HP LaserJet M9059 MFP Korisnički priručnik
HP LaserJet M9059 MFP Korisnički priručnik
Informacije o autorskim pravima © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Zabranjena je reprodukcija, adaptacija ili prijevod bez prethodnog pismenog odobrenja, osim kako je to dopušteno zakonima o zaštiti autorskih prava. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge navedena su u izričitim jamstvenim izjavama koje se isporučuju s takvim proizvodima i uslugama.
Sadržaj 1 Osnovni podaci o proizvodu Predstavljanje proizvoda ...................................................................................................................... 2 Značajke proizvoda .............................................................................................................................. 3 Pregled proizvoda ................................................................................................................................ 7 Izlazni uređaji ...............
Networking and I/O (Umrežavanja i U/I) ........................................................... 27 Fax Setup (Postavljanje faksa) ......................................................................... 36 E-mail Setup (Postavke e-pošte) ...................................................................... 39 Izbornik Send Setup (Postavljanje slanja) ......................................................... 39 Izbornik Device Behavior (Ponašanje uređaja) ................................................
Korištenje vodenih žigova .................................................................................................. 68 Ispis više stranica na jedan list papira u sustavu Macintosh ............................................. 68 Ispis na obje strane stranice (obostrani ispis) .................................................................... 69 Postavljanje opcija klamanja .............................................................................................. 69 Spremanje zadataka ........
7 Zadaci vezani uz ispis Vrsta medija i umetanje u ladicu ........................................................................................................ 98 Korištenje značajki Windows upravljačkog programa pisača ........................................................... 100 Otvaranje upravljačkog programa pisača ........................................................................ 100 Upotreba prečaca za ispis ...................................................................................
8 Copy (Kopiranje) Upotreba zaslona Copy (Kopiranje) ................................................................................................. 120 Postavite zadane postavke kopiranja ............................................................................................... 121 Osnovne instrukcije kopiranja .......................................................................................................... 122 Kopija sa stakla skenera .......................................................
Digitalni faks ..................................................................................................................................... 148 11 Rukovanje i održavanje Stranice s informacijama .................................................................................................................. 150 Ugrađeni web poslužitelj ..................................................................................................................
Pohrana spremnika s tintom ............................................................................................ 175 Očekivani vijek trajanja ispisnog spremnika .................................................................... 176 Provjera vijeka trajanja ispisnog spremnika ..................................................................... 176 Na upravljačkoj ploči MFP-a ........................................................................... 176 U ugrađenom web-poslužitelju ................
Linije ............................................................................................................................... 218 Siva pozadina ................................................................................................................. 218 Razmazani toner ............................................................................................................. 219 Tekući toner ..................................................................................................
Zaštita okoliša .................................................................................................................. 247 Emisija ozona .................................................................................................................. 247 Potrošnja energije ............................................................................................................ 247 Potrošnja tonera ...............................................................................................
xii HRWW
1 HRWW Osnovni podaci o proizvodu ● Predstavljanje proizvoda ● Značajke proizvoda ● Pregled proizvoda ● Izlazni uređaji 1
Predstavljanje proizvoda Slika 1-1 HP LaserJet M9059 MFP Uz model HP LaserJet M9059 MFP standardno se isporučuje sljedeće: 2 ● višenamjenska ulazna ladica za 100 listova (ladica 1) ● dvije ulazne ladice za 500 listova ● jedna ulazna ladica za 2000 listova ● automatski ulagač dokumenata (ADF) ● ugrađeni ispisni poslužitelj HP Jetdirect za povezivanje s 10/100/1000Base-TX mrežom (gigabitna podrška) ● 384 megabajta (MB) RAM-a (memorija sa slučajnim pristupom) ● dodatak za obostrani ispis ● tv
Značajke proizvoda HP LaserJet M9059 MFP osmišljen je za zajedničko korištenje u radnim grupama. MFP je samostalan kopirni uređaj koji ne mora biti povezan s računalom. Uz iznimku mrežnog ispisa, sve funkcije možete odabrati na upravljačkoj ploči MFP-a. Funkcije ● obostrano kopiranje i ispis ● prilagodba slike ● digitalno slanje u boji ● ispis i kopiranje crno-bijelih kopija ● ispis širokog formata ● dovršavanje dokumenta Brzina i propusnost ● 50 slika po minuti (sl.
Jezik i fontovi ● HP Printer Command Language (PCL) 6 ● HP PCL 5e za kompatibilnost ● jezik za upravljanje pisačem ● 80 skalabilnih TrueType oblika fontova ● emulacija jezika HP postscript 3 Kopiranje i slanje ● načini za tekst, grafiku i miješane formate teksta i grafike ● značajka za prekidanje zadataka (po kopijama) ● više stranica po listu ● animacija prisutnosti operatora (na primjer, otklanjanje zaglavljenja) ● mogućnost kopiranja knjiga ● kompatibilnost e-pošte ● značajka mirov
MFP ima sljedeće dodatne izlazne spremnike: ◦ Dodatak za slaganje 3000 listova: može slagati do 3000 listova papira. Gornji spremnik (ispisane stranice okrenute prema gore): ima kapacitet za 100 listova papira. Donji spremnik (ispisane stranice okrenute prema dolje): ima kapacitet za 3000 listova papira. Izlazni spremnici dio su izlaznog uređaja. ◦ Dodatak za spajanje/slaganje 3000 listova: nudi spajanje u više položaja za 50 listova papira po zadatku ili zadatak najveće visine od 5 mm (0,2 inča).
Značajke za očuvanje okoliša ● Ažuriranja firmvera nude mogućnost nadogradnje firmvera MFP-a. Da biste preuzeli najnoviji firmver, posjetite www.hp.com/go/ljm9059mfp_firmware i slijedite upute na zaslonu. Da biste jednostavno poslali ažuriranja firmvera na više proizvoda, upotrijebite softver HP Web Jetadmin (posjetite www.hp.com/go/webjetadmin). NAPOMENA: Za punu podršku ovom uređaju potreban je HP Web Jetadmin 10.0 ili noviji.
Pregled proizvoda Slika 1-2 Pregled proizvoda HRWW 1 Poklopac ulagača dokumenata 2 Ulagač dokumenata (ADF) 3 Upravljačka ploča s grafičkim zaslonom na dodir 4 Ladica 1 5 Desna vrata 6 Okomita prijenosna vrata 7 Ladica 4 8 Ladica 3 9 Ladica 2 10 Lijeva vrata (iza izlaznog uređaja) 11 Izlazni uređaj 12 Prednja vrata 13 Dodatak za obostrani ispis (unutar MFP-a) 14 Izlazni spremnik ADF-a 15 Lijeva vrata 16 Kabel za napajanje pisača 17 Kabel za napajanje ladice 4 18 EIO utor
Izlazni uređaji Uz ovaj MFP priloženi su sljedeći dodaci: dodatak za slaganje 3000 listova, dodatak za spajanje/ slaganje 3000 listova, višefunkcijski mehanizam za završnu obradu ili izlazni sandučić s 8 pretinaca.
● slaže do 25 listova papira po dokumentu veličine A3 i ledger ● preklapa pojedinačne stranice ● uvezuje i savija do 40 brošura od 5 složenih listova ili 20 brošura od 10 složenih listova Informacije o spajanju Mehanizam za završnu obradu može spojiti dokumente koji sadrže od dvije do 50 stranica papira težine 75 g/m2 (20 lb) veličine A4 ili letter ili 25 stranica veličine A3 i 11 x 17 ili 5,5 mm (0,22 inča). Stranice moraju imati između 64 i 199 g/m2 (17 do 53 lb) svih veličina koje MFP podržava.
višefunkcijski mehanizam za završnu obradu spaja listove, a zatim savija do 10 listova po brošuri. Značajka ispisa brošure višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu podržava uvezivanje i savijanje za sljedeće veličine papira: ● A3 ● A4 zakrenuti (A4-R)* ● Letter zakrenuti (Letter-R)* ● Legal ● Ledger Dodatne informacije o izradi brošura potražite u dijelu Korisnički priručnik za višefunkcijski mehanizam za završnu obradu na adresi www.hp.com/support/ljm9059mfp.
2 HRWW Upravljačka ploča ● Korištenje upravljačke ploče ● Korištenje izbornika Administration (Administracija) 11
Korištenje upravljačke ploče Upravljačka ploča ima VGA zaslon osjetljiv na dodir koji omogućuje pristup svim funkcijama uređaja. Koristite gumbe i brojčanu tipkovnicu za upravljanje zadacima i statusom uređaja. LED indikatori označavaju ukupan status uređaja. Izgled upravljačke ploče Upravljačka se ploča sastoji od grafičkog zaslona osjetljivog na dodir, gumba za upravljanje poslovima, brojčane tipkovnice i tri diodna (LED) indikatora statusa.
Početni zaslon Početni zaslon omogućuje pristup značajkama uređaja i označava njegov trenutni status. NAPOMENA: Ovisno o načinu na koji je administrator sustava konfigurirao uređaj, značajke koje se pojavljuju na početnom zaslonu mogu se razlikovati.
Gumbi na zaslonu osjetljivom na dodir Linija sa statusom na zaslonu osjetljivom na dodir pruža informacije o statusu uređaja. U ovom području mogu se pojaviti razni gumbi. Sljedeća tablica opisuje svaki gumb. Gumb Home (Početna stranica). Dodirnite ovaj gumb kako biste prešli na početni zaslon s bilo kojeg drugog zaslona. Gumb Start. Dodirnite Start gumb za početak akcije za značajku koju koristite. NAPOMENA: Naziv ovog gumba se mijenja za svaku značajku.
Korištenje izbornika Administration (Administracija) Pomoću izbornika Administration (Administracija) možete postaviti zadani rad uređaja i druge globalne postavke te format datuma i vremena. NAPOMENA: Izbornici mogu biti zaključani od administratora. Kontaktirajte administratora ako izbornik ili stavka izbornika nisu dostupni. Kretanje kroz izbornik Administration (Administracija) Na početnom zaslonu dodirnite Administration (Administracija) kako biste otvorili stablo izbornika.
Izbornik Information (Informacije) Administration > Information (Administracija > Informacije) Koristite ovaj izbornik za ispis stranica s informacijama i izvješća spremljenih na uređaju.
Tablica 2-1 Information (Informacije) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Fax Reports (Izvješća faksa) (dostupno samo ako je HP LaserJet analogni faks dodatak 300 instaliran) Fax Activity Log (Dnevnik aktivnosti faksa) Fax Call Report (Izvješće poziva faksa) Stavka podizbornika Fax Call Report (Izvješće poziva faksa) Vrijednosti Opis Print (Ispis) Sadrži popis faksova koje je uređaj poslao ili primio.
● Default Send To Folder Options (Zadane mogućnosti za slanje u mapu) ● Zadane mogućnosti ispisa Zadane mogućnosti za izvornike Administration > Default Job Options > Default Options for Originals (Administracija > Zadane opcije posla > Zadane opcije za izvornike) NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki.
Zadane mogućnosti kopiranja Administration > Default Job Options > Default Copy Options (Administracija > Zadane opcije posla > Zadane opcije kopiranja) NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki. Tablica 2-3 Zadane mogućnosti kopiranja izbornik Stavka izbornika Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Number of Copies (Broj kopija) Upišite broj kopija. Tvornički zadana postavka je 1.
Zadane mogućnosti faksa Administration > Default Job Options > Default Fax Options (Administracija > Zadane opcije posla > Zadane opcije faksa) NAPOMENA: Ovaj izbornik dostupan je samo ako je HP LaserJet analogni faks dodatak 300 instaliran. Tablica 2-4 Izbornik Fax Send (Slanje faksa) Stavka izbornika Stavka podizbornika Rezolucija Vrijednosti Opis Standard (Standardno) (100x200 dpi) (zadano) Postavite rezoluciju poslanih dokumenata.
Zadane mogućnosti e-pošte Administration > Default Job Options > Default E-mail Options (Administracija > Zadane opcije posla > Zadane opcije e-pošte) Koristite ovaj izbornik za postavljanje zadanih opcija za poruke e-pošte koje šaljete s uređaja. NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki.
Zadane mogućnosti za slanje u mapu Administration > Default Job Options > Default Send to Folder Options (Administracija > Zadane opcije posla > Zadane opcije slanja u mapu) Koristite ovaj izbornik za postavljanje zadanih opcija za skenirane zadatke koji se šalju na računalo. NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki.
Zadane mogućnosti ispisa Administration > Default Job Options > Default Print Options (Administracija > Zadane opcije posla > Zadane opcije ispisa) Koristite ovaj izbornik za postavljanje zadanih opcija za zadatke koji se šalju s računala. NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki. Tablica 2-6 Zadane mogućnosti ispisa izbornik Stavka izbornika Vrijednosti Opis Copies Per Job (Kopije po zadatku) Unesite vrijednost.
Izbornik Time/Scheduling (Vrijeme/planiranje) Administration > Time/Scheduling (Administracija > Vrijeme/planiranje) Koristite ovaj izbornik za postavljanje opcija vremena te početka i kraja stanja mirovanja uređaja. NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki.
Tablica 2-7 Time/Scheduling (Vrijeme/planiranje) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Wake Time (Vrijeme uključivanja) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Monday (Ponedjeljak) Off (Isključeno) (zadano) Tuesday (Utorak) Custom (Prilagođeni) Odaberite Custom (Prilagođeni) za postavljanje vremena aktivacije za svaki dan u tjednu. Uređaj napušta stanje mirovanja prema ovom planu.
Izbornik Management (Upravljanje) Administration > Managment (Administracija > Upravljanje) Koristite ovaj izbornik za postavljanje općih opcija za upravljanje uređajem. NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki.
Izbornik Initial Setup (Početno postavljanje) Administration > Initial Setup (Administracija > Početno postavljanje) Izbornik Initial Setup (Početno postavljanje) sadrži sljedeće podizbornike: ● Networking and I/O (Umrežavanja i U/I) izbornik ● Fax Setup (Postavljanje faksa) izbornik ● E-mail Setup (Postavke e-pošte) izbornik NAPOMENA: Vrijednosti označene sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti i opis IPV4 Settings (IPV4 postavke) Config Method (Način konfiguracije) Određuje metodu konfiguracije prema kojoj će TCP/ IPv4 parametri na HP Jetdirect poslužitelju za ispis biti konfigurirani. Bootp: Koristite BootP (Bootstrap protokol) za automatsku konfiguraciju s BootP poslužitelja.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti i opis Manual Settings (Ručne postavke) (Dostupno samo ako je Config Method (Način konfiguracije) postavljeno na Manual (Ručno)) Konfigurirajte parametre izravno s upravljačke ploče pisača: IP Address (IP adresa): Jedinstvena IP adresa pisača (n.n.n.n), gdje je "n" vrijednost između 0 i 255. Subnet Mask (Maska podmreže): Maska podmreže pisača (m.m.m.m), gdje je "m" vrijednost između 0 i 255.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti i opis DHCPV6 Policy (Propis za DHCPV6) Router Specified (Usmjerivač određuje) (Zadano): Metodu automatske konfiguracije koju će koristiti poslužitelj za ispis određuje usmjerivač. Usmjerivač određuje hoće li poslužitelj za ispis dobiti adresu, informacije o konfiguraciji ili oboje od DHCPv6 poslužitelja.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika A Talk Enable (Omogući) Stavka podizbornika Vrijednosti i opis Off (Isključeno) : Onemogućavanje AppleTalk protokola. On (Uključeno) (zadano): Omogućavanje AppleTalk protokola. DLC/LLC Enable (Omogući) Off (Isključeno) : Onemogućavanje DLC/LLC protokola. On (Uključeno) (zadano): Omogućavanje DLC/LLC protokola.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti i opis LAN HW Test OPREZ: Pokretanjem ovog ugrađenog testa briše se TCP/IP konfiguracija. Ovaj test provodi unutarnju petlju. Test s unutarnjom petljom znači da se paketi šalju i primaju samo na unutarnjem mrežnom hardveru. Nema vanjskih prijenosa na mreži. Odaberite Yes (Da) ako želite ili No (Ne) ako ne želite ovaj test.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Ping Test Vrijednosti i opis Ovaj test se koristi za provjeru mrežne komunikacije. Ovaj test šalje pakete razine veze udaljenom glavnom računalu na mreži i zatim čeka odgovarajući odgovor. Za pokretanje ping testa postavite sljedeće stavke: Dest Type (Vrsta odred.) Odredite je li ciljni uređaj IPv4 ili IPv6 čvor. Dest IP (Odred. IP) IPV4: Unesite IPv4 adresu. IPV6: Unesite IPv6 adresu.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Ping Results (Rezultati ping testa) 34 Poglavlje 2 Upravljačka ploča Vrijednosti i opis Koristite ovu stavku za pregled statusa ping testa i rezultata na zaslonu upravljačke ploče. Možete odabrati sljedeće stavke: Packets Sent (Poslani paketi) Prikazuje broj paketa (0 - 65535) poslanih udaljenom glavnom računalu od pokretanja ili završetka zadnjeg testa.
