LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Podręcznik użytkownika M375 M475
HP LaserJet Pro 300 color MFP M375 i HP LaserJet Pro 400 color MFP M475 Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja Znaki handlowe © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® i PostScript® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Konwencje wykorzystane w podręczniku WSKAZÓWKA: Wskazówki dostarczają pomocnych rad lub skrótów. UWAGA: Uwagi dostarczają ważnych informacji pomocnych w wyjaśnieniu pojęcia lub w wykonaniu zadania. OSTROŻNIE: Uwagi wskazują na procedury, których należy przestrzegać, aby nie utracić danych lub nie uszkodzić urządzenia. OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenia wskazują na określone procedury, których należy przestrzegać, aby uniknąć obrażeń ciała, utraty danych lub poważnego uszkodzenia urządzenia.
iv Konwencje wykorzystane w podręczniku PLWW
Spis treści 1 Podstawowe informacje o urządzeniu .............................................................................. 1 Porównanie urządzeń ............................................................................................................... 2 Ochrona środowiska ................................................................................................................ 5 Funkcje ułatwień dostępu ........................................................................................
Pierwszeństwo dla ustawień drukowania .................................................................... 37 Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu .................... 37 Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania ........................................ 38 Zmiana ustawień konfiguracyjnych urządzenia ........................................................... 38 Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows .......................................................
Instalacja za pomocą programu HP Smart Install w sieciach przewodowych systemu Windows: .............................................................................................................. 60 Instalacja za pomocą programu HP Smart Install w sieciach bezprzewodowych metoda 1: Korzystanie z panelu sterowania urządzenia .............................................. 61 Instalacja za pomocą programu HP Smart Install w sieciach bezprzewodowych metoda 2: Tymczasowe podłączenie kabla USB ................
Interpretowanie komunikatów panelu sterowania dotyczących materiałów eksploatacyjnych .................................................................................................... 97 8 Zlecenia drukowania .................................................................................................... 103 Anulowanie zlecenia druku ................................................................................................... 104 Podstawowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ......
Kopiowanie dokumentów tożsamości ...................................................................... 141 Anulowanie zadania kopiowania ........................................................................... 143 Zmniejszanie lub powiększanie kopii ...................................................................... 143 Sortowanie zlecenia kopiowania ............................................................................ 144 Wykonywanie kopii kolorowych i czarno-białych .........................
Zarządzanie kodami wybierania grupowego ........................................................... 172 Konfiguracja ustawień faksu .................................................................................................. 174 Wysyłanie ustawień faksu ...................................................................................... 174 Ustawienia odbioru faksów .................................................................................... 178 Ustawianie pobierania faksów .................
Przydzielenie pamięci ........................................................................................... 239 Czyszczenie urządzenia ....................................................................................................... 240 Czyszczenie ścieżki papieru .................................................................................. 240 Czyszczenie szyby skanera i wałka dociskowego .....................................................
Sprawdzanie kaset drukujących .............................................................................. 267 Należy używać sterownika drukarki najlepiej dopasowanego do rodzaju wykonywanych zleceń ........................................................................................... 270 Polepszanie jakości druku kopii .............................................................................. 271 Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione ............................................
Numery katalogowe ............................................................................................................. 289 Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna ......................................................................... 291 Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard ................................................ 292 Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące LaserJet ...........................................
Oświadczenie o kablu zasilającym (Japonia) ........................................................... 319 Oświadczenie dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (Korea) ...................... 319 Oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa lasera dla Finlandii ................................... 319 Oświadczenie GS (Niemcy) ................................................................................... 320 Tabela materiałów (Chiny) .........................................................................
1 PLWW Podstawowe informacje o urządzeniu ● Porównanie urządzeń ● Ochrona środowiska ● Funkcje ułatwień dostępu ● Widoki produktów 1
Porównanie urządzeń Obsługa papieru HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dw CE903A CE863A CE864A Podajnik 1 (podajnik na 50 arkuszy) Podajnik 2 (podajnik na 250 arkuszy) Opcjonalny podajnik 3 (podajnik na 250 arkuszy) Standardowy pojemnik wyjściowy (podajnik na 150 arkuszy) Automatyczne drukowanie dwustronne Obsługiwane systemy operacyjne Windows XP (wersja 32bitowa) Windows Vista (wersja 32-bitowa i 64-bitowa) Windows 7 (wersj
Pamięć 192 MB pamięci RAM z możliwością rozbudowy do 448 MB Wyświetlacz panelu sterowania Kolorowy ekran dotykowy Drukuj Drukuje 18 stron na minutę na papierze A4 oraz 19 na papierze w formacie Letter HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dw CE903A CE863A CE864A Drukuje 20 stron na minutę na papierze A4 oraz 21 na papierze w formacie Letter Automatyczne drukowanie dwustronne Funkcja drukowania z urządzenia USB (bez komputera)
Skanuj HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dw CE903A CE863A CE864A Skanowanie czarno-białe z rozdzielczością maksymalną 1200 dpi Skanowanie w kolorze z rozdzielczością maksymalną 600 dpi Automatyczne skanowanie dwustronne Funkcja skanowania z urządzenia USB (bez komputera) Faksowanie 4 V.
Ochrona środowiska Drukowanie dupleksowe Oszczędzanie papieru w trybie drukowania dwustronnego. Automatyczny druk dwustronny jest dostępny z modelami HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn i HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dw. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu Oszczędzaj papier, drukując dwie lub więcej stron dokumentu obok siebie na jednej stronie. Dostęp do tej funkcji można uzyskać poprzez sterownik drukarki.
Funkcje ułatwień dostępu Urządzenie wyposażono w kilka funkcji ułatwiających korzystanie osobom niepełnosprawnym. 6 ● Elektroniczna instrukcja obsługi zgodna z programami do odczytu tekstów wyświetlanych na ekranie. ● Kasety drukujące można instalować i wyjmować jedną ręką. ● Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką.
Widoki produktów Widok z przodu PLWW 1 Pokrywa podajnika dokumentów 2 Podajnik papieru podajnika dokumentów 3 Przedłużenie wejściowego podajnika dokumentów 4 Pojemnik wyjściowy podajnika dokumentów 5 Panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym 6 Dźwignia regulacji panelu sterowania 7 Drzwiczki dostępu do modułu DIMM 8 Port USB bezpośredniego drukowania 9 Przycisk On/Off 10 Podajnik opc.
Widok z tyłu 1 Porty faksu 2 Port sieciowy 3 Port Hi-Speed USB 2.0 4 Połączenie zasilania 5 Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć) Porty interfejsu 8 1 Port „telefon” do podłączania telefonu wewnętrznego, automatycznej sekretarki lub innego urządzenia 2 Port „faks” do podłączania linii faksowej do urządzenia 3 port sieciowy 4 Port Hi-Speed USB 2.
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru modelu Etykieta z numerem seryjnym i numerem modelu urządzenia znajduje się z tyłu urządzenia. UWAGA: Kolejna etykieta jest umieszczona po wewnętrznej stronie przedniej pokrywy. Układ panelu sterowania 1 Ekran dotykowy 2 Kontrolka połączenia bezprzewodowego: informuje o włączeniu obsługi sieci bezprzewodowej. Kontrolka miga, gdy urządzenie nawiązuje połączenie z siecią bezprzewodową. Po nawiązaniu połączenia kontrolka przestaje migać i pozostaje włączona.
3 Kontrolka Gotowe: informacja o gotowości urządzenia 4 Kontrolka Uwaga: informacja o wystąpieniu problemu z urządzeniem 5 Przycisk i kontrolka Pomoc: umożliwia dostęp do systemu pomocy panelu sterowania 6 Przycisk i kontrolka W prawo: przeniesienie kursora w prawo lub wyświetlenie kolejnego ekranu na wyświetlaczu UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na aktualnym ekranie.
Przyciski na ekranie głównym Na ekranie głównym można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie jest wyświetlany również stan urządzenia. UWAGA: W zależności od konfiguracji urządzenia funkcje na ekranie głównym mogą się różnić. W niektórych językach ich układ może być również odwrócony. 1 Przycisk Web Services: umożliwia szybki dostęp do funkcji HP Web Services, w tym HP ePrint.
11 Przycisk Kopia: dostęp do funkcji kopiowania 12 Przycisk USB: umożliwia dostęp do funkcji drukowania i skanowania z urządzenia USB (bez komputera) System pomocy panelu sterowania Urządzenie posiada wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc w prawym górnym rogu ekranu. W przypadku niektórych ekranów uruchomienie pomocy powoduje otwarcie ogólnego menu, umożliwiającego wyszukanie określonych tematów.
2 PLWW Menu panelu sterowania ● Menu konfiguracji ● Menu określonych funkcji 13
Menu konfiguracji Aby wyświetlić to menu, dotknij przycisku Konfiguracja ● Karta HP Web Services ● Raporty ● Szybkie formularze ● Konfiguracja faksu ● Ustawienia systemowe ● Usługa ● Konfiguracja sieciowa . Dostępne są następujące podmenu: Menu Karta HP Web Services Pozycja menu Opis Włącz usługi sieci Web Umożliwia włączenie programu HP Web Services używającego narzędzia HP ePrint i menu Aplikacje.
Pozycja menu Opis Stan materiałów Powoduje wydrukowanie stanu poszczególnych kaset drukujących, w tym: ● Szacunkowa wartość procentowa pozostałego czasu eksploatacji kasety ● Pozostało stron (w przybliżeniu) ● Numery katalogowe kaset drukujących firmy HP ● Liczba wydrukowanych stron ● Informacje na temat zamawiania nowych i utylizacji zużytych kaset drukujących firmy HP Podsumowanie sieci Drukowanie listy wszystkich ustawień sieciowych urządzenia.
Menu Konfiguracja faksu W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*). Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Narzędzie konfiguracji faksu Konfiguracja podstawowa Narzędzie do konfigurowania ustawień faksu. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, wybierając odpowiednią odpowiedź na każde pytanie. GODZ/DATA (Ustawienia bieżącej godziny wraz z formatem, a także bieżącej daty wraz z formatem). Ustawienie godziny i daty urządzenia.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Dzwonienie dystynktywne Wszystkie rodzaje syg. dzwonka* Jeśli korzystasz z usługi dzwonienia dystynktywnego, przy użyciu tego elementu określ, w jaki sposób urządzenie ma odpowiadać na połączenia przychodzące. POJEDYNCZY PODWÓJNY POTRÓJNY ● Wszystkie rodzaje syg. dzwonka: Odbierane są wszystkie połączenia przychodzące przez linię telefoniczną. ● POJEDYNCZY: Odbierane są wszystkie połączenia zgodne z wzorcem pojedynczego dzwonka.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Wykrywanie sygnału centrali Włączona Określa, czy urządzenie ma sprawdzać ton wybierania przed wysyłaniem faksu. Kody bilingowe Włączona Wyłączona* Wyłączona* Numer wewnętrzny Włączona* Wyłączona Stempluj faksy Włączona Wyłączona* Odb. pryw. Włączona Wyłączona* Potwierdź numer faksu Włączona Wybór opcji Włączona powoduje, że urządzenie będzie korzystało z kodów bilingowych.
Menu Ustawienia systemowe W poniższej tabeli domyślne ustawienia fabryczne zostały oznaczone gwiazdką (*). Pozycja menu Pozycja podmenu Język (Zawiera listę dostępnych języków wyświetlacza panelu sterowania). Konfig. papieru Domyślny format papieru Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Pozwala wybrać język, w jakim mają być wyświetlane komunikaty na wyświetlaczu panelu sterowania i raporty urządzenia.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Dopasuj wyrównanie Drukuj stronę testową Ustaw podajnik Pozycja podmenu Opis To menu umożliwia przesunięcie wyrównania marginesów w celu wyśrodkowania obrazu na stronie z góry na dół oraz z lewej na prawą stronę. Przed dopasowaniem tych wartości wydrukuj stronę testową. Umożliwia ona dopasowanie prowadnic w osiach X i Y, dzięki czemu w razie potrzeby można dokonać odpowiedniej regulacji.
Pozycja menu Pozycja podmenu Ustaw. głośności Głośność alarmu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Określ poziomy głośności urządzenia. Dla każdego ustawienia głośności są dostępne następujące opcje: Głośność dzwonka Głośność klawiszy Głośność linii telefonicznej ● Wyłączona ● Cichy ● Średni* ● Głośny GODZ/DATA (Ustawienia bieżącej godziny wraz z formatem, a także bieżącej daty wraz z formatem). Ustawienie godziny i daty urządzenia.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Próg niskiego poziomu Wpisz procent Za pomocą przycisków ze strzałkami wprowadź szacowaną wartość procentową pozostałego tonera, poniżej której będzie wyświetlane ostrzeżenie o niskim poziomie tonera. Dla tonera czarnego dostarczanego z urządzeniem wartość domyślna to 27%. Jeśli zainstalowano czarną kasetę drukującą o standardowej pojemności, domyślną wartością jest 15%.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Próg niskiego poziomu Błękitny Wpisz procent Purpurowy Za pomocą przycisków ze strzałkami wprowadź szacowaną wartość procentową pozostałego tonera, poniżej której będzie wyświetlane ostrzeżenie o niskim poziomie tonera. Żółty Dla tonera kolorowego dostarczanego z urządzeniem wartość domyślna to 20%. Jeśli zainstalowano kolorową kasetę drukującą, domyślną wartością jest 10%.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Uruchom test faksu Druk rap. T.30 Opis Wykonanie testu faksu w celu sprawdzenia, czy linia telefoniczna działa i czy kabel jest podłączony do właściwego gniazdka. Po ukończeniu testu faksu urządzenie drukuje raport wyników. TERAZ Nigdy* Drukowanie lub dołączenie do harmonogramu raportu używanego podczas rozwiązywania problemów z wysyłaniem faksów. Gdy błąd Na końc. połącz.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Przywróć wartości domyślne Opis Przywrócenie fabrycznych wartości domyślnych dla wszystkich ustawień. HP Smart Install Włączona* Włącz lub wyłącz narzędzie HP Smart Install. Wyłączona Wyłącz narzędzie, jeśli chcesz podłączyć je do sieci za pomocą przewodu Ethernet. Aby zainstalować oprogramowanie urządzenia po wyłączeniu narzędzia HP Smart Install, użyj płyty CD z oprogramowaniem.
Pozycja menu Pozycja podmenu Konfig. TCP/IP Automatycznie* Ręczny Pozycja podmenu Opis Automatycznie: Urządzenie automatycznie konfiguruje wszystkie ustawienia TCP/IP z wykorzystaniem protokołów DHCP lub BootP albo funkcji AutoIP. Ręczny: Użytkownik może ręcznie skonfigurować adres IP, maskę podsieci i bramę domyślną. Na panelu sterowania wyświetlany jest monit o określenie wartości dla każdej sekcji adresu.
Menu określonych funkcji Urządzenie ma osobne menu dla funkcji kopiowania, faksowania i skanowania. Aby wyświetlić te menu, dotknij przycisku określonej funkcji na panelu sterowania. Menu Kopia Aby wyświetlić to menu, dotknij przycisku Kopia, a następnie dotknij przycisku Ustawienia.... UWAGA: Ważność ustawień zmienionych za pomocą tego menu wygaśnie 2 minuty po zakończeniu ostatniej operacji kopiowania.
Pozycja menu Pozycja podmenu Kop. wielu str. Wyłączona* Włączona Składanie Włączona* Wyłączona WYBIERZ PODAJNIK Wybór automat.* Podajnik 1 Pozycja podmenu Opis Po włączeniu tej funkcji urządzenie wyświetli monit o umieszczenie kolejnego arkusza na szybie skanera lub zakończenie zlecenia. Określenie, czy zlecenia kopiowania mają być sortowane Określa, które podajniki mają być używane do kopiowania.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Raporty faksu Potwierdzenie faksu Przy każdym faksie Określa, czy urządzenie ma drukować raport potwierdzenia po wykonaniu zlecenia faksowania. Tylko przy wysyłaniu faksu Tylko przy odbieraniu faksu Nigdy* Dołącz pierwszą stronę Włączona* Wyłączona Raport błędów faksu Przy każdym błędzie* Przy błędzie wysyłania Przy błędzie odbierania Określenie, czy urządzenie ma dołączać miniaturę pierwszej strony faksu do raportu.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Emituj faks Wysyłanie faksu do wielu odbiorców. Stan zlec. faksowania Wyświetlenie oczekujących zadań faksowania wraz z możliwością ich anulowania. Rozdz. faksu Standardowe Dokładna Bardzo wysoka Fotografia Opcje odbierania Druk. faksów pryw. Włącz blokadę faksów Dodaj numer Usuń wszystkie numery Lista faksów blokowanych Pon. druk. faksów Przekieruj faks Pozwala na modyfikację listy zablokowanych faksów.
Pozycja menu Ust. ks. telefon. Pozycja podmenu Pozycja podmenu Opis Odpytywanie Włączenie tej opcji pozwala na połączenie z innym faksem, w którym została włączona funkcja wysyłania z odpytaniem. Ustawienia indyw Pozwala edytować kody szybkiego wybierania i kody wybierania grupowego książki telefonicznej faksu. Urządzenie obsługuje do 120 wpisów książki telefonicznej, które mogą określać pojedynczych odbiorców, jak i grupy.
Pozycja menu Pozycja podmenu Pozycja podmenu Prefiks nazwy pliku Kolor wydruku Opis Umożliwia ustawienie standardowego prefiksu dodawanego do nazwy zeskanowanych plików. Kolor Czarno-biały Ustaw jako nowe domyślne Określa, czy zeskanowany plik będzie obrazem kolorowym czy monochromatycznym. Zapisanie wszelkich zmian wprowadzonych w tym menu jako nowych ustawień domyślnych. Dysk flash USB Pozycja menu Opis Drukuj dokumenty Wydruk dokumentów przechowywanych na dysku USB.
