LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES Brukerhåndbok
HP LaserJet Professional M1130/M1210 MFP-serien Brukerhåndbok
Copyright og lisens Varemerker © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og PostScript® er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av tillatelser gitt under lover om opphavsrett. Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Konvensjoner brukt i denne håndboken TIPS: Tips gir nyttige råd eller snarveier. MERK: Under Merk kan du lese viktig informasjon som hjelper deg til å forstå et konsept eller fullføre en oppgave. FORSIKTIG: Forsiktig-meldinger indikerer fremgangsmåter du bør følge for å unngå å miste data eller skade produktet. ADVARSEL: Advarsler varsler om spesielle fremgangsmåter du bør følge for å unngå personskade, katastrofalt datatap eller omfattende skader på produktet.
iv Konvensjoner brukt i denne håndboken NOWW
Innhold 1 Grunnleggende produktinformasjon ............................................................................................................... 1 Produktsammenligning ......................................................................................................................................... 2 Miljømessige funksjoner ........................................................................................................................................ 3 Produktfunksjoner ............
Fjerne programvare for Mac ............................................................................................................. 28 Prioritet for utskriftsinnstillinger for Macintosh .............................................................................. 28 Endre skriverdriverinnstillinger for Mac ........................................................................................... 29 Skrive ut med Mac .....................................................................................
7 Utskriftsoppgaver ....................................................................................................................................... 55 Avbryte en utskriftsjobb ...................................................................................................................................... 56 Skrive ut med Windows .......................................................................................................................................
Filformat for skanning ...................................................................................................................... 96 Skanneroppløsning og farger ........................................................................................................... 96 Skannekvalitet .................................................................................................................................. 98 10 Faks (bare M1210-serien) ...................................................
Status .............................................................................................................................................. 153 Faks (bare M1210-serien) ............................................................................................................... 153 Kjøp rekvisita ................................................................................................................................... 156 Andre koblinger ..................................................
Endre innstillingen for gjenoppretting etter papirstopp ............................................................... 206 Løse papirhåndteringsproblemer ..................................................................................................................... 208 Løse bildekvalitetsproblemer ........................................................................................................................... 209 Eksempler på utskriftskvalitet ...............................................
Slovenia ........................................................................................................................................... 235 Kroatia ............................................................................................................................................. 235 Latvia ............................................................................................................................................... 235 Litauen ..........................................
EPEAT ................................................................................................................................................................. 255 Mer informasjon ................................................................................................................................................ 255 Tillegg E Spesielle bestemmelser .................................................................................................................. 257 Samsvarserklæring .....
1 NOWW Grunnleggende produktinformasjon ● Produktsammenligning ● Miljømessige funksjoner ● Produktfunksjoner ● Produktoversikt 1
Produktsammenligning Produktet er tilgjengelig i de følgende konfigurasjonene: M1210-serien M1130-serien 2 ● Skriver ut sider i Letter-størrelse med en hastighet på opptil 19 sider per minutt (spm) og sider i A4-størrelse med en hastighet på opptil 18 spm. ● Skriver ut sider i Letter-størrelse med en hastighet på opptil 19 sider per minutt (spm) og sider i A4-størrelse med en hastighet på opptil 18 spm. ● Innskuffen tar opptil 150 ark med utskriftsmateriale eller opptil 10 konvolutter.
Miljømessige funksjoner Skrive ut flere sider per ark Spar papir ved å skrive ut to eller flere sider av et dokument på ett ark. Du får tilgang til denne funksjonen via skriverdriveren. Resirkulering Bruk resirkulert papir for å redusere avfallsmengden. Resirkuler skriverkassetter ved hjelp av HPs returprosess. Energisparing Spar strøm ved å bruke Automatisk av-modus for produktet.
Produktfunksjoner Utskrift Kopiering Skanning Faks (bare M1210-serien) Operativsystemer som støttes Minne Papirhåndtering Skriverdriverfunksjoner Grensesnittkoblinger 4 ● Skriver ut sider i Letter-størrelse med en hastighet på opptil 19 spm og sider i A4-størrelse med en hastighet på opptil 18 spm. ● Skriver ut med 400 x 2 punkter per tomme (ppt) med FastRes 600 (standard). Har støtte for FastRes 1200 for utskrift av tekst og grafikk med høy kvalitet.
Økonomisk utskrift NOWW ● Funksjonene for n-opp-utskrift (utskrift av mer enn én side på ett ark) og manuell tosidig utskrift sparer papir. ● Skriverdriverfunksjonen EconoMode sparer toner. Arkivutskrift Arkivutskrift-funksjonen brukes til å skrive ut sider som du har tenkt å lagre lenge. Rekvisita ● Godkjenning for ekte skriverkassetter fra HP. ● Enkelt å bestille rekvisita for utskifting. ● Statussiden for rekvisita viser anslått tonernivå i skriverkassetten.
Produktoversikt Forside M1130-serien 1 2 3 4 5 8 7 6 1 Skannerlokk 2 Skannerenhet 3 Utskuff med forlenger for langt papir 4 Løftespak for skriverkassettdeksel 5 Innskuff 6 Forlenger for kort utskriftsmateriale 7 Av/på-knapp 8 Kontrollpanel Kapittel 1 Grunnleggende produktinformasjon 6 NOWW
M1210-serien 1 2 3 4 5 6 7 10 NOWW 1 Dokumentmater 2 Utskuff for dokumentmater 3 Skannerlokk 4 Skannerenhet 5 Utskuff med forlenger for langt papir 6 Løftespak for skriverkassettdeksel 7 Innskuff 8 Forlenger for kort utskriftsmateriale 9 Av/på-knapp 10 Kontrollpanel 9 8 Produktoversikt 7
Bakside M1130-serien 1 2 3 8 1 Spor for en kabeltypesikkerhetslås 2 Hi-Speed USB 2.
M1210-serien 2 1 3 4 5 NOWW 1 Spor for en kabeltypesikkerhetslås 2 RJ-45-nettverksport 3 Hi-Speed USB 2.
Plassering av serienummer og modellnummer Etiketten med serienummer og produktmodellnummer finner du på baksiden av produktet.
Kontrollpaneloppsett M1130-serien 2 3 4 5 1 6 7 11 10 9 8 1 LED-skjerm: Viser antall kopier, nivået for mørkheten på kopiene og prosentandelen for reduksjon eller forstørring av størrelsen på kopiene. Viser også feilkoder som forteller om problemer som krever ettersyn. 2 Opp- og nedpiler: Øker eller reduserer antall kopier, nivået for mørkheten på kopiene eller prosentandelen for reduksjon eller forstørring av størrelsen på kopiene.
M1210-serien 4 5 6 7 3 2 1 8 9 10 15 12 14 13 12 11 1 Statuslampe for tonernivå: Angir at tonernivået i skriverkassetten er lavt. 2 Obs!-lampe: Angir et problem med produktet. Se meldingen på LCD-skjermen. 3 Klar-lampe: Angir om produktet er klart eller behandler en jobb. 4 LCD-skjerm: Viser statusinformasjon, menyer og meldinger. 5 Kopiinnstillinger-knapp: Åpner Kopiinnstillinger-menyen.
2 Kontrollpanelmenyer (bare M1210-serien) ● NOWW Kontrollpanelmenyer 13
Kontrollpanelmenyer Disse menyene er tilgjengelige fra hovedmenyen på kontrollpanelet: ● Bruk Telefonkatalog-menyen til å åpne oversikten over oppføringer i faksnummerlisten. ● Bruk Faksjobbstatus-menyen til å vise en liste over alle fakser som venter på å bli sendt, eller som har blitt mottatt, men som venter på å bli skrevet ut, videresendt eller lastet opp til datamaskinen.
Tabell 2-3 Faksfunksjoner-menyen (forts.) Menyalternativ Beskrivelse Mottaksspørring Lar produktet ringe en annen faksmaskin der sending av spørring er aktivert. Fjern lagrede fakser Sletter alle fakser i produktminnet. Tabell 2-4 Kopioppsett-menyen Menyalternativ Alternativ på undermeny Beskrivelse Standardkvalitet Tekst Stiller inn standard kopikvalitet. Utkast Blandet Filmfoto Bilde Std. lysere/mørkere Angir standardalternativet for kontrast. Std.
Tabell 2-5 Rapporter-menyen (forts.) Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse Feilrapport for faks Alle feil Angir om produktet skal skrive ut en rapport når sending eller mottak av en jobb mislyktes. Sendefeil Mottaksfeil Aldri Rapport om siste overføring Inkluder første side Skriver ut en detaljert rapport om den siste faksoperasjonen som ble utført, enten det var snakk om en sendt eller mottatt faks.
Tabell 2-6 Faksoppsett-menyen (forts.) Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Std. lysere/mørkere Std. Glasstørrelse Angir mørkheten på utgående fakser. Letter A4 Oppringingsmodus Beskrivelse Tone Angir hvilken standard papirstørrelse som skal brukes ved skanning og kopiering fra planskannerglasset. Angir om produktet skal bruke tone- eller pulsoppringing.
Tabell 2-6 Faksoppsett-menyen (forts.) Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse Ringemønster for svar Alle ringemønstre Enkle Gjør at du kan ha to eller tre telefonnumre på én enkelt linje, alle med ulikt ringemønster (på et telefonsystem med en tjeneste for distinktiv ringegjenkjenning). Doble ● Alle ringemønstre: Produktet svarer på alle anrop som kommer gjennom telefonlinjen. ● Enkle: Produktet svarer på alle anrop som har et mønster med enkle ringesignaler.
Tabell 2-6 Faksoppsett-menyen (forts.) Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse Privat mottak På Av Hvis du setter funksjonen Privat mottak til På, må du angi et passord. Etter at passordet er angitt, angis følgende innstillinger: Skriv ut fakser ● Funksjonen Privat mottak er aktivert. ● Alle gamle fakser slettes fra minnet. ● Alternativene Videresending av faks og Motta på PC er satt til Av og kan ikke angis. ● Alle innkommende fakser lagres i minnet.
Tabell 2-7 Systemoppsett-menyen (forts.) Menyalternativ Alternativ på undermeny Alternativ på undermeny Beskrivelse Telefonlinjevolum Tid/dato (Innstillinger for tidsformat, gjeldende tid, datoformat og gjeldende dato.) Angir tid- og datoinnstillingen for produktet. Tabell 2-8 Service-menyen Menyalternativ Alternativ på undermeny Beskrivelse T.30-sporing Aldri Skriver ut eller planlegger en rapport som brukes til å feilsøke problemer med faksoverføring.
Tabell 2-9 Nettverkskonfigurasjon-menyen (forts.) Menyelement Undermenyelement Beskrivelse Koblingshastighet Automatisk (standard) Angir koblingshastigheten manuelt om nødvendig. 10T Full Når du har angitt koblingshastigheten, startes produktet automatisk på nytt. 10T Halv 100TX Full 100TX Halv Nettverkstjenester IPv4 IPv6 Dette elementet brukes av nettverksadministratoren for å begrense de tilgjengelige nettverkstjenestene på dette produktet. På Av Standardinnstillingen for alle elementer er På.
22 Kapittel 2 Kontrollpanelmenyer (bare M1210-serien) NOWW
3 NOWW Programvare for Windows ● Operativsystemer som støttes for Windows ● Skriverdriver ● Prioritet for utskriftsinnstillinger ● Endre skriverdriverinnstillinger for Windows ● Fjerne programvare for Windows ● Verktøy som støttes for Windows 23
Operativsystemer som støttes for Windows Produktet støtter følgende Windows-operativsystemer: Fullstendig programvareinstallering Bare skriver- og skannerdrivere ● Windows XP ● Windows 2003 Server ● Windows Vista (32- og 64-biters) ● Windows 2008 Server ● Windows 7 (32-biters og 64-biters) Skriverdriver Skriverdrivere gir tilgang til produktfunksjoner som å skrive ut på egendefinerte papirstørrelser, endre størrelsen på dokumenter og sette inn vannmerker.
Endre skriverdriverinnstillinger for Windows Endre innstillinger for alle utskriftsjobber til programvaren lukkes 1. Klikk på Skriv ut på Fil-menyen i programmet. 2. Velg driveren, og klikk deretter på Egenskaper eller Innstillinger. Disse trinnene kan variere, men dette er den vanligste fremgangsmåten. Endre standardinnstillingene for alle utskriftsjobber 1.
Verktøy som støttes for Windows Programvare for HP Toolbox HP Toolbox er et program du kan bruke til følgende oppgaver: ● kontrollere produktets status ● konfigurere produktinnstillingene ● konfigurere popup-varsler ● vise informasjon om feilsøking ● vise elektronisk dokumentasjon HPs innebygde webserver (bare M1210-serien) Produktet er utstyrt med HPs innebygde webserver som gir deg tilgang til informasjon om produkt- og nettverksaktiviteter.
4 NOWW Bruke produktet sammen med Mac ● Programvare for Mac ● Skrive ut med Mac ● Sende faks med Mac (bare M1210-serien) ● Skanne med Mac 27
Programvare for Mac Støttede operativsystemer for Macintosh Produktet støtter følgende Macintosh-operativsystemer: ● Mac OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 og nyere MERK: For Mac OS X V10.4 og nyere støttes Mac-maskiner med PPC- og Intel® Core™-prosessorer. Støttede skriverdrivere for Macintosh Med installeringsprogrammet for HP LaserJet-programvare får du PPD-filer (PostScript® Printer Description), en CUPS-driver og HP skriververktøy for Mac OS X.