Tablica 2-10 Jetdirect izbornici (Nastavak) Stavka izbornika Link Speed (Brzina veze) Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti i opis Brzina veze i način rada komunikacije poslužitelja za ispis moraju odgovarati mreži. Dostupne postavke ovise o uređaju i instaliranom poslužitelju za ispis. Odaberite jednu od sljedećih postavki konfiguracije veze: OPREZ: Ako promijenite postavku veze, može doći do prekida mrežne komunikacije s poslužiteljem za ispis i mrežnim uređajem.
Fax Setup (Postavljanje faksa) Administration > Initial Setup > Fax Setup (Administracija > Početno postavljanje > Postavljanje faksa) NAPOMENA: Ovaj izbornik dostupan je samo ako je HP LaserJet analogni faks dodatak 300 instaliran.
Tablica 2-11 Fax Setup (Postavljanje faksa) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Fax Send Settings (Postavke slanja faksa) Fax Dial Volume (Jačina zvuka biranja faksa) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Off (Isključeno) Koristite ovu značajku za postavljanje jačine zvuka zvučnih signala koji se čuju kad uređaj bira broj faksa.
Tablica 2-11 Fax Setup (Postavljanje faksa) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Redial Interval (Interval između ponovnih biranja) Raspon je između 1 i 5 minuta. Tvornički zadana postavka je 5 minuta. Koristite ovu značajku za određivanje broja minuta između pokušaja ponovnih biranja u slučaju da primatelj ne odgovara ili je linija zauzeta.
E-mail Setup (Postavke e-pošte) Administration > Initial Setup > E-mail Setup (Administracija > Početno postavljanje > Postavljanje e-pošte) Koristite ovaj izbornik za omogućavanje značajki e-pošte i konfiguraciju osnovnih postavki e-pošte. NAPOMENA: Za konfiguraciju naprednih postavki e-pošte koristite ugrađeni web-poslužitelj. Pojedinosti o tome možete pogledati u odjeljku Ugrađeni web poslužitelj na stranici 152.
Izbornik Device Behavior (Ponašanje uređaja) Administration > Device Behavior (Administracija > Ponašanje uređaja) NAPOMENA: Vrijednosti prikazane sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki. Tablica 2-14 Device Behavior (Rad uređaja) izbornik Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Language (Jezik) Izaberite jezik s popisa. Koristite ovu značajku za odabir jezika za poruke na upravljačkoj ploči.
Tablica 2-14 Device Behavior (Rad uređaja) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Tray Behavior (Ponašanje ladice) Use Requested Tray (Korištenje potrebne ladice) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Exclusively (Isključivo) (zadano) Koristite ovu značajku za upravljanje načinom na koji će uređaj rukovati zadacima za koje je određena upotreba određene ulazne ladice.
Tablica 2-14 Device Behavior (Rad uređaja) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Auto Print Interrupt (Prekid automatskog ispisa) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Enabled (Omogućeno) Kada je ova značajka omogućena, poslovi kopiranja mogu prekinuti poslove ispisa koji su postavljeni na ispis višestrukih kopija.
Tablica 2-14 Device Behavior (Rad uređaja) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika General Printing Behavior (Opći rad prilikom ispisivanja) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Override A4/Letter (Promjena veličine A4/Letter) No (Ne) Koristite ovu značajku za ispis na papir veličine Letter kad je A4 zadatak poslan, ali u uređaj nije umetnut papir veličine A4 (ili za ispis na papir veličine A4 kad je poslan zadatak za Letter, ali papir veličine Letter nije umetnut).
Tablica 2-14 Device Behavior (Rad uređaja) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Stavka podizbornika Vrijednosti Opis PCL Form Length (Duljina obrasca) Unesite vrijednost između 5 i 128 linija. Tvornički zadana postavka je 60 linija. PCL je komplet naredbi pisača koje je razvio Hewlett-Packard za pružanje dostupa značajkama pisača. Orientation (Orijentacija) Portrait (Uspravno) (zadano) Odaberite položaj koji se najčešće koristi za zadatke ispisa.
Izbornik Print Quality (Kvaliteta ispisa) Administration > Print Quality (Administracija > Kvaliteta ispisa) NAPOMENA: Vrijednosti prikazane sa "(zadano)" su tvornički zadane vrijednosti. Neke stavke izbornika nemaju zadanih postavki. Tablica 2-15 Print Quality (Kvaliteta ispisa) izbornik Stavka izbornika Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Set Registration (Postavljanje registracije) Test Page (Probna stranica) Print (gumb Ispis) Ispišite probnu stranicu za postavljanje registracije.
Tablica 2-15 Print Quality (Kvaliteta ispisa) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Small Paper Mode (Način rada s malim papirom) Vrijednosti Opis Normal (Normalno) (zadano) Izaberite Slow (Sporo) da biste prilagodili MFP za ispis uskog medija.
Izbornik Troubleshooting (Rješavanje problema) Administration > Troubleshooting (Administracija > Rješavanje problema) NAPOMENA: Stavke unutar izbornika Troubleshooting (Rješavanje problema) većim su dijelom namijenjene za napredno rješavanje problema. Tablica 2-16 Troubleshooting (Rješavanje problema) izbornik Stavka izbornika Stavka podizbornika Event Log (Dnevnik događaja) Fax T.30 Trace (Protokol Fax T.
Tablica 2-16 Troubleshooting (Rješavanje problema) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Fax Speaker Mode (Način rada zvučnika faksa) (dostupno samo ako je HP LaserJet analogni faks dodatak 300 instaliran) Paper Path Test (Provjera puta papira) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Normal (Normalno) (zadano) Upotrijebite ovu značajku da biste ocijenili i dijagnosticirali probleme s faksom slušajući zvukove faks modulacija.
Tablica 2-16 Troubleshooting (Rješavanje problema) izbornik (Nastavak) Stavka izbornika Stavka podizbornika Control Panel (Upravljačka ploča) LEDs (Diodne žaruljice) Stavka podizbornika Vrijednosti Opis Provjerite rade li komponente upravljačke ploče pravilno.
Izbornik Resets (Ponovno postavljanje) Administration > Resets (Administracija > Ponovna postavljanja) Tablica 2-17 Resets (Ponovno postavljanje) izbornik Stavka izbornika Vrijednosti Opis Clear Local Address Book (Brisanje lokalnog imenika) Clear (Izbriši) (gumb) Koristite ovu značajku za brisanje svih adresa iz imenika koje su pohranjene na uređaju. Clear Fax Activity Log (Brisanje dnevnika aktivnosti faksa) Yes (Da) Koristite ovu značajku za brisanje svih događaja iz dnevnika aktivnosti faksa.
3 HRWW Softver za Windows ● Podržani operativni sustavi za Windows ● Podržani upravljački programi pisača za Windows ● HP Universal Print Driver (UPD) ● Izaberite pravilni upravljački program pisača za Windows ● Prioritet postavki ispisa ● Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows ● Podržani uslužni programi ● Softver za ostale operativne sustave 51
Podržani operativni sustavi za Windows Proizvod podržava sljedeće Windows operativne sustave: 52 ● Windows XP (32-bitni i 64-bitni) ● Windows Server 2003 (32-bitni i 64-bitni) ● Windows Server 2008 (32-bitni i 64-bitni) ● Windows 2000 ● Windows Vista Poglavlje 3 Softver za Windows HRWW
Podržani upravljački programi pisača za Windows HP omogućava sljedeće upravljačke programe za preuzimanje: ● HP univerzalni upravljački program pisača (UPD): Postscript, PCL 6, PCL 5 ● Upravljački program za Mac ● Linux ● SAP ● Skripta UNIX modela Poseban upravljački program za uređaj nije dostupan za HP LaserJet M9059. Upravljačke programe za ovaj uređaj možete preuzeti s www.hp.com/go/ljm9059mfp_software ili na alternativnom mjestu za svoju državu/regiju.
HP Universal Print Driver (UPD) HP univerzalni upravljački program pisača (UPD) za Windows jedan je upravljački program koji vam daje neposredan pristup gotovo svim HP LaserJet uređajima, s bilo koje lokacije, bez potrebe za preuzimanjem dodatnih upravljačkih programa. Temelji se na dokazanoj HP tehnologiji upravljačkih programa pisača i temeljito je testiran u kombinaciji s mnogim programima. Radi se o moćnom rješenju koje je u radu stabilno i konzistentno.
Izaberite pravilni upravljački program pisača za Windows Upravljački programi pisača omogućuju pristup značajkama uređaja i dozvoljavaju računalu komunikaciju s uređajem (koristeći jezik pisača). Na CD-u provjerite napomene o instalaciji i datoteke s uputama i potražite dodatni softver i jezike. HP PCL 6 opis upravljačkog programa ● Preporučuje se za ispis u svim Windows okruženjima ● Pruža najbolju ukupnu brzinu, kvalitetu ispisa i podršku za značajku proizvoda za većinu korisnika.
Prioritet postavki ispisa Prioritet promjena postavki ispisa određuje se ovisno o mjestu na kojem su promjene izvršene: NAPOMENA: Nazivi naredbi i dijaloških okvira mogu varirati ovisno o programu koji koristite. 56 ● Dijaloški okvir Page Setup (Postavljanje stranice): kliknite Page Setup (Postavljanje stranice) ili sličnu naredbu na izborniku File (Datoteka) u programu u kojem radite da biste otvorili ovaj dijaloški okvir. Ovdje promijenjene postavke mijenjaju postavke promijenjene bilo gdje drugdje.
Promjena postavki upravljačkog programa pisača za Windows Promjena postavki za sve zadatke ispisa dok se program ne zatvori Promjena zadanih postavki za sve zadatke ispisa Promjena konfiguracijskih postavki uređaja 1. U izborniku File (Datoteka) u programu odaberite Print (Ispis). 1. 1. 2. Odaberite upravljački program, a zatim pritisnite Properties (Svojstva) ili Preferences (Preference). Koraci se mogu razlikovati; ovo je postupak koji se najčešće koristi. 2.
Podržani uslužni programi Ovaj MFP je opremljen s nekoliko pomoćnih programa za lakši pregled i rukovanje MFP-om na mreži. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je alat za upravljanje za pisače spojene na intranet putem HP Jetdirect sustava, te se treba instalirati samo na računalo administratora mreže. NAPOMENA: Za punu podršku ovom uređaju potreban je HP Web Jetadmin 10.0 ili noviji. Za preuzimanje trenutne verzije alata HP Web Jetadmin te za najnoviji popis podržanih glavnih sustava posjetite www.hp.
Softver za ostale operativne sustave HRWW Operativni sustav Softver UNIX Za HP-UX i Solaris mreže idite na www.hp.com/support/net_printing kako biste preuzeli HP Jetdirect instalacijski program pisača za UNIX. Linux Više informacija potražite na www.hp.com/go/linuxprinting.
60 Poglavlje 3 Softver za Windows HRWW
4 HRWW Upotrijebite proizvod s Macintoshom ● Softver za Macintosh ● Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa 61
Softver za Macintosh Podržani operativni sustavi za Macintosh Uređaj podržava sljedeće operativne sustave za Macintosh: ● Mac OS X V10.3, V10.4, V10.5 i novije verzije NAPOMENA: PPC i Intel Core Processor Mac podržani su za Mac OS X V10.4 i kasnije verzije. Podržani upravljački programi za Macintosh HP instalacijski program uključuje PostScript® opisne datoteke za pisač (PPD), dijaloške ekstenzije za pisač (PDE) te HP Printer Utility za korištenje s Macintosh računalima.
Instaliranje Macintosh softvera za sustav ispisa za mreže Mac OS X V10.3 i novije verzije 1. Spojite poslužitelj pisača HP Jetdirect i mrežni priključak pomoću mrežnog kabela. 2. Upravljački program možete preuzeti s www.hp.com/go/ljm9059mfp_software ili ga zatražiti od svog dobavljača. 3. Dvaput pritisnite ikonu Installer (Program za instalaciju) u instalacijskoj mapi za HP LaserJet. 4. Pratite upute na zaslonu računala. 5.
Otvaranje programa HP Printer Utility Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac OS X V10.3 i V10.4 1. Otvorite Finder (Pretraživač), odaberite Applications (Aplikacije), zatim Utilities (Uslužni programi) i dvaput pritisnite Printer Setup Utility (Uslužni program za postavljanje pisača). 2. Odaberite uređaj koji želite konfigurirati i zatim pritisnite Utility (Uslužni program). Otvaranje programa HP Printer Utility u operativnom sustavu Mac OS X V10.
Prednost za postavke ispisa za Macintosh Mijenja na postavke ispisa koje su prioritetne ovisno o tome gdje su napravljene promjene: NAPOMENA: Nazivi naredbi i dijaloških okvira mogu varirati ovisno o vašem programu. ● Page Setup dialog box (Dijaloški okvir za postavljanje stranice): Odaberite Page Setup (Postavljanje stranice) ili sličnu naredbu iz izbornika File (Datoteka) programa u kojemu radite kako biste otvorili ovaj dijaloški okvir.
Uklanjanje softvera iz operativnog sustava Macintosh Kako biste uklonili softver s Macintosh računala, povucite PPD datoteke u smeće. Podržani uslužni programi za Macintosh Ugrađeni web-poslužitelj Uređaj je opremljen ugrađenim web-poslužiteljem koji osigurava pristup informacijama o uređaju i aktivnostima mreže. Ove informacije se pojavljuju u web-pregledniku kao što je Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ili Firefox. Ugrađeni web-poslužitelj nalazi se na uređaju.
Korištenje značajki Macintosh upravljačkog programa Stvaranje i korištenje prethodnih postavki za ispis u sustavu Macintosh Koristite prethodne postavke za ispis kako biste spremili trenutne postavke upravljačkog programa pisača za ponovno korištenje. Stvaranje prethodnih postavki za ispis 1. U izborniku File (Datoteka) pritisnite Print (Ispis). 2. Odaberite upravljački program. 3. Odaberite postavke ispisa. 4. U okviru Presets (Prethodne postavke) pritisnite Save As...
NAPOMENA: Za ispis prazne naslovnice odaberite Standard (Standardno) kao Cover Page Type (Vrstu naslovnice). Korištenje vodenih žigova Vodeni žig je napomena, npr. “Povjerljivo”, koja je ispisana na pozadini svake stranice dokumenta. 1. U izborniku File (Datoteka) pritisnite Print (Ispis). 2. Otvorite izbornik Watermarks (Vodeni žigovi). 3. Pokraj opcije Mode (Način rada) odaberite koju vrstu vodenog žiga želite koristiti. Za ispis poluprozirne poruke odaberite Watermark (Vodeni žig).