3 PLWW Oprogramowanie dla systemu Windows ● Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Windows ● Wybieranie prawidłowego sterownika drukarki dla systemu Windows ● Zmiana ustawień zlecenia druku w przypadku systemu Windows ● Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows ● Obsługiwane programy narzędziowe dla systemu Windows ● Oprogramowanie dla systemów operacyjnych 33
Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Windows Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Windows: Zalecana instalacja oprogramowania ● Windows XP (wersja 32-bitowa z dodatkiem Service Pack 2) ● Windows Vista (32-bitowy i 64-bitowy) ● Windows 7 (32-bitowy i 64-bitowy) Tylko sterowniki drukowania i skanowania ● Windows 2003 Server (wersja 32-bitowa z dodatkiem Service Pack 3) ● Windows 2008 Server ● Windows 2008 Server R2 Urządzenie obsługuje następu
Sterownik HP PCL 6 Sterownik HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Jest to sterownik domyślny. Jeśli nie wybrano innego sterownika, ten sterownik zostanie zainstalowany automatycznie.
Sterownik HP UPD komunikuje się bezpośrednio ze wszystkimi urządzeniami HP, zbiera informacje o ich konfiguracji, a następnie dostosowuje interfejs użytkownika w taki sposób, aby wyświetlić unikatowe funkcje dostępne w urządzeniu. Sterownik automatycznie włącza funkcje dostępne w urządzeniu, takie jak druk dwustronny czy zszywanie, eliminując konieczność ich ręcznego włączania. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź na stronę www.hp.com/go/upd.
Zmiana ustawień zlecenia druku w przypadku systemu Windows Pierwszeństwo dla ustawień drukowania Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania: UWAGA: Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu. ● Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe.
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania 1. Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (domyślny widok menu Start): Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Drukarki i faksy. Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (klasyczny widok menu Start): Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
Usuwanie sterownika drukarki w systemie Windows Windows XP 1. Kliknij przycisk Start, a następnie Drukarki i Faksy. 2. Znajdź produkt na liście i kliknij go prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz opcję Usuń. 3. W menu Plik kliknij opcję Właściwości serwera. Zostanie otwarte okno dialogowe Właściwości serwera wydruku. 4. Kliknij kartę Sterowniki i wybierz z listy sterownik, który chcesz usunąć. 5. Kliknij przycisk Usuń, a następnie przycisk Tak, aby potwierdzić. Windows Vista 1.
Obsługiwane programy narzędziowe dla systemu Windows ● HP Web Jetadmin ● Wbudowany serwer sieciowy HP ● Usługa HP ePrint Inne składniki i programy narzędziowe dla systemu Windows ● HP Smart Install – automatyzuje instalację systemu drukowania ● Elektroniczna rejestracja przez Internet ● HP LaserJet Scan ● Wysyłanie faksu z komputera ● HP Device Toolbox ● Dezinstalacja HP ● Centrum pomocy i szkolenia HP ● Zmiana konfiguracji urządzenia HP ● Kreator konfiguracji faksu HP ● Program HP
4 PLWW Używanie produktu z komputerem Macintosh ● Oprogramowanie dla komputerów Macintosh ● Drukowanie w systemie Mac ● Korzystanie z serwera AirPrint ● Faksowanie na komputerze Macintosh ● Skanowanie na komputerze Macintosh ● Rozwiązywanie problemów z komputerem Mac 41
Oprogramowanie dla komputerów Macintosh Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki drukarek do systemu Mac Urządzenie jest obsługiwane przez następujące systemy operacyjne Mac: ● System Mac OS X 10.5 i 10.6 UWAGA: W przypadku systemów Mac OS X 10.5 i nowszych obsługiwane są komputery MacIntosh z procesorami PPC i Intel® Core™. W przypadku systemu Mac OS w wersji 10.6 obsługiwane są komputery procesorami Intel Core.
4. W oknie Congratulations (Gratulacje) puknij przycisk OK. 5. Przy użyciu dowolnego programu wydrukuj stronę, aby upewnić się, że oprogramowanie systemu drukowania zostało poprawnie zainstalowane. Instalowanie oprogramowania dla komputerów Mac w sieci przewodowej Konfiguracja adresu IP 1. Podłącz kabel sieciowy do urządzenia i do gniazda sieciowego. 2. Przed kontynuacją odczekaj 60 sekund. W tym czasie sieć rozpozna urządzenie i przypisze mu adres IP lub nazwę hosta. Instalowanie oprogramowania 1.
Jeśli twój ruter obsługuje Wi-Fi Protected Setup (WPS), użyj tej metody do dodawania produktów na sieci. Jest to najprostszy sposób, aby skonfigurować urządzenie w sieci bezprzewodowej. UWAGA: Rutery bezprzewodowe Apple AirPort nie posiadają funkcji konfiguracji przycisku WPS.
Konfigurowanie łączności urządzenia z siecią bezprzewodową za pomocą kabla USB Jeśli router bezprzewodowy nie obsługuje funkcji WiFi-Protected Setup (WPS), opisana metoda umożliwia przygotowanie urządzenia do pracy w sieci bezprzewodowej. Przesyłanie ustawień przy użyciu kabla USB znacznie ułatwia konfigurowanie połączenia bezprzewodowego. Po zakończeniu konfigurowania można odłączyć kabel USB i korzystać z połączenia bezprzewodowego. 1.
UWAGA: Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu. ● Okno dialogowe Page Setup (Ustawienia strony): Aby otworzyć to okno dialogowe, puknij polecenie Page Setup (Ustawienia strony) lub inne podobne polecenie w menu File (Plik) używanego programu. Zmiany wprowadzone w tym miejscu mogą zastąpić ustawienia używane w innych programach.
Oprogramowanie dla komputerów Mac HP Utility do komputerów Mac Aby skonfigurować funkcje urządzenia niedostępne z poziomu sterownika drukarki, należy skorzystać z programu HP Printer Utility. Jeśli urządzenie zostało podłączone przewodem USB lub pracuje w sieci opartej na protokole TCP/IP, można użyć programu HP Utility. Otwórz aplikację HP Utility. ▲ W programie Dock kliknij opcję HP Utility. lub Na liście Aplikacje otwórz folder Hewlett Packard, a następnie pozycję HP Utility.
Możesz również otworzyć wbudowany serwer internetowy HP z przeglądarki internetowej Safari: 1. Wybierz ikonę strony na lewym końcu paska narzędzi przeglądarki Safari. 2. Puknij logo Bonjour. 3. Puknij dwukrotnie nazwę urządzenia na liście drukarek. Udostępniony zostanie wbudowany serwer internetowy firmy HP. Usługa HP ePrint Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie zawsze i wszędzie, z telefonu komórkowego, komputera przenośnego czy dowolnego innego urządzenia przenośnego.
Drukowanie w systemie Mac Anulowanie zlecenia druku na komputerze Mac 1. Zlecenie druku można anulować, naciskając przycisk Anuluj na panelu sterowania urządzenia. UWAGA: Naciśnięcie przycisku Anuluj powoduje usunięcie aktualnie przetwarzanego zlecenia. Jeśli uruchomiono więcej niż jeden proces, naciśnięcie przycisku Anuluj spowoduje usunięcie procesu aktualnie wyświetlanego na panelu sterowania. 2. Zadanie można również anulować z poziomu aplikacji lub usunąć je z kolejki wydruku.
Tworzenie i używanie wstępnych ustawień drukowania w systemie Mac Korzystając ze wstępnych ustawień drukowania, można zapisać bieżące ustawienia sterownika drukarki do ponownego wykorzystania. Tworzenie wstępnych ustawień drukowania 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. Wybierz sterownik. 3. Wybierz ustawienia drukowania, które mają być zachowane na przyszłość. 4. W menu Wstępne ustawienia wybierz opcję Zapisz jako... i wpisz nazwę dla ustawienia. 5. Kliknij przycisk OK.
4. W menu Pages (Strony) wybierz, czy znak wodny ma być drukowany na wszystkich stronach czy tylko na pierwszej. 5. W menu Text (Tekst) wybierz jedną z dostępnych standardowych opcji tekstowych lub wybierz opcję Custom (Nietypowy) i wpisz nowy tekst w polu. 6. Określ pozostałe ustawienia. Druk kilku stron na jednym arkuszu papieru w systemie Mac 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. Wybierz sterownik. 3. Otwórz menu Układ. 4.
Drukuj ręcznie na obu stronach 1. Włóż do jednego z podajników tyle papieru, aby wystarczyło go dla całego zadania drukowania. 2. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 3. Otwórz menu Finishing (Wykańczanie) i wybierz kartę Manual Duplex (Ręczne drukowanie dwustronne) lub otwórz menu Manual Duplex (Ręczne drukowanie dwustronne). 4. Wybierz pole Manual Duplex (Ręczne drukowanie dwustronne) i wybierz opcję łączenia. 5. Kliknij przycisk Drukuj.
PLWW 3. Otwórz menu Color/Quality Options (Opcje kolorów/jakości), a następnie kliknij pole zaznaczenia HP EasyColor, aby je wyczyścić. 4. Otwórz menu Advanced (Zaawansowane) lub wybierz odpowiednią kartę. 5. Dostosuj ustawienia oddzielnie dla tekstu, grafiki i fotografii.
Korzystanie z serwera AirPrint Bezpośrednie drukowanie z wykorzystaniem usługi AirPrint firmy Apple jest obsługiwane w systemie iOS 4.2 lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS lub nowszego) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszego) w następujących aplikacjach: ● Poczta ● Fotografie ● Safari ● Wybrane aplikacje innych firm Aby można było korzystać z usługi AirPrint, urządzenie musi być podłączone do sieci.
Faksowanie na komputerze Macintosh Aby wysłać faks, drukując do sterownika faksu, wykonaj następujące czynności: 1. Otwórz dokument, który chcesz przefaksować. 2. Kliknij menu File (Plik) i kliknij polecenie Print (Drukuj). 3. Z menu podręcznego Printer (Drukarka) wybierz kolejkę wydruku faksów, z której chcesz korzystać. 4. W razie potrzeby dostosuj liczbę kopii w polu Copies (Kopie). 5. W razie potrzeby dostosuj format papieru w menu podręcznym Paper Size (Format papieru). 6.
Skanowanie na komputerze Macintosh Do skanowania obrazów na komputerze Macintosh należy używać oprogramowania HP Scan. 1. Połóż dokument na szybie skanera lub włóż go do podajnika dokumentów. 2. Otwórz folder Applications (Aplikacje), a następnie kliknij przycisk Hewlett-Packard. Kliknij dwukrotnie ikonę HP Scan. 3. Wyświetl menu HP Scan i kliknij pozycję Preferences (Preferencje). W menu podręcznym Scanner (Skaner) wybierz niniejsze urządzenie na liście i kliknij przycisk Continue (Kontynuuj). 4.
Rozwiązywanie problemów z komputerem Mac Informacje na temat rozwiązywania problemów z komputerem Mac znajdują się w części Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac na stronie 285.
58 Rozdział 4 Używanie produktu z komputerem Macintosh PLWW
5 Podłączanie urządzenia w systemie Windows ● Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ● Podłączanie urządzenia do komputera, sieci przewodowej lub sieci bezprzewodowej za pomocą programu HP Smart Install ● Łączenie za pomocą USB ● Podłączanie do sieci w systemie Windows Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych firmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP.
Podłączanie urządzenia do komputera, sieci przewodowej lub sieci bezprzewodowej za pomocą programu HP Smart Install Pliki instalacyjne oprogramowania znajdują się w pamięci produktu. Program HP Smart Install za pomocą przewodu USB dokona transferu plików instalacyjnych z pamięci produktu do komputera. Instalator obsługuje połączenia USB, sieci przewodowe i bezprzewodowe. Instalowane są wszystkie pliki wymagane do drukowania, kopiowania, skanowania i faksowania.
UWAGA: Jeśli program HP Smart Install nie zostanie wykryty, włóż do napędu komputera płytę CD urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Instalacja za pomocą programu HP Smart Install w sieciach bezprzewodowych - metoda 1: Korzystanie z panelu sterowania urządzenia UWAGA: Metoda ta może być zastosowana tylko wtedy, gdy użytkownik zna identyfikator SSID i hasło sieci bezprzewodowej. 1. Na panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku sieci bezprzewodowej .
Łączenie za pomocą USB UWAGA: Użyj tej procedury, jeśli nie jest używane narzędzie HP Smart Install. Ten produkt obsługuje połączenie USB 2.0. Należy użyć kabla USB typu A-B. Firma HP zaleca używanie kabla o długości maksymalnie 2 m . OSTROŻNIE: Kabel USB należy podłączyć dopiero wtedy, gdy program instalacyjny wyświetli monit o jego podłączenie. Instalacja z płyty CD 62 1. Zamknij wszystkie programy na komputerze. 2.
Podłączanie do sieci w systemie Windows Obsługiwane protokoły sieciowe Do podłączenia do sieci urządzenia wyposażonego w kartę sieciową konieczna jest sieć obsługująca co najmniej jeden z poniższych protokołów. ● TCP/IP (IPv4 lub IPv6) ● Drukowanie LPD ● SLP ● WS-Discovery Instalacja urządzenia w sieci przewodowej w systemie Windows UWAGA: Użyj tej procedury, jeśli nie jest używane narzędzie HP Smart Install. Uzyskiwanie adresu IP PLWW 1.
5. Znajdź adres IP w raporcie konfiguracji. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 Instalacja oprogramowania 1. Zamknij wszystkie programy w komputerze. 2. Zainstaluj oprogramowanie urządzenia z dysku CD. 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 4. Po wyświetleniu monitu wybierz opcję Podłącz przez sieć przewodową, a następnie kliknij przycisk Dalej. 5. Z listy dostępnych drukarek wybierz drukarkę, która ma właściwy adres IP. 6. Kliknij przycisk Zakończ. 7.
Konfigurowanie łączności urządzenia z siecią bezprzewodową za pomocą funkcji WPS Jeśli router bezprzewodowy obsługuje funkcję Wi-Fi Protected Setup (WPS), jest to najłatwiejszy sposób przygotowania urządzenia do pracy w sieci bezprzewodowej. 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Bezprzewodowe 2. Dotknij przycisku Menu łączności bezprzewodowej, a następnie dotknij przycisku Wi-Fi Protected Setup. 3. Sfinalizuj instalację za pomocą jednej z następujących metod: .
Konfigurowanie łączności urządzenia z siecią bezprzewodową za pomocą kabla USB Jeśli router bezprzewodowy nie obsługuje funkcji WiFi-Protected Setup (WPS), opisana metoda umożliwia przygotowanie urządzenia do pracy w sieci bezprzewodowej. Przesyłanie ustawień przy użyciu kabla USB znacznie ułatwia konfigurowanie połączenia bezprzewodowego. Po zakończeniu konfigurowania można odłączyć kabel USB i korzystać z połączenia bezprzewodowego. 1.
Konfigurowanie ustawień sieciowych IP w systemie Windows Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konfiguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego. 1. Wydrukuj stronę konfiguracji i znajdź adres IP. ● Jeśli używany jest protokół IPv4, adres IP zawiera tylko cyfry. Adres IP ma następujący format: xxx.xxx.xxx.xxx ● Jeśli używany jest protokół IPv6, adres IP stanowi szesnastkową kombinację znaków i cyfr.
5. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź maskę podsieci, a następnie dotknij przycisku OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację. 6. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź bramę domyślną, a następnie dotknij przycisku OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić operację. Ustawienia szybkości łącza i dupleksu UWAGA: Informacje te dotyczą wyłącznie sieci typu Ethernet. Nie mają zastosowania do sieci bezprzewodowych.
6 PLWW Papier i inne materiały drukarskie ● Prezentacja zużycia papieru ● Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie Windows w celu dostosowania do rodzaju i formatu papieru ● Obsługiwane formaty papieru ● Obsługiwane formaty papieru i pojemność podajnika ● Wkładanie papieru do podajników ● Konfiguracja podajników 69
Prezentacja zużycia papieru To urządzenie produkt obsługuje wiele różnych rodzajów papieru i innych materiałów. Drukowanie na papierze lub materiałach, które nie spełniają tych specyfikacji, może być przyczyną niskiej jakości druku, częstszych zacięć i szybszego zużycia urządzenia. Może się zdarzyć, że papier spełnia wszystkie zalecenia opisane w niniejszym podręczniku, a mimo to nie wyniki nie są zadowalające.
Rodzaj materiału Należy Nalepki ● Należy używać tylko takich arkuszy, na których pomiędzy nalepkami nie ma odsłoniętego dolnego arkusza. ● Korzystaj z etykiet, które da się ułożyć płasko. ● Należy używać tylko pełnych arkuszy nalepek. ● Należy używać wyłącznie folii, która przeznaczona jest do kolorowych drukarek laserowych. ● Po wyjęciu z drukarki folie należy układać na płaskiej powierzchni.
Zmiana ustawień sterownika drukarki w systemie Windows w celu dostosowania do rodzaju i formatu papieru 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru. 5. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Rodzaj papieru. 6. Kliknij przycisk OK.
