HP Color LaserJet CP5220 Series User Guide

Poruka na kontrolnoj tabli Upozorenje o stanju štampača Opis Preporučena radnja
Install <Color> cartridge
(Instalirajte kertridž sledeće
boje): <Boja>
Kaseta ili nije instalirana ili nije
pravilno instalirana u proizvod.
Instalirajte kasetu s tonerom.
Pogledajte
Menjanje ketridža za
štampanje na stranici 83.
Invalid driver (Upravljački
program nije ispravan)
Press [OK] (Pritisnite taster U
redu)
Koristite neodgovarajući
upravljački program štampača.
Izaberite odgovarajući upravljački
program štampača.
Jam in <location (Zaglavljivanje u
<lokacija)>
Proizvod je detektovao zaglavljeni
papir.
Uklonite zaglavljeni papir sa
navedene lokacije. Trebalo bi da se
štampanje nastavi. Ako se ne
nastavi, pokušajte da ponovo
odštampate zadatak.
Ukoliko se poruka i dalje javlja,
kontaktirajte HP službu za
podršku.
Jam in tray <X (Zaglavljivanje u
ležištu <X)>
Clear jam and then press [OK]
(Izvucite zaglavljeni papir i
pritisnite taster U redu)
Proizvod je detektovao zaglavljeni
papir.
Uklonite zaglavljeni papir sa
naznačene lokacije, a zatim
pritisnite taster OK (U redu).
Ukoliko se poruka i dalje javlja,
kontaktirajte HP službu za
podršku.
Load paper (Umetnite papir)
Sva ležišta su prazna. Umetnite medijume za štampanje.
Load tray # <TYPE> <SIZE (U
ležište # ubacite papir <TIP>
<VELIČINA>)
Jedno od ležišta je podešeno za
vrstu i format medijuma koji
zadatak za štampanje zahteva, ali
je to ležište prazno.
Umetnite odgovarajući medijum u
ležište ili pritisnite taster OK (U
redu) da biste medijum koristili u
drugom ležištu.
Load tray 1 <TYPE> <SIZE> (U
ležište 1 ubacite papir <TIP>
<VELIČINA>)
Nijedno ležište nije podešeno za
vrstu i format medijuma koji
zadatak za štampanje zahteva.
Umetnite odgovarajući medijum u
ležište 1 ili pritisnite taster OK (U
redu) da biste medijum koristili u
drugom ležištu.
Load tray 1 plain <SIZE> (U ležište
1 ubacite običan papir
<VELIČINA>)
Cleaning mode (Režim čćenja)
[OK] to start
Uređaj je spreman da obavi
postupak čćenja.
Umetnite običan papir naznačene
veličine u ležište 1, a zatim
pritisnite taster OK (U redu).
Manual duplex (Ručno dvostrano
štampanje)
Load tray X press [OK] (Ubacite
papir u ležište X i pritisnite taster
U redu)
Odštampana je prva strana
zadatka za ručno dvostrano
štampanje, a sada je potrebno
umetnuti list da bi se odštampala
druga strana.
Umetnite stranicu u naznačeno
ležište tako da strana koja se
štampa bude okrenuta nagore, a
vrh stranice nasuprot vas, a zatim
pritisnite taster OK (U redu).
Manual feed <TYPE> <SIZE (Ručno
ubacivanje papira <TIP>
<VELIČINA>)
Press [OK] for available media
(Pritisnite taster U redu za
dostupne medijume)
Proizvod je podešen na režim
ručnog ubacivanja papira.
Pritisnite taster OK (U redu) da
biste obrisali poruku ili umetnite
ispravan medijum u ležište 1.
SRWW Tumačenje poruka na kontrolnoj tabli i upozorenja o statusu 99