LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Uživatelská příručka M375 M475
Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 300 color M375 a HP LaserJet Pro 400 color M475 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Intel® Core™ je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích/oblastech. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Symboly použité v této příručce TIP: Tipy poskytují užitečné rady a zjednodušení. POZNÁMKA: úlohy. Poznámky poskytují důležité informace vysvětlující koncept nebo popisující provedení UPOZORNĚNÍ: Upozornění označují postupy, které je třeba použít pro prevenci ztráty dat nebo poškození produktu. VAROVÁNÍ! Varování upozorňují na konkrétní postupy, které je třeba použít pro prevenci úrazu, katastrofické ztráty dat nebo pro rozsáhlé poškození produktu.
iv Symboly použité v této příručce CSWW
Obsah 1 Základní údaje o zařízení ................................................................................................. 1 Porovnání modelů .................................................................................................................... 2 Ekologické vlastnosti ................................................................................................................. 5 Funkce usnadnění přístupu .............................................................................
Priorita nastavení tisku ............................................................................................. 37 Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu .......................... 37 Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy ................................................ 38 Změna nastavení konfigurace zařízení ....................................................................... 38 Odebrání ovladače tiskárny v systému Windows .................................
HP Smart Install pro bezdrátové sítě v systému Windows, metoda 2: Dočasně připojte USB kabel. ............................................................................................................. 59 HP Smart Install pro bezdrátové sítě v systému Windows, metoda 3: Použití serveru WPS ...................................................................................................................... 59 Připojení přes USB ..............................................................................
Spuštění ovladače tiskárny v systému Windows ........................................................ 103 Získání nápovědy k možnosti tisku v systému Windows .............................................. 103 Změna počtu tištěných kopií v systému Windows ...................................................... 104 Uložení vlastních nastavení tisku pro opakované použití v systému Windows ................ 104 Zlepšení kvality tisku v systému Windows ..............................................................
Nastavení světlosti nebo tmavosti kopií .................................................................... 145 Definování vlastního nastavení kopií ........................................................................ 145 Nastavení formátu a typu papíru při kopírování na speciální papír ............................. 146 Obnovení výchozího nastavení pro kopírování ......................................................... 146 Kopírování fotografií .........................................................
Odstranění faxů z paměti ....................................................................................... 184 Odeslání faxu ....................................................................................................... 184 Příjem faxu ........................................................................................................... 191 Řešení problémů faxu ...........................................................................................................
Krok 1: Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté. .......................................................... 243 Krok 2: Zkontrolujte, zda se na ovládacím panelu nezobrazují chybové zprávy. .......... 243 Krok 3: Zkontrolujte funkci tisku. ............................................................................. 244 Krok 4: Zkontrolujte funkci kopírování. ..................................................................... 244 Krok 5: Zkontrolujte funkci odesílání faxu. ...................................
Řešení potíží se sítí ................................................................................................ 271 Řešení potíží s bezdrátovou sítí .............................................................................................. 273 Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................. 273 Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva: Bezdrátová funkce tohoto produktu je vypnutá .....................................................
Specifikace provozního prostředí ........................................................................................... 295 Dodatek D Informace o předpisech .................................................................................. 297 Předpisy FCC ...................................................................................................................... 298 Ekologické vlastnosti výrobku .................................................................................................
Další prohlášení pro bezdrátové produkty ............................................................................... 313 Prohlášení o souladu s předpisy FCC (Spojené státy americké) ................................... 313 Prohlášení pro Austrálii .......................................................................................... 313 Prohlášení pro Brazílii (ANATEL) ............................................................................. 313 Prohlášení pro Kanadu .............................
1 CSWW Základní údaje o zařízení ● Porovnání modelů ● Ekologické vlastnosti ● Funkce usnadnění přístupu ● Přehled produktu 1
Porovnání modelů Manipulace s papírem Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 300 color M375nw Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dn Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dw CE903A CE863A CE864A Zásobník 1 (kapacita 50 listů) Zásobník 2 (kapacita 250 listů) Volitelný zásobník 3 (kapacita 250 listů) Standardní výstupní přihrádka (kapacita 150 listů) Automatický oboustranný tisk Podporované operační systémy Windows XP, 32bitová verze Windows Vista, 32bitová a 64bitová ve
Paměť 192 MB RAM, lze rozšířit až na 448 MB. Displej ovládacího panelu Barevná grafická dotyková obrazovka Tisk Tiskne až 18 stránek za minutu (str./min.) na formát papíru A4 a 19 str./min. na formát papíru Letter. Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 300 color M375nw Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dn Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dw CE903A CE863A CE864A Tiskne až 20 stránek za minutu (str./min.) na formát papíru A4 a 21 str./min.