Tabela 6-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich (ciąg dalszy) Format Wymiary 10 x 15 cm 100 x 150 mm Niestandardowy Minimalny format: 76 x 127 mm Podajnik 1 Podajnik 2 lub opcjonalny podajnik 3 Automatyczne drukowanie dwustronne Podajnik 1 Podajnik 2 Automatyczne drukowanie dwustronne Maksymalny: 216 x 356 mm Niestandardowy Minimalny format: 102 x 153 mm Maksymalny: 216 x 356 mm Tabela 6-2 Obsługiwane koperty i karty pocztowe Format Wymiary Koperta nr 10 105 x 241 mm Kopert
Tabela 6-3 Podajnik 1 (ciąg dalszy) Rodzaj papieru Waga Pojemność1 Orientacja papieru Prezentacja: Do 176 g/m2 (47 funtów)2 Wysokość stosu do 5 mm Strona przeznaczona do drukowania w dół, górna krawędź z tyłu podajnika Do 176 g/m2 2 Wysokość stosu do 5 mm Strona przeznaczona do drukowania w dół, górna krawędź z tyłu podajnika Do 176 g/m2 2 Wysokość stosu do 5 mm Strona przeznaczona do drukowania w dół, górna krawędź z tyłu podajnika ● Papier matowy, o gramaturze od średniej do dużej ● Pap
Tabela 6-3 Podajnik 1 (ciąg dalszy) Rodzaj papieru Waga Inne: ● Folia Color Laser4 ● Etykiety4 ● Firmowy ● Koperta4 ● Z nadrukami ● Dziurkowany ● Kolorowy ● Szorstki ● Mocny4 1 2 3 4 Pojemność1 Orientacja papieru Do 50 arkuszy lub 10 kopert Zadrukowaną stroną do góry, górną krawędzią do przodu Pojemność może różnić się w zależności od gramatury papieru, jego grubości oraz warunków otoczenia.
Tabela 6-4 Podajnik 2 i podajnik 3 (ciąg dalszy) Typ materiałów Waga Zdjęcie/okładka Do 163 g/m2 ● Matowy papier okładkowy ● Błyszczący papier okładkowy ● Matowy papier fotograficzny ● Błyszczący papier fotograficzny ● Karta pocztowa ● Karton 2 Pocztówka: Do 176 g/m2 Folia Color Laser3 ● Etykiety3 ● Firmowy ● Koperta3 ● Z nadrukami ● Dziurkowany ● Kolorowy ● Szorstki ● Mocny3 1 2 3 76 Orientacja papieru Wysokość stosu do 12,5 mm Strona przeznaczona do drukowania w dół,
Wkładanie papieru do podajników Ładowanie podajnika 1 1. Otwórz podajnik 1. 2. Wysuń podajnik przedłużający.
3. W przypadku ładowania długich arkuszy papieru, rozłóż przedłużenie. 4. Rozsuń całkowicie prowadnice papieru (fragment 1) i załaduj stos papieru do podajnika 1 (fragment 2). Dopasuj prowadnice papieru do formatu papieru. UWAGA: Załaduj do podajnika 1 papier stroną przeznaczoną do drukowania skierowaną w górę i górną krawędzią w kierunku drukarki. Ładowanie podajnika 2 i opcjonalnego podajnika 3 1. 78 Wysuń podajnik z urządzenia.
2. Rozsuń prowadnice długości i szerokości papieru. 3. Aby załadować papier formatu Legal, wydłuż podajnik, ciągnąc go do siebie, jednocześnie naciskając i przytrzymując klapkę przedłużenia. UWAGA: W przypadku załadowania papieru formatu Legal podajnik jest wysunięty względem przedniej części urządzenia na długość około 64 mm (2,5 cala). 4. Umieść papier w podajniku i upewnij się, że wszystkie cztery narożniki arkusza zostały rozprostowane.
5. Dociśnij papier, aby upewnić się, że stos papieru nie wystaje poza znaczniki wysokości papieru z boku podajnika. 6. Wsuń podajnik do urządzenia. Ładowanie podajnika dokumentów Podajnik dokumentów mieści do 50 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2 . OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie należy używać oryginałów, w których użyto taśmy korekcyjnej, korektora w płynie, spinaczy lub zszywaczy. Ponadto do podajnika dokumentów nie należy wkładać fotografii ani małych lub delikatnych oryginałów.
1. Włóż oryginały do podajnika dokumentów stroną zadrukowaną do góry. 2. Ustaw prowadnice tak, aby dotykały papieru.
Konfiguracja podajników Domyślnie urządzenie pobiera papier z podajnika 1. Jeśli podajnik 1 jest pusty, drukarka pobierze papier z podajnika 2 lub 3, jeśli został zainstalowany. Skonfigurowanie podajnika powoduje zmianę ustawień nagrzewania i szybkości przesuwu arkuszy w celu uzyskania jak najlepszej jakości wydruków dla używanego rodzaju papieru. Jeśli do wszystkich lub większości zleceń drukowania stosujesz papier specjalny, zmień istniejące ustawienie domyślne.
7 Kasety drukujące Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Najnowsze informacje dotyczące instrukcji obsługi znaleźć można pod adresem: www.hp.com/go/ LJColorMFPM375_manuals lub www.hp.com/go/LJColorMFPM475_manuals.
Informacje na temat kasety drukującej Kolor Numer kasety Numer katalogowy Czarna kaseta drukująca o standardowej pojemności 305A CE410A Czarna kaseta drukująca o dużej pojemności 305X CE410X Kaseta drukująca w kolorze turkusowym 305A CE411A Kaseta drukująca w kolorze żółtym 305A CE412A Kaseta drukująca w kolorze purpurowym 305A CE413A Ułatwienia dostępu: Kasetę drukującą można włożyć i wyjąć jedną ręką.
Widok materiałów eksploatacyjnych Widok kasety drukującej PLWW 1 Układ pamięci kasety drukującej 2 Plastikowa osłona 3 Bęben obrazowy. Nie należy dotykać bębna obrazowego umieszczonego w dolnej części kasety drukującej. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku.
Zarządzanie kasetami drukującymi Poprawne używanie, przechowywanie i monitorowanie kasety drukującej może pomóc w zapewnieniu wysokiej jakości wydruków. Zmiana ustawień kaset drukujących Drukowanie po osiągnięciu szacowanego końca okresu eksploatacji kasety drukującej Powiadomienia dotyczące materiałów eksploatacyjnych są wyświetlane na panelu sterowania urządzenia.
Włączanie i wyłączanie ustawień Na poziomie bardzo niski w panelu sterowania Ustawienia domyślne można włączyć i wyłączyć w dowolnym momencie. Nie ma potrzeby ponownego ich włączania po zainstalowaniu nowej kasety drukującej. 1. Na ekranie głównym na panelu sterowania dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3. ● Ustawienia systemowe ● Ustawienia materiałów eksploatacyjnych ● Kaseta z czarnym tonerem lub Kasety kolorowe ● Ustawienia poziomu bardzo niskiego .
Firma HP nie zaleca korzystania z trybu EconoMode przez cały czas. W takim przypadku toner może nie zostać wykorzystany w całości, gdyż istnieje możliwość wcześniejszego zużycia się części mechanicznych kasety drukującej. Jeśli jakość druku zacznie się pogarszać lub stanie się niedopuszczalna, należy rozważyć wymianę kasety drukującej. 1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4.
Wskazówki dotyczące wymiany Wymiana kaset drukujących W produkcie używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie: turkusowy (C), karmazynowy (M), żółty (Y) i czarny (K). OSTROŻNIE: Jeśli toner wysypie się na ubranie, należy zetrzeć go suchą ściereczką, a następnie wypłukać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej wody spowoduje utrwalenie toneru na materiale. 1. Otwórz przednie drzwiczki. 2. Wyciągnij szufladę kasety drukującej.
90 3. Chwyć za uchwyt starej kasety drukującej i wyciągnij ją z urządzenia. 4. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania. 5. Delikatnie przechylaj kasetę od przodu do tyłu, aby rozprowadzić w niej równomiernie toner.
6. Zdejmij pomarańczową plastikową osłonę z dolnej części nowej kasety drukującej. 7. Nie dotykaj bębna obrazowego w dolnej części kasety drukującej. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku. 8. Włóż nową kasetę drukującą do urządzenia.
9. Pociągnij wypustkę z lewej strony kasety drukującej w górę, aby całkowicie usunąć taśmę zabezpieczającą. Usuń taśmę zabezpieczającą. 10. Zamknij szufladę kasety drukującej.
11. Zamknij przednie drzwiczki. 12. Umieść starą kasetę drukującą wraz z taśmą zabezpieczającą i pomarańczową plastikową osłoną w pudełku po nowej kasecie. Skorzystaj z instrukcji utylizacji dostarczonych z kasetą.
Rozwiązywanie problemów z materiałami eksploatacyjnymi Sprawdzanie kaset drukujących W razie występowania problemów opisanych poniżej sprawdź wszystkie kasety drukujące i w razie potrzeby je wymień: ● Wydruki są zbyt jasne albo miejscami wyblakłe. ● Wydrukowane strony zawierają niewielkie niezadrukowane obszary. ● Na wydrukowanych stronach widać smugi lub paski. UWAGA: Jeśli korzystasz z opcji druku roboczego, wydruki mogą być jasne.
Wydruk strony stanu materiałów eksploatacyjnych Strona Stan materiałów pokazuje szacowany pozostały czas eksploatacji kaset drukujących. Zawiera również numery katalogowe odpowiednich oryginalnych kaset drukujących firmy HP przydatnych przy ich zamawianiu oraz różne inne przydatne informacje. 1. Na panelu sterowania naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu. 2. Otwórz kolejno następujące menu: ● Raporty ● Stan materiałów Interpretacja strony z informacjami o jakości druku 1.
Sprawdzanie kasety pod kątem ewentualnych uszkodzeń 1. Wyjmij kasetę z urządzenia i sprawdź, czy zdjęto z niej taśmę zabezpieczającą. 2. Sprawdź, czy nie jest uszkodzony układ pamięci kasety. 3. Przyjrzyj się powierzchni zielonego bębna obrazowego umieszczonego u dołu kasety. OSTROŻNIE: Nie dotykaj zielonej rolki (bębna obrazowego) umieszczonego u dołu kasety. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku. 4.
Interpretowanie komunikatów panelu sterowania dotyczących materiałów eksploatacyjnych 10.100X Błąd pamięci materiału Opis W określonej kasecie drukującej brakuje układu pamięci lub jest on uszkodzony. Symbol „X” oznacza kasetę: 0=czarną, 1=błękitną, 2=purpurową, 3=żółtą. Zalecane działanie Sprawdź układ pamięci. Jeśli jest uszkodzona, wymień kasetę drukującą. Sprawdź, czy kaseta jest zainstalowana w odpowiednim miejscu. Zainstaluj ponownie kasetę drukującą. Wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie.
Zalecane działanie W celu zapewnienia optymalnej jakości druku firma HP zaleca bezzwłoczną wymianę kasety. Drukowanie można kontynuować do chwili zaobserwowania pogorszenia jakości druku. Rzeczywisty okres eksploatacji kasety może się różnić. Kiedy materiał eksploatacyjny HP osiągnie poziom „bardzo niski”, gwarancja HP Premium Protection Warranty dla tego materiału zostanie zakończona.
Kaseta z błękitnym tonerem w nieprawidłowym położeniu Opis Kaseta drukująca została zainstalowana w niewłaściwym gnieździe. Zalecane działanie Upewnij się, że wszystkie kasety drukujące są zainstalowane we właściwych gniazdach. Patrząc z przodu, kasety drukujące są zainstalowane w następującej kolejności: czarny, turkusowy, purpurowy i żółty. Kaseta z czarnym tonerem w nieprawidłowym położeniu Opis Kaseta drukująca została zainstalowana w niewłaściwym gnieździe.
Zalecane działanie Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować. Jeśli materiał został zakupiony jako produkt firmy HP, odwiedź stronę internetową www.hp.com/go/ anticounterfeit. Naprawy wszelkich usterek spowodowanych użyciem materiałów innego producenta nie podlegają gwarancji HP. Niezgodny Opis Zainstalowano kasetę drukującą, która jest przeznaczona dla innego modelu urządzenia HP. Urządzenie może nie działać prawidłowo po zainstalowaniu tej kasety drukującej.
Zalecane działanie Można nadal drukować, ale należy pomyśleć o jej wymianie. Stosowany jest używany Opis Używana jest kaseta drukująca, która osiągnęła domyślny próg niski. Zalecane działanie Można nadal drukować, ale należy pomyśleć o jej wymianie. Usuń blokady transportowe z kasety Opis Na kasecie drukującej pozostała blokada transportowa. Zalecane działanie Pociągnij pomarańczową wypustkę, aby usunąć blokadę transportową z kasety.
Zalecane działanie W celu zapewnienia optymalnej jakości druku firma HP zaleca bezzwłoczną wymianę kasety. Drukowanie można kontynuować do chwili zaobserwowania pogorszenia jakości druku. Rzeczywisty okres eksploatacji kasety może się różnić. Kiedy materiał eksploatacyjny HP osiągnie poziom „bardzo niski”, gwarancja HP Premium Protection Warranty dla tego materiału zostanie zakończona.
8 PLWW Zlecenia drukowania ● Anulowanie zlecenia druku ● Podstawowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ● Korzystanie z usługi HP ePrint ● Dodatkowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows ● Drukowanie z urządzenia USB 103
Anulowanie zlecenia druku 1. Zlecenie druku można anulować, naciskając przycisk Anuluj na panelu sterowania urządzenia. UWAGA: Naciśnięcie przycisku Anuluj powoduje usunięcie aktualnie przetwarzanego zlecenia. Jeśli uruchomiono więcej niż jeden proces, naciśnięcie przycisku Anuluj spowoduje usunięcie procesu aktualnie wyświetlanego na panelu sterowania. 2. 104 Zadanie można również anulować z poziomu aplikacji lub usunąć je z kolejki wydruku.
Podstawowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows Metody otwierania okna dialogowego drukowania różnią się w zależności od aplikacji. Procedury opisane poniżej dotyczą typowej metody. Niektóre aplikacje nie zawierają menu Plik. Aby dowiedzieć się, jak otworzyć okno dialogowe drukowania w takim programie, należy zajrzeć do jego dokumentacji. Otwieranie sterownika drukarki w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2.
Uzyskiwanie pomocy dla opcji druku w systemie Windows 1. Aby wyświetlić pomoc elektroniczną, kliknij przycisk Pomoc. Zmiana liczby drukowanych kopii w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie wybierz liczbę kopii. Zapisywanie niestandardowych ustawień druku w celu późniejszego wykorzystania w systemie Windows Używanie skrótu drukowania w systemie Windows 1. 106 W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Skróty klawiszowe. 4. Wybierz jeden ze skrótów, a następnie kliknij przycisk OK. UWAGA: Po wybraniu skrótu zmienią się odpowiednie ustawienia na innych kartach sterownika drukarki.
Tworzenie skrótów drukowania 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Skróty klawiszowe.
4. Wybierz istniejący skrót jako punkt wyjściowy. UWAGA: Zawsze należy wybierać skrót przed zmianą jakichkolwiek ustawień w prawej części ekranu. Jeśli najpierw zostaną wybrane ustawienia, a potem skrót, wszystkie ustawienia zostaną utracone. 5. Wybierz opcje druku dla nowego skrótu.
6. Kliknij przycisk Zapisz jako. 7. Wprowadź nazwę skrótu, a następnie kliknij przycisk OK. Poprawa jakości druku w systemie Windows Wybór formatu strony w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru. Wybór niestandardowego formatu papieru w systemie Windows 110 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2.
5. Wpisz nazwę niestandardowego formatu i wprowadź jego wymiary. ● Szerokość odpowiada krótszej krawędzi arkusza papieru. ● Długość odpowiada dłuższej krawędzi arkusza papieru. UWAGA: Papier należy zawsze ładować do podajników krótką krawędzią do przodu. 6. Kliknij przycisk OK, a następnie na karcie Papier/Jakość przycisk OK. Niestandardowy format strony pojawi się na liście dostępnych formatów papieru po następnym otwarciu sterownika drukarki. Wybór rodzaj papieru w systemie Windows 1.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj ręcznie na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby wydrukować pierwszą stronę zlecenia.
5. Wyjmij zadrukowany stos papieru z pojemnika wyjściowego i bez zmiany orientacji włóż go do podajnika 1 stroną zadrukowaną skierowaną w dół. 6. Naciśnij przycisk OK na panelu sterowania, aby wydrukować drugą stronę zlecenia. Automatyczne drukowanie po obu stronach w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu w systemie Windows 1. 114 W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkuszu. 5. Wybierz odpowiednie opcje Drukuj obramowanie stron, Kolejność stron i Orientacja:. Wybór orientacji strony w systemie Windows 1. 116 W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. W obszarze Orientacja: wybierz opcję Pionowa lub Pozioma. Aby wydrukować stronę w odwrotnym ułożeniu, wybierz opcję Obróć o 180 stopni. Ustawianie opcji kolorów w systemie Windows PLWW 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
118 3. Kliknij kartę Kolor. 4. Kliknij pole wyboru HP EasyColor, aby usunąć zaznaczenie. 5. W obszarze Opcje kolorów kliknij opcję Ręczny, a następnie kliknij przycisk Ustawienia. 6. Skonfiguruj ogólne ustawienia dotyczące kontroli krawędzi, tekstu, grafiki i fotografii.
Korzystanie z usługi HP ePrint Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail urządzenia drukującego z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną. UWAGA: Aby korzystać z usługi HP ePrint, urządzenie musi być podłączone do sieci przewodowej lub bezprzewodowej i mieć dostęp do Internetu. 1. Aby móc korzystać z usługi HP ePrint, trzeba najpierw włączyć usługi sieci Web HP. a.
Dodatkowe zadania drukowania w środowisku systemu Windows Drukowanie kolorowego tekstu jako czarnego (skala odcieni szarości) w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Zaawansowane. 4. Rozwiń sekcję Opcje dokumentu. 5. Rozwiń sekcję Funkcje drukarki. 6. Na liście rozwijanej Drukuj cały tekst w czerni wybierz opcję Włączony.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru kliknij opcję Więcej.... 5. Rozwiń listę opcji Rodzaj:.
