LaserJet MFP EN DA FI EL NO RU SV TR HE Software Installation Guide Installationsvejledning til software Ohjelmiston asennusopas Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού Installeringsveiledning for programvare Руководство по установке программного обеспечения Installationsguide för programvara Yazılım Yükleme Kılavuzu
EN FI NO SV Install software Ohjelmiston asentaminen Installere programvare Installera programvara Installation af software Εγκατάσταση λογισμικού Установка программного обеспечения Yazılım yükleme DA EL RU TR HE EN DA FI EL NO RU SV TR Go to step 1. Gå til trin 1. Siirry vaiheeseen 1. Μεταβείτε στο βήμα 1. Gå til trinn 1. Перейдите к шагу 1. Gå till steg 1. 1. adıma geçin. HE EN Mac: Go to step 3. DA Mac: Gå til trin 3. FI Mac: Siirry vaiheeseen 3. EL Mac: Μεταβείτε στο βήμα 3.
1 EN DA FI EL NO RU SV TR Note: Do not connect a USB cable until prompted during the software installation. BEMÆRK: Tilslut ikke et USB-kabel, før du bliver bedt om det under softwareinstallationen. Huomautus: Liitä USB-kaapeli vasta, kun asennusohjelma niin kehottaa. Σημείωση: Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να σας ζητηθεί, κατά την εγκατάσταση του λογισμικού. Merk: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under installeringen av programvaren. Примечание.
2 EN Install software. Software URLs: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software, www.hp.com/go/ljm5039mfp_software A) To access the printer drivers, go to the software URL for your product. B) Select Download drivers and software. C) Select the model number, the operating system, and the driver (HP recommends the PCL6 driver). D) Click Download. E) If you see a security warning message, click Run. F) Select Run to install the software.
RU Установка программного обеспечения. URL-адреса загрузки программного обеспечения: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software, www.hp.com/go/ljm5039mfp_software А) Чтобы найти драйверы принтера, перейдите по URLадресу, который соответствует вашему продукту. Б) Выберите Загрузка драйверов и ПО. В) Выберите номер модели, операционную систему и драйвер (HP рекомендует использовать драйвер PCL6). Г) Нажмите Загрузить.
EN FI NO SV TR Install Mac software Mac-ohjelmiston asentaminen Installere Mac-programvare Installera Mac-programvara Mac yazılımını yükleme DA EL RU Installation af softwaren til Mac Εγκατάσταση λογισμικού για Mac Установка программного обеспечения для Macintosh HE 3 EN Note: Do not connect a USB cable until software installation is complete. DA BEMÆRK: Tilslut ikke et USB-kabel, før softwareinstallationen er afsluttet.
4 EN Software URLs: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software, www.hp.com/go/ljm5039mfp_software A) To download a printer driver, go to the software URL for your product. B) Select Download drivers and software. C) Select the model number, the operating system, and the driver or Printing System. D) Click Download. E) If you see an application warning message, click Continue. DA Software-URL’er: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.
5 EN From Apple System Preferences (available from under the Apple pull-down menu or in the dock), click on the Print & Fax icon, then click on the Printing tab at the top of the window. DA Fra Apple-systemindstillinger (tilgængelig på Apples rullemenu eller i docken) skal du klikke på ikonet Udskriv & fax og derefter klikke på fanen Udskrivning øverst i vinduet.
7 EN From the Printer Browser window, select the HP printer from the Printer Name section. For Mac OS X v10.4: If HP software is installed, the printer software should be automatically configured. Make sure that the model name is selected in the Print Using pull down list. DA Fra vinduet Printerbrowser skal du vælge HP-printeren fra afsnittet Printernavn. For Mac OS X v10.4: Hvis der er installeret HP-software, skal den konfigureres automatisk. Sørg for, at modelnavnet vælges på rullelisten Udskriv med.
8 EN Click Add to create a printer queue. You may be prompted to manually configure the installable options. DA Klik på Tilføj for at oprette en printerkø. Du bliver muligvis anmodet om manuelt at konfigurere de funktioner, der kan installeres. FI Luo tulostusjono osoittamalla Lisää. Ohjelma voi kehottaa valitsemaan asennettavat vaihtoehdot manuaalisesti. EL Κάντε κλικ στο Add (Προσθήκη) για να δημιουργήσετε μια ουρά εκτυπωτή.
10 EN Software URLs: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software, www.hp.com/go/ljm5039mfp_software Download the Scan Setup Wizard. A) Go to the software URL for your product and select Software and Driver Downloads. B) Type the product model number in the search box and select the correct product from the search results. C) Select your operating system. D) Find the Scan Setup Wizard under Utilities under the list of downloads for the product.
