HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 og P1600-printerserie Brugervejledning www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.
HP LaserJet Professional P1560 og P1600printerserie
Copyright og licens Varemærker © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® og PostScript® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Konventioner i vejledningen TIP: Tippene indeholder hjælp eller genveje. BEMÆRK: Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave. FORSIGTIG: Denne angivelse beskriver de fremgangsmåder, som anbefales for at undgå at miste data eller beskadige produktet. ADVARSEL! Advarsler advarer dig om bestemte fremgangsmåder for at undgå personskade, katastrofale tab af data eller omfattende beskadigelse af produktet.
iv Konventioner i vejledningen DAWW
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende oplysninger om produktet ....................................................................... 1 Produktsammenligning .............................................................................................................. 2 Miljømæssige funktioner ........................................................................................................... 3 Produktfunktioner ..........................................................................................
Software til Mac ..................................................................................................... 19 HP-printerhjælpeprogram til Mac ............................................................... 19 Understøttede hjælpeprogrammer til Mac ................................................................... 19 HP Integreret webserver ............................................................................ 19 Udskrivning med Mac .........................................................
6 Udskrivning af opgaver .................................................................................................. 41 Annullering af udskriftsjob ....................................................................................................... 42 Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet .............................................. 42 Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet ................................................ 42 Udskrivning med Windows ..........
Fanen Netværk ........................................................................................ 57 Fanen HP Smart Install .............................................................................. 57 Links ....................................................................................................... 57 Economy-indstillinger .............................................................................................................. 58 EconoMode ..........................................
Afhjælpning af problemer med papirhåndtering ........................................................................ 95 Løsning af problemer med billedkvalitet .................................................................................... 96 Eksempler på defekte billeder ................................................................................... 96 Lys eller falmet udskrift .............................................................................. 96 Tonerpletter .........................
Tillæg C Specifikationer ................................................................................................... 125 Fysiske specifikationer .......................................................................................................... 126 Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner ................................................. 127 Miljøspecifikationer ............................................................................................................
Indeks ..............................................................................................................................
xii DAWW
1 DAWW Grundlæggende oplysninger om produktet ● Produktsammenligning ● Miljømæssige funktioner ● Produktfunktioner ● Produktvisning 1
Produktsammenligning HP LaserJet Professional P1560-printerserien HP LaserJet Professional P1600-printerserien ● Hastighed: 22 A4-sider pr. minut (ppm), 23 Letterformat pr. minut (ppm) ● Hastighed: 25 A4-sider pr. minut (ppm), 26 Letterformat pr. minut (ppm) ● Bakker: Prioritetsindføringsrille (10-arks) og hovedpapirbakke (250-arks) ● Bakker: Prioritetsindføringsrille (10-arks) og hovedpapirbakke (250-arks) ● Udskriftsbakke: 125-arks ● Udskriftsbakke: 125-arks ● Forbindelse: USB 2.
Miljømæssige funktioner Dupleks Genbrug Spar papir ved at bruge dupleksudskrivning som standardindstilling. ● HP LaserJet Professional P1560-printerserien understøtter manuel dupleksudskrivning. ● HP LaserJet Professional P1600-printerserien understøtter automatisk og manuel dupleksudskrivning. Reducer spild ved at bruge genbrugspapir. Genbrug printerpatroner ved at bruge HPs retursystem. Energibesparelser Spar strøm ved at starte tilstanden Auto-sluk for produktet.
Produktfunktioner Fordele Understøttede funktioner Udskriftskvalitet ● Ægte HP-printerpatron. ● Tekst og grafik i ægte 600 x 600 dpi (punkter pr. tomme). ● FastRes (1200 dpi). ● Justerbare indstillinger til optimering af udskriftskvaliteten. ● Windows 7 (32-bit og 64-bit) ● Windows Vista (32-bit og 64-bit) ● Windows XP (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit) ● Mac OS X v10.4, v10.5, v10.
Fordele Understøttede funktioner Forbrugsvarer ● En forsyningsstatusside med måling af printerpatron viser den resterende levetid. Fås ikke til ikke-originale forbrugsvarer. ● Godkendelse af ægte HP-printerpatroner. ● Nem bestilling af reservedele. ● Onlinebrugervejledningen er kompatibel med tekstskærmlæsere. ● Alle dæksler kan åbnes med én hånd. ● Tilslutning til Kensington-lås på bagsiden af produktet.
Produktvisning Visning af for- og bagside Figur 1-1 HP LaserJet Professional P1560 og P1600-printerserien 1 2 7 3 4 6 5 6 1 Udskriftsbakke 2 Udskriftsbakkeforlænger 3 Prioritetsindføringsrille 4 Hovedpapirbakke 5 Tænd/sluk-knap 6 Udløser for dæksel til printerpatron 7 Kontrolpanel Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Set bagfra Figur 1-2 HP LaserJet Professional P1560 og P1600-printerserien 1 3 4 2 1 USB-port HP intern netværksport (kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien) 2 Strømtilslutning 3 Kensington-lås 4 Dupleksenhedsadgang og bagerste papirstopadgang (kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien) Placering af serienummer og modelnummer Mærkatet, som viser produkt- og serienumrene, er anbragt bag på produktet.
Kontrolpanellayout Kontrolpanelet har fire lamper og to knapper. BEMÆRK: Se Forstå indikatormønstre på kontrolpanelet på side 81 for at få en beskrivelse af lampernes indikatormønstre. Figur 1-3 Kontrolpanel til HP LaserJet Professional P1560 og P1600-printerserien 1 2 3 4 5 6 1 Toner-indikator : Når beholdningen i printerpatronen er lav, lyser fjernet fra produktet, blinker 2 Eftersynsindikator 3 Klar-indikator blinker tonerindikatoren.
2 DAWW Software til Windows ● Understøttede Windows-operativsystemer ● Understøttede printerdrivere til Windows ● Vælg den rigtige printerdriver til Windows ● Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ● Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ● Fjernelse af software til Windows ● Understøttede hjælpeprogrammer til Windows 9
Understøttede Windows-operativsystemer Produktet leveres med software til følgende Windows®-operativsystemer: ● Windows 7 (32-bit og 64-bit) ● Windows Vista (32-bit og 64-bit) ● Windows XP (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit) Yderligere oplysninger om opdatering fra Windows 2000 Server til Windows Server 2003, brug af Windows Server 2003 Point and Print, eller brug af Windows Server 2003 Terminal Services and Printing finder du på http
Understøttede printerdrivere til Windows Med produktet følger software til Windows, som gør det muligt for computeren at kommunikere med produktet. Denne software kaldes en printerdriver. Printerdrivere giver adgang til produktfunktioner, f.eks. udskrivning på papir i specialformat, ændring af dokumenters størrelse samt indsætning af vandmærker. BEMÆRK: De nyeste drivere kan hentes fra www.hp.com/support/ljp1560series eller www.hp.com/ support/ljp1600series.
