Vahekaardil Configure (Konfigureeri) klõpsake nuppu More (Veel). 4. Väljal Total Memory (Kogumälu) sisestage või valige äsja installitud mälu kogumaht. 5.
3. Vajutage noolenuppe, et tõsta esile menüü Cleaning Mode (Puhastusrežiim), seejärel vajutage nuppu OK. 4. Toimingu lõpetamiseks järgige printeri juhtpaneelil kuvatavaid juhiseid. Puhastage toode sardveebiserveri vahendusel 1. Avage sardveebiserver. 2. Klõpsake vahekaarti System (Süsteem). 3. Klõpsake menüüd Service (Teenus). 4. Klõpsake nuppu Start. 5. Toimingu lõpetamiseks järgige seadme juhtpaneelil kuvatavaid juhiseid.
90 Peatükk 9 Kasutamine ja hooldus ETWW
10 Probleemilahendus ETWW ● Põhiline tõrkeotsingu kontroll-loend ● Juhtpaneeli ja oleku hoiatusteadete tõlgendamine ● Tehase vaikeseadete lähtestamine ● Kõrvaldage ummistused ● Pildikvaliteedi probleemide lahendamine ● Jõudlusprobleemide lahendamine ● Toote tarkvaraprobleemid ● Lahendage tavalisi Windowsi probleeme ● Macintoshi probleemide lahendamine 91
Põhiline tõrkeotsingu kontroll-loend Kui teil tekib tootega probleeme, kasutage probleemi põhjuse tuvastamiseks järgmist kontroll-loendit: ● Kas toode on vooluvõrku ühendatud? ● Kas toode on sisse lülitatud? ● Kas toode on Ready (Valmis) olekus? ● Kas kõik vajalikud kaablid on ühendatud? ● Kas tarvikud on HP toodetud? ● Kas viimati vahetatud printerikassetid paigaldati õigesti, kas kassetilt eemaldati kinnitusteip? Täpsemat infot paigaldamise ja seadistamise kohta leiate tutvustavast juhendist.
Juhtpaneeli ja oleku hoiatusteadete tõlgendamine Juhtpaneeli teated näitavad printeri hetkeolekut või olukordi, mille puhul võib olla vajalik tegutseda. Olekuteated kuvatakse arvuti ekraanile (lisaks juhtpaneeli teadetele) siis, kui printeril esineb mingi probleem. Kui oleku hoiatusteade on saadaval, kuvatakse järgmise tabeli veerus Status alert (Oleku hoiatus) teade . Juhtpaneeli teated kuvatakse ajutiselt ning nende teadete kinnitamiseks ning prinditöö jätkamiseks tuleb võib-olla vajutada nuppu OK.
Juhtpaneeli teade Olekuhoiatus 10.XXXX tarvikuviga 49 Error (49 viga) Kirjeldus Soovitatav tegevus Ühe prindikasseti tarvikumälu on kas loetamatu või see puudub. Installige prindikassett uuesti ● 10.0000 = musta tarviku mälutõrge ● 10.0001 = sinise tarviku mälutõrge ● 10.0002 = punase tarviku mälutõrge ● 10.0003 = kollase tarviku mälutõrge Printeris esines sisemine viga. Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) Lülitage printer välja ja siis uuesti sisse.
Juhtpaneeli teade 54.XX Error (54.XX viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) Olekuhoiatus Kirjeldus Soovitatav tegevus Ühe toote sisemise sensori juures esines viga. 1. Avage kassetisalve luuk ja libistage kassetisalv välja. 2. Uurige vastava kasseti valget mehhanismi. See asub kasseti paremal küljel. 3. Lükake mehhanismi aeglaselt sisse ja välja. Sisse surudes tõuseb must lipuke. See peab liikuma libedalt. Vastasel juhul vajutage korduvalt, et eemaldada potentsiaalne takistus. 4.
Juhtpaneeli teade Olekuhoiatus 79 Error (79 viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) Kirjeldus Soovitatav tegevus Toote sisemises püsivaras esines viga. Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise. Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Toode tuleb ühendada otse seinakontakti. Lülitage toode sisse. Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
Juhtpaneeli teade Jam in tray (Ummistus salves X>) Olekuhoiatus Kirjeldus Soovitatav tegevus Printer on tuvastanud ummistuse Eemaldage ummistus näidatud kohast ja vajutage nuppu OK. Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega. Clear jam and then press [OK] (Kõrvaldage ummistus ja seejärel vajutage [OK]) Load paper (Asetage seadmesse paber) Kõik salved on tühjad. Laadige kandja.