11 EN DA FI EL NO RU Use Scan Setup Wizard to set up Send to Folder. A) Open the embedded Web server by opening a Web browser and typing the product IP address or hostname in the URL window. The IP address can be found on the Configuration Page you printed in Step 12. B) Click the Digital Sending tab. C) In the left column, click Send to Folder. D) On the Send to Folder page, click the Enable Scan Setup Wizard checkbox. E) Click the Apply button.
SV TR Använda installationsguiden för skanning för att konfigurera Skicka till mapp. A) Öppna den inbäddade webbservern genom att öppna en webbläsare och skriva in produktens IP-adress eller värdnamn i URL-fönstret. IP-adressen finns på konfigurationssidan som du skriver ut i steg 12. B) Klicka på fliken Digital sändning. C) I vänster kolumn, klicka på Skicka till mapp. D) På sidan Skicka till mapp, klicka på kryssrutan Aktivera installationsguiden för skanning. E) Klicka på knappen Verkställ.
EN DA FI EL NO RU SV TR Set up the embedded digital send features Opsætning af de integrerede funktioner til digital sending Sisäisen digitaalisen lähetyksen ominaisuuksien määrittäminen Ρύθμιση των ενσωματωμένων δυνατοτήτων ψηφιακής αποστολής Konfigurere de innebygde funksjonene for digital sending Настройка встроенных функций цифровой отправки Konfigurera de inbyggda digitala sändningsfunktionerna Katıştırılmış dijital gönderme özelliklerini ayarlama HE EN Support URLs: www.hp.
RU URL-адреса для получения технической поддержки: www.hp.com/support/ljm4349mfp, www.hp.com/support/ljm9059mfp, www.hp.com/support/cljcm6049mfp, www.hp.com/support/ljm5039mfp� Встроенный Web-сервер HP (EWS) предоставляет интерфейс для устройства, к которому могут получить доступ все пользователи компьютеров с сетевым соединением и стандартным Web-браузером. Этот сервер позволяет просматривать информацию о состоянии устройства, изменять настройки и управлять расходными материалами.
12 EN Print a configuration page. From the control panel, A) scroll to and touch Administration. B) Touch Information. C) Touch Configuration/Status Pages. D) Touch Configuration Page. E) Touch Print. DA Udskriv en konfigurationsside. A) Rul til, og tryk på Administration på kontrolpanelet. B) Tryk på Information. C) Tryk på Konfiguration/statussider. D) Tryk på Konfigurationsside. E) Tryk på Udskriv. FI Tulosta asetussivu. Selaa ohjauspaneelissa A) kohtaan Hallinta ja kosketa sitä.
13 EN Find the IP address. Look at the configuration page that you printed in Step 12 to find the IP address. The IP address is on the Jetdirect page, under “TCP/IP”. DA Find IP-adressen. Se den konfigurationsside, du udskrev i trin 12, for at finde IP-adressen. IP-adressen findes på Jetdirect-siden under “TCP/IP”. FI Etsi IP-osoite. Etsi IP-osoite vaiheessa 12 tulostamaltasi asetussivulta. IP-osoite on Jetdirect-sivulla otsikon ”TCP/IP” alla. EL Βρείτε τη διεύθυνση IP.
14 EN Open the embedded Web server. A) Open a web browser. B) Type the product IP address or hostname (found on the embedded Jetdirect configuration page) in the URL window. DA Åbn den integrerede webserver. A) Åbn webbrowseren. B) Indtast produktets IP-adresse eller værtsnavn (findes på konfigurationssiden til integreret Jetdirect) i URL-vinduet. FI Avaa sulautettu Web-palvelin. A) Avaa web-selain. B) Kirjoita laitteen IP-osoite tai isäntänimi (katso sulautetun Jetdirectin asetussivua) URL-kenttään.
15 EN Configure the General Settings. A) Select the Digital Sending tab. B) Complete the information under General Settings: name, e-mail address, phone number, and location. C) Click Apply. DA Konfigurer de generelle indstillinger. A) Vælg fanen Digital Sending. B) Udfyld felterne under Generelle indstillinger: Navn, e-mailadresse, telefonnummer og placering. C) Klik på Anvend. FI Määritä Yleisasetukset. A) Valitse Digitaalinen lähetys ‑välilehti.
16 EN Note: Complete this step only if you did not run the Scan Setup Wizard or if you need to send files to a folder on a network drive. Set up Send to Folder. A) To set up a Shared folder on your computer or network drive, right click on the folder you would like to share. Click Sharing and Security… and follow the instructions there. B) Open the embedded Web server by opening a Web browser and typing the product IP address or hostname in the URL window.