Endre skriverdriverinnstillinger for Mac Endre innstillingene for alle utskriftsjobber til programvaren lukkes Endre standardinnstillingene for alle utskriftsjobber Endre konfigurasjonsinnstillingene for produktet 1. Klikk på Utskrift på Fil-menyen. 1. Klikk på Utskrift på Fil-menyen. Mac OS X 10.4 2. Endre innstillingene etter behov på de ulike menyene. 2. Endre innstillingene etter behov på de ulike menyene. 1. 3. På Forhåndsinnstillinger-menyen klikker du på alternativet Lagre som...
Skrive ut med Mac Opprette og bruke forhåndsinnstillinger for utskrift i Mac Bruk forhåndsinnstillinger for utskrift til å lagre gjeldende skriverdriverinnstillinger slik at de kan brukes senere. Opprette en forhåndsinnstilling for utskrift 1. På Fil-menyen klikker du på alternativet Utskrift. 2. Velg driveren. 3. Velg utskriftsinnstillingene du vil lagre for gjenbruk. 4. På Forhåndsinnstillinger-menyen klikker du på alternativet Lagre som... og skriver inn navnet på forhåndsinnstillingen. 5.
3. Åpne Omslagsside-menyen, og velg deretter hvor forsiden skal skrives ut. Klikk enten på Før dokument eller Etter dokument. 4. På Type omslagsside-menyen velger du meldingen du vil skrive ut på forsiden. MERK: Hvis du vil skrive ut en tom forside, velger du alternativet standard på Type omslagssidemenyen. Skrive ut flere sider på ett ark i Mac 1. På Fil-menyen klikker du på alternativet Utskrift. 2. Velg driveren. 3. Åpne Oppsett-menyen. 4.
3. Mac OS X v10.4: I rullegardinlisten Layout velger du Langsideinnbinding eller Kortsideinnbinding. -ellerMac OS X v10.5 og v10.6: Merk av for Dobbeltsidig. 32 4. Klikk på Skriv ut. Følg instruksjonene i dialogboksen som åpner seg på skjermen, før du plasserer utskriftsbunken i skuffen for utskrift av neste halvdel. 5. Ta papirbunken ut av utskuffen, behold papirretningen og legg den i innskuffen med den trykte siden ned. 6.
Sende faks med Mac (bare M1210-serien) NOWW 1. Fra Arkiv-menyen i programmet velger du Skriv ut. 2. Klikk på PDF, og velg deretter Faks PDF. 3. Skriv inn et faksnummer i Til-feltet. 4. Hvis du vil inkludere en faksforside, velger du alternativet for å bruke forside, og deretter skriver du inn emnet for meldingen på forsiden (valgfritt). 5. Klikk på Faks.
Skanne med Mac Bruk HP Director-programvaren for å skanne bilder til en Mac-datamaskin. Skann side etter side 1. Legg originalen som skal skannes, med forsiden ned i dokumentmateren. 2. Klikk på HP Director-ikonet i docken. 3. Klikk på HP Director, og klikk deretter på Skann for å åpne HP-dialogboksen. 4. Klikk på Skann. 5. Hvis du vil skanne flere sider, legger du på neste side og klikker på Skann. Gjenta til du har skannet alle sidene. 6. Klikk på Fullfør, og klikk deretter på Mål.
5 NOWW Koble til produktet ● Nettverksoperativsystemer som støttes ● Koble til med USB ● Koble til et nettverk (bare M1210-serien) 35
Nettverksoperativsystemer som støttes MERK: Det er bare M1210-serien som har støtte for nettverksfunksjoner. Følgende operativsystemer støtter nettverksutskrift: ● Windows 7 ● Windows Vista (Starter Edition, 32-biters og 64-biters) ● Windows XP (32-biters, Service Pack 2) ● Windows XP (64-biters, Service Pack 1) ● Windows Server 2003 (Service Pack 1) ● Windows Server 2008 (32-biters og 64-biters) ● Mac OS X v10.4, v10.5 og v10.
Koble til med USB Dette produktet støtter en USB 2.0-tilkobling. Du må bruke en USB-kabel av typen A-til-B som ikke er lengre enn 2 meter. CD-installering 1. Sett programvareinstallerings-CDen inn i CD-stasjonen på datamaskinen. MERK: Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om det. 2. Hvis ikke installeringsprogrammet starter automatisk, blar du gjennom innholdet på CDen og kjører SETUP.EXE-filen. 3. Følg instruksjonene på skjermbildet for å installere programvaren.
Koble til et nettverk (bare M1210-serien) Støttede nettverksprotokoller Hvis du skal koble et nettverksklargjort produkt til nettverket, trenger du et nettverk som bruker den følgende protokollen. ● Et kablet TCP/IP-nettverk Installere produktet i et kablet nettverk Du kan installere produktet i et nettverk ved hjelp av produkt-CDen. Før du starter installasjonsprosessen, gjør du følgende: 1. Koble CAT-5-Ethernet-kabelen til en tilgjengelig port på Ethernet-huben eller -ruteren.
Konfigurere nettverksinnstillinger Vise eller endre nettverksinnstillinger Bruk den innebygde webserveren til å vise eller endre innstillingene for IP-konfigurasjon. 1. Skriv ut en konfigurasjonsside, og finn IP-adressen. ● Hvis du bruker IPv4, inneholder IP-adressen bare sifre. Den har følgende format: xxx.xxx.xxx.xxx ● Hvis du bruker IPv6, er IP-adressen en heksadesimalkombinasjon av tegn og sifre. Den har et format som ligner på dette: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
40 Kapittel 5 Koble til produktet NOWW
6 NOWW Papir og utskriftsmateriale ● Informasjon om papirbruk ● Endre skriverdriveren slik at den samsvarer med papirtypen- og -størrelsen ● Papirstørrelser som støttes ● Papirtyper som støttes ● Legge i papir ● Konfigurere skuffer 41
Informasjon om papirbruk Dette produktet støtter en rekke papirtyper og annet utskriftsmateriale i henhold til retningslinjene i denne brukerhåndboken. Papir eller utskriftsmateriale som ikke innfrir disse retningslinjene, kan føre til dårlig utskriftskvalitet, flere tilfeller av fastkjørt papir og tidlig slitasje på produktet. For best mulig resultat bør du bare bruke HP-papir og -utskriftsmateriale utviklet for bruk med laserskrivere eller for bruk til flere formål.
Type utskriftsmateriale Gjør dette Brevhodepapir eller forhåndstrykte skjemaer ● Bruk bare brevhodepapir eller skjemaer som er godkjent for bruk i laserskrivere. ● Ikke bruk hevet brevhode eller brevhode av metall. Tungt papir ● Bruk bare tungt papir som er godkjent for bruk i laserskrivere, og som oppfyller vektkravene for dette produktet. ● Ikke bruk papir som er tyngre enn det som anbefales for dette produktet, med mindre det er HP-papir som er godkjent for bruk i dette produktet.
Endre skriverdriveren slik at den samsvarer med papirtypen- og -størrelsen Endre papirtype og -størrelse (Windows) 1. Klikk på Skriv ut på Fil-menyen i programvaren. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet. 4. Velg en størrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse. 5. Velg en papirtype fra nedtrekkslisten Papirtype. 6. Klikk på OK-knappen. Endre papirtype og -størrelse (Mac) 44 1.
Papirstørrelser som støttes Dette produktet støtter forskjellige papirstørrelser, og det kan bruke flere typer utskriftsmateriale. MERK: For å oppnå de beste utskriftsresultatene velger du den riktige papirstørrelsen og –typen i skriverdriveren før du skriver ut.
Papirtyper som støttes Hvis du vil ha en fullstendig oversikt over HP-papir dette produktet støtter, kan du gå til www.hp.com/ support/ljm1130series eller www.hp.com/support/ljm1210series.
Legge i papir Legge i innskuffen MERK: Når du legger i nytt utskriftsmateriale, må du fjerne alt utskriftsmaterialet fra innskuffen og rette på arkene. Ikke luft utskriftsmaterialet. Dette gir mindre fastkjørt papir siden det hindrer at flere sider med utskriftsmateriale mates gjennom produktet samtidig. 1. Legg papiret med forsiden opp og øvre kant først inn i innskuffen. 2. Juster skinnene til de er tett inntil papiret.
Skuffjustering for kort utskriftsmateriale Hvis du skriver ut på materiale som er kortere enn 185 mm, kan du justere innskuffen med forlengeren for kort utskriftsmateriale. 48 1. Ta ut forlengeren for kort utskriftsmateriale fra oppbevaringssporet på venstre side av området for ilegging av utskriftsmateriale. 2. Fest forlengeren til den fremre papirskinnen. 3. Legg papiret i produktet, og juster sideskinnene, slik at de ligger helt inn mot papiret.
4. Skyv papiret inn i produktet til det stopper, og skyv deretter den fremre papirskinnen slik at forlengeren ligger inn mot papiret. 5. Når du er ferdig å skrive ut på kort utskriftsmateriale, tar du av forlengeren og setter den tilbake i oppbevaringssporet.
Legge i dokumentmateren (bare M1210-serien) MERK: Når du legger i nytt utskriftsmateriale, må du fjerne alt utskriftsmaterialet fra innskuffen og rette på arkene. Ikke luft utskriftsmaterialet. Dette gir mindre fastkjørt papir siden det hindrer at flere sider med utskriftsmateriale mates gjennom produktet samtidig. FORSIKTIG: Ikke legg i originaldokumenter med korrekturtape, korrekturlakk, binderser eller stifter, for da kan produktet bli skadet.
Skuffkapasitet Inn- eller utskuff Papirtype Spesifikasjoner Mengde Innskuff Papir Område: 150 ark med 60 g/m2 bond 60 g/m2 bond til 163 g/m2 bond Utskuff Konvolutter 60 g/m2 bond til 90 g/m2 bond Opptil 10 konvolutter Transparenter Minimal tykkelse på 0,13 mm Opptil 75 transparenter Papir Område: Opptil 100 ark med 75 g/m2 bond 60 g/m2 bond til 163 g/m2 bond Dokumentmater (bare M1210serien) Konvolutter Mindre enn 60 g/m2 bond til 90 g/ m2 bond Opptil 10 konvolutter Transparenter Min
Konfigurere skuffer Endre standardinnstillingen for papirstørrelse (M1130-serien) 1. Bruk skriverdriveren for å endre standardinnstillingene. Følg prosedyren for det operativsystemet du bruker. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (ved bruk av standardvisningen for Start-menyen) a. Klikk på Start og deretter Skrivere og telefakser. b. Høyreklikk på driverikonet, og velg Egenskaper. c. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger.
3. Bruk piltastene til å velge Papiroppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Std. papirstørrelse-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge en størrelse, og trykk deretter på OK. Endre standardinnstillingen for papirtype (M1130-serien) Du kan ikke angi en standard papirtype for denne modellen. Endre standardinnstillingen for papirtype (M1210-serien) NOWW 1. Trykk på knappen Oppsett. 2.
54 Kapittel 6 Papir og utskriftsmateriale NOWW
7 NOWW Utskriftsoppgaver ● Avbryte en utskriftsjobb ● Skrive ut med Windows 55
Avbryte en utskriftsjobb 1. Hvis utskriftsjobben er i ferd med å bli skrevet ut, avbryter du den ved å trykke på Avbryt produktets kontrollpanel. på MERK: Når du trykker på Avbryt , sletter du jobben som produktet er i ferd med å skrive ut. Hvis du trykker på Avbryt når det er flere prosesser som kjører, fjernes prosessen som for øyeblikket vises på produktets kontrollpanel. 2. Du kan også avbryte en utskriftsjobb fra et program eller en utskriftskø.
Skrive ut med Windows Åpne skriverdriveren med Windows 1. Klikk på Skriv ut på Fil-menyen i programvaren. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. Få hjelp for et utskriftsalternativ med Windows 1. Klikk på Hjelp for å åpne den elektroniske hjelpen.
Endre antall utskriftskopier med Windows 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Avansert. 4. Bruk piltastene til å justere antall kopier i området Kopier. Hvis du skriver ut flere kopier, merker du av for Sorter hvis du vil sortere kopiene. Skrive ut farget tekst som svart-hvitt med Windows 58 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2.
Lagre egendefinerte utskriftsinnstillinger for gjenbruk med Windows Bruke et hurtigsett for utskrift 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Velg et av hurtigsettene i rullegardinlisten Hurtigoppsett for utskriftsoppgaver, og klikk på OK for å skrive ut jobben med de forhåndsdefinerte innstillingene.
60 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Velg utskriftsalternativene for det nye hurtigsettet. 4. Skriv inn et navn for det nye hurtigsettet, og klikk på Lagre.
Forbedre utskriftskvaliteten med Windows Velge en sidestørrelse 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet. 4. Velg en størrelse fra rullegardinlisten Størrelsen er. Velge en egendefinert sidestørrelse 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3.
62 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet. 4. I rullegardinlisten Typen er velger du papirtypen du bruker, og deretter klikker du på OK.
Skrive ut på spesialpapir, etiketter eller transparenter med Windows 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger.
3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet. 4. I rullegardinlisten Typen er velger du papirtypen du bruker, og deretter klikker du på OK. Skrive ut første eller siste side på annet papir med Windows 1. 64 På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut.
2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Papir/kvalitet. 4. Merk av for Bruk annet papir/omslag, og velg nødvendige innstillinger for forside, andre sider og bakside.
Skalere et dokument til sidestørrelsen 66 1. Klikk på Skriv ut på Fil-menyen i programvaren. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger.
3. Klikk på kategorien Effekter. 4. Velg alternativet Skriv ut dokumentet på, og velg deretter en størrelse fra nedtrekkslisten. Legge til et vannmerke i et dokument med Windows 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Effekter. 4. Velg en type fra rullegardinlisten Vannmerker. Hvis du vil skrive ut vannmerket bare på den første siden, merker du av for Bare første side.