Ispis na obje strane stranice (obostrani ispis) Korištenje automatskog obostranog ispisa 1. Umetnite dovoljno papira za ispis u jednu od ladica. Ako umećete posebni papir, npr. papir sa zaglavljem, umetnite ga na jedan od sljedećih načina: ● U ladicu 1 umetnite papir sa zaglavljem okrenut licem prema gore tako da donji rub prvi bude umetnut u pisač. ● U sve druge ladice umećite papir sa zaglavljem licem okrenutim prema dolje tako da gornji rub bude u stražnjem dijelu ladice. 2.
Spremanje zadataka Zadatke možete spremiti u uređaj kako biste ih prema potrebi mogli ispisati. Spremljene zadatke možete dijeliti s drugim korisnicima ili ih možete učiniti privatnima. 1. U izborniku File (Datoteka) pritisnite Print (Ispis). 2. Otvorite izbornik Job Storage (Memorija zadataka). 3. U padajućem popisu Job Storage: (Memorija zadatka:) odaberite vrstu spremljenog zadatka. 4.
5 HRWW Mogućnost povezivanja ● USB povezivanje ● Pomoćno povezivanje ● Mrežna konfiguracija 71
USB povezivanje Ovaj MFP podržava priključak za brzi USB 2.0 tipa B za ispis.
Pomoćno povezivanje Ovaj MFP podržava pomoćnu vezu za izlazne uređaje za rukovanje papirom. Priključnica se nalazi na stražnjoj strani MFP-a.
Mrežna konfiguracija Možda ćete morati postaviti određene mrežne postavke na uređaju.
7. Dodirnite Config Method (Način konfiguracije). 8. Dodirnite Manual (Ručno). 9. Dodirnite Save (Spremi). 10. Dodirnite Manual Settings (Ručne postavke). 11. Dodirnite IP Address (IP adresa). 12. Dodirnite polje za IP adresu. 13. Upotrijebite tipkovnicu na zaslonu na dodir za upis IP adrese. 14. Dodirnite OK (U REDU). 15. Dodirnite Save (Spremi). Postavljanje maske podmreže 1. Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija). 2.
6. Dodirnite IPV4 Settings (IPV4 postavke). 7. Dodirnite Config Method (Način konfiguracije). 8. Dodirnite Manual (Ručno). 9. Dodirnite Save (Spremi). 10. Dodirnite Manual Settings (Ručne postavke). 11. Dodirnite Default Gateway (Zadani pristupnik). 12. Dodirnite polje za zadani pristupnik. 13. Upotrijebite tipkovnicu na zaslonu na dodir za upis zadanog pristupnika. 14. Dodirnite OK (U REDU). 15. Dodirnite Save (Spremi).
Onemogućavanje AppleTalk 1. Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija). 2. Pomaknite se do i dodirnite Initial Setup (Početno postavljanje). 3. Dodirnite Networking and I/O (Umrežavanja i U/I). 4. Dodirnite Embedded Jetdirect (Ugrađeni Jetdirect). 5. Dodirnite AppleTalk. 6. Dodirnite Enable (Omogući). 7. Dodirnite Off (Isključeno). 8. Dodirnite Save (Spremi). Onemogućavanje DLC/LLC 1. Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija). 2.
78 Poglavlje 5 Mogućnost povezivanja HRWW
6 HRWW Papir i ispisni mediji ● Korištenje papira i ispisnih medija ● Podržane veličine papira i ispisnih medija ● Prilagođene veličine papira ● Smjernice za poseban papir ili ispisne medije ● Umetanje papira i ispisni mediji ● Konfiguriranje ladica ● Odabir izlazne ladice 79
Korištenje papira i ispisnih medija Ovaj proizvod podržava različite vrste papira i drugih ispisnih medija u skladu sa smjernicama u ovom vodiču za korisnike. Papir ili ispisni mediji koji ne ispunjavaju te smjernice mogu prouzročiti sljedeće probleme: ● lošu kvalitetu ispisa, ● više zaglavljivanja papira, ● preranu istrošenost proizvoda, što zahtijeva popravak.
Podržane veličine papira i ispisnih medija Ovaj proizvod podržava cijeli niz veličina papira i može se prilagoditi različitim medijima. NAPOMENA: Kako biste postigli najbolje ispisne rezultate, prije ispisa odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira u upravljačkom programu pisača.
Tablica 6-2 Podržane omotnice i razglednice (Nastavak) 82 Veličina Dimenzije Omotnica Monarch 98 x 191 mm Razglednica 100 x 148 mm Dvostruka razglednica 148 x 200 mm Razglednica (američka) 88.9 x 139.
Prilagođene veličine papira Ovaj proizvod podržava različite prilagođene veličine papira. Podržane prilagođene veličine su one koje su unutar smjernica proizvoda za najmanje i najveće veličine, ali nisu popisane u tablici podržanih veličina papira. Kada koristite podržane prilagođene veličine, odredite prilagođenu veličinu u upravljačkom programu pisača, te umetnite papir u ladicu koja podržava prilagođene veličine.
Smjernice za poseban papir ili ispisne medije Ovaj proizvod podržava ispisivanje na posebne medije. Koristite slijedeće odrednice kako bi postigli zadovoljavajuće rezultate. Kad koristite poseban papir ili ispisni medij, provjerite da li ste postavili vrstu i veličinu u upravljačkom programu pisača kako bi postigli zadovoljavajuće rezultate. OPREZ: HP LaserJet pisači koriste grijače, te se grijanjem suhe čestice tonera na papiru formiraju u vrlo precizne točke.
Umetanje papira i ispisni mediji Ovaj odjeljak sadrži informacije o ulaganju standardnih i nestandardnih medija u četiri ulazne ladice. OPREZ: Da biste izbjegli zaglavljivanje medija, nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1 ili otvarati ladicu 2, 3 ili 4 za vrijeme ispisivanja ili kopiranja iz ladice. Da biste izbjegli oštećenje MFP-a, oznake, naljepnice i omotnice ispisujte samo iz ladice 1. Pošaljite oznake, omotnice i folije u gornji spremnik.
NAPOMENA: Ako ispisujete na A3- ili 11 x 17-veličini papira ili drugim dugim medijima, povucite produžetak ladice dok se na zaustavi. Ulaganje u ladice 2, 3 i 4 Ladice 2 i 3 mogu sadržavati do 500 listova standardnih medija. Ladica 4 sadrži do 2000 listova standardnih medija. Informacije o specifikacijama papira pogledajte na Podržane veličine papira i ispisnih medija na stranici 81.
2. Podesite lijevu (Y) vodilicu pritiskom na držač na vodilici i postavljanjem vodiča na ispravnu veličinu papira. Slika 6-5 Ulaganje u ladice 2, 3 i 4 (2 od 6) 3. Podesite prednju (X) vodilicu pritiskom na držač na vodilici i postavljanjem vodiča na ispravnu veličinu papira. Slika 6-6 Ulaganje u ladice 2, 3 i 4 (3 od 6) 4. Uložite (usmjerite) papir prema veličini. Slika 6-7 Ulaganje u ladice 2, 3 i 4 (4 od 6) 5. Postavite prilagođeni/standardni prekidač na Standardni.
6. Zatvorite ladicu. Upravljačka ploča MFP-a može prikazati vrstu i veličinu medija u ladici. Ako konfiguracija nije ispravna, dodirnite Modify (Promijeni) (U redu) na upravljačkoj ploči. Ako je konfiguracija ispravna, dodirnite OK (U REDU) (Izlaz). Slika 6-9 Ulaganje u ladice 2, 3 i 4 (6 od 6) Umetanje neprepoznatljive standardne veličine papira u ladice 2, 3 i 4 Slijedite ovaj postupak da biste učitali neprepoznatljivu veličinu papira u ladici.
4. Uložite (usmjerite) papir prema veličini. Slika 6-11 Umetanje neprepoznatljive standardne veličine papira u ladice 2, 3 i 4 (2 od 6) 5. Podesite lijevu vodilicu za dužinu papira tako da pritisnete držač na vodilici i pomičete ga dok nježno ne dodirne papir. Slika 6-12 Umetanje neprepoznatljive standardne veličine papira u ladice 2, 3 i 4 (3 od 6) 6. Podesite prednju vodilicu za dužinu papira tako da pritisnete držač na vodilici i pomičete ga dok nježno ne dodirne papir.
8. Zatvorite ladicu. Upravljačka ploča MFP-a može prikazati vrstu i veličinu medija u ladici. Ako konfiguracija nije ispravna, dodirnite Modify (Promijeni) (U redu) na upravljačkoj ploči. Ako je konfiguracija ispravna, dodirnite OK (U REDU) (Izlaz). Slika 6-15 Umetanje neprepoznatljive standardne veličine papira u ladice 2, 3 i 4 (6 od 6) Ulaganje medija nestandardnih veličina u ladice 2, 3i 4 Upotrijebite sljedeći postupak da biste umetnuli prilagođenu veličinu papira u ladicu.
5. Postavite prilagođeni/standardni prekidač na Prilagođeni. Slika 6-18 Ulaganje medija nestandardnih veličina u ladice 2, 3 i 4 (3 od 6) 6. Podesite lijevu (Y) vodilicu za dužinu papira tako da pritisnete držač na vodilici i pomičete ga dok nježno ne dodirne papir. Slika 6-19 Ulaganje medija nestandardnih veličina u ladice 2, 3 i 4 (4 od 6) 7. Podesite prednju (X) vodilicu za dužinu papira tako da pritisnete držač na vodilici i pomičete ga dok nježno ne dodirne papir.
Konfiguriranje ladica MFP može automatski zatražiti da konfigurirate vrstu i veličinu za određenu ladicu kada umetnete medij u ladicu. Na upravljačkoj ploči prikazuje se sljedeća poruka: Tray [type] [size] To change size or type, touch “Modify”. (LadicaX [vrsta] [veličina] Za promjenu veličine ili vrste dodirnite “Modify” (Izmijeni)) To accept, touch “OK”. (Za prihvaćanje, dodirnite “OK” (U redu).).
Print Properties (Svojstva ispisa) u većini softverskih programa. Ako ne promijenite te postavke, MFP automatski odabire ladicu na osnovu zadanih postavki. Source (Izvor) Za ispis prema Source (Izvoru) odaberite određenu ladicu na MFP-u iz koje će se povlačiti medij. MFP pokušava ispisivati na medij iz te ladice, bez obzira na njegovu vrstu ili veličinu. Ako odaberete ladicu koja je konfigurirana za vrstu ili veličinu medija koja ne odgovara vašem ispisnom zadatku, MFP ne ispisuje automatski.
Odabir izlazne ladice MFP ima najmanje dvije izlazne pozicije za ladice: ADF izlazna ladica (1) i izlazna ladica na izlaznom uređaju. Slika 6-22 Izlazni spremnici Preporučeno je da izaberete izlaznu ladicu pomoću programske opreme ili upravljačkog programa pisača.
dokumentu. Gornji spremnik je zadani izlazni spremnik kada je priložen mehanizam s više funkcija za završnu obradu: Donji spremnik za brošuru (7) je donji spremnik u mehanizmu s više funkcija za završnu obradu: Ovaj spremnik nudi savijanje i uvezivanje brošura za do 10 listova papira. Izaberite izlaznu poziciju Ispis Preporučeno je da izaberete izlaznu ladicu pomoću programske opreme ili upravljačkog programa.
96 Poglavlje 6 Papir i ispisni mediji HRWW
7 HRWW Zadaci vezani uz ispis ● Vrsta medija i umetanje u ladicu ● Korištenje značajki Windows upravljačkog programa pisača ● Spajanje dokumenata ● Poništavanje zadatka ispisa ● Ispis na omotnicama ● Značajke spremanja zadataka za ispis 97
Vrsta medija i umetanje u ladicu Minimalne dimenzije medija su 98 x 191 mm. Maksimalne dimenzije medija su 312 x 470 mm. Tablica 7-1 Podaci o mediju u ladici 1 Vrsta medija Specifikacije medija Papir i posjetnice, standardne veličine 64 g/m2 bond do 216 g/ Najveća dopuštena visina snopa: 10 mm m2 bond dvostrani ispis: 64 g/ m2 bond do 199 g/m2 bond Količina medija Postavke upravljačkog programa Položaj papira Obični ili neodređeni Nije dostupno 100 listova bond papira mase75 g/m2.
Tablica 7-3 Podaci o mediju u ladici 4 HRWW Vrsta medija Specifikacije medija Papir i posjetnice Količina medija Postavke upravljačkog programa Položaj papira 64 g/m2 bond do 199 g/ Do 2000 listova m2 bond Obični ili neodređeni Nije dostupno Heavy (Teški) 64 g/m2 bond do 199 g/ Do 2000 listova m2 bond Laki sjajni papir, sjajni papir ili teški sjajni papir Strana za ispis okrenuta prema gore Glossy (Sjajni) 64 g/m2 bond do 199 g/ Do 2000 listova m2 bond Laki sjajni papir, sjajni papir ili te
Korištenje značajki Windows upravljačkog programa pisača Otvaranje upravljačkog programa pisača Kako... Koraci koje valja poduzeti Otvoriti upravljački program pisača U izborniku File (Datoteka) u programu odaberite Print (Ispis). Odaberite pisač, a zatim pritisnite Properties (Svojstva) ili Preferences (Preference). Doći do pomoći za svaku od opcija ispisa Pritisnite simbol ? u gornjem desnom kutu upravljačkog programa pisača, a zatim pritisnite bilo koju stavku u upravljačkom programu pisača.
Kako Koraci izvođenja Ispis naslovnice na različitim papirima a) Na području Special pages (Specijalne stranice) kliknite Covers (Naslovnice) ili Print pages on different paper (Ispis stranica na različitom papiru) i kliknite Settings (Postavke). b) Odaberite opciju za ispis prazne ili prethodno ispisane naslovnice, stražnje strane ili oboje. Ili odaberite opciju za ispis prve ili posljednje stranice na različitom papiru.
Kako... Koraci koje valja poduzeti Ispisati knjižicu a) Odaberite Print on both sides (Obostrani ispis). b) U padajućem popisu Booklet layout (Izgled knjižice) odaberite Left binding (Uvezivanje s lijeve strane) ili Right binding (Uvezivanje s desne strane). Opcija Pages per sheet (Stranica po listu) automatski će se promijeniti u 2 pages per sheet (2 stranice po listu). Ispisati više stranica po listu a) Iz padajućeg popisa Pages per sheet (Stranica po listu) odaberite broj stranica po listu.
Kako... Koraci koje valja poduzeti Privremeno spremanje privatnog zadatka i ispis u neko drugo vrijeme a) U području Job Storage Mode (Način rada spremanja zadatka) pritisnite Personal Job (Osobni zadatak). b) U području Make Job Private (Učini zadata privatnim) unesite 4-znamenkasti osobni identifikacijski broj (PIN). Privremeno spremanje zadatka na proizvodu U području Job Storage Mode (Način rada spremanja zadatka) pritisnite Quick Copy (Brzo kopiranje).
Kako... Koraci koje valja poduzeti Odabir naprednih opcija ispisa U bilo kojem odjeljku odaberite trenutno aktivnu postavku kako biste aktivirali padajući popis i dobili mogućnost promjene postavke. Promjena broja kopija za ispis Otvorite odjeljak Paper/Output (Papir/ispis), a zatim upišite željeni broj kopija za ispis. Odaberete li 2 ili više kopija, možete odabrati opciju razvrstavanja stranica.