RU SV TR Примечание. Выполните этот шаг только в том случае, если не использовался мастер настройки сканера или если необходимо отправить файлы в папку или на сетевой диск. Настройка функции “Отправка в папку”. А) Для настройки общей папки на вашем компьютере или сетевом диске, щелкните правой клавишей на папке, которую вы хотите сделать общей. Щелкните Общий доступ и безопасность… и следуйте указаниям.
17 EN DA FI EL NO RU Note: Complete this step only if you did not configure e-mail from the device control panel. Set up E-mail Settings. A) Open the embedded Web server by opening a Web browser and typing the product IP address or hostname in the URL window. The IP address can be found on the Configuration Page you printed in Step 12. B) Click the Digital Sending tab and complete the information under General Settings: name, e-mail address, phone number, and location. C) Click OK.
SV TR Obs! Slutför det här steget bara om du inte har konfigurerat e-postinställningar från enhetens kontrollpanel. Konfigurera e-postinställningar: A) Öppna den inbäddade webbservern genom att öppna en webbläsare och skriva in produktens IP-adress eller värdnamn i URL-fönstret. IP-adressen finns på konfigurationssidan som du skrev ut i steg 12. B) Klicka på fliken Digital sändning och fyll i informationen under Allmänna inställningar: namn, e-postadress, telefonnummer och plats. C) Klicka på OK.
EN FI NO SV Troubleshooting Vianmääritys Feilsøking Felsökning DA EL RU TR Fejlfinding Αντιμετώπιση προβλημάτων Устранение неисправностей Sorun giderme HE EN FI NO SV Area Sijainti Område Område DA EL RU TR Område Περιοχή Область Alan EN FI NO SV Symptom Oire Symptom Symptom DA FI EL NO RU SV TR Control-panel display. Display på kontrolpanel. Ohjauspaneelin näyttö. Οθόνη πίνακα ελέγχου. Kontrollpanelet. Дисплей панели управления. Kontrollpanelens display. Kontrol paneli ekranı.
RU Пустой RU 1) Убедитесь, что шнур питания подключен к исправной розетке. 2) Проверьте, включено ли устройство. 3) Если индикаторы состояния с левой стороны панели управления функционируют, проверьте контрастность дисплея с помощью колеса регулировки “Яркость/контраст”. SV Tom SV 1) Kontrollera att strömkabeln är ansluten till ett fungerande eluttag. 2) Se till att enheten är på.
SV En knapp på pekskärmen är grå med utropstecken ”!”. SV 1) Kontrollera att skannern är upplåst. 2) Stäng av enheten och sätt sedan på den igen. TR Dokunmatik ekrandaki düğme “!” işaretiyle birlikte gri renkte görünüyor TR 1) Tarayıcı kilidinin açık olduğundan emin olun. 2) Aygıtı kapatın ve ardından yeniden açın. HE HE EN Device does not recognize Letter/A4 paper loaded in the tray EN Make sure that the paper is loaded correctly.
Svarer ikke, eller der er et forkert svar ved berøring DA 1) Sluk enheden. 2) Hold tasterne # og C nede, mens enheden tændes. 3) Slip tasterne, når der vises en lille firkant i øverste venstre hjørne. 4) Berør den lille firkant med en pen. Forsigtig: Berør den lille firkant i øverste venstre hjørne ÉN gang. Prikken forsvinder ikke, når den berøres. Når den lille firkant berøres, vises der en anden firkant i nederste højre hjørne. Begge firkanter vises samtidigt.
NO Enheten svarer ikke eller responderer feil på berøringen NO 1) Slå av enheten. 2) Hold nede tastene # og C mens du slår på enheten. 3) Slipp tastene når det vises en liten firkant øverst til venstre. 4) Berør den lille firkanten med en penn. Forsiktig: Du må bare berøre den lille firkanten øverst til venstre ÉN GANG. Prikken vil ikke forsvinne når den berøres. Så snart firkanten berøres, vises en annen firkant nederst til høyre. Begge firkantene vises samtidig.
HE FI Print. Udskriv. Tulostus. EL Εκτύπωση. NO SV Utskrift. Печать Skriva ut. TR Yazdırma. EN DA RU HE EN Not printing EN 1) Check the network or USB cable. 2) If you are printing over a network, print a configuration page and make sure that the IP address is correct. 3) Reinstall the print driver. DA Udskriver ikke DA 1) Kontroller netværks- eller USB-kablet. 2) Hvis du udskriver via et netværk, skal du udskrive en konfigurationsside og kontrollere, at IP-adressen er korrekt.