6. Rozwiń listę opcji Inny. 7. Wybierz rodzaj używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK. Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. 122 W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru kliknij opcję Więcej....
5. Rozwiń listę opcji Rodzaj:. 6. Rozwiń kategorię rodzajów papieru, która najlepiej opisuje wykorzystywany papier. UWAGA: Etykiety i folie przezroczyste znajdują się na liście opcji Inny. 7. 124 Wybierz rodzaj używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. W obszarze Strony specjalne kliknij opcję Drukuj strony na innym papierze, a następnie kliknij przycisk Ustawienia. 5. W obszarze Stron w dokumencie wybierz opcję Pierwsza lub Ostatnia. 6. Wybierz odpowiednie opcje z list rozwijanych Źródło papieru i Rodzaj papieru. Kliknij przycisk Dodaj.
7. W przypadku drukowania zarówno pierwszej, jak i ostatniej strony na innym papierze, powtórz kroki 5 i 6, wybierając opcję dla odpowiedniej strony. 8. Kliknij przycisk OK. Dopasowywanie dokumentu do wielkości strony w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Efekty. 4. Wybierz opcję Drukuj dokument na, a następnie wybierz format z listy rozwijanej. Dodawanie znaku wodnego do dokumentu w systemie Windows 128 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Efekty. 4. Wybierz znak wodny z listy rozwijanej Znaki wodne. Aby dodać nowy znak wodny do listy, kliknij przycisk Edit. Określ ustawienia znaku wodnego, a następnie kliknij przycisk OK. 5. Aby wydrukować znak wodny tylko na pierwszej stronie, zaznacz pole wyboru Tylko pierwsza strona. W przeciwnym wypadku znak wodny zostanie wydrukowany na wszystkich stronach. Tworzenie broszur w systemie Windows 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2.
4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. 5. Na liście rozwijanej Wygląd broszury kliknij opcję Bindowanie z lewej strony lub Bindowanie z prawej strony. Opcja Stron na arkuszu zostanie automatycznie zastąpiona opcją 2 strony na arkuszu. 6. Wyjmij zadrukowany stos papieru z pojemnika wyjściowego i bez zmiany orientacji włóż go do podajnika 1 stroną zadrukowaną skierowaną w dół. 7. Dotknij przycisku OK na panelu sterowania, aby wydrukować drugą stronę zlecenia.
Drukowanie z urządzenia USB Urządzenie ma funkcję drukowania z dysku flash USB, dzięki czemu można szybko wydrukować pliki bez konieczności wysyłania ich do komputera. Do portu USB, który znajduje się z przodu drukarki, można podłączyć wszystkie standardowe urządzenia USB pozwalające na zapisywanie plików. Wydrukować można następujące rodzaje plików: ● .PDF ● .JPEG 1. Włóż dysk USB do portu USB z przodu urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotknij jednej z poniższych opcji. 3.
4. Aby wydrukować zdjęcia, dotknij opcji Wyśw. i druk. zdjęcia, a następnie dotknij obrazu podglądu dla każdego zdjęcia, które chcesz wydrukować. Dotknij przycisku Gotowe. Po wyświetleniu ekranu podsumowania można go dotknąć, aby dostosować ustawienia. Dotknij przycisku Drukowanie, aby wydrukować zdjęcia. 5. Aby zeskanować dokument i zapisać go jako plik .JPEG lub .PDF w urządzeniu USB, załaduj dokument na płytę szklaną lub do podajnika dokumentów. Dotknij elementu Skanuj na dysk USB.
9 PLWW Kolor ● Dostosowywanie koloru ● Korzystanie z opcji HP EasyColor ● Dopasuj kolory do ekranu komputera 133
Dostosowywanie koloru Zarządzanie kolorami za pomocą zmiany ustawień na karcie Kolor w sterowniku drukarki. Zmiana kompozycji kolorów dla zlecenia drukowania 134 1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj. 2. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Kolor. 4. Z listy rozwijanej Kompozycje kolorów wybierz kompozycję kolorów. ● Domyślny (sRGB): * Ta kompozycja powoduje wydruk danych RGB jako w trybie pierwotnym urządzenia.
Zmiana opcji koloru W sterowniku drukarki na karcie Kolor można zmieniać ustawienia kolorów dla bieżącego zlecenia drukowania. 1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj. 2. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Kolor. 4. Wyczyść pole HP EasyColor. 5. Zaznacz ustawienie Automatycznie lub Ręczny. ● Ustawienie Automatycznie: odpowiednie dla większości zleceń drukowania. ● Ustawienie Ręczny: umożliwia dopasowanie ustawień kolorów niezależnie od pozostałych ustawień.
Tabela 9-1 opcje ręcznego ustawiania kolorów Opis ustawienia Opcje ustawienia Kontrola krawędzi ● Wył. - opcja, oznaczająca wyłączenie wychwytywania i półtonowania adaptacyjnego. ● Lekka oznacza nastawienie wychwytywania na poziom minimalny. Dostosowywane półtonowanie jest włączone. ● Opcja Normalna powoduje ustawienie średniego poziomu zalewki. Dostosowywane półtonowanie jest włączone. ● Maksymalna to najsilniejsze ustawienie wychwytywania. Dostosowywane półtonowanie jest włączone.
Korzystanie z opcji HP EasyColor Jeśli używany jest sterownik drukarki HP PCL 6 dla systemu Windows, technologia HP EasyColor automatycznie poprawi wygląd dokumentów o mieszanej zawartości drukowanych za pośrednictwem programów pakietu Microsoft Office. Technologia ta skanuje dokumenty i automatycznie dopasowuje wygląd fotografii w formacie .JPEG i .PNG.
Dopasuj kolory do ekranu komputera Dla większości użytkowników najlepszą metodą dopasowania kolorów jest drukowanie w systemie kolorów sRGB. Proces dopasowywania kolorowych wydruków drukarki do ekranu komputera jest skomplikowany, ponieważ drukarka i komputer używają innych metod tworzenia kolorów.
10 Kopiowanie PLWW ● Używanie funkcji kopiowania ● Ustawienia kopiowania ● Kopiowanie fotografii ● Kopiowanie oryginałów o różnym formacie ● Kopiowanie dwustronne 139
Używanie funkcji kopiowania Kopiowanie 1. Połóż dokument na szybie skanera lub włóż go do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie. Wiele kopii 140 1. Połóż dokument na szybie skanera lub włóż go do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij strzałek, aby zmienić liczbę kopii, lub dotknij wyświetlonej liczby i wpisz liczbę kopii. 4.
Kopiowanie wielostronicowego oryginału 1. Włóż oryginały do podajnika dokumentów stroną zadrukowaną do góry. 2. Ustaw prowadnice tak, aby dotykały papieru. 3. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 4. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie. Kopiowanie dokumentów tożsamości Użyj funkcji Kopiowanie ID do kopiowania obu stron dokumentów tożsamości lub innych małych dokumentów na tej samej stronie arkusza papieru.
1. Połóż dokument na szybie skanera. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Kopiowanie ID. 4. Naciśnij przycisk Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie. 5. Urządzenie wyświetli monit o umieszczenie następnej strony w innym miejscu na szybie skanera. 6. Dotknij przycisku OK, jeśli chcesz skopiować kolejne strony, lub dotknij przycisku Gotowe, jeśli jest to ostatnia strona. 7. Urządzenie skopiuje wszystkie strony na jedną stronę arkusza papieru.
Anulowanie zadania kopiowania 1. Dotknij przycisku Anuluj na panelu sterowania urządzenia. UWAGA: Jeśli uruchomionych jest więcej procesów, dotknięcie przycisku Anuluj przerwanie bieżącego procesu i wszystkich oczekujących procesów. 2. spowoduje Wyjmij pozostałe strony z podajnika dokumentów. Zmniejszanie lub powiększanie kopii 1. Połóż dokument na szybie skanera lub włóż go do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Ustawienia...
Sortowanie zlecenia kopiowania 1. Połóż dokument na szybie skanera lub włóż go do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Ustawienia..., a następnie przewiń ekran i dotknij przycisku Składanie. Dotykając przycisków ze strzałkami, przewiń opcje, a następnie dotknij opcji, aby ją wybrać. 4. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie. Wykonywanie kopii kolorowych i czarno-białych 144 1.
Ustawienia kopiowania Zmiana jakości kopii Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: ● Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie jest zbyt ważna. Jest to ustawienie domyślne. ● Mieszana: Wybierz to ustawienie w przypadku kopiowania dokumentów, które zawierają tekst i grafikę. ● Tekst: Wybierz to ustawienie w przypadku kopiowania dokumentów zawierających głównie tekst. ● Obraz: Wybierz to ustawienie w przypadku kopiowania dokumentów zawierających głównie grafikę. 1.
1. Wyłącz urządzenie za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjmij kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. 2. Otwórz pokrywę skanera. 3. W razie występowania plamek wyczyść szybę skanera i białe plastikowe tło miękką szmatką lub gąbką zwilżoną płynem do szyb nierysującym powierzchni. W razie występowania smug wyczyść taśmę podajnika dokumentów z lewej strony urządzenia miękką szmatką lub gąbką zwilżoną płynem do szyb nierysującym powierzchni.
Zmiana jasności kopii 1. Połóż dokument na szybie skanera lub włóż go do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Na ekranie podsumowania dotknij przycisków ze strzałkami, aby dostosować ustawienie. 4. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie.
Ustawianie formatu i rodzaju papieru dla funkcji kopiowania na papierze specjalnym 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 2. Dotknij przycisku Ustawienia..., a następnie przewiń ekran i dotknij przycisku Papier. 3. Na liście formatów papieru dotknij nazwę formatu papieru, który znajduje się w podajniku 1. 4. Na liście rodzajów papieru dotknij nazwę rodzaju papieru, który znajduje się w podajniku 1. 5. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie.
Kopiowanie fotografii UWAGA: Skopiuj zdjęcia z szyby skanera, a nie z podajnika dokumentów. PLWW 1. Umieść zdjęcie na szybie skanera obrazem do dołu, tak aby jego lewy górny narożnik znajdował się w lewym górnym narożniku szyby, blisko pokrywy skanera. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Ustawienia..., a następnie dotknij przycisku Optymalizacja. 4. Dotknij przycisku Obraz. 5. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie.
Kopiowanie oryginałów o różnym formacie Aby wykonać kopie oryginałów o różnym formacie, należy użyć szyby skanera. UWAGA: Do kopiowania oryginałów o różnym formacie można użyć podajnika dokumentów tylko wtedy, gdy arkusze mają jeden identyczny wymiar. Na przykład można łączyć arkusze w formatach Letter i Legal, ponieważ mają one tę samą szerokość. Stos arkuszy należy ułożyć, tak aby wyrównać górne krawędzie i aby arkusze miały tę samą szerokość, ale różną długość. 150 1.
Kopiowanie dwustronne Automatyczne kopiowanie na obu stronach (tylko modele z funkcją kopiowania dwustronnego) 1. Umieść pierwszą stronę dokumentu na szybie skanera lub włóż ją do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Ustawienia..., a następnie otwórz menu Dwustronne. 4. Wybierz opcję dwustronną, która ma być używana. Na przykład, w celu kopiowania dwustronnego oryginału z dwustronnym wyjściem, wybierz opcję 2- na 2-stronny. 5.
Ręczne kopiowanie po obu stronach 1. Umieść pierwszą stronę dokumentu na szybie skanera lub włóż ją do podajnika dokumentów. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 3. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie. 4. Usuń wydrukowaną kopię z pojemnika wyjściowego i załaduj strony do Podajnika 1 drukowaną stroną do dołu, górną krawędź kierując do tylnej części podajnika.
5. Umieść następną stronę dokumentu na szybie skanera lub włóż ją do podajnika dokumentów. 6. Na ekranie głównym dotknij przycisku Kopia. 7. Dotknij przycisku Czarny lub Kolor, aby rozpocząć kopiowanie. 8. Powtarzaj tę procedurę aż do wykonania kopii całego dokumentu.
154 Rozdział 10 Kopiowanie PLWW
11 Skanowanie PLWW ● Używanie funkcji skanowania ● Ustawienia skanowania ● Skanowanie fotografii 155
Używanie funkcji skanowania Użyj produktu, aby zeskanować dokument umieszczony na szybie skanera lub w podajniku dokumentów. W przypadku modeli dwustronnych możesz również tworzyć skany dwustronne. Metody skanowania Wykonaj zlecenia skanowania w następujący sposób. ● Zeskanuj na dysk flash USB przy użyciu panelu sterowania urządzenia.
Skanowanie za pomocą innego oprogramowania Produkt jest zgodny ze standardami TWAIN oraz WIA (Windows Imaging Application). Produkt działa z programami przeznaczonymi dla systemu Windows, które obsługują urządzenia skanujące zgodne ze standardami TWAIN lub WIA i programami przeznaczonymi dla komputerów Macintosh, które obsługują urządzenia skanujące zgodne ze standardem TWAIN.
Skanowanie za pomocą oprogramowania OCR (optyczne rozpoznawanie znaków) Aby zaimportować zeskanowany tekst do preferowanego programu przetwarzania tekstu w celu edycji, uruchom program HP Scan i wybierz skrót o nazwie Save as Editable Text (OCR) (Zapisz jako tekst do edycji [OCR]). Można również użyć oprogramowania OCR innej firmy. Program Readiris OCR znajduje się na oddzielnym dysku CD dołączonym do produktu.
Ustawienia skanowania Rozdzielczość i głębia kolorów skanera Jeżeli jakość obrazu wydrukowanego po zeskanowaniu nie jest zadowalająca, powodem może być niewłaściwy wybór ustawienia rozdzielczości lub koloru w oprogramowaniu skanera. Ustawienia rozdzielczości i głębi kolorów mają wpływ na następujące cechy zeskanowanych obrazów: ● wyrazistość obrazu, ● struktura gradacji (płynna lub stopniowana), ● czas skanowania, ● rozmiar pliku. Rozdzielczość skanowania mierzona jest liczbą pikseli na cal (ppi).
Wskazówki dotyczące rozdzielczości i głębi kolorów W poniższej tabeli podano zalecane ustawienia rozdzielczości i głębi kolorów w zależności od przeznaczenia skanowanego obrazu. UWAGA: Rozdzielczość domyślna to 200 ppi.
1. Wyłącz urządzenie za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjmij kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. 2. Otwórz pokrywę skanera. 3. Oczyść szybę skanera i biały wałek dociskowy miękką ściereczką lub gąbką zwilżoną środkiem do czyszczenia szkła, niezawierającym substancji ściernych. OSTROŻNIE: Nie należy używać substancji ściernych, acetonu, benzenu, amoniaku, alkoholu etylowego ani czterochlorku węgla na żadnej części produktu, ponieważ substancje te mogą uszkodzić produkt.
Skanowanie fotografii 162 1. Umieść zdjęcie na szybie skanera obrazem do dołu, tak aby jego lewy górny narożnik znajdował się w lewym górnym narożniku szyby, blisko pokrywy skanera. 2. Włóż dysk flash USB do portu znajdującego się z przodu urządzenia. 3. Na ekranie głównym dotknij przycisku Skanowanie. 4. Dotknij przycisku Skanuj na dysk USB. Na panelu sterowania zostanie wyświetlone podsumowanie ustawień skanowania. Dotknij tego ekranu, aby dostosować dowolne ustawienia. 5.
12 Faks PLWW ● Konfigurowanie faksu ● Korzystanie z książki telefonicznej ● Konfiguracja ustawień faksu ● Korzystanie z faksu ● Rozwiązywanie problemów z faksowaniem ● Informacje prawne i gwarancje 163
Konfigurowanie faksu Instalacja i podłączanie sprzętu Podłączanie faksu do linii telefonicznej ▲ Podłącz dostarczony wraz z urządzeniem kabel telefoniczny do portu „faks” w urządzeniu i do ściennego gniazdka telefonicznego. Produkt jest analogowym urządzeniem faksującym. Firma HP zaleca podłączenie produktu do wydzielonej analogowej linii telefonicznej. Jeśli korzystasz ze środowiska cyfrowego, np.
3. PLWW Usuń plastikową wkładkę z portu „telefon” (portu oznaczonego ikoną telefonu).
4. Aby podłączyć wewnętrzny lub zewnętrzny modem komputera, podłącz jeden koniec przewodu telefonicznego do portu „telefon” . Podłącz drugi koniec przewodu telefonicznego do portu „faks”. UWAGA: Niektóre modemy wyposażone są w drugie gniazdko "linia", służące do podłączenia do linii przeznaczonej do połączeń głosowych. W przypadku posiadania dwóch gniazdek "linia" należy sprawdzić w dokumentacji modemu, którego można użyć. 5.
6. Aby podłączyć automatyczną sekretarkę, podłącz przewód telefoniczny do portu „telefon” w poprzednim urządzeniu. Podłącz drugi koniec przewodu telefonicznego do portu „linia” automatycznej sekretarki. 7. Aby podłączyć telefon, podłącz przewód telefoniczny do portu „telefon” w poprzednim urządzeniu. Podłącz drugi koniec przewodu telefonicznego do portu „linia” telefonu. 8. Po podłączeniu dodatkowych urządzeń włącz ponownie ich zasilanie.
Konfiguracja samodzielnego faksu 1. Rozpakuj i skonfiguruj produkt. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 3. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 4. Dotknij przycisku Narzędzie konfiguracji faksu. 5. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie, wybierając odpowiednią odpowiedź na każde pytanie. . UWAGA: Maksymalna liczba znaków w numerze faksu to 20. UWAGA: Maksymalna liczba znaków w nagłówku faksu to 25.
10. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu, a następnie dotknij przycisku OK. UWAGA: Maksymalna liczba znaków w numerze faksu to 20. 11. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź nazwę firmy lub nagłówek, a następnie dotknij przycisku OK. UWAGA: Maksymalna liczba znaków w nagłówku faksu to 25.
Korzystanie z książki telefonicznej Urządzenie umożliwia zapisanie często wybieranych numerów faksów (do 120 wpisów) w postaci pojedynczych numerów lub grup numerów faksu. Użyj panelu sterowania, aby utworzyć lub edytować książkę telefoniczną faksu 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 2. Dotknij przycisku Menu faksowania. 3. Dotknij przycisku Ust. ks. telefon.. 4. Dotknij przycisku Ustawienia indyw, aby utworzyć pozycję szybkiego wybierania numeru. 5.
HP ToolboxFX umożliwia importowanie informacji kontaktowych z książek telefonicznych następujących programów. ● Microsoft Outlook ● Lotus Notes ● Microsoft Outlook Express ● Książka telefoniczna wyeksportowana uprzednio z innego programu ToolboxFX urządzenia firmy HP. Usuwanie pozycji z książki telefonicznej Użytkownik może usunąć wszystkie wpisy w książce telefonicznej zapisane w pamięci urządzenia. OSTROŻNIE: Jeśli wpisy zostaną usunięte, nie można ich przywrócić. 1.
4. Dotknij przycisku Ustawienia indyw. 5. Dotknij nieprzypisanego numeru na liście. 6. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź nazwę pozycji, a następnie dotknij przycisku OK. 7. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu dla pozycji, a następnie dotknij przycisku OK. Usuwanie kodów szybkiego wybierania 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 2. Dotknij przycisku Menu faksowania. 3. Dotknij przycisku Ust. ks. telefon.. 4. Dotknij przycisku Usuń wpis.
f. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź nazwę pozycji, a następnie dotknij przycisku OK. g. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu dla pozycji, a następnie dotknij przycisku OK. 2. W menu Ust. ks. telefon. dotknij przycisku Ustawienia grupy. 3. Dotknij nieprzypisanego numeru na liście. 4. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź nazwę grupy, a następnie dotknij przycisku OK. 5. Dotknij nazwę każdej pojedynczej pozycji, którą chcesz dołączyć do grupy.
Konfiguracja ustawień faksu Wysyłanie ustawień faksu Ustawianie specjalnych symboli wybierania i opcji W wybieranym numerze faksu można wstawić przerwy. Przerwy są często niezbędne przy wybieraniu numerów międzynarodowych i łączeniu z linią zewnętrzną. Symbol specjalny Przycisk Opis Pauza przy wybieraniu Przycisk ponownego wybierania/pauzy jest dostępny na klawiaturze numerycznej panelu sterowania podczas wprowadzania numeru faksu.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym wykrywania sygnału centrali jest Włączona w przypadku Francji i Węgier oraz Wyłączona w przypadku innych krajów/regionów. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4. Przewiń listę i dotknij przycisku Wykrywanie sygnału centrali, a następnie dotknij przycisku Włączona. .
Ustawianie opcji ponownego wybierania numeru przy braku odpowiedzi Po włączeniu tej opcji urządzenie automatycznie wybiera numer ponownie w przypadku braku odpowiedzi. Domyślnym ustawieniem fabrycznym opcji ponownego wybierania numeru przy braku odpowiedzi jest Wyłączona. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4. Przewiń listę i dotknij przycisku Pon. wybr. przy braku odp.
Poniższa procedura umożliwia zmianę domyślnej rozdzielczości dla wszystkich zadań faksowania na jedno z następujących ustawień: ● Standardowe: To ustawienie zapewnia najniższą jakość i najkrótszy czas transmisji. ● Dokładna: To ustawienie zapewnia wyższą rozdzielczość niż ustawienie Standardowe, które jest zazwyczaj odpowiednie w przypadku dokumentów tekstowych. ● Bardzo wysoka: To ustawienie jest najlepsze w przypadku dokumentów zawierających tekst i obrazy.
3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4. Przewiń listę i dotknij przycisku Kody bilingowe, a następnie dotknij przycisku Włączona. Korzystanie z kodów billingowych 1. Załaduj dokument do podajnika dokumentów lub umieść go na szybie skanera. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 3. Wprowadź numer faksu albo wybierz kod szybkiego wybierania lub kod wybierania grupowego. 4. Dotknij przycisku Rozpocznij faks. 5. Wprowadź kod billingowy, a następnie dotknij przycisku OK.
4. Dotknij przycisku Przekieruj faks, a następnie dotknij przycisku Włączona. 5. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer przekazywania faksu, a następnie dotknij przycisku OK. Ustawianie trybu odbierania połączeń W zależności od okoliczności ustaw tryb odbierania połączeń urządzenia na wartość Automatycznie, Automatyczna sekretarka, Faks/Tel. lub Ręczny. Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie.
5. Dotknij przycisku Dodaj numer. 6. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu, który chcesz zablokować, a następnie dotknij przycisku OK. Ustawianie liczby sygnałów dzwonka przed odebraniem Gdy tryb odbierania ustawiony jest na Automatycznie, ustawienie liczby dzwonków przed odebraniem w produkcie określa, ile razy telefon zadzwoni, zanim połączenie przychodzące zostanie odebrane.
4. Dotknij przycisku Dzwonków do odebrania. 5. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź liczbę dzwonków, a następnie dotknij przycisku OK. Ustawianie dzwonienia dystynktywnego Usługa wzorca dzwonienia lub dzwonienia dystynktywnego jest dostępna u niektórych lokalnych operatorów telekomunikacyjnych. Usługa taka pozwala na posiadanie kilku numerów telefonu przy wykorzystaniu jednej linii telefonicznej.
W przypadku włączenia opcji Stempluj faksy, korzystne może być również włączenie opcji automatycznego zmniejszania faksów. Spowoduje to zmniejszenie nieco formatu odbieranych faksów, aby zapobiec oznaczaniu na dwóch stronach faksu. UWAGA: Należy upewnić się, że domyślne ustawienie formatu papieru jest zgodne z formatem papieru w podajniku. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4.
UWAGA: Włączenie funkcji oznaczania odebranych faksów może spowodować zmianę rozmiaru strony i drukowanie dodatkowej strony. UWAGA: Opcja ta działa tylko w przypadku odebranych faksów, drukowanych przez produkt. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4. Przewiń listę i dotknij przycisku Stempluj faksy, a następnie dotknij przycisku Włączona. .
4. Dotknij przycisku Odpytywanie. 5. Przy użyciu klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu, który chcesz odpytać, a następnie dotknij przycisku OK. Produkt wybierze numer innego faksu i zażąda wysyłki.
Korzystanie z faksu Oprogramowanie faksu Obsługiwane programy faksu Program komputerowy służący do faksowania, który został dołączony do produktu, jest jedynym współpracującym z produktem programem do faksowania. Aby nadal używać programu do faksowania uprzednio zainstalowanego na komputerze, należy skorzystać z modemu podłączonego do komputera. Program nie będzie działać z modemem urządzenia.
UWAGA: Firma HP zaleca omówienie możliwości konfiguracji linii DSL, PBX, ISDN i VoIP z usługodawcą. Produkt HP LaserJet jest urządzeniem analogowym i nie jest zgodny ze wszystkimi środowiskami telefonii cyfrowej (chyba że przy użyciu konwertera). Firma HP nie gwarantuje zgodności produktu ze środowiskami cyfrowymi lub konwerterami analogowo-cyfrowymi. DSL Cyfrowa linia abonencka (DSL) wykorzystuje technologię cyfrową zamiast standardowych miedzianych przewodów telefonicznych.
Jeśli operator VoIP oferuje tryb „Pass through” połączeń, faks będzie działać lepiej na linii VoIP. Ponadto, jeśli operator oferuje linię z dodaną funkcją „comfort noise”, działanie faksu można będzie polepszyć, jeśli ta funkcja nie zostanie włączona. W przypadku wystąpienia problemów z faksowaniem należy skontaktować się z usługodawcą VoiP.
Pamięć faksu nie ulega utracie w przypadku zaniku zasilania Pamięć flash urządzenia chroni je przed utratą danych w przypadku awarii zasilania. W przypadku innych urządzeń faksujących strony faksu są zapisywane w standardowej pamięci RAM lub w krótkotrwałej pamięci RAM. W przypadku standardowej pamięci RAM w momencie zaniku zasilania następuje utrata danych, natomiast w przypadku krótkotrwałej pamięci RAM utrata danych następuje po około 60 sekundach od wystąpienia awarii zasilania.
5. Urządzenie wyświetli monit o potwierdzenie wysłania faksu z szyby skanera. Dotknij przycisku Tak. 6. Urządzenie wyświetli monit o załadowanie pierwszej strony. Dotknij przycisku OK. 7. Urządzenie zeskanuje pierwszą stronę dokumentu, a następnie wyświetli monit o włożenie drugiej strony. Jeśli dokument jest wielostronicowy, dotknij przycisku Tak. Kontynuuj tę procedurę aż do zeskanowania wszystkich stron. 8. Po zeskanowaniu ostatniej strony dotknij przycisku Nie w oknie monitu.
4. Przy użyciu klawiatury numerycznej wpisz numer faksu. 5. Dotknij przycisku Rozpocznij faks.
Korzystanie z kodów szybkiego wybierania i kodów wybierania grupowego PLWW 1. Załaduj dokument do podajnika dokumentów lub umieść go na szybie skanera. 2. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 3. Na klawiaturze numerycznej dotknij ikony książki telefonicznej faksu. 4. Dotknij nazwę odbiorcy lub grupy, której chcesz użyć. 5. Dotknij przycisku Rozpocznij faks.
Wysyłanie faksu za pomocą oprogramowania Niniejsza sekcja zawiera podstawowe instrukcje dotyczące wysyłania faksów za pomocą oprogramowania dostarczonego z urządzeniem. Wszystkie inne tematy związane z oprogramowaniem omówione są w jego pomocy, do której można uzyskać dostęp z menu Pomoc programu. Jeśli spełnione są następujące wymagania, można faksować dokumenty elektroniczne z komputera: ● Urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera lub do sieci, do której jest podłączony komputer.
Wysyłanie faksu poprzez wybranie numeru z telefonu podłączonego do linii faksu W pewnych sytuacjach może zajść konieczność wybrania numeru faksu z telefonu podłączonego do tej samej linii, co produkt. Na przykład w przypadku wysyłania faksu do osoby, która posiada urządzenie pracujące w trybie ręcznego odbioru, można wcześniej telefonicznie poinformować ją o nadchodzącym faksie. UWAGA: Telefon musi być podłączony do portu „telefon” urządzenia ( PLWW ). 1. Włóż dokument do podajnika dokumentów. 2.
Wysyłanie faksu z potwierdzeniem Urządzenie można skonfigurować do wyświetlania monitów o ponowne wprowadzenie numeru faksu w celu potwierdzenia, że faks jest wysyłany pod właściwy numer. 194 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4. Przewiń listę i dotknij przycisku Potwierdź numer faksu, a następnie dotknij przycisku Włączona. 5. Wyślij faks. Rozdział 12 Faks .
Ustawienie opóźnienia wysyłania faksu Użyj panelu sterowania produktu, aby zaplanować automatyczne wysłanie faksu do jednej lub wielu osób. Po wykonaniu tej procedury dokument zostanie zeskanowany do pamięci, a produkt powróci do stanu gotowości. UWAGA: Jeśli nie można wysłać faksu w zaplanowanym czasie, zostanie to wskazane w raporcie błędów faksowania (jeśli ta opcja jest aktywna) lub w dzienniku aktywności faksu. Wysłanie faksu może nie zostać wykonane ze względu na brak odpowiedzi lub sygnał zajętości.
Korzystanie z kodów dostępu, kart kredytowych i kart telefonicznych Aby skorzystać z kodów dostępu, kart kredytowych lub kart telefonicznych, należy wybrać numer ręcznie, co umożliwi wstawienie przerw i kodów wybierania. Wysyłanie faksów za granicę Aby wysłać faks za granicę, należy wybrać numer ręcznie, co umożliwi wstawienie przerw i międzynarodowych kodów wybierania.
Włączanie funkcji Zezwal. na ponowne druk. faksu 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Konfiguracja faksu. 3. Dotknij menu Konfiguracja zaawansowana. 4. Przewiń listę i dotknij przycisku Zezwal. na ponowne druk. faksu, a następnie dotknij przycisku Włączona. . DRUK. PON. FAKSY 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 2. Dotknij przycisku Menu faksowania. 3. Dotknij przycisku Opcje odbierania. 4. Dotknij przycisku Pon. druk. faksów. 5.
Rozwiązywanie problemów z faksowaniem Lista kontrolna rozwiązywania problemów z faksem ● Dostępnych jest kilka możliwych poprawek. Po każdej zalecanej czynności należy ponowić wysłanie faksu, aby sprawdzić, czy problem został rozwiązany. ● Aby uzyskać najlepsze wyniki podczas rozwiązywania problemów z faksem, upewnij się, że kabel telefoniczny jest z urządzenia jest podłączony bezpośrednio do ściennego gniazdka telefonicznego. Odłącz wszystkie pozostałe podłączone urządzenia. 1.
4. Kliknij łącze odpowiednie dla używanego systemu operacyjnego. 5. Przewiń ekran do sekcji Firmware (Oprogramowanie sprzętowe) w tabeli. ◦ Jeśli wersja na liście jest zgodna z wersją na stronie konfiguracji, jest zainstalowane najnowsze oprogramowanie. ◦ Jeśli wersje różnią się, pobierz uaktualnienie oprogramowania i zaktualizuj je w urządzeniu, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zalecane działanie Zezwól na ponowne wysłanie faksu. Wyjmij przewód telefoniczny produktu z gniazdka, podłącz telefon i spróbuj się połączyć. Podłącz przewód telefoniczny produktu do gniazdka innej linii telefonicznej. Spróbuj użyć innego przewodu telefonicznego. Skonfiguruj opcję Prędkość faksu na wartość Mała (V.29) lub wyłącz opcję Duża (V.34). Wyłącz funkcję Korekcja błędów, aby zapobiec automatycznej korekcji błędów. UWAGA: Wyłączenie funkcji Korekcja błędów może obniżyć jakość obrazu.
Błąd wys. faksu. Opis Podczas próby wysłania faksu wystąpił błąd. Zalecane działanie Spróbuj ponownie wysłać faks. Spróbuj wybrać inny numer faksu. Sprawdź, czy słychać sygnał wybierania na linii telefonicznej, dotykając przycisku Rozpocznij faks. Upewnij się, że kabel telefoniczny jest stabilnie podłączony, odłączając go i ponownie podłączając. Upewnij się, że używasz przewodu telefonicznego dołączonego do produktu. Upewnij się, że telefon działa.
Brak odp. faksu WYSYŁ ANULOWANO. Opis Nie powiodła się próba ponownego wybrania numeru faksu lub wyłączono opcję Pon. wybr. przy braku odp.. Zalecane działanie Zatelefonuj do odbiorcy, aby upewnić się, że urządzenie odbierające faks jest włączone i w stanie gotowości. Upewnij się, że używany numer faksu jest poprawny. Sprawdź, czy jest włączona opcja ponownego wybierania numeru. Wyjmij przewód telefoniczny zarówno z produktu, jak i z gniazdka, i podłącz go ponownie.
Faks zajęty. Trwa pon wyb. nr. Opis Linia, do której wysyłany był faks, była zajęta. Zajęty numer jest automatycznie wybierany ponownie. Zalecane działanie Zezwól na ponowne wysłanie faksu. Zatelefonuj do odbiorcy, aby upewnić się, że urządzenie odbierające faks jest włączone i w stanie gotowości. Upewnij się, że używany numer faksu jest poprawny. Wyświetl menu Usługa i dotknij przycisku Usługa faksowania. Dotknij przycisku Uruchom test faksu.
Spróbuj użyć innego przewodu telefonicznego. Podłącz przewód telefoniczny produktu do gniazdka innej linii telefonicznej. Jeśli błąd nadal występuje, skontaktuj się z firmą HP. Zobacz sekcję www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 lub www.hp.com/go/LJColorMFPM475 lub informacje na ulotce dołączonej do produktu. Otwarte drzwiczki podajnika dokumentów. Anulow. faks. Opis Pokrywa u góry podajnika dokumentów jest otwarta, a urządzenie nie może wysłać faksu. Zalecane działanie Zamknij pokrywę i ponownie wyślij faks.
Zalecane działanie Anuluj bieżące zlecenie. Wyłącz urządzenie, a następnie włącz je ponownie. Spróbuj ponownie wysłać zlecenie. Jeśli błąd wystąpi ponownie, anuluj zlecenie, a następnie wyłącz i włącz urządzenie po raz drugi. Być może w urządzeniu nie ma wystarczającej ilości pamięci do wykonania niektórych zleceń.
Kod Opis 344-348 Możliwe przyczyny są następujące: ● Urządzenie zdalne nie odpowiedziało na polecenie faksu wysłane z urządzenia lokalnego z powodu przerwania połączenia. ● Być może użytkownik urządzenia zdalnego nacisnął przycisk Stop (Zatrzymaj). ● W rzadkich przypadkach niezgodność dwóch urządzeń może spowodować, że urządzenie zdalne po prostu przerwie połączenie. Aby rozwiązać ten problem, wykonaj następujące kroki: 381 1.