Spajanje dokumenata NAPOMENA: Značajke spajanja dostupne su samo ako su MFP-u priloženi dodataka za spajanje/ slaganje ili mehanizam s više funkcija za završnu obradu. Odaberite dodatak za spajanje na upravljačkoj ploči za ispisane dokumente. Dodatak za spajanje možete odabrati u softverskom programu ili upravljačkom programu pisača, iako neke mogućnosti mogu biti dostupne samo u upravljačkom programu pisača.
Konfiguriranje uređaja za prekid ili nastavak rada kada se kaseta za klamanje isprazni Možete odrediti želite li da MFP prestane s ispisom kad kaseta za klamanje bude prazna ili da nastavi s ispisom, ali bez klamanja ispisanih papira. 1. Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija). 2. Pomaknite se do i dodirnite Device Behavior (Rad uređaja). 3. Pomaknite se do i dodirnite Stapler/Stacker (Dodatak za spajanje/slaganje) ili S više funkcija Mehanizam završne obrade. 4.
2. Otvorite vrata dodatka za spajanje. Slika 7-2 Umetnite spajalice u dodatak za spajanje/slaganje (2 od 5) 3. Na praznom spremniku za spajalice povucite gore na zelenoj kartici i izvucite prazan spremnik. Slika 7-3 Umetnite spajalice u dodatak za spajanje/slaganje (3 od 5) 4. Umetnite novi spremnik sa spajalicama u i pritisnite dolje na zelenoj kartici tako da spremnik sjedne na mjesto. Slika 7-4 Umetnite spajalice u dodatak za spajanje/slaganje (4 od 5) 5.
Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu 1. Otvorite vrata dodatka za spajanje. Slika 7-6 Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu (1 od 8) 2. Privucite dodatak za spajanje prema sebi. Slika 7-7 Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu (2 od 8) 3. Okrećite veliki zeleni gumb sve dok ne vidite plavu točku u prozoru jedinice za spajanje. Slika 7-8 Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu (3 od 8) 4.
5. Na praznom spremniku za spajalice stisnite kartice zajedno i izvucite prazan spremnik. Slika 7-10 Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu (5 od 8) 6. Umetnite novi uložak sa spajalicama tako da sjedne na mjesto. Slika 7-11 Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu (6 od 8) 7. Gurnite dodatak za spajanje u mehanizam za završnu obradu. Slika 7-12 Umetnite spajalice u višefunkcijski mehanizam za završnu obradu (7 od 8) 8.
Poništavanje zadatka ispisa Zahtjev za ispisom možete zaustaviti s upravljačke ploče pisača ili iz softverskog programa. Upute za zaustavljanje zahtjeva za ispisom s umreženog računala potražite u online pomoći za određeni mrežni softver. NAPOMENA: Nakon otkazivanja ispisnog zadatka poništavanje cijelog ispisa može potrajati još neko vrijeme. Zaustavljanje trenutnog zadatka ispisa na upravljačkoj ploči pisača 1. Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite Stop. 2.
Ispis na omotnicama Omotnice moraju biti ispisane iz ladice 1 koja drži do 10 omotnica. Izvedba ispisa ovisi o strukturi omotnice. Uvijek testirajte nekoliko probnih omotnica prije nego što kupite veću količinu. Za specifikacije o omotnici pogledajte Podržane veličine papira i ispisnih medija na stranici 81 ili idite na www.hp.com/ support/ljm9059mfp. OPREZ: Omotnice s preklopima, prozorima, punjenjem, izloženim ljepljivim dijelovima ili drugim sintetičkim materijalima mogu ozbiljno oštetiti MFP.
3. Podesite vodilice da dodiruju snop omotnica, a pritom ne savijaju omotnice. Provjerite pristaju li omotnice ispod jezičaca vodilica. Slika 7-16 Umetnite omotnice u ladicu 1 (3 od 3). 4. Promijenite poluge mehanizma za stapanje (pogledajte Promijenite poluge mehanizma za stapanje na stranici 112). Promijenite poluge mehanizma za stapanje 1. Pomaknite izlazni uređaj dalje od MFP-a kako biste mogli pristupiti lijevim vratima. Slika 7-17 Promijenite poluge mehanizma za stapanje (1 od 4) 2.
3. Locirajte i podignite dvije plave poluge. NAPOMENA: Nakon ispisa na omotnicama vratite ručicu mehanizma za stapanje u donji položaj. OPREZ: Ako to ne učinite, može doći do slabe kvalitete ispisa na standardnim vrstama papira. Slika 7-19 Promijenite poluge mehanizma za stapanje (3 od 4) 4. Zatvorite lijeva vrata. Slika 7-20 Promijenite poluge mehanizma za stapanje (4 od 4) 5. Gurnite izlazni uređaj natrag na mjesto. Ispis na omotnicama iz programa 1. Umetnite omotnice u ladicu 1. 2.
Značajke spremanja zadataka za ispis Na ovom uređaju su dostupne sljedeće značajke za zadatke ispisa: ● Provjera i zadržavanje zadataka: Ova značajka pruža brz i jednostavan način ispisa i provjere jedne kopije zadatka, nakon čega možete ispisati dodatne kopije. ● Osobni zadaci: Kad uređaju pošaljete privatni zadatak, ispis neće započeti sve dok putem upravljačke ploče ne unesete osobni identifikacijski broj (PIN).
Korištenje značajke za provjeru i zadržavanje Značajka provjere i zadržavanja pruža brz i jednostavan način ispisa i provjere jedne kopije zadatka. Da biste trajno pohranili zadatak i spriječili njegovo brisanje kad je potreban slobodan prostor za nešto drugo, u upravljačkom programu odaberite mogućnost Stored Job (Pohranjeni zadatak).
Stvaranje osobnog zadatka Kako biste odredili da je zadatak osoban, u upravljačkom programu odaberite mogućnost Osobni zadatak (Osobni zadatak), unesite korisničko ime i naziv zadatka, a zatim unesite četveroznamenkasti PIN u polje Make Job Private (Učinite zadatak privatnim). Zadatak se neće ispisati dok ne unesete PIN na upravljačkoj ploči uređaja. Ispis osobnog zadatka Osobni zadatak možete ispisati s upravljačke ploče nakon njegova slanja uređaju. 1.
Stvaranje zadatka brzog kopiranja OPREZ: Ako uređaju treba dodatni prostor za spremanje novijih zadataka brzog kopiranja, on briše druge spremljene zadatke brzog kopiranja, počevši od najstarijih zadataka. Kako biste trajno spremili zadatak i spriječili uređaj da ga izbriše kad mu zatreba prostor, odaberite opciju Job Storage (Memorija zadataka) u upravljačkom programu umjesto opcije QuickCopy (Brzo kopiranje).
Stvaranje spremljenog zadatka ispisa U upravljačkom programu odaberite opciju Stored Job (Spremljeni zadatak), a zatim utipkajte korisničko ime i naziv zadatka. Zadatak se ne ispisuje dok to netko ne zatraži na upravljačkoj ploči uređaja. Ispis pohranjenog ispisnog zadatka S upravljačke ploče možete ispisati zadatak koji je spremljen na tvrdom disku uređaja. 1. Sa početnog prikaza dodirnite Job Storage (Memorija zadataka). 2. Dodirnite karticu Retrieve (Vraćanje). 3.
8 Copy (Kopiranje) Ovaj uređaj može raditi kao samostalni kopirni stroj. Nije potrebno instalirati softver za sustav ispisa na računalu, postavke kopiranja možete podesiti na upravljačkoj ploči. Izvornike možete kopirati koristeći ulagač dokumenata ili staklo skenera.
Upotreba zaslona Copy (Kopiranje) Na početnoj stranici dodirnite Copy (Kopiranje) za prikaz zaslona Copy (Kopiranje). Na početku je vidljivo samo prvih šest funkcija kopiranja. Kako biste vidjeli dodatne značajke kopiranja, dodirnite More Options (Više mogućnosti).
Postavite zadane postavke kopiranja S administracijskim izbornikom možete odrediti zadane postavke koje vrijede za sve zadatke kopiranja. Ako je potrebno možete preći preko većine postavki za pojedine zadatke. Nakon što je zadatak završen, uređaj se vraća na zadane postavke. 1. Sa početnog prikaza, primaknite se i dodirnite Administration (Administracija). 2. Dodirnite Default Job Options (Zadane mogućnosti zadatka), te onda dodirnite Zadane mogućnosti kopiranja. 3. Dostupno je više mogućnosti.
Osnovne instrukcije kopiranja Ovaj odlomak pruža osnovne instrukcije za kopiranje. Kopija sa stakla skenera Pomoću stakla skenera možete napraviti i do 999 kopija malih, laganih medija ili teških medija. Tu su uključeni mediji kao što su recepti, izresci iz časopisa, fotografije, stari dokumenti, izrabljeni dokumenti i knjige. Izvorni dokument položite na staklo okrenutog prema dole. Rubove izvornika poravnajte sa gornjim lijevim kutom stakla.
Namjestite postavke kopiranja Uređaj nudi nekoliko funkcija sa kojima možete optimizirati kopirani izlaz. Sve te funkcije su dostupne na Copy (Kopiranje) zaslonu. Zaslon Copy (Kopiranje) se sastoji od nekoliko stranica. Sa prve stranice, dodirnite More Options (Više mogućnosti) za odlazak na slijedeću stranicu. Onda dodirnite tipke sa gore ili dolje usmjerenim strelicama za prebacivanje na ostale stranice.
Kopiranje dvostranih dokumenata Dvostrani dokumenti mogu biti kopirani ručno ili automatski. Kopiranje dvostranih dokumenata ručno Kopije iz ovog procesa su ispisane na jednoj strani te ih morate ručno poredati. 1. Ubacite dokumente za kopiranje u ulaznu ladicu ulagača dokumenata s prvom stranicom okrenutom prema dolje te sa vrhom stranice prema ulazu ulagača dokumenata. 2. Dodirnite Start Copy (Počni kopiranje). Kopiraju i ispisuju se neparne stranice. 3.
4. Dodirnite 2-strani izvorni dokument, 2-strana kopija. 5. Dodirnite OK (U REDU). 6. Dodirnite Start Copy (Počni kopiranje). Izrada jednostranih kopija iz dvostranih dokumenata HRWW 1. Ubacite dokumente za kopiranje u ulaznu ladicu ulagača dokumenata sa prvom stranicom okrenutom prema dolje te sa vrhom stranice prema naprijed. 2. Na upravljačkoj ploči dodirnite Copy (Kopiranje). 3. Dodirnite Sides (Strane). 4. Dodirnite 2-strani izvorni dokument, 1-strana kopija. 5. Dodirnite OK (U REDU).
Kopiranje izvornika različitih veličina Možete kopirat izvorne dokumente koji su ispisani na različite veličine papira ako su uobičajenih dimenzija. Na primjer, možete kombinirati formate letter i legal, ili A4 i A5 1. Listove izvornog dokumenta poravnajte tako da su svi jednake širine. 2. Postavite listove okrenute prema dolje u ulagač dokumenata te obje vodilice za papir prilagodite dokumentu. 3. Sa početnog prikaza dodirnite Copy (Kopiranje). 4.
Promijenite postavku redanja kopija Možete postaviti uređaj da automatski reda višestruke kopije u skupove. Na primjer, ako radite dvije kopije od 3 stranice te je automatsko redanje uključeno, stranice su ispisane po sljedećem redoslijedu: 1,2,3,1,2,3. Ako je automatsko redanje isključeno, stranice su ispisane po sljedećem redoslijedu: 1,1,2,2,3,3. Kako bi koristili automatsko redanje, veličina izvornog dokumenta mora stati u memoriju.
Kopiranje fotografija i knjiga Kopiranje fotografije NAPOMENA: Fotografije kopirajte u ravnom skeneru i ne ulagača dokumenata. 1. Podignite poklopac te položite fotografiju na ravni skener sa slikanom stranom prema dolje i lijevim gornjim kutom u lijevom gornjem kutu stakla. 2. Nježno zatvorite poklopac. 3. Dodirnite Start Copy (Počni kopiranje). Kopiranje knjige 1. Smjestite knjigu licem prema dolje na staklo s gornjim vrhom prema stražnjem dijelu stakla. uzduž gornjeg ruba stakla.
Kombiniranje zadataka kopiranja pomoću Formiranje zadatka S funkcijom Formiranje zadatka možete napraviti jedan zadatak kopiranja iz više optičkih čitanja. Možete koristiti ulagač dokumenata ili staklo skenera. Postavke prvog skeniranja mogu se upotrijebiti za sljedeća skeniranja. 1. Dodirnite Copy (Kopiranje). 2. Pomaknite se do i dodirnite Job Build (Gradnja posla). 3. Dodirnite Job Build On (Gradnja posla uključena). 4. Dodirnite OK (U REDU). 5. Po potrebi izaberite željene opcije kopiranja. 6.
Poništavanje zadatka kopiranja Kako biste prekinuli trenutno kopiranje, na upravljačkoj ploči dodirnite Stop. Ovime zaustavljamo uređaj. Potom dodirnite Cancel Current Job (Poništi trenutni posao). NAPOMENA: Ako poništite kopiranje, maknite dokument sa ravnog skenera ili automatskog ulagača dokumenata.
Značajke spremanja zadataka za kopiranje Na upravljačkoj ploči uređaja možete stvoriti spremljeni zadatak kopiranja koji možete kasnije ispisati. Stvaranje spremljenog zadatka kopiranja 1. Stavite izvorni dokument licem okrenut prema dolje na staklo ili licem okrenut prema dolje u ADF. 2. Sa početnog prikaza dodirnite Job Storage (Memorija zadataka). 3. Dodirnite karticu Create (Stvori). 4. Odredite naziv spremljenog zadatka na jedan od sljedećih načina: ● Odredite postojeću mapu s popisa.
3. Pomaknite kursor do mape sa spremljenim zadacima u kojoj se nalazi spremljeni zadatak i dodirnite je. 4. Pomaknite kursor do spremljenog zadatka koji želite izbrisati i dodirnite ga. 5. Dodirnite Delete (Izbriši). 6. Dodirnite Yes (Da). Ako se pokraj datoteke nalazi 132 Poglavlje 8 Copy (Kopiranje) (simbol lokota), za brisanje zadatka potreban je PIN.
9 Skeniranje i slanje putem e-pošte MFP omogućuje skeniranje u boji i digitalno slanje. Pomoću upravljačke ploče možete skenirati crno bijele dokumente ili dokumente u boji i poslati ih na adresu e-pošte u obliku privitka. Za korištenje digitalnog slanja uređaj mora biti priključen na lokalnu mrežu (LAN). NAPOMENA: Ikona e-pošte se ne prikazuje na upravljačkoj ploči ako e-pošta nije konfigurirana.
Konfigurirajte uređaj za slanje e-pošte Prije slanja dokumenta na adresu e-pošte morate konfigurirati uređaj. NAPOMENA: Slijede upute za konfiguriranje uređaja pomoću upravljačke ploče. Ove postupke možete provoditi i pomoću ugrađenog web-poslužitelja. Pojedinosti o tome možete pogledati u odjeljku Ugrađeni web poslužitelj na stranici 152. Podržani protokoli HP LaserJet M9059 MFP (Multifunkcionalni uređaj) podržava Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) i Lightweight Directory Access Protocol (LDAP).
Testiranje SMTP postavki 1. Sa početnog prikaza dodirnite Administration (Administracija). 2. Dodirnite Initial Setup (Početno postavljanje). 3. Dodirnite E-mail Setup (Postavke e-pošte), te onda dodirnite Test Send Gateway (Testiranje slanja pristupnika). Ako je konfiguracija ispravna, Pristupnici su u redu pojavljuje se na zaslonu upravljačke-ploče. Ako je prvi test bio uspješan, pošaljite poruku e-pošte sebi uz pomoć značajke za digitalno slanje.