Vælg den rigtige printerdriver til Windows BEMÆRK: Det er kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien, der understøtter HP universel printerdriver. Du bør bruge de printerdrivere, der er installeret under HP Smart Install-processen eller fra produktcd’en. UPD-printerdriveren er en sekundær reserveprinterdriver. HP Universal Print Driver (UPD) BEMÆRK: For at bruge HP UPD skal du deaktivere HP Smart Install-funktionen til produktet.
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages: BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet. DAWW ● Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 1. 1. 2. Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig. 2.
Fjernelse af software til Windows Brug af værktøjet til programfjernelse til at fjerne Windowssoftware 1. Klik på Start, og klik på Alle programmer. 2. Klik på HP, og klik derefter på HP LaserJet Professional P1560 og P1600-printer. 3. Klik på Afinstaller, og følg derefter vejledningen på skærmen for at fjerne softwaren. Brug af Windows-kontrolpanelet til fjernelse af software Windows XP 1. Klik på Start, Kontrolpanel, og derefter på Tilføj eller fjern programmer. 2.
Understøttede hjælpeprogrammer til Windows BEMÆRK: Det er kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien, der understøtter hjælpeprogrammer til Windows.
3 DAWW Brug af produktet sammen med Mac ● Software til Mac ● Udskrivning med Mac 17
Software til Mac Understøttede Macintosh-operativsystemer Produktet understøtter følgende Macintosh-operativsystemer: ● Mac OS X v10.4, v10.5 og v10.6 BEMÆRK: PPC og Intel® Core™-processorer understøttes. Understøttede printerdrivere til Macintosh Softwareinstallationsprogrammet til HP LaserJet leverer PPD-filer (PostScript® Printer Description), en CUPSdriver og HP Printer hjælpeprogrammerne til Mac OS X.
Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob. Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Filer. 1. Klik på Udskriv i menuen Filer. Mac OS X v10.4 2. Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer. 2. Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer. 1. 3.
Den integrerede webserver findes på produktet. Den er ikke placeret på en netværksserver. Den integrerede webserver har en grænseflade til produktet, som alle, der har en netværkstilsluttet computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til produktet på adresselinjen i browseren.
Udskrivning med Mac Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug. Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2. Vælg driveren. 3. Vælg printerindstillingerne. 4. Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen. 5. Klik på OK. Brug af udskrivningsforudindstillinger 1.
3. Åbn menuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument eller Efter dokument. 4. I menuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på følgebrevet. BEMÆRK: Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard som Følgebrevtype. Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive kladder på. 1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 2.
3. Åbn menuen Layout. 4. Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet. 5. Klik på Udskriv. Manuel 1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i indbakken. Hvis du bruger specialpapir som f.eks. brevpapir, skal du lægge det i bakken med forsiden nedad. 2. Klik på Udskriv i menuen Arkiv. 3. Mac OS X v10.4: Vælg menupunktet Langside-indbinding eller menupunktet Kortsideindbinding i rullemenuen Layout. -ellerMac OS X v10.5 og v10.6: Markér afkrydsningsfeltet Dobbeltsidet. DAWW 4.
24 Kapitel 3 Brug af produktet sammen med Mac DAWW
4 DAWW Tilslutning af produktet ● Understøttede netværksoperativsystemer ● Tilslutning med USB ● Tilslutning til et netværk 25
Understøttede netværksoperativsystemer BEMÆRK: Det er kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien, der understøtter netværksfunktioner. Følgende operativsystemer understøtter netværksudskrivning: ● Windows 7 (32-bit og 64-bit) ● Windows Vista (Starter Edition, 32-bit og 64-bit) ● Windows XP (32-bit, Service Pack 2) ● Windows XP (64-bit, Service Pack 1) ● Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Windows Server 2003 (Service Pack 1) ● Mac OS X v10.4, v10.5 og v10.
Tilslutning med USB Produktet understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B, som ikke er længere end 2 meter. Installer produktet med HP Smart Install BEMÆRK: Denne installationstype understøttes kun til Windows. Med HP Smart Install kan du installere produktdriver og -software ved at tilslutte produktet til en computer ved hjælp af et USB-kabel. BEMÆRK: Installations-cd'en er ikke nødvendig, når du anvender HP Smart Install.
Tilslutning til et netværk HP LaserJet Professional P1600-printerserien kan tilsluttes et netværk igennem HP intern netværksport. Understøttede netværksprotokoller Hvis du vil slutte et netværksudstyret produkt til dit netværk, har du brug for et netværk, som anvender den følgende protokol. ● Funktionelt, kabelforbundet TCP/IP-netværk Installation af produktet på et kabelforbundet netværk BEMÆRK: Se Løsning af problemer med tilslutning på side 104 for at løse problemer med netværksforbindelsen.
3. Indtast produktets IP-adresse i browserens adresselinje. 4. Klik på fanen HP Smart Install. 5. Klik på knappen Download. 6. Følg anvisningerne på skærmen for at fuldføre produktinstallationen. Cd-installation på et kabelforbundet netværk BEMÆRK: Når du bruger en cd til at installere softwaren, kan du vælge installationstypen Nem installation (anbefalet) eller Avanceret installation (du vil blive bedt om at acceptere eller foretage ændringer til standardindstillingerne). 1.
Indstil eller skift netværksadgangskoden Brug den integrerede webserver til at indstille en netværksadgangskode eller ændre en eksisterende adgangskode. 1. Åbn den integrerede webserver, klik på fanen Netværk, og klik på linket Adgangskode. BEMÆRK: Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtaste adgangskoden. Indtast adgangskoden, og klik derefter på knappen Anvend. 2. Indtast den nye adgangskode i feltet Adgangskode og i feltet Bekræft adgangskode. 3.
5 DAWW Papir og udskriftsmedie ● Forstå brugen af papir og udskriftsmedier ● Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier ● Juster printerdriveren, så den svarer til medietypen og -formatet ● Understøttede papirformater ● Understøttede papirtyper ● Kapacitet for bakke og rum ● Fyld papirbakker 31
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier Dette produkt understøtter en lang række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir- eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse retningslinjer, kan medføre dårlig udskriftskvalitet, flere papirstop og for tidlig slitage af produktet. Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller multibrug, for at opnå de bedste resultater.
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Brug følgende retningslinjer til at opnå tilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller udskriftsmedier, skal du huske at indtaste type og formater i printerdriveren for at få de bedste resultater. FORSIGTIG: HP LaserJet-produkter bruger fikseringsenheder til at knytte tørre tonerpartikler til papiret i meget præcise prikker. HP-laserpapir er designet til at modstå denne ekstreme varme.
Juster printerdriveren, så den svarer til medietypen og -formatet Valg af medier efter type og format medfører betydeligt bedre udskriftskvalitet ved brug af kraftigt papir, blankt papir og transparenter. Brug af den forkerte indstilling kan medføre utilfredsstillende udskriftskvalitet. Udskriv altid efter Type i forbindelse med specialmedier, f.eks. etiketter eller transparenter. Udskriv altid efter Format i forbindelse med konvolutter. 34 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
Understøttede papirformater Dette produkt understøtter en række papirformater, og det tilpasser sig forskellige medier. BEMÆRK: Vælg det passende papirformat- og type i printerdriveren før udskrivningen for at få de bedste udskrivningsresultater. Printerdriveren understøtter kun visse medieformater til automatisk dupleksudskrivning. Brug den manuelle dupleksudskrivningsprocedure for medieformater, der ikke er tilgængelige i printerdriveren.