Juhtpaneeli teade Olekuhoiatus Non HP supply in use (Kasutuses on mitte-HP tarvik) Kirjeldus Soovitatav tegevus Paigaldatud on mitte-HP tarvik See teade on ajutine ning kaob mõne sekundi möödumisel. Kui olete veendunud, et ostsite HP tarviku, külastage veebilehte www.hp.com/go/anticounterfeit. Printeri garantii ei kata hooldust ega remonti, mis tuleneb mitteHP toodetud tarvikute kasutamisest. Print failure (Prinditöö tõrge) Press [OK] (Vajutage [OK]) Printer ei suuda lehekülge töödelda.
Juhtpaneeli teade Kirjeldus Soovitatav tegevus Printer on salvest tuvastanud kandja, mis ei sobi salve seadistustega. Laadige salve korrektne kandja või seadistage salv ümber vastavalt kandja suurusele, mille laadisite. Vaadake Salvede laadimine lk 48. Used Cartridge in use (Kasutusel on kasutatud värvikassett>) Tuvastati ja aktsepteeriti kasutatud prindikassett. Tegutseda ei ole vaja Used installed (Paigaldati kasutatud värv) Seade tuvastas paigaldatud kasutatud prindikasseti.
Tehase vaikeseadete lähtestamine 1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK. 2. Valige noolenuppudega menüü Service (Hooldus), seejärel vajutage nuppu OK. 3. Valige noolenuppudega menüü Restore Defaults (Vaikeseadete taastamine), seejärel vajutage nuppu OK. 4. Vajutage nuppu OK, et taastada tehase vaikeseaded. Vajutage tühistusnuppu ilma tehase vaikeseadeid taastamata.
Kõrvaldage ummistused Ummistuste levinumad põhjused Ummistuste levinumad põhjused1 Põhjus Lahendus Paberi pikkuse ja laiuse juhikud pole õigesti seatud. Seadke juhikud nii, et nad oleksid vastu paberivirna. Trükikandja ei vasta nõuetele. Kasutage üksnes HP spetsifikatsioonile vastavaid trükikandjaid. Vt Paber ja prindikandja lk 41. Te kasutate trükikandjat, mida on juba printeris või koopiamasinas kasutatud. Ärge kasutage trükikandjat, millele on varem prinditud või kopeeritud.
Ummistuse asukoht Kasutage ummistuste asukohtade leidmiseks joonist. Lisaks ilmuvad juhtpaneelile juhised ummistava paberi leidmiseks ja selle eemaldamiseks. MÄRKUS. Ummistuste kõrvaldamiseks avatavatel printeri sisemistel piirkondadel on rohelised käepidemed või rohelised sildid. Joonis 10-1 Ummistuse asukoht 1 2 6 5 3 4 1 Väljastussalve piirkond 2 Dupleksprintimise piirkond 3 1. salve piirkond 4 Valikuline 500 lehe ja raske kandja salv (3. salv) 5 2.
2. Kui paber on kuumuti alaossa sisenedes nähtav, tõmmake seda eemaldamiseks õrnalt allapoole. ETTEVAATUST. Ärge puudutage rulle. Saaste võib mõjutada prindikvaliteeti. 3. ETWW Kui paber ummistub paremas luugis, tõmmake õrnalt paberit eemaldamiseks.
4. Kui dupleksi teel on kinnijäänud paber, tõmmake paber ettevaatlikult otsesuunas välja. 5. Tõmmake paber ettevaatlikult salve 2 või salve 3 paberivõtualadest välja. 6. Paber võib olla kinni jäänud kuumutisse, kus see ei ole nähtav. Avage kuumuti, et kontrollida, kas seal on kinnijäänud paberit. ETTEVAATUST. Kuumuti võib printeri kasutamise ajal kuum olla. Oodake enne kuumuti käsitsemist, kuni see jahtub. a. Tõstke kuumuti ummistuspääsuluugi avamiseks kuumuti vasakul küljel olev roheline kate üles.
ETWW b. Kui paberit pole kuumutis näha, võib see olla kiilunud kuumuti alla. Kuumuti eemaldamiseks võtke kinni kuumuti käepidemetest, tõstke seda veidi üles ja tõmmake see otse välja. c. Kui kuumuti süvendis on kinnijäänud paberit, tõmmake see ettevaatlikult otsesuunas välja.
d. 7. Paigaldage kuumuti uuesti. Sulgege parem luuk. Eemaldage ummistused väljastussektsiooni piirkonnas 1. Kui paber on väljastussektsioonis nähtav, võtke paberi servast kinni ja eemaldage see.
