LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Руководство пользователя M375 M475
Цветные МФП HP LaserJet Pro 300 M375 и HP LaserJet Pro 400 M475 Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Условные обозначения СОВЕТ: Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки. ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и процедурам выполнения заданий. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
iv Условные обозначения RUWW
Содержание 1 Основные функции устройства ................................................................................................................. 1 Сравнение продуктов ......................................................................................................................... 2 Характеристики условий окружающей среды .................................................................................. 5 Удобство обслуживания ...............................................................
Приоритет параметров печати ....................................................................................... 39 Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения ..................................................................................................................... 39 Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати ............................... 40 Изменение параметров конфигурации продукта ..........................................................
Установка устройства с помощью HP Smart Install в ОС Windows при проводном соединении ....................................................................................................................... 62 Установка устройства с помощью HP Smart Install в ОС Windows при беспроводном соединении, способ 1: Использование панели управления ............... 63 Установка устройства с помощью HP Smart Install в ОС Windows при беспроводном соединении, способ 2: Временно подключите кабель USB. ...............
8 Функции печати ......................................................................................................................................... 107 Отмена задания .............................................................................................................................. 108 Основные задания печати при использовании ОС Windows ...................................................... 109 Открытие драйвера принтера в Windows ..........................................................
Сортировка выполненных копий ................................................................................... 152 Черно-белое или цветное копирование ....................................................................... 153 Параметры копирования ................................................................................................................ 153 Изменение качества копирования ................................................................................
Использование факса .................................................................................................................... 193 Программное обеспечение для передачи/приема факсов ........................................ 193 Отмена факса ................................................................................................................. 193 Использование факса с системами DSL, PBX или ISDN ............................................ 193 Использование факса в системах VoIP .........
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. .................................................................................................................... 252 Очистка сенсорного экрана ........................................................................................... 253 Обновления ..................................................................................................................................... 254 14 Устранение неполадок .....................
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ..................................... 283 Устройство не печатает ................................................................................................. 283 Устройство медленно печатает .................................................................................... 284 Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт .....................................
Приложение Б Обслуживание и поддержка ............................................................................................ 299 Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ..................................................................... 300 Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ...............................................................................................................................
Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ..................................................... 327 Заявление GS (Германия) ............................................................................................. 328 Таблица веществ (Китай) .............................................................................................. 328 Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) ..................... 328 Заявление об ограничении по опасным веществам (Украина) ...................
1 RUWW Основные функции устройства ● Сравнение продуктов ● Характеристики условий окружающей среды ● Удобство обслуживания ● Изображения изделия 1
Сравнение продуктов Работа с бумагой Цветной МФП HP LaserJet Pro 300 M375nw Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dn Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dw CE903A CE863A CE864A Лоток 1 (вместимость 50 листов) Лоток 2 (вместимость 250 листов) Дополнительный лоток 3 (вместимость 250 листов) Стандартный выходной лоток (вместимость 150 листов) Автоматическая двусторонняя печать Поддерживаемые ОС Windows XP, 32разрядная версия Windows Vista (32- и 64разрядные версии) Windows 7 (32- и 64разрядные версии)
Возможности подключения Цветной МФП HP LaserJet Pro 300 M375nw Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dn Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dw CE903A CE863A CE864A Высокоскоростное подключение USB 2.0 10/100 Ethernet LAN Подключение к беспроводной сети HP Smart Install для простой установки ПО (только для Windows) Память 192 МБ ОЗУ, расширяемое до 448 МБ Дисплей панели управления Сенсорный графический дисплей Печать Скорость печати: до 18 страниц в минуту (стр./ мин.
Копирование Цветной МФП HP LaserJet Pro 300 M375nw Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dn Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dw CE903A CE863A CE864A Скорость копирования до 18 страниц в минуту Скорость копирования до 20 страниц в минуту Копирование с разрешением 300 точек на дюйм (dpi) Устройство подачи документов на 50 страниц с поддержкой форматов страниц длиной от 127 до 356 мм (5 - 14") и шириной от 127 до 216 мм (5 - 8,5") Планшетный сканер поддерживает форматы страниц длиной до 297 мм (11,7")
Характеристики условий окружающей среды Двусторонняя печать Экономия бумаги благодаря наличию двусторонней печати с ручной подачей. Автоматическая двусторонняя печать есть на моделях Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dn и Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dw. Печать нескольких страниц на листе Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к этой функции осуществляется через драйвер принтера.
Удобство обслуживания Устройство снабжено функциями, которые облегчают работу для пользователей. 6 ● Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана. ● Картриджи устанавливаются и извлекаются одной рукой. ● Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
Изображения изделия Вид спереди RUWW 1 Крышка устройства АПД 2 Входной лоток устройства подачи документов 3 Удлинитель входного лотка устройства подачи документов 4 Выходной лоток устройства подачи документов 5 Цветная сенсорная панель управления 6 Рукоятка настройки панели управления 7 Дверца для доступа к модулям DIMM 8 Порт USB для печати непосредственно с устройства. 9 Кнопка вкл./выкл.
Вид сзади 1 Порты факса 2 Сетевой порт 3 Высокоскоростной порт USB 2.0. 4 Разъем питания 5 Задняя дверца (доступ для устранения замятий) Интерфейсные порты 8 1 Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона, автоответчика или других устройств 2 Входной разъем для факса для подключения факса к устройству 3 Сетевой порт 4 Высокоскоростной порт USB 2.
Расположение серийного номера и номера модели Серийный номер и номер модели расположены на задней части изделия. ПРИМЕЧАНИЕ. Другая табличка за передней дверцей. Устройство панели управления 1 Сенсорный экран 2 Индикатор беспроводной сети: показывает, включена ли беспроводная сеть. Индикатор мигает во время подключения устройства к беспроводной сети. При завершении подключения индикатор перестает мигать и горит непрерывно. ПРИМЕЧАНИЕ.
3 Индикатор готовности: показывает, что устройство готово 4 Индикатор внимания: указывает на наличие проблемы 5 Кнопка Справка и индикатор: обеспечивает доступ к справочной системе панели управления 6 Правая кнопка со стрелкой и индикатор: перемещает курсор вправо или перемещает изображение экрана на следующий экран ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
Кнопки на главном экране Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние. ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от конфигурации продукта отображаемые на главном экране функции могут изменяться. Для некоторых языков структура панели может быть другой. 1 Кнопка веб-служб: быстрый доступ к функциям веб-служб HP, включая HP ePrint.
11 Кнопка Копировать: используется для перехода к функции копирования 12 Кнопка USB: доступ к функциям печати и сканирования через USB (без компьютера) Справочная система панели управления В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Чтобы открыть справочную систему, нажмите кнопку Справка в верхнем правом углу экрана.
2 RUWW Меню панели управления ● Настройка меню ● Меню определенных функций 13
Настройка меню Чтобы открыть данное меню, нажмите кнопку Настройка ● Веб-службы HP ● Отчеты ● Краткие формы ● Настройка факса ● Настройка системы ● Обслуживание ● Сетевая установка . Доступны следующие подменю: Меню Веб-службы HP Элемент меню Описание Включить веб-службы Включает веб-службы HP, позволяя использовать HP ePrint и меню Приложения.
Пункт меню Описание Сост. расх. мат. Печать состояния каждого картриджа, включая следующую информацию: ● Приблизительный остаточный ресурс картриджа в процентах ● Осталось чернил на страниц ● Артикул для картриджей HP ● Число распечатанных страниц. ● Информация о заказе новых картриджей НР и утилизации использованных картриджей НР Статистика сети Печать списка всех сетевых параметров продукта.
Меню Настройка факса В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию. Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Прогр. настр. факса Базовая настройка Описание Программа настройки параметров факса. Следуйте инструкциям на экране и выберите соответствующий ответ для каждого из вопросов. Время/дата (Параметры формата времени, текущего времени, формата даты и текущей даты.) Определяет параметры даты и времени устройства.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Характерный звонок Все звонки* Одиночный При наличии услуги различения звонков используйте этот пункт, чтобы настроить параметры ответа устройства на входящие вызовы. Двойной ● Все звонки. Устройство отвечает на все вызовы, поступающие по телефонной линии. ● Одиночный: Устройство отвечает на все звонки в режиме одиночного звонка. ● Двойной: Устройство отвечает на все звонки в режиме двойного звонка.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Обнаружение сигнала Вкл. Определяет, должно ли устройство проверять наличие сигнала в линии перед отправкой факса. Выкл.* Коды оплаты Вкл. Выкл.* Добавочный телефон Вкл.* Выкл. Факсы - Штамп Вкл. Выкл.* Закр. получение Вкл. Выкл.* Подтвердить номер факса Вкл. Если установлено на Вкл., активирует использование кодов оплаты. Появится диалоговое окно, в котором будет предложено ввести код оплаты для исходящего факса.
Меню Настройка системы В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию. Пункт меню Пункт подменю Язык (Список доступных языков панели управления.) Настройка бумаги Формат бумаги по умолчанию Пункт подменю Элемент подменю Описание Определяет язык, на котором на экран панели управления выводятся сообщения и отчеты устройства.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Изменить выравнивание Печ. тест. стран Настройка лотка Элемент подменю Описание Это меню позволяет сместить поля изображения и центрировать его (сверху вниз и слева направо). Перед изменением этих значений распечатайте тестовую страницу. На ней по знакам выравнивания по осям X и Y можно определить необходимые изменения.
Пункт меню Пункт подменю Настройка громкости Громк. предупрежден. Пункт подменю Элемент подменю Описание Определяет уровни громкости для устройства. Для каждой настройки громкости доступны следующие параметры: Громкость звонка Громк. нажатия клавиш Громк. гудка в тел. линии ● Выкл. ● Тихо ● Средний* ● Громко Время/дата (Параметры формата времени, текущего времени, формата даты и текущей даты.) Определяет параметры даты и времени устройства. Безопасность продукта Вкл.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент подменю Описание Нижний предел Укажите процент Используйте кнопки со стрелками для увеличения или уменьшения процента приблизительного оставшегося ресурса картриджа, при котором устройство должно выдать предупреждающее сообщение. Для черного картриджа, входящего в комплект поставки, по умолчанию установлено значение 27%. Для стандартного сменного черного картриджа по умолчанию установлено значение 15%.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Элемент подменю Описание Нижний предел Голубой Укажите процент Пурпурный Используйте кнопки со стрелками для увеличения или уменьшения процента приблизительного оставшегося ресурса картриджа, при котором устройство должно выдать предупреждающее сообщение. Желтый Для цветных картриджей, входящих в комплект поставки, по умолчанию установлено значение 20%. Для сменных цветных картриджей по умолчанию установлено значение 10%.
Пункт меню Пункт подменю Обслуживани е факса Удалить сохраненные факсы Удаление всех факсов из памяти. Запустить проверку факса Выполнение тестирования факса, чтобы убедиться, что кабель телефона подключен к соответствующей розетке и присутствует сигнал на телефонной линии. Будет напечатан отчет результатов тестирования факса. Печать T.30 Пункт подменю Сейчас Никогда* Описание Печатает или задает расписание печати отчета, который используется для поиска и устранения ошибок передачи факса.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Код даты встроенного ПО Отображение версии микропрограммы Восстановить значения по умолчанию Сброс всех настроек к заводским настройкам по умолчанию HP Smart Install Вкл.* Включает или отключает инструмент HP Smart Install. Выкл. Отключает инструмент, если необходимо подключиться к сети при помощи кабеля Ethernet. При отключении HP Smart Install следует использовать установочный диск устройства для установки программного обеспечения.
Пункт меню Пункт подменю Элемент подменю Описание Беспров. меню Настройки Wireless Direct Вкл./выкл. Wireless Direct Включает или отключает возможность беспроводного доступа Direct Wi-Fi. Имя в Wireless Direct Укажите имя устройства в Direct Wifi, чтобы вы могли получить к нему доступ с помощью других беспроводных устройств, которые поддерживают протокол Wi-Fi Direct. Режим Wireless Direct Выберите режим Direct Wifi для устройства. ПРИМЕЧАНИЕ.
Пункт меню Пункт подменю Скорость соединения Автоматически* Элемент подменю Описание Устанавливает скорость соединения вручную, если это необходимо. Дупл. 10T Полуд. 10T После установки скорости соединения произойдет автоматический перезапуск устройства. Дупл. 100TX Полуд. 100TX Применение HTTPS Да Настраивает устройство для работы только с теми вебсайтами, которые используют протокол HTTPS. Нет* Восстановить значения по умолчанию RUWW Сброс всех настроек сети к заводским настройкам.
Меню определенных функций В устройстве предусмотрено наличие отдельных меню для функций копирования, отправки факсов и сканирования. Чтобы открыть эти меню, нажмите на панели управления кнопку, соответствующую нужной функции. Меню Копировать Чтобы открыть данное меню коснитесь кнопки Копировать, а затем кнопки Параметры.... ПРИМЕЧАНИЕ. Настройки, внесенные в это меню, будут сброшены через 2 минуты после завершения копирования.
Пункт меню Пункт подменю Бумага Формат бумаги Пункт подменю Описание Выбор формата и типа бумаги для копий. Тип бумаги Многостран. копия Выкл.* Вкл. Сортировка Вкл.* Выкл. Выбор лотка Автовыбор* При включении этой функции устройство предложит положить еще одну страницу на стекло сканера или указать, что работа завершена. Определяет, следует ли разбирать по копиям Задание лотка для копий. Лоток 1 Лоток 2 Двусторон. 1-сторон. на 1-сторон.* 1-сторон. на 2-сторон. 2-сторон. на 1-сторон. 2-сторон.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Отчеты факса Подтверждение факса При кажд. зад. факса Определяет, будет ли устройство печатать подтверждающий отчет после успешного завершения задания с факсом. Только при отпр. факса Только при пол. факса Никогда* С первой страницей Вкл.* Выкл. Отчет об ошибке факса При каждой ошибке* При ошибке отправки При ошибке получения Определяет, добавляет ли устройство миниатюру первой страницы факса в отчет.
Пункт меню Пункт подменю Параметры отправки Отправить факс позже Позволяет отправить факс позднее, в другое время и день. Разослать факс Отправка факса нескольким получателям. Состояние задания факса Отображает отложенные задания печати и позволяет отменить их. Разреш. факса Пункт подменю Стандартное Высокое Сверхвысокое Фото Параметры приема Печать личных факсов Блок. нежелат. факсы Добавить номер Изменяет список нежелательных факсов.