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) med Windows Skrive ut manuelt på begge sider (tosidig utskrift) med Windows 68 1. Legg papiret med utskriftssiden opp i innskuffen. 2. Klikk på Skriv ut på Fil-menyen i programvaren. 3. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger.
4. Klikk på kategorien Etterbehandling. 5. Merk av for Skriv ut på begge sider (manuelt). Klikk på OK for å skrive ut den første siden av jobben. 6. Ta papirbunken ut av utskuffen, behold papirretningen og legg den i innskuffen med den trykte siden ned. 7. Ved datamaskinen klikker du på Fortsett for å skrive ut den andre siden av jobben.
Lage et hefte med Windows 70 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger. 3. Klikk på kategorien Etterbehandling.
4. Merk av for Skriv ut på begge sider (manuelt). 5. I rullegardinlisten Hefteutskrift velger du et alternativ for innbinding. Alternativet Sider per ark endres automatisk til 2 sider per ark.
2. a. Trykk på -knappen på startskjermbildet på produktets kontrollpanel. b. Bruk piltastene til å bla frem til HPs webtjenester-menyen, og trykk deretter på OK-knappen. c. Bruk piltastene til å bla frem til alternativet Aktiver webtjenester, og trykk deretter på OK. Det skrives ut en informasjonsside. Hvis du vil ha avanserte konfigurasjonsalternativer, aktiverer du HPs webtjenester på HPs innebygde webserver (EWS) ved å følge disse trinnene: a.
● Tillatte sendere. Hvis du vil forhindre at produktet skriver ut uventede dokumenter, klikker du på kategorien Tillatte sendere. Klikk på Bare tillatte sendere, og legg til epostadressene du vil tillate ePrint-jobber fra. ● Alternativer for utskrift. Hvis du vil konfigurere standardinnstillinger for alle ePrint-jobber som sendes til dette produktet, klikker du på kategorien Alternativer for utskrift og velger deretter de innstillingene du ønsker å bruke. ● Avansert.
● Mail ● Bilder ● Safari ● Valgte tredjepartsprogrammer MERK: Produktet må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk. Følg disse trinnene for å skrive ut: 1. 2. Trykk på elementet Handling . Trykk på Skriv ut. MERK: Hvis dette er første gang du skriver ut, eller hvis det tidligere valgte produktet ikke er tilgjengelig, må du velge et produkt før du går videre til neste trinn. 3. Konfigurer utskriftsalternativene, og trykk deretter på Skriv ut.
3. Klikk på kategorien Etterbehandling. 4. Velg antallet sider per ark fra nedtrekkslisten Sider per ark. 5. Velg riktige alternativer for Skriv ut siderammer, Siderekkefølge og Retning.
Velge papirretning med Windows 76 1. På Fil-menyen i programmet klikker du på Skriv ut. 2. Velg produktet, og klikk deretter på Properties (egenskaper) eller Innstillinger.
3. Klikk på kategorien Etterbehandling. 4. I området Retning velger du alternativet Stående eller Liggende. Velg alternativet Roter 180 grader hvis du vil skrive ut siden opp ned.
78 Kapittel 7 Utskriftsoppgaver NOWW
8 NOWW Kopiere ● Bruke kopieringsfunksjonene ● Kopiinnstillinger ● Kopiere på begge sider (tosidig kopiering) 79
Bruke kopieringsfunksjonene Ettrykkskopiering 1. Legg dokumentet på skannerglasset eller i dokumentmateren (M1210-serien). 2. Trykk på Start kopi 3. Gjenta fremgangsmåten for hver kopi. for å starte kopieringen. Flere kopier Opprette flere kopier (M1130-serien) 80 1. Legg dokumentet på skannerglasset. 2. Trykk på Konfigurer Kapittel 8 Kopiere , og kontroller at Antall eksemplarer lyser.
3. Trykk på piltastene for å justere antallet kopier. 4. Trykk på Start kopi for å starte kopieringen. Opprette flere kopier (M1210-serien) 1. Legg dokumentet på skannerglasset eller i dokumentmateren. 2. Bruk tastaturet til å angi antall kopier. 3. Trykk på Start kopi for å starte kopieringen. Kopiere en original med flere sider M1130-serien: Legg den første siden på skannerglasset, og trykk på Start kopi for hver side. .
Avbryte en kopieringsjobb Avbryte en kopieringsjobb (M1130-serien) ▲ Trykk på Avbryt på produktets kontrollpanel. MERK: Hvis du trykker på Avbryt når det er flere prosesser som kjører, fjernes prosessen som pågår, og alle prosessene som står på vent. Avbryte en kopieringsjobb (M1210-serien) 1. Trykk på Avbryt på produktets kontrollpanel. MERK: Hvis du trykker på Avbryt når det er flere prosesser som kjører, fjernes prosessen som pågår, og alle prosessene som står på vent. 2.
2. Trykk på Konfigurer flere ganger til Forminsk/forstørr lyser. 3. Trykk på pil opp trykk på pil ned 4. Trykk på Start kopi for å forstørre kopien, eller for å forminske kopien. for å starte kopieringen. Forminske eller forstørre kopier (M1210-serien) 1. Legg dokumentet på skannerglasset eller i dokumentmateren.
84 2. Trykk på Kopiinnstillinger én gang for å åpne Forminsk/forstørr-menyen. 3. Bruk piltastene til å velge det riktige alternativet for forminsking eller forstørring, og trykk deretter på OK. 4. Trykk på Start kopi Kapittel 8 Kopiere for å starte kopieringen.
Sortere en kopieringsjobb M1130-serien: Produktet kan ikke sortere kopier automatisk. Sortere kopier (M1210-serien) 1. Trykk på knappen Konfigurer . 2. Bruk piltastene til å velge Kopioppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge alternativet Std. Sortering, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge alternativet På, og trykk deretter på OK.
Endre innstillingen for kopikvalitet (M1130-serien) MERK: For denne modellen kan du ikke endre innstillingen for kopikvalitet for enkeltstående kopieringsjobber. Bruk denne fremgangsmåten for å endre standardinnstillingene for fotokvalitet for alle kopieringsjobber. 1. Bruk skriverdriveren for å endre standardinnstillingene. Følg prosedyren for det operativsystemet du bruker. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (ved bruk av standardvisningen for Start-menyen) a.
Endre innstillingen for kopikvalitet (M1210-serien) 1. Trykk på Kopiinnstillinger -knappen to ganger for å åpne Kopieringskvalitet-menyen. 2. Bruk piltastene til å velge et alternativ for kopikvalitet, og trykk på OK. MERK: Innstillingen vender tilbake til standardverdien etter to minutter. Kontroller at det ikke er smuss eller flekker på skannerglasset Over tid kan flekker etter rester samle seg på skannerglasset og den hvite plaststøtten. Dette kan påvirke ytelsen.
3. Rengjør skannerglasset og den hvite plaststøtten med en myk klut eller svamp som er fuktet med et rengjøringsmiddel for glass uten slipemiddel. FORSIKTIG: Du må ikke bruke skuremidler, aceton, benzen, ammoniakk, etylalkohol eller karbontetraklorid på noen deler av produktet. Produktet kan bli skadet. Du må ikke sprøyte væske direkte på glasset eller platen. Den kan trekke inn og skade produktet. 4. Tørk av glasset og den hvite plaststøtten med et pusseskinn eller en cellulosesvamp for å unngå flekker.
Justere lysstyrken eller mørkheten for kopier (M1210-serien) . 1. Trykk på knappen Lysere/mørkere 2. Bruk piltastene til å øke eller redusere Lysere/ mørkere-innstillingen. MERK: Innstillingen vender tilbake til standardverdien etter to minutter.
Kopiere på begge sider (tosidig kopiering) Kopiere en tosidig original til et enkeltsidig dokument 1. Legg den første siden av dokumentet på skannerglasset eller i dokumentmateren (M1210-serien). 2. Trykk på knappen Start kopi 3. Snu originalen, og legg den tilbake på skannerglasset eller i dokumentmateren. 4. Trykk på knappen Start kopi 5. Gjenta trinn 1 til 4 for hver side til alle sidene i originaldokumentet har blitt kopiert. . . Kopiere en tosidig original til et tosidig dokument 90 1.
4. Fjern den kopierte siden fra utskuffen, og legg den med forsiden ned i innskuffen. 5. Trykk på knappen Start kopi 6. Fjern den kopierte siden fra utskuffen, og legg den til side for manuell sortering. 7. Gjenta trinn 1 til 6 mens du følger siderekkefølgen i originaldokumentet, til alle sidene i originalen er kopiert. NOWW .
92 Kapittel 8 Kopiere NOWW
9 NOWW Skanning ● Bruke skannefunksjonene ● Skanneinnstillinger 93
Bruke skannefunksjonene Skannemetoder Skannejobber kan utføres på følgende måter: ● Skann fra datamaskinen ved hjelp av HP LaserJet Scan (Windows). ● Skanne ved hjelp av HP Director (Mac). ● Skann fra programvare som er kompatibel med TWAIN eller WIA (Windows Imaging Application). Skanne ved hjelp av HP LaserJet Scan (Windows) 1. I HP-programgruppen velger du Skann til for å starte HP LaserJet Scan. 2. Velg et skannemål. 3. Klikk på Skann. MERK: OK skal indikere handlingen som du vil utføre.
Skanne ved hjelp av annen programvare Produktet er TWAIN-kompatibelt og WIA-kompatibelt (Windows Imaging Application). Produktet kan brukes med Windows-baserte programmer som støtter TWAIN-kompatible eller WIA-kompatible skanneenheter, og med Macintosh-baserte programmer som støtter TWAIN-kompatible skanneenheter. Når du er i et TWAIN- eller WIA-kompatibelt program, kan du få tilgang til skannefunksjonen og skanne et bilde direkte til det åpne programmet.
Skanneinnstillinger Filformat for skanning Standard filformat for et skannet dokument eller fotografi avhenger av skannetypen og av objektet som skannes. ● Når du skanner et dokument eller et fotografi til en datamaskin, blir filen lagret som en TIF-fil. ● Når du skanner et dokument til e-post, blir filen lagret som en PDF-fil. ● Når du skanner et fotografi til e-post, blir filen lagret som en JPEG-fil. MERK: Du kan velge ulike filtyper når du bruker skanneprogrammet.
Retningslinjer for oppløsning og farger Tabellen nedenfor beskriver de anbefalte innstillingene for oppløsning og farge for ulike typer skannejobber.
Skannekvalitet Over tid kan flekker etter rester samle seg på skannerglasset og den hvite plaststøtten. Dette kan påvirke ytelsen. Følg fremgangsmåten nedenfor for å rengjøre skannerglasset og den hvite plaststøtten. 1. Bruk strømbryteren til å slå av produktet, og dra ut strømledningen fra stikkontakten. 2. Åpne skannerlokket. 3. Rengjør skannerglasset og den hvite plaststøtten med en myk klut eller svamp som er fuktet med et rengjøringsmiddel for glass uten slipemiddel.
10 Faks (bare M1210-serien) ● Faksfunksjoner ● Konfigurere faksen — — Installere og koble til maskinvaren ○ Koble faksen til en telefonlinje ○ Koble til andre enheter ○ Konfigurere en frittstående faks Konfigurere faksinnstillingene ○ — ● ● Bruke HPs veiviser for faksoppsett ○ Angi klokkeslettet, datoen og fakstoppteksten.
— — ● Innstillinger for faksmottak ○ Angi videresending av fakser ○ Angi svarmodusen ○ Blokkere eller oppheve blokkeringen av faksnumre ○ Angi antallet ringesignaler før svar ○ Angi distinktiv ringegjenkjenning ○ Bruke automatisk forminskning for innkommende fakser ○ Angi innstillinger for å skrive ut fakser på nytt ○ Angi modus for stillhetsregistrering ○ Angi faksvolum ○ Angi at mottatte fakser skal stemples ○ Angi funksjonen for privat mottak Angi faksspørring Bruke faksfunksjone
— ● ○ Sende en faks fra programvaren ○ Sende en faks ved å ringe fra en telefon som er koblet til fakslinjen ○ Planlegge en faks som skal sendes senere ○ Bruke tilgangskoder, kredittkort eller telefonkort Motta en faks ○ Skrive ut en faks ○ Motta fakser når du hører fakstoner på telefonlinjen ○ Motta fakser på datamaskinen Løse faksproblemer — Sjekkliste for feilsøking for faks — Meldinger om faksfeil ○ — — ● NOWW Varsler og advarsler Fakslogger og -rapporter ○ Skrive ut alle faksr
Faksfunksjoner Nedenfor finner du en oversikt over faksfunksjonene på produktet, som er tilgjengelige fra kontrollpanelet eller fra produktprogramvaren.
Konfigurere faksen Installere og koble til maskinvaren Koble faksen til en telefonlinje Produktet er en analog enhet. HP anbefaler at du bruker produktet på en dedikert analog telefonlinje. Koble til andre enheter Produktet har to faksporter: ● Linjeporten ( ● Telefonporten ), som kobler produktet til telefonkontakten i veggen. , som kobler andre enheter til produktet.
4. Hvis du vil koble til det interne eller eksterne modemet til en datamaskin, kobler du den ene enden av en telefonledning til produktets telefonport . Koble den andre enden av telefonledningen til modemets linjeport. MERK: Noen modemer har en andre linjeport der du kan koble til en dedikert talelinje. Hvis du har to linjeporter, kan du lese modemdokumentasjonen for å forsikre deg om at du kobler til riktig linjeport. 5.
6. Hvis du vil koble til en telefonsvarer, kobler du en telefonledning til den forrige enhetens telefonport. Koble den andre enden av telefonledningen til telefonsvarerens linjeport. 7. Hvis du vil koble til en telefon, kobler du en telefonledning til den forrige enhetens telefonport. Koble den andre enden av telefonledningen til telefonens linjeport. 8. Etter at du er ferdig med å koble til andre enheter, kobler du alle enhetene til de respektive strømkildene.