Skenovat Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 300 color M375nw Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dn Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dw CE903A CE863A CE864A Černobílé skenování s rozlišením do 1200 dpi Barevné skenování s rozlišením do 600 dpi Automatické oboustranné skenování Přímé skenování z portu USB (není vyžadován počítač) Fax 4 V.
Ekologické vlastnosti Duplexní tisk Šetřete papír díky možnosti ručního oboustranného tisku. Automatický oboustranný tisk je dostupný u modelů Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dn a Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dw. Tisk více stránek na list Ušetřete papír tiskem alespoň dvou stránek dokumentu vedle sebe na jeden list. K této funkci můžete přecházet prostřednictvím ovladače tiskárny.
Funkce usnadnění přístupu Tento produkt obsahuje několik funkcí, které pomáhají uživatelům majícím problémy s přístupem. 6 ● Uživatelská příručka, která je kompatibilní s prohlížeči textu na obrazovce. ● Tiskové kazety lze nainstalovat a odebrat jednou rukou. ● Všechna dvířka a kryty lze otevřít jednou rukou.
Přehled produktu Pohled zepředu CSWW 1 Kryt podavače dokumentů 2 Vstupní zásobník podavače dokumentů 3 Rozšíření vstupního zásobníku podavače dokumentů 4 Výstupní přihrádka podavače dokumentů 5 Ovládací panel barevné dotykové obrazovky 6 Páčka nastavení ovládacího panelu 7 Kryt patice DIMM 8 Port USB pro přímý tisk 9 Hlavní vypínač 10 Volitelný zásobník 3 11 Zásobník 2 (přístup pro odstraňování uvíznutých médií) 12 Zásobník 1 13 Madlo dvířek tiskové kazety 14 Zarážka výstupní př
Pohled zezadu 1 Porty faxu 2 Síťový port 3 Vysokorychlostní port USB 2.0 4 Přípojka pro napájení 5 Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií) Porty rozhraní 8 1 Konektor „line out“ telefonní linky pro připojení dalšího telefonu, záznamníku či jiného zařízení 2 Konektor „line in“ linky faxu pro připojení dalšího faxu k produktu 3 Síťový port 4 Vysokorychlostní port USB 2.0.
Umístění sériového čísla a čísla modelu Štítek se sériovým číslem a číslem modelu zařízení je umístěn na zadní straně zařízení. POZNÁMKA: Další štítek je umístěn na vnitřní straně předních dvířek. Uspořádání ovládacího panelu 1 Displej dotykové obrazovky 2 Indikátor Bezdrátová síť: označuje, že je bezdrátová síť aktivní. Indikátor bliká, když produkt navazuje připojení k bezdrátové síti. Při připojení kontrolka přestane blikat a zůstane rozsvícená.
4 Indikátor Pozor: upozorňuje na problém s produktem. 5 Tlačítko a indikátor Nápověda: poskytuje přístup k systému nápovědy ovládacího panelu. 6 Tlačítko a indikátor Šipka vpravo: přesouvá kurzor doprava nebo přesune obrázek na displeji na další obrazovku. POZNÁMKA: 7 Tlačítko a indikátor Zrušit: slouží k vymazání nastavení, zrušení aktuální úlohy nebo ukončení aktuální obrazovky. POZNÁMKA: 8 10 Toto tlačítko se rozsvítí pouze v případě, že stávající obrazovka může tuto funkci používat.
Tlačítka na úvodní obrazovce Úvodní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho stav. POZNÁMKA: Funkce na úvodní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu. Rozložení u některých jazyků také může vypadat jinak. 1 Tlačítko Webové služby: poskytuje rychlý přístup k funkcím Webových služeb HP, včetně služby HP ePrint. Nástroj HP ePrint umožňuje tisk dokumentů prostřednictvím zařízení s e-mailovým klientem, které je může odesílat na e-mailovou adresu dané tiskárny.