2. Kui ummistunud paber on dupleksväljastuse piirkonnas nähtav, tõmmake seda eemaldamiseks õrnalt. Eemaldage ummistused Salvest 1 ETWW 1. Kui ummistunud paber on Salves 1 nähtav, eemaldage ummistus, tõmmates paberit õrnalt otse välja. Teate eemaldamiseks vajutage nuppu OK. 2. Kui te ei saa paberit eemaldada või kui Salves 1 ei ole ummistunud paber nähtav, sulgege Salv 1 ja avage parem luuk.
3. Kui paber on paremas luugis nähtav, tõmmake eemaldamiseks õrnalt lõppserva. 4. Tõmmake paber õrnalt väljavõtmise piirkonnast välja. 5. Sulgege parem luuk.
Eemaldage ummistused Salvest 2 ETTEVAATUST. Salve avamine, kui paber on ummistunud, võib põhjustada paberi rebenemist ja jätta salve paberitükke, mis võivad põhjustada veel ühe ummistuse. Veenduge, et olete enne salve avamist ummistused eemaldanud. ETWW 1. Avage Salv 2 ja veenduge, et paber oleks korralikult virnas. Eemaldage kõik ummistunud või vigastatud paberilehed. 2. Sulgege salv.
Eemaldage ummistused valikulisest 500-lehelisest paberi ja raske kandja salvest (Salv 3) 1. Avage Salv 3 ja veenduge, et paber oleks korralikult virnas. Eemaldage kõik vigastatud või ummistunud paberilehed. 2. Sulgege Salv 3. Eemaldage ummistused alumisest paremast luugist (Salv 3) 1. Avage alumine parem luuk.
ETWW 2. Kui paber on nähtav, tõmmake ummistunud paberit õrnalt üles või alla, et see eemaldada. 3. Sulgege alumine parem luuk.
Pildikvaliteedi probleemide lahendamine Aeg-ajalt võib tekkida probleeme prindikvaliteediga. Järgmiste osade teave aitab antud probleeme määratleda ja lahendada. Prindidefektide määratlemine ja parandamine Printimiskvaliteedi probleemide lahendamiseks kasutage selle osa kontrollnimistut ja prindikvaliteedi küsimuste skeeme. Prindikvaliteedi kontrollnimistu Üldisi prindikvaliteedi probleeme saab lahendada järgmist kontrollnimistut kasutades: 1.
Üldised prindikvaliteedi küsimused Järgmised näited kujutavad Letter-formaadis paberit, mis on esmalt läbinud toote lühema serva. Need näited illustreerivad probleeme, mis mõjutaksid kõiki prinditavaid lehekülgi nii mustvalge kui värvilisena. Alljärgnevates teemades on iga näite puhul toodud tüüpiline põhjus ja lahendus. Probleem Põhjus Lahendus Väljaprint on hele või pleekinud. Kandjad ei vasta HP spetsifikatsioonidele. Kasutage kandjat, mis vastab HP spetsifikatsioonidele.
Probleem Tooneri taustvarjustuse hulk muutub sobimatuks. Kandjale tekivad tooneri plekid. Tooner määrib puudutamisel kergesti. Lehekülje prindiga küljele ilmuvad võrdse vahemaaga pidevalt mingid märgid. Põhjus Lahendus Seadme seadeks on määratud teate Very Low (Tarvik> Väga vähe) eiramine ja printimise jätkamine. Asendage tühjenevad prindikassetid. Vt Prindikassettide vahetamine lk 81. Väga kuivas (madala õhuniiskusega) keskkonnas võib taustvarjustus tugevneda.
Probleem Lehekülje prindita küljele ilmuvad pidevalt võrdse vahemaaga märgid. Põhjus Lahendus Probleem võib olla prindikassetis. Kasseti võimaliku probleemi üle otsustamiseks avage HP ToolboxFX ja printige prindikvaliteedi diagnostikalehekülg. Vt Avage HP ToolboxFX lk 67. Sisemiste osade peal võib olla toonerit. Harilikult lahendub probleem ise mõne lehekülje printimise järel. Paberitee võib vajada puhastamist. Puhastage paberitee. Vt Puhastage toode lk 88.