Konfigurere en frittstående faks 1. Pakk ut og konfigurer produktet. 2. Trykk på Konfigurer 3. Bruk piltastene til å velge Systemoppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Tid/dato-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge 12-timers eller 24-timers klokke, og trykk deretter på OK. 6. Bruk tastaturet til å angi riktig klokkeslett. 7. Gjør ett av følgende: på kontrollpanelet.
● For 12-timers-klokken bruker du piltastene til å gå forbi det fjerde tegnet. Velg 1 for a.m. eller 2 for p.m. Trykk på knappen OK. ● For 24-timers klokken trykker du på OK. 7. Bruk tastaturet til å angi riktig dato. Bruk to sifre til å angi måned, dag og år. Trykk på knappen OK. 8. Bruk piltastene til å velge Faksoppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 9. Bruk piltastene til å velge Fakstopptekst-menyen, og trykk deretter på OK. 10.
Bruke HPs veiviser for faksoppsett Hvis du har gjennomført programvareinstallasjonen, er du klar til å sende fakser fra datamaskinen. Hvis du ikke gjennomførte fakskonfigurasjonsprosessen da du installerte programvaren, kan du når som helst gjøre det ved å bruke HPs veiviser for faksoppsett. Angi klokkeslettet, datoen og fakstoppteksten. 1. Klikk på Start, og klikk deretter på Programmer. 2. Klikk på HP, klikk på navnet på produktet, og klikk deretter på HPs veiviser for faksoppsett. 3.
Bruke nummerlisten Du kan lagre faksnumre som brukes ofte (opptil 100 oppføringer). Bruke kontrollpanelet til å opprette og redigere faksnummerlisten 1. Trykk på Konfigurer på kontrollpanelet. 2. Bruk piltastene til å velge Telefonkatalogmenyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge Legg til/redigermenyen, og trykk deretter på OK. 4. Angi faksnummer og navn, og trykk deretter på OK. Importere eller eksportere kontakter fra Microsoft Outlook til faksnummerlisten 1.
Program Beskrivelse Microsoft Outlook Du kan velge oppføringer i den personlige adresseboken, i Kontakter eller en kombinasjon av de to. Det er bare når alternativet for kombinasjon er valgt, at enkeltpersoner og grupper fra den personlige adresseboken kombineres med enkeltpersoner fra Kontakter. Hvis en kontaktoppføring har både et hjemmefaksnummer og et jobbfaksnummer, vises to oppføringer. "Navnet" på disse to oppføringene vil bli endret.
Angi faksinnstillinger Innstillinger for fakssending Angi spesielle ringesymboler og -alternativer Du kan sette inn pauser i et faksnummer du ringer. Du trenger ofte pauser når du ringer til utlandet, eller når du kobler til en ekstern linje. ● Sette inn en tastepause: Trykk på Pause #-knappen flere ganger til det vises et komma (,) på kontrollpanelet. Kommaet viser hvor pausen er satt inn i oppringingssekvensen.
4. Bruk piltastene til å velge Registrer ringetone-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge alternativet På eller Av, og trykk deretter på OK. Angi tone- eller pulsoppringing Bruk denne fremgangsmåten til å sette produktet i modus for toneoppringing eller pulsoppringing. Standardinnstillingen er Tone. Ikke endre denne innstillingen med mindre du vet at telefonlinjen kan bruke toneoppringing. på kontrollpanelet. 1. Trykk på Konfigurer 2.
Angi alternativet for å ringe på nytt ved kommunikasjonsfeil Hvis dette alternativet er aktivert, ringer produktet automatisk på nytt hvis det oppstår en kommunikasjonsfeil. Standardinnstillingen for alternativet for å ringe på nytt ved kommunikasjonsfeil er På. på kontrollpanelet. 1. Trykk på Konfigurer 2. Bruk piltastene til å velge Faksoppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge Oppsett for fakssending-menyen, og trykk deretter på OK. 4.
Angi standardinnstilling for oppløsning på kontrollpanelet. 1. Trykk på Konfigurer 2. Bruk piltastene til å velge Faksoppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge Oppsett for fakssending-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Std. Oppløsning-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å endre innstillingen for oppløsning. 6. Trykk på OK-knappen for å lagre valget.
3. Bruk piltastene til å velge Faksmottak konfigurasjon-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Videresending av faks-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge alternativet På eller Av, og trykk deretter på OK. 6. Hvis du aktiverer funksjonen for videresending av fakser, bruker du tastaturet til å angi faksnummeret som faksen skal sendes til, og deretter trykker du på OK for å lagre valget.
4. Bruk piltastene til å velge Blokker fakser-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Blokker et faksnummer ved å bruke piltastene til å velge Legg til oppføring, og trykk deretter på OK. Tast inn faksnummeret akkurat slik det vises i toppteksten (inkludert mellomrom), og trykk deretter på OK. Angi et navn for det blokkerte nummeret, og trykk deretter på OK. Opphev blokkeringen av et faksnummer ved å bruke piltastene til å velge Slett oppføring, og trykk deretter på OK.
Angi distinktiv ringegjenkjenning Tjenester for ringemønstre eller distinktiv ringegjenkjenning er tilgjengelig gjennom noen lokale telefonselskaper. Med en slik tjeneste kan du ha mer enn ett telefonnummer på én enkelt linje. Hvert telefonnummer har et unikt ringemønster, slik at du kan svare på taleanrop, og produktet kan svare på faksanrop. Hvis du abonnerer på en ringemønstertjeneste fra et telefonselskap, må du stille inn enheten til å svare på riktig ringemønster.
1. Trykk på Konfigurer på kontrollpanelet. 2. Bruk piltastene til å velge Faksoppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge Faksmottak konfigurasjon-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Tilpass til side-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge alternativet På eller Av, og trykk på OK for å lagre valget. Angi innstillinger for å skrive ut fakser på nytt Standardinnstillingen for å skrive ut fakser på nytt er På.
4. Bruk piltastene til å velge Alarmvolum-menyen, Telefonlinjevolum-menyen eller Ringevolummenyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge innstillingen Av, Lavt, Middels eller Høyt. 6. Trykk på OK-knappen for å lagre valget. Angi at mottatte fakser skal stemples Produktet skriver ut identifikasjonsinformasjonen om avsenderen øverst på hver mottatte faks.
3. Bruk tastaturet til å angi sikkerhetspassordet for produktet, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Faksmottak konfigurasjon-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge Privat mottak-menyen, og trykk deretter på OK. 6. Bruk piltastene til å velge alternativet Av, og trykk deretter på OK. Hvis det finnes noen fakser i minnet som ikke er skrevet ut, skriver produktet dem ut og sletter dem fra minnet.
Bruke faksfunksjonen Faksprogramvare Støttede faksprogrammer PC-faksprogrammet som ble levert med produktet, er det eneste PC-faksprogrammet som fungerer med produktet. Hvis du vil fortsette å bruke et PC-faksprogram som er installert på datamaskinen fra før, må det brukes sammen med et modem som allerede er koblet til datamaskinen. Det vil ikke fungere gjennom modemet til produktet.
3. Bruk piltastene til å velge alternativet Fjern lagrede fakser, og trykk deretter på OK. 4. Trykk på OK for å bekrefte slettingen. Bruke faks på et DSL-, PBX- eller ISDN-system HP-produkter er utviklet spesielt for bruk med tradisjonelle analoge telefontjenester. De er ikke utviklet for å fungere på DSL-, PBX- eller ISDN-linjer eller med VoIP-tjenester, men de kan fungere med riktig konfigurasjon og utstyr.
Faksminnet Faksminnet bevares ved strømtap Flash-minnet beskytter mot datatap hvis det skulle oppstå et strømbrudd. Andre faksenheter lagrer fakssider enten i vanlig RAM eller i korttids-RAM. Data i vanlig RAM går umiddelbart tapt ved strømtap, mens data i korttids-RAM går tapt om lag 60 minutter etter at et strømbrudd oppstår. Dataene i Flash-minnet kan oppbevares i årevis uten strømtilførsel. Sende en faks Fakse fra planskanneren 1. Legg dokumentet med forsiden ned på skannerglasset. 2.
Fakse fra dokumentmateren 1. Legg originalene med forsiden opp i dokumentmateren. MERK: Dokumentmateren tar opptil 35 ark med utskriftsmateriale på 75 g/m2 (20 pund). FORSIKTIG: Unngå skade på produktet ved ikke å bruke en original med korrekturtape, korrekturlakk, binderser eller stifter. Du må heller ikke legge fotografier, små originaler eller skjøre originaler i dokumentmateren. 2. Juster papirskinnene til de er tett inntil papiret. 3. Trykk på knappen Konfigurer 4.
Sende en faks manuelt til en gruppe (ad hoc-faksing) Følg denne fremgangsmåten for å sende en faks til en gruppe mottakere: 1. Legg dokumentet i innskuffen til dokumentmateren. 2. Trykk på knappen Konfigurer 3. Velg Telefonkatalog-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Velg oppføringen fra nummerlisten. Hvis det ikke finnes noen oppføring, taster du inn nummeret via tastaturet på kontrollpanelet. 5. Hvis du vil taste inn flere numre, gjentar du trinn 3 og 4.
Sende en faks fra programvaren Nedenfor finner du grunnleggende informasjon om hvordan du sender fakser ved hjelp av programvaren som fulgte med produktet. Alle andre programvarerelaterte emner finner du i Hjelp-funksjonen til programvaren, som du kan åpne fra menyen Hjelp. Du kan fakse elektroniske dokumenter fra en datamaskin hvis du oppfyller følgende krav: ● Produktet er koblet direkte til datamaskinen. ● Programvaren til produktet er installert på datamaskinen.
5. Velg produktet under Modem. 6. Klikk på Faks. Sende en faks fra tredjepartsprogramvare, som Microsoft Word (alle operativsystemer) 1. Åpne et dokument i tredjepartsprogrammet. 2. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut. 3. Velg faksutskriftsdriveren fra nedtrekkslisten til skriverdriveren. Faksprogramvaren vises. 4. Fullfør en av følgende fremgangsmåter: ● ● NOWW Windows a. Tast inn faksnummeret til en eller flere mottakere. b. Ta med en forside. (Dette trinnet er valgfritt.) c.
Sende en faks ved å ringe fra en telefon som er koblet til fakslinjen Av og til vil du kanskje ringe opp et faksnummer fra en telefon som er koblet til den samme linjen som produktet. Hvis du for eksempel sender en faks til en person som har enheten sin i modus for manuelt mottak, kan du foreta et taleanrop før du sender faksen, slik at personen vet at faksen kommer. MERK: Telefonen må være koblet til produktets telefonport . 1. Legg dokumentet i dokumentmateren. 2.
2. Trykk på Konfigurer på kontrollpanelet. 3. Bruk piltastene til å velge Faksfunksjonermenyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Send faks seneremenyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk tastaturet til å angi klokkeslett. 6. Hvis produktet er innstilt på 12-timers klokke, kan du bruke piltastene til å flytte markøren forbi det fjerde tegnet for å angi A.M. eller P.M. Velg 1 for A.M. eller velg 2 for P.M., og trykk deretter på OK.
Motta en faks Skrive ut en faks Når produktet mottar en faksoverføring, skriver det ut faksen (hvis ikke funksjonen privat mottak er aktivert) og lagrer den automatisk i flash-minnet. Skrive ut en lagret faks når funksjonen for privat mottak er aktivert Du må oppgi koden din for privat mottak for å skrive ut lagrede fakser. Når produktet har skrevet ut de lagrede faksene, slettes faksene fra minnet. 1. Trykk på Konfigurer 2. Bruk piltastene til å velge Faksoppsett-menyen, og trykk deretter på OK. 3.
Motta fakser på datamaskinen MERK: Mottak av fakser ved hjelp av en datamaskin støttes ikke for Macintosh. Mottak av fakser til en datamaskin er bare tilgjengelig hvis du utførte en komplett programvareinstallering under den første produktkonfigureringen. Hvis du vil motta fakser til datamaskinen, aktiverer du innstillingen for mottak til PC i programvaren. 1. Åpne HP Toolbox. 2. Velg produktet. 3. Klikk på Faks. 4. Klikk på Faksoppgaver. 5.
Løse faksproblemer Sjekkliste for feilsøking for faks Tips om feilsøking for faks: ● Skriv ut menyoversikten fra Rapporter-menyen for å vise kontrollpanelmenyene og de tilgjengelige innstillingene. ● Prøv å sende eller motta en faks etter at du har prøvd hver løsning. ● Koble fra alle enheter, med unntak av produktet. Kontroller at telefonledningen fra produktet er koblet direkte til telefonkontakten i veggen. 1. Kontroller at produktfastvaren er oppdatert: a.
advarsler kan det hende at jobben ikke er komplett, eller at utskriftskvaliteten påvirkes. Hvis varselet eller advarselen er relatert til utskrifter og funksjonen for å fortsette automatisk er aktivert, vil produktet prøve å fortsette utskriftsjobben etter at advarselen har blitt vist i 10 sekunder uten bekreftelse.
Kontrollpanelmelding Beskrivelse Anbefalt handling Faks opptatt Fakslinjen som du prøvde å sende en faks til, var opptatt. Produktet ringer automatisk på nytt til opptatt nummer. Se om produktet kan sende faksen på nytt. Gjenoppringing venter Ring mottakeren for å forsikre deg om at faksmaskinen er slått på og er klar. Kontroller at du slår riktig faksnummer. Kontroller at telefonlinjen har summetone ved .