Systém nápovědy na ovládacím panelu Produkt obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka Nápověda v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž můžete hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky můžete procházet stisknutím tlačítek v nabídce. Některé obrazovky nápovědy obsahují animace, které vás provedou postupy, jako je například odstranění uvíznutého papíru.
2 CSWW Nabídky ovládacího panelu ● Nabídka Nastavení ● Nabídky pro určité funkce 13
Nabídka Nastavení Chcete-li tuto nabídku otevřít, stiskněte tlačítko Nastavení ● Webové služby HP ● Sestavy ● Rychlé formuláře ● Nastavení faxu ● Systémová nastavení ● Servis ● Nastavení sítě . K dispozici jsou následující dílčí nabídky: Nabídka Webové služby HP Položka nabídky Popis Povolit Webové služby HP Povolí Webové služby HP, abyste mohli používat službu HP ePrint a nabídku Aplikace.
Položka nabídky Popis Stav spotřebního materiálu Tisk stavu každé tiskové kazety, včetně těchto údajů: ● Odhadované procento zbývající životnosti kazety ● Přibližný počet zbývajících stran ● Čísla dílů tiskových kazet HP ● Počet vytištěných stránek ● Informace o objednávání nových tiskových kazet HP a recyklaci použitých tiskových kazet HP Přehled sítě Vytiskne seznam všech síťových nastavení produktu.
Nabídka Nastavení faxu V následující tabulce označují položky s hvězdičkou (*) výchozí nastavení z výroby. Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Průvodce nastavením faxu Základní nastavení Popis Nástroj, který slouží ke konfiguraci nastavení faxu. Postupujte podle návodu na obrazovce a vyberte vhodnou odpověď na každou otázku. Čas/datum (Nastavení formátu času, aktuálního času, formátu data a aktuálního data.) Nastavuje čas a datum zařízení. Záhlaví faxu Zadejte své faxové číslo.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Předvolba Zapnuto Určuje číslo předvolby, které se musí vytočit při odesílání faxů ze zařízení. Pokud tuto funkci zapnete, zařízení vás vyzve k zadání čísla a pak automaticky toto číslo použije pokaždé, když odesíláte fax. Vypnuto* Upřesnit nastavení Rozlišení faxu Standardní Jemné* Velmi jemné Nastavuje rozlišení pro odesílané dokumenty. Obrázky s vyšším rozlišením obsahují více bodů na palec (dpi), takže zobrazí větší množství detailů.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Soukromý příjem Zapnuto Nastavení funkce Soukromý příjem na hodnotu Zapnuto vyžaduje nastavení hesla produktu. Po nastavení hesla jsou nastaveny následující možnosti: Vypnuto* Potvrdit faxové číslo Zapnuto ● Funkce Soukromý příjem je zapnutá. ● Starší faxy jsou odstraněny z paměti. ● Položka Přesměrování faxů je nastavená na možnost Vypnuto a nelze ji změnit. ● Všechny příchozí faxy jsou uloženy v paměti.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Nastavení papíru Výchozí formát papíru Letter Položka podnabídky Popis Nastavuje formát pro tisk interních sestav, faxů nebo jakýchkoli tiskových úloh, u nichž není určen formát. A4 Legal Výchozí typ papíru Uvádí seznam dostupných typů papíru. Nastavuje typ pro tisk interních sestav, faxů nebo jakýchkoli úloh, u nichž není určen typ. Zásobník 1 Typ papíru Vyberte ze seznamu dostupných formátů a typů výchozí formát a typ pro zásobník 1.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Nastavení úspory energie Zpoždění spánku 15 minut* Položka podnabídky Popis Určuje, jak dlouho zařízení zůstane nečinné před přechodem do režimu spánku. Zařízení automaticky ukončí režim spánku, pokud odešlete tiskovou úlohu nebo stisknete tlačítko na ovládacím panelu. 30 minut 1 hodina POZNÁMKA: Výchozí hodnota pro Zpoždění spánku je 15 minut.