Probleem Põhjus Lahendus Prinditud leheküljel on kortsud või murdekohad. Kandja võib olla vääralt paigaldatud. Kontrollige, et kandjad oleks paigaldatud õigesti ning et kandja juhikud ei oleks liiga pingul või liiga lõdvalt vastu virna. Vt Salvede laadimine lk 48. Pöörake paberivirn sisestussalves ümber või proovige salves olevat paberit 180° pöörake. Kandjad ei vasta HP spetsifikatsioonidele. Tuleks kasutage teist tüüpi paberit, näiteks värvilaserprinteritele mõeldud kõrgkvaliteetset paberit.
Probleem Põhjus Lahendus Printimine toimub vaid mustvalgelt, ehkki dokument tuleks printida värviliselt. Programmis või printeridraiveris pole värvirežiimi valitud või on värvide kasutamine keelatud. Valige hallskaala asemel värvirežiim või lülitage värvide lubamine sisse. Programmis ei pruugi valituks osutuda õige printeridraiver. Valige õige printeridraiver. Seade ei pruugi olla õigesti konfigureeritud. Printige konfiguratsioonileht (vt jaotist Teabelehed lk 66).
Probleem Prinditud värvilehekülje viimistlus on katkendlik. 118 Peatükk 10 Probleemilahendus Põhjus Lahendus Kandjad ei vasta HP spetsifikatsioonidele. Tuleks kasutage teist tüüpi paberit, näiteks värvilaserprinteritele mõeldud kõrgkvaliteetset paberit. Kandja võib olla liiga kare. Kasutage siledamat paberit või prindikandjat, näiteks värvilaserprinterite jaoks mõeldud kõrgkvaliteetset paberit. Siledam kandja annab üldiselt parema tulemuse.
Prindikvaliteedi tõrkeotsinguks kasutage HP ToolboxFX MÄRKUS. Enne jätkamist tuleks printida tarvikute oleku leht, et tehe kindlaks, mitu lehekülge iga kassetiga veel printida saab. Vt Teabelehed lk 66. Tarkvara HP ToolboxFX kaudu saab printida lehekülje, mis aitab määratleda probleemi põhjustava prindikasseti, või kas probleem seisneb tootes endas. Prindikvaliteedi tõrkeotsingu lehekülg prindib viis värvitriipu, mis jaotatakse nelja kattuvasse ossa.
Printimiskvaliteedi tõrkeotsingu lehe printimine 1. Avage HP ToolboxFX. Vt Avage HP ToolboxFX lk 67. 2. Klõpsake kaustal Spikker, ja seejärel klõpsake leheküljel Tõrkeotsing. 3. Klõpsake nuppu Print ja seejärel järgige prinditud lehekülgedel olevaid suuniseid. Optimeerige ja parendage prindikvaliteeti Veenduge alati, et printeridraiveri seadistus Tüüp on sobitub kasutatava paberiga. Prindikvaliteedi probleemide ärahoidmiseks tuleb prindidraiveris kasutada prindikvaliteedi seadeid.
Jõudlusprobleemide lahendamine Probleem Põhjus Lahendus Lehed prinditakse välja, aga jäävad tühjaks. Printerikassettidele võis kattelint peale jääda. Kontrollige, kas kleeplint on prindikassetilt täielikult eemaldatud. Dokument võib sisaldada tühje lehti. Vaadake prinditavast dokumendist, kas kõik lehed on ikka täidetud. Tootes võib esineda rike. Printige seadme kontrollimiseks konfiguratsioonileht. Raskemad kandjad võivad printimist aeglustada. Printige teistsugusele kandjale.
Toote tarkvaraprobleemid Probleem Lahendus Toote printeridraiver ei ole Printer kaustas nähtav. ● Installige toote tarkvara uuesti. MÄRKUS. Sulgege kõik töötavad rakendused. Süsteemisalves kuvatavale ikoonile vastava rakenduse sulgemiseks paremklõpsake ikooni ja klõpsake käsku Close (Sule) või Disable (Keela). Tarkvara installimisel kuvatakse tõrketeade. ● Proovige ühendada USB-kaabel arvuti mõnda teise USBporti. ● Installige toote tarkvara uuesti. MÄRKUS. Sulgege kõik töötavad rakendused.