Kontrollpanelmelding Beskrivelse Anbefalt handling Faks svarer ikke. Fakslinjen for mottak svarte ikke. Produktet prøver å ringe på nytt etter et par minutter. La produktet prøve å sende faksen på nytt. Gjenoppringing venter Ring mottakeren, og kontroller at faksmaskinen er på og klar. Kontroller at du slår riktig faksnummer. Hvis produktet fortsetter å ringe på nytt, kobler du telefonledningen fra vegguttaket, kobler til en telefon og prøver å foreta et taleanrop.
Kontrollpanelmelding Beskrivelse Anbefalt handling Feil ved fakssending Det oppstod en feil mens produktet prøvde å sende en faks. Prøv å sende faksen på nytt. Prøv å sende faksen til et annet faksnummer. Kontroller at telefonlinjen har summetone ved . å trykke på Send faks Kontroller at telefonledningen er godt festet, ved å koble fra og koble til ledningen. Kontroller at du bruker telefonledningen som fulgte med produktet.
Kontrollpanelmelding Beskrivelse Anbefalt handling Ingen summetone Produktet registrerer ingen summetone. Kontroller at telefonlinjen har summetone ved . å trykke på Send faks Koble telefonledningen fra både produktet og vegguttaket, og koble ledningen til igjen. Kontroller at du bruker telefonledningen som fulgte med produktet. Koble telefonledningen for produktet fra vegguttaket, koble til en telefon, og prøv å foreta et taleanrop.
Fakslogger og -rapporter Følg instruksjonene nedenfor for å skrive ut fakslogger og -rapporter. Skrive ut alle faksrapporter Bruk denne fremgangsmåten for å skrive ut følgende rapporter samtidig: ● Faksaktivitetslogg ● Telefonkatalograpport ● Konfig.rapport ● Liste over blokkerte fakser på kontrollpanelet. 1. Trykk på Konfigurer 2. Bruk piltastene til å velge Rapporter-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge Faksrapportermenyen, og trykk deretter på OK. 4.
MERK: Hvis du valgte rapporten Faksaktivitetslogg og trykte på OK, trykker du på OK på nytt for å velge alternativet Skriv ut logg nå. Menyinnstillingene avsluttes, og loggen skrives ut. Angi at faksaktivitetsloggen skal skrives ut automatisk Du kan angi om faksloggen skal skrives ut automatisk etter hver 40. oppføring eller ikke. Standardinnstillingen er På. Følg disse trinnene for å angi at faksaktivitetsloggen skal skrives ut automatisk: 1. Trykk på Konfigurer 2.
● Mottatte fakser ● Aldri (standardinnstillingen) 1. Trykk på Konfigurer 2. Bruk piltastene til å velge Rapporter-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge Faksrapporter-menyen, og trykk deretter på OK. 4. Bruk piltastene til å velge Faksbekreftelse-menyen, og trykk deretter på OK. 5. Bruk piltastene til å velge alternativet for når du vil at faksfeilrapportene skal skrives ut. 6. Trykk på OK-knappen for å lagre valget. på kontrollpanelet.
Endre fakshastighet Innstillingen for fakshastighet er modemprotokollen som produktet bruker til å sende fakser. Den er den internasjonale standarden for fulldupleksmodemer som sender og mottar data via telefonlinjer ved opptil 33 600 bps (biter per sekund). Standardinnstillingen for fakshastighet er Hurtig(V.34).
Produktet mottar fakser, men kan ikke sende dem. Årsak Løsning Hvis produktet er tilkoblet et digitalt system, kan det hende at systemet genererer en summetone som produktet ikke kan oppdage. Deaktiver innstillingen Registrer summetone. Det kan hende at telefonforbindelsen er dårlig. Prøv igjen senere. Maskinen som skal motta faksen, fungerer kanskje ikke som den skal. Prøv å sende faksen til en annen faksmaskin. Det kan hende at telefonlinjen ikke fungerer.
Det vises en feilmelding om lite minne på kontrollpanelet. Årsak Løsning Faksen er kanskje for stor, eller oppløsningen er kanskje for høy. Prøv ett av følgende: ● Del en stor faks opp i mindre deler, og send delene enkeltvis. ● Slett lagrede fakser for å frigjøre mer minne for utgående fakser. ● Konfigurer den utgående faksen som en forsinket faks, og kontroller deretter at hele faksen sendes. ● Kontroller at innstillingen for lavest oppløsning er angitt (Standard). Fakser overføres svært sakte.
Problemer med å motta fakser MERK: Bruk faksledningen som fulgte med produktet, for å sikre at produktet fungerer på riktig måte. Produktet kan ikke motta fakser fra en tilleggstelefon. Årsak Løsning Innstillingen for tilleggstelefon er kanskje deaktivert. Endre innstillingen for tilleggstelefon. Faksledningen er kanskje ikke koblet ordentlig til. Kontroller at faksledningen er koblet ordentlig til telefonkontakten og produktet (eller en annen enhet som er koblet til produktet).
Produktet svarer ikke på innkommende faksanrop. Årsak Løsning En telefonsvarertjeneste kan forstyrre produktet når det prøver å svare på anrop. Gjør ett av følgende: Det kan være tomt for papir, og minnet kan være fullt. ● Deaktiver telefonsvarertjenesten. ● Bruk en telefonlinje som bare brukes til faksanrop. ● Sett svarmodusen for produktet til Manuell. I manuell modus må du starte faksmottaksprosessen selv.
Fakser mottas svært sakte. Årsak Løsning Faksen er kanskje svært kompleks. Den kan for eksempel inneholde mange bilder. Det tar lengre tid å motta komplekse fakser. Du kan øke overføringshastigheten ved å dele lange fakser opp i flere jobber og redusere oppløsningen. Oppløsningen for faksen som sendes eller mottas, er kanskje svært høy. Hvis du vil motta faksen, ringer du og ber avsenderen om å redusere oppløsningen og sende faksen på nytt. Faksen sendes til eller fra utlandet.
Informasjon om forskrifter og garantier Du finner informasjon om forskrifter og garantier under Ekstra erklæringer for telekommunikasjonsprodukter (faks) på side 267.
148 Kapittel 10 Faks (bare M1210-serien) NOWW
11 Administrere og vedlikeholde produktet NOWW ● Skrive ut informasjonssider ● Bruke programvaren for HP Toolbox ● Bruke HPs innebygde webserver (bare M1210-serien) ● Sikkerhetsfunksjoner for produktet ● Økonomiinnstillinger ● Behandle rekvisita og tilbehør ● Rengjøre produktet ● Produktoppdateringer 149
Skrive ut informasjonssider Informasjonssidene ligger i produktminnet. Disse sidene hjelper deg med å diagnostisere og løse problemer med produktet. MERK: M1210-serien: Hvis produktspråket ikke ble riktig angitt under installeringen, kan du angi språket manuelt, slik at informasjonssidene skrives ut på et av de støttede språkene. Endre språket ved å bruke menyen Systemoppsett på kontrollpanelet.
Beskrivelse av siden Slik skriver du ut siden Demoside Begge modellene Inneholder eksempler på tekst og grafikk. 1. Åpne skriverdriveren og klikk på Egenskaper eller Innstillinger. 2. Klikk på kategorien Tjenester. I rullegardinlisten Skriv ut informasjonssider klikker du på Demoside. 3. Klikk på Skriv ut. M1210-serien Trykk på Konfigurer 2. Bruk piltastene til å velge Rapporter-menyen, og trykk deretter på OK. 3. Bruk piltastene til å velge alternativet Demoside, og trykk deretter på OK.
Bruke programvaren for HP Toolbox Du må utføre en fullstendig programvareinstallasjon for å kunne bruke HP Toolbox. HP Toolbox er et program du kan bruke til følgende oppgaver: ● kontrollere produktets status ● konfigurere produktinnstillingene ● konfigurere popup-varsler ● vise informasjon om feilsøking ● vise elektronisk dokumentasjon Vise HP Toolbox-programvare Åpne HP Toolbox på en av disse måtene: M1130-serien M1210-serien 1. Åpne skriverdriveren og klikk på Egenskaper eller Innstillinger.
Status Mappen Status inneholder koblinger til følgende hovedsider: ● Enhetsstatus. Vis informasjon om statusen til produktet. Denne siden viser produkttilstander som fastkjørt papir eller tomme skuffer. Når du har rettet opp et problem med produktet, kan du klikke på Oppdater status for å oppdatere skriverstatusen. Faks (bare M1210-serien) Bruk Faks-kategorien i HP Toolbox til å utføre faksoppgaver fra datamaskinen. Faks-kategorien har koblinger til følgende hovedsider: ● Faksoppgaver.
MERK: Hvis du velger en rad som er opptatt, overskriver den nye oppføringen den eksisterende oppføringen. ● Hvis du vil importere kontakter fra en nummerliste som finnes i Lotus Notes, Outlook eller Outlook Express, klikker du på Importer nummerliste. Velg riktig program, naviger til riktig fil, og klikk deretter på OK. Du kan også velge enkeltoppføringer fra nummerlisten i stedet for å importere hele nummerlisten.
Logg for sendte fakser Loggen for sendte fakser i HP Toolbox viser en liste over alle fakser som er sendt i det siste, og informasjon om dem, inkludert dato og klokkeslett da de ble sendt, jobbnummer, faksnummer, antall sider og resultatene. Når du sender en faks fra en datamaskin som er koblet til produktet, inneholder faksen en Vis-kobling. Hvis du klikker på denne koblingen, åpnes en ny side som inneholder informasjon om faksen.
Kjøp rekvisita Denne knappen, øverst på hver side, kobler deg til et webområde der du kan bestille rekvisita for utskifting. Du må ha Internett-tilgang for å bruke denne funksjonen. Andre koblinger Denne delen inneholder koblinger til Internett. Du må ha tilgang til Internett for å kunne bruke disse koblingene. Hvis du bruker en ekstern tilkobling og ikke koblet deg til da du åpnet HP Toolbox, må du først koble deg til for å kunne gå til disse webområdene.
Bruke HPs innebygde webserver (bare M1210-serien) Bruk HPs innebygde webserver (EWS) til å vise produkt- og nettverksstatus og behandle utskriftsfunksjoner fra datamaskinen. ● Vise produktstatusinformasjon ● Finne ut gjenværende varighet for alle rekvisita, og bestille nye ● Vise og endre standard konfigurasjonsinnstillinger for produktet ● Vise og endre nettverkskonfigurasjonen Du trenger ikke å installere programvare på datamaskinen.
● Rekvisitatatus viser status for HP-rekvisita, og inneholder delenumre. Hvis du vil bestille rekvisita, klikker du på Bestill rekvisita i øvre høyre del av vinduet. ● Nettverkssammendrag viser informasjonen som finnes på siden Nettverkssammendrag. Kategorien Innstillinger Bruk denne kategorien til å konfigurere produktet fra datamaskinen. Hvis produktet er koblet til et nettverk, må du alltid rådføre deg med produktadministratoren før du endrer innstillinger i denne kategorien.
Sikkerhetsfunksjoner for produktet Låse formatereren 1. Formatererområdet på baksiden av produktet har et spor som kan brukes til å koble til en sikkerhetskabel. Ved å låse formatereren kan du hindre at noen fjerner verdifulle komponenter fra den.
Økonomiinnstillinger Skrive ut med EconoMode Dette produktet har et EconoMode-alternativ som kan brukes til å skrive ut en kladd av dokumenter. Når du bruker EconoMode, brukes det mindre toner, noe som kan redusere kostnaden per side, men utskriftskvaliteten kan også reduseres når du bruker EconoMode. HP anbefaler ikke konstant bruk av EconoMode. Dersom EconoMode brukes konstant, er det mulig at tonerens innhold varer lengre enn de mekaniske delene i skriverkassetten.
a. Klikk på Start, klikk på Kontrollpanel og klikk på Skriver i kategorien Maskinvare og lyd. b. Høyreklikk på driverikonet, og velg Egenskaper. c. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger. Mac OS X 10.4 a. Fra Apple-menyen klikker du på Systeminnstillinger-menyen, og deretter klikker du på Skriv ut, og send faks-ikonet. b. Klikk på Skriveroppsett. Mac OS X 10.5 og 10.6 2. a. Fra Apple-menyen klikker du på Systeminnstillinger-menyen, og deretter klikker du på Skriv ut, og send faks-ikonet. b.
Behandle rekvisita og tilbehør Hvis skriverkassetten blir brukt, oppbevart og overvåket på riktig måte, kan det være med å sikre utskrifter av høy kvalitet. Skrive ut når kassetten har nådd slutten av den beregnede levetiden Når skriverkassetten har nådd slutten av den beregnede levetiden, lyser toner -lampen på kontrollpanelet. Du trenger ikke skifte rekvisitaenheten med én gang hvis utskriftskvaliteten fremdeles er tilfredsstillende.
Utskiftingsinstruksjoner Omfordele toner Når det er lite toner igjen i skriverkassetten, kan du se svake eller lyse områder på utskriften. Du kan forbedre utskriftskvaliteten midlertidig ved å omfordele toneren. NOWW 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Ta ut skriverkassetten.
3. Snu på skriverkassetten og rist den forsiktig fra side til side, slik at toneren omfordeles. FORSIKTIG: Hvis du får toner på klærne, kan du tørke den av med en tørr klut. Vask deretter plagget i kaldt vann. Varmt vann fester toneren til stoffet. 4. Installer skriverkassetten. 5. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren.
Hvis utskriften fremdeles er for lys, må du sette inn en ny skriverkassett. Bytte skriverkassett Når en skriverkassett er nesten tom, kan du fortsette med kassetten helt til omfordeling av toneren ikke gir tilfredsstillende utskriftskvalitet lenger. 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Fjern den gamle skriverkassetten.