Пункт меню Настр. тел. книги Пункт подменю Пункт подменю Описание Получение опроса Позволяет устройству запрашивать другой факс с поддержкой отправки запроса. Индивидуальная настройка Редактирует номера быстрого и группового набора. Устройство поддерживает до 120 записей телефонной книги, которые могут быть как индивидуальными, так и групповыми. Настр. группы Удалить запись Удаление определенной записи телефонной книги.
Пункт меню Элемент подменю Элемент подменю Префикс имени файла Цвет печати Описание Выбор стандартного префикса для имени файла отсканированного документа. Цветная печать Выбор цветного или чернобелого режима сканирования. Черно-белая Установить новые значения по умолчанию Сохранение любых изменений, внесенных в это меню, как новых настроек по умолчанию. USB-привод Пункт меню Описание Печать документов Печать документов, хранящихся на устройстве USB.
34 Глава 2 Меню панели управления RUWW
3 RUWW Программное обеспечение для Windows ● Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows ● Выбор правильной версии драйвера принтера для Windows ● Изменение настроек задания печати для Windows ● Удаление драйвера принтера в Windows ● Поддерживаемые утилиты для Windows ● Программное обеспечение для других операционных систем 35
Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Windows Устройство поддерживает следующие операционные системы Windows: Рекомендуемая установка ПО Только драйверы печати и сканирования ● Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP2) ● Windows 2003 Server (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3) ● Windows Vista (32-разрядная и 64-разрядная) ● Windows Server 2008 ● Windows 7 (32-разрядная и 64-разрядная).
Драйвер HP PCL 6 Универсальный драйвер печати HP (UPD) для PostScript (PS) Универсальный драйвер печати HP (UPD) PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Поставляется в качестве драйвера по умолчанию Этот драйвер устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер ● Рекомендован для всех операционных систем Windows ● Обеспечивает наилучшую скорость и качество печати, а также поддержку функций устройства для большинства пользователей ● Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса Windo
Универсальный драйвер HP взаимодействует напрямую со всеми продуктами HP, собирает данные по конфигурации и настраивает пользовательский интерфейс, чтобы он отражал уникальные функции, доступные в продукте. Он автоматически активирует функции продукта, такие как двусторонняя печать и сшивание. Таким образом, их активация вручную не потребуется. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/upd.
Изменение настроек задания печати для Windows Приоритет параметров печати Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения: ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы. ● Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати 1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню "Пуск"): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры. Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Удаление драйвера принтера в Windows Windows XP 1. Щелкните на кнопке Пуск, затем щелкните Принтеры и факсы. 2. Найдите в списке устройство и щелкните по нему правой кнопкой, затем щелкните элемент Удалить. 3. В меню Файл выберите Свойства сервера. Откроется диалоговое окно Свойства сервера печати. 4. Выберите вкладку Драйверы, а затем - драйвер, который хотите удалить. 5. Нажмите кнопку Удалить и Да для подтверждения удаления. Windows Vista 1.
Поддерживаемые утилиты для Windows ● Программное обеспечение HP Web Jetadmin ● Встроенный Web-сервер HP ● HP ePrint Другие компоненты и средства Windows ● HP Smart Install - автоматизирует установку системы печати. ● Электронная регистрация через Интернет.
4 RUWW Использование устройства с компьютерами Mac ● Программное обеспечение для Mac ● Печать на компьютерах Mac ● Использование AirPrint ● Отправка факсов с использованием компьютеров Mac ● Сканирование из Mac ● Решение проблем в Mac 43
Программное обеспечение для Mac Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров для Mac Устройство поддерживает следующие операционные системы Mac: ● Mac OS X 10.5 и 10.6 ПРИМЕЧАНИЕ. Для Mac OS X 10.5 и выше поддерживаются процессоры PPC и Intel® Core™. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами Intel Core под управлением Mac OS X 10.6.
4. На экране "Поздравляем!" щелкните на кнопке OK. 5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу из любого приложения. Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в проводной сети Настройка IP-адреса 1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети. 2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес или имя хоста. Установка программного обеспечения 1. Установите программное обеспечение с компакт-диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Беспроводные маршрутизаторы AirPort не поддерживают настройку кнопки WPS. Если сетевой маршрутизатор не поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), необходимо получить доступ к сетевым настройкам беспроводного маршрутизатора или выполнить следующие действия: ● Узнайте имя сети или SSID. ● Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети. Подсоединение устройства к беспроводной сети с использованием WPS через меню панели управления 1.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи кабеля USB Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS). Использование кабеля USB для передачи параметров облегчает подключение. По окончании настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное соединение. 1.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы. ● Диалоговое окно "Page Setup": Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить параметры, измененные в других окнах. ● Диалоговое окно "Печать".
4. Перейдите на вкладку Драйвер. 5. Настройка устанавливаемых параметров. Программное обеспечение для компьютеров Mac HP Utility для Mac Используйте программу HP Utility для настройки функций устройства, недоступных в драйвере принтера. Если устройство использует кабель USB или подключено к сети на основе протоколов TCP/IP, можно использовать программу HP Utility. Откройте утилиту HP Utility ▲ В док-станции, щелкните HP Utility.
Можно также открыть встроенный веб-сервер HP c помощью браузера Safari. 1. Выберите значок страницы в левой части панели инструментов Safari. 2. Щелкните на эмблеме Bonjour. 3. Дважды щелкните на требуемом принтере в списке. Откроется встроенный веб-сервер HP HP ePrint HP ePrint позволяет печатать с телефона, ноутбука или другого мобильного устройства, находясь в любой точке мира. HP ePrint поддерживает любое устройство с функцией электронной почты.
Печать на компьютерах Mac Отмена задания на компьютерах Mac 1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена панели управления устройства. на ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления. 2. Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.
Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования. Создание готового набора печати 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования. 4. В меню Готовые наборы нажмите параметр Сохранить как... и введите название готового набора. 5. Нажмите кнопку OK.
4. В меню Страницы, выберите печать водяных знаков на всех страницах или только на первой странице. 5. В меню Текст, выберите один из стандартных текстов или параметр Нестандартный и введите новый текст в поле. 6. Настройте остальные параметры. Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Откройте меню Макет. 4.
Печать на обеих сторонах вручную 1. Загрузите в один из лотков бумагу, достаточную для выполнения задания печати. 2. В меню Файл, выберите параметр Печать. 3. Откройте меню Окончательная обработка, и выберите вкладку Двусторонняя печать в ручном режиме или откройте меню Двусторонняя печать в ручном режиме. 4. Щелкните по полю Двусторонняя печать в ручном режиме и выберите параметр переплета. 5. Нажмите кнопку Печать.
параметр для возможности настроить параметры цветной печати вручную, выполните следующие действия. RUWW 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Откройте меню Параметры цвета/качества, затем щелкните на пункте HP EasyColor, чтобы снять с него флажок. 4. Откройте меню Дополнительно или выберите соответствующую вкладку. 5. Настройте отдельные параметры для текста, рисунков и фотографий.
Использование AirPrint Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или более поздней версии. AirPrint позволяет напрямую печатать с iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях: ● Почта ● Фотографии ● Safari ● В некоторых сторонних приложениях Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к сети.
Отправка факсов с использованием компьютеров Mac Чтобы отправить факс, выполнив печать в драйвер факса, выполните следующие действия. 1. Откройте документ, который требуется отправить. 2. Щелкните на меню File (Файл), а затем — на команде Print (Печать). 3. В раскрывающемся меню Printer (Принтер) выберите необходимую очередь печати факсов. 4. В поле Copies (Количество копий) установите необходимое количество копий. 5. В раскрывающемся меню Paper Size (Формат бумаги) выберите необходимый формат. 6.
Сканирование из Mac Использование программы HP Scan для сканирования изображений на компьютеры Mac. 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. Откройте папку Applications (Программы) и выберите Hewlett-Packard. Дважды щелкните HP Scan. 3. Откройте меню HP Scan и выберите Preferences (Параметры). Выберите данное устройство из списка в раскрывающемся меню Scanner (Сканер) и нажмите Continue (Продолжить). 4.
Решение проблем в Mac Информацию о решении проблем в Mac см. в разделе Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Mac на стр. 295.
60 Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
5 Подключение устройства в Windows ● Отказ от совместного использования принтера ● Использование HP Smart Install для подключения к компьютеру, проводной или беспроводной сети ● Соединение с USB ● Подключение к сети в Windows Отказ от совместного использования принтера HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на Web-узел Microsoft по адресу www.microsoft.com.
Использование HP Smart Install для подключения к компьютеру, проводной или беспроводной сети Файл установки ПО находится в памяти устройства. Программа HP Smart Install передает установочный файл на компьютер по кабелю USB. Программа установки поддерживает передачу через USB, проводные и беспроводные сети. Устанавливаются все файлы, необходимые для печати, копирования, сканирования и отправки факсов.
Установка устройства с помощью HP Smart Install в ОС Windows при беспроводном соединении, способ 1: Использование панели управления ПРИМЕЧАНИЕ. Воспользуйтесь этим способом, если вы знаете имя беспроводной сети (SSID) и пароль. 1. На панели управления устройства коснитесь кнопки беспроводного соединения Коснитесь меню беспроводной сети, затем - Мастер настройки беспроводного соединения. Для завершения установки следуйте инструкциям на экране. . 2.
Соединение с USB ПРИМЕЧАНИЕ. Эта процедура применяется, если не используется программа HP Smart Install. Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе установки ПО. Установка ПО с компакт-диска 64 1. Закройте все программы на компьютере. 2.
Подключение к сети в Windows Поддерживаемые сетевые протоколы Для подключения устройства с сетевыми возможностями потребуется сеть, которая использует один из приведенных ниже протоколов. ● TCP/IP (IPv4 или IPv6) ● LPD для печати ● SLP ● WS-Discovery Установка устройства в проводной сети в Windows ПРИМЕЧАНИЕ. Эта процедура применяется, если не используется программа HP Smart Install. Получение IP-адреса RUWW 1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети. Включите устройство. 2.
5. Найдите IP-адрес в отчете о конфигурации. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 Установка программного обеспечения 1. Закройте все программы на компьютере. 2. Установите программное обеспечение с компакт-диска. 3. Следуйте инструкциям на экране. 4. При появлении запроса, выберите Подключить по проводной сети, затем нажмите Далее. 5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес. 6. Нажмите клавишу Готово . 7.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети. 1. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Беспроводное соединение . 2. Выберите параметр Беспров. меню и затем нажмите кнопку Wi-Fi Protected Setup. 3.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи кабеля USB Этот метод следует использовать для подключения устройства к беспроводной сети в том случае, если сетевой маршрутизатор не поддерживает WiFi-Protected Setup (WPS). Использование кабеля USB для передачи параметров облегчает подключение. По окончании настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное соединение. 1.
Настройка параметров IP в Windows Просмотр и изменение сетевых параметров Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным Webсервером. 1. Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес. ● Если используется IPv4, IP-адрес содержит только цифры. Он имеет следующий формат: xxx.xxx.xxx.xxx ● Если используется IPv6, IP-адрес является шестнадцатеричной комбинацией символов и цифр. В нем используется формат, аналогичный следующему: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
5. Используя цифровую клавиатуру, введите маску подсети и нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку Да для подтверждения. 6. Используя цифровую клавиатуру, введите шлюз по умолчанию и нажмите кнопку OK. Нажмите кнопку Да для подтверждения. Скорость подключения и параметры двусторонней печати ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для беспроводных сетей.
6 RUWW Бумага и носители для печати ● Использование бумаги ● Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ● Поддерживаемые размеры бумаги ● Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков ● Загрузка бумаги в лотки ● Настройка лотков 71
Использование бумаги Устройство поддерживает бумагу различных типов, а также другие печатные носители. Бумага или печатные носители, не отвечающие следующим требованиям, могут привести к ухудшению качества печати, частым замятиям и преждевременному износу устройства. В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на бумаге, отвечающей всем указанным требованиям.
Тип носителя Следует Не следует Этикетки ● Использовать только этикетки без открытых участков клейкой подложки между ними. ● Использовать этикетки со сгибами, пузырьками или другими повреждениями. ● Используйте этикетки, которые изгибаются при нагреве. ● Печатать листы с этикетками по частям. ● Использовать только полные листы этикеток. ● Пользуйтесь только прозрачными пленками, рекомендованными для цветных лазерных принтеров.
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги. 5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип бумаги. 6. Нажмите клавишу OK. Поддерживаемые размеры бумаги ПРИМЕЧАНИЕ.
Таблица 6-1 Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати (продолжение) Формат Размеры Лоток 1 Специальный Минимум: 76 x 127 мм Лоток 2 или дополнительный лоток 3 Автоматическая двусторонняя печать Лоток 2 Автоматическая двусторонняя печать Максимум: 216 x 356 мм Специальный Минимум: 102 x 153 мм Максимум: 216 x 356 мм Таблица 6-2 Поддерживаемые размеры конвертов и открыток Формат Размеры Конверт #10 105 x 241 мм Конверт DL 110 x 220 мм Конверт C5 162 x 229 мм Конверт B5 176 x 250 мм
Таблица 6-3 Лоток 1 (продолжение) Тип бумаги Вес Емкость1 Ориентация бумаги Презентации: До 176 г/м2 (47 ф.
Таблица 6-3 Лоток 1 (продолжение) Тип бумаги Вес Другое: ● Пленки для цветной лазерной печати4 ● Наклейки4 ● Фирменный бланк ● Конверт4 ● Печатный бланк ● Перфорированная ● Цветная ● Грубая ● Плотная4 1 2 3 4 Емкость1 Ориентация бумаги До 50 листов или до 10 конвертов Стороной для печати вверх, верхним обрезом к задней стороне лотка Вместимость может изменяться в зависимости от плотности и толщины бумаги, а также от внешних условий.