Lahendage tavalisi Windowsi probleeme Veateade: "General Protection FaultException OE" (Üldine OE erandlik kaitseviga) "Spool32" (Spuulimine32) "Illegal Operation" (Ebaõige talitlus) Põhjus Lahendus Sulgege kõik tarkvaraprogrammid, taaskäivitage Windows, siis proovige uuesti. Valige teistsugune printeridraiver. Kui valitakse toote PCL 6 printeridraiver, lülitage ümber PCL 5-le või HP postscripti taseme 3 emulatsiooni printeridraiverile, mida saab teha tarkvara programmis.
Macintoshi probleemide lahendamine Probleemide lahendamine Mac OS X-ga MÄRKUS. Kui paigaldate seadet, kasutades USB-ühendust, ei tohi seadet arvutiga USB-kaabli kaudu ühendada enne, kui tarkvara on installitud. USB-kaabli ühendamisel installib Mac OS X seadme automaatselt, aga installimine ei ole õige. Sel juhul tuleb seade desinstallida, USB-kaabel eraldada, seadme tarkvara uuesti CD-ROM-ilt installida ning USB-kaabel uuesti ühendada, kui programm seda palub.
Printeridraiver ei häälesta valitud toodet utiliidis Print Center või Printer Setup Utility automaatselt Põhjus Lahendus PPD-fail on rikutud. Kustutage PPD-fail järgmisest kõvaketta kaustast: LIBRARY/ PRINTERS/PPDS/CONTENTS/RESOURCES/.LPROJ kus on on teie keele kahetäheline kood. Installige tarkvara uuesti. Juhised leiate alustusjuhendist. Liidesekaabel võib olla defektne või ebakvaliteetne. Asendada liidesekaabel kõrgkvaliteetse kaabliga.
USB-kaabliga ühendamise ja draiveri valimise järel ei ilmu printer utiliiti Print Center või Printer Setup Utility. Põhjus Lahendus Selle probleemi põhjus võib olla nii tarkvaras kui ka riistvaras. Tarkvara tõrkeotsing ● Veenduge, et seade ei ole ühendatud ühegi Macintoshi USBklaviatuuriga. ● Veenduge, et teie Macintoshi operatsioonisüsteem on Mac OS X v10.3 või hilisem. Riistvara tõrkeotsing ● Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud. ● Kontrollige kas USB-kaabel on õigesti ühendatud.
A ETWW Tarvikud ja lisaseadmed ● Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine ● Osade numbrid 127
Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine Tarvikute ja paberi tellimine www.hp.com/go/suresupply Ehtsate HP osade või lisavarustuse tellimine www.hp.com/buy/parts Tellimine teenindust või toetajaid kasutades Võtke ühendust HP-volitusega teeninduse või toetajaga.
B ETWW Hooldus- ja tugiteenused ● HP piiratud garantii ● HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti toonerikasseti piiratud garantii aruanne ● HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes ● HP võltsimisvastase tegevuse veebileht ● Toonerikassetile salvestatud andmed ● Lõppkasutaja litsentsileping ● OpenSSL ● Kliendipoolse paranduse garantiiteenus ● Klienditugi 129
HP piiratud garantii HP TOODE PIIRATUD GARANTII KESTUS HP Color LaserJet CP5225 seeria printerid Üheaastane piiratud garantii HP garanteerib teile kui lõpptarbijale, et HP riistvaras ja lisaseadmetes ei teki materjalidest ega ka teostusest põhjustatud defekte ülaltoodud perioodi jooksul alates ostukuupäevast. Kui HP saab garantiiaja jooksul teate sellistest defektidest, on HP kohustatud defektse toote omal äranägemisel kas parandama või välja vahetama.
Ühendkuningriik, Iirimaa ja Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Taani Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Tšehhi Vabariik Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgaaria Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Soome HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
HP ülim kaitsegarantii: LaserJeti toonerikasseti piiratud garantii aruanne Sellele HP tootele on antud garantii, et see on vaba nii materjalide kui teostuse defektidest. See garantii ei kehti toodetele, (a) mida on täidetud, ümber ehitatud, uuendatud või mille ehitust on mingil viisil muudetud, (b) mille probleemid on tekkinud väärkasutuse, vale säilitamise või printeritoote töökeskkonna nõuete rikkumise tõttu või (c) mis on kulunud tavakasutamise käigus.
HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes HP Company ei soovita kasutada mitte-HP toonerikassette, ei uusi ega ümbertöödelduid. MÄRKUS. HP printeriseadmete puhul ei mõjuta mitte-HP toonerikassettide või taastäidetud toonerikassettide kasutamine kliendi garantiid ega ühtegi kliendiga sõlmitud HP toe lepingut.