Korištenje zaslona za slanje e-pošte Koristite zaslon osjetljiv na dodir za kretanje kroz opcije zaslona za slanje E-pošte. 1 Gumb Send E-mail (Pošalji e-poštu) Dodirom ovog gumba skenirate dokument i šaljete datoteku e-pošte na određenu adresu e-pošte. 2 Gumb Home (Početna stranica) Dodirom ovog gumba otvarate početni zaslon. 3 From: (Od) polje Dodirnite ovo polje za otvaranje tipkovnice, a zatim utipkajte svoju adresu e-pošte.
Izvršavanje osnovnih radnji e-pošte Značajke e-pošte na uređaju nude sljedeće prednosti: ● Šalje dokumente na više adresa e-pošte štedeći vrijeme i troškove isporuke. ● Isporučuje crno-bijele ili datoteke u boji. Datoteke se mogu slati u raznim formatima kojima primatelj može upravljati. Uz e-poštu dokumenti se skeniraju u memoriju uređaja i šalju na jednu ili više adresa e-pošte u obliku privitka e-pošte. Digitalne je dokumente moguće slati u nekoliko grafičkih formata kao što su .TIF i .
Korištenje funkcije za automatski dovršetak Prilikom unošenja znakova u polja To: (Prima:), CC: (Kopija:)ili From: (Šalje:) na zaslonu za slanje epošte aktivira se funkcija za automatski dovršetak. Dok unosite željenu adresu ili ime pomoću zaslona s tipkovnicom, uređaj automatski pretražuje imenik i dovršava adresu ili ime prema unosima koji najbolje odgovaraju.
Korištenje imenika Možete slati e-poštu većem broju primatelja korištenjem značajke imenika na uređaju. Obratite se administratoru sustava za informacije o konfiguriranju popisa adresa. NAPOMENA: Za stvaranje i upravljanje imenikom e-pošte možete koristiti i ugrađeni web poslužitelj (EWS). Imenik e-pošte EWS može se koristiti za dodavanje, uređivanje ili brisanje pojedinačnih adresa e-pošte ili popisa za grupno slanje e-pošte.
Kako biste otvorili imenik, dodirnite gumb imenika ( ). Dodavanje adrese e-pošte u lokalni imenik 1. Dodirnite Local (Lokalno). 2. Dodirnite 3. (Dodatno) Dodirnite polje Name (Ime), a pomoću tipkovnice koja se pojavi utipkajte ime za novi unos. Dodirnite OK. . Ime vrijedi kao adresa e-pošte. Ako ne utipkate drugo ime, njega će zamijeniti sama adresa e-pošte. 4. Dodirnite polje Address (Adresa), a pomoću tipkovnice koja se pojavi utipkajte adresu e-pošte za novi unos. Dodirnite OK.
Promjena postavki e-pošte za trenutni zadatak Koristite gumb More Options (Dodatne opcije) za promjenu sljedećih postavki e-pošte za trenutni zadatak ispisa: HRWW Gumb Opis Document File Type (Vrsta datoteke dokumenta) Dodirnite ovaj gumb za promjenu vrste datoteke koju uređaj stvara nakon skeniranja dokumenta. Output Quality (Kvaliteta ispisa) Dodirnite ovaj gumb za povećanje ili smanjenje kvalitete ispisa datoteke koja se skenira. Viša postavka kvalitete stvara veću datoteku.
Skeniranje u mapu Ako je administrator sustava omogućio ovu značajku, uređaj može skenirati datoteku i poslati je u mapu na mreži. Operativni sustavi podržani za odredišne mape uključuju Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 i Windows Vista. NAPOMENA: Možda ćete morati unijeti korisničko ime i lozinku kako biste mogli koristiti ovu opciju ili slati u određene mape. Više informacija potražite kod administratora sustava. 1.
Skeniranje u odredište radnog tijeka NAPOMENA: Ovu značajku uređaja pruža dodatni softver za digitalno slanje. Ako je administrator sustava omogućio funkciju radnog tijeka, možete skenirati dokument i poslati ga u korisnički prilagođeno odredište. Odredište radnog tijeka pruža mogućnost slanja dodatnih informacija uz skenirani dokument na određenu lokaciju na mreži ili lokaciju protokola za prijenos datoteka (FTP). Na zaslonu upravljačke-ploče pojavit će se upiti za određene informacije.
144 Poglavlje 9 Skeniranje i slanje putem e-pošte HRWW
10 Fax (Faks) HRWW ● Analogni faks ● Digitalni faks 145
Analogni faks MFP-u dodajte mogućnost faksiranja kupnjom i instalacijom dodatka Analog Fax Accessory 300. Nakon instaliranja dodatka analognog faksa, MFP može raditi kao zasebni faks uređaj. Za informacije o naručivanju dodatka za analogno faksiranje, pogledajte Narudžba dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala na stranici 238. Priručnik za dodatak Analog Fax Accessory 300 i Priručnik za pokretački program za slanje faksova Analog Fax Accessory 300 dostupni su na www.hp.com/go/ mfpfaxaccessory300.
Pomoću upravljačkog programa za slanje faksa možete faksirati s računala bez korištenja upravljačke ploče MFP-a. Za više informacija pogledajte priručnik HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide (Priručnik za upravljački program za dodatak za analogno faksiranje 300).
Digitalni faks Digitalno faksiranje dostupno je ako instalirate dodatni HP Digital Sending Software (HP-ov softver za digitalno slanje). Informacije o narudžbi softvera potražite na adresi http://www.hp.com/go/ digitalsending. Prilikom digitalnog faksiranja MFP ne mora biti izravno povezan s telefonskom linijom. Umjesto toga, MFP može poslati faks na jedan od ova tri načina: ● LAN faks šalje faksove putem neovisnog davatelja usluga faksiranja.
11 Rukovanje i održavanje HRWW ● Stranice s informacijama ● Ugrađeni web poslužitelj ● Korištenje softvera HP Web Jetadmin ● HP Printer Utility za Macintosh ● Sigurnosne značajke ● Postavljanje sata stvarnog vremena ● Čišćenje MFP-a ● Kalibriranje skenera ● Konfiguriranje obavijesti ● Rukovanje potrošnim materijalom ● Komplet za održavanje pisača ● Upravljanje memorijom ● Postavka Economy (Ekonomični načina rada) 149
Stranice s informacijama Stranice s informacijama sadrže pojedinosti o uređaju i njegovoj trenutnoj konfiguraciji. U sljedećoj tablici su navedeni postupci ispisa stranica s informacijama. Opis stranice Način ispisa stranice sa upravljačke ploče MFP-a. mapa izbornika 1. Sa početnog prikaza dodirnite Administration (Administracija). Prikazuje izbornike upravljačke ploče i dostupne postavke. 2. Dodirnite Information (Informacije). 3.
Opis stranice Način ispisa stranice sa upravljačke ploče MFP-a. Registar datoteka 1. Sa početnog prikaza dodirnite Administration (Administracija). Sadrži informacije o svim uređajima za spremanje podataka, kao što su flash pogoni, memorijske kartice ili tvrdi diskovi instalirani na uređaju. 2. Dodirnite Information (Informacije). 3. Dodirnite Configuration/Status Pages (Stranice s konfiguracijom/statusom). 4. Dodirnite File Directory (Registar datoteka). 5. Dodirnite Print (Ispis).
Ugrađeni web poslužitelj Ugrađeni web poslužitelj omogućuje pregled stanja MFP-a i mreže te upravljanje funkcijama ispisa preko računala, umjesto preko upravljačke ploče MFP-a. Pomoću ugrađenog web poslužitelja možete činiti sljedeće: ● Pregledavati informacije o stanju MFP-a. ● Namještati vrstu medija u svakoj pojedinoj ladici. ● Odredite preostali vijek trajanja za sav potrošni materijal. ● Pregledavati i mijenjati konfiguracije ladica.
Odjeljci ugrađenog web-poslužitelja Kartica ili odjeljak Opcije Kartica Information (Informacije) ● Device Status (Stanje uređaja): Prikazuje status uređaja i preostali vijek trajanja HP potrošnog materijala gdje oznaka 0% znači da je zaliha ispražnjena. Stranica također prikazuje vrstu i veličinu papira za ispis postavljenog za svaku ladicu. Za promjenu zadanih postavki pritisnite Change Settings (Promijeni postavke).
Kartica ili odjeljak Opcije Kerberos Authentication (Kerberos provjera): Stranicom Kerberos provjere konfigurirajte uređaj kako biste provjerili korisnika za Kerberos područje. Ako je odabrana Kerberos provjera kao Log In Method (Način prijave) za jednu ili više Device Functions (Funkcija uređaja), korisnik uređaja mora unijeti valjane vjerodajnice (korisničko ime, lozinku i područje) kako bi ostvario pristup tim funkcijama.
Kartica ili odjeljak Opcije Kartica Digital Sending (Digitalno slanje) ● General Settings (Opće postavke): Omogućuje postavljanje informacije administratora za digitalno slanje. Omogućuje promjenu postavki digitalnog slanja putem računala. ● Send to Folder (Slanje u mapu): Omogućuje slanje skeniranih dokumenata u dijeljene mape ili na web-mjesta FTP-a.
Korištenje softvera HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je web softversko rješenje za daljinsko instaliranje, nadzor i rješavanje problema s perifernim uređajima spojenima na mrežu. Intuitivno sučelje pretraživača pojednostavljuje platformsko upravljanje širokim rasponom uređaja, uključujući HP uređaje te one drugih proizvođača. Upravljanje je proaktivno, što administratorima mreže daje mogućnost rješavanja problema prije nego što to počne utjecati na korisnike.
HP Printer Utility za Macintosh Pomoću dodatne opcije HP Printer Utility možete konfigurirati i održavati pisač s računala sa sustavom Mac OS X V10.3 ili V10.4. U ovom odjeljku opisano je nekoliko funkcija koje možete izvršiti koristeći HP Printer Utility. Otvorite HP Printer Utility Postupak pokretanja HP Printer Utility ovisi o tome koji Macintosh operativni sustav koristite. Otvaranje HP Printer Utility u sustavu Mac OS X V10.3 ili Mac OS X V10.4 1.
Pregled stanja potrošnog materijala Možete pregledati stanje potrošnog materijala pisača (poput ispisnih spremnika, slikovnog bubnja ili medija za ispis) preko računala. 1. Otvorite HP Printer Utility. 2. U popisu Configuration Settings (Postavke konfiguracije), odaberite Supplies Status (Stanje potrošnog materijala). 3.
Zaključavanje ili otključavanje uređaja pisača za spremanje podataka Preko računala pristupite uređajima pisača za spremanje podataka. 1. Otvorite HP Printer Utility. 2. U popisu Configuration Settings (Postavke konfiguracije), odaberite Lock Resources (Zaključavanje resursa). 3. Na skočnom izborniku Control Panel Access Level (Pristup upravljačkoj ploči), odaberite razinu pristupa koju želite postaviti za upravljačku ploču pisača. 4.
Promjena mrežnih postavki Promijenite postavke Internet protokola (IP) mreže putem računala. Možete također otvoriti ugrađeni web poslužitelj ukoliko želite promijeniti dodatne postavke. Pojedinosti o tome možete pogledati u odjeljku Ugrađeni web poslužitelj na stranici 152. 1. Otvorite HP Printer Utility. 2. U popisu Configuration Settings (Postavke konfiguracije), odaberite IP Settings (IP postavke). 3.
HRWW 6. Kako biste testirali postavke za obavijesti, pritisnite karticu Server (Poslužitelj), a zatim pritisnite Test (Testiranje). Probna poruka bit će poslana na adrese e-pošte koje ste odredili ukoliko je konfiguracija u redu. 7. Pritisnite Apply Now (Primjena odmah).
Sigurnosne značajke U ovom su odjeljku objašnjene važne sigurnosne značajke dostupne za MFP: ● Zaštita ugrađenog web poslužitelja ● Sigurno brisanje diska ● Sigurnosno zaključavanje ● Provjera ● Zaključavanje izbornika upravljačke ploče Zaštita ugrađenog web poslužitelja Dodijelite lozinku za pristup ugrađenom web poslužitelju da neovlašteni korisnici ne bi mogli mijenjati postavke MFP-a. 1. Otvorite ugrađeni web poslužitelj. Pogledajte Ugrađeni web poslužitelj na stranici 152. 2.
NAPOMENA: Pohranjeni zadaci sigurno će se prebrisati tek kada ih izbrišete putem izbornika Retrieve Job (Vraćanje zadatka) na MFP-u nakon postavljanja odgovarajućeg načina brisanja. Značajka nema učinka na podatke pohranjene u nezaštićeni RAM (NVRAM) memorijskih kartica, gdje se pohranjuju zadane postavke, broj stranica i slični podaci. Značajka nema učinka na podatke pohranjene na sistemskom RAM disku (ako se takav koristi).
3. Odaberite MFP. 4. S padajućeg popisa Device Tools (Alati uređaja) odaberite Configure (Konfiguriraj). 5. S popisa Configuration Categories (Konfiguracijske kategorije) odaberite Security (Sigurnost). 6. Utipkajte Device Password (Lozinka za uređaj). 7. U odjeljku Control Panel Access (Pristup upravljačkoj ploči) odaberite Maximum Lock (Maksimalno zaključavanje). Na taj se način neovlaštenim korisnicima onemogućuje pristup konfiguracijskim postavkama.
Postavljanje sata stvarnog vremena Pomoću značajke sata sa stvarnim vremenom možete postaviti datum i vrijeme. Informacije o datumu i vremenu pridružuju se pohranjenim poslovima ispisa, faksiranja i digitalnog slanja pa možete odrediti koje su najnovije verzije pohranjenih poslova ispisa. HRWW 1. Na upravljačkoj ploči pomaknite se do i dodirnite opciju Administration (Administracija). 2. Dodirnite Time/Scheduling (Vrijeme/planiranje). 3. Dodirnite Date/Time (Datum/vrijeme). 4.
Čišćenje MFP-a Ispisivanje stranice za čišćenje 1. Sa početnog prikaza dodirnite Administration (Administracija). 2. Dodirnite Print Quality (Kvaliteta ispisa). 3. Dodirnite Calibration/Cleaning (Kalibriranje/čišćenje). 4. Dodirnite Create Cleaning Page (Stvaranje stranice za čišćenje). Uređaj ispisuje stranicu za čišćenje. 5. Slijedite upute na stranici za čišćenje.
2. Otvorite prednji poklopac MFP-a, zakrenite zeleni zasun prema dolje u položaj za otključavanje i uklonite ispisni uložak. Slika 11-3 Čišćenje puta za papir (2 od 6) OPREZ: Kako biste spriječili oštećenja ispisnog spremnika, objema ga rukama izvadite iz MFPa. Nemojte ispisni spremnik izlagati svjetlosti dulje od par minuta. Dok se nalazi izvan MFP-a, prekrijte ispisni spremnik. NAPOMENA: Ako zamrljate odjeću tonerom, obrišite mrlju suhom krpom i operite odjeću hladnom vodom.
6. Zatvorite prednji poklopac, ponovno spojite kabele i uključite MFP (gumb je utisnut). Slika 11-7 Čišćenje puta za papir (6 od 6) Čišćenje vanjskih dijelova MFP-a ● Očistite vanjski dio MFP-a ako na njemu ima vidljivih mrlja. ● Koristite meku, vlažnu krpu bez vlakana. Čišćenje dodirnog zaslona ● Dodirni zaslon očistite prema potrebi (otiske prstiju, nakupljenu prašinu). ● Nježno obrišite dodirni zaslon čistom i vlažnom krpom bez vlakana. OPREZ: Koristite samo vodu.