3. Ta den nye skriverkassetten ut av pakningen. Plasser den brukte skriverkassetten i posen og esken for gjenvinning. FORSIKTIG: For å unngå at skriverkassetten skades, må den holdes i endene. Ikke berør kassettlukkeren eller overflaten på valsen. 4. Grip begge sider av skriverkassetten og rist den forsiktig fra side til side for å fordele toneren jevnt inne i kassetten. 5. Bøy fliken på venstre side av kassetten til fliken brytes av, og trekk i fliken til hele tapen er fjernet fra kassetten.
6. Installer skriverkassetten. 7. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren. FORSIKTIG: Hvis du får toner på klærne, kan du tørke den av med en tørr klut. Vask deretter plagget i kaldt vann. Varmt vann fester toneren til stoffet.
Bytte matervalse Matervalsen slites ut etter hvert. Hvis du bruker papir av dårlig kvalitet, kan matervalsen slites ut før tiden. Hvis produktet jevnlig ikke henter papir, kan det hende at du må rengjøre eller bytte ut matervalsen. 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Ta ut skriverkassetten. FORSIKTIG: For å hindre skader på skriverkassetten må du sørge for at den utsettes for minst mulig direkte lys. Dekk til skriverkassetten med et papirark.
NOWW 3. Finn matervalsen. 4. Trekk ut de små hvite tappene på hver side av matervalsen, og vri matervalsen mot fremsiden av skriveren.
5. Dra matervalsen forsiktig opp og ut. 6. Plasser den nye matervalsen i åpningen. De runde og firkantede åpningene på hver side gjør at du ikke kan sette inn valsen feil.
NOWW 7. Vri den øverste delen av matervalsen bort fra deg til begge endene smekker på plass. 8. Installer skriverkassetten. 9. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren.
Bytte skillepute Skilleputen slites ut etter hvert. Hvis du bruker papir av dårlig kvalitet, kan skilleputen slites ut før tiden. Hvis produktet jevnlig trekker inn flere ark om gangen, kan det hende du må rengjøre eller bytte ut skilleputen. MERK: Før du bytter ut skilleputen, må du rengjøre matervalsen. ADVARSEL: Før du bytter skillepute, må du slå av produktet, koble strømledningen fra strømuttaket og vente til produktet har kjølt seg ned. 1. Koble strømledningen fra produktet. 2.
NOWW 4. Fjern skilleputen. 5. Sett inn den nye skilleputen, og skru den på plass. 6. Sett produktet i riktig posisjon igjen, koble til strømledningen og slå på produktet.
Rengjøre produktet Rengjøre matervalsen Hvis du vil rengjøre matervalsen før du setter den på plass igjen, følger du disse instruksjonene: ADVARSEL: Før du rengjør matervalsen, må du slå av produktet, koble strømledningen fra strømuttaket og vente til produktet er avkjølt. 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Ta ut skriverkassetten. FORSIKTIG: For å hindre skader på skriverkassetten må du sørge for at den utsettes for minst mulig direkte lys.
NOWW 3. Finn matervalsen. 4. Trekk ut de små hvite tappene på hver side av matervalsen, og vri matervalsen mot fremsiden av skriveren.
5. Dra matervalsen forsiktig opp og ut. 6. Fukt en klut som ikke loer, i isopropylalkohol, og skrubb valsen. ADVARSEL: Alkohol er lett antennelig. Ikke la alkoholen og kluten komme i nærheten av åpen ild. Før du lukker produktet og kobler til strømledningen, må du la alkoholen tørke. MERK: I visse områder i California begrenser lovgivning om luftforurensning bruken av flytende isopropylalkohol (IPA) som rengjøringsmiddel.
NOWW 8. La matervalsen tørke helt før du setter den inn i produktet igjen. 9. Koble til strømledningen igjen.
Rengjøre skilleputen Skilleputen slites ut etter hvert. Hvis du bruker papir av dårlig kvalitet, kan skilleputen slites ut før tiden. Hvis produktet jevnlig trekker inn flere ark om gangen, kan det hende du må rengjøre eller bytte ut skilleputen. ADVARSEL: Før du rengjør skilleputen, må du slå av produktet, koble strømledningen fra strømuttaket og vente til produktet er avkjølt. 1. Koble strømledningen fra produktet. 2. Ta ut papiret og lukk innskuffen. Sett produktet på siden.
4. Fjern skilleputen. 5. Fukt en lofri klut med isopropylalkohol, og skrubb skilleputen. Fjern smuss med en tørr, lofri klut, og la skilleputen tørke. ADVARSEL: Alkohol er lett antennelig. Ikke la alkoholen og kluten komme i nærheten av åpen ild. Før du lukker produktet og kobler til strømledningen, må du la alkoholen tørke. MERK: I visse områder i California begrenser lovgivning om luftforurensning bruken av flytende isopropylalkohol (IPA) som rengjøringsmiddel.
6. Sett inn den rengjorte skilleputen, og skru den på plass. 7. Sett produktet i riktig posisjon igjen, koble til strømledningen og slå på produktet.
Rengjøre papirbanen Hvis du oppdager tonerflekker eller -prikker på utskriften, må du rengjøre papirbanen. I denne prosessen fjernes støv og toner fra papirbanen med en transparent. Ikke bruk Bond-papir eller grovt papir. MERK: Du får best resultat ved å bruke en transparent. Hvis du ikke har transparenter, kan du bruke kopieringspapir (60 til 163 g/m2) som har glatt overflate. 1. Kontroller at produktet er inaktivt, og at Klar -lampen lyser. 2. Legg utskriftsmateriale i innskuffen. 3.
4. a. Fra Apple-menyen klikker du på Systeminnstillinger-menyen, og deretter klikker du på Skriv ut, og send faks-ikonet. b. Velg produktet på venstre side i vinduet. c. Klikk på Alternativer og rekvisita. d. Klikk på kategorien Driver. I området Renseark klikker du på Start for å behandle rensearket. MERK: Rengjøringen tar omtrent 2 minutter. Rensearket stopper av og til under rengjøringen. Ikke slå av produktet før rengjøringen er avsluttet.
Rengjøre skriverkassettområdet Du behøver ikke å rengjøre skriverkassettområdet ofte. Men hvis du rengjør dette området, kan det forbedre utskriftskvaliteten. NOWW 1. Koble strømledningen fra produktet. 2. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet.
3. Ta ut skriverkassetten. FORSIKTIG: Ikke ta på den svarte overføringsvalsen av skumgummi inne i produktet. Det kan ødelegge produktet. FORSIKTIG: Du bør ikke utsette skriverkassetten for lys, dette for å unngå skade på den. Dekk den til med et papirark. 4. Bruk en tørr klut som ikke loer, og tørk bort restprodukter fra papirbanen og i åpningen for skriverkassetten.
NOWW 5. Installer skriverkassetten. 6. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren.
7. Koble til strømledningen igjen. 8. Skriv ut et par sider for å rengjøre eventuelle tonerrester fra produktet. Rengjøre utsiden Bruk en myk, fuktig klut som ikke loer, til å tørke bort støv, smuss og flekker fra utsiden av enheten. Rens skannerglasskinnen og platen Over tid kan flekker etter rester samle seg på skannerglasset og den hvite plaststøtten. Dette kan påvirke ytelsen. Følg fremgangsmåten nedenfor for å rengjøre skannerglasset og den hvite plaststøtten. 1.
NOWW 4. Tørk av glasset og den hvite plaststøtten med et pusseskinn eller en cellulosesvamp for å unngå flekker. 5. Sett i kontakten, og bruk strømbryteren til å slå på produktet.
Produktoppdateringer Programvare- og fastvareoppdateringer og installeringsinstruksjoner for dette produktet er tilgjengelige på www.hp.com/support/ljm1130series eller www.hp.com/support/ljm1210series. Klikk på Downloads and drivers, klikk på operativsystemet, og velg deretter nedlastingen for produktet.
12 Problemløsing NOWW ● Løse generelle problemer ● Gjenopprette standardinnstillingene (bare M1210-serien) ● Tolke lampemønstre på kontrollpanelet (bare M1130-serien) ● Tolke kontrollpanelmeldinger (bare M1210-serien) ● Fjerne fastkjøringer ● Løse papirhåndteringsproblemer ● Løse bildekvalitetsproblemer ● Løse ytelsesproblemer ● Løse tilkoblingsproblemer ● Løse programvareproblemer 189
Løse generelle problemer Hvis produktet ikke svarer på riktig måte, utfører du trinnene i sjekklisten nedenfor i riktig rekkefølge. Hvis du finner feil når du utfører et trinn, følger du forslagene til feilsøking for dette trinnet. Hvis et trinn fører til at problemet løses, kan du avslutte uten å gå gjennom resten av trinnene i sjekklisten. Sjekkliste for feilsøking 1. 2. Kontroller at produktet er satt opp på riktig måte. a.
9. ● Kontroller at skriverinnstillingene er riktige for utskriftsmaterialet du bruker. ● Løse problemer med utskriftskvaliteten. Skriv ut et lite dokument fra et annet program som tidligere har skrevet ut på riktig måte. Hvis dette lykkes, skyldes problemet programmet du bruker. Hvis dette ikke lykkes (hvis dokumentet ikke skrives ut), utfører du disse trinnene: a. Prøv å skrive ut jobben fra en annen datamaskin som bruker den samme produktprogramvaren. b. Kontroller kabeltilkoblingen.
Tolke lampemønstre på kontrollpanelet (bare M1130-serien) Hvis produktet trenger tilsyn, vises det en feilkode på kontrollpanelet. Tabell 12-1 Statuslampesymboler Symbol for lampe av Symbol for lampe på Symbol for blinkende lampe Tabell 12-2 Lampemønstre på kontrollpanelet Lampestatus Produktstatus Handling Alle lamper er slått av. Produktet er slått av. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet. Klar-lampen og Obs!-lampen blinker.
Tabell 12-2 Lampemønstre på kontrollpanelet (forts.) Lampestatus Feilkode Produktstatus Handling Produktet er i strømsparingsmodus. Du behøver ikke å gjøre noe. E0 Et ark sitter fast i produktet. Fjern det fastkjørte papiret. E1 Innskuffen er tom. Legg utskriftsmateriale i skuffen. E2 Et deksel er åpent. Kontroller at skriverkassettdekselet er helt lukket. E4 Produktminnet er fullt. Jobben er for kompleks til at produktet kan skrive den ut. Forenkle jobben, eller del den opp i flere filer.
Tabell 12-2 Lampemønstre på kontrollpanelet (forts.) Lampestatus Feilkode Obs!-lampen blinker, og Klar-lampen er slått på. Produktstatus Handling Det har oppstått en feil som ikke hindrer fortsetting, på produktet. Feilen vil bli rettet av seg selv. Hvis gjenopprettingen var vellykket, går produktet til statusen Behandler data og fullfører jobben. Hvis gjenopprettingen ikke var vellykket, går produktet til statusen Feil som ikke forhindrer fortsetting.
Tolke kontrollpanelmeldinger (bare M1210-serien) Meldingstyper på kontrollpanelet Varsler og advarsler vises midlertidig, og det kan hende at du må bekrefte meldingen ved å trykke på OK for å fortsette, eller at du må trykke på Avbryt for å avbryte jobben. I forbindelse med enkelte varsler og advarsler kan det hende at jobben ikke er komplett, eller at utskriftskvaliteten påvirkes.
Kontrollpanelmelding Beskrivelse Anbefalt handling Faksmottak feil Produktet kan ikke motta en innkommende faks. Kontroller at fakstelefonlinjen fungerer som den skal. Be personen som sendte faksen, om å sende den på nytt. Hvis feilen vedvarer, bør du kontakte HP. Se www.hp.com/support/ljm1210series eller kundestøttearket som fulgte med i esken. Fastkjørt papir i Produktet har oppdaget fastkjørt papir i området som er angitt i meldingen.
Kontrollpanelmelding Beskrivelse Anbefalt handling Lite minne Produktet har ikke nok minne til å behandle jobben. Hvis produktet behandler andre jobber, sender du jobben på nytt etter at disse jobbene er ferdige. Trykk på [OK] Hvis problemet vedvarer, slå du av strømmen med av/på-bryteren og venter i minst 30 sekunder. Slå på strømmen, og vent til produktet initialiseres. Manuell mating , Produktet er satt til modus for manuell mating.
Fjerne fastkjøringer Når du skal fjerne fastkjørt papir, må du være forsiktig så du ikke river det i stykker. Hvis et lite stykke papir blir værende i produktet, kan det forårsake at papir kjører seg fast på nytt. Vanlige årsaker til fastkjøring ● Innskuffen er fylt på feil måte eller den er for full. MERK: Når du legger i nytt utskriftsmateriale, må du alltid fjerne alt utskriftsmateriale fra innskuffen og rette på hele bunken. Dette forhindrer at flere ark mates inn samtidig, og reduserer fastkjøringer.
Fastkjøringer Papiret kan sette seg fast på følgende steder i produktet: 1 2 3 4 1 Dokumentmater (bare M1210-serien) 2 Utskuff 3 Innskuff 4 Inne i produktet (åpne skriverkassettdekselet) MERK: Fastkjøringer kan skje på flere steder.
Fjerne fastkjørt papir fra dokumentmateren (bare M1210-serien) 1. Åpne dokumentmaterdekselet. 2. Fjern fastkjørt papir forsiktig. Fjern papiret forsiktig uten å rive det i stykker. 3. Lukk dokumentmaterdekselet.
Fjerne fastkjørt papir fra utmatingsområder FORSIKTIG: Ikke bruk skarpe gjenstander, for eksempel pinsett eller nebbtang, til å fjerne fastkjøringer. Skade som er forårsaket av skarpe gjenstander, dekkes ikke av garantien. 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Ta ut skriverkassetten. 3. La skriverdekselet stå åpent, bruk begge hendene og ta tak i den siden av utskriftsmaterialet som er mest synlig (gjelder også midten), og dra det forsiktig ut fra skriveren.