Tabel 5-2 Understøttede konvolutter og postkort (fortsat) 36 Størrelse Dimensioner Japansk postkort 100 x 148 mm Dobbelt japansk postkort roteret 148 x 200 mm Kapitel 5 Papir og udskriftsmedie Hovedpapirbakke Prioritetsindføringsrille DAWW
Understøttede papirtyper Gå til www.hp.com/support/ljp1560series eller www.hp.com/support/ljp1600series for at se en komplet liste over specifikt HP-papir, som dette produkt understøtter.
Kapacitet for bakke og rum Bakker eller rum Papirtype Specifikationer Antal Hovedpapirbakke Papir Område: 250 ark 75 g/m2 kraftig 60 g/m2 kraftig til 163 g/m2 kraftig Prioritetsindføringsrille Konvolutter Mindre end 60 g/m2 til 90 g/m2 Op til 10 konvolutter Transparenter Minimumtykkelse 0,13 mm Op til 125 transparenter Papir Område: Svarende til 10 ark 75 g/m2 kraftig 60 g/m2 bankpost til 163 g/m2 bankpost Udskriftsbakke Transparenter Minimumtykkelse 0,13 mm Maksimal stakhøjde: 1 mm
Fyld papirbakker FORSIGTIG: Hvis du forsøger at udskrive på et medie, der er krøllet, foldet eller på anden måde beskadiget, kan der opstå papirstop. Se Afhjælpning af papirstop på side 86 for at få yderligere oplysninger. Prioritetsindføringsrille Prioritetsindføringsrillen kan indeholde op til 10 medieark eller en enkelt konvolut, en transparent, et etiketark eller et stykke karton. Ilæg mediet med den øverste kant forrest og udskriftssiden opad.
BEMÆRK: Brug prioritetsindføringsrillen til udskrivning af en enkelt konvolut eller andet specialmedie. Brug hovedpapirbakken til udskrivning af flere konvolutter eller andet specialmedie. 40 1. Før du lægger mediet i, skal du skubbe mediestyrene udad, så de er indstillet en smule bredere end mediet. 2. Placer mediet i bakken og juster mediestyrene til den korrekte bredde.
6 DAWW Udskrivning af opgaver ● Annullering af udskriftsjob ● Udskrivning med Windows 41
Annullering af udskriftsjob Du kan stoppe en udskrivning ved at bruge kontrolpanelet eller ved at bruge softwareprogrammet. Hvis du vil have vejledning i, hvordan man standser en udskrivning fra en computer på et netværk, skal du se onlinehjælpen til den pågældende netværkssoftware. BEMÆRK: Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter at du har annulleret et udskriftsjob. Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet ▲ Tryk på knappen Annullér på kontrolpanelet.
Udskrivning med Windows Sådan åbnes printerdriveren til Windows 1. Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv. 2. Vælg produktet, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Sådan bruges Windows til at få hjælp til udskriftsindstillinger Hjælp til printerdriveren er anderledes end Hjælp til programmet. Hjælpen til printerdriveren indeholder forklaringer til knapperne, afkrydsningsfelterne og rullelisterne, som findes i printerdriveren.
Sådan bruges Windows til at gemme og genbruge brugerdefinerede udskriftsindstillinger Brug en hurtigindstilling til udskrift 1. Åbn printerdriveren, og klik derefter på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger. Rullelisten Hurtigindstillinger for udskrivningsopgaver vises på alle faner, bortset fra fanen Tjenester. 2. Vælg en af hurtigindstillingerne på rullelisten Hurtigindstillinger for udskrivningsopgaver, og klik derefter på OK for at udskrive jobbet med de foruddefinerede indstillinger.
Sådan vælges en papirtype 1. Åbn printerdriveren, klik på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger, og klik derefter på fanen Papir/kvalitet. 2. Vælg en type på rullelisten Typen er. 3. Klik på knappen OK. Sådan vælges udskriftsopløsningen 1. Åbn printerdriveren, klik på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger, og klik derefter på fanen Papir/kvalitet. 2. Vælg en indstilling på rullelisten i området Udskriftskvalitet.
Sådan bruges Windows til at tilføje et vandmærke på et dokument 1. Åbn printerdriveren, klik på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger, og klik derefter på fanen Effekter. 2. Vælg et vandmærke på rullelisten Vandmærker. Hvis du kun vil udskrive vandmærket på den første side, skal du markere afkrydsningsfeltet Kun første side. I modsat fald bliver vandmærket udskrevet på hver side. 3. Klik på knappen OK.
Manuel Før du kan bruge den manuelle dupleksfunktion, skal du markere afkrydsningsfeltet Tillad manuel dupleks på fanen Enhedsindstillinger i dialogboksen med printeregenskaberne. Se Ændring af printerdriverindstillinger til Windows på side 14. DAWW 1. Læg papiret i med forsiden nedad i prioritetsindføringsrillen eller i hovedpapirbakken. 2. Åbn printerdriveren, og klik derefter på fanen Færdigbehandling. 3. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider (manuelt).
5. Tag den udskrevne stak ud af udskriftsbakken, oprethold papirretningen, og læg derefter stakken i indbakken med den udskrevne side nedad i hovedpapirindbakken. 6. På produktets kontrolpanel skal du trykke på go-knappen udskriftsjobbet. for at udskrive den anden side af Sådan bruges Windows til at oprette en brochure 1. Åbn printerdriveren, klik på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger, og klik derefter på fanen Færdigbehandling. 2.
3. Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv sidekanter, Siderækkefølge og Papirretning. 4. Klik på knappen OK. Sådan bruges Windows til at vælge papirretning 1. Åbn printerdriveren, klik på knappen Egenskaber eller knappen Indstillinger, og klik derefter på fanen Færdigbehandling. 2. Vælg indstillingen Stående eller indstillingen Liggende i området Papirretning. Hvis du vil udskrive sidebilledet omvendt, skal du vælge indstillingen Roter 180 grader. 3. Klik på knappen OK.
d. Vælg fanen HP webservices, og klik på knappen Aktiver. Produktet konfigurerer forbindelse til internettet, og derefter vises en meddelelse om, at der udskrives et oplysningsark. e. Klik på knappen OK. Der udskrives en ePrint-side. Find den e-mail-adresse, som automatisk er tildelt produktet, på ePrint-siden. 2. Du udskriver et dokument ved at vedhæfte det til en e-mail-meddelelse og derefter sende meddelelsen til produktets e-mail-adresse. Gå til www.hpeprintcenter.
Følg disse trin for at udskrive: 1. 2. Tryk på handlingselementet . Tryk på Udskriv. BEMÆRK: Hvis det er første gang, du udskriver, eller hvis du tidligere har valgt et produkt, der ikke er tilgængeligt, skal du vælge et produkt, før du går videre til næste trin. 3. DAWW Konfigurer udskrivningsindstillingerne, og tryk derefter på Udskriv.