2. Potražite gornju i donju staklenu traku ADF-a. Slika 11-9 Čišćenje izlaznog sklopa ADF-a (2 od 5) 3. Staklene trake nježno očistite brisanjem čistom, vlažnom krpom bez vlakana. 4. Locirajte donju stranu izrađenu od bijele plastike. Slika 11-10 Čišćenje izlaznog sklopa ADF-a (3 od 5) 5. Pronađite bijele vinilne trake za kalibriranje. Slika 11-11 Čišćenje izlaznog sklopa ADF-a (4 od 5) 6. Čistom i vlažnom krpom bez vlakana očistite naljepnicu i trake za kalibriranje u ADF-u. 7.
OPREZ: Taj dio čistite samo ako se na kopiji pojavljuju oštećenja poput crta te ako na staklenoj traci ima prašine. Čestim čišćenjem ovog dijela u MFP može ući prašina. 1. Podignite poklopac ADF-a. Slika 11-13 Čišćenje gornje staklene trake ADF-a (1 od 4) 2. Potražite zasun kojim se oslobađa gornja staklena traka ADF-a. Gurnite zasun ulijevo, i povucite prema dolje kako biste otvorili unutrašnjost staklene trake. Slika 11-14 Čišćenje gornje staklene trake ADF-a (2 od 4) 3.
Čišćenje valjaka ADF-a Valjke ADF-a trebali biste očistiti ako dođe do pogrešaka u umetanju papira ili ako na izvornicima ostaju mrlje nakon izlaska iz ADF-a. 1. Otvorite gornji poklopac. OPREZ: Očistite valjke ako se pojave problemi s uvlačenjem ili ako se na izvornicima pojave mrlje te ako primijetite prašinu na valjcima. Čestim čišćenjem valjaka u MFP može ući prašina. Slika 11-17 Čišćenje valjaka ADF-a (1 od 6) 2. Potražite valjke pored staklenih traka. Slika 11-18 Čišćenje valjaka ADF-a (2 od 6) 3.
5. Podignite poklopac ADF-a. Slika 11-20 Čišćenje valjaka ADF-a (4 od 6) 6. Pronađite valjke. Slika 11-21 Čišćenje valjaka ADF-a (5 od 6) 7. Obrišite valjke čistom i vlažnom krpom bez vlakana. OPREZ: Ne izlijevajte vodu izravno na valjke. Time možete oštetiti MFP. 8. Spustite poklopac ADF-a. Slika 11-22 Čišćenje valjaka ADF-a (6 od 6) 9. Zatvorite vodilicu za dokumente i vanjsku stranu obrišite krpom.
Kalibriranje skenera Skener se kalibrira kako bi se kompenzirali eventualni pomaci (glave vodilice) u slikovnom sustavu skenera koji utječu na skeniranje iz ADF-a i plošno skeniranje. Zbog mehaničkih tolerancija glava vodilice skenera možda neće točno očitati položaj slike. Tijekom postupka kalibriranja izračunavaju se i pohranjuju vrijednosti pomaka u skeneru. Te se vrijednosti koriste prilikom skeniranja pa se tako skenira ispravan dio dokumenta.
Konfiguriranje obavijesti Možete koristiti HP Web Jetadmin ili MFP-ov ugrađeni web poslužitelj za konfiguriranje sustava kako bi vas obavijestio o problemima s MFP-om. Obavijesti imaju oblik poruka e-pošte koje stižu na račun ili račune e-pošte koje navedete. Možete konfigurirati sljedeće: ● Pisače koje želite nadzirati ● Kakve obavijesti da se primaju (npr.obavijesti o zaglavljenju papira, nedostatku papira, statusu potrošnog materijala i je li poklopac otvoren).
Rukovanje potrošnim materijalom Za najbolje rezultate ispisa koristite originalne HP -ove ispisne spremnike. HP-ovi ispisni spremnici Kada koristite originalni novi HP spremnik s tintom, možete dobiti sljedeće informacije o zalihama: ● Postotak preostale zalihe ● Procjena broja stranica koje se mogu ispisati ● Broj ispisanih stranica NAPOMENA: Informacije o naručivanju spremnika potražite u odjeljku Potrošni materijal i dodatna oprema na stranici 237.
OPREZ: Da biste spriječili oštećenje ispisnog spremnika, nemojte ga izlagati svjetlosti dulje od par minuta. Tablica 11-1 Specifikacije temperature ispisnog spremnika Uvjeti u okolini Preporučeno Dopušteno Pohrana/mirovanje Temperatura (ispisni spremnik) 17° do 25°C (62,6° do 77°F) 15° do 30°C (59° do 86°F) - 20° do 40°C (- 4° do 104°F) Očekivani vijek trajanja ispisnog spremnika Prosječan vijek trajanja spremnika je 38.000 stranica u skladu sa standardom ISO/IEC 19752.
Komplet za održavanje pisača NAPOMENA: Komplet za održavanje pisača potrošni je proizvod te nije obuhvaćen jamstvom. Za optimalnu kvalitetu ispisa HP preporučuje ugradnju novog pribora za održavanje pisača nakon približno 350.000 ispisanih stranica. Ovisno o načinu korištenja MFP-a, pribor ćete možda morati mijenjati i češće. Nakon što se na upravljačkoj ploči prikaže poruke Zamijeni komplet za održavanje, to znači kako je potreban pribor za održavanje pisača za ugradnju novih dijelova.
Upravljanje memorijom MFP ima dva utora dvostruke podatkovne vrijednosti za (DDR) DIMM kako bi imamo više memorije za MFP. DDR DIMM-ovi dostupni su u veličinama 64, 128 i 256 MB do najviše 512 MB. MFP ima dva utora za kompaktni flash za sljedeće značajke: ● Da biste dodali dodatke koji se temelje na flash memoriji poput fontova, makronaredbi i uzoraka, upotrijebite odgovarajući DDR DIMM.
2. Uklonite neobavezni izlazni uređaj s motora pisača. Slika 11-23 Instalacija DDR memorije DIMM-ova (1 od 8) 3. Isključite MFP. Odspojite kabel za napajanje i sve ostale kabele. Slika 11-24 Instaliranje DDR memorije DIMM-ova (2 od 8) 4. Odvijte dva leptirasta vijka koji se nalaze na stražnjoj strani MFP-a. Slika 11-25 Instaliranje DDR memorije DIMM-ova (3 od 8) 5. Uhvatite vijke i povucite ploču za proširenja MFP-a. Postavite je na ravnu, izolirajuću površinu.
6. Izvadite DIMM iz antistatičke ambalaže. Prstima držite bočnu stranu DIMM-a, a palac postavite na stražnji rub. Poravnajte zareze DIMM-a s utorom za DIMM. (Provjerite je su li zasuni pojedine strane DIMM-a otvorene ili izbačene van.) Slika 11-27 Instaliranje DDR memorije DIMM-ova (5 od 8) 7. Pritisnite DIMM ravno u utor (čvrsto pritisnite). Zasuni koji se nalaze s obje strane DIMM-a moraju sjesti na mjesto uz škljocaj. (Kada uklanjate DIMM, zasuni moraju biti otvoreni.
Provjera instalacije memorije Ovim postupkom utvrdite jesu li DDR DIMM-ovi ispravno instalirani: 1. Provjerite je li na upravljačkoj ploči MFP-a prikazano Ready (Pripravan) prilikom uključenja MFPa. Ako se pojavi poruka o pogrešci, DIMM možda nije ispravno instaliran. 2. Ispišite konfiguracijsku stranicu. 3. Na konfiguracijskoj stranici provjerite dio koji se odnosi na memoriju i usporedite ga s konfiguracijskom stranicom ispisanom prije instalacije DIMM-a.
Postavka Economy (Ekonomični načina rada) Mirovanje i izlazak iz stanja mirovanja Postavljanje odgode stanja mirovanja Pomoću značajke odgode stanja mirovanja određuje se vremensko razdoblje neaktivnosti MFP-a prije ulaska u stanje mirovanja. Tvornički zadana postavka je 45 minuta. 1. Pomaknite se do i dodirnite Administration (Administracija). 2. Dodirnite Time/Scheduling (Vrijeme/planiranje). 3. Dodirnite Sleep Delay (Odgoda stanja mirovanja). 4. Dodirnite željenu postavku odgode stanja mirovanja.
HRWW 7. Dodirnite odgovarajuće mogućnosti za postavljanje sata, minuta i postavke prijepodne/ poslijepodne. 8. Ako MFP želite aktivirati svakog dana u isto vrijeme (uključujući i vikende), na zaslonu Primijeni na sve dane, dodirnite Yes (Da). Ako želite postaviti vrijeme za pojedine dane, dodirnite No (Ne), i ponovite postupak za svaki dan.
184 Poglavlje 11 Rukovanje i održavanje HRWW
12 Rješavanje problema HRWW ● Rješavanje problema ● Rješavanja problema s MFP-om ● Vrste poruka upravljačke ploče ● Poruke upravljačke ploče ● Uklanjanje zaglavljenog papira ● Problemi prilikom rukovanja medijima ● Uklanjanje problema s kvalitetom ispisa ● Rješavanje problema s faksiranjem ● Rješavanje problema kopiranja ● Rješavanje problema s e-poštom ● Rješavanje problema s mrežnim povezivanjem ● Rješavanje čestih problema s Macintosh računalima 185
Rješavanje problema Ako MFP ne reagira pravilno, redom provedite korake navedene u ovom popisu za provjeru. Ako MFP neki korak ne prođe uspješno, slijedite navedene prijedloge za uklanjanje poteškoća. Ako određeni korak riješi problem, ne morate provoditi ostale korake s popisa. Popis za provjeru prilikom rješavanje problema 1. 2. Uvjerite se da žaruljica spremnosti MFP-a za rad svijetli. Ako ne svijetli nijedna žaruljica, provedite sljedeće korake: a. Provjerite povezanost kabela za napajanje. b.
Rješavanja problema s MFP-om Situacija/poruka Rješenje Zaslon upravljačke ploče je prazan, a interni ventilatori ne rade. Provjerite je li napajanje MFP-a uključeno. Pritisnite sve tipke da biste se uvjerili da nijedna nije zapela. Ako ovi koraci ne pomognu, obratite se ovlaštenom HP-ovom servisu. MFP je uključen, ali interni ventilatori ne rade. Uvjerite se da ulazni napon odgovara konfiguraciji napajanja MFP-a. (Za naponske zahtjeve pogledajte naljepnicu na stražnjoj strani uređaja.
Vrste poruka upravljačke ploče Četiri vrste poruka na upravljačkoj ploči mogu naznačiti status problema s uređajem. Vrsta poruke Opis Poruke o statusu Poruke o statusu odražavaju trenutno stanje uređaja. Obavještavaju vas o normalnom radu uređaja i za njihovo brisanje nije potrebna interakcija. Mijenjaju se kako se mijenja i status uređaja. Kad je uređaj pripravan, nezaposlen i nema neprovjerene poruke upozorenja, te ako je povezan pojaviti će se poruka o statusu Ready (Pripravan).
Poruke upravljačke ploče Uređaj prikazuje brojne poruke na upravljačkoj ploči. Kada se na upravljačkoj ploči prikaže poruka, slijedite upute na zaslonu za rješavanje problema. Ako se na proizvodu prikaže poruka “Error” (Pogreška) ili “Attention” (Pažnja), a nema prikazanih koraka kojima se problem može riješiti, isključite i ponovo uključite proizvod. Ako se problemi s uređajem nastave, za podršku se obratite svom dobavljaču.
Uklanjanje zaglavljenog papira Ako se na upravljačkoj ploči pojavi poruka o zaglavljenom papiru, medij potražite na mjestima navedenim na sljedećoj ilustraciji. Možda ćete morati potražiti zaglavljene medije i na drugim mjestima osim na onima koji su navedeni u poruci o zaglavljenom papiru. Ako mjesto zaglavljenog papira nije očito, najprije pogledajte područje prednjih vrata. Nakon pregleda slike, možete nastaviti s postupkom uklanjanja zaglavljenog papira.
11 Prednja vrata i područja spremnika s tintom 12 Gornji spremnik Vađenje papira koji su se zaglavili u dodatku za obostrani ispis 1. Pomaknite izlazni uređaj dalje od MFP-a kako biste mogli pristupiti lijevim vratima. Slika 12-2 Vađenje zaglavljenog papira u dodatku za obostrani ispis (1 od 6) 2. Otvorite lijeva vrata i pažljivo izvadite papir iz područja. UPOZORENJE! Izbjegavajte dodirivanje područja za stapanje. Ono može biti vruće.
5. Otvorite prednja vrata. Slika 12-5 Vađenje zaglavljenog papira u dodatku za obostrani ispis (4 od 6) 6. Provjerite ima li papira u području dodatka za obostrani ispis i uklonite ga povlačenjem iz MFP-a. Pazite da ne potrgate papir. Slika 12-6 Vađenje zaglavljenog papira u dodatku za obostrani ispis (5 od 6) 7. Ponovo umetnite dodatak za obostrani ispis tako što ćete ga gurnuti natrag u utor sve dok ne sjedne na mjesto. Slika 12-7 Vađenje zaglavljenog papira u dodatku za obostrani ispis (6 od 6) 8.
Vađenje papira koji se zaglavio u području ulaznih ladica Vađenje zaglavljenog papira iz ladice 1 1. Provjerite ima li medija u području ladice 1 i uklonite ih. Pažljivo provjerite jeste li izvadili sve dijelove oštećenog medija. Slika 12-8 Vađenje zaglavljenog papira iz ladice 1 (1 od 2) 2. Otvorite i zatvorite desna vrata kako biste vratili MFP na tvorničke vrijednosti. Slika 12-9 Vađenje zaglavljenog papira iz ladice 1 (2 od 2) Vađenje zaglavljenog papira unutar desnih vrata 1. Otvorite desna vrata.
3. Otvorite poklopac za pristup zaglavljenom papiru. Povucite i podignite zeleni jezičak. Slika 12-11 Vađenje zaglavljenog papira unutar desnih vrata (2 od 3) 4. Uklonite medij iz ovog područja izvlačenjem iz MFP-a. 5. Pritisnite zelenu polugu prema dolje u početni položaj. Slika 12-12 Vađenje zaglavljenog papira unutar desnih vrata (3 od 3) 6. Zatvorite desna vrata. Vađenje zaglavljenog papira iz ladica 2 i 3 1. Povucite ladicu dok se ne zaustavi.
4. Otvorite desna vrata, uklonite sve vidljive medije i zatvorite desna vrata. Ovim se vraćaju tvorničke postavke MFP-a. Slika 12-15 Vađenje zaglavljenog papira iz ladica 2 i 3 (3 od 3) Vađenje zaglavljenog papira iz ladice 4 1. Otvorite okomita prijenosna vrata na ladici 4. Slika 12-16 Vađenje zaglavljenog papira iz ladice 4 (1 od 4) 2. Provjerite ima li papira u tom području i uklonite ga. Pažljivo provjerite jeste li izvadili sve dijelove oštećenog papira. 3.
6. Zatvorite okomita prijenosna vrata. Slika 12-19 Vađenje zaglavljenog papira iz ladice 4 (4 od 4) Uklanjanje zaglavljenih medija iz izlaznih područja Uklanjanje zaglavljenog papira iz dodatka za slaganje ili dodatka za spajanje/slaganje 1. Ako se zaglavljeni papir nalazi u izlaznim spremnicima, polako i pažljivo izvucite medij izravno iz MFP-a tako da ga ne oštetite. Slika 12-20 Uklanjanje zaglavljenog papira iz dodatka za slaganje ili dodatka za spajanje/slaganje (1 od 7) 2.
3. Na dodatku za slaganje podignite žicu na donjem spremniku uređaja i pažljivo izvucite medije iz tog područja. Na dodatku za spajanje/slaganje pažljivo izvucite medij koji viri iz područja akumulatora. NAPOMENA: Žicu na donjem spremniku ima samo dodatak za slaganje. Slika 12-22 Uklanjanje zaglavljenog papira iz dodatka za slaganje ili dodatka za spajanje/slaganje (3 od 7) 4. Pronađite zelenu ručicu u području peraje i podignite je.