Drukowanie wszystkich raportów faksu W celu wydrukowania wszystkich raportów należy skorzystać z poniższej procedury: ● Raport ost. połączenia ● Dziennik zdarzeń faksu ● Raport książki telefonicznej ● Lista faksów blokowanych ● Raport bilingowy (po włączeniu funkcji Kody bilingowe) ● Raport konfiguracji ● Strona zużycia 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 2. Dotknij przycisku Menu faksowania. 3. Dotknij przycisku Raporty faksu. 4.
Ustawianie raportu błędów faksowania Raport błędów faksowania to krótki raport wskazujący na zaistnienie błędu zadania faksowania. Raport można wydrukować w następujących przypadkach: ● Każdy błąd faksu (fabryczne ustawienie domyślne) ● Błąd wysyłania faksu ● Błąd odbioru faksu ● Nigdy UWAGA: Po wybraniu tej opcji nie pojawi się żaden komunikat o błędzie przesyłania faksu. Błąd będzie widoczny jedynie po wydrukowaniu dziennika aktywności faksu. 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Faks. 2.
Ustawianie trybu korekcji błędów faksu Zazwyczaj podczas wysyłania lub odbierania faksu są monitorowane sygnały linii telefonicznej. Jeśli podczas transmisji faksu zostanie wykryty sygnał błędu i jeśli korekcja błędów jest ustawiona na wartość Włączona, to produkt może poprosić o ponowne przesłanie fragmentu faksu. Domyślnym ustawieniem fabrycznym korekcji błędów jest Włączona.
Zmiana szybkości faksowania Ustawienie szybkości faksu jest związane z protokołem modemowym wykorzystywanym przez produkt do wysyłania faksów. Jest to ogólnoświatowy standard pełnodupleksowego wysyłania i odbierania danych za pośrednictwem linii telefonicznych, przy prędkości do 33 600 bitów na sekundę (bps). Domyślnym ustawieniem fabrycznym szybkości faksu jest Duża (V.34). Ustawienie to wymaga zmiany tylko w przypadku problemów z wysyłaniem lub odbieraniem faksów z konkretnego urządzenia.
Rozwiązywanie problemów z wysyłaniem faksów ● Na panelu sterowania jest wyświetlony komunikat o błędzie ● Na panelu sterowania jest wyświetlany komunikat Gotowe bez próby wysłania faksu ● Na panelu sterowania jest wyświetlany komunikat „Zapisywanie strony 1” i nic się nie dzieje.
d. Otwórz menu Korekcja błędów. e. Wybierz ustawienie Wyłączona. UWAGA: Wyłączenie opcji Korekcja błędów może obniżyć jakość obrazu. ● Jeśli błąd nadal występuje, skontaktuj się z firmą HP. Zobacz sekcję www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 lub www.hp.com/go/LJColorMFPM475 lub informacje na ulotce dołączonej do produktu. Brak sygn. wybier. ● Upewnij się, że kabel telefoniczny jest podłączony do właściwego portu w urządzeniu.
● Spróbuj użyć innego przewodu telefonicznego. ● Wyślij faks później. ● Jeśli błąd nadal występuje, skontaktuj się z firmą HP. Zobacz sekcję www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 lub www.hp.com/go/LJColorMFPM475 lub informacje na ulotce dołączonej do produktu. Pojawia się komunikat Brak odp. faksu ● Spróbuj ponownie wysłać faks. ● Zadzwoń do odbiorcy, aby upewnić się, że faks jest włączony i gotowy do przyjęcia transmisji. ● Sprawdź, czy wybierany jest prawidłowy numer faksu.
Pojawia się komunikat Pamięć faksu jest pełna. ● Wyłącz, a następnie włącz urządzenie. ● Wydrukuj przechowywane faksy, które nie zostały wydrukowane. ● ● a. Dotknij przycisku Faks, a następnie dotknij przycisku Menu faksowania. b. Otwórz menu Opcje odbierania. c. Zaznacz pozycję Druk. faksów pryw.. d. Po wyświetleniu monitu przez urządzenie podaj hasło. Usuń przechowywane faksy z pamięci. a. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja b. Otwórz menu Usługa. c.
Na panelu sterowania jest wyświetlany komunikat „Zapisywanie strony 1” i nic się nie dzieje. ● Usuń przechowywane faksy z pamięci. a. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja b. Otwórz menu Usługa. c. Otwórz menu Usługa faksowania. d. Zaznacz pozycję Usuń zapisane faksy. . Można odbierać faksy, ale nie można ich wysyłać Wysyłasz faks i nic się nie dzieje. 1. Sprawdź, czy słychać sygnał wybierania na linii telefonicznej, korzystając z przycisku Rozpocznij faks. 2.
Nie można korzystać z kodów szybkiego wybierania ● Upewnij się, że numer faksu jest prawidłowy. ● Jeśli dostęp do linii zewnętrznej wymaga prefiksu, włącz opcję Prefiks lub dodaj prefiks w numerze szybkiego wybierania. a. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja b. Otwórz menu Konfiguracja faksu. c. Otwórz menu Konfiguracja podstawowa. d. Otwórz menu Prefiks. e. Wybierz ustawienie Włączona. .
c. Otwórz menu Konfiguracja podstawowa. d. Otwórz menu Prefiks. e. Wybierz ustawienie Włączona. UWAGA: Aby wysłać faks bez prefiksu, gdy opcja Prefiks jest włączona, należy wysłać go ręcznie. ● Wysyłanie faksu pod numer międzynarodowy a. Jeśli jest wymagany prefiks, ręcznie wybierz numer telefonu z prefiksem. b. Przed wybraniem numer telefonu wprowadź numer kierunkowy kraju/regionu. c. Zaczekaj na sygnały pauzy po usłyszeniu sygnału linii telefonicznej. d.
Do urządzenia jest podłączona automatyczna sekretarka ● Ustaw opcję Tryb odbierania połączeń na wartość Automatyczna sekretarka i podłącz automatyczną sekretarkę do portu „telefonu”. a. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja b. Otwórz menu Konfiguracja faksu. c. Otwórz menu Konfiguracja podstawowa. d. Otwórz menu Tryb odbierania połączeń. e. Wybierz ustawienie Automatyczna sekretarka. .
4. Otwórz menu Tryb odbierania połączeń. 5. Wybierz ustawienie Automatycznie. Ustawienie Tryb odbierania połączeń ma wartość Ręczny ● Dotknij przycisku Rozpocznij faks na panelu sterowania. Na linii faksu jest dostępna poczta głosowa ● Dodaj usługę dzwonienia dystynktywnego na linii telefonicznej i zmień ustawienie Dzwonienie dystynktywne w urządzeniu na zgodne ze wzorcem dzwonienia, który zapewnia operator telefonii. Skontaktuj się z operatorem telefonii, aby uzyskać informacje na ten temat. a.
Urządzenie korzysta z faksu za pośrednictwem protokołu IP lub usługi telefonii VoIP ● ● Ustaw opcję Prędkość faksu na wartość Mała (V.29) lub wartość Średnia (V.17) albo wyłącz opcję Duża (V.34). a. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja b. Otwórz menu Konfiguracja faksu. c. Otwórz menu Konfiguracja zaawansowana. d. Otwórz menu Prędkość faksu. e. Wybierz prawidłowe ustawienie. .
● ● Ustaw opcję Prędkość faksu na wartość Mała (V.29) lub wartość Średnia (V.17) albo wyłącz opcję Duża (V.34). a. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja b. Otwórz menu Konfiguracja faksu. c. Otwórz menu Konfiguracja zaawansowana. d. Otwórz menu Prędkość faksu. e. Wybierz prawidłowe ustawienie. . Wyłącz funkcję Korekcja błędów, aby zapobiec automatycznej korekcji błędów. UWAGA: Wyłączenie funkcji Korekcja błędów może obniżyć jakość obrazu. ● ● a.
● c. Otwórz menu Konfiguracja zaawansowana. d. Otwórz menu Rozdz. faksu. e. Wybierz prawidłowe ustawienie. Anuluj wszystkie zadania faksowania lub wyczyść faksy znajdujące się w pamięci. Pojawia się komunikat Faks zajęty. ● Urządzenie nie może odebrać faksu przy próbie wysłania innego. Anuluj wysyłanie faksu i spróbuj wysłać go później. ● Zezwól urządzeniu na próbę ponownego wysłania faksu. Faks jest odbierany, ale nie jest drukowany Funkcja Odb. pryw.
Jest używany rozdzielacz linii telefonicznej ● Jeśli jest używany rozdzielacz linii telefonicznej, należy go usunąć i skonfigurować telefon jako podrzędny. ● Upewnij się, że słuchawka telefonu jest odłożona. ● Upewnij się, że podczas korzystania z faksu telefon nie jest używany do połączenia głosowego. Brak s. centr. ● Jeśli jest używany rozdzielacz linii telefonicznej, należy go usunąć i skonfigurować telefon jako podrzędny.
● Zwiększ wartość ustawienia Prędkość faksu. a. Otwórz menu Konfiguracja b. Otwórz menu Konfiguracja faksu. c. Otwórz menu Konfiguracja zaawansowana. d. Otwórz menu Prędkość faksu. e. Wybierz prawidłowe ustawienie. . ● Podziel duże zlecenia faksowania na mniejsze i wyślij je osobno. ● Zmień konfigurację faksu w panelu sterowania, tak aby ustawić niższą rozdzielczość. a. Otwórz menu Konfiguracja b. Otwórz menu Konfiguracja faksu. c. Otwórz menu Konfiguracja zaawansowana. d.
● Sprawdź stan kaset drukujących i wymień je w razie potrzeby. ● Poproś nadawcę o przyciemnienie za pomocą ustawienia kontrastu w urządzeniu wysyłającym faks, a następnie o ponowne wysłanie faksu. Faksy są obcięte lub drukowane na dwóch stronach ● Ustaw opcję Domyślny format papieru. Faksy są drukowane na jednym formacie papieru, który został skonfigurowany w ustawieniach Domyślny format papieru. a. Otwórz menu Konfiguracja b. Otwórz menu Ustawienia systemowe. c. Otwórz menu Konfig. papieru. d.
Informacje prawne i gwarancje Informacje prawne i informacje o gwarancji zostały przedstawione w części Oświadczenia dodatkowe dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych (faksów) na stronie 321.
13 Obsługa i konserwacja PLWW ● Strony informacji o druku ● Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego firmy HP ● Korzystanie z oprogramowania HP Web Jetadmin ● Funkcje zabezpieczające urządzenia ● Ustawienia ekonomiczne ● Instalacja pamięci DIMM ● Czyszczenie urządzenia ● Aktualizacje produktu 227
Strony informacji o druku Strony informacyjne przechowywane są w pamięci urządzenia. Stanowią one pomoc w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów z urządzeniem. UWAGA: Jeśli podczas instalacji język urządzenia nie został prawidłowo ustawiony, można ustawić go ręcznie, tak aby strony drukowane były w jednym z obsługiwanych języków. Zmień język, korzystając z menu Ustawienia systemowe w panelu sterowania lub wbudowanego serwera internetowego (HP Embedded Web Server). 1.
Pozycja menu Opis Strona diagnostyczna Wydruk informacji diagnostycznych na temat kalibracji i jakości kolorów Wydrukuj stronę z informacjami o jakości Wydruk strony ułatwiającej rozwiązanie problemów z jakością druku PLWW Strony informacji o druku 229
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego firmy HP Urządzenie jest wyposażone we wbudowany serwer internetowy (EWS), który umożliwia dostęp do informacji na temat aktywności urządzenia i sieci. Serwer internetowy udostępnia środowisko, w którym można uruchamiać programy internetowe, podobnie jak system operacyjny, np. Windows, udostępnia środowisko programom działającym na komputerze.
● wyświetlić i wydrukować niektóre strony wewnętrzne, ● wybrać język, w jakim wyświetlane są komunikaty panelu sterowania i stron wbudowanego serwera internetowego, ● wyświetlić i zmienić konfigurację sieci, ● Umożliwia ustawianie, zmienianie lub usuwanie hasła zabezpieczającego urządzenie. UWAGA: Zmiana ustawień sieciowych we wbudowanym serwerze internetowym może spowodować zablokowanie części oprogramowania urządzenia lub niektórych jego funkcji.
Korzystanie z oprogramowania HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację, rozwiązywanie problemów oraz zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Ustawienia ekonomiczne Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode W trybie ekonomicznym spada zużycie tonera, co wydłuża okres eksploatacji kasety drukującej. Firma HP nie zaleca korzystania z trybu EconoMode przez cały czas. W takim przypadku toner może nie zostać wykorzystany w całości, gdyż istnieje możliwość wcześniejszego zużycia się części mechanicznych kasety drukującej. Jeśli jakość druku zacznie się pogarszać lub stanie się niedopuszczalna, należy rozważyć wymianę kasety drukującej. 1.
Ustawianie opóźnienia Automatyczne wyłączanie 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3. ● Ustawienia systemowe ● Ustawienia energii ● Automatyczne wyłączanie ● Opóźnienie wyłączenia . Wybierz czas dla opóźnienia wyłączenia. UWAGA: Wartość domyślna to 30 minut. 4. Urządzenie automatycznie wychodzi z trybu wyłączenia, kiedy otrzyma zadanie drukowania lub w przypadku naciśnięcia przycisku na panelu sterowania.
Instalacja pamięci DIMM Urządzenie jest standardowo wyposażane w pamięć RAM o pojemności 192 MB. Ilość tę można zwiększyć do 256 MB, dodając moduł pamięci DIMM. Ponadto w urządzeniu można zainstalować moduł DIMM z czcionkami, pozwalający na przykład na drukowanie znaków języka chińskiego lub cyrylicy. OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić części elektroniczne.
4. Aby wymienić aktualnie zainstalowane pamięci DIMM, rozchyl zatrzaski po obu stronach gniazda DIMM, unieś moduł DIMM w górę pod kątem i wyciągnij go. OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić części elektroniczne. Podczas obchodzenia się z częściami elektronicznymi należy mieć na ręce opaskę antystatyczną lub często dotykać powierzchni opakowania antystatycznego, a następnie odsłoniętego metalu na urządzeniu. 236 5.
7. Dociśnij moduł DIMM aż do jego zatrzaśnięcia w gnieździe. Po prawidłowej instalacji metalowe styki powinny być niewidoczne. UWAGA: W przypadku problemów z włożeniem modułu DIMM należy upewnić się, że zatrzask na dole modułu DIMM jest wyrównany z nacięciem gniazda. Jeśli nadal nie można włożyć modułu DIMM, należy upewnić się, że używany jest prawidłowy typ modułu DIMM. 8. Ponownie załóż drzwiczki dostępu do modułu DIMM. 9. Zamknij drzwiczki dostępu do modułu DIMM. 10.
Uaktywnienie pamięci System Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 i Windows Vista 1. Kliknij przycisk Start. 2. Kliknij przycisk Ustawienia. 3. Kliknij pozycję Drukarki i faksy (w domyślnym widoku menu Start) lub kliknij pozycję Drukarki (w klasycznym widoku menu Start). 4. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę sterownika urządzenia, a następnie wybierz polecenie Właściwości. 5. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia. 6. Rozwiń obszar Opcje instalowalne. 7.
Kontrola poprawności instalacji modułów pamięci DIMM Po instalacji modułów pamięci DIMM należy upewnić się, że instalacja zakończyła się powodzeniem. 1. Włącz urządzenie. Sprawdź, czy po wykonaniu przez urządzenie sekwencji rozruchowej zaświeciła się kontrolka Gotowe. Jeżeli pojawi się komunikat o błędzie, prawdopodobnie popełniono błąd podczas instalacji modułu DIMM. 2. Wydrukuj stronę konfiguracji. 3.
Czyszczenie urządzenia Czyszczenie ścieżki papieru Podczas drukowania wewnątrz urządzenia mogą gromadzić się cząsteczki papieru, tonera i kurzu. Po pewnym czasie może to spowodować problemy z jakością druku, na przykład plamki toneru lub rozmazane wydruki. Urządzenie zostało wyposażone w tryb czyszczenia, który może rozwiązać ten problem i zapobiec jego powracaniu. Czyszczenie ścieżki papieru z panelu sterowania 1. Na ekranie głównym dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij menu Usługa. 3.
3. Oczyść szybę skanera i biały plastikowy element dociskowy miękką ściereczką lub gąbką zwilżoną środkiem do czyszczenia szkła niezawierającym substancji ściernych. OSTROŻNIE: Nie należy używać substancji ściernych, acetonu, benzenu, amoniaku, alkoholu etylowego ani czterochlorku węgla na żadnej części produktu, ponieważ substancje te mogą uszkodzić produkt. Nie należy wylewać płynów bezpośrednio na szybę lub wałek. Mogą one przeciekać pod szybę i uszkodzić produkt. PLWW 4.
Czyszczenie rolek pobierających i wkładki rozdzielającej podajnika dokumentów Jeśli występują problemy z obsługą papieru w podajniku dokumentów urządzenia, takie jak zacięcia lub podawanie wielu stron naraz, należy wyczyścić rolki i wkładkę rozdzielającą podajnika dokumentów. 242 1. Otwórz pokrywę podajnika dokumentów. 2. Zarówno do wytarcia rolek podających, jak i usunięcia zabrudzenia wkładki rozdzielającej, należy użyć zwilżonej, niestrzępiącej się ściereczki.
3. Zamknij pokrywę podajnika dokumentów. Czyszczenie ekranu dotykowego Ekran dotykowy należy czyścić, gdy zajdzie potrzeba usunięcia z niego odcisków palców lub kurzu. Wytrzyj delikatnie ekran dotykowy za pomocą czystej, zwilżonej wodą i niestrzępiącej się szmatki. OSTROŻNIE: Należy użyć samej wody. Rozpuszczalniki i środki czyszczące mogą uszkodzić ekran dotykowy. Nie należy nalewać ani rozpylać wody bezpośrednio na powierzchnię ekranu dotykowego.