HP võltsimisvastase tegevuse veebileht Külastage veebilehte www.hp.com/go/anticounterfeit, kui paigaldate HP toonerikassetti ja juhtpaneelil antakse teada, et kassett ei ole ettevõttelt HP. HP aitab määrata kasseti ehtsust ja astub samme probleemi lahendamiseks. Teie toonerikassett ei pruugi olla ehtne HP toonerikassett, kui märkate järgmist. ● Tarvikute olekuleht näitab, et paigaldatud tarvik ei ole HP oma; ● Teil on kassetiga rohkesti probleeme.
Toonerikassetile salvestatud andmed Käesolevas tootes kasutatavad HP toonerikassetid sisaldavad mälukiipi, mis on abiks toote kasutamisel. Lisaks kogub mälukiip piiratud teavet toote kasutamise kohta, mis võib sisaldada järgmist: toonerikasseti installimise kuupäev, toonerikasseti viimase kasutamise kuupäev, toonerikassetiga prinditud lehekülgede arv, lehe kaetus, kasutatud prindirežiimid, võimalikud prindivead ja toote mudel.
Lõppkasutaja litsentsileping LUGEGE HOOLIKALT ENNE KÄESOLEVA TARKVARASEADME KASUTAMIST: See lõppkasutaja litsentsileping (End-User license Agreement, „EULA ) on seaduslik leping (a) teie (kas eraisiku või juriidilise isikuna) ja ettevõtte (b) HP Inc. („HP ) vahel, mis reguleerib mis tahes teiepoolset tarkvaratoote kasutamist, mille HP on teie HP toote („HP toode ) kasutamise jaoks installinud või kättesaadavaks teinud, mida ei kata mingi eraldi litsentsileping teie ja HP või selle tütarettevõtete vahel.
Microsofti operatsioonisüsteemi tarkvara kasutamisele kehtivad Microsofti litsentsilepingu tingimused. 2. TÄIUSTUSED. Tarkvaratoote täiustusena kasutamiseks peab teil kõigepealt olema HP heaks kiidetud originaaltarkvaratoote litsents. Pärast täiendamist ei tohi te enam kasutada originaaltarkvaratoodet, mistõttu teile värskendus kättesaadavaks tehti.
Seadusega lubatud määral annate nende tingimustega nõustudes nõusoleku anonüümsete ja isiklike andmete kogumiseks ja kasutamiseks HP ning selle tütar- ja partnerettevõtete poolt, nagu on kirjeldatud käesolevas EULA-s ja üksikasjalikumalt kirjeldatud HP privaatsusavalduses: www.hp.com/go/privacy b. 9. Kogumine/kasutamine kolmandate osapoolte poolt. Teie HP tootes olevaid teatud tarkvaraprogramme pakub ja litsentsib kolmandast osapoolest teenusepakkuja („kolmanda osapoole tarkvara ).
vastuolus ekspordiseadustega; või (2) kasutata mis tahes eesmärgil, mida ekspordiseadused keelavad, sealhulgas kuid mitte ainult tuuma-, keemia- või bioloogiliste relvade levitamiseks. 13. KEHTIVUS JA LEPINGU OSAPOOLED. Kinnitate, et olete oma elukoha osariigi seaduste kohaselt täisealine ja (kui kohaldub) teie tööandja on teid volitanud selle lepingu sõlmimiseks. 14. KEHTIV SEADUS. See EULA on kooskõlas selle riigi seadustega, kust toode osteti 15. TERVIKLIK LEPING.
OpenSSL See toode sisaldab OpenSSL projekti raames OpenSSL Toolkiti jaoks välja töötatud tarkvara (http:// www.openssl.org/) SEE ON OpenSSL PROJEKTI POOLT PAKUTAV TARKVARA, MIDA PAKUTAKSE „NAGU ON” PÕHIMÕTTEL. VÄLISTATUD ON ÜKSKÕIK MISSUGUSED VÄLJENDATUD VÕI EELDATAVAD GARANTIID, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, KAUDSED GARANTIID MÜÜDAVUSELE VÕI SOBIVUSELE KONKREETSEL EESMÄRGIL KASUTAMISEKS.