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Nastavení spotřebního materiálu Černá tisková kazeta Nastavení při velmi nízké úrovni Výzva Nastavte chování produktu, když černá tisková kazeta dosáhne nejnižší prahové hodnoty. Pokračovat* Zastavit Dolní limit Zadat procentuální hodnotu ● Výzva: Tiskárna přestane tisknout a vyzve vás k výměně tiskové kazety. Výzvu můžete potvrdit a pokračovat v tisku.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Kazety s barevným tonerem Nastavení při velmi nízké úrovni Zastavit Nastavte chování produktu, když jedna z kazet pro barevný tisk dosáhne velmi nízké prahové hodnoty. Výzva Pokračovat ● Výzva: Tiskárna přestane tisknout a vyzve vás k výměně tiskové kazety. Výzvu můžete potvrdit a pokračovat v tisku.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Uložení údajů o využití V zásobách* Položka podnabídky Není v zásobách Popis Zařízení ve své interní paměti automaticky ukládá údaje o využití tiskové kazety. Rovněž dokáže tato data ukládat na paměťové čipy v tiskových kazetách. Chceteli data ukládat pouze v paměti zařízení, vyberte možnost Není v zásobách.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Čisticí stránka Popis Provede čištění zařízení, pokud se na výstupu objevují barevné tečky nebo jiné kazy. Čisticí proces odstraní prach a zbytky toneru z tiskové dráhy papíru. Po výběru této nabídky vás produkt vyzve k vložení papíru formátu Letter nebo A4 do zásobníku 1. Proces čištění spustíte stisknutím tlačítka OK. Počkejte, dokud nebude proces dokončen. Vytištěnou stránku vyhoďte.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Bezdrátová nabídka Nastavení funkce Wireless Direct Zapnout/vypnout funkci Wireless Direct Povoluje či zakazuje bezdrátový přístup k funkci Direct WiFi. Název Wireless Direct Nastavuje název zařízení Direct Wifi, který umožňuje přístup k produktu z dalších bezdrátových zařízení s podporou protokolu Wi-Fi Direct. Režim Wireless Direct Nastavuje na produktu režim Direct Wifi.
Položka nabídky Položka podnabídky Vynucení HTTPS Ano Položka podnabídky Č.* Obnovit výchozí hodnoty 26 Kapitola 2 Nabídky ovládacího panelu Popis Nastaví produkt tak, aby komunikoval pouze s webovými stránkami využívajícími zabezpečený protokol pro přenos dat HTTPS. Obnoví výchozí výrobní nastavení všech konfigurací sítě.
Nabídky pro určité funkce Zařízení obsahuje nabídky pro určité funkce kopírování, faxování a skenování. Chcete-li tyto nabídky otevřít, stiskněte tlačítko dané funkce na ovládacím panelu. Nabídka Kopírovat Chcete-li tuto nabídku otevřít, na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Kopírovat a potom tlačítko Nastavení.... POZNÁMKA: kopírování.
Položka nabídky Položka podnabídky Vícestránková kopie Vypnuto* Zapnuto Třídění Zapnuto* Vypnuto Výběr zásobníku Autom. výběr* Zásobník 1 Položka podnabídky Popis Když je tato funkce zapnutá, produkt zobrazí výzvu k vložení jiné stránky na pracovní plochu skeneru nebo k určení, že je úloha dokončená. Určuje, zda se mají kopírované úlohy skládat. Určuje, který zásobník se má použít pro kopie. Zásobník 2 Oboustranná Z jednostr. na jednostr.* Z jednostr. na oboustr. Z oboustr. na jednostr.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Sestavy faxu Potvrzení faxu Při každém faxu Nastaví, zda zařízení po faxové úloze vytiskne výpis s potvrzením. Pouze při odesílání faxu Pouze při příjmu faxu Nikdy* Včetně první strany Zapnuto* Vypnuto Hlášení o chybě faxu Při každé chybě* Při chybě odesílání Nastaví, zda zařízení do zprávy zahrne miniaturu první stránky faxu. Nastaví, zda zařízení po neúspěšné faxové úloze vytiskne zprávu.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Rozlišení faxu Standardní Nastavuje rozlišení pro odesílané dokumenty. Obrázky s vyšším rozlišením obsahují více bodů na palec (dpi), takže zobrazí větší množství detailů. Obrázky s nižším rozlišením obsahují menší počet bodů na palec a zobrazí menší množství detailů, ale velikost souboru je menší.
Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Vytisknout protokol Vytiskne seznam všech položek jednotlivého a skupinového vytáčení v telefonním seznamu. Změnit výchozí nastavení Popis Otevírá nabídku Nastavení faxu. Nabídka Skenování Položka nabídky Položka podnabídky Položka podnabídky Popis Skenování na jednotku USB Typ naskenovaného souboru JPEG PDF Naskenuje dokument a uloží jej jako soubor PDF nebo obrázek JPEG na jednotku USB flash. 75 dpi Určuje rozlišení skenování.
Flash disk USB Položka nabídky Popis Vytisknout dokumenty Vytiskne dokument uložený na jednotce USB. Dokumenty lze procházet pomocí tlačítek se šipkami. Klikněte na názvy dokumentů, které chcete vytisknout. Kliknutím na souhrnnou obrazovku změňte nastavení, jako je počet kopií, formát papíru nebo typ papíru. Jakmile budete připraveni dokument vytisknout, stiskněte tlačítko Tisk. 32 Zobrazit a tisknout fotografie Zobrazí náhledy fotografií na jednotce USB.
3 CSWW Software pro Windows ● Podporované operační systémy a ovladače tiskárny pro systém Windows ● Volba správného ovladače tiskárny pro systém Windows ● Změna nastavení tiskové úlohy v systému Windows ● Odebrání ovladače tiskárny v systému Windows ● Podporované nástroje pro systém Windows ● Software pro jiné operační systémy 33
Podporované operační systémy a ovladače tiskárny pro systém Windows Zařízení podporuje následující operační systémy Windows: Doporučená instalace softwaru Pouze ovladače tiskárny a skeneru ● Windows XP (32bitový, Service Pack 2) ● Windows 2003 Server (32bitový, Service Pack 3) ● Windows Vista (32 a 64 bitů) ● Windows 2008 Server ● Windows 7 (32 a 64 bitů) ● Windows 2008 Server R2 Zařízení podporuje následující ovladače tiskárny pro systém Windows: ● HP PCL 6 (je výchozí ovladač tiskárny, kter
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Doporučený pro základní kancelářský tisk v systémech Windows ● Kompatibilní s předchozími verzemi jazyka PCL a staršími produkty HP LaserJet ● Nejlepší volba pro tisk se softwarem třetích stran a zvláštními softwarovými programy ● Nejlepší volba při práci ve smíšených prostředích, která vyžadují nastavení produktu na jazyk PCL 5 (UNIX, Linux, sálové počítače) ● Navržený pro použití ve firemních prostředích systémů Windows k zajištění jediného ovladače pro několik různý
Režimy instalace UPD Tradiční režim Dynamický režim 36 Kapitola 3 Software pro Windows ● Tento režim použijte, pokud ovladač instalujete z disku CD do jednoho počítače. ● Po instalaci z disku CD dodaného s produktem ovladač UPD pracuje jako standardní ovladač tiskárny. Pracuje s konkrétním produktem. ● Pokud použijete tento režim, musíte nainstalovat ovladač UPD zvlášť do každého počítače a pro každý produkt. ● Chcete-li použít tento režim, stáhněte ovladač UPD z Internetu.
Změna nastavení tiskové úlohy v systému Windows Priorita nastavení tisku Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu. ● Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete kliknutím na příkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy 1. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start a pak na možnost Tiskárny a faxy. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start, na položku Nastavení a na možnost Tiskárny. Windows Vista: Klikněte na tlačítko Start, na položku Ovládací panely a v oblasti Hardware a zvuk klikněte na možnost Tiskárna.
Odebrání ovladače tiskárny v systému Windows Windows XP 1. Klikněte na tlačítko Start a poté na položku Tiskárny a faxy. 2. V seznamu najděte požadovaný produkt, klikněte na něj pravým tlačítkem a poté vyberte možnost Odstranit. 3. V nabídce Soubor klikněte na položku Vlastnosti serveru. Otevře se dialogové okno Vlastnosti tiskového serveru. 4. Klikněte na kartu Ovladače a v seznamu vyberte ovladač, který chcete odebrat. 5.