Aktualizacje produktu Aktualizacje oprogramowania oraz oprogramowania sprzętowego, a także instrukcje instalacji tego produktu można znaleźć na stronie www.hp.com/go/LJColorMFPM375 lub www.hp.com/go/ LJColorMFPM475. Kliknij opcję Support & Drivers (Wsparcie i sterowniki), kliknij system operacyjny, a następnie wybierz materiały do pobrania dla tego produktu.
14 Rozwiązywanie problemów PLWW ● Samodzielne rozwiązywanie problemów ● Lista kontrolna rozwiązywania problemów ● Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ● Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się ● Usuwanie zacięć ● Poprawianie jakości druku ● Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione ● Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB ● Rozwiązywanie problemów z połączeniami ● Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ● Rozwiązywanie problemów z opr
Samodzielne rozwiązywanie problemów Poza informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku istnieją również inne źródła oferujące przydatne informacje. Centrum pomocy i nauki HP Centrum pomocy i nauki HP oraz pozostała dokumentacja znajduje się na dysku CDROM dołączonym do produktu lub w folderze programowym HP LaserJet na komputerze.
Lista kontrolna rozwiązywania problemów Podczas rozwiązywania problemu z urządzeniem wykonaj poniższe kroki.
Krok 3: Testowanie funkcji drukowania 1. Na ekranie głównym panelu sterowania dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz menu Raporty i zaznacz pozycję Raport konfiguracji, co spowoduje wydrukowanie raportu. 3. Jeśli raport nie zostanie wydrukowany, upewnij się, że papier jest załadowany do podajnika, i sprawdź na panelu sterowania, czy nie doszło do zacięcia papieru w urządzeniu. . UWAGA: Upewnij się, że papier w podajniku spełnia wymagania urządzenia dotyczące papieru.
Krok 7: Próba wysłania zlecenia drukowania z komputera 1. Korzystając z edytora tekstu, wyślij zadanie drukowania do urządzenia. 2. Jeśli zlecenie zostało wydrukowane, upewnij się, że jest wybrany poprawny sterownik drukarki. 3. Odinstaluj i ponownie zainstaluj oprogramowanie urządzenia. Krok 8: Testowanie funkcji drukowania z urządzenia USB 1. Załaduj dokument PDF lub zdjęcie JPEG na dysk flash USB i włóż go do gniazda z przodu urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB.
Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się ● Urządzenie nie pobiera papieru ● Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru ● Zapobieganie zacięciom papieru Urządzenie nie pobiera papieru Jeśli urządzenie nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania. 1. Otwórz urządzenie i wyjmij wszystkie zacięte arkusze papieru. 2. Umieść w podajniku papier w formacie odpowiednim dla zlecenia. 3. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru.
PLWW 5. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Przesuń prowadnice, aby dotykały stosu papieru, nie zaginając go. 6. Upewnij się, że podajnik jest całkowicie wsunięty do urządzenia. 7. Jeśli drukujesz na papierze o dużej gramaturze, wytłaczanym albo perforowanym, używaj funkcji podawania ręcznego i wprowadzaj arkusze pojedynczo.
Usuwanie zacięć 252 Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów PLWW
Miejsca zacięć papieru Zacięcia papieru mogą wystąpić w następujących miejscach: 1 Podajnik dokumentów 2 Tylne drzwiczki 3 Pojemnik wyjściowy 4 Podajnik 1 5 Podajnik 2 6 Obszar dostępu do zacięcia w podajniku 2 Po wystąpieniu zacięcia w urządzeniu może pozostać sypki toner. Problem ten powinien rozwiązać się sam po wydrukowaniu kilku kolejnych stron. Usuwanie zacięć materiałów w podajniku dokumentów 1. Wyłącz urządzenie.
2. Otwórz pokrywę podajnika dokumentów. 3. Unieś zespół rolek i delikatnie wyciągnij zacięty papier. 4. Zamknij zespół rolek podajnika dokumentów.
5. Zamknij pokrywę podajnika dokumentów. 6. Otwórz pokrywę skanera. Jeśli papier zaciął się za białą plastikową pokrywą, wyciągnij go delikatnie. Usuwanie zacięcia w podajniku 1 1. Wysuń zacięty arkusz z podajnika 1. UWAGA: Jeśli arkusz rozrywa się, przed kontynuacją drukowania upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte.
2. Wysuń podajnik 2 i połóż na płaskiej powierzchni. 3. Opuść tacę dostępu do zacięć.
4. Wyciągnij zacięty arkusz. 5. Dopchnij do niego tacę dostępu do zacięć i włóż ponownie podajnik 2. UWAGA: Aby zamknąć podajnik, pchnij jego środek lub równomiernie boki. Unikaj popychania tylko z jednej strony. Usuwanie zacięcia w podajniku 2 1. Otwórz podajnik 2.
2. Wyciągnij zacięty arkusz. 3. Zamknij podajnik 2. UWAGA: Aby zamknąć podajnik, pchnij jego środek lub równomiernie boki. Unikaj popychania tylko z jednej strony. Usuwanie zacięć papieru w okolicach utrwalacza 1. Otwórz tylne drzwiczki. OSTROŻNIE: Utrwalacz znajduje się z tyłu urządzenia i ma wysoką temperaturę. Zaczekaj aż się schłodzi, zanim go dotkniesz.
2. W razie potrzeby popchnij prowadnicę (wyróżnienie 1) i usuń widoczny papier (wyróżnienie 2) w dolnej części obszaru podawania. UWAGA: Jeśli arkusz rozrywa się, przed kontynuacją drukowania upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte. Do usuwania kawałków nie należy używać ostrych narzędzi. 3. Zamknij tylne drzwiczki. Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym 1. Sprawdź, czy nie ma zacięć w obszarze pojemnika wyjściowego.
2. Usuń widoczne materiały. UWAGA: Jeśli arkusz rozrywa się, przed kontynuacją drukowania upewnij się, że wszystkie kawałki papieru zostały usunięte. 3. 260 Otwarcie, a następnie zamknięcie tylnych drzwiczek spowoduje usunięcie komunikatu.
Usuwanie zacięć w duplekserze (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego) 1. Otwórz tylne drzwiczki. OSTROŻNIE: Utrwalacz znajduje się z tyłu urządzenia i ma wysoką temperaturę. Zaczekaj aż się schłodzi, zanim go dotkniesz. 2. W razie potrzeby pociągnij prowadnicę (wyróżnienie 1) i usuń widoczny papier (wyróżnienie 2) w dolnej części obszaru podawania. 3. W razie potrzeby usuń widoczny papier z dolnej części urządzenia do druku dwustronnego.
4. Jeśli zacięty papier jest niewidoczny, unieś urządzenie do druku dwustronnego, chwytając klapkę z boku urządzenia do druku dwustronnego. 5. Jeśli widoczna jest krawędź tylna papieru, wyjmij papier z urządzenia. 6. Jeśli widoczna jest krawędź wiodąca papieru, wyjmij papier z urządzenia. 7. Zamknij tylne drzwiczki.
Poprawianie jakości druku Większości problemów z jakością druku można zapobiec, przestrzegając następujących zaleceń.
Zmiana rodzaju papieru w systemie Mac 1. W menu Plik programu kliknij polecenie Drukuj. 2. W menu Kopie i strony puknij przycisk Ustawienia strony. 3. Wybierz format z listy rozwijanej Format papieru, a następnie puknij przycisk OK. 4. Otwórz menu Finishing (Wykańczanie). 5. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Media-type (Rodzaj materiałów). 6. Puknij przycisk Drukuj. Dostosowywanie ustawień kolorów w sterowniku drukarki Zmiana kompozycji kolorów dla zlecenia drukowania 264 1.
● Zdjęcia (Adobe RGB 1998): Kompozycja służy do drukowania fotografii cyfrowych wykorzystujących przestrzeń kolorów AdobeRGB zamiast sRGB. Gdy jest używana, należy wyłączyć funkcje zarządzania kolorami w aplikacji. ● Brak Zmiana opcji koloru W sterowniku drukarki na karcie Kolor można zmieniać ustawienia kolorów dla bieżącego zlecenia drukowania. 1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj. 2. Kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Kolor. 4.
Należy używać tylko papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP Jeśli występuje którykolwiek z wymienionych problemów, użyj innego papieru: ● Wydruki są zbyt jasne albo miejscami wyblakłe. ● Na drukowanych stronach widać plamki toneru. ● Na drukowanych stronach widać rozmazany toner. ● Wydrukowane znaki są zniekształcone. ● Wydrukowane strony są zwinięte. Zawsze używaj papierów o rodzaju i gramaturze obsługiwanej przez urządzenie.
UWAGA: W przypadku modeli niewyposażonych w funkcję automatycznego drukowania dwustronnego urządzenie drukuje pierwszą stronę, a następnie wyświetla monit o usunięcie strony z pojemnika wyjściowego i ponowne załadowanie jej do podajnika 1, zachowując tę samą orientację. Kalibrowanie urządzenia w celu wyrównania kolorów Jeśli na wydrukach widać kolorowe cienie, rozmazane obrazy lub obszary o słabej jakości kolorów, może być konieczne skalibrowanie urządzenia.
Rodzaj kasety drukującej Etapy rozwiązywania problemu Kaseta drukująca dopełniana lub z odzysku Firma Hewlett-Packard nie zaleca używania materiałów eksploatacyjnych innych firm, zarówno nowych, jak i ponownie przetworzonych. Firma HP nie ma wpływu na konstrukcję i jakość produktów innych firm. Jeśli używasz kaset drukujących ponownie napełnianych lub refabrykowanych, ale jakość wydruku nie jest dla Ciebie satysfakcjonująca, zastąp je oryginalnymi kasetami HP. Oryginalna kaseta drukująca HP. 1.
Część Kaseta drukująca 1 Żółty 2 Niebieskozielony 3 Czarny 4 Purpurowy ● Jeśli kropki lub smugi widać tylko w jednej grupie, wymień kasetę odpowiedzialną za drukowanie tej grupy. ● Jeśli kropki widać w kilku grupach, wydrukuj stronę czyszczącą. Jeśli nie przyniesie to rozwiązania problemu, ustal, czy kropki mają zawsze ten sam kolor, tzn. czy na przykład na wszystkich pięciu paskach kolorów znajdują się kropki w kolorze purpurowym. Jeśli tak, wymień odpowiednią kasetę.
3. Przyjrzyj się powierzchni zielonego bębna obrazowego umieszczonego u dołu kasety. OSTROŻNIE: Nie dotykaj zielonej rolki (bębna obrazowego) umieszczonego u dołu kasety. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku. 4. Jeśli na bębnie obrazowym dostrzeżesz jakiekolwiek rysy, odciski palców lub inne uszkodzenia, wymień kasetę drukującą. 5.
Sterownik HP PCL 6 Sterownik HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Jest to sterownik domyślny. Jeśli nie wybrano innego sterownika, ten sterownik zostanie zainstalowany automatycznie.
dokumencie. Niektóre problemy z jakością druku mogą jednak występować tylko w skopiowanych dokumentach. ● Jeśli na kopiach wykonanych przy użyciu podajnika dokumentów znajdują się smugi, należy wyczyścić niewielką szklaną listwę z lewej strony zespołu skanera. ● Jeśli na kopiach wykonanych przy użyciu szyby skanera znajdują się kropki lub inne zniekształcenia, należy wyczyścić szybę skanera i białą plastikową podkładkę. 1.
Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione Urządzenie nie drukuje Jeśli urządzenie w ogóle nie drukuje, wypróbuj poniższe rozwiązania. 1. PLWW Sprawdź, czy urządzenie jest włączone, a na panelu sterowania widać informację o jego gotowości. ◦ W razie braku sygnalizacji gotowości wyłącz urządzenie, a następnie ponownie je włącz. ◦ Jeśli panel sygnalizuje gotowość urządzenia, spróbuj ponownie wysłać zadanie drukowania. 2.
Urządzenie drukuje bardzo wolno. Jeśli urządzenie drukuje bardzo wolno, wypróbuj poniższe rozwiązania. 274 1. Upewnij się, że komputer spełnia minimalne wymagania stawiane przez urządzenie. Lista tych wymagań znajduje się na następującej stronie: www.hp.com/go/LJColorMFPM375 lub www.hp.com/go/LJColorMFPM475. 2.
Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB ● Po podłączeniu urządzenia USB nie jest wyświetlane menu Dysk flash USB ● Nie jest drukowany plik z urządzenia USB ● Pliku, który chcesz wydrukować, nie ma w menu Dysk flash USB Po podłączeniu urządzenia USB nie jest wyświetlane menu Dysk flash USB 1. Być może używasz urządzenia USB lub systemu plików, który nie jest obsługiwany w tym urządzeniu. Zapisz pliki na standardowym urządzeniu USB, używającym systemu FAT.
Pliku, który chcesz wydrukować, nie ma w menu Dysk flash USB 1. Być może próbujesz wydrukować plik, którego typu nie obsługuje funkcja drukowania z urządzeń USB. Urządzenie obsługuje pliki typu PDF i JPEG. 2. Być może w jednym folderze w urządzeniu USB znajduje się za dużo plików. Zmniejsz liczbę plików w folderze przenosząc je do poszczególnych podfolderów. 3. Być może korzystasz z zestawu znaków w nazwie pliku, którego urządzenie nie obsługuje.
3. Obejrzyj gniazdo sieciowe z tyłu urządzenia i sprawdź, czy świeci się pomarańczowa lampka aktywności i zielona lampka stanu. 4. Jeśli problem będzie się utrzymywał, wypróbuj inny kabel lub porty w koncentratorze. Komputer używa błędnego adresu IP urządzenia 1. Otwórz właściwości drukarki i kliknij kartę Porty. Sprawdź, czy został wybrany aktualny adres IP urządzenia. Adres IP urządzenia jest podany na jego stronie konfiguracyjnej. 2.
Urządzenie zostało wyłączone lub w inne ustawienia sieci są błędne 278 1. Przejrzyj stronę konfiguracji i sprawdź stan protokołu sieciowego. Jeśli to konieczne, włącz go. 2. W razie potrzeby zmień ustawienia sieciowe.
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ● Lista kontrolna konfiguracji łączności bezprzewodowej ● Na panelu sterowania widać następujący komunikat: Funkcja łączności bezprzewodowej w tym urządzeniu została wyłączona ● Po skonfigurowaniu łączności bezprzewodowej urządzenie nie drukuje ● Urządzenie nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory ● Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub urządzenia połączenie bezprzewodowe nie działa ● Nie można podłącz
bezprzewodowe, kamery systemów ochrony, inne sieci bezprzewodowe, a także niektóre urządzenia Bluetooth. ● Sterownik drukarki jest zainstalowany na komputerze. ● Wybrano odpowiedni port drukarki. ● Komputer i urządzenie łączą się z tą samą siecią bezprzewodową. Na panelu sterowania widać następujący komunikat: Funkcja łączności bezprzewodowej w tym urządzeniu została wyłączona 1. Dotknij przycisku Menu łączności bezprzewodowej. 2.
Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub urządzenia połączenie bezprzewodowe nie działa Upewnij się, że router lub urządzenie łączą się z tą samą siecią co komputer. 1. Otwórz menu Raporty i zaznacz pozycję Raport konfiguracji, co spowoduje wydrukowanie raportu. 2. Porównaj identyfikator zestawu usług (SSID) wykazany w raporcie konfiguracyjnym z identyfikatorem SSID widocznym w konfiguracji drukarki na komputerze. 3. Jeśli nie są takie same, urządzenie i komputer korzystają z różnych sieci.
Sieć bezprzewodowa nie działa 1. Aby ustalić, czy sieć przestała działać, spróbuj podłączyć do niej inne urządzenia. 2. Sprawdź, czy działa połączenie z siecią, wysyłając do niej polecenie „ping”. 3. 282 a. Otwórz wiersz poleceń na komputerze: Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, a następnie wpisz polecenie cmd. b. Wpisz polecenie ping wraz z identyfikatorem sieci (SSID). c. Jeśli w oknie zostaną wyświetlone czasy odsyłania pakietów odpowiedzi, połączenie z siecią działa.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia w systemie Windows Problem Rozwiązanie Sterownik drukarki nie jest widoczny w folderze Drukarki. Zainstaluj ponownie oprogramowanie urządzenia. UWAGA: Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Aby zamknąć aplikację, której ikona znajduje się w zasobniku systemowym, kliknij tę ikonę prawym przyciskiem i wybierz polecenie Zamknij lub Wyłącz. Spróbuj podłączyć kabel USB do innego portu komputera.
Problem Rozwiązanie Windows 7 284 Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów 1. Kliknij przycisk Start. 2. Kliknij Urządzenia i drukarki. 3. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę sterownika urządzenia, a następnie wybierz polecenie Właściwości drukarki. 4. Kliknij kartę Porty, a następnie kliknij polecenie Skonfiguruj port. 5. Sprawdź adres IP, a następnie kliknij przycisk OK lub Anuluj. 6. Jeśli adresy IP są różne, usuń sterownik i zainstaluj go ponownie używając poprawnego adresu IP.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia na komputerach Mac ● Sterownik drukarki nie jest wyświetlany na liście Print & Fax (Drukarki i faksy) ● Nazwa urządzenia nie pojawia się na liście urządzeń Print & Fax (Drukarki i faksy) ● Sterownik drukarki nie konfiguruje automatycznie urządzenia zaznaczonego na liście Print & Fax (Drukarki i faksy) ● Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia ● Gdy urządzenie jest podłączone przewodem USB, po zaznaczeniu sterownika nie poj
3. Jeśli w folderze znajduje się plik GZ, być może doszło do uszkodzenia pliku PPD. Usuń plik i ponownie zainstaluj oprogramowanie. 4. Zamień kabel USB/kabel sieciowy na inny, lepszej jakości. Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia 1. Otwórz kolejkę druku i ponownie uruchom zlecenie drukowania. 2. Zlecenie mogło zostać odebrane przez inne urządzenie o tej samej albo podobnej nazwie. Aby sprawdzić nazwę urządzenia, wydrukuj stronę konfiguracji.