Kliendipoolse paranduse garantiiteenus HP tooted on loodud mitmete kliendipoolse paranduse (CSR) osadega, et minimeerida parandusaega ja võimaldada defektsete osade asendamisel suuremat paindlikkust. Kui HP tuvastab diagnoosiperioodil, et viga saab parandada klient ise, saadab HP asendatava osa otse teile. Kliendipoolse paranduse osadel on kaks kategooriat: 1) Osad, kus kliendipoolne parandus on kohustuslik.
Klienditugi Kasutage oma riigis/regioonis telefonitsi osutatavaid tugiteenuseid Riigi/piirkonna telefoninumbrid on teie toote karbis oleval teabelehel või aadressil www.hp.com/support/. Hoidke käepärast toote nimi, seerianumber, ostukuupäev ja probleemi kirjeldus. 24 h veebipõhine tugi ning võimalus laadida alla tarkvarautiliite ja -draivereid www.hp.com/support/cljcp5220series Täiendavate HP teenindus- või hoolduslepingute tellimine www.hp.com/go/carepack Toote registreerimine www.register.hp.
C ETWW Tehnilised andmed ● Füüsilised andmed ● Voolutarve, elektriandmed ja müra emissioon ● Nõuded keskkonnale 151
Füüsilised andmed Tabel C-1 Füüsilised andmed Toode Kõrgus Sügavus Laius Kaal HP Color LaserJet CP5225 seeria Printer 338 mm (13,3 tolli) 588 mm (23,1 tolli) 545 mm (21,5 tolli) Ilma prindikassettideta: 31,5 kg (69,5 naela) Prindikassettidega: 38,9 kg (85,7 naela) Voolutarve, elektriandmed ja müra emissioon Ajakohase teabe leiate www.hp.com/go/cljcp5220_regulatory.
D ETWW Normatiivne teave ● Keskkonnasõbralike toodete programm ● Vastavusdeklaratsioon ● Ohutusnõuded 153
Keskkonnasõbralike toodete programm Keskkonnakaitse HP on pühendunud pakkuma kvaliteettooteid keskkonnasäästlikul viisil. Toodel on mitmeid täiendusi keskkonnamõjude vähendamiseks.
HP LaserJeti prinditarvikud HP originaaltarvikud on toodetud keskkonnasäästlikult. HP teeb printimisel ressursside ja paberi säästmise hõlpsaks. Ja kui olete lõpetanud, saab selle hõlpsasti ja tasuta lõppkäidelda.1 Kõik HP Planeti partneritele tagastatud HP kassetid läbivad mitmeastmelise ümbertöötlusprotsessi, kus materjalid eraldatakse ja peenestatakse, et kasutada neid uute HP originaalkassettide ja igapäevatoodete toormaterjalina.
Brasiilia riistvara ringlussevõtmise teave Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Koostisosade tabel (Hiina) Kasutajateave SEPA ökomärgise kohta (Hiina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Printeritele, faksidele ja koopiamasinatele Hiina energiamärgise rakendamise määrus 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能耗数字按涵盖根据 CEL-37 选择的登记装置中所有配置的代表性配置测定而得。 因此, 本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Materjalide ohutuskaardid (MSDS) Materjalide ohutuskaarte (MSDS) keemilisi aineid (nt toonerit) sisaldavate tarvikute kohta on võimalik saada HP veebilehelt www.hp.com/go/msds. EPEAT Mitmed HP-d on disainitud kooskõlas EPEAT-ga. EPEAT on üldine keskkonnahinnang, mis aitab tuvastada keskkonnasõbralikumaid elektroonikaseadmeid.
Vastavusdeklaratsioon Declaration of conformity Vastavalt standarditele ISO/IEC 17050-1 ja EN 17050-1 Tootja nimi: Tootja aadress: HP Inc. DoC#: BOISB-0805-00-rel.
Vastavalt standarditele ISO/IEC 17050-1 ja EN 17050-1 Euroopa kontakt HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany www.hp.eu/certificates US kontakt HP Inc.
Ohutusnõuded FCC määrused Seade on läbinud testimise ning vastab klassi A kuuluvate digitaalseadmete piirangutele FCC reeglite 15. osa kohaselt. Piirangud on ette nähtud mõistliku kaitse tagamiseks kahjuliku interferentsi eest olukorras, kus seadet kasutatakse ettevõtluskeskkonnas. Seade toodab, kasutab ja võib kiirguda raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt kasutusjuhistele, võib see teie raadiosidet häirida.