4. Installer skriverkassetten. 5. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren.
Fjerne fastkjørt papir fra innskuffen 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Ta ut skriverkassetten. 3. Ta bunken med utskriftsmateriale ut av innskuffen.
4. Bruk begge hendene til å ta tak i den siden av det fastkjørte utskriftsmaterialet som er mest synlig (også midten), og dra det forsiktig ut fra produktet. 5. Installer skriverkassetten. 6. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren.
Fjerne fastkjørt papir inne i produktet 1. Løft skannerenheten, og åpne skriverkassettdekselet. 2. Ta ut skriverkassetten. 3. Hvis du kan se det fastkjørte papiret, griper du det forsiktig og drar det sakte ut av produktet.
4. Sett skriverkassetten inn igjen. 5. Lukk skriverkassettdekselet og skanneren. Endre innstillingen for gjenoppretting etter papirstopp Når funksjonen Ny utskrift er aktivert, skriver produktet ut eventuelle sider som blir skadet under en fastkjøring, på nytt. 1. Bruk skriverdriveren for å endre standardinnstillingene. Følg prosedyren for det operativsystemet du bruker. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (ved bruk av standardvisningen for Start-menyen) a.
a. Klikk på Start, klikk på Innstillinger og klikk deretter på Skrivere. b. Høyreklikk på driverikonet, og velg Egenskaper. c. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger. Windows Vista a. Klikk på Start, klikk på Kontrollpanel og klikk på Skriver i kategorien Maskinvare og lyd. b. Høyreklikk på driverikonet, og velg Egenskaper. c. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger. Mac OS X 10.4 a.
Løse papirhåndteringsproblemer Følgende problemer med utskriftsmateriale forårsaker ujevn utskriftskvalitet, fastkjøring eller skader på produktet. Problem Årsak Løsning Dårlig utskriftskvalitet eller tonerfeste. Papiret er for fuktig, for grovt, for tungt eller for glatt, eller det er preget eller fra et feilparti. Prøv en annen papirtype mellom 100 og 250 Sheffield og 4 til 6 % fuktighetsinnhold. Bitutfall, fastkjørt eller bøyd papir. Papiret har vært oppbevart på feil måte.
Løse bildekvalitetsproblemer Eksempler på utskriftskvalitet Generelle problemer med utskriftskvaliteten De følgende eksemplene viser papir i Letter-størrelse som har passert gjennom produktet med kortsiden først. Disse eksemplene viser problemer som ville ha påvirket alle sider du skriver ut. Emnene som følger, beskriver vanlige årsaker og løsninger for hvert eksempel. Problem Årsak Løsning Utskriften er lys eller falmet. Papiret oppfyller kanskje ikke HPs spesifikasjoner.
Problem Årsak Løsning Det forekommer loddrette streker eller linjer på siden. Skriverkassetten kan være defekt. Skift ut skriverkassetten. Papiret oppfyller kanskje ikke HPs spesifikasjoner. Bruk en annen papirtype med lavere vekt. Innstillingen for utskriftstetthet er for høy. Reduser innstillingen for utskriftstetthet. Dette reduserer graden av skyggelegging av bakgrunnen. Svært tørre forhold (lav luftfuktighet) kan øke skyggelegging av bakgrunnen. Kontroller produktmiljøet.
Problem Årsak Løsning Det vises merker gjentatte ganger med jevne intervaller på siden. Produktet er ikke konfigurert for å skrive ut på den papirtypen du har valgt. Velg kategorien Papir/kvalitet i skriverdriveren, og angi Papirtype slik at den samsvarer med den papirtypen du skriver ut på. Hvis du bruker tungt papir, kan det ta lenger tid å skrive ut. Det kan være toner på innvendige deler. Dette problemet løses som regel av seg selv når du har skrevet ut noen flere sider.
Problem Årsak Løsning Teksten eller grafikken er forskjøvet på den utskrevne siden. Papiret er kanskje lagt i feil, eller innskuffen er kanskje for full. Kontroller at papiret er lagt i på riktig måte, og at papirskinnene ikke ligger for stramt eller for løst inntil papirbunken. Papiret oppfyller kanskje ikke HPs spesifikasjoner. Bruk en annen type papir, for eksempel papir med høy kvalitet som er beregnet på laserskrivere. Papiret er kanskje lagt i feil, eller innskuffen er kanskje for full.
Løse problemer med utskriftskvaliteten på kopier Problem Årsak Løsning Bilder mangler eller er falmet. Skriverkassetten kan være defekt, eller det er lite toner igjen. Skift ut skriverkassetten. Originalen kan være av dårlig kvalitet. Hvis originalen er for lys eller skadet, kan kopien kanskje ikke kompensere for dette, selv om du justerer kontrasten. Finn et originaldokument i bedre tilstand, om mulig. Kontrastinnstillingene er kanskje ikke riktig angitt.
Problemer med skannekvaliteten Forebygge problemer med skannekvaliteten Nedenfor vises noen få enkle trinn du kan utføre for å bedre kopierings- og skannekvaliteten. ● Bruk originaler av høy kvalitet. ● Legg i papiret på riktig måte. Hvis papiret legges inn på feil måte, kan det forskyve seg, noe som gir uklare bilder. ● Juster programvareinnstillingene etter hvordan du har tenkt å bruke det skannede bildet.
Linjal for gjentatte feil Hvis det oppstår feil med jevne mellomrom på en side, bruker du denne linjalen til å fastslå årsaken til feilen. Plasser toppen av linjalen ved den første feilen. Markeringen ved siden av neste forekomst av feilen viser hvilken komponent som må skiftes. Hvis defekten skyldes utskriftsmotoren eller varmeelementet, må produktet kanskje på service. Kontakt HPs kundestøtte.
Optimalisere og forbedre bildekvaliteten Endre utskriftstettheten 1. Bruk skriverdriveren for å endre standardinnstillingene. Følg prosedyren for det operativsystemet du bruker. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (ved bruk av standardvisningen for Start-menyen) a. Klikk på Start og deretter Skrivere og telefakser. b. Høyreklikk på driverikonet, og velg Egenskaper. c. Klikk på kategorien Enhetsinnstillinger.
Løse ytelsesproblemer Problem Årsak Løsning Sider skrives ut, men de er helt tomme. Det kan sitte igjen forseglingsteip i skriverkassettene. Kontroller at forseglingsteipen er helt fjernet fra skriverkassettene. Dokumentet kan inneholde tomme sider. Kontroller dokumentet du skriver ut, for å se om det er innhold på alle sidene. Det kan være en feil på produktet. Skriv ut en konfigurasjonsside for å kontrollere at produktet fungerer som det skal.
Problem Løsning Dårlig fysisk tilkobling Kontroller at produktet er koblet til riktig nettverksport med en kabel som er lang nok. Kontroller at kabelen er koblet ordentlig til. Se på porten for nettverkstilkobling på baksiden av produktet, og kontroller at den gule aktivitetslampen og den grønne lampen for tilkoblingsstatus lyser. Hvis dette ikke løser problemet, kan du prøve med en annen kabel eller port på huben. Datamaskinen kan ikke kommunisere med produktet.
Løse programvareproblemer Problemløsing for Windows Feilmelding: "(Navnet på programmet, for eksempel Internet Explorer) har et problem og må lukkes. Vi beklager det inntrufne." Årsak Løsning Lukk alle programmer, start Windows på nytt, og prøv igjen. Hvis det er skriverdriveren som har et problem, må du velge eller installere en annen skriverdriver. Hvis produktets PCL 6skriverdriver er valgt, bytter du til skriverdriveren PCL 5 eller HP postscript nivå 3-emulering.
Produktnavnet vises ikke i produktlisten i Skriveroppsett eller i listen Print & Fax (Utskrift og faks). Årsak Løsning Produktet er kanskje ikke klart. Kontroller at kablene er riktig tilkoblet, at produktet er slått på, og at Klar -lampen lyser. Det brukes feil produktnavn. Skriv ut en konfigurasjonsside for å kontrollere produktnavnet. Kontroller at navnet på konfigurasjonssiden samsvarer med produktnavnet i Skriveroppsett eller i listen Print & Fax (Utskrift og faks).
Du får ikke skrevet ut fra et tredjeparts USB-kort. Årsak Løsning Denne feilen oppstår når programvaren for USB-produkter ikke er installert. Når du legger til et tredjeparts USB-kort, kan det være du trenger programvaren Apple USB Adapter Card Support. Den nyeste versjonen av denne programvaren er tilgjengelig fra Apples webområde. Når du kobler til med en USB-kabel, vises ikke produktet i Utskriftssenter eller listen Print & Fax (Utskrift og faks) etter at driveren er valgt.
222 Kapittel 12 Problemløsing NOWW
A NOWW Rekvisita og ekstrautstyr ● Bestille deler, ekstrautstyr og rekvisita ● Delenumre 223
Bestille deler, ekstrautstyr og rekvisita Bestille rekvisita og papir www.hp.com/go/suresupply Bestille ekte HP-deler eller -ekstrautstyr www.hp.com/buy/parts Bestille gjennom leverandører av service eller kundestøtte Kontakt en HP-autorisert leverandør av service eller kundestøtte. Delenumre Følgende liste over ekstrautstyr var oppdatert da dette ble trykt. Bestillingsinformasjon og tilgjengelighet av tilbehør kan endres i løpet av produktets levetid.
B NOWW Service og støtte ● HP begrenset garanti ● HPs Premium Protection-garanti: Erklæring om begrenset garanti for LaserJet-tonerkassetter ● HPs retningslinjer for rekvisita som ikke er produsert av HP ● HPs webområde mot forfalskning ● Data som lagres på tonerkassetten ● Lisensavtale for sluttbruker ● Customer Self Repair-garantitjeneste ● Kundestøtte 225
HP begrenset garanti HP-PRODUKT VARIGHET AV BEGRENSET GARANTI HP LaserJet Professional M1130, M1210 Ett år fra kjøpsdato HP garanterer overfor deg, sluttbrukeren/kunden, at maskinvare og ekstrautstyr fra HP skal være uten mangler i materiale og utførelse i det tidsrommet som er angitt ovenfor, etter kjøpsdatoen. Hvis HP mottar melding om slike mangler innenfor garantiperioden, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte produkter som er bevist å være mangelfulle.
GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN SKAL, UNNTATT I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOVGIVNINGEN, VERKEN UTELATE, BEGRENSE ELLER ENDRE, MEN VÆRE ET TILLEGG TIL DE OBLIGATORISKE, LOVFESTEDE RETTIGHETER SOM GJELDER FOR SALGET AV DETTE PRODUKTET.
Storbritannia, Irland og Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Danmark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Tsjekkia Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgaria Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finland HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
HPs Premium Protection-garanti: Erklæring om begrenset garanti for LaserJet-tonerkassetter Dette HP-produktet er garantert fritt for mangler i materialer og arbeidsutførelse. Denne garantien gjelder ikke produkter (a) som er etterfylt, ombygd, reprodusert eller ulovlig modifisert på noen måte, (b) som det oppstår problemer med på grunn av feil bruk, feil lagring eller bruk som ikke er i samsvar med de angitte miljøspesifikasjonene for skriverproduktet eller (c) som viser tegn på slitasje etter vanlig bruk.
HPs retningslinjer for rekvisita som ikke er produsert av HP HP anbefaler ikke bruk av tonerkassetter som ikke er produsert av HP, uansett om de er nye eller refabrikerte. MERK: Bruk av tonerkassetter som ikke er fra HP, eller etterfylte tonerkassetter på HP-skriverprodukter påvirker verken garantien til kunden eller HP-støttekontrakter med kunden.
HPs webområde mot forfalskning Hvis du installerer en HP tonerkassett og får en melding på kontrollpanelet om at kassetten ikke er fra HP, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit. HP bidrar til å finne ut om kassetten er ekte og utfører tiltak for å løse problemet. Hvis du opplever følgende, kan det hende at skriverkassetten ikke er en original HP-tonerkassett: NOWW ● Statussiden for rekvisita viser at det er installert en rekvisitaenhet som ikke er fra HP. ● Du har store problemer med kassetten.
Data som lagres på tonerkassetten HP-tonerkassettene som brukes i dette produktet, inneholder en minnebrikke som er til hjelp ved produktdriften.
Lisensavtale for sluttbruker LES NØYE FØR DU BRUKER DETTE PROGRAMVAREPRODUKTET: Denne lisensavtalen for sluttbrukere ('EULA') er en juridisk avtale mellom (a) deg (enten en enkeltperson eller en enkelt enhet) og (b) HP Inc. ('HP'). Den styrer bruken av aktuelle programvareprodukter, som HP har installert på eller gjort tilgjengelig for bruk med HP-produktet ditt ('HP-produkt'), og som ikke på annen måte er underlagt en separat lisensavtale mellom deg og HP eller HPs leverandører.
til Microsoft-operativsystemer, skal bruken av slik programvare være underlagt Microsofts lisensavtale. 2. OPPGRADERINGER. Hvis du vil bruke et programvareprodukt som en oppgradering, må du først være underlagt lisensavtalen for det opprinnelige programvareproduktet som HP anser at kvalifiserer for oppgraderingen. Når du har oppgradert, kan du ikke lenger bruke det opprinnelige programvareproduktet som var grunnlaget for at du kvalifiserte for oppgradering.
oppgraderinger og relatert støtte eller andre tjenester, brukes disse dataene til å sende ut markedsføringskommunikasjon til deg (hvert tilfelle krever uttrykkelig samtykke fra deg der dette kreves av gjeldende lovgivning). I den grad det er tillatt ved gjeldede lovgivning, ved å godta disse vilkårene samtykker du til innsamling og bruk av anonyme og personlige data av HP, HPs datterselskaper og HPs tilknyttede delskaper, slik dette står beskrevet i denne EULA og ytterligere i HPs personvernerklæring: www.