Dla urządzenia podłączonego przez port USB używasz standardowego sterownika drukarki Jeśli urządzenie zostało podłączone za pomocą kabla USB przed zainstalowaniem oprogramowania, być może używasz standardowego sterownika drukarki, a nie sterownika dedykowanego dla urządzenia. PLWW 1. Usuń standardowy sterownik drukarki. 2. Zainstaluj ponownie oprogramowanie z dysku CD. Kabel USB należy podłączyć dopiero po pojawieniu się odpowiedniego monitu w programie instalacyjnym. 3.
288 Rozdział 14 Rozwiązywanie problemów PLWW
A Materiały eksploatacyjne i akcesoria ● Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych ● Numery katalogowe Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów firmy HP www.hp.com/buy/parts Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym HP.
UWAGA: Więcej informacji na temat wydajności kaset można znaleźć na stronie www.hp.com/go/ pageyield. Rzeczywista wydajność zależy od specyfiki użytkowania.
B PLWW Obsługa i pomoc techniczna ● Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard ● Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące LaserJet ● Dane zapisane w kasecie drukującej ● Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) ● OpenSSL ● Obsługa klienta 291
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard PRODUKT HP OKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw i HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn oraz M475dw Jeden rok od daty zakupu Firma HP gwarantuje użytkownikowi końcowemu, że urządzenia i akcesoria firmy HP będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres podany powyżej, licząc od daty zakupu.
regionie, na terenie którego nie przewidziano korzystania z tego produktu z powodów prawnych lub zgodności z normami. W ZAKRESIE LOKALNYCH PRZEPISÓW PRAWNYCH ŚRODKI ZARADCZE OPISANE W NINIEJSZEJ GWARANCJI SĄ WYŁĄCZNYMI ŚRODKAMI ZARADCZYMI PRZYSŁUGUJĄCYMI UŻYTKOWNIKOWI.
Gwarancja HP Premium Protection Warranty: informacja o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące LaserJet Firma HP gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
Dane zapisane w kasecie drukującej Kasety drukujące HP stosowane w tym urządzeniu zawierają układy pamięci ułatwiające obsługę urządzenia. Ponadto układy gromadzą ograniczony zestaw informacji dotyczący korzystania z urządzenia, który może obejmować następujące aspekty: data pierwszej instalacji kasety, data ostatniego użycia kasety, liczba stron wydrukowanych przy użyciu kasety, rodzaje drukowanych stron, użyte tryby drukowania, ewentualne zaistniałe błędy drukowania oraz model urządzenia.
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) PONIŻSZE INFORMACJE NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM NINIEJSZEGO OPROGRAMOWANIA: Niniejsza Umowa licencyjna użytkownika końcowego („EULA”) jest umową pomiędzy (a) Użytkownikiem (osobą fizyczną lub osobą prawną, której jest on przedstawicielem) oraz (b) firmą Hewlett-Packard Company („HP”). Umowa ta określa warunki korzystania z oprogramowania („Oprogramowanie”).
ZAINSTALOWANE W INNYM PRODUKCIE HP LUB UDOSTĘPNIONE WRAZ Z TAKIM PRODUKTEM, UŻYTKOWNIK MOŻE ZWRÓCIĆ CAŁY, NIEUŻYWANY PRODUKT. 1. OPROGRAMOWANIE INNYCH FIRM. W skład Oprogramowania, oprócz firmowego oprogramowania HP (zwanego dalej „Oprogramowaniem HP”), może także wchodzić oprogramowanie na licencji innych producentów (zwane dalej „Oprogramowaniem innego producenta” i „Licencją innego producenta”).
4. 298 PRZEKAZYWANIE. a. Przekazywanie innemu podmiotowi. Początkowy użytkownik Oprogramowania HP może jednorazowo przekazać Oprogramowanie HP innemu użytkownikowi. Przekazać należy wszystkie elementy składowe, nośniki, Dokumentację użytkownika, niniejszą Umowę EULA oraz, w razie potrzeby, Certyfikat autentyczności. Przekazanie nie może nastąpić w sposób pośredni, na przykład przesyłką.
9. KLIENCI Z ADMINISTRACJI PUBLICZNEJ STANÓW ZJEDNOCZONYCH. Oprogramowanie opracowano wyłącznie z wykorzystaniem funduszy prywatnych. Całość Oprogramowania stanowi komercyjne oprogramowanie komputerowe w rozumieniu odpowiednich przepisów dotyczących zakupów publicznych. Tym samym na mocy przepisów US FAR 48 CFR 12.212 i DFAR 48 CFR 227.
OpenSSL Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie stworzone w ramach projektu OpenSSL Project do użytku w narzędziu OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST OFEROWANE PRZEZ PROJEKT OpenSSL PROJECT W FORMIE „TAKIEJ JAK JEST” I NIE SĄ UDZIELANE ŻADNE GWARANCJE, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM GWARANCJA I PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
Obsługa klienta Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie Przygotuj nazwę produktu, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu. PLWW Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie www.hp.com/support/. Uzyskiwanie całodobowej pomocy przez Internet www.hp.com/go/LJColorMFPM375 lub www.hp.com/go/ LJColorMFPM475 Uzyskiwanie pomocy dla urządzeń używanych z komputerami Macintosh www.hp.
302 Załącznik B Obsługa i pomoc techniczna PLWW
C PLWW Parametry urządzenia ● Specyfikacje fizyczne ● Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ● Specyfikacje środowiskowe 303
Specyfikacje fizyczne Tabela C-1 Parametry fizyczne Urządzenie Wysokość Głębokość Szerokość Waga HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw 500 mm 483 mm 420 mm 28,2 kg HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn 500 mm 483 mm 420 mm 29,5 kg HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dw 500 mm 483 mm 420 mm 29,5 kg Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/go/LJColorMFPM375_regulatory lub www.hp.com/go/LJColorMFPM475_regulatory.
Specyfikacje środowiskowe Tabela C-2 Specyfikacje środowiska pracy1 Temperatura Wilgotność względna Zalecana Eksploatacja Przechowywanie od 15° do 32,5°C od 15° do 32,5°C od –20° do 40° C (od 59° do 90,5°F) (od 59° do 90,5°F) (od –4° do 104° F) 20 do 70% 10 do 80% 95% lub mniej Wysokość n.p.m. 1 PLWW 0 do 3048 m Te wartości mogą ulec zmianie.
306 Załącznik C Parametry urządzenia PLWW
D PLWW Informacje dotyczące przepisów ● Przepisy FCC ● Program ochrony środowiska ● Deklaracja zgodności ● Deklaracja zgodności (modele bezprzewodowe) ● Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa ● Oświadczenia dodatkowe dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych (faksów) ● Dodatkowe oświadczenia dotyczące urządzeń bezprzewodowych 307
Przepisy FCC Niniejsze wyposażenie zostało poddane testom, stwierdzającym jego zgodność z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC. Te ograniczenia służą do zapewnienia odpowiedniego zabezpieczenia przed zakłóceniami przy stosowaniu urządzenia w pomieszczeniach. Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie ono zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może zakłócać sygnały radiowe.
Dodatkowe informacje dotyczące modeli urządzeń do obróbki obrazu zgodnych z normą ENERGY STAR można znaleźć na stronie: www.hp.com/go/energystar Zużycie toneru W trybie ekonomicznym spada zużycie tonera, co wydłuża okres eksploatacji kasety drukującej. Firma HP nie zaleca korzystania z trybu ekonomicznego przez cały czas. W takim przypadku toner może nie zostać wykorzystany w całości, gdyż istnieje możliwość wcześniejszego zużycia się części mechanicznych kasety drukującej.
UWAGA: Nalepki zwrotnej należy używać wyłącznie w celu zwrotu oryginalnej kasety drukującej dla urządzeń HP LaserJet. Nie należy używać tej nalepki w celu zwrotu kaset dla urządzeń atramentowych firmy HP, kaset firm innych niż HP, kaset ponownie napełnianych lub przerabianych oraz zwrotów gwarancyjnych. Informacje na temat odzysku materiałów z kaset do urządzeń atramentowych firmy HP można znaleźć pod adresem http://www.hp.com/recycle.
najbliższego punktu FedEx uzyskać można pod numerem 1-800-GOFEDEX lub na stronie internetowej www.fedex.com. Aby uzyskać więcej informacji bądź zamówić dodatkowe nalepki lub opakowania zbiorcze, należy przejść do witryny www.hp.com/recycle lub zadzwonić pod numer 1-800-340-2445. Informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Dla mieszkańców Alaski i Hawajów Nie należy używać etykiety UPS. Więcej informacji i instrukcji pod numerem telefonu 1-800-340-2445. Firma U.S.
Informacje dotyczące recyklingu można uzyskać w witrynie sieci Web www.hp.com/recycle, od lokalnych władz lub w witrynie organizacji Electronics Industries Alliance, pod adresem: www.eiae.org. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi.
● Program zwrotów i odzysku zużytych urządzeń firmy HP ● Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiałów Odwiedź witrynę www.hp.com/go/environment lub www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment.
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności zgodnie z ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company Adres producenta: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1002-03-rel.1.
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC. Używanie urządzenia jest uwarunkowane dwiema zasadami: (1) niniejsze urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń i (2) niniejsze urządzenie musi przyjąć wszystkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami mogącymi powodować niepożądane działanie. 1. 1Niniejszy produkt został przetestowany w typowej konfiguracji z systemami komputerów osobistych firmy Hewlett-Packard. 2.
Deklaracja zgodności (modele bezprzewodowe) Deklaracja zgodności zgodnie z ISO/IEC 17050-1 i EN 17050-1 Nazwa producenta: Hewlett-Packard Company Adres producenta: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1002-02&-04 Rel.1.
Informacje dodatkowe: Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami określonymi w dyrektywie R&TTE 1999/5/EC (aneks IV), EMC 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, EuP Directive 2005/32/EC, a także posiada odpowiednie oznaczenia CE . Niniejsze urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC.
Oświadczenia dotyczące środków bezpieczeństwa Bezpieczeństwo lasera Centrum Urządzeń Medycznych i Ochrony Radiologicznej (CDRH), przy Amerykańskiej Agencji ds. Żywności i Leków 1 sierpnia 1976 roku wprowadził przepisy dotyczące produktów laserowych. Przepisom tym podlegają urządzenia sprzedawane na terenie Stanów Zjednoczonych. Niniejsze urządzenie jest oznaczone certyfikatem produktów laserowych „klasy 1”, zgodnie ze standardem wydanym przez Amerykański Departament Zdrowia (U.S.
Oświadczenie o kablu zasilającym (Japonia) Oświadczenie dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (Korea) Oświadczenie w sprawie bezpieczeństwa lasera dla Finlandii Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. Oświadczenie GS (Niemcy) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Oświadczenia dodatkowe dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych (faksów) Deklaracja operacji telekomunikacyjnych dla Europy Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do analogowych sieci PSTN (Public Switched Telecommunication Networks, publiczne komutowane sieci telefoniczne) w krajach/regionach Europejskiego Obszaru Ekonomicznego. Produkt spełnia wymogi dyrektywy R&TTE Directive 1999/5/EC (aneks II) Unii Europejskiej i został odpowiednio oznakowany symbolem CE.
call. In most, but not all, areas, the sum of the RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area. This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution can be particularly important in rural areas.
Dodatkowe oświadczenia dotyczące urządzeń bezprzewodowych Oświadczenie dotyczące zgodności z normą FCC — USA Exposure to radio frequency radiation OSTROŻNIE: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Islandia, Irlandia, Włochy, Łotwa, Lichtenstein, Litwa, Luksemburg, Malta, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria i Wielka Brytania. Informacje dotyczące użycia we Francji For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13).
Oświadczenie (Tajwan) Oznaczenie sieci przewodowej/bezprzewodowej Vietnam Telecom dla zaaprobowanych produktów typu ICTQC 326 Załącznik D Informacje dotyczące przepisów PLWW
Indeks A adres IP konfiguracja 43 uzyskiwanie 63 adres IPv4 67 AirPrint, usługa 48, 54 akcesoria zamawianie 289 anulowanie faksy 185 zlecenia druku 49, 104 zlecenia skanowania 158 zleceń kopiowania 143 arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) 312 automatyczne sekretarki, połączenie 167 ustawienia faksu 180 B baterie na wyposażeniu 311 blokowanie faksów 179 błędy oprogramowanie 283 brama, ustawianie domyślnej 67 brama domyślna, ustawianie 67 broszury tworzenie (Windows) 129 C Centrum Serwis
kody billingowe 177 kody szybkiego wybierania 191 korekcja błędów 209 nie można odebrać 217 nie można wysłać 211 odbieranie po usłyszeniu sygnału faksu 197 odbieranie telefonów wewnętrznych 167 odbiór prywatny 183 oznaczone 182 pobieranie 183 ponowne drukowanie faksów 182 ponowne drukowanie z pamięci 196 potwierdzanie numeru 194 prefiksy 174 przekazywanie 178 przerwy, wstawianie 174 raport błędów, drukowanie 208 raporty 29 raporty, drukowanie wszystkich 207 rodzaj sygnału dzwonka 17 rozdzielczość 176 rozwią
recykling 88 strona stanu materiałów eksploatacyjnych 15 utylizacja 309 wymiana 89 kasety drukujące dźwignia zwalniająca drzwiczki, lokalizacja 7 gwarancja 294 inni producenci 88 numery katalogowe 84, 289 przechowywanie 88 recykling 88 sprawdzanie istnienia uszkodzeń 96, 269 strona stanu materiałów eksploatacyjnych 15 układy pamięci 295 utylizacja 309 wymiana 89 kasety z tonerem.
materiały eksploatacyjne innych producentów 88 menu faks 28 Karta HP Web Services panelu sterowania 14 Konfiguracja faksu 16 Konfiguracja sieci 25 kopiowanie 27 Obsługa 23 panel sterowania, dostęp 14 skan 31 Szybkie formularze 15 USB 32 Ustawienia systemowe 19 menu, panel sterowania Karta HP Web Services 14 mapa, drukowanie 14 Raporty 14 menu faksowania 28 Menu Karta HP Web Services 14 Menu Konfiguracja sieci 25 menu kopiowania 27 menu Raporty 14 Menu Serwisowanie 23 menu skanowania 31 menu USB 32 Menu Usta
oprogramowanie zgodne ze standardem TWAIN, skanowanie z 157 oprogramowanie zgodne ze standardem WIA, skanowanie za pomocą 157 orientacja wybór, Windows 116 orientacja pionowa wybór, Windows 116 orientacja pozioma wybór, Windows 116 ostatnia strona drukowanie na innym papierze (Windows) 125 ostrzeżenia iii oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa 318, 319 oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa lasera 318, 319 oświadczenie VCCI dla Japonii 318 otwieranie sterowników drukarki (Windows) 105 P pamięć instalacja 235
porównanie, modele urządzenia 1 port sieciowy umiejscowienie 8 port USB umiejscowienie 8 porty umiejscowienie 8 porty faksu, umiejscowienie 8 porty interfejsu umiejscowienie 8 powiększanie dokumentów kopiowanie 143 powtarzające się usterki, rozwiązywanie problemów 96, 270 ppi (pikseli na cal), rozdzielczość skanowania 159 prefiksy, wybieranie 174 problem z pobieraniem papieru rozwiązywanie 250 produkt wolny od rtęci 311 program ochrony środowiska 308 przechowywanie kasety drukujące 88 specyfikacje środowisk
oprogramowanie zgodne ze standardem WIA 157 rozdzielczość 159 skala szarości 160 za pomocą programu HP Scan (w systemie Windows) 156 z oprogramowania dla systemu Macintosh 56 skanowanie czarno-białe 160 skanowanie w skali szarości 160 skróty (Windows) tworzenie 108 używanie 106 sortowanie kopii 144 specyfikacje elektryczne i akustyczne 304 środowisko pracy 305 specyfikacje środowiska pracy 305 specyfikacje temperaturowe środowisko 305 specyfikacje wilgotnościowe środowisko 305 stan ekran główny, panel stero
ustawienia ekonomiczne 233 ustawienia karty Kolory 52 ustawienia kolorów dostosowywanie 264 ustawienia kontrastu faks 176 kopia 147 ustawienia niestandardowego formatu papieru Macintosh 49 ustawienia protokołu, faks 210 ustawienia sterownika dla systemu Macintosh papier o niestandardowym formacie 49 znaki wodne 50 ustawienia szybkości łącza 68 ustawienia wstępne (Mac) 50 ustawienia wykrywania sygnału centrali 174 ustawienie EconoMode 87, 233 ustawienie liczby sygnałów dzwonka przed odebraniem 180 ustawienie
zarządzanie siecią 67 zasoby, zachowywanie 239 zasoby stałe 239 zlecenie druku anulowanie 49, 104 złącza USB 62 zmiana rozmiaru dokumentów kopiowanie 143 Macintosh 49 Windows 127 zmniejszanie dokumentów kopiowanie 143 znaki wodne 50 dodawanie (Windows) 128 zniekształcenia, cykliczne 96, 270 PLWW Indeks 335
336 Indeks PLWW
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.