52 Kapitel 6 Udskrivning af opgaver DAWW
7 DAWW Håndtering og vedligeholdelse ● Udskrivning af oplysningssider ● Brug af den integrerede webserver fra HP ● Economy-indstillinger ● Indstillinger for tilstanden Lydløs ● Håndtering af forbrugsvarer og ekstraudstyr ● Rengør produktet ● Produktopdateringer 53
Udskrivning af oplysningssider Du kan udskrive følgende informationssider. Konfigurationsside På konfigurationssiden vises aktuelle produktindstillinger og -egenskaber. Siden indeholder også en statuslograpport. Udskriv en konfigurationsside ved at benytte en af følgende fremgangsmåder: ● er tændt, og ingen jobs er ved at blive Hold go-knappen nede, når klar-indikatoren udskrevet. Slip go-knappen , når klar-indikatoren begynder at blinke. Konfigurationssiderne udskrives.
Demoside Demosiden indeholder eksempler på tekst og grafik. Udskriv en demoside ved hjælp af en af følgende metoder: DAWW ● Tryk på og slip go-knappen , når klar-indikatoren udskrevet. Demosiden udskrives. er tændt, og ingen jobs er ved at blive ● Vælg Demoside på rullelisten Udskriv oplysningssider under fanen Tjenester i Printerindstillingerne.
Brug af den integrerede webserver fra HP BEMÆRK: Det er kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien, der understøtter HP Integreret webserver. Den integrerede webserver (EWS) kan anvendes til at se produkts- og netværksstatus og til at styre udskrivningsfunktioner fra computeren i stedet for fra printerens kontrolpanel.
Afsnit i integreret webserver Oplysninger, fane Gruppen af oplysningssider består af følgende sider: ● Enhedsstatus viser status for produktet og HP-forbrugsvarer. ● Enhedskonfiguration viser de oplysninger, der findes på printerens konfigurationsside. ● Status på forbrugsvarer viser status for HP-forbrugsvarer og angiver varenumre. Hvis du vil bestille nye forbrugsvarer, skal du klikke på Køb forbrugsvarer i området øverst til højre i vinduet.
Economy-indstillinger EconoMode Dette produkt har en EconoMode-indstilling til udskrivning af kladder. Brug af EconoMode bruger mindre toner og reducerer prisen pr. side. Men brug af EconoMode reducerer udskriftskvaliteten. HP anbefaler ikke, at man bruger EconoMode hele tiden. Hvis EconoMode anvendes hele tiden, er det muligt, at printerpatronens indhold vil vare længere end dens mekaniske dele.
BEMÆRK: Standardindstillingen for tidsforsinkelsen for auto-sluk er 5 minutter. 1. Åbn printeregenskaber, og klik derefter på fanen Enhedsindstillinger. 2. Vælg tidsforsinkelse for auto-sluk på rullelisten Auto-sluk. BEMÆRK: De ændrede indstillinger træder først i kraft, når der sendes et udskriftsjob til produktet.
Indstillinger for tilstanden Lydløs Dette produkt har en støjsvag tilstand, der reducerer støjen under udskrivning. Når støjsvag tilstand er aktiveret, udskriver produktet ved lavere hastighed. BEMÆRK: Tilstanden Lydløs reducerer produktets udskriftshastighed, hvilket muligvis forbedrer udskriftskvaliteten. Følg nedenstående trin for at aktivere støjsvag tilstand. 60 1. Åbn printeregenskaber, og klik derefter på fanen Enhedsindstillinger. 2.
Håndtering af forbrugsvarer og ekstraudstyr Når du bruger, gemmer og overvåger printerpatronen korrekt, bidrager det til at sikre udskrifter i høj kvalitet. Styring af printerpatroner Opbevaring af printerpatroner Lad være med at tage tonerkassetten ud af pakken, før du er klar til at bruge den. FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver beskadiget.
Udskiftningsanvisninger Omfordeling af toner Når der kun er en lille mængde toner tilbage i printerpatronen, kan der forekomme blege eller lyse områder på den udskrevne side. Du kan muligvis midlertidigt forbedre udskriftskvaliteten ved at omfordele toneren. 1. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag printerpatron ud. 2. Vip forsigtigt printerpatronen fremad og tilbage for at omfordele toneren. FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand.
3. Placer printerpatronen i printeren igen, og luk dækslet til printerpatronen. Hvis udskriften stadig er lys, skal du installere en ny printerpatron. Udskiftning af printerpatronen 1. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag den gamle printerpatron ud. Se genbrugsoplysningerne i pakken med printerpatronen. 2. Tag den nye printerpatron ud af posen. FORSIGTIG: For at forhindre, at printerpatronen bliver beskadiget, skal du holde om printerpatronen i begge ender.
64 3. Træk i tappen, indtil al tapen er fjernet fra patronen. Læg tappen tilbage i pakken til printerpatronen med henblik på genbrug. 4. Vip printerpatronen forsigtigt fremad og tilbage for at fordele toneren jævnt inde i patronen.
5. Placer printerpatronen i produktet, og luk derefter dækslet til printerpatronen. FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand fikserer toneren i tøjet. BEMÆRK: Når tonerbeholdningen er lav, kan der forekomme blege eller lyse områder på en udskreven side. Du kan muligvis midlertidigt forbedre udskriftskvaliteten ved at omfordele toneren.
FORSIGTIG: 1. Hvis denne fremgangmåde ikke fuldføres, kan produktet blive beskadiget. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag printerpatronen ud. FORSIGTIG: Hvis du vil forhindre, at printerpatronen bliver beskadiget, skal du undgå, at den udsættes for direkte lys. Tildæk printerpatronen med et ark papir. 2. 66 Find opsamlingsvalsen.
DAWW 3. Frigør de små, hvide tapper på begge sider af opsamlingsvalsen, og drej opsamlingsvalsen mod forsiden. 4. Træk opsamlingsvalsen forsigtigt opad og ud. 5. Placer den nye opsamlingsvalse i rillen. De runde og rektangulære riller på begge sider forhindrer, at du kommer til at placere valsen forkert.
6. Drej overkanten af den nye opsamlingsvalse væk fra dig, indtil begge sider klikker på plads. 7. Placer printerpatronen i produktet, og luk derefter dækslet til printerpatronen. Udskift separatoren Almindelig brug med kvalitetsmedier giver slitage. Brug af medier af dårlig kvalitet kræver oftere udskiftning af separatoren. Hvis produktet jævnligt trækker flere medieark ind ad gangen, er det muligvis nødvendigt at udskifte separatoren.
DAWW 2. Fjern de to skruer i bunden af produktet, som holder separatoren fast. 3. Fjern separatoren.
70 4. Isæt den nye separator, og skru den fast. 5. Tilslut produktet til stikkontakten i væggen, og tænd produktet.
Rengør produktet Rengøring af opsamlingsvalsen Hvis du vil rengøre opsamlingsvalsen, inden du beslutter dig for at udskifte den, skal du følge denne vejledning: 1. Tag netledningen ud af produktet og fjern derefter opsamlingsrulleren, som beskrevet i Udskift opsamlingsrulleren på side 65. 2. Dyp en fnugfri klud i isopropylalkohol, og gnub rulleren. ADVARSEL! Alkohol er brændbart. Hold alkoholbeholderen og kluden væk fra åben ild.