Таблица 6-4 Лоток 2 и лоток 3 (продолжение) Тип носителя Вес Емкость1 Ориентация бумаги Брошюры: До 163 г/м2 2 высота стопки– до 12.5 мм Стороной для печати вверх, верхним обрезом к задней стороне лотка Фотографии/обложки До 163 г/м2 2 высота стопки– до 12.5 мм ● Матовая бумага для обложек Почтовая карточка: До 176 г/ м2 2 Стороной для печати вверх, верхним обрезом к задней стороне лотка ● Глянцевая бумага для обложек ● Матовая фотобумага ● Глянцевая фотобумага ● Почт. карт.
Загрузка бумаги в лотки Загрузка в лоток 1 1. Откройте лоток 1. 2. Выдвиньте удлинитель лотка.
3. При заправке длинных листов бумаги откиньте удлинитель лотка. 4. Полностью раздвиньте направляющие бумаги (1) и заправьте стопку бумаги в лоток 1 (2). Отрегулируйте направляющие по ширине бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Поместите бумагу в лоток 1 стороной для печати вверх, верхний край листа должен быть направлен к принтеру. Загрузка лотка 2 и дополнительного лотка 3 1. 80 Выдвиньте лоток из устройства.
2. Откройте направляющие длины и ширины бумаги. 3. Чтобы загрузить бумагу формата Legal, необходимо увеличить размеры лотка. Для этого прижмите фиксатор и вытяните переднюю часть лотка к себе. ПРИМЕЧАНИЕ. Когда в лоток загружена бумага формата Legal, он выступает из принтера примерно на 64 мм. 4. Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что она лежит ровно всеми четырьмя углами. Сдвиньте боковые направляющие для бумаги по меткам размера внизу лотка.
5. Надавите на стопку, чтобы убедиться, что она находится под ограничивающими фиксаторами для бумаги на боковой стороне лотка. 6. Задвиньте лоток в устройство. Загрузка в устройство подачи документов Устройство подачи документов вмещает до 50 листов бумаги плотностью 75 г/м2 . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения, не загружайте в устройство носитель с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками.
1. Поместите оригиналы в устройство подачи документов лицевой стороной вверх. 2. Отрегулируйте положение направляющих так, чтобы они прилегали к бумаге.
Настройка лотков По умолчанию устройство подает бумагу из лотка 1. Если лоток 1 пуст, устройство подает бумагу из лотка 2 или из лотка 3, если он установлен. Настройка лотка на данном устройстве изменяет параметры нагрева и скорости для достижения наилучшего качества печати при использовании определенного формата и типа бумаги. При использовании особой бумаги для всех или большинства заданий печати, следует изменить настройки принтера по умолчанию.
7 Картриджи Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления. Чтобы загрузить новейшую версию руководства пользователя, посетите сайт www.hp.com/go/LJColorMFPM375_manuals или www.hp.com/go/ LJColorMFPM475_manuals.
Сведения о картридже Цветная печать Номер картриджа Номер детали Черный сменный картридж стандартной емкости 305A CE410A Черный сменный картридж высокой емкости 305X CE410X Голубой сменный картридж 305A CE411A Желтый сменный картридж 305A CE412A Пурпурный сменный картридж 305A CE413A Доступ: Картридж можно установить и извлечь одной рукой. Условия охраны окружающей среды: Возвращайте картриджи на переработку с помощью специальной программы HP Planet Partners.
Изображения расходных материалов Изображения картриджей печати RUWW 1 Микросхема памяти картриджа 2 Пластиковая защитная крышка 3 Барабан печати изображений. Не прикасайтесь к барабану печати изображений снизу картриджа. Отпечатки пальцев на барабане печати изображений могут повлечь проблемы с качеством печати.
Управление картриджами печати Для обеспечения высокого качества печати соблюдайте правила использования, хранения и контроля состояния картриджа принтера. Измените настройки картриджей Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы Уведомления, относящиеся к расходным материалам, выводятся на панели управления устройства. ● Сообщение <Ресурс> на низком уровне, где <Ресурс> — это цветной картридж, отображается, когда предположительный срок службы картриджа принтера заканчивается.
Включение и отключение параметров Очень низкий уровень с панели управления Настройки по умолчанию можно включать и выключать по собственному усмотрению, при этом их повторное включение при установке нового картриджа не требуется. 1. Нажмите кнопку Настройка 2. Откройте следующие меню: 3. на главном экране панели управления. ● Настройка системы ● Параметры расходных материалов ● Черный картридж или Цветные картриджи. ● Параметры "при очень низком уровне" Выберите один из следующих параметров.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. В случае постоянного использования режима EconoMode износ механических деталей картриджа может опередить полное израсходование порошка тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените картридж. 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Установите флажок EconoMode.
При возникновении описанных ниже условий, возможно, картридж не является подлинным изделием HP. RUWW ● На странице состояния расходных материалов указано, что установлен расходный материал другого производителя (не HP). ● При использовании печатающего картриджа очень часто возникают неполадки. ● Картридж выглядит необычно (например, упаковка отличается от обычной упаковки HP).
Инструкции по замене Замена картриджа Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с расходным материалом соответствующего цвета: черный (K), пурпурный (M), голубой (C) и желтый (Y). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует удалить куском сухой ткани, а затем постирать одежду в холодной воде. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани. 92 1. Откройте переднюю дверцу. 2. Извлеките ящик с картриджем печати.
3. Возьмите за ручку на старом картридже печати, а затем вытащите картридж. 4. Извлеките новый картридж из упаковки. 5. Осторожно покачайте картридж впередназад для равномерного распределения тонера.
94 6. Снимите оранжевую пластиковую защитную крышку с нижней части нового картриджа печати. 7. Не прикасайтесь к барабану печати изображений снизу картриджа. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут вызвать ухудшение качества печати. 8. Вставьте новый картридж печати в устройство.
9. Вытяните язычок на левой стороне картриджа печати для полного удаления герметизирующей ленты. Утилизируйте герметизирующую ленту. 10. Закройте ящик с картриджем печати.
11. Закройте переднюю дверцу. 12. Положите старый картридж, герметизирующую ленту и оранжевый пластиковый кожух в коробку от нового картриджа. Следуйте инструкциям по переработке на коробке с картриджем.
Решение проблем с расходными материалами Проверка картриджей Проверьте все картриджи, и замените, при наличии следующих дефектов: ● Печать слишком светлая и местами блеклая. ● При печати небольшие области на странице не печатаются. ● Вертикальные полосы или следы в виде кромки на распечатанных страницах. ПРИМЕЧАНИЕ. При черновой печати интенсивность отпечатка может быть недостаточной.
Печать страницы состояния расходных материалов Страница Сост. расх. мат. показывает остаток предполагаемого срока службы картриджа. Также, на ней указывается артикул, необходимый для заказа подлинного картриджа HP для устройства, а также другая полезная информация. 1. На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню. 2. Откройте следующие меню: ● Отчеты ● Сост. расх. мат. Интерпретация страницы качества печати 1. На панели управления устройства откройте меню Отчеты. 2.
Проверка повреждения картриджа 1. Извлеките картридж из устройства, и убедитесь в снятии защитной ленты. 2. Проверьте не повреждена ли плата памяти. 3. Проверьте поверхность барабана переноса изображений с нижней стороны картриджа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь зеленого ролика (барабана переноса изображений) с нижней стороны картриджа. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут стать причиной появления проблем с качеством печати. 4.
Интерпретация сообщений панели управления для расходных материалов 10.100X Ошибка памяти расходных материалов Описание На определенном картридже неисправна или отсутствует микросхема памяти. «X» обозначает картридж: 0 — черный, 1 — голубой, 2 — пурпурный, 3 — желтый. Рекомендуемое действие Проверьте микросхему памяти. Если она сломана или повреждена, замените картридж. Убедитесь, что картридж установлен в соответствующее место. Переустановите картридж. Выключите и включите устройство.
Голубой почти закончился Описание Заканчивается срок полезного использования картриджа. При очень низком уровне цветного картриджа устройство печатает только в черном цвете для предотвращения перебоев подачи факса. При выборе замены картриджа с очень низким уровнем, цветная печать возобновляется автоматически. Рекомендуемое действие В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати.
Заканчивается пурпурный картридж Описание Заканчивается срок полезного использования картриджа. Рекомендуемое действие Печать можно продолжить, однако следует иметь в наличии запасные расходные материалы. Заменить [цвет] Описание Срок службы картриджа заканчивается, и устройство настроено пользователем на прекращение печати при полном истощении картриджа. Рекомендуемое действие В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж.
Неподдерживаемый <цвет> [OK] - продолжить Описание Устройство распознало вставленный картридж стороннего производителя (не НР). Рекомендуемое действие Нажмите кнопку OK, чтобы продолжить печать. Если вы уверены, что купили расходный материал HP, обратитесь на сайт www.hp.com/go/ anticounterfeit. Гарантия HP не распространяется на работы по обслуживанию или ремонту, вызванные использованием неподдерживаемых расходных материалов.
Пурпурный картридж в неправильном положении Описание Картридж установлен в неправильное гнездо. Рекомендуемое действие Убедитесь в том, что все картриджи установлены в предназначенные для них гнезда. Картриджи устанавливаются в следующем порядке (начиная с ближнего): черный, голубой, пурпурный и желтый. Пурпурный почти закончился Описание Заканчивается срок полезного использования картриджа.
Установлен использованный картридж [цвет], для подтверждения нажмите OK Описание Был установлен или перемещен отработанный цветной картридж. Рекомендуемое действие Нажмите кнопку OK, чтобы вернуться к состоянию "Готов". Установлен подлинный расходный материал HP Описание Установлен расходный материал HP. Рекомендуемое действие Никакие действия не требуются. Черный картридж находится в неправильном положении Описание Картридж установлен в неправильное гнездо.
106 Глава 7 Картриджи RUWW
8 RUWW Функции печати ● Отмена задания ● Основные задания печати при использовании ОС Windows ● Использование HP ePrint ● Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows ● Непосредственная печать через USB-порт 107
Отмена задания 1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена панели управления устройства. на ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления. 2. 108 Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати. ● Программное обеспечение.
Основные задания печати при использовании ОС Windows Способы открытия диалогового окна печати из программ могут быть различными. Нижеследующие процедуры включают в себя основной метод. Некоторые программы не имеют меню Файл. Чтобы узнать, как открывать диалоговое окно печати, необходимо ознакомиться с документацией на программное обеспечение. Открытие драйвера принтера в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
Получение справки по параметрам печати в Windows 1. Нажмите кнопку Справка, чтобы открыть интерактивную справку. Изменение количества печатаемых копий в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, затем выберите количество копий. Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows Использование ярлыка печати в Windows 1. 110 В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати. 4. выберите один из ярлыков и нажмите кнопку OK. ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка соответствующие параметры меняются в других вкладках драйвера принтера.
Создание ярлыков печати 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4. Выберите существующий ярлык в качестве основы. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. Если выбрать ярлык после настройки параметров, все изменения будут утеряны. 5. Выберите параметры печати для нового ярлыка.
6. Нажмите клавишу Сохранить как. 7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку OK. Улучшение качества печати в Windows Выбор формата страницы в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги. Выбор нестандартного формата страницы в Windows 114 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
5. Введите название нестандартного формата и укажите размеры. ● Ширина — это короткий край листа. ● Длина — это длинный край листа. ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда загружайте бумагу короткой стороной вперед. 6. Нажмите кнопку OK, затем OK на вкладке Бумага/качество. В следующий раз при открытии драйвера принтера в списке форматов носителя появится нестандартный формат. Выбор типа бумаги в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка. 4. Установите флажок Печать на обеих сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую сторону задания печати.
5. Не меняя ориентацию листов, извлеките стопку бумаги из выходного приемника и вставьте в подающий лоток 1 лицевой стороной вниз. 6. На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы распечатать вторую сторону задания печати. Автоматическая печать на обеих сторонах в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Обработка. 4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. Нажмите кнопку OK для печати задания. Печать нескольких страниц на листе в Windows 1. 118 В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Выберите число страниц для печати на одном листе в раскрывающемся списке Страниц на листе. 5. Выберите нужные параметры Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Выбор ориентации страницы в Windows 1. 120 В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка. 4. В области Ориентация выберите параметр Книжная или Альбомная. Чтобы напечатать перевернутое изображение, выберите параметр Поворот на 180 градусов.
Настройка параметров цвета в Windows 122 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Снимите флажок HP EasyColor. 5. В области Параметры цвета выберите параметр Вручную, затем нажмите кнопку Настройки. 6. Настройка общих параметров контроля края, параметров текста, графики и фотографий.
Использование HP ePrint HP ePrint позволяет удаленно печатать документы, просто отправляя их во вложении по электронной почте (на собственный адрес принтера) с любого устройства, поддерживающего функцию электронной почты. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования HP ePrint устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети с доступом в Интернет. 1. Для использования HP ePrint необходимо сначала включить веб-службы HP. а. На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Веб-службы б.
Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows Печать всего текста черным цветом (оттенки серого) в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Дополнительно. 4. Разверните раздел Параметры документа. 5. Разверните раздел Возможности принтера. 6. В раскрывающемся списке Печатать весь текст черным цветом выберите пункт Включено.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше.... 5. Разверните список параметров Тип:.
6. Разверните список параметров Другое. 7. Выберите параметр, соответствующий используемому типу бумаги, и нажмите кнопку OK. Печать на специальной бумаге, этикетках или прозрачных пленках из Windows 1. 126 В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше....
5. Разверните список параметров Тип:. 6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип. ПРИМЕЧАНИЕ. Этикетки и прозрачные пленки находятся в списке параметров Другая. 7. 128 Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку OK.
Печать первой или последней страницы на бумаге другого типа в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. В области Специальные страницы выберите параметр Печать страниц на другой бумаге, затем нажмите кнопку Настройки. 5. В области Страницы в документе выберите параметр Первый или Последний. 6. Выберите нужные параметры в раскрывающихся списках Источник подачи бумаги и Тип бумаги. Нажмите клавишу Добавить.
7. При печати, как первой, так и второй страницы на бумаге другого типа, повторите шаги 5 и 6, выбирая параметры для другой страницы. 8. Нажмите клавишу OK. Масштабирование документа до размера страницы в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите параметрПечать документа на, затем в раскрывающемся списке выберите формат.