Podporované nástroje pro systém Windows ● HP Web Jetadmin ● Implementovaný webový server HP ● HP ePrint Další součásti a nástroje systému Windows ● HP Smart Install – automatizuje instalaci tiskového systému ● Online registrace na webu ● Skenování HP LaserJet ● Odesílání faxů z počítače ● HP Device Toolbox ● HP Uninstall ● Centrum nápovědy a vzdělávání HP ● Překonfigurace zařízení HP ● Průvodce nastavením faxů HP ● Program Spoluúčast zákazníka HP LaserJet Software pro jiné operační
4 CSWW Použití produktu se systémem Mac ● Software pro systém Mac ● Tisk s počítačem Macintosh ● Použití protokolu AirPrint ● Faxování v počítači Macintosh ● Skenování v systému Mac ● Řešení problémů v systémech Mac 41
Software pro systém Mac Podporované operační systémy a ovladače tiskárny pro systém Mac Produkt podporuje tyto operační systémy Mac OS: ● Mac OS X 10.5 a 10.6 POZNÁMKA: U systému Mac OS X 10.5 a vyšších jsou podporovány počítače Macintosh s procesorem PPC a Intel® Core™. U systému Mac OS X 10.6 jsou podporovány počítače Macintosh s procesorem Intel Core.
Instalace softwaru pro počítače Mac v kabelové síti Konfigurace IP adresy 1. Připojte síťový kabel k produktu a k síti. 2. Před pokračováním počkejte 60 sekund. Během této doby se síť snaží rozpoznat produkt a přiřadí mu IP adresu nebo název hostitele. Instalace softwaru 1. Nainstalujte software z disku CD. Klikněte na ikonu produktu a postupujte podle pokynů na obrazovce. 2. Vytištěním stránky z libovolného programu ověřte, zda je software správně nainstalován.
Pokud váš bezdrátový směrovač nepodporuje protokol WPS (Wi-Fi Protected Setup), požádejte o síťové nastavení bezdrátového směrovače správce sítě nebo proveďte následující akce: ● Obstarejte si název bezdrátové sítě nebo identifikátor SSID. ● Určete bezpečnostní heslo nebo šifrovací klíč pro bezdrátovou síť. Připojení produktu k bezdrátové síti používající protokol WPS pomocí nabídek ovládacího panelu 1. V přední části produktu stiskněte tlačítko bezdrátové sítě.
Připojení produktu k bezdrátové síti pomocí kabelu USB Pokud váš bezdrátový směrovač nepodporuje nastavení chráněné sítí WiFi (WPS), nastavte produkt v bezdrátové síti touto metodou. Přenesení nastavení pomocí kabelu USB usnadňuje nastavení bezdrátového připojení. Po dokončení nastavení můžete kabel USB odpojit a použít bezdrátové připojení. 1. Vložte disk CD se softwarem do jednotky CD počítače. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
● Výchozí nastavení ovladače tiskárny: Výchozí nastavení ovladače tiskárny určuje nastavení použitá ve všech tiskových úlohách kromě nastavení, která byla změněna v dialogových oknech Vzhled stránky, Tisk a Vlastnosti tiskárny. ● Nastavení na ovládacím panelu tiskárny: Změny nastavení provedené na ovládacím panelu tiskárny mají nižší prioritu než změny provedené kdekoliv jinde. Změna nastavení ovladače tiskárny u počítače Macintosh Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu 1.
Otevře nástroj HP Utility ▲ V doku klikněte na položku HP Utility. -neboVe složce Aplikace otevřete složku Hewlett Packard a potom klikněte na položku HP Utility.
POZNÁMKA: Aby mohl produkt službu HP ePrint používat, musí být připojen k síti a mít přístup k Internetu. Ve výchozím nastavení produktu je služba HP ePrint zakázána. Můžete ji povolit pomocí následujícího postupu. 1. Spusťte integrovaný webový server zadáním adresy IP produktu do adresního řádku webového prohlížeče. 2. Klikněte na kartu Webové služby HP. 3. Vyberte možnost povolení webových služeb. AirPrint Přímý tisk pomocí funkce AirPrint od společnosti Apple je podporován systémem iOS 4.