Rensning af papirgangen Hvis der er tonerpletter eller -prikker på udskrifterne, skal printerens papirgang rengøres. Ved denne proces anvendes en transparent, som fjerner støv og toner fra papirgangen. Brug ikke bankpostpapir eller groft papir. BEMÆRK: Brugen af en transparent giver det bedste resultat. Hvis du ikke har nogen transparenter, kan du anvende kopimedier (60 til 163 g/m2) med en glat overflade. 1. Kontroller, at produktet er ledig, og at Klar-indikatoren 2. Læg medie i inputbakken. 3.
ADVARSEL! Sluk produktet ved at tage netledningen ud af stikket, inden du rengør printeren, og vent på, at printeren afkøler. 1. Træk netledningen ud af produktet. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag printerpatronen ud. FORSIGTIG: Du må ikke røre ved overføringsrullerens sorte svamp inde i produktet. Hvis du gør det, kan produktet blive beskadiget. FORSIGTIG: Undgå at beskadige printerpatronen ved at undlade at udsætte den for lys i lange perioder. Dæk den til med et ark papir. 2.
3. Sæt printerpatronen i igen, og luk dækslet til printerpatronen. 4. Tilslut netledningen til produktet. Udvendig rengøring af enheden Brug en blød, fugtig klud, der ikke fnuldrer, til at tørre støv, udtværet snavs og pletter af enheden udvendigt.
Produktopdateringer Firmwareopdateringer Du finder firmware- og softwareopdateringer og installationsanvisninger for dette produkt på www.hp.com/support/ljp1560series eller www.hp.com/support/ljp1600series. Klik på Download og drivere, klik på operativsystemet, og vælg derefter det ønskede download for produktet.
76 Kapitel 7 Håndtering og vedligeholdelse DAWW
8 DAWW Problemløsning ● Løsning af generelle problemer ● Gendannelse af fabriksindstillinger ● Forstå indikatormønstre på kontrolpanelet ● Afhjælpning af papirstop ● Afhjælpning af problemer med papirhåndtering ● Løsning af problemer med billedkvalitet ● Løsning af problemer med ydeevnen ● Løsning af problemer med tilslutning ● Løsning af produktsoftwareproblemer 77
Løsning af generelle problemer Hvis produktet ikke fungerer korrekt, skal du udføre trinene i denne kontrolliste i rækkefølge. Hvis der viser sig en fejl i produktet ved et af trinene, skal du følge de tilhørende forslag for at afhjælpe fejlen. Hvis et trin løser problemet, kan du stoppe uden at udføre resten af trinene på kontrollisten. Kontrolliste til fejlfinding 1. 2. 78 Kontroller, at klar-indikatoren for produktet udføre følgende trin: er tændt. Hvis ingen indikatorer er tændte, skal du a.
8. 9. Kontroller følgende elementer, hvis konfigurationssiden udskrives. a. Hvis siden ikke udskrives korrekt, ligger problemet i produktets hardware. Kontakt HP Kundeservice. b. Hvis siden udskrives korrekt, fungerer produktets hardware. Problemet er i den computer, du bruger, i printerdriveren eller i programmet. Udskriv et kort dokument fra et andet program, der tidligere har fungeret. Hvis denne løsning fungerer, er problemet i det program, du bruger.
Gendannelse af fabriksindstillinger Følg disse trin for at gendanne produktet til fabriksindstillingerne. 80 1. Sluk for produktet. 2. Tænd for produktet, og mens det initialiseres, skal du trykke på begge knapper på kontrolpanelet og holde dem nede på samme tid, indtil alle indikatorerne blinker samtidigt.
Forstå indikatormønstre på kontrolpanelet Tabel 8-1 Forklaring på statusindikator Symbol for "indikator slukket"1 Symbol for "indikator tændt"1 Symbol for "indikator blinker"1 1 Se Kontrolpanellayout på side 8 for at få en beskrivelse af kontrolpanelets symboler og indikatorer. Tabel 8-2 Indikatorer på kontrolpanel Indikatorstatus Alle indikatorer er slukket. BEMÆRK: Baggrundslyset på tænd/sluk-knappen er slukket.
Tabel 8-2 Indikatorer på kontrolpanel (fortsat) Indikatorstatus Indikatormønster Alle indikatorer er slukket. BEMÆRK: Baggrundslyset på tænd/sluk-knappen er tændt. Produktets tilstand Handling Processorkortet er ikke sluttet korrekt til produktet. 1. Sluk produktet. 2. Vent i 30 sekunder, og tænd derefter produktet. 3. Vent på, at produktet initialiserer. Kontakt HP Kundeservice. Se Kundesupport på side 123. Eftersynsindikator, og go indikator Klar-indikator -indikator lyser.
Tabel 8-2 Indikatorer på kontrolpanel (fortsat) Indikatorstatus Klar-indikator Indikatormønster er tændt, og alle andre indikatorer er slukket. Produktets tilstand Handling Produktet er i tilstanden Klar. Ingen handling nødvendig. Produktet er klar til at modtage et udskriftsjob. Produktet modtager eller behandler data. Ingen handling nødvendig. Produktet modtager eller behandler et udskriftsjob. BEMÆRK: Baggrundslyset på tænd/sluk-knappen er tændt.
Tabel 8-2 Indikatorer på kontrolpanel (fortsat) Indikatorstatus Eftersynsindikator indikator Indikatormønster blinker, Klar- er tændt, og alle andre indikatorer er slukket. Produktets tilstand Handling Produktet har registreret en fortsat fejl, som produktet selv kan løse. Hvis du vil rette fejlen og udskrive de tilgængelige data, skal du trykke på Goknappen . BEMÆRK: Baggrundslyset på tænd/sluk-knappen er tændt.
Tabel 8-2 Indikatorer på kontrolpanel (fortsat) Indikatorstatus Klar-indikator Indikatormønster og Toner -indikator er tændt. BEMÆRK: Baggrundslyset på tænd/sluk-knappen er tændt. Toner-indikator blinker. BEMÆRK: Baggrundslyset på tænd/sluk-knappen er tændt. DAWW Produktets tilstand Handling Printerpatronen nærmer sig det anslåede udløb på levetid. Bestil en ny printerpatron, og hold den klar. Se Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer på side 112.
Afhjælpning af papirstop Når du afhjælper papirstop, skal du være meget forsigtig med ikke at rive papiret i stykker. Hvis et lille stykke papir forbliver i produktet, kan det forårsage yderligere papirstop. FORSIGTIG: Før du afhjælper papirstop, skal du slukke for produktet og trække netledningen ud. Almindelige årsager til papirstop ● Mediet er lagt forkert i papirbakkerne, eller bakkerne er overfyldte. BEMÆRK: Tag altid hele mediestakken ud af papirbakken, og ret stakken, når der tilføjes nyt medie.