Добавление водяные знаки к документу в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите водяной знак в раскрывающемся списке Водяные знаки. Или нажмите кнопку Правка для добавления новых водяных знаков в список. Задайте параметры водяных знаков и нажмите кнопку OK. 5.
3. Перейдите на вкладку Обработка. 4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. 5. В раскрывающемся списке Макет буклета выберите параметр Переплет слева или Переплет справа. Параметр Страниц на листе автоматически сменится на 2 стр. на листе.
6. Не меняя ориентацию листов, извлеките стопку бумаги из выходного приемника и вставьте ее в подающий Лоток 1 лицевой стороной вниз. 7. На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы распечатать вторую сторону задания печати.
Непосредственная печать через USB-порт Устройство поддерживает непосредственную печать через USB-порт, поэтому можно быстро распечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Устройство поддерживает стандартные USB устройства хранения данных через USB-порт на лицевой панели устройства. Поддерживается печать следующих типов файлов: ● .PDF ● .JPEG 1. Вставьте USB-устройство в USB-порт на лицевой панели устройства. 2. Появится меню USB-привод. Выполните действия по одной из следующих схем. 3.
4. Чтобы распечатать фотографии, нажмите на экран Просм. и печ. фото, а затем на кнопку предварительного просмотра для каждой фотографии, выбранной для печати. Нажмите кнопку Готово. Когда открывается экран статистики, можно нажать на него, чтобы изменить настройки. Чтобы распечатать фотографии, нажмите кнопку Печать. 5. Чтобы отсканировать документ и сохранить его как файл .JPEG или .PDF на USB-накопителе, поместите документ на стекло сканера или в устройство подачи документов.
138 Глава 8 Функции печати RUWW
9 RUWW Цвет ● Настройка цвета ● Использование технологии HP EasyColor ● Цвета на отпечатке должны быть такими же, как и цвета, отображаемые на экране 139
Настройка цвета Управление цветом с помощью изменения параметров на вкладке Цвет драйвера принтера. Изменение цветовых тем для задания печати 140 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Щелкните на вкладке Цвет. 4. Выберите цветовую тему в раскрывающемся списке Цветовые темы. ● По умолчанию (sRGB): Эта тема переводит принтер для печати данных RGB в режиме "raw".
Изменение параметров цвета Изменение параметров цвета для текущего задания печати выполняется на вкладке драйвера принтера "Цвет". 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните на Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Снимите флажок функции HP EasyColor. 5. Щелкните Автоматически или Вручную.
Таблица 9-1 Установка параметров цвета вручную Описание параметра Установка параметров Контроль края ● Выкл. отключает как захват цвета, так и режим адаптивного полутонового изображения. ● Светлый — минимальный уровень треппинга. Адаптивные полутона включены. ● Обычный устанавливает средний уровень треппинга. Адаптивные полутона включены. ● Максимум — самый высокий уровень треппинга. Адаптивные полутона включены.
Использование технологии HP EasyColor При использовании драйвера печати HP PCL 6 для Windows, за счет применения технологии HP EasyColor автоматически улучшается качество документов смешанного содержания, печатаемых из программ Microsoft Office. Документы сканируются и автоматически выравнивается качество фотографических изображений .JPEG или .PNG.
144 Глава 9 Цвет RUWW
Цвета на отпечатке должны быть такими же, как и цвета, отображаемые на экране Для большинства пользователей наилучшим методом подбора цветов является использование цветовой модели sRGB.
146 Глава 9 Цвет RUWW
10 Копирование RUWW ● Функции копирования ● Параметры копирования ● Копирование фотографий ● Копирование оригиналов неоднородного формата ● Двустороннее копирование 147
Функции копирования Копирование 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Несколько копий 148 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать.
3. Изменяйте количество копий при помощи стрелок или нажмите на текущее количество копий и введите нужное значение. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Копирование многостраничного оригинала 1. Поместите оригиналы в устройство подачи документов лицевой стороной вверх. 2. Отрегулируйте положение направляющих так, чтобы они прилегали к бумаге. 3. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование.
часть стекла сканера и осуществить повторное копирование. Устройство печатает оба изображения одновременно. 1. Положите документ на стекло сканера. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Копирование ID. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. 5. Устройство предложит разместить следующую страницу на другой части стекла сканера. 6.
Отмена задания копирования 1. Нажмите кнопку Отмена на панели управления устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Если выполняется более одной процедуры, нажатие кнопки Отмена приведет к удалению текущего процесса и всех незаконченных процессов. 2. Извлеките оставшиеся страницы из устройства подачи документов. Уменьшение или увеличение размера копии 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Выберите Параметры...
Сортировка выполненных копий 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Параметры..., прокрутите до кнопки Сортировка и нажмите ее. Для прокрутки списка настроек используйте клавиши со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование.
Черно-белое или цветное копирование 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Параметры копирования Изменение качества копирования Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования: RUWW ● Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень важно. Это значение по умолчанию.
1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Параметры..., прокрутите список до кнопки Оптимизация и нажмите ее. Для прокрутки списка настроек используйте клавиши со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите на нее. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование.
2. Откройте крышку сканера. 3. Чтобы избавиться от точек на копиях, сделанных со стекла сканера, очистите стекло и задник белого цвета мягкой тканью или губкой, смоченной в неабразивном стеклоочистителе. Чтобы избежать вертикальных полос на копиях, отсканированных через устройство подачи документов, почистите полосу сканирования на устройстве подачи документов с левой стороны устройства мягкой тканью или губкой, смоченной в неабразивном стеклоочистителе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3. На экране состояния нажимайте клавиши со стрелками, чтобы изменять настройки. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Задайте пользовательские параметры копирования При изменении настроек копирования на панели управления пользовательские настройки действуют на протяжении примерно 2 минут после завершения задания, после чего восстанавливаются настройки по умолчанию. Чтобы сразу же восстановить настройки по умолчанию, нажмите кнопку Отмена на главном экране.
4. В списке типов бумаги нажмите на тип бумаги, которая находится в Лотке 1. 5. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Восстановление параметров по умолчанию 1. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 2. Нажмите кнопку Параметры..., затем прокрутите до кнопки Восстановить значения по умолчанию и нажмите ее.
Копирование фотографий ПРИМЕЧАНИЕ. Копируйте фотографии, положив их на стекло сканера, а не в устройство подачи документов. 158 1. Поместите фотографию на стекло сканера изображением вниз таким образом, чтобы угол фотографии оказался в верхнем левом углу стекла, и закройте крышку сканера. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Выберите параметр Параметры... и затем нажмите кнопку Оптимизация. 4. Нажмите кнопку Изображение. 5.
Копирование оригиналов неоднородного формата Используйте стекло сканера, чтобы делать копии оригиналов неоднородного формата. ПРИМЕЧАНИЕ. Можно использовать устройство подачи документов для копирования оригиналов неоднородного формата, только если у страниц одинаковое расширение. Например, можно сочетать форматы бумаги Letter и Legal, так как у них одинаковая ширина. Положите страницы в стопку таким образом, чтобы верхние края находились на одной линии, и страницы были одинаковы по ширине, но не по длине.
Двустороннее копирование Автоматическое копирование на обеих сторонах (только дуплексные модели) 1. Поместите первую страницу документа на стекло сканера или в устройство подачи документов. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Параметры..., а затем откройте меню Двусторон.. 4. Выберите нужный параметр двусторонней печати. Например, для копирования двустороннего оригинала на двустороннюю копию, выберите вариант 2сторон. на 2-сторон.. 5.
Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную 1. Поместите первую страницу документа на стекло сканера или в устройство подачи документов. 2. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 3. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. 4. Извлеките распечатанные копии из выходного приемника и загрузите страницы в лоток 1 лицевой стороной вниз, верхом к задней части лотка.
5. Поместите следующую страницу документа на стекло сканера или в устройство подачи документов. 6. На главном экране нажмите кнопку Копировать. 7. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. 8. Повторяйте эти процедуры, пока копирование не будет завершено.
11 Сканирование RUWW ● Использование функций сканера ● Параметры сканирования ● Сканирование фотографии 163
Использование функций сканера При помощи устройства можно сканировать документ со стекла сканера или из устройства подачи документов. На дуплексных моделях можно также выполнять двустороннее сканирование. Методы сканирования Сканировать документ можно следующими способами. ● Сканирование на USB-устройство флэш-памяти через панель управления устройства. ● Сканирование с компьютера через программное обеспечение HP Scan ● Сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN или WIA.
Сканирование с использованием другого программного обеспечения Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application). Устройство работает с программами Windows, которые поддерживают TWAIN- или WIAсовместимые сканирующие устройства, и с программами Macintosh, которые поддерживают TWAIN-совместимые сканирующие устройства. В TWAIN- или WIA-совместимой программе Вы можете получить доступ к функции сканирования и сканировать изображение прямо в открытую программу.
Сканирование с помощью программы оптического распознавания символов (OCR) Чтобы импортировать отсканированный текст в нужный текстовый редактор, откройте программное обеспечение HP Scan и выберите ярлык Сохранить как редактируемый текст (OCR). Также возможно использование программного обеспечения OCR стороннего поставщика. Программа Readiris OCR поставляется на отдельном компакт-диске, который входит в комплект поставки устройства.
Параметры сканирования Разрешение и цветопередача сканера Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многих случаях вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи в программном обеспечении сканера. Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных изображений. ● Четкость изображения ● Текстура градаций цвета (плавная или грубая) ● Время сканирования ● Размер файла Разрешение сканирования измеряется в пикселях на дюйм (п/д). ПРИМЕЧАНИЕ.
Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи В следующей таблице даны рекомендуемые значения для параметров разрешения и цветопередачи при выполнении различных типов заданий сканирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Значением по умолчанию является 200 п/д. Назначение использования Рекомендуемое разрешение Рекомендуемые параметры цветопередачи Факс 150 п/д ● Черно-белое Электронная почта 150 п/д ● Черно-белое, если плавная градация оттенков не требуется.
Качество сканирования Со временем грязь, скапливающаяся на стекле сканера и белой пластиковой подкладке, может сказаться на работе устройства. Чтобы очистить стекло сканера и белую пластиковую подкладку, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Выключите устройство с помощью выключателя питания и отключите кабель питания от электросети. 2. Откройте крышку сканера. 3. Протрите стекло сканера и белую пластиковую подкладку мягкой тряпкой или губкой, смоченной в неабразивном стеклоочистителе.
Сканирование фотографии 170 1. Поместите фотографию на стекло сканера изображением вниз таким образом, чтобы угол фотографии оказался в верхнем левом углу стекла, и закройте крышку сканера. 2. Вставьте USB-устройство флэш-памяти в порт на лицевой панели устройства. 3. На главном экране нажмите кнопку Сканирование. 4. Нажмите кнопку Сканирование на USB-устройство. На панели управления отображается сводка настроек сканирования. Коснитесь экрана для изменения настроек. 5.
12 Работа с факсом RUWW ● Настройка факса ● Использование телефонной книги ● Настройка параметров факса ● Использование факса ● Устранение проблем с факсом ● Информация о нормативных положениях и гарантийных обязательствах 171
Настройка факса Установка и подключение оборудования Подключение факса к телефонной линии ▲ Подсоедините телефонный кабель к разъему линии факса на устройстве и к телефонной розетке. Данное устройство является аналоговым устройством для работы с факсами. HP рекомендует использовать это устройство на выделенной аналоговой телефонной линии. В цифровом окружении, например, DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и правильно настроить цифровые параметры.
3. RUWW Удалите пластиковую вставку из разъема для телефонной линии (разъем со значком телефона).
4. Чтобы подключить внутренний или внешний модем к компьютеру, подключите один конец телефонного провода к выходному телефонному разъему ( ) устройства. Второй конец телефонного провода вставьте во входной разъем модема. ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых модемах имеется второй порт «line» для подключения к выделенной голосовой линии. Если у Вашего модема есть два порта «line», см. документацию модема, чтобы определить правильный порт «line» для подключения. 5.
6. Чтобы подключить автоответчик, подключите телефонный шнур в порт «telephone» предыдущего устройства. Второй конец телефонного провода вставьте в порт “line” автоответчика. 7. Чтобы подключить телефон, подключите телефонный шнур в порт «telephone» предыдущего устройства. Второй конец телефонного провода вставьте в разъем “line” телефонного аппарата. 8. Закончив подключение дополнительных устройств, подключите все устройства к их источникам питания.
3. Прокрутите список и нажмите кнопку Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Добавочный телефон, затем Вкл.. Настройка автономного факса 1. Распакуйте и установите аппарат. 2. На главном экране нажмите кнопку Настройка 3. Выберите меню Настройка факса . 4. Нажмите кнопку Прогр. настр. факса. 5. Следуйте инструкциям на экране и выберите соответствующий ответ для каждого из вопросов. . ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20. ПРИМЕЧАНИЕ.
10. С помощью клавиатуры введите номер факса и нажмите кнопку OK. ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20. 11. С помощью клавиатуры введите название компании или заголовок и нажмите OK. ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.
Использование телефонной книги Можно сохранять часто используемые телефонные номера факсов (до 120 записей) как отдельные номера факса или как группу номеров факса. Использование панели управления для создания и изменения записей в телефонной книге факса 1. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 2. Нажмите кнопку Факс. 3. Нажмите кнопку Настр. тел. книги. 4. Нажмите кнопку Индивидуальная настройка, чтобы создать запись быстрого набора номера. 5. Нажмите на неназначенный номер в списке.
HP ToolboxFX позволяет импортировать данные контакта из телефонных книг следующих программ. ● Microsoft Outlook ● Lotus Notes ● Microsoft Outlook Express ● Телефонная книга, экспортированная из другого программного обеспечения ToolboxFX устройства HP. Удаление записи из телефонной книги Возможно удаление всех записей телефонной книги устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Записи после удаления восстановить невозможно. 1. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 2. Нажмите кнопку Факс. 3.