11. OFFENTLIGE ANSKAFFELSER I USA. I henhold til FAR 12.211 og FAR 12.212, er kommersiell programvare, programvaredokumentasjonen og tekniske data for kommersielle artikler lisensiert under den gjeldende lisensavtalen fra HP for kommersielt bruk. 12. OVERHOLDELSE AV EKSPORTLOVGIVNING.
Customer Self Repair-garantitjeneste HP-produkter har mange Customer Self Repair-deler (CSR-deler), noe som reduserer reparasjonstiden og gir større fleksibilitet når defekte deler skal byttes. Hvis HP i løpet av diagnostiseringsperioden finner ut at reparasjonen kan utføres ved hjelp av en CSR-del, sender HP delen direkte til deg. Det finnes to kategorier av CSR-deler: 1) Deler CSR er obligatorisk for. Hvis du ber HP bytte disse delene, belastes du for reise- og arbeidskostnader for denne tjenesten.
Kundestøtte Få telefonstøtte for ditt land / din region Ha produktnavnet, serienummeret, kjøpsdato og en beskrivelse av problemet klart. Telefonnumre for landet/regionen finnes i brosjyren som lå i esken med produktet, eller på www.hp.com/support/. Få 24-timers støtte på Internett, og last ned programvareverktøy og drivere. www.hp.com/support/ljm1130series eller www.hp.com/support/ ljm1210series Bestill ytterligere tjeneste- eller vedlikeholdsavtaler med HP www.hp.
C NOWW Spesifikasjoner ● Fysiske spesifikasjoner ● Strømforbruk, elektriske spesifikasjoner og lydutslipp ● Miljøspesifikasjoner 247
Fysiske spesifikasjoner Tabell C-1 Fysiske spesifikasjoner1 1 Spesifikasjon M1130-serien M1210-serien Produktvekt 7 kg 8,3 kg Produkthøyde 250 mm 306 mm Produktdybde 265 mm 265 mm Produktbredde 415 mm 435 mm Verdiene er basert på foreløpige data. Se www.hp.com/support/ljm1130series eller www.hp.com/support/ljm1210series. Strømforbruk, elektriske spesifikasjoner og lydutslipp Se www.hp.com/go/ljm1130series_regulatory eller www.hp.com/go/ljm1210series_regulatory for gjeldende informasjon.
D NOWW Program for miljømessig produktforvaltning ● Miljøvern ● Ozonutslipp ● Strømforbruk ● Tonerforbruk ● Papirforbruk ● Plast ● Utskriftsrekvisita for HP LaserJet ● Papir ● Materialbegrensninger ● Håndtering av avfall (EU og India) ● Resirkulering av elektronisk maskinvare ● Resirkuleringsinformasjon for maskinvare i Brasil ● Kjemiske stoffer ● Kommisjonens forordning nr.
Miljøvern HP bestreber seg på å levere kvalitetsprodukter på en miljømessig riktig måte. Dette produktet er utformet med flere egenskaper for å minimalisere belastningen på miljøet.
Papirforbruk Dette produktets funksjon for tosidig utskrift (manuell og automatisk) og N-opp-utskrift (utskrift av flere sider på ett ark) kan redusere papirforbruket og dermed skåne naturressurser. Plast Plastdeler på over 25 gram er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er enklere å identifisere plast for gjenvinningsformål når produktet skal kasseres. Utskriftsrekvisita for HP LaserJet Originale HP-rekvisita ble laget med tanke på miljøet.
Hvis du vil ha informasjon om resirkulering, kan du gå til www.hp.com/recycle eller kontakte lokale myndigheter eller Electronics Industries Alliance: www.eiae.org. Håndtering av avfall (EU og India) Dette symbolet betyr at du ikke må kaste produktet sammen med husholdningsavfallet. I stedet bør du beskytte menneskeheten og miljøet ved å avhende brukt utstyr ved å levere det til et godkjent mottak for resirkulering av brukt elektrisk og elektronisk utstyr.
Resirkuleringsinformasjon for maskinvare i Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Stofftabell (Kina) Brukerinformasjon om SEPA-økomerking (Kina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Forskrift om implementering av China energy label (CEL) for skriver, faks og kopimaskin. 根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机 和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型 能耗)值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
256 Tillegg D Program for miljømessig produktforvaltning NOWW
E NOWW Spesielle bestemmelser ● Samsvarserklæring ● Samsvarserklæring ● Samsvarserklæring ● Lovbestemte erklæringer ● Ekstra erklæringer for telekommunikasjonsprodukter (faks) ● Tilleggserklæringer for trådløse produkter 257
Samsvarserklæring Samsvarserklæring i henhold til ISO/IEC 17050 og EN 17050-1 Produsentens navn: HP Inc. Produsentens adresse: 11311 Chinden Boulevard Samsvarserklæringsnummer: BOISB-0901-02-rel. 11.
Enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten må ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må kunne tåle eventuell mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift. 1. Produktet er testet i en vanlig konfigurasjon med HP Personal Computer Systems. 2. Av spesielle hensyn har dette produktet fått et spesielt modellnummer. Dette nummeret må ikke forveksles med produktnavnet eller produktnummeret/-numrene.
Samsvarserklæring Samsvarserklæring i henhold til ISO/IEC 17050 og EN 17050-1 Produsentens navn: HP Inc. Produsentens adresse: 11311 Chinden Boulevard Samsvarserklæringsnummer: BOISB-0901-03-rel. 11.
Det erklæres herved at dette produktet er i overensstemmelse med EMC-direktivet 2004/108/EC, lavspenningsdirektivet 2006/95/EC, R&TTEdirektivet 1999/5/EC, Ecodesign-direktivet 2009/125/EC, RoHS-direktivet 2011/65/EU og er utstyrt med tilsvarende CE-merking . Enheten overholder del 15 i FCC-reglene.
Samsvarserklæring Samsvarserklæring i henhold til ISO/IEC 17050 og EN 17050-1 Produsentens navn: HP Inc. Produsentens adresse: 11311 Chinden Boulevard Samsvarserklæringsnummer: BOISB-0901-02-rel. 8.
Enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Bruken er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enheten må ikke forårsake skadelig interferens, og (2) denne enheten må kunne tåle eventuell mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift. 1. Produktet er testet i en vanlig konfigurasjon med HP Personal Computer Systems. 2. Av spesielle hensyn har dette produktet fått et spesielt modellnummer. Dette nummeret må ikke forveksles med produktnavnet eller produktnummeret/-numrene. 3.
Lovbestemte erklæringer FCC-bestemmelser Dette utstyret er blitt testet og funnet i samsvar med grenseverdiene for digitale enheter i klasse B, i henhold til paragraf 15 i FCC-reglene. Disse grenseverdiene er utformet for å gi en rimelig grad av beskyttelse mot skadelig interferens ved installering i boliger. Dette utstyret genererer, bruker og kan avgi høyfrekvent energi. Hvis utstyret ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens i radiosamband.
(DHHS)) og loven Radiation Control for Health and Safety Act av 1968. Fordi stråling som finnes inne i enheten, er fullstendig innestengt i beskyttende beholdere og innenfor ytre deksler, kan ikke laserstrålen slippe ut under noen form for normal bruk. ADVARSEL: Bruk av kontroller, utføring av justeringer eller utføring av prosedyrer som ikke er angitt i denne brukerhåndboken, kan føre til utsettelse for skadelig stråling.
GS-erklæring (Tyskland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Ekstra erklæringer for telekommunikasjonsprodukter (faks) EU-erklæring for telekommunikasjonsdrift Dette produktet er ment å kobles til det offentlige, analoge telenettet (Public Switched Telecommunication Networks (PSTN)) i land/regioner i EØS-området. Det oppfyller kravene i EU R&TTE-direktiv 1999/5/EC (Tillegg II), og bærer riktig merking for overholdelse av CE-krav. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i overholdelseserklæringen som utgis av produsenten, i en annen del av denne veiledningen.
which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0).
Tilleggserklæringer for trådløse produkter FCC-samsvarserklæring – USA Exposure to radio frequency radiation FORSIKTIG: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Eksponering for radiofrekvent stråling (Canada) ADVARSEL: Eksponering for radiofrekvent stråling. Den radiofrekvente strålingen fra denne enheten er under Industry Canadas eksponeringsgrenser for radiofrekvens. Enheten skal likevel brukes slik at muligheten for menneskelig kontakt under vanlig drift minimeres. For å unngå muligheten for at Industry Canadas eksponeringsgrenser for radiofrekvens overstiges, bør ikke mennesker oppholde seg nærmere enn 20 cm fra antennene.
Erklæring for Korea Vietnam Telecom-merking for godkjente produkter av ICTQC-typen 272 Tillegg E Spesielle bestemmelser NOWW
Stikkordregister A ad hoc-grupper, sende fakser til 125 adresse, skriver Macintosh, feilsøking 220 advarsler iii AirPrint 73 akustiske spesifikasjoner 248 antall kopier, endre 80 antall utskriftskopier endre (Windows) 58 antiforfalskning rekvisita 162, 239 automatisk forminskninginnstillinger, faks 117 avbryte fakser 121 kopieringsjobber 82 skannejobber 95 utskriftsjobb 56 avhending, endt levetid 251 avhending ved endt levetid 251 avinstallere Mac-programvare 28 avinstallere Windowsprogramvare 25 B bakgrun
F fabrikkinnstillinger, gjenopprette 191 faks ad hoc-grupper 125 automatisk forminskning 117 avbryte 121 blokkere 115 bruke DSL, PBX eller ISDN 122 bruke VoIP 122 feilmelding 133 feilrapport, skrive ut 139 feilretting 140 feilsøke mottak 144 feilsøke sending 141 forsinke sending 128 innstillinger for å ringe på nytt 112 kontrastinnstillinger 113 manuell oppringing 124 modus for stillhetsregistrering 118 motta fakser fra programvare 131 mottakslogg 155 motta med tilleggstelefon 105 motta når du hører fakston
forsiktig iii forsinke fakssending 128 forskjøvne sider 208, 212 forstørre dokumenter kopiere 82 funksjoner produkt 4 fysiske spesifikasjoner 248 første side bruke annet papir 30 G garanti CSR (Customer Self Repair) 245 lisens 241 produkt 226 tonerkassetter 237 gjenopprette standardinnstillinger 191 gjentatte feil, feilsøking 212, 215 gjenvinning 251 glass, rengjøre 87, 98, 186 grensesnittporter finne 8, 9 typer inkludert 4 grå bakgrunn, feilsøke 210 gråtoneskanning 97 gråtoneutskrift, Windows 58 H hastighe
skanninger, feilsøking utskriftsinnstillinger (Macintosh) 30 214 L lagring skriverkassetter 162 lampemønstre kontrollpanel 192 LaserJet Scan (Windows) 94 lasersikkerhetserklæringer 264, 265 lav hastighet, feilsøking faksing 143, 146 legge i utskriftsmateriale dokumentmater 50 innskuff 47 liggende papirretning endre (Windows) 76 linjal, gjentatt feil 215 lisens, programvare 241 loddrette hvite eller falmede striper 213 loddrette streker, feilsøking 210 logger, faks feil 139 skrive ut alle 138 luftfuktighet
importere 109 slette alle oppføringer 110 O omfordele toner 163 operativsystemer, nettverk 36 operativsystemer som støttes 24, 28 oppbevare produktet 248 oppheve blokkering av faksnumre 115 oppløsning endre (Windows) 61 faks 113 skanne 96 spesifikasjoner 4 oppringer-ID-enheter, koble til 104 oppringing faks 16 prefikser, sette inn 111 tone- eller pulsinnstillinger 112 opptattsignaler, alternativer for å ringe på nytt 112 P papir automatisk forminskninginnstillinger for faks 117 dokumentmater, størrelser som
resirkulering av elektronisk maskinvare 252 resirkulering av elektronisk maskinvare 252 resirkulering av maskinvare, Brasil 253 retning endre (Windows) 76 papir, ved fylling 51 ringe feilsøking 142 fra en telefon 128 manuelt 124 ringe på nytt automatisk, innstillinger 112 ringe på nytt manuelt 125 ringemønstre 117 ringe på nytt automatisk, innstillinger 112 manuelt 125 ringesignaler før svar, innstilling 116 ringetoner distinktive 117 S sammenligning, produktmodeller 2 Samsvarserklæring for Eurasia 266 send
spørring for fakser 120 standardinnstillinger, gjenopprette 191 status faksjobb 14 vise 153 statuslampemønstre 192 statusside for rekvisita skrive ut 150 stillhetsregistrering, modus 118 streker, feilsøking 210 kopier 213 skanninger 214 utskrevne sider 210 striper, feilsøking 210 striper og streker, feilsøking 210 strøm forbruk 248 problemløsing 190 størrelse, kopi forminske eller forstørre 82 størrelser, utskriftsmateriale Tilpass til side-innstilling, faksing 117 størrelsesspesifikasjoner, produkt 248 stø
Web-områder bestille rekvisita 223 forfalskningsrapporter 239 WIA-kompatibel programvare, skanne fra 95 Windows driverinnstillinger 25 driver som støttes 24 endre papirtyper og -størrelser 44 fakse fra 126 operativsystemer som støttes 24 problemløsing 219 programvare for 152 programvarekomponenter 23, 26 skanne fra TWAIN- eller WIAprogramvare 95 Word, fakse fra 127 Å åpne skriverdrivere (Windows) 57 280 Stikkordregister NOWW