Tisk s počítačem Macintosh Zrušení tiskové úlohy v počítači Mac 1. Pokud právě probíhá tisk úlohy, můžete ji zrušit stisknutím tlačítka Storno zařízení. na ovládacím panelu POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka Storno se vymaže úloha, kterou zařízení právě zpracovává. Jestliže je spuštěno více procesů, vymažete stisknutím tlačítka Storno proces, který je právě zobrazen na ovládacím panelu zařízení. 2. Tiskovou úlohu můžete zrušit i z aplikace nebo z tiskové fronty.
Vytváření a používání předvoleb tisku u počítače Macintosh Předvolby tisku můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače tiskárny pro budoucí použití. Tvorba předvolby tisku 1. V nabídce Soubor klikněte na možnost Tisk. 2. Vyberte ovladač. 3. Vyberte nastavení tisku, které chcete uložit pro budoucí použití. 4. V nabídce Předvolby klikněte na možnost Uložit jako... a zadejte název předvolby. 5. Klikněte na tlačítko OK. Použití předvoleb tisku 1.
5. V nabídce Text můžete vybrat jednu ze standardních zpráv nebo zvolte možnost Vlastní a do příslušného pole zadejte novou zprávu. 6. Zvolte možnosti zbývajících nastavení. Tisk více stránek na jeden list papíru u počítače Macintosh 1. V nabídce Soubor klikněte na možnost Tisk. 2. Vyberte ovladač. 3. Otevřete nabídku Rozvržení. 4. V nabídce Počet stránek na list vyberte počet stránek, které chcete vytisknout na každý list (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16). 5.
4. Klikněte na pole Ruční oboustranný tisk a vyberte nastavení vazby. 5. Klikněte na tlačítko Tisk. Postupujte podle pokynů v místním okně, které se na obrazovce počítače zobrazí ve chvíli, kdy je třeba přemístit výstupní stoh v zásobníku 1 pro tisk druhé poloviny. 6. Přejděte k produktu a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír. 7. Vložte stoh potištěného papíru do zásobníku 1 dolní stranou napřed lícem nahoru. Druhou stranu listů je nutné tisknout ze zásobníku 1. 8.
Použití protokolu AirPrint Přímý tisk pomocí funkce AirPrint od společnosti Apple je podporován systémem iOS 4.2 a novějším. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete tisknout ze zařízení iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) přímo v produktu, a to v následujících aplikacích: ● Mail ● Photos ● Safari ● Vybrané aplikace od třetí strany Chcete-li používat funkci AirPrint, produkt musí být připojen k síti.
Faxování v počítači Macintosh Při odesílání faxu spuštěním tisku do faxového ovladače postupujte podle následujících pokynů: 1. Otevřete dokument, který chcete odfaxovat. 2. V nabídce Soubor zvolte příkaz Tisk. 3. V místní nabídce Tiskárna vyberte tiskovou frontu faxů, kterou chcete použít. 4. V poli Kopie nastavte v případě potřeby počet kopií. 5. V místní nabídce Formát papíru nastavte v případě potřeby formát papíru. 6. V oblasti Informace o faxu zadejte číslo faxu jednoho nebo více příjemců.
Skenování v systému Mac Ke skenování obrázků do počítače se systémem Macintosh slouží software Skenování HP. 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Otevřete složku Aplikace a klikněte na položku Hewlett-Packard. Dvakrát klikněte na položku Skenování HP. 3. Otevřete nabídku Skenování HP a klikněte na položku Předvolby. V místní nabídce Skener vyberte tento produkt ze seznamu a klikněte na tlačítko Pokračovat. 4.
Řešení problémů v systémech Mac Informace týkající se řešení potíží se systémem Mac Odstraňování problémů se softwarem zařízení v systému Mac na stránce 279.
5 Připojení produktu v systému Windows ● Odmítnutí sdílení tiskárny ● Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti ● Připojení přes USB ● Připojení k síti v systému Windows Odmítnutí sdílení tiskárny Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft (www.microsoft.com).
Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory softwaru jsou umístěny v paměti produktu. Program HP Smart Install využívá USB kabel k přenosu instalačních souborů z produktu do počítače. Tento instalační program podporuje připojení USB, kabelové sítě i bezdrátové sítě. Nainstaluje všechny soubory, které umožňují tisk, kopírování, skenování a faxování.
