LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475
Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory softwaru jsou umístěny v paměti produktu. Program HP Smart Install využívá USB kabel k přenosu instalačních souborů z produktu do počítače. Tento instalační program podporuje připojení USB, kabelové sítě i bezdrátové sítě. Nainstaluje všechny soubory, které umožňují tisk, kopírování, skenování a faxování.
HP Smart Install pro bezdrátové sítě v systému Windows, metoda 1: Používání ovládacího panelu produktu POZNÁMKA: Tuto metodu použijte pouze tehdy, znáte-li identifikátor SSID a heslo vaší bezdrátové sítě. 1. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Bezdrátové . Stiskněte tlačítko Bezdrátová nabídka a poté vyberte položku Průvodce instalací bezdrátové sítě. Podle pokynů dokončete nastavení bezdrátové sítě. 2.
Změna kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: ● Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte pochybnosti o kvalitě kopírování. Toto je výchozí nastavení. 4 ● Kombinovaná: Toto nastavení použijte u dokumentů obsahujících kombinaci textu a grafiky. ● Text: Toto nastavení vyberte u dokumentů obsahujících převážně text. ● Obrázek: Toto nastavení vyberte u dokumentů obsahujících převážně obrázky. 1.
Skenování pomocí softwaru Skenování HP (Windows) 1. Dvakrát klikněte na ikonu programu Skenování HP na ploše počítače. 2. Vyberte klávesovou zkratku pro skenování a v případě potřeby upravte nastavení. 3. Klikněte na tlačítko Skenovat. POZNÁMKA: Kliknutím na položku Upřesnit nastavení přejděte k dalším možnostem. Kliknutím na položku Vytvořit novou zkratku vytvořte přizpůsobenou sadu nastavení a uložte ji do seznamu klávesových zkratek.
Výměna tiskové kazety Produkt používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tiskovou kazetu: černá (K), purpurová (M), azurová (C) a žlutá (Y). UPOZORNĚNÍ: Pokud se vám toner dostane na oblečení, oprašte jej suchým hadříkem a oblečení vyperte ve studené vodě. Horká voda zapustí toner do látky. 6 1. Otevřete přední dvířka. 2. Vytáhněte zásuvku s tiskovými kazetami.
3. Uchopte držadlo staré tiskové kazety a poté kazetu odeberte tahem přímo vzhůru. 4. Vyjměte novou tiskovou kazetu z obalu. 5. Jemně zatřepejte kazetou zepředu dozadu, aby se toner rovnoměrně rozprostřel uvnitř kazety.
6. Odstraňte oranžový plastový kryt z spodní strany nové tiskové kazety. 7. Nedotýkejte se obrazového válce na spodní části tiskové kazety. Otisky prstů na obrazovém válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. 8. Vložte novou tiskovou kazetu do zařízení.
. Tahem za poutko na levé straně tiskové kazety odstraňte úplně těsnicí pásku. Recyklujte ji. 10. Zavřete zásuvku s tiskovými kazetami. 11. Zavřete přední dvířka. 12. Do obalu od nové tiskové kazety vložte starou kazetu, těsnicí pásku a oranžový plastový kryt. Postupujte podle pokynů pro recyklaci, které naleznete na obalu.
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru Při provozu se mohou na skle skeneru a bílém plastovém podkladu nashromáždit nečistoty, které mohou mít dopad na výkon zařízení. To může způsobit výskyt svislých skvrn při kopírování z podavače dokumentů a skvrn u kopií ze skla skeneru. Pomocí následujícího postupu očistěte sklo skeneru a bílý plastový podklad. 1. Vypínačem napájení vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. 2. Otevřete víko skeneru. 3.
4. Očištěné sklo a bílou plastovou podložku osušte jelenicí nebo buničinou, aby se nevytvořily skvrny. 5. Zařízení znovu zapojte a zapněte pomocí vypínače napájení.
Použití papíru Toto zařízení podporuje celou řadu různých druhů papíru a dalších tiskových médií. Papír nebo tisková média, která nesplňují následující pokyny, mohou zapříčinit nízkou kvalitu tisku, zvýšený výskyt uvíznutí a předčasné opotřebení zařízení. Může se stát, že papír vyhovuje všem pokynům, a přesto nebude přinášet uspokojivé výsledky. Příčinou může být nesprávná manipulace, nepřijatelná úroveň teploty a vlhkosti nebo jiné proměnné, na které nemá společnost Hewlett-Packard vliv.
Typ média Správné použití Štítky ● Používejte pouze štítky, které jsou na podkladu těsně vedle sebe ● Nepoužívejte štítky se záhyby, bublinkami nebo jinak poškozené. ● Používejte štítky, které se ukládají naplocho. ● Netiskněte na neúplné listy štítků. ● Používejte pouze plné listy štítků ● Používejte pouze fólie schválené pro použití v barevných laserových tiskárnách. ● Nepoužívejte průhledná tisková média neschválená pro laserové tiskárny.
Nastavení barvy Správu barev lze provádět změnou nastavení na kartě Barevně v ovladači tiskárny. Změna motivu barev u tiskové úlohy 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2. Klikněte na příkaz Vlastnosti nebo na příkaz Předvolby. 3. Klikněte na kartu Barevně. 4. V rozevíracím seznamu Motivy barev vyberte požadovaný motiv barev. ● Výchozí (sRGB): Tento motiv nastaví produkt pro tisk dat RGB v režimu zařízení typu raw.
● Fotografie (Adobe RGB 1998): Tento motiv zvolte při tisku digitálních fotografií, které využívají barevný prostor AdobeRGB místo barevného prostoru sRGB. Při použití tohoto motivu vypněte správu barev v softwarovém programu. ● Žádné: Není použit žádný barevný motiv. Změna možností barev Nastavení možností barev pro aktuální tiskovou úlohu můžete změnit z karty Barva ovladače tiskárny. 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2.
6. Kliknutím na možnost Tisk ve stupních šedi vytisknete barevný dokument v černé barvě a ve stupních šedé. Tuto volbu použijte k tisku barevných dokumentů ke kopírování nebo faxování. Lze ji použít také k tisku konceptů nebo z důvodu prodloužení životnosti barevné kazety. 7. Klikněte na tlačítko OK. Ruční nastavení barev Pomocí ručního nastavení možností barev můžete upravit možnosti Neutrální odstíny šedé, Polotón a Kontrola okraje pro text, obrázky a fotografie.
Čištění dráhy papíru z ovládacího panelu zařízení 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Servis. 3. Stiskněte tlačítko Čisticí stránka. 4. Po zobrazení výzvy vložte obyčejný papír formátu Letter nebo A4. 5. Proces čištění spustíte stisknutím tlačítka OK. . Zařízením pomalu projde jedna stránka. Po dokončení procesu stránku zahoďte.
Ruční tisk na obě strany v systému Windows 18 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Kliknutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy.
5. Odeberte stoh potištěného papíru z výstupní přihrádky a při zachování stejné orientace jej vložte do zásobníku 1 potištěnou stranou dolů. 6. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko OK pro tisk druhé strany úlohy.
Automatický tisk na obě strany (duplexní) v systému Windows 20 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Kliknutím na tlačítko OK úlohu vytisknete.
Stručná referenční příručka CSWW
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com Edition 1, 10/2011 Číslo dílu: CE863-90937 Windows ® je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.