3. Нажмите кнопку добавления Настр. тел. книги. 4. Нажмите кнопку добавления Индивидуальная настройка. 5. Нажмите на неназначенный номер из списка. 6. С помощью клавиатуры введите название записи и нажмите кнопку OK. 7. С помощью клавиатуры введите номер факса для записи и нажмите кнопку OK. Удаление записей быстрого набора 1. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 2. Нажмите кнопку Факс. 3. Нажмите кнопку Настр. тел. книги. 4. Нажмите кнопку Удалить запись.
е. С помощью клавиатуры введите название записи и нажмите кнопку OK. ж. С помощью клавиатуры введите номер факса для записи и нажмите кнопку OK. 2. В меню Настр. тел. книги нажмите кнопку Настр. группы. 3. Нажмите на неназначенный номер в списке. 4. С помощью клавиатуры введите название группы и нажмите кнопку OK. 5. Нажмите на название каждой индивидуальной записи, которую следует включить в группу. Завершив операцию, нажмите кнопку Выбор завершен. Удаление записей группового набора RUWW 1.
Настройка параметров факса Параметры отправки факса Использование специальных символов и функций набора номера Можно вводить паузы при наборе номера факса. Паузы часто необходимы для международных звонков или подключения к внешней линии. Специальный символ Кнопка Описание Набор паузы Кнопка Redial/Pause находится на клавиатуре панели управления и используется для ввода номера факса. Чтобы вставить набор паузы, можно также использовать кнопку с запятой.
Значением по умолчанию для параметра определения тонального сигнала является Вкл. для Франции и Венгрии и Выкл. для других стран/регионов. . 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка 2. Выберите меню Настройка факса . 3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Обнаружение сигнала, затем Вкл.. Настройка тонального или импульсного набора Используйте указанную ниже процедуру для выбора режима тонального или импульсного набора номера.
Настройка функции повторного набора при отсутствии ответа Если этот параметр включен, устройство автоматически осуществляет повторный набор номера при отсутствии ответа от принимающего факса. Значением по умолчанию для параметра повторного набора при отсутствии ответа является Выкл. . 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка 2. Выберите меню Настройка факса . 3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Повт. набор при отс. ответа, затем Вкл..
Используйте эту процедуру для изменения разрешения по умолчанию для всех заданий факса в соответствии с одним из следующих параметров: ● Стандартное. Этот параметр обеспечивает самое низкое качество и самую высокую скорость передачи. ● Высокое. Этот параметр обеспечивает более высокую контрастность по сравнению с Стандартное, которой обычно достаточно для текстовых документов. ● Сверхвысокое. Этот параметр рекомендуется использовать для документов, содержащих текст и изображения.
3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Коды оплаты, затем Вкл.. Использование кодов оплаты 1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера. 2. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 3. Введите номер факса или выберите запись быстрого или группового набора. 4. Нажмите кнопку Запуск факса. 5. Введите код оплаты и нажмите кнопку OK.
4. Нажмите кнопку Переадресация факса, а затем Вкл.. 5. Введите номер для переадресации факса при помощи клавиатуры и нажмите кнопку OK. Настройка режима ответа В зависимости от ситуации устанавливайте режим ответа Автоматически,TAM , Факс/тел., или Вручную. Значением по умолчанию является Автоматически. ● Автоматически. В этом режиме ответа устройство отвечает на входящие вызовы после указанного числа звонков или при распознавании специальных сигналов факса. ● TAM.
5. Нажмите кнопку Добавить номер. 6. Введите номер факса, который следует заблокировать, при помощи клавиатуры и нажмите кнопку OK. Настройка количества звонков до ответа Если выбран режим ответа Автоматически, параметр количества звонков до ответа определяет число звонков, после которого устройство будет отвечать на входящий вызов.
4. Нажмите кнопку Звонков до ответа. 5. С помощью буквенно-цифровых кнопок введите количество звонков и нажмите OK. Настройка различимого вызова Услуга «Схема звонка» или «Характерный звонок» предоставляется некоторыми местными телефонными компаниями. Эта услуга позволяет использовать более одного телефонного номера на одной линии. Каждый телефонный номер имеет уникальную схему звонка, что позволяет пользователю отвечать на голосовые вызовы, а устройству - на факсимильные.
Если включен параметр Факсы - Штамп, возможно, понадобится включить автоуменьшение. Это слегка сокращает размер входящих факсов и не позволяет штампу разбить факс на две страницы. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что настройка формата бумаги по умолчанию соответствует формату бумаги, загружаемой в лоток. 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка . 2. Выберите меню Настройка факса . 3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Выберите По размеру страницы и затем нажмите кнопку Вкл..
ПРИМЕЧАНИЕ. Включение настройки штампования может привести к увеличению размера бумаги и печати второй страницы. ПРИМЕЧАНИЕ. Этот параметр относится только к тем принятым факсам, которые печатаются устройством. 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка . 2. Выберите меню Настройка факса . 3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Факсы - Штамп, затем Вкл..
4. Нажмите кнопку Получение опроса. 5. С помощью клавиатуры введите номер факсимильного устройства, которое следует опросить, и нажмите на кнопку OK. Аппарат наберет номер удаленного факсимильного аппарата и передаст запрос на получение факса.
Использование факса Программное обеспечение для передачи/приема факсов Поддерживаемые программы для передачи/приема факсов Данное устройство поддерживает только то программное обеспечение для связи с ПК, которое входит в комплект поставки устройства. Чтобы продолжить использование программного обеспечения для работы с факсами, которое было установлено на компьютере ранее, используйте подключенный к компьютеру модем; использовать для этой цели модем устройства невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP рекомендует выяснить у поставщика услуг способы настройки устройства для работы с DSL, PBX, ISDN и VoIP. HP LaserJet представляет собой аналоговое устройство, не совместимое с цифровым телефонным оборудованием (кроме случаев применения цифро-аналогового преобразователя). HP не гарантирует совместимость устройства с цифровыми средами или цифро-аналоговыми преобразователями. DSL В цифровой абонентской линии (DSL) используется цифровая передача данных по стандартным медным телефонным кабелям.
Использование факса в системах VoIP Услуги голосовой связи по IP-протоколу (VoIP) часто не поддерживаются факсимильными аппаратами, за исключением случаев, когда поставщик прямо заявляет, что устройство поддерживает передачу факсов через IP-протокол. При возникновении неполадок в работе факсимильного аппарата через сеть VoIP проверьте, чтобы все кабели были подключены, а параметры настроены. Отправка факсов через сеть VoIP может стать возможной при уменьшении скорости передачи.
При сбоях электропитания содержимое памяти факса сохраняется При сбоях питания флэш-память защищает изделие от потери данных. Другие факсимильные аппараты сохраняют страницы факсов как в нормальном ОЗУ, так и во временном ОЗУ. Нормальное ОЗУ теряет все данные сразу после сбоя в питании, тогда как временное ОЗУ способно хранить данные в течение 60 минут после сбоя питания. Флэш-память способна хранить данные годами без дополнительного питания.
5. Устройство выведет сообщение с предложением подтвердить, осуществляется ли отправка со стекла сканера. Нажмите кнопку Да. 6. Пользователю предлагается начать загрузку с первой страницы. Нажмите кнопку OK. 7. Устройство сканирует первую страницу документа, и пользователю предлагается начать загрузку следующей страницы. Если документ содержит несколько страниц, нажмите кнопку Да. Продолжайте выполнять данную процедуру, пока не будут отсканированы все нужные страницы. 8.
2. Скорректируйте положение направляющих так, чтобы они прилегали к бумаге. 3. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 4. Введите номер факса с клавиатуры. 5. Нажмите кнопку Запуск факса.
Использование записей быстрого и группового набора RUWW 1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера. 2. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 3. Нажмите на значок телефонной книги на клавиатуре. 4. Нажмите на название нужной индивидуальной или групповой записи. 5. Нажмите кнопку Запуск факса.
Отправка факса с помощью программного обеспечения В этом разделе приведены основные инструкции по отправке факсов с помощью программного обеспечения, поставляемого в комплекте с устройством. Все остальные вопросы, связанные с программным обеспечением, рассмотрены в справке программного обеспечения, которую можно открыть с помощью меню Справка.
Отправка факсов с помощью телефона, подключенного к линии факса Иногда может потребоваться набрать номер факса с телефона, который подключен к той же линии связи, что и устройство. Например, перед отправкой факса на устройство, где установлен ручной режим приема факсов, можно осуществить голосовой вызов, чтобы принимающая сторона знала о передаче факса. ПРИМЕЧАНИЕ. Телефон должен быть подключен к устройству через телефонный разъем ( ). RUWW 1. Поместите документ в устройство подачи документов. 2.
Отправка факса с подтверждением Можно настроить устройство так, что оно будет выдавать сообщение с просьбой повторно ввести номер факса для подтверждения правильности набранного номера получателя факсимильного сообщения. 202 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка 2. Выберите меню Настройка факса . 3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Подтвердить номер факса, затем Вкл.. 5. Отправка факса. Глава 12 Работа с факсом .
Запланированная отправка факсов Используйте панель управления, чтобы запланировать автоматическую отправку факса в будущем одному или нескольким адресатам. Как только процедура завершится, устройство отсканирует документ в память и затем вернется в состояние готовности. ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство не сможет передать факс в назначенное время, этот факт указывается в отчете об ошибке факса (если включен соответствующий параметр) или заносится в журнал активности факса.
Использование кодов доступа, кредитных или телефонных карт Чтобы использовать коды доступа, кредитные или телефонные карты, наберите номер вручную, чтобы дождаться пауз и телефонных кодов. Отправка международных факсов Чтобы отправить международный факс, наберите номер вручную, чтобы дождаться пауз и ввести международный телефонный код.
Включите функцию Разрешить повт. печать факса . 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка 2. Выберите меню Настройка факса . 3. Выберите меню Дополнительная настройка . 4. Прокрутите список и нажмите кнопку Разрешить повт. печать факса, затем Вкл.. ПЕРЕПЕЧ. ФАКСЫ 1. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 2. Нажмите кнопку Факс. 3. Нажмите кнопку Параметры приема. 4. Нажмите кнопку Перепеч. факсы. 5.
Устранение проблем с факсом Контрольный список устранения неполадок ● Существует несколько решений. После совершения каждого из рекомендованных действий попробуйте отправить факс еще раз, чтобы определить, разрешилась ли проблема. ● Чтобы максимально эффективно разрешить проблемы с работой факса, убедитесь, что линия устройства подключена напрямую к телефонному порту. Отсоедините все приборы, подключенные к устройству. 1.
4. Щелкните ссылку для своей операционной системы. 5. Прокрутите таблицу до раздела "Микропрограммы". ◦ Если версия из списка совпадает с версией, указанной на странице конфигурации, то на вашем устройстве установлена самая последняя версия. ◦ Если версии различаются, загрузите обновление микропрограммы и обновите микропрограмму, следуя указаниям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Для обновления микропрограммы необходимо подключить устройство к компьютеру, имеющему доступ в Интернет. ◦ 4.
Рекомендуемое действие Закройте крышку и повторите отправку факса. НЕТ ОТВЕТА ФАКСА Отмена отправки. Описание Не удается повторно набрать номер факса, или отключена функция Повт. набор при отс. ответа. Рекомендуемое действие Свяжитесь с получателем факса, чтобы убедиться, что устройство отправки факсов включено и готово к работе. Убедитесь, что набран правильный номер факса. Убедитесь, что включена функция повторного набора.
Убедитесь, что телефонный шнур от настенной розетки подключен к линии с использованием разъема ( ). Подключите телефонный шнур устройства к разъему другой телефонной линии. Воспользуйтесь другим телефонным кабелем. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 или www.hp.com/go/LJColorMFPM475 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства. Нет сигн.в лин. Описание Изделие не может определить сигнал в линии.
Проверьте надежность подключения телефонного кабеля, отключив и снова подключив его к устройству. Убедитесь, что используется телефонный шнур, входящий в комплект поставки изделия. Убедитесь в исправности телефона, отключив и снова подключив изделие к телефонной линии и выполнив голосовой вызов. Подключение изделия к другой телефонной линии. Вместо используемого по умолчанию значения Стандартное выберите для разрешения значение Высокое. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Ошибка связи Описание Ошибка взаимодействия между отправителем или получателем и устройством при работе с факсом. Рекомендуемое действие Дайте возможность устройству повторить отправку факса. Отключите телефонный шнур устройства из настенной розетки, подключите его к телефону и попытайтесь выполнить звонок. Подключите телефонный шнур изделия к разъему другой телефонной линии. Воспользуйтесь другим телефонным кабелем. Установите параметр Скорость факса на настройку Низкая (V.
Факс занят. Повт.наб.отлож. Описание Занята телефонная линия, которая используется для отправки факсимильного сообщения. Устройство автоматически выполняет повторный набор номера. Рекомендуемое действие Дайте возможность устройству повторить отправку факса. Свяжитесь с получателем факса, чтобы убедиться, что устройство отправки факсов включено и готово к работе. Убедитесь, что набран правильный номер факса. Откройте меню Обслуживание и нажмите кнопку Обслуживание факса.
При возникновении ошибки отмените задание и выключите устройство, а потом снова включите его. Устройству может не хватать памяти для некоторых заданий. Хран. факсов заполн. Отмена получения факса. Описание Во время передачи факса закончилась память устройства. Будет выполнена печать только тех страниц, которые помещаются в памяти устройства. Рекомендуемое действие Распечатайте все факсимильные сообщения, а затем попросите отправителя передать факсимильное сообщение повторно.
Номер кода Описание 232 Возможные причины включают следующее. ● Произошла ошибка связи между двумя устройствами. ● Пользователь на удаленном устройстве, возможно, нажал кнопку "Стоп". ● На удаленном устройстве произошел сбой питания, или оно было выключено намеренно, что привело к прерыванию сеанса передачи факса. Для разрешения данной проблемы попробуйте выполнить следующие действия. 282 1. Отправьте факс повторно в другое время, когда улучшатся условия телефонной связи. 2.
Отчет о трассировке факса Отчет о трассировке факса T.30 содержит информацию, при помощи которой можно решить проблемы с передачей факсов. Перед звонком в компанию HP для получения помощи в решении этих проблем распечатайте отчет о трассировке T.30 факса. 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка 2. Выберите меню Обслуживание . 3. Выберите меню Обслуживание факса . 4. Выберите параметр Печать T.30 и затем нажмите кнопку Сейчас. . ПРИМЕЧАНИЕ.