Toitejuhtme alased juhised Veenduge, et teie vooluallikas on seadme pingeklassile sobiv. Pingeklass on kirjas seadme märgisel. Seade kasutab 100-127 Vac või 220-240 Vac ja 50/60 Hz. Ühendage toitejuhe seadme ja maandatud VV-pistikupesaga. ETTEVAATUST. Seadme kahjustamise vältimiseks kasutage ainult seadmega kaasas olevat toitejuhet.
VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.
164 Lisa D Normatiivne teave ETWW
Tähestikuline register A akud kaasas 155 alamvõrgud 36 alamvõrgu mask 37 alumine parem luuk ummistused 110 andmed elekter ja müra 152 keskkond 152 andmekandjate ummistused.
HP ImageREt 3600 62 HP klienditeenindus 150 HP pettustevastase tegevuse veebileht 142 HP pettuste vihjeliin 79 HP ToolboxFX alla laadimine 23 avamine 67 E-posti alarmide vahekaart 69 Hoiatuste vahekaart 69 kirjeldus 23 Microsoft Office'i põhivärvide palett, printimine 60 Prindikvaliteedi tõrkeotsingu lehekülg 119 Printimisseadete vahekaart 74 selle kohta 67 Süsteemi seadistuse vahekaart 73 tiheduse seaded 73 toetatavad brauserid 23 toetatavad operatsioonisüsteemid 23 Tooteteabe vahekaart 69 Vahekaart Spikke
laiendatud printimisrežiimid HP ToolboxFX-i seaded 73 laigud, tõrkeotsing 113 laineline paber, tõrkeotsing 115 laseri ohutusnõuded 162 lehed aeglane printimine 121 ei prindi 121 tühi 121 lehekülgede arv 9 lehekülgede järjestus, muutmine 55 lehekülge lehe kohta 29 lehekülgi lehel Windows 54 lehekülgi minutis 2, 4 leheküljed viltu 115 ligipääsu funktsioonid 4 liidespordid sisalduvad tüübid 4 liiga keerulise lehekülje veateade 98 lisaseadmed tellimine 127 lisavarustus tellimine 128 litsents, tarkvara 144 M Mac
paigutus seadistamine, Windows 54 parem luuk ummistused 102 PCL-draiverid 18 universaalne 18 PCL-fondiloend 9 PCL-seaded, HP ToolboxFX 74 pettustevastase tegevuse veebileht 142 pettuste vihjeliin 79 pildikvaliteet print, tõrkeotsing 112 pleekinud väljaprint 113 pordid Macintoshi tõrkeotsing 125 sisalduvad tüübid 4 PostScripti seadistused, HP ToolboxFX 74 prindikandja toetatav 43 prindikassetid hoiustamine 79 kasutamine, kui tooner on otsas 80 Macintoshi olek 30 madal või otsas, seaded 13 olek, vaatamine HP
Show IP address (näita IP-aadressi) seade 39 sisse-/väljalülitusnupp 5 sisseehitatud veebiserver Oleku vahekaart 77 vahekaart Võrgundus 78 skaleeri dokumente Macintosh 28 Soome laseri ohutusnõue 162 spetsifikatsioonid funktsioonid 4 mudeli- ja seerianumber 6 Spikri vahekaart, HP ToolboxFX 70 Spoolimise32 vead 123 sRGB-seaded 59, 62 suurused, kandjad vaikimisi, seade 11 sätted draiverid 27 konfiguratsioonileht 35 värv 62 Sündmuste logi 68 Süsteemiseadistuse menüü 11 Süsteemi seadistuse vahekaart, HP ToolboxF
võrguseadete ülevaade, printimine 35 värv 116 tõrkeotsingu kontroll-loend 92 tähemärgid, tõrkeotsing 115 täiustatud printimissuvandid Windows 55 täpid, tõrkeotsing 113 tühjad lehed, tõrkeotsing 121 tüübid, kandja HP ToolboxFX seaded 73 U ummistused alumine parem luuk 110 asukohad 101 järjekorranumber 9 kuumuti 102 levinumad põhjused 101 parem luuk 102 salv 1 107 Salv 2 109 Salv 3 110 väljastussektsioon 106 ummistused veateated 96 ummistused salv # veateated 97 ummistuste eemaldamine 102 universaal
probleemilahenduse küsimused 123 tarkvarakomponendid 23 toega draiverid 18 toetatud operatsioonisüsteemid 18 universaalprindidraiver 18 Õ õhuniiskuse nõuded 152 Ü ühendamine USB 31 võrk 31 Üldine OE erandlik kaitseviga.
172 Tähestikuline register ETWW