6. Pronađite zelenu ručicu u modulu staze papira i povucite je. Slika 12-25 Uklanjanje zaglavljenog papira iz dodatka za slaganje ili dodatka za spajanje/slaganje (6 od 7) 7. Pažljivo izvucite medij iz modula staze papira. 8. Zatvorite sva otvorena vrata. Gurnite izlazni uređaj natrag na mjesto.
3. Zatvorite poklopac mehanizma za završnu obradu. Slika 12-29 Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja staze papira višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (3 od 3) Uklanjanje zaglavljenog papira između višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu i MFP-a 1. Pomaknite mehanizam za završnu obradu dalje od MFP-a. Slika 12-30 Uklanjanje zaglavljenog papira između višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu i MFP-a (1 od 4) 2. Pažljivo uklonite papir iz izlaznog područja MFP-a.
4. Gurnite višefunkcijski mehanizam za završnu obradu natrag na mjesto. Slika 12-33 Uklanjanje zaglavljenog papira između višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu i MFP-a (4 od 4) Uklanjanje zaglavljenog papira brošure iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu 1. Pomaknite mehanizam za završnu obradu dalje od MFP-a. Slika 12-34 Uklanjanje zaglavljenog papira brošure iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (1 od 7) 2.
4. Otvorite vrata dodatka za spajanje. Slika 12-37 Uklanjanje zaglavljenog papira brošure iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (4 od 7) 5. Okrenite donji zeleni gumb u smjeru kazaljke na satu kako biste zaglavljeni papir provukli kroz valjke za savijanje i u spremnik za brošure. Slika 12-38 Uklanjanje zaglavljenog papira brošure iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (5 od 7) 6. Zatvorite vrata dodatka za spajanje.
Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu 1. Otvorite vrata dodatka za spajanje. Slika 12-41 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (1 od 11) 2. Privucite dodatak za spajanje prema sebi. Slika 12-42 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (2 od 11) 3. Okrećite veliki zeleni gumb sve dok ne vidite plavu točku (ona označava da je dodatak za spajanje potpuno otvoren).
4. Okrećite mali zeleni gumb pri vrhu dodatka za spajanje u smjeru kazaljke na satu sve dok se spremnik sa spajalicama ne pomakne s lijeve strane dodatka za spajanje. Slika 12-44 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (4 od 11) OPREZ: Prije uklanjanja spremnika sa spajalicama, u prozoru dodatka za spajanje mora se pojaviti plava točka. Možete oštetiti uređaj ako pokušate ukloniti spremnik sa spajalicama prije nego što se pojavi plava točka. 5.
8. Pritisnite prema dolje ručicu označenu zelenom točkom. Slika 12-48 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (8 od 11) 9. Ponovo umetnite spremnik sa spajalicama. Slika 12-49 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (9 od 11) 10. Gurnite dodatak za spajanje u uređaj. Slika 12-50 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu (10 od 11) 11. Zatvorite vrata dodatka za spajanje.
Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz gornje polovice glave dodatka za spajanje u višefunkcijskom mehanizmu za završnu obradu 1. Slijedite korake od 1 do 4 da biste uklonili zaglavljene spajalice iz višefunkcijskog mehanizma za završnu obradu. 2. Pronađite oštećenu spajalicu u stražnjem dijelu glave dodatka za spajanje i uklonite je. Slika 12-52 Uklanjanje zaglavljenog papira iz gornje polovice glave za spajanje u višefunkcijskom mehanizmu za završnu obradu 3.
3. Izvadite spremnik. Slika 12-55 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz dodatka za spajanje/slaganje (3 od 9) 4. Prema gore povucite ručicu označenu zelenom točkom. Slika 12-56 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz dodatka za spajanje/slaganje (4 od 9) 5. Uklonite oštećenu spajalicu. Slika 12-57 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz dodatka za spajanje/slaganje (5 od 9) 6. Pritisnite prema dolje ručicu označenu zelenom točkom.
7. Ponovo umetnite spremnik sa spajalicama. Slika 12-59 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz dodatka za spajanje/slaganje (7 od 9) 8. Zatvorite vrata dodatka za spajanje. Slika 12-60 Uklanjanje zaglavljenih spajalica iz dodatka za spajanje/slaganje (8 od 9) 9. Gurnite dodatak za spajanje/slaganje natrag na mjesto.
2. Otvorite lijeva vrata. UPOZORENJE! Izbjegavajte dodirivanje područja za stapanje. Ono može biti vruće. Slika 12-63 Vađenje zaglavljenog papira u lijevim vratima (2 od 4) 3. Uklonite zaglavljeni ili oštećeni medij iz ovog područja izvlačenjem iz MFP-a. 4. Pritisnite zeleni jezičak i pažljivo provjerite medij. Izvadite sve dijelove oštećenog medija. Slika 12-64 Vađenje zaglavljenog papira u lijevim vratima (3 od 4) 5. Zatvorite lijeva vrata. Gurnite izlazni uređaj natrag na mjesto.
3. Povucite prema dolje ručicu na modulu izlaznog papira i uklonite zaglavljeni papir iz tog područja. Slika 12-67 Vađenje zaglavljenog papira iz izlaznog sandučića s 8 pretinaca (2 od 3) 4. Gurnite izlazni sandučić s 8 pretinaca natrag na mjesto te pričvrstite gornji spremnik. Slika 12-68 Vađenje zaglavljenog papira iz izlaznog sandučića s 8 pretinaca (3 od 3) NAPOMENA: Provjerite da korišteni papir nije deblji od debljine koju podržava izlazni sandučić s 8 pretinaca.
NAPOMENA: Ako i dalje bude dolazilo do zaglavljivanja, za podršku se obratite svom dobavljaču ili posjetite www.hp.com/support/ljm9059mfp.
Problemi prilikom rukovanja medijima Koristite samo medije koji udovoljavaju specifikacijama navedenim u Priručniku za ispisne medije za seriju HP LaserJet. Ovaj priručnik dostupan je na www.hp.com/support/ljpaperguide. Pisač uvlači više listova Pisač uvlači više listova Uzrok Rješenje Ulazna je ladica prepunjena. Iz ulazne ladice uklonite višak medija. Ispisni se mediji lijepe jedan za drugi.
Pisač uvlači medij iz pogrešne ladice Pisač uvlači medij iz pogrešne ladice Uzrok Rješenje Vjerojatno koristite upravljački program za neki drugi pisač. Dodatne informacije. Instalirajte upravljački program za ovaj pisač. Navedena je ladica prazna. Umetnite medije u navedenu ladicu. Mogućnost Use Requested Tray (Korištenje potrebne ladice) postavljena je na First (Prvo) u podizborniku Tray Behavior (Ponašanje ladice) izbornika Device Behavior (Rad uređaja).
Mediji se ne uvlače iz ladica 2, 3 ili 4 Uzrok Rješenje Nijedna se dodatna ladica ne pojavljuje kao ulazna ladica. Dodatne se ladice prikazuju samo ako su instalirane. Uvjerite se da su dodatne ladice pravilno instalirane. Uvjerite se da je upravljački program pisača konfiguriran tako da prepoznaje dodatne ladice. Dodatna ladica nije pravilno instalirana. Ispišite konfiguracijsku stranicu da biste provjerili je li instalirana dodatna ladica. Ako nije, provjerite je li ladica ispravno povezana s MFP-om.
Omotnice se zaglavljuju ili se ne mogu uvući u MFP Uzrok Rješenje Ovaj MFP ne podržava umetnutu vrstu omotnica. Pogledajte Priručnik za ispisne medije za seriju HP LaserJet. Ladica 1 nije konfigurirana za veličinu omotnica. Konfigurirajte veličinu ladice 1 za omotnice. Ispisani je medij presavijen ili izgužvan Ispisani je medij presavijen ili izgužvan Uzrok Rješenje Medij ne odgovara specifikacijama ovog MFP-a. Koristite samo medije koji udovoljavaju specifikacijama ovog MFP-a.
Uklanjanje problema s kvalitetom ispisa U ovom odjeljku nalaze se upute za lakše definiranje problema s kvalitetom ispisa i njihovo rješavanje. Problemi s kvalitetom ispisa često se mogu jednostavno riješiti ako se uređaj ispravno održava, ako se koriste mediji koji zadovoljavaju HP specifikacije ili tako da se napravi stranica za čišćenje. Problemi s kvalitetom ispisa vezani uz medije Problemi s kvalitetom ispisa mogu ponekad nastati zbog upotrebe neodgovarajućih medija.
Blijedi ispis (dio stranice) Slika 12-69 Blijedi ispis (dio stranice) 1. Provjerite je li spremnik s tintom do kraja umetnut. 2. Spremnik s tintom možda je neispravan. Zamijenite spremnik s tintom. 3. Medij možda nije u skladu s HP specifikacijama (npr. medij je prevlažan ili pregrub). Pogledajte Podržane veličine papira i ispisnih medija na stranici 81. Blijedi ispis (cijela stranica) Slika 12-70 Blijedi ispis (cijela stranica) 1. Provjerite je li spremnik s tintom do kraja umetnut. 2.
Mrlje Slika 12-71 Mrlje Mrlje se na stranici mogu pojaviti nakon što se iz uređaja izvadi zaglavljeni papir. 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Očistite unutrašnjost uređaja i propustite stranicu za čišćenje. Pogledajte Čišćenje MFP-a na stranici 166. 3. Pokušajte koristiti drugu vrstu medija. 4. Provjerite curi li spremnik za tintu. Ako spremnik za tintu curi, zamijenite ga. Neotisnuti dijelovi Slika 12-72 Neotisnuti dijelovi HRWW 1.
Linije Slika 12-73 Linije Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c Aa Bb C c 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Očistite unutrašnjost uređaja i propustite stranicu za čišćenje. Pogledajte Čišćenje MFP-a na stranici 166. 3. Zamijenite spremnik s tintom. Siva pozadina Slika 12-74 Siva pozadina 1. Ne koristite medije koji su već prošli kroz uređaj. 2. Pokušajte koristiti drugu vrstu medija. 3.
Razmazani toner Slika 12-75 Razmazani toner 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Provjerite jesu li ručice mehanizma za stapanje u donjem položaju (osim ako ispisujete na omotnicama). 3. Pokušajte koristiti drugu vrstu medija. 4. Provjerite jesu li zadovoljene specifikacije radnog okruženja uređaja. Pogledajte Radna okolina na stranici 244. 5. Očistite unutrašnjost uređaja i propustite stranicu za čišćenje. Pogledajte Čišćenje MFP-a na stranici 166.
Mrlje koje se ponavljaju Slika 12-77 Mrlje koje se ponavljaju 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Ako su ponavljanja udaljena 44 mm, 53 mm, 63 mm ili 94 mm, možda treba zamijeniti spremnik s tintom. 3. Očistite unutrašnjost uređaja i propustite stranicu za čišćenje. Pogledajte Čišćenje MFP-a na stranici 166. Pogledajte i Slika koja se ponavlja na stranici 220. Slika koja se ponavlja Slika 12-78 Slika koja se ponavlja Dear Mr.
Deformirani znakovi Slika 12-79 Deformirani znakovi AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Provjerite jesu li zadovoljene specifikacije radnog okruženja uređaja. Pogledajte Radna okolina na stranici 244. Nakrivljena stranica Slika 12-80 Nakrivljena stranica HRWW 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Provjerite nema li u uređaju potrganih dijelova medija. 3.
Izgužvan ili savijen papir Slika 12-81 Izgužvan ili savijen papir 1. Obrnite snop u ladici. Također pokušajte okrenuti snop za 180°. 2. Provjerite jesu li vrsta i kvaliteta medija koje koristite u skladu s HP specifikacijama. (Pogledajte Podržane veličine papira i ispisnih medija na stranici 81.) 3. Provjerite jesu li zadovoljene specifikacije radnog okruženja uređaja. (Pogledajte Radna okolina na stranici 244.) 4. Pokušajte s ispisom u drugi izlazni spremnik. 5.
Okomite bijele linije Slika 12-83 Okomite bijele linije 1. Ispišite još nekoliko stranica kako biste vidjeli hoće li problem sam nestati. 2. Provjerite jesu li vrsta i kvaliteta medija koje koristite u skladu s HP specifikacijama. Pogledajte Podržane veličine papira i ispisnih medija na stranici 81. 3. Zamijenite spremnik s tintom.
Razbacane linije Slika 12-86 Razbacane linije 1. Provjerite jesu li vrsta i kvaliteta medija koje koristite u skladu s HP specifikacijama. Pogledajte Podržane veličine papira i ispisnih medija na stranici 81. 2. Provjerite jesu li zadovoljene specifikacije radnog okruženja uređaja. Pogledajte Radna okolina na stranici 244. 3. Obrnite snop u ladici. Također pokušajte okrenuti snop za 180°. 4. Otvorite izbornik Administration (Administracija) na upravljačkoj ploči uređaja.
Nasumično ponavljanje slike Slika 12-88 Nasumično ponavljanje slike (1 od 2) Slika 12-89 Nasumično ponavljanje slike (2 od 2) Ako je slika koja se pojavljuje na vrhu stranice (u crnoj boji) ponovo ispisana niže na stranici (u sivom polju), toner možda nije potpuno izbrisan nakon posljednjeg zadatka ispisa (ponovljena slika može biti svjetlija ili tamnija od polja u kojem je ispisana). HRWW ● Promijenite ton (nijansu) polja u kojem je slika ispisana. ● Promijenite redoslijed ispisa slika.
Rješavanje problema s faksiranjem Pomoć u rješavanju problema s faksom potražite pod Analog Fax Accessory 300 Fax Guide (Vodič za korištenje analognog dodatka za faksiranje 300) i Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide (Vodič za korištenje analognog dodatka za faksiranje 300). Možete posjetiti i http://www.hp.com/go/mfpfaxaccessory300.
Rješavanje problema kopiranja Sprječavanje problema prilikom kopiranja U nastavku je opisano nekoliko jednostavnih koraka za poboljšanje kvalitete kopiranja: ● Kopirajte s plošnog skenera. Tako će kvaliteta kopiranja biti viša od kvalitete koju dobivate ako kopirate iz uređaja za automatsko umetanje dokumenata (ADF). ● Koristite kvalitetne izvorne dokumente. ● Ispravno umetnite medije. Ako mediji nisu ispravno umetnuti, mogu se pomaknuti i uzrokovati nejasne slike i probleme OCR programa.
Problem Uzrok Rješenje Kopije su presvijetle ili pretamne. Postavka tamnih tonova se treba podesiti. Dodirnite Copy (Kopiranje), a potom dodirnite Image Adjustment (Podešavanje slike). Podesite klizač za Darkness (Tamnoća) kako biste posvijetlili ili potamnili sliku. Tekst nije jasan. Potrebno je prilagoditi postavku oštrine. Kako biste podesili oštrinu, dodirnite Copy (Kopiranje), a zatim dodirnite Image Adjustment (Podešavanje slike).
Problem Uzrok Rješenje Ispis je nagnut ili nije poravnat na stranici. Možda su vodilice medija neispravno podešene. Uklonite sve medije iz ulazne ladice, poravnajte snop, a zatim ponovno umetnite medije u ulaznu ladicu. Podesite vodilice prema širini i duljini medija koje koristite i pokušajte ponovno ispisati. Možda skener treba baždariti. Izvršite poravnanje ladice, a zatim baždarite skener. Istodobno se umeće više od jednog lista papira. Uređaj ne povlači medije iz ladice.