Afhjælpning af papirstop i indbakken FORSIGTIG: Undgå at bruge skarpe genstande som en pincet eller nåletang til at fjerne papirstop. Skader på grund af skarpe genstande bliver ikke dækket af garantien. Når du fjerner det fastklemte medie, skal du trække det lige ud fra produktet. Hvis du trækker det fastklemte medie skævt ud af produktet, kan det beskadige produktet. BEMÆRK: Afhængigt af placeringen af papirstoppet, er nogle af de følgende trin måske ikke nødvendige. DAWW 1.
88 3. Tag med begge hænder fat i den side af det fastklemte medie, der er mest synlig (dette omfatter midten), og træk det forsigtigt ud af produktet. 4. Installer printerpatronen igen, og luk dækslet til printerpatronen.
Afhjælpning af papirstop fra dupleksenheden BEMÆRK: Det er kun HP LaserJet Professional P1600-printerserien, der har en automatisk dupleksenhed. DAWW 1. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag printerpatron ud. 2. Åbn bagdækslet.
90 3. Grib forsigtigt fat i papiret, og træk det langsomt ud af produktet. 4. Luk bagdækslet. 5. Installer printerpatronen igen, og luk dækslet til printerpatronen.
Afhjælpning af papirstop i udskriftsområderne FORSIGTIG: Undgå at bruge skarpe genstande som en pincet eller nåletang til at fjerne papirstop. Skader på grund af skarpe genstande bliver ikke dækket af garantien. DAWW 1. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag printerpatronen ud. 2. Hold dækslet til printerpatronen åben. Tag derefter med begge hænder fat i den side af det fastsiddende medie, der er mest synlig (dette omfatter midten), og træk det forsigtigt ud af produktet.
3. Installer printerpatronen igen, og luk derefter dækslet til printerpatronen. Afhjælpning af papirstop inde i produktet 1. Åbn dækslet til printerpatronen, og tag printerpatronen ud. FORSIGTIG: Printerpatronen må ikke udsættes for lys, hvis du vil forhindre, at den bliver beskadiget. Dæk den til med et ark papir.
2. Hvis du kan se det fastklemte papir, skal du forsigtigt gribe fat i papiret og trække det langsomt ud af produktet. BEMÆRK: Hvis du ikke kan se det fastklemte papir, skal du fortsætte til næste trin. Hvis du fjernede det fastklemte papir, skal du springe næste trin over. 3. DAWW Tryk på den grønne fane, og åbn derefter papirstopadgangen, grib forsigtigt fat om det fastklemte papir og træk det forsigtigt ud af produktet.
4. Installer printerpatronen igen, og luk derefter dækslet til printerpatronen. Løsning af gentagne papirstop ● Sørg for, at inputbakken ikke er overfyldt. Inputbakkens kapacitet afhænger af den type udskriftsmedie, du bruger. ● Sørg for, at papirstyrene er justeret korrekt. ● Sørg for, at inputbakken sidder fast på plads. ● Læg ikke udskriftsmedier i bakken, mens produktet udskriver. ● Brug kun medietyper og -formater, der anbefales af HP. ● Luft ikke mediet, før det anbringes i bakken.
Afhjælpning af problemer med papirhåndtering Følgende medieproblemer medfører afvigelser i udskriftskvaliteten, papirstop eller beskadigelse af produktet. Problem Årsag Løsning Dårlig udskriftskvalitet eller tonerbinding. Papiret er for fugtigt, for groft, for tungt, for glat, eller det er præget eller kommer fra et fejlbehæftet papirparti. Prøv en anden type papir med 100 og 250 Sheffield-punkter og 4 til 6 % fugtindhold. Udfald, papirstop eller bøjning. Papiret er ikke blevet opbevaret korrekt.
Løsning af problemer med billedkvalitet Du kan forhindre de fleste problemer med udskriftskvaliteten ved at følge disse retningslinjer. ● Brug kun papir, der opfylder HP’s specifikationer. Se Papir og udskriftsmedie på side 31. ● Rengør produktet alt efter behov. Se Rensning af papirgangen på side 72. Eksempler på defekte billeder Dette afsnit indeholder oplysninger om identifikation og korrektion af udskriftsfejl.
Udfald ● Et enkelt ark af mediet kan være defekt. Prøv at udskrive jobbet igen. ● Mediets fugtindhold er ujævnt fordelt, eller mediet har fugtige pletter på overfladen. Prøv at udskrive på et nyt medie. ● Mediepartiet er af dårlig kvalitet. Fremstillingsprocessen kan forårsage, at visse områder afviser toner. Prøv med en anden medietype eller et andet mediemærke. ● Indstil produktet i tilstanden Lydløs, og send udskriftsjobbet igen. Se Indstillinger for tilstanden Lydløs på side 60.
Tonerudtværing ● Hvis der ses udtværet toner på mediets forreste kant, er mediestyrene beskidte. Tør mediestyrene af med en tør, fnugfri klud. ● Kontroller medietypen og -kvaliteten. ● Temperaturen i fikseringsenheden kan være for lav. Kontroller, at du har valgt den korrekte medietype i printerdriveren. ● Indstil produktet i tilstanden Lydløs, og send udskriftsjobbet igen. Se Indstillinger for tilstanden Lydløs på side 60. ● Installer en ny ægte HP-printerpatron.
Misdannede tegn ● Hvis tegnene er ukorrekt formede og giver hule billeder, kan mediet være for glat. Prøv et andet medie. ● Hvis tegnene er ukorrekt formede og giver en bølget effekt, skal produktet muligvis til eftersyn. Udskriv en konfigurationsside. Hvis tegnene er ukorrekt formede, skal du kontakte en autoriseret HP-forhandler eller HPservicerepræsentant. ● Kontroller, at mediet er lagt korrekt i, og at mediestyrene ikke sidder for tæt på eller langt fra mediestakken.
Krøllet eller foldet papir ● Kontroller, at mediet er lagt korrekt i. ● Kontroller medietypen og -kvaliteten. ● Vend mediestakken om i bakken. Prøv også at rotere mediet 180° i papirbakken. ● Indstil produktet i tilstanden Lydløs, og send udskriftsjobbet igen. Se Indstillinger for tilstanden Lydløs på side 60. ● Ved udskrivning af konvolutter kan det skyldes luftlommer i konvolutten. Fjern konvolutten, flad konvolutten ud, og forsøg at udskrive igen.
Fugt BEMÆRK: Dette produkt udsender varme, da den anvender konvektionskøling. Den varme og væde, der genereres af udskrivningsprocessen, undslipper gennem ventiler i produktoverfladen eller gennem stedet omkring udbakken. Små vanddråber fra konvektionskølingsprocessen beskadiger ikke produktet. Bekræft normal produktfunktion Udledning af væde er et resultat af normal produktfunktion. Men HP anbefaler at bruge følgende trin til at bekræfte, at produktet udleder damp og ikke har et funktionsproblem. 1.
Optimering og forbedring af billedkvalitet Ændring af printtæthed Du kan ændre indstillingen for printtæthed i dialogboksen for printeregenskaber. 1. Windows XP, Windows Server 2008 og Windows Server 2003 (via standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder. -ellerWindows XP, Windows Server 2008 og Windows Server 2003 (via den klassiske visning af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere.