3. Нажмите кнопку Отчеты факса. 4. Нажмите кнопку Печать всех отчетов факса. Печать отдельных отчетов факса 1. На главном экране нажмите кнопку Работа с факсом. 2. Нажмите кнопку Факс. 3. Нажмите кнопку Отчеты факса. 4. Нажмите на название отчета, который требуется распечатать.
Настройка отчета об ошибках факса Отчет об ошибке факса является кратким сообщением о произошедшей ошибке при работе факса изделия. Его можно настроить для вывода на печать после выполнения следующих действий: ● При каждой ошибке факса (предустановленное значение по умолчанию). ● При ошибке отправки факса. ● При ошибке приема факса. ● Никогда. ПРИМЕЧАНИЕ.
Настройка режима исправления ошибок Как правило, устройство следит за сигналами на телефонной линии во время отправки или приема факса. Если во время передачи обнаружена ошибка и параметр исправления ошибок имеет значение Вкл., устройство может запросить повторно отправить часть факса. По умолчанию значением для исправления ошибок является Вкл.. Функцию исправления ошибок следует отключать только в случае возникновения неполадок при отправке или приеме факса, если эти ошибки являются допустимыми.
Изменение скорости факса Настройка скорости факса - это модемный протокол, который используется изделием для передачи факсов. Это мировой стандарт для полнодуплексных модемов, передающих и принимающих информацию по телефонным линиям со скоростью до 33600 бит в секунду (бит/ с). Значением по умолчанию для параметра скорости факса является Высокая (V.34). Параметр следует изменять в случае появления неполадок при отправке или приеме факсимильного сообщения от определенного устройства.
Решение проблем, возникающих при отправки факсов ● На панели управления отображается сообщение об ошибке ● На панели управления появляется сообщение Готов, и устройство не отсылает факс.
в. Откройте меню Обслуживание факса. г. Откройте меню Исправление ошибок. д. Выберите настройку Выкл.. ПРИМЕЧАНИЕ. Выключение параметра Исправление ошибок может ухудшить качество изображения. ● Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 или www.hp.com/go/LJColorMFPM475 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства. Нет сигн.в лин.
● Подключите телефонный шнур изделия к разъему другой телефонной линии и попытайтесь отправить факс еще раз. ● Воспользуйтесь другим телефонным кабелем. ● Отправьте факс позже. ● Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 или www.hp.com/go/LJColorMFPM475 или листовку с информацией о технической поддержке, которая входит в комплект поставки устройства. Появляется сообщение НЕТ ОТВЕТА ФАКСА ● Отправьте факс снова.
Появляется сообщение Хран. факсов заполн. ● Выключите и снова включите устройство. ● Распечатать сохраненные факсимильные сообщения, которые еще не были распечатаны. ● ● а. Выберите параметр Работа с факсом и затем нажмите кнопку Факс. б. Откройте меню Параметры приема. в. Выберите Печать личных факсов. г. Введите пароль при появлении соответствующего сообщения. Удалите сохраненные факсы из памяти. а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Обслуживание. в.
На панели управления отображается сообщение "Сохранение страницы 1", однако устройство не выполняет операцию ● Удалите сохраненные факсы из памяти. а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Обслуживание. в. Откройте меню Обслуживание факса. г. Выберите Удалить сохраненные факсы. . Факсы могут быть получены, но не отправляются При попытке отправить факс ничего не происходит. 1. Проверьте наличие сигнала на телефонной линии, нажав кнопку Запуск факса. 2.
Не работает быстрый набор ● Убедитесь в правильности номера факса. ● Если внешняя линия требует ввода префикса, включите параметр Префикс набора или введите префикс в номер быстрого набора. а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Базовая настройка. г. Откройте меню Префикс набора. д. Выберите настройку Вкл.. . Не работают номера группового набора ● Убедитесь в правильности номера факса.
г. Откройте меню Префикс набора. д. Выберите настройку Вкл.. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы отправить факс, не вводя префикс при включенном параметре Префикс набора, отправьте факс вручную. ● Отправить факс на международный номер а. Если требуется ввести префикс, введите префикс и телефонный номер вручную. б. Введите код страны/региона, прежде чем набирать телефонный номер. в. Дожидайтесь пауз по мере прослушивания сигнала на телефонной линии. г. Отправьте факс вручную через панель управления.
Автоответчик подключен к устройству ● Установите параметр Режим ответа для настройки TAM и подключите автоответчик к "телефонному" разъему. а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Базовая настройка. г. Откройте меню Режим ответа. д. Выберите настройку TAM. . Если настройка TAM недоступна, установите параметр Режим ответа для настройки Автоматически.
4. Откройте меню Режим ответа. 5. Выберите настройку Автоматически. Для настройки Режим ответа установлено значение Вручную. ● Нажмите кнопку Запуск факса на панели управления. Голосовая почта доступна на линии факса ● Добавьте услугу различения звонков на телефонную линию и измените настройку Характерный звонок на устройстве в соответствии с режимом звонка, предоставленным телефонной компанией. Свяжитесь со своей телефонной компанией для получения сведений. а.
Устройство использует службы FoIP или VoIP ● ● Установите параметр Скорость факса для настройки Низкая (V.29) или Средняя (V.17) или отключите настройку Высокая (V.34). а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Дополнительная настройка. г. Откройте меню Скорость факса. д. Задайте правильную настройку. . Узнайте у своего поставщика услуг о поддержке работы факса и рекомендованных настройках скорости для факс-модема.
● Воспользуйтесь другим телефонным кабелем. ● Установите параметр Скорость факса для настройки Низкая (V.29) или Средняя (V.17) или отключите настройку Высокая (V.34). ● а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Дополнительная настройка. г. Откройте меню Скорость факса. д. Задайте правильную настройку. . Отключите функцию Исправление ошибок, чтобы отключить автоматическое устранение ошибок. ПРИМЕЧАНИЕ.
● ● Убедитесь, что расширение факсимильного устройства, с которого отправляется файл, не использует настройку Фото или Сверхвысокое. а. На главном экране нажмите кнопку Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Дополнительная настройка. г. Откройте меню Разреш. факса. д. Задайте правильную настройку. . Отмените все задания факса и удалите из памяти факсимильные сообщения. Появляется сообщение Факс занят. ● Устройство не может получать факс во время отправки факса.
входящая передача факсом или звонком, и осуществляет маршрутизацию звонка на соответствующее устройство. На телефонной линии используется сплиттер ● При использовании сплиттера для телефонной линии отключите его и переведите телефон в режим нисходящего потока данных. ● Убедитесь, что трубка телефона повешена. ● Убедитесь, что по телефону никто не звонит во время передачи факсимильного сообщения.
● Увеличьте значение параметра Скорость факса. . а. Откройте меню Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Дополнительная настройка. г. Откройте меню Скорость факса. д. Задайте правильную настройку. ● Разделите задание для факса на небольшие части, а затем отправьте их по отдельности. ● Установите на панели управления более низкое разрешение в параметрах факса. . а. Откройте меню Настройка б. Откройте меню Настройка факса. в. Откройте меню Дополнительная настройка.
● Проверьте картриджи печати и замените их при необходимости. ● Попросите отправителя увеличить значение параметра контраста в более темную сторону на отправляющем устройстве и повторно отправить факс. Факс обрывается или печатается на двух страницах ● Установите параметр Формат бумаги по умолчанию. Факсы печатаются на одном формате бумаги в соответствии с параметрами Формат бумаги по умолчанию. . а. Откройте меню Настройка б. Откройте меню Настройка системы. в. Откройте меню Настройка бумаги.
Информация о нормативных положениях и гарантийных обязательствах Для получения информации о нормативных положениях и гарантийных обязательствах см. раздел Дополнительные требования, предъявляемые к телекоммуникационным (факсимильным) продуктам на стр. 329.
236 Глава 12 Работа с факсом RUWW
13 Управление и обслуживание RUWW ● Печать информационных страниц ● Использование встроенного Web-сервера HP ● Использование ПО HP Web Jetadmin ● Функции безопасности устройства ● Параметры экономного режима ● Установка модулей памяти DIMM ● Чистка устройства ● Обновления 237
Печать информационных страниц Информационные страницы располагаются в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню Настройка системы на панели управления или с помощью встроенного Web-сервера HP. 1. На главном экране нажмите кнопку Настройка . 2.
Пункт меню Описание Страница диагностики Печать диагностической информации о калибровке и качестве цвета Страница проверки качества печати Печать страницы, которая используется для разрешения проблем с качеством печати RUWW Печать информационных страниц 239
Использование встроенного Web-сервера HP Устройство оснащено встроенным Web-сервером (EWS), который предоставляет доступ к информации об устройстве и сетевых операциях. Web-сервер предоставляет среду, в которой исполняются Web-приложения (аналогично тому, как Windows предоставляет среду, в которой исполняются приложения на компьютере). Данные, выводимые этими программами, отображаются на экране Web-браузера (например, Microsoft Internet Explorer, Safari или Netscape Navigator).
● Просмотр и изменение элементов конфигурации продукта ● просмотреть и напечатать внутренние страницы; ● Выбор языка, на котором на экран панели управления выводятся страницы EWS и сообщения панели управления. ● просмотреть и изменить конфигурацию сетевых компонентов. ● Установка, изменение и очистка пароля безопасности. ПРИМЕЧАНИЕ. Из-за изменения сетевых параметров в EWS некоторые приложение и функции устройства могут быть недоступны.
Использование ПО HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений.
Параметры экономного режима Печать в экономичном режиме (EconoMode) При работе в режиме EconoMode расходуется меньше тонера, что может увеличить срок службы картриджа. Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. В случае постоянного использования режима EconoMode износ механических деталей картриджа может опередить полное израсходование порошка тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените картридж. 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2.
Установка задержки Автоматическое выключение. 1. Нажмите кнопку Настройка 2. Откройте следующие меню: 3. на главном экране. ● Настройка системы ● Параметры энергопотребления ● Автоматическое выключение ● Задержка авт. выключения Задайте время для задержки выключения. ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию — 30 минут. 4. Устройство автоматически включается после автоматического выключения при поступлении задания или при нажатии любой кнопки на панели управления.
Установка модулей памяти DIMM Это устройство поставляется со 192-мегабитным (МБ) ОЗУ. Память устройства можно увеличить до 256 МБ, добавив модуль памяти с двусторонним расположением контактов (DIMM). Можно установить дополнительный шрифтовой модуль памяти DIMM для печати различных знаков (например, китайских или кириллических символов). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Статическое электричество может повредить электронные компоненты.
4. Для замены установленного модуля DIMM разведите защелки на каждой стороне гнезда DIMM, поднимите модуль DIMM и извлеките его. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Статическое электричество может повредить электронные компоненты. При работе с электронными компонентами надевайте антистатический браслет или периодически прикасайтесь к поверхности антистатического пакета, а затем к открытой металлической части устройства. 246 5.
7. Нажимайте DIMM, пока оба зажима не будут зафиксированы. При правильной установке металлические контакты будут невидимы. ПРИМЕЧАНИЕ. Если модуль DIMM не вставляется, убедитесь, что вырез в нижней части DIMM выровнен с полосой на гнезде. Если модуль DIMM по-прежнему не входит, убедитесь, что устанавливается DIMM правильного типа. 8. Поставьте на место дверцу доступа к модулю DIMM. 9. Закройте дверцу для доступа к DIMM. 10.
Активация памяти Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 и Windows Vista 1. Щелкните на кнопке Пуск. 2. Щелкните Параметры. 3. Щелкните Принтеры и факсы (с помощью стандартного меню "Пуск") или щелкните Принтеры (с помощью стандартного меню "Пуск"). 4. Правой кнопкой мыши щелкните значок драйвера устройства и выберите Свойства. 5. Выберите вкладку Параметры устройства. 6. Разверните Устанавливаемые дополнения. 7. В поле Автоматическая настройка выберите Обновить сейчас. 8.
Проверка правильности установки DIMM После установки DIMM убедитесь, что установка выполнена успешно. 1. Включите устройство. Убедитесь, что после выполнения запуска устройства загорелся индикатор «Готов». Если появилось сообщение об ошибке, возможно, модуль DIMM установлен неверно. 2. Распечатайте страницу конфигурации. 3. Обратитесь к разделу памяти на странице конфигурации и сравните его со страницей конфигурации, которая была распечатана до установки памяти.
Чистка устройства Очистка тракта прохождения бумаги В процессе печати внутри устройства скапливаются частички бумаги, пыли и тонера. Со временем накопившиеся загрязнения могут привести к проблемам с качеством печати, например, к появлению пятен или смазыванию тонера. В устройстве предусмотрен режим очистки, помогающий исправить и предотвратить проблемы подобного рода. Очистка тракта прохождения бумаги с панели управления 1. На главном экране нажмите Настройка . 2. Выберите меню Обслуживание . 3.
3. Протрите стекло сканера и белую пластиковую подкладку мягкой тряпкой или губкой, смоченной в неабразивном стеклоочистителе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких либо деталей устройства абразивные материалы, ацетон, бензол, аммиак, этиловый спирт или четыреххлористый углерод, так как это может привести к повреждению устройства. Не лейте жидкость прямо на крышку стекла. Жидкость может просочиться и повредить устройство. RUWW 4.
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. Если у устройства подачи документов возникают проблемы с подачей бумаги, например, замятие бумаги или подача нескольких листов одновременно, очистите подающие ролики и пластину устройства подачи документов. 252 1. Откройте крышку устройства подачи документов. 2. Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью.
3. Закройте крышку устройства подачи документов. Очистка сенсорного экрана По мере необходимости удаляйте с сенсорного экрана пыль и отпечатки пальцев. Осторожно протрите сенсорный экран чистой влажной тканью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Пользуйтесь только водой. Растворители или чистящие средства могут повредить сенсорный экран. Не выливайте и не распыляйте воду непосредственно на сенсорный экран.
Обновления Обновления ПО и микропрограммы, а также инструкции по установке для данного продукта доступны по адресу: www.hp.com/go/LJColorMFPM375 или www.hp.com/go/LJColorMFPM475. Перейдите по ссылке Поддержка и драйверы, выберите ОС, затем выберите загрузку для продукта.