Problemi s izvedbom Problem Uzrok Rješenje Iz uređaja ne izlaze kopije. Možda je ulazna ladica prazna. Umetnite medije u uređaj. Možda izvorni dokument nije ispravno umetnut. Umetnite izvorni dokument ispisnom stranom okrenutom prema dolje u ADF ili plošni skener. Možda niste pravilno uklonili zaštitnu traku sa spremnika. Ponovo umetnite spremnik s tintom te vratite oštećeni spremnik. Možda izvorni dokument nije ispravno umetnut.
Rješavanje problema s e-poštom Ako niste u mogućnosti poslati e-poštu pomoću značajke digitalnog slanja, možda morate ponovno konfigurirati adresu SMTP ulaza ili adresu LDAP ulaza. Ispišite konfiguracijsku stranicu da biste saznali trenutačne adrese SMTP i LDAP propusnika. Pogledajte Stranice s informacijama na stranici 150. Koristite sljedeće postupke za provjeru valjanosti adrese SMTP i LDAP pristupnika. Provjera valjanosti adrese SMTP pristupnika NAPOMENA: Ovaj postupak je za operativne sustave Windows.
Rješavanje problema s mrežnim povezivanjem Ako MFP ima problema pri komunikaciji s mrežom, poslužite se informacijama u ovom odjeljku da biste ih riješili. Rješavanje problema pri ispisivanju u mreži ● Provjerite je li mrežni kabel dobro ukopčan u RJ45 priključak sklopa za proširenje. ● Provjerite svijetli li na ploči za proširenja RJ45 priključka LED žaruljica za povezivanje. ● Uvjerite se da je ulazno-izlazna kartica spremna.
HRWW 3. Pomoću naredbe protokola za rješavanje adresa (arp -a) uvjerite se da IP adresa nije dvostruka adresa na mreži. U naredbeni redak utipkajte arp -a. Pronađite IP adresu na popisu i usporedite njezinu fizičku adresu s hardverskom adresom navedenom na konfiguracijskoj stranici ispisnog poslužitelja HP Jetdirect u odjeljku HP Jetdirect Configuration (Konfiguracija ispisnog poslužitelja HP Jetdirect). Ako se adrese podudaraju, sve su mrežne komunikacije valjane. 4.
Rješavanje čestih problema s Macintosh računalima U ovom su odjeljku opisani problemi koji se mogu javiti prilikom upotrebe Mac OS X. Tablica 12-1 Problemi s MAC OS X Upravljački program pisača ne nalazi se na popisu u opciji Print Center (Centar za ispis) ili Printer Setup Utility (Uslužni program za postavljanje pisača). Uzrok Rješenje Softver za pisač možda nije instaliran ili je neispravno instaliran.
Tablica 12-1 Problemi s MAC OS X (Nastavak) Upravljački program pisača ne postavlja automatski odabrani pisač u opciji Print Center (Centar za ispis) ili Printer Setup Utility (Uslužni program za postavljanje pisača). Uzrok Rješenje Postscript Printer Description (PPD) datoteka nije ispravna. Izbrišite PPD datoteku iz sljedeće mape na tvrdom disku: Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources/.lproj, gdje je dvoslovni kod jezika koji koristite. Ponovno instalirajte softver.
Tablica 12-1 Problemi s MAC OS X (Nastavak) Kad je priključen pomoću USB kabela, pisač se ne pojavljuje u opciji Print Center (Centar za ispis) ili Printer Setup Utility (Uslužni program za postavljanje pisača) nakon odabira upravljačkog programa. Uzrok Rješenje Ovaj problem uzrokuje ili softver ili komponenta hardvera. Rješavanje problema sa softverom ● Provjerite podržava li vaše Macintosh računalo USB priključak.
A Potrošni materijal i dodatna oprema Ovaj odjeljak sadrži informacije o naručivanju dijelova, potrošnog materijala i dodatne opreme. Koristite samo rezervne dijelove i dodatnu opremu koja je namijenjena ovom uređaju.
Narudžba dijelova, dodatne opreme i potrošnog materijala Želite li naručiti dijelove, dodatnu opremu ili potrošni materijal, obratite se svom dobavljaču.
Brojevi dijelova Vrsta stavke Stavka Opis upotrebe Broj za naručivanje Rukovanje papirom dodatak za slaganje 3000 listova Jedan dodatak za slaganje 3000 papira. Uređaj također nudi mogućnosti offset poslova. C8084A dodatak za spajanje/slaganje 3000 listova Jedan dodatak za spajanje/ slaganje 3000 listova nudi klamanje za čak 50 listova papira po dokumentu. Uređaj također nudi mogućnosti offset poslova.
Vrsta stavke Stavka Opis upotrebe Broj za naručivanje Dodatna oprema kabela i sučelja Unaprijeđene EIO kartice HP Jetdirect Connectivity Card za povezivanje putem USB-a, serijsko povezivanje i LocalTalk povezivanje J4135A HP Jetdirect 615N Print Server za mreže Fast Ethernet (10/100Base-TX) (samo RJ-45) J6057A Povezivanje putem HP 680N Wireless 802.
B HRWW Specifikacije ● Fizičke specifikacije ● Specifikacije napajanja ● Akustičke emisije ● Radna okolina 241
Fizičke specifikacije Tablica B-1 Dimenzije 1 Model Visina Dubina Širina Težina1 HP LaserJet M9059MFP 1219 mm 1085 mm 1334 mm 143 kg Bez ispisnog spremnika Tablica B-2 Dimenzije uređaja sa svim vratima i ladicama potpuno otvorenima Model Visina Dubina Širina HP LaserJet M9059MFP 1664 mm 1296 mm 2501 mm 242 Dodatak B Specifikacije HRWW
Specifikacije napajanja UPOZORENJE! Zahtjevi vezani uz napajanje temelje se na državi/regiji u kojoj je uređaj prodan. Nemojte pretvarati radne napone. To može oštetiti uređaj i poništiti jamstvo proizvoda.
Akustičke emisije Tablica B-5 Razina snage zvuka1, 2 Razina snage zvuka Prema standardu ISO 9296 Ispis3 LWAd= 7,4 Bel (A) [74 dB(A)] Ready (Pripravan) Gotovo nečujan 1 Vrijednosti se temelje na pripremnim podacima. Najnovije informacije pogledajte na www.hp.com/go/ljm9059mfp/regulatory. 2 Testirana konfiguracija: Osnovna jedinica kontinuiranog ispisa i skeniranja s ADF-om na papiru A4 bez izlaznog uređaja. 3 Brzina ispisa je 50 sl./min.
C HRWW Informacije o propisima 245
FCC propisi Ova oprema je testirana i sukladna je ograničenjima za digitalne uređaje Klase A, prema Članku 15 FCC propisa. Ta su ograničenja sastavljena kako bi se omogućila odgovarajuća zaštita od štetnih smetnji pri kućnoj instalaciji. Oprema generira, koristi i može zračiti energiju na radijskim frekvencijama. Ako se oprema ne instalira i ne koristi u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje u radijskoj komunikaciji. No ne može se jamčiti da do takvih smetnji neće doći ni u jednom slučaju.
Program očuvanja okoliša Zaštita okoliša Tvrtka Hewlett-Packard nastoji na ekološki način proizvesti kvalitetne proizvode. Dizajn ovog proizvoda sadrži nekoliko atributa koji smanjuju negativan utjecaj na okoliš. Emisija ozona Ovaj proizvod ne emitira značajnije količine ozona (O3). Potrošnja energije Korištenje energije značajno je smanjeno u stanju Spreman/Spavanje, pri čemu se čuvaju prirodni resursi i ostvaruje ušteda novca bez utjecaja na visoke performanse ovog proizvoda.
Potrošni materijal za HP LaserJet Vraćanje i besplatno recikliranje praznih HP LaserJet uložaka s tonerom lako je moguće kod HP Planet Partners. Višejezične informacije i upute za program nalaze se u svakom novom HP-ovom LaserJet ulošku s tonerom i paketu s opremom. Dodatno pomažete umanjiti opterećenje okoliša istovremenim vraćanjem nekoliko uložaka, umjesto svakog zasebno.
Povrat izvan SAD-a Kako biste sudjelovali u HP Planet Partners programu za povrat i recikliranje, slijedite jednostavne upute iz priručnika za recikliranje (pronaći ćete ga u pakiranju pribora vašeg novog pisača) ili posjetite http://www.hp.com/recycle. Odaberite svoju državu/regiju kako biste dobili informacije o povratu HP LaserJet opreme za ispis.
Korišteni materijali Ovaj HP proizvod sadrži živu u fluorescentnoj lampi skenera i/ili zaslonu s tekućim kristalima na upravljačkoj ploči kojima treba posebno rukovati na kraju vijeka trajanja. Ovaj HP proizvod sadrži bateriju za čije ćete odlaganje na otpad možda morati slijediti posebne upute.
Tablica s podacima o sigurnosti materijala (MSDS, Material safety data sheet) Podaci o sigurnosti materijala za opremu koja sadrži kemijske tvari (npr. toner) mogu se dobiti na HPovom web-mjestu na adresi www.hp.com/go/msds ili www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment.
Izjave koje se odnose na određenu državu/regiju Izjava o sukladnosti Izjava o sukladnosti prema ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Naziv proizvođača: Adresa proizvođača: Hewlett-Packard Company DoC#: BOISB-0403-01-rel.3.
Sigurnost lasera Centar za uređaje i utjecaj zračenja na zdravlje (Center for Devices and Radiological Health, CDRH) pri Uredu za hranu i lijekove u SAD-u (U.S. Food and Drug Administration) od 1. kolovoza 1976. primjenjuje propise za laserske uređaje. Uređaji dostupni u Sjedinjenim Američkim Državama moraju biti u skladu s ovim propisima.
Izjava o laseru za Finsku Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet M9059, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Kazalo A ADF podržane veličine 137 ADF (automatski ulagač dokumenata) čišćenje gornje staklene trake 169 čišćenje izlaznog sklopa 168 čišćenje valjaka 171 kapacitet 4 pronalaženje 7 adresa, pisač Macintosh, otklanjanje poteškoća 234 akustičke specifikacije 244 AppleTalk postavke 31 automatski ulagač dokumenata (ADF): čišćenje valjaka 171 pogrešna ulaganja 171 ažuriranje programskih datoteka, Macintosh 64 C canceling (poništavanje) copy jobs (zadaci kopiranja): 130 collating copies (redanje kopija) 127 Con
dodatak za spajanje/slaganje 3000 listova kapacitet 5 naručivanje 239 odabir izlazne pozicije 95 spajanje dokumenata 8 spremnici 94 spremnik spajalica, naručivanje 239 zaglavljene spajalice, uklanjanje 205 zaglavljivanje, uklanjanje 196 dodatna oprema naručivanje 239 narudžba 238 pronalaženje 7 dpi, postavke 45, 64 dvostrani ispis Macintosh postavke 64 prazne stranice, zadane postavke 41 zadane postavke 23 dvostrano kopiranje dokumenata 124 prazne stranice, zadane postavke 41 zadane postavke 23 E Economode
I imenici, e-pošta čišćenje 50 dodavanje adrese 139 popisi primatelja 139 popis primatelja, stvaranje 139 imenici, e-pošta funkcija za automatski dovršetak 138 imenici, e-pošta LDAP podrška 134 imenik, e-pošta brisanje adresa 140 instaliranje komplet za održavanje pisača 177 Macintosh softver za izravno povezivanje 62 Macintosh softver za mreže 63 memorija 178 Internet Explorer, podržane verzije ugrađeni web-poslužitelj 152 Internetski faks 148 IP adresa Macintosh, otklanjanje poteškoća 234 promjena 74 IPX/
konfiguracije, modeli 2 kopije, broj Windows 103 kopiranje books (knjige) 128 canceling (poništavanje) 130 dvostranih dokumenti 124 fotografije 128 kretanje upravljačkom pločom 120 kvaliteta, uklanjanje problema 227 mediji, uklanjanje problema 228 način zadatka 129 prekid zadataka 42 problemi, sprječavanje 227 redanje 127 rješavanje problema 230 veličina, uklanjanje problema 230 više izvornika 129 zadane postavke 18, 19 značajke 4, 119 Korejska EMC izjava 253 korišteni materijali 250 kvaliteta kopiranje, po
podržane veličine 81 prilagođena veličina, Macintosh postavke 67 prilagođeno, umetanje 90 prva stranica 67 rješavanje problema 215, 228 savijen 222, 228 stranica po listu 68 umetanje 85 zadana veličina, odabir 23 mehanizam za stapanje načini 45 memorija dodavanje 178 nadogradnja 178 obuhvaćeno 2 upravljanje 178 memorija, zadatak osobno 115 pohranjeno 117 postavke 26 pristupanje 114 provjera i zadržavanje 115 QuickCopy jobs (Zadaci brzog kopiranja): 116 značajke 114 memorija zadataka osobno 115 pohranjeno 11
naboran 222 načini nanošenja tinte 45 nakrivljeno 221 naslovnice, korištenje različitih papira 100 podržane veličine 81 prilagođena veličina, Macintosh postavke 67 prilagođena veličina, odabir 100 prilagođene veličine 83 prva i posljednja stranica, korištenje različitog papira 100 prva stranica 67 rješavanje problema 215, 228 savijen 222, 228 stranica po listu 68 veličina, odabir 100 vrsta, odabir 100 zadana veličina, odabir 23 papir sa zaglavljem, umetanje 103 PCL upravljački programi univerzalni 54 zadane
pristupnici konfiguriranje 134 provjera valjanosti adresa 231 testiranje 135 privatni zadaci Windows 102 problemi s umetanjem, mediji 228 program očuvanja okoliša 247 proizvod ne sadrži živu 250 promjena veličine dokumenata Macintosh 67 Windows 101 provjera i zadržavanje Windows 102 provjera i zadržavanje zadataka 115 provjera valjanosti adrese pristupnika 231 pruge, uklanjanje problema 227 prva stranica brzina, specifikacije 3 korištenje različitog papira 67 PS emulacijski upravljački program zadane postav
o tome 133, 134, 137 provjera valjanosti adrese pristupnika 231 rješavanje problema 187 slanje dokumenata 137 zadane postavke 21 slanje na e-poštu LDAP podrška 134 postavke 136 postavke posla 141 slanje dokumenata 137 SMTP podrška 134 učitavanje dokumenata 137 slanje u e-poštu imenici 139 popisi primatelja 139 Slanje u mapu 142 slanje u radni tijek 143 slika u minuti 3 SMTP poslužitelji konfiguracija adrese pristupnika 134 povezivanje s 134 provjera valjanosti adrese pristupnika 231 testiranje 135 softver d
TCP/IP postavke 27 tehnologija Memory Enhancement (MEt) 3 tehnologija poboljšanja rezolucije (REt) 64 tekst, rješavanje problema deformirani znakovi 221 mutno 224, 228 neotisnuti dijelovi 217 tekst u boji crno-bijeli ispis 103 tekući toner, uklanjanje problema 219 telefonska linija, priključenje faks dodatka 146 temperatura preduvjeti 176 testovi mreže 31 time zone (vremenska zona) 24 tipke, upravljačka ploča pronalaženje 12 touchscreen (dodirni zaslon) 14 zvukovi, postavke 40 točaka po inču (dpi) 3 točke,
ventilatori, rješavanje problema 187 višefunkcijski mehanizam za završnu obradu kapacitet 5 naručivanje 239 spremnik spajalica, naručivanje 239 upotreba 8 više stranica na jedan list 68 više stranica po listu Windows 101 višestruko umetanje 229 vlaga rješavanje problema 215 specifikacije 244 vodeni žigovi Windows 101 vodoravno usmjerenje postavljanje, Windows 101 vrata desna, uklanjanje zastoja 193 lijeva, uklanjanje zastoja 207 mjesta zaglavljenja 190 pronalaženje 7 vrijeme, postavka 24, 165 vrijeme aktiva
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.