Løsning af problemer med ydeevnen Problem Årsag Løsning Sider udskrives, men de er helt blanke. Der kan være forseglingstape på printerpatronerne. Kontroller, at forseglingstapen er helt fjernet fra printerpatronerne. Dokumentet kan indeholde tomme sider. Undersøg, om der vises indhold på alle siderne i det dokument, du udskriver. Produktet kan have driftsfejl. Test produktet ved at udskrive en konfigurationsside. Tungere papirtyper kan gøre udskriftsjobbet langsommere.
Løsning af problemer med tilslutning BEMÆRK: Nulstilling af produktet til fabriksindstillingerne. Se Gendannelse af fabriksindstillinger på side 80. Hvis problemet ikke forsvinder, kan du prøve løsningerne i dette afsnit. Løsning af problemer med direkte tilslutning Hvis du har sluttet produktet direkte til en computer, skal du kontrollere kablet. ● Kontroller, at kablet er sluttet til computeren og produktet. ● Kontroller, at kablet ikke er længere end 2 meter. Udskift kablet, hvis det er nødvendigt.
Hvis ping-kommandoen mislykkes, skal du kontrollere, at netværkshubber er tændt, og derefter kontrollere, at netværksindstillingerne, produktet og computeren er konfigureret på det samme netværk. Kontroller, at ping-kommandoen lykkes for andre enheder på netværket (hvis ikke, kan det være, fordi en firewall blokerer for ping-kommandoen). Prøv at åbne den integrerede webserver for at kontrollere, at computeren kommunikerer med produktet. 5.
Løsning af produktsoftwareproblemer Løsning af almindelige Windows-problemer Fejlmeddelelse: "Generel beskyttelsesfejl – undtagelses-OE" "Spool32" "Ugyldig handling" Årsag Løsning Luk alle programmer, genstart Windows, og prøv igen. Slet alle midlertidige filer i undermappen Temp. Du kan finde navnet på mappen ved at åbne filen AUTOEXEC.BAT og lede efter sætningen "Set Temp =". Navnet efter denne sætning er navnet på Temp-mappen. Som standard er det normalt C: \TEMP, men det kan være ændret.
Løsning af almindelige Macintosh-problemer Tabel 8-3 Problemer i Mac OS X Printerdriveren findes ikke i hverken hjælpeprogrammet Printeropsætning eller på listen over printere og faxenheder. Årsag Løsning Produktets software er muligvis ikke installeret eller er installeret forkert. Kontroller, at printerens .GZ-fil findes i følgende mappe på harddisken: ● Mac OS X v10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.lproj, hvor er sprogkoden på to bogstaver for det sprog, som du bruger.
Tabel 8-3 Problemer i Mac OS X (fortsat) Printerdriveren indsætter ikke automatisk det valgte produkt i hjælpeprogrammet Printeropsætning eller på listen over printere og faxenheder. Årsag Løsning Produktets software er muligvis ikke installeret eller er installeret forkert. Kontrollér, at produktets PPD-fil findes i følgende mappe på harddisken: ● Mac OS X v10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/ Resources/.lproj, hvor er sprogkoden på to bogstaver for det sprog, som du bruger.
Når produktet er tilsluttet via et USB-kabel, bliver det ikke vist i Hjælpeprogrammet Printeropsætning eller på listen over printere og faxenheder, efter du har valgt driveren. Årsag Løsning Dette problem skyldes enten en software- eller en hardwarekomponent. Fejlfinding i forbindelse med software ● Kontrollér, at din Macintosh understøtter USB. ● Kontrollér, at dit Macintosh-operativsystem er Mac OS X V10.4 eller nyere.
110 Kapitel 8 Problemløsning DAWW
A DAWW Forbrugsvarer og ekstraudstyr ● Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ● Varenumre 111
Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer 112 Bestilling af forbrugsvarer og papir www.hp.com/go/suresupply Bestilling af ægte reservedele eller ekstraudstyr fra HP www.hp.com/buy/parts Bestilling via udbydere af tjeneste eller support Kontakt en autoriseret HP-tjeneste eller serviceudbyder. Bestilling vha.
Varenumre Følgende liste over ekstraudstyr var gældende på tidspunktet for trykningen. Bestillingsoplysninger og udvalget af ekstraudstyr kan ændre sig i løbet af produktets levetid.
114 Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr DAWW
B DAWW Service og support ● Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti ● HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron ● Slutbrugerlicensaftale ● Selvreparation udført af kunden, garantiservice ● Kundesupport ● Indpakning af produktet 115
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED HP LaserJet Professional P1566, P1606dn Et år fra købsdatoen HP garanterer dig, slutbrugerkunden, at hardware og ekstraudstyr fra HP vil være fri for fejl i materiale og forarbejdning efter købsdatoen i den ovennævnte periode. Hvis HP modtager oplysninger om sådanne defekter under garantiperioden, forbeholder HP sig retten til at repararere eller udskifte produkter, der viser sig at være defekte.
begrænsning af indirekte eller hændelige skader. Derfor gælder ovenstående begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke for dig. GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING EKSKLUDERER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE, MED UNDTAGELSE AF DET OMFANG LOVEN TILLADER, DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER, SOM ER GÆLDENDE FOR SALGET AF DETTE PRODUKT, MEN ER I TILLÆG HERTIL.
HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse. Denne garanti gælder ikke for produkter, der (a) er blevet påfyldt, renoveret, genfremstillet eller misbrugt på nogen måde, (b) har problemer på grund af misbrug, forkert opbevaring eller betjening på steder uden de angivne miljømæssige specifikationer for printerproduktet eller (c) viser tegn på slid efter almindelig brug.
Slutbrugerlicensaftale LÆS DENNE AFTALE, FØR DU TAGER DETTE SOFTWAREPRODUKT I BRUG: Denne slutbrugerlicensaftale (“EULA”) er en kontrakt imellem (a) dig (enten som individ eller den juridiske person, du repræsenterer) og (b) Hewlett-Packard Company (“HP”), som indeholder vilkår og betingelser for din brug af softwareproduktet (“Software”).
betingelser sammen med Opgraderingen. Såfremt der er en konflikt mellem denne Slutbrugerlicensaftale og sådanne andre vilkår og betingelser, vil de andre vilkår og betingelser være gældende. 4. OVERDRAGELSE. a. Overdragelse til tredjepart. Den oprindelige slutbruger af HP-softwaren må foretage en engangsoverførsel af HP-softwaren til en anden slutbruger. En overdragelse skal omfatte alle komponentdele, medier, Brugerdokumentation, denne Slutbrugerlicensaftale og, hvis det er relevant, Ægthedsbeviset.