14 Устранение неполадок RUWW ● Справочная информация ● Контрольный список по устранению неполадок ● Восстановление заводских настроек по умолчанию ● Неправильная подача бумаги и возникновение замятий ● Устранение замятий ● Улучшение качества печати ● Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ● Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт ● Устранение неполадок с подключением ● Решение проблем беспроводной сети ● Устранение неполадок программного
Справочная информация В дополнение к информации в настоящем руководстве, доступны другие источники, предоставляющие полезные сведения. Справка HP и Центр обучения Справка HP, Центр обучения и другая документация размещаются на компактдиске, поставляемом с изделием, или в папке программ HP на компьютере.
Контрольный список по устранению неполадок Для устранения неисправностей устройства, следуйте приведенным ниже инструкциям. ● Шаг 1. Убедитесь, что устройство включено. ● Шаг 2. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках ● Шаг 3. Тестирование функций печати ● Шаг 4. Тестирование функций копирования ● Шаг 5. Тестирование функций отправки ● Шаг 6. Тестирование функций получения ● Шаг 7. Попробуйте отправить задание печати с компьютера. ● Шаг 8.
Шаг 3. Тестирование функций печати 1. На главном экране панели управления нажмите кнопку Настройка . 2. Для печати отчета откройте меню Отчеты и выберите Отчет о конфигурации. 3. Если отчет не распечатывается, убедитесь, что в лоток загружена бумага, и посмотрите на панели управления, имеется ли замятие бумаги внутри устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что параметры используемой бумаги соответствуют требованиям устройства. Шаг 4. Тестирование функций копирования 1.
Шаг 7. Попробуйте отправить задание печати с компьютера. 1. С помощью текстового редактора отправьте на устройство задание на печать. 2. Если задание не распечатывается, убедитесь, что установлен правильный драйвер для принтера. 3. Переустановите программное обеспечение устройства. Шаг 8. Тестирование функций непосредственной печати через USBпорт 1. Загрузите документ .PDF или фотографию .JPEG на USB-устройство флэш-памяти и вставьте его в разъем, расположенный на передней панели устройства. 2.
Восстановление заводских настроек по умолчанию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводских настроек по умолчанию возвращает все параметры устройства и сети к заводским значениям по умолчанию, очищает заголовок факса, номер телефона, и все номера факсов, сохраненные в памяти устройства. Также, эта процедура очищает телефонную книгу факса и удаляет страницы, сохраненные в памяти устройства. Затем, в соответствии с процедурой, устройство автоматически перезапускается. 1.
3. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь бумагой из другой пачки. 4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток. 5. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя. Отрегулируйте направляющие для бумаги по меткам размера внизу лотка.
Устранение замятий 262 Глава 14 Устранение неполадок RUWW
Места возникновения замятий бумаги Замятие может возникнуть в следующих местах: 1 Податчик документов 2 Задняя дверца 3 Выходной лоток 4 Лоток 1 5 Лоток 2 6 Область доступа к замятиям лотка 2 После замятия в устройстве может остаться тонер. Эта неполадка должна разрешиться после печати нескольких страниц. Устранение замятий в податчике документов 1. Выключите устройство.
2. Откройте крышку устройства подачи документов. 3. Поднимите узел роликов устройства подачи документов и осторожно потяните за замятый лист. 4. Закройте узел роликов устройства подачи документов.
5. Закройте крышку АПД. 6. Откройте крышку сканера. Если замятие бумаги произошло за белой пластиковой подкладкой, осторожно уберите ее. Устранение замятий в лотке 1 1. Вытащите замятый лист из лотка 1. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лист разрывается, извлеките все его фрагменты перед продолжением печати.
2. Выдвиньте лоток 2 и поместите его на ровную поверхность. 3. Опустите лоток для доступа к замятиям.
4. Вытащите замятый лист из устройства. 5. Нажмите на лоток для доступа к замятиям, чтобы закрыть его, и установите на место лоток 2. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы закрыть лоток, нажимайте на его середину или с одинаковым усилием с обеих сторон. Не нажимайте только на одну сторону лотка. Устранение замятий в лотке 2 1. Откройте лоток 2.
2. Вытащите замятый лист из устройства. 3. Закройте лоток 2. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы закрыть лоток, нажимайте на его середину или с одинаковым усилием с обеих сторон. Не нажимайте только на одну сторону лотка. Устранение замятия в области термоэлемента 1. Откройте заднюю дверцу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Термоэлемент, находящийся на задней панели устройства, нагрелся. Дождитесь, пока он охладится, и продолжайте работу.
2. При необходимости нажмите на направляющую (выноска 1) и удалите видимую бумагу (выноска 2) со дна области подачи. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лист разрывается, извлеките все его фрагменты перед продолжением печати. Не используйте острые предметы для удаления фрагментов. 3. Закройте заднюю дверцу. Устранение замятий в выходном лотке 1. Найдите замятую бумагу в области приемника.
2. Удалите весь видимый носитель. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лист разрывается, извлеките все его фрагменты перед продолжением печати. 3. 270 Откройте и закройте заднюю дверцу, чтобы сбросить сообщение.
Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с устройством двусторонней печати) 1. Откройте заднюю дверцу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Термоэлемент, находящийся на задней панели устройства, нагрелся. Дождитесь, пока он охладится, и продолжайте работу. 2. При необходимости нажмите на направляющую (выноска 1) и удалите видимую бумагу (выноска 2) со дна области подачи. 3. При необходимости удалите видимую бумагу из нижней части устройства двусторонней печати.
4. Если замятая бумага не видна, поднимите устройство двусторонней печати, взявшись за выступ сбоку устройства. 5. Если видна задняя кромка бумаги, удалите бумагу из устройства. 6. Если видна передняя кромка бумаги, удалите бумагу из устройства. 7. Закройте заднюю дверцу.
Улучшение качества печати Можно предотвратить большинство проблем с качеством изображения, выполняя следующие рекомендации.
Смена настроек для типа бумаги в Mac 1. В меню Файл программного обеспечения выберите параметр Печать. 2. В меню Копии и страницы нажмите кнопку Параметры страницы. 3. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги, затем нажмите кнопку OK. 4. Откройте меню Окончательная обработка. 5. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей. 6. Нажмите клавишу Печать . Регулировка параметров цвета в драйвере принтера Изменение цветовых тем для задания печати 274 1.
● Фото (Adobe RGB 1998): Эта тема предназначена для документов, в которых используется цветовое пространство AdobeRGB, а не sRGB. При использовании этой темы необходимо отключать управление цветом в ПО. ● Нет Изменение параметров цвета Изменение параметров цвета для текущего задания печати выполняется на вкладке драйвера принтера "Цвет". 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4.
Использование бумаги, которая соответствует требованиям HP Смените бумагу при возникновении следующих проблем: ● Печать слишком светлая и местами блеклая. ● При печати на страницах остаются частицы тонера. ● При печати тонер размазывается по страницам. ● Отпечатанные символы выглядят бесформенно. ● Отпечатки скручены. Всегда используйте тип бумаги, на который рассчитано устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ. Модели без автоматического дуплексера распечатывают первую сторону, а затем выводят запрос с просьбой убрать страницу из выходного лотка и повторно загрузить его в Лоток 1, сохраняя ту же ориентацию. Калибровка устройства для выравнивания цвета Если на распечатках появляются цветные тени, расплывчатое изображение или области с блеклыми цветами, то возможно необходимо выравнивание цветов устройства.
Тип картриджа Этапы устранения дефекта Повторно заправленный или восстановленный картридж Компания Hewlett-Packard не рекомендует использование расходных материалов, поставляемых другими компаниями, — как новых, так и восстановленных. Компания HP, не являясь изготовителем такой продукции, не имеет возможности обеспечить и контролировать их качество. Если используется заправленный повторно или восстановленный картридж и качество печати неудовлетворительно, замените картридж на оригинальный картридж HP.
Раздел Картридж 1. Желтый 2. Голубой 3. Черный 4. Пурпурный ● Если точки или полосы появляются только в одной группе, замените соответствующий картридж. ● Если точки появляются в более чем одной группе, напечатайте страницу очистки. Если проблема не разрешается, определите, появляются ли точки одинакового цвета (к примеру, пурпурные) во всех цветовых группах. Если у точек одинаковый цвет, замените картридж данного цвета. ● При появлении полос в нескольких цветовых группах, свяжитесь с НР.
3. Проверьте поверхность барабана переноса изображений с нижней стороны картриджа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь зеленого ролика (барабана переноса изображений) с нижней стороны картриджа. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут стать причиной появления проблем с качеством печати. 4. При наличии царапин, отпечатков пальцев или других повреждений на барабане переноса изображений, замените картридж. 5.
Драйвер HP PCL 6 Универсальный драйвер печати HP (UPD) для PostScript (PS) Универсальный драйвер печати HP (UPD) PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Поставляется в качестве драйвера по умолчанию Этот драйвер устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер ● Рекомендован для всех операционных систем Windows ● Обеспечивает наилучшую скорость и качество печати, а также поддержку функций устройства для большинства пользователей ● Разработан для соответствия требованиям графического интерфейса Windo
изложенные выше в настоящем документе. Однако некоторые проблемы могут возникать только при копировании документов. ● Если на копиях появляются полосы, являющиеся результатом использования устройства подачи документов, очистите небольшое стеклышко с левой стороны блока сканера. ● Если на копиях появляются точки или другие дефекты, являющиеся результатом использования стекла сканера, протрите стекло сканера и белую пластиковую подкладку. 1.
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно Устройство не печатает Если устройство совсем не печатает, попробуйте выполнить следующие действия. 1. RUWW Убедитесь, что устройство включено, а панель управления информирует о готовности устройства. ◦ Если панель управления не информирует о готовности устройства, выключите и снова включите устройство. ◦ Если панель управления покажет, что устройство готово к работе, снова отправьте задание на печать. 2.
Устройство медленно печатает Если устройство печатает с неудовлетворительной скоростью, попробуйте выполнить следующие действия. 284 1. Убедитесь, что параметры компьютера соответствуют минимальным требованиям устройства. Список требований можно получить на веб-сайте: www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 или www.hp.com/go/LJColorMFPM475. 2.
Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт ● Меню USB-привод не открывается при использовании USB-устройства хранения данных ● Не удается распечатать файл с USB-устройства хранения данных ● Файл, который следует печатать, не указан в меню USB-привод Меню USB-привод не открывается при использовании USBустройства хранения данных 1. Возможно, используется USB-устройство хранения данных или файловая система, которые не поддерживаются устройством.
Файл, который следует печатать, не указан в меню USB-привод 1. Возможно, вы пытаетесь распечатать файл в формате, который не поддерживается функцией непосредственной печати через USB. Устройство поддерживает форматы .PDF и .JPEG. 2. Возможно, папка на USB-устройстве хранения данных содержит слишком много файлов. Сократите количество файлов в папке, распределив их по вложенным папкам. 3. Возможно, для названия файла используется набор символов, который не поддерживается устройством.
Некачественное подключение на физическом уровне 1. Убедитесь в том, что устройство подключено к нужному сетевому порту с помощью кабеля требуемой длины. 2. Убедитесь в надежности кабельных соединений. 3. Проведите осмотр подключения сетевого порта на задней панели устройства и убедитесь, что индикатор активности желтого цвета и индикатор состояния зеленого цвета горят. 4. Если неполадку устранить не удается, замените кабель или подключите устройство к другому порту на концентраторе.
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции 1. Проверьте драйверы сети, драйверы принтера и переадресацию в сети. 2. Проверьте правильность настройки операционной системы. Устройство отключено или настройки сети неверны 288 1. Посмотрите страницу конфигурации, и проверьте состояние сетевого протокола. Включите его при необходимости. 2. При необходимости измените конфигурацию сети.
Решение проблем беспроводной сети ● Контрольный список для проверки беспроводного соединения ● На панели управления отобразится следующее сообщение: Функция беспроводного соединения на этом устройстве отключена ● Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ● Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего разработчика ● Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или устройства ● Невозможно
электродвигатели, беспроводные телефоны, камеры видеонаблюдения, другие беспроводные сети, а также аппаратура с функцией Bluetooth. ● Драйвер принтера установлен на компьютере. ● Выбран правильный порт принтера. ● Компьютер и принтер подсоединены к одной беспроводной сети. На панели управления отобразится следующее сообщение: Функция беспроводного соединения на этом устройстве отключена 1. Нажмите кнопку Беспров. меню. 2.
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или устройства Убедитесь в том, что маршрутизатор или устройство подсоединены к той же сети, что и компьютер. 1. Для печати отчета откройте меню Отчеты и выберите Отчет о конфигурации. 2. Сравните идентификатор SSID в отчете о конфигурации с SSID конфигурации принтера для компьютера. 3. Если идентификаторы SSID разные, устройства подсоединены к разным сетям. Заново выполните настройку беспроводного соединения устройства.
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ● Проверьте включение и питание беспроводного маршрутизатора. ● Сеть может быть скрыта. Тем не менее, возможность подключения к скрытой сети остается. Беспроводная сеть не функционирует 1. Чтобы проверить, действительно ли утеряна связь, попробуйте подсоединить другие устройства к сети. 2. Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды "ping". 3. 292 а. Откройте командную строку компьютера.
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Windows Проблема Решение В папке Принтер отсутствует драйвер данного устройства Переустановите программное обеспечение устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Завершите выполнение всех работающих приложений. Для завершения выполнения приложений, имеющих значок в области уведомлений панели задач, щелкните правой кнопкой мыши по значку и выберите Закрыть или Выключить. Попробуйте подключить USB-кабель в другой порт USB на компьютере.
Проблема Решение Windows 7 294 Глава 14 Устранение неполадок 1. Щелкните на кнопке Пуск. 2. Щелкните Принтеры и Устройства. 3. Правой кнопкой мыши щелкните по значку драйвера устройства и выберите Свойства принтера. 4. Щелкните вкладку Порты, а затем щелкните Настроить порт. 5. Проверьте IP-адрес, затем щелкните OK или Отмена. 6. Если IP-адреса не соответствует, удалите драйвер и переустановите его с использованием правильного IPадреса.