TR Yazdırmıyor TR HE 1) Ağ veya USB kablosunu kontrol edin. 2) Ağ üzerinden yazdırıyorsanız, bir yapılandırma sayfası yazdırın ve IP adresinin doğru olduğundan emin olun. 3) Yazıcı sürücüsünü yeniden yükleyin. HE 1) Make sure that the orange packing tape and cardboard have been removed. 2) Make sure that you are using supported paper. See the user guide on the CD for more information. 3) Make sure that the paper is loaded correctly.
SV Trassel SV 1) Kontrollera att den orangefärgade packningstejpen och kartongen har tagits bort. 2) Kontrollera att du använder rätt papper. Mer information finns i användarhandboken på cd-skivan. 3) Se till att papperet har laddats korrekt. TR Sıkışmalar TR 1) Turuncu ambalaj bandının ve mukavvanın çıkartıldığından emin olun. 2) Desteklenen türde kağıt kullandığınızdan emin olun. Daha fazla bilgi için, CD’deki kullanım kılavuzuna bakın.
EN E-mail. DA E-mail. FI Sähköposti. EL Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. NO E-post. RU Электронная почта. SV E-post. TR E-posta. HE EN Digital sending tab in the embedded Web server (EWS) does not appear EN An administrative password might be configured. Select Log On in the upper right corner of the EWS. DA Fanen Digital sending vises ikke på den integrerede webserver (EWS). DA Der er muligvis konfigureret en administrativ adgangskode. Vælg Log på i øverste højre hjørne af EWS’en.
FI Sähköpostin yhdyskäytävä ei vastaa -ilmoitus näkyy ohjauspaneelin näytössä, kun yritetään lähettää sähköpostia FI 1) SMTP-yhdyskäytävän osoite saattaa olla väärä. Kysy oikea osoite järjestelmänvalvojalta. 2) Jos käytät Internet-palveluntarjoajan sähköpostia, pyydä SMTP-yhdyskäytävän isäntänimi palveluntarjoajalta (pyydä kelvollinen toimialuenimi (FQDN), älä IP-osoitetta). 3) Varmista, että olet antanut oikean SMTPtodennuksen käyttäjätunnuksen ja salasanan.
TR E-posta göndermeye çalışıldığında, kontrol paneli ekranında E-posta Ağ Geçidi Yanıt Vermiyor iletisi görüntüleniyor HE TR 1) SMTP ağ geçidi adresi yanlış olabilir. Doğru adresi edinmek için BT yöneticinize başvurun. 2) E-posta için bir Internet Servis Sağlayıcısı (ISP) kullanıyorsanız, SMTP ağ geçidinizin ana bilgisayar adı için ISP sağlayıcınıza başvurun (IP adresini değil, tam etki alanı adını (FQDN) isteyin).
EN You want to scan and send-to-email in black and white TIFF format EN Use the EWS to change the default image file format by selecting Digital Sending, Send to E-mail, and Advanced. DA Du vil scanne og afsende til e-mail i sort/ hvid TIFF-format. DA Brug EWS til at ændre standardfilformatet for billede ved at vælge Digital sending, Send til e-mail og Avanceret.
HE HE EN DA A “job failed” message is received with a document is scanned and sent to e-mail En “jobbet blev ikke gennemført”meddelelse er modtaget med et dokument, der er scannet og sendt til e-mail EN 1) Send a test e-mail to make sure that the e-mail address is correct. 2) Make sure that the scanned document does not exceed your SMTP gateway’s maximum allowable attachment size. If it does, use the EWS to change the size by selecting Digital Sending and Send to E-mail.
SV Ett meddelande om att ”uppgiften misslyckades” erhålls när ett dokument skannas och skickas till e-post SV 1) Skicka ett test-e-postbrev för att kontrollera att e-postadressen är rätt. 2) Kontrollera att det skannade dokumentet inte överskrider maxstorleken för tillåtna bifogade filer för din SMTP-gateway. Om det gör det använder du den inbäddade webbservern för att ändra storleken genom att markera Digital sändning och Skicka till e-post.
www.hp.com/support/ljm9059mfp www.hp.com/support/ljm4349mfp www.hp.com/support/cljcm6049mfp www.hp.
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com http://www.hp.com/support/ljm4349mfp Edition 2, 3/2010 http://www.hp.com/go/ljm4349mfp_software http://www.hp.com/go/ljm4349mfp_firmware http://www.hp.