10. OVERHOLDELSE AF EKSPORTLOVGIVNINGEN. Du skal overholde alle love, regler og bestemmelser i forbindelse med (i) eksport eller import af Softwaren eller (ii) begrænsning af Brugen af Softwaren, herunder eventuelle restriktioner i forbindelse med udbredelse af nukleare, kemiske eller biologiske våben. 11. EJENDOMSFORBEHOLD. HP og HP's leverandører forbeholder sig ret til alle rettigheder, som ikke udtrykkeligt gives til dig i denne Slutbrugerlicensaftale. (c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Selvreparation udført af kunden, garantiservice HP-produkter er designet med mange CSR-dele (Customer Self Repair), der minimerer reparationstid og giver større fleksibilitet i forbindelse med udskiftning af defekte dele. Hvis HP i diagnosticeringsperioden identificerer, at reparationen kan udføres ved hjælp af en CSR-del, leverer HP denne del direkte til dig for udskiftning. Der er to kategorier af CSR-dele: 1) Dele, hvor reparation udført af kunden er obligatorisk.
Kundesupport Få telefonsupport til dit land/område Du skal have produktnavn, serienummer, købsdato og beskrivelse af problemet klar. DAWW Telefonnumre for de enkelte lande/områder findes i den folder, der fulgte med i kassen med produktet, eller på adressen www.hp.com/support/. Få 24 timers internetsupport www.hp.com/support/ljp1560series eller www.hp.com/ support/ljp1600series Få support til produkter, der anvendes med en Macintoshcomputer www.hp.
Indpakning af produktet Hvis HP Kundeservice afgør, at dit produkt skal returneres til HP til reparation, skal du følge disse trin for at indpakke produktet, før du sender det. FORSIGTIG: 1. Transportskader, som opstår på grund af utilstrækkelig emballering, er kundens ansvar. Fjern og gem tonerkassetten. FORSIGTIG: Det er meget vigtigt at fjerne printerpatronerne før forsendelsen af produktet.
C DAWW Specifikationer ● Fysiske specifikationer ● Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner ● Miljøspecifikationer 125
Fysiske specifikationer Tabel C-1 Fysiske specifikationer1 1 126 Specifikation HP LaserJet Professional P1560printerserien HP LaserJet Professional P1600printerserien Produktvægt 5,9 kg 6,5 kg Produkthøjde 245 mm 245 mm Produktdybde, minimum 239 mm 280 mm Produktdybde, maksimum 369 mm 410 mm Produktbredde 382 mm 382 mm Værdierne er baseret på foreløbige data. Se www.hp.com/support/ljp1560series eller www.hp.com/support/ljp1600series.
Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner Se www.hp.com/go/ljp1560_regulatory eller www.hp.com/go/ljp1600_regulatory for at få aktuelle oplysninger. Miljøspecifikationer Tabel C-2 Specifikationer for driftsmiljø 1 DAWW I drift1 Opbevaring1 Temperatur 15° til 32,5°C -20° til 40°C Relativ fugtighed 10 % til 80 % 10 % til 90 % Værdierne er baseret på foreløbige data. Se www.hp.com/support/ljp1560series eller www.hp.com/support/ljp1600series.
128 Tillæg C Specifikationer DAWW
D DAWW Lovgivningsmæssige oplysninger ● FCC-regulativer ● Produktets miljømæssige varetagelsesprogram ● Overensstemmelseserklæring ● Sikkerhedserklæringer 129
FCC-regulativer Dette udstyr er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til en digital Klasse B-enhed i henhold til afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse begrænsninger er fastsat med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i private boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan afgive radiofrekvensenergi.
Produktets miljømæssige varetagelsesprogram Beskyttelse af miljøet Hewlett-Packard Company er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en miljømæssigt ansvarlig måde. Dette produkt er udviklet med adskillige egenskaber, der minimerer indvirkningen på miljøet. Ozonproduktion Dette produkt genererer ingen nævneværdig ozongas (O3).
pakker med HP LaserJet-printerpatroner og -forbrugsvarer. Hvis du returnerer flere patroner ad gangen, er du med til at reducere belastningen af miljøet yderligere. HP er forpligtet til at levere idérige produkter af høj kvalitet og tjenester, som er miljømæssigt forsvarlige, lige fra produktdesign og -fremstilling til distribution, kundens brug og genbrug.
Beboere i Alaska og på Hawaii Brug ikke UPS-mærket. Ring på 1-800-340-2445 for at få flere oplysninger og instruktioner. U.S. Postal Service tilbyder gratis transportservice ved returnering af patroner efter aftale med HP i Alaska og på Hawaii. Returnering uden for USA For at deltage i HP Planet Partners-programmet til returnering og genbrug af forbrugsvarer skal du bare følge de enkle anvisninger i genbrugsvejledningen (findes indeni pakken til din nye forbrugsvare til produktet) eller besøge www.hp.
Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) for forbrugsvarer, der indeholder kemiske stoffer (f.eks. toner) kan fås ved at kontakte HP's websted på adressen eller www.hp.com/go/msds eller www.hp.com/ hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Overensstemmelseserklæring i henhold til ISO/IEC-vejledning 17050-1 og EN 170501-1; dokumentnr.: BOISB-0902-00-rel. 1.
Sikkerhedserklæringer Lasersikkerhed Center for Devices and Radiological Health (CDRH) i den amerikanske Food and Drug Administration har indført en række bestemmelser for laserprdoukter, der er fremstillet siden d. 1. august 1976. Produkter på det amerikanske marked skal overholde disse bestemmelser.
EMC-erklæring (Korea) DAWW Sikkerhedserklæringer 137
Erklæring om lasersikkerhed gældende for Finland Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Professional P1566, P1606dn, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
Tabel for stoffer (Kina) Erklæring om Begrænsning af farlige stoffer (Tyrkiet) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur DAWW Sikkerhedserklæringer 139
140 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW
Indeks A adresse, printer Macintosh, fejlfinding 107 advarsler iii afbryde en udskrivningsanmodning 42 afhjælpe papirstop placeringer 86 afinstallere Windows-software 15 afinstallere software til Macintosh 18 afinstallere Windows-software 15 AirPrint 50 akustiske specifikationer 127 annullere udskrivning 42 annullere en udskrivningsanmodning 42 B bageste udskriftsgang funktioner 4 bakke, udskrift papirstop, afhjælpe 91 Bakke 1 23 bakke 1 papirstop, afhjælpe 87 bakker dobbeltsidet udskrivning 23 funktioner
sider udskriver ikke 103 sider udskrives langsomt 103 USB-kabler 103 Se også løsning; problemløsning Finsk erklæring om lasersikkerhed 138 firmwareopdateringer 75 fjerne software Windows 15 fjerne software til Macintosh 18 fjerne Windows-software 15 flere sider pr.
tonerudtværing udfald 97 98 M Macintosh drivere, fejlfinde 107 driverindstillinger 19, 21 fjerne software 18 problemer, fejlfinding 107 support 123 understøttede operativsystemer 18 USB-kort, fejlfinding 108 ændre dokumentstørrelse 21 Macintosh-driverindstillinger specialpapirformat 21 medie understøttede størrelser 35 medier første side 21 sider pr.
sider blanke 103 udskriver ikke 103 udskriver langsomt 103 sider, skæve 95 sider pr.
Windows driverindstillinger 14 problemløsning, problemer 106 universalprinterdriver 12 Æ ændre dokumentstørrelse Macintosh 21 Ø øverste udskriftsbakke funktioner 4 DAWW Indeks 145
146 Indeks DAWW
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.