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Mac ● Драйвер принтера не появляется в списке "Принтеры и факсы" ● Имя устройства, не отображается в списке "Принтеры и факсы" ● Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного устройства в списке "Принтеры и факсы" ● Задание печати не было отправлено на нужное устройство ● При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке "Принтеры и факсы" после выбора драйвера ● При USB-соединении используется
Задание печати не было отправлено на нужное устройство 1. Откройте очередь печати и снова запустите задание на печать. 2. Возможно, задание печати было отправлено на другое устройство с таким же или похожим наименованием. Чтобы проверить наименование продукта, напечатайте страницу конфигурации. Убедитесь, что название на странице конфигурации совпадает с названием изделия в списке "Принтеры и факсы".
А RUWW Расходные материалы и дополнительные принадлежности ● Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ● Коды изделий 297
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP www.hp.com/buy/parts Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP.
Б RUWW Обслуживание и поддержка ● Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ● Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ● Данные, сохраняемые в картридже ● Лицензионное соглашение с конечным пользователем ● OpenSSL ● Поддержка заказчиков 299
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ Цветные МФП HP LaserJet Pro 300 M375nw и HP LaserJet Pro 400 M475dn и M475dw Один год со дня покупки Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения.
правами, предусмотренными законодательствами отдельных стран/регионов, штатов или других административно-территориальных образований. Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/регионах и населенных пунктах, где HP осуществляет техническую поддержку и реализацию данного устройства. Уровень гарантийного обслуживания зависит от местных стандартов.
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества изготовления.
Данные, сохраняемые в картридже Картриджи печати HP, используемые в данном устройстве, содержат микросхему памяти для облегчения функционирования устройства. Кроме того, в микросхему памяти заносится информация об использовании устройства, включая следующие данные: дата первоначальной установки картриджа, дата последнего использования картриджа, количество страниц, напечатанных с помощью данного картриджа, покрытие страниц, режимы печати, ошибки печати и модель устройства.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. Настоящее лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее "соглашение") является юридическим договором между а) вами (физическим или юридическим лицом) и б) компанией Hewlett-Packard Company (далее "компания HP") относительно использования вами программного обеспечения (далее "ПО").
ДРУГОМ ИЗДЕЛИИ КОМПАНИИ HP, ВЫ МОЖЕТЕ ВЕРНУТЬ ВСЁ НЕИСПОЛЬЗОВАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЦЕЛИКОМ. 1. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТОРОННИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ. Данное ПО может также включать, помимо собственного программного обеспечения HP (далее "ПО HP"), программное обеспечение, лицензированное у третьих сторон (далее "ПО сторонних производителей"). Любое ПО сторонних производителей предоставляется вам согласно общим положениям и условиям соответствующего Лицензионного соглашения сторонних производителей.
4. 306 ПЕРЕДАЧА. а. Передача третьему лицу. Первый конечный пользователь ПО HP имеет право один раз передать ПО HP другому конечному пользователю. Под передачей понимается передача всех программных компонентов, носителей, документации пользователя, настоящего Соглашения и сертификата подлинности (если применимо). Передача не может быть опосредованной (например, консигнацией). Сторона, получающая ПО в рамках передачи, обязана принять настоящее Соглашение.
9. ПОТРЕБИТЕЛИ — ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ США. ПО было полностью разработано за счет частных средств. Все компоненты ПО являются коммерческим программным обеспечением для компьютеров по определению соответствующих постановлений о закупках. В соответствии с правилами закупок для федеральных нужд США (FAR 48 CFR 12.212) и правилами МО США по федеральным закупкам (DFAR 48 CFR 227.
OpenSSL Данный продукт содержит ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ OpenSSL PROJECT НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ", И БЕЗ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИЮ ВЫСОКИХ КОММЕРЧЕСКИХ И ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ КАЧЕСТВ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
Поддержка заказчиков Поддержка по телефону в вашей стране/регионе Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы. RUWW Номера телефона для стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу www.hp.com/support/. Получите круглосуточную поддержку через Интернет www.hp.com/go/LJColorMFPM375 или www.hp.com/go/ LJColorMFPM475 Получите поддержку продуктов, используемых с компьютером Macintosh www.hp.
310 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
В RUWW Технические характеристики изделия ● Физические параметры ● Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ● Требования к условиям окружающей среды 311
Физические параметры Таблица В-1 Физические характеристики Устройство Высота Толщина Ширина Плотность Цветной МФП HP LaserJet Pro 300 M375nw 500 мм 483 мм 420 мм 28,2 кг Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dn 500 мм 483 мм 420 мм 29,5 кг Цветной МФП HP LaserJet Pro 400 M475dw 500 мм 483 мм 420 мм 29,5 кг Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия Последние сведения см. по адресу www.hp.com/go/LJColorMFPM375_regulatory или www.hp.
Требования к условиям окружающей среды Таблица В-2 Характеристики условий окружающей среды1 Температура Рекомендуется Во время работы При хранении от 15 до 32,.5° C от 15° до 32,5° C от –20 до 40° C (от 59 до 90,5° F) Относительная влажность от 20 до 70% Высота над уровнем моря 1 RUWW (от –4 до 104° F) от 10 до 80% не более 95% 0 - 3048 м Значения могут быть изменены.
314 Приложение В Технические характеристики изделия RUWW
Г RUWW Регламентирующая информация ● Правила FCC ● Программа поддержки экологически чистых изделий ● Декларация о соответствии ● Декларации о соответствии (беспроводные модели) ● Положения безопасности ● Дополнительные требования, предъявляемые к телекоммуникационным (факсимильным) продуктам ● Дополнительные положения для беспроводных устройств 315
Правила FCC Данное устройство проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны с целью обеспечения защиты от вредного излучения устройства в жилой зоне. Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в радиодиапазоне. Если данное оборудование не устанавливать и не использовать в соответствии с инструкциями, оно может создавать недопустимые помехи для беспроводной связи.
окружающей среды США ENERGY STAR для устройств обработки изображений. На продуктах, отмеченных знаком ENERGY STAR появляется следующая отметка: Дополнительные сведения о продуктах, помеченных логотипом ENERGY STAR: www.hp.com/go/energystar Расход тонера При работе в режиме EconoMode расходуется меньше тонера, что может увеличить срок службы картриджа. Компания HP не рекомендует использовать режим EconoMode.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте этикетку возврата для возврата только оригинальных картриджей HP LaserJet. Не используйте эту этикетку для возврата струйных картриджей HP, картриджей других производителей, заправленных, измененных или возвращенных по гарантии картриджей. Информацию по переработке струйных картриджей HP см. на web-узле http://www.hp.com/recycle.
ближайшего пункта FedEx можно узнать по телефону 1-800-GOFEDEX или на веб-сайте www.fedex.com. Для получения дополнительных сведений или для заказа наклеек или коробок для возврата перейдите по адресу www.hp.com/recycle или позвоните по телефону 1-800-340-2445. Информация может быть изменена без предварительного уведомления. Жители Аляски и Гавайских островов Не используйте наклейку почтовой службы UPS. Для получения информации и инструкций обращайтесь по телефону: 1-800-340-2445.
Дополнительные сведения об утилизации можно получить на Web-узле компании www.hp.com/ recycle, у представителей местной власти или на сервере Альянса предприятий электронной промышленности (Electronics Industries Alliance): www.eiae.org. Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах Европейского Союза Наличие этого символа на изделии или на его упаковке означает, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
● систему управления защитой окружающей среды HP; ● сведения о программе по возврату и переработке изделий HP по окончании срока их службы; ● таблицу безопасности материалов; Откройте www.hp.com/go/environment или www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Декларация о соответствии Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Hewlett-Packard Company Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1002-03-rel.1.
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1) данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе. 1. Изделие было протестировано в типичной конфигурации на персональных компьютерах систем Hewlett-Packard. 2. В соответствии с требованиями, этому продукту присвоен Регулятивный номер модели.
Декларации о соответствии (беспроводные модели) Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Hewlett-Packard Company Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1002-02&-04 Rel.1.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭНЕРГИИ: Regulation (EC) No. 1275/2008 Процедура испытаний оборудования формирования и обработки изображений в соответствии с требованиями стандарта ENERGY STAR® к типичному потреблению электроэнергии (TEC) Дополнительная информация: Данное изделие соответствует требованиям Директивы R&TTE, Директивам 1999/5/EC Annex II и Annex IV, Директиве EMC Directive 2004/108/EC, Директиве 2006/95/EC о низком напряжении, Директиве EuP 2005/32/EC и снабжено соответствующей маркировкой CE( ).
Положения безопасности Лазерная безопасность Центром по контролю над оборудованием и радиационной безопасностью (CDRH) Управления по контролю за продуктами и лекарствами США введены нормативы в отношении товаров на основе лазерных технологий, произведенных после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих нормативов производителями товаров, распространяемых на территории Соединенных Штатов Америки, является обязательным.
Правила для шнуров питания (Япония) Директива EMC (Корея) Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. Заявление GS (Германия) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Дополнительные требования, предъявляемые к телекоммуникационным (факсимильным) продуктам Положение ЕС относительно работы телекоммуникационных компаний Данный продукт предназначен для подключения к аналоговой сети в странах/регионах Европейской экономической зоны. Он удовлетворяет требованиям Директивы ЕС R&TTE 1999/5/EC (Приложение II) и отмечен соответствующей меткой CE. Для получения дополнительной информации см.
Additional FCC statement for telecom products (US) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
Industry Canada CS-03 requirements Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Дополнительные положения для беспроводных устройств Положение о соответствии требованиям FCC - США Exposure to radio frequency radiation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Австрия, Бельгия, Болгария, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Исландия, Ирландия, Италия, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария и Великобритания. Примечание для использования во Франции For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13).
Положения для Тайваня Маркировка проводов Vietnam Telecom для утвержденных устройств типа ICTQC 334 Приложение Г Регламентирующая информация RUWW
Указатель А автоответчики, подключение 175 параметры факса 188 адрес IPv4 69 акустические характеристики 312 альбомная ориентация выбор, Windows 120 Б беспроводная сеть настройка при помощи мастера настройки 67 настройка при помощи USB 47, 68 настройка при помощи WPS 46, 67 установка драйвера 68 блокирование факсов 187 борьба с подделками расходных материалов 90 буклеты создание (Windows) 133 бумага выбор 276 замятия 261 обложки, использование бумаги другого типа 129 параметры автоуменьшения факса 189 пара
двусторонняя печать (дуплексная) Mac 54 дефекты, повторяющиеся 99, 280 Директива Кореи EMC 327 добавочные телефоны отправка факса с помощью 201 прием факсов с 175 документы малого формата копирование 149 дополнительная настройка факс 17 дополнительные принадлежности заказ 297, 298 драйвер принтера настройка беспроводной сети 68 драйверы готовые наборы (Mac) 52 изменение настроек (Mac) 48 изменение настроек (Windows) 39 настройки (Windows) 109 параметры 39 параметры (Mac) 52 поддерживаемые (Windows) 36 смена
картриджи печати гарантия 302 номера деталей 86, 298 страница состояния расходных материалов 15 картриджи тонера. См.
нестандартные параметры печати (Windows) 110 номер модели, расположение 9 номера группового набора изменение 179, 180 программирование 180 создание 179, 180 удаление 181 носители поддерживаемые форматы 74 произвольного формата, настройка в Macintosh 51 носители для печати поддерживаемые 74 носитель для печати первая страница 52 страниц на листе 53 нотная бумага, печать 15 О Обслуживание, меню 23 ограничения для материалов 319 определители номера, подключение 174 опрос факсов 191 ориентация выбор, Windows 12
регулировка 274 HP EasyColor (Windows) 143 параметры экономного режима 243 паузы, вставка 182 первая страница другая бумага 52 печать на бумаге другого типа (Windows) 129 переадресация факсов 186 переработка возврат расходных материалов HP и программа защиты окружающей среды 318 переработка расходных материалов 90 печатающие картриджи других производителей 90 утилизация 317 хранение 90 печатные картриджи замена 92 защелка дверцы,расположение 7 печатные формы печать (Windows) 124 печать без полей 156 настрой
удаление в Windows 41 установка, проводные сети 66 установка, соединения USB 64 утилита HP 49 Linux 42 OCR для сканирования 166 Readiris OCR 166 Solaris 42 UNIX 42 Windows 42 программное обеспечение HP Web Jetadmin 242 программное обеспечение Mac удаление 47 Программное обеспечение Solaris 42 программное обеспечение, совместимое с WIA, сканирование с помощью 165 путь прохождения бумаги замятия, устранение 268 Р рабочая среда, характеристики 313 разблокирование факсимильных номеров 187 размер 312 размеры 312
Таблица безопасности материалов (MSDS) 320 таблица параметров 14 телефонная книга, факс добавление записей 199 импортирование 178 удаление всех записей 179 телефонные аппараты, подключение дополнительных 175 телефоны получение факсов от 175, 205 телефоны, подключение дополнительных 175 телефоны, подключенные к факсимильному аппарату отправка факса с 201 термоэлемент замятия, устранение 268 техническая поддержка интерактивная 309 тип бумаги смена 273 типы бумаги выбор 115 смена 74 тональный набор 183 точек н
параметры обнаружения тонального сигнала 182 паузы, вставка 182 переадресация 186 печать 204 печать факса из закрытого получения 204 повторная печать из памяти 204 повторная печать факсов 190 подтверждение номера 202 получение, когда вы слышите тональные сигналы факса 205 префиксы при наборе 182 прием с добавочного телефона 175 разрешение 184 режим ответа 16, 187 схемы звонка 189 тип звонка 17 удаление из памяти 196 устранение неполадок общего характера 232 штампование принятых 190 V.
M Mac неполадки, устранение 295 отправка факсов 57 параметры драйверов 48, 52 поддерживаемые операционные системы 44 сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN 165 смена типов и форматов бумаги 51 удаление программного обеспечения 47 установка программного обеспечения 44 утилита HP 49 Macintosh изменение формата документов 51 поддержка 309 Macintosh настройки драйвера водяные знаки 52 Microsoft Word, отправка факса 200 P PBX отправка факсов 193 PCL драйверы 36 T TCP/IP настройка п
344 Указатель RUWW
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.