HP Smart Install pro bezdrátové sítě v systému Windows, metoda 1: Používání ovládacího panelu produktu POZNÁMKA: sítě. Tuto metodu použijte pouze tehdy, znáte-li identifikátor SSID a heslo vaší bezdrátové 1. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Bezdrátové . Stiskněte tlačítko Bezdrátová nabídka a poté vyberte položku Průvodce instalací bezdrátové sítě. Podle pokynů dokončete nastavení bezdrátové sítě. 2. Stisknutím tlačítka stavu bezdrátového připojení adresu produktu. 3.
Připojení přes USB POZNÁMKA: Postupujte podle tohoto postupu v případě, že nepoužíváte nástroj HP Smart Install. Produkt podporuje připojení USB 2.0. Použijte kabel USB typu A-B. Společnost HP doporučuje použití kabelu kratšího než 2 metry. UPOZORNĚNÍ: Nepřipojujte kabel USB, dokud k tomu nebudete softwarem vyzváni. Instalace z disku CD 60 1. Ukončete všechny otevřené programy v počítači. 2. Nainstalujte software z disku CD a postupujte podle pokynů na obrazovce. 3.
Připojení k síti v systému Windows Podporované síťové protokoly Chcete-li připojit produkt se síťovými funkcemi k síti, potřebujete síť, která používá jeden nebo více z následujících protokolů. ● TCP/IP (IPv4 nebo IPv6) ● LPD Printing ● SLP ● WS-Discovery Instalace produktu v kabelové síti v systému Windows POZNÁMKA: Postupujte podle tohoto postupu v případě, že nepoužíváte nástroj HP Smart Install. Získání IP adresy CSWW 1. Připojte síťový kabel k produktu a k síti. Zařízení zapněte. 2.
5. V sestavě konfigurace vyhledejte IP adresu. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 Instalace softwaru 1. Ukončete všechny programy spuštěné v počítači. 2. Nainstalujte software z disku CD. 3. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 4. Po zobrazení výzvy vyberte možnost Připojit pomocí kabelové sitě a potom klikněte na tlačítko Další. 5. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte tiskárnu, která má správnou IP adresu. 6. Klikněte na tlačítko Dokončit. 7.
Připojení produktu k bezdrátové síti pomocí protokolu WPS Pokud váš bezdrátový směrovač podporuje nastavení chráněné pomocí sítě Wi-Fi (WPS), jedná se o nejjednodušší způsob nastavení produktu v bezdrátové síti. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Bezdrátové 2. Stiskněte tlačítko Bezdrátová nabídka a potom tlačítko Nastavení chráněné pomocí sítě Wi-Fi. 3. Nastavení lze dokončit některým z následujících způsobů: .
Připojení produktu k bezdrátové síti pomocí kabelu USB Pokud váš bezdrátový směrovač nepodporuje nastavení chráněné sítí WiFi (WPS), nastavte produkt v bezdrátové síti touto metodou. Přenesení nastavení pomocí kabelu USB usnadňuje nastavení bezdrátového připojení. Po dokončení nastavení můžete kabel USB odpojit a použít bezdrátové připojení. 1. Vložte disk CD se softwarem do jednotky CD počítače. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Po výzvě vyberte volbu Připojit pomocí bezdrátové sítě.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Implementovaný webový server HP otevřete zadáním IP adresy (IPv4) do adresního řádku webového prohlížeče. Pro adresu IPv6 použijte protokol vytvořený webovým prohlížečem pro zadávání adres IPv6. 3. Kliknutím na kartu Připojení do sítě získáte informace o síti. Nastavení můžete měnit podle potřeby. Nastavení nebo změna hesla produktu K nastavení hesla nebo změně stávajícího hesla produktu v síti slouží vestavěný webový server HP. 1.
POZNÁMKA: Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí produktu. Změny provádějte, pouze pokud je produkt v nečinnosti. 1. Stiskněte tlačítko Nastavení 2. Přejděte na nabídku Nastavení sítě a stiskněte ji. 3. Stiskněte nabídku Rychlost připojení. 4. Vyberte jednu z následujících možností: 5. 66 . Nastavení Popis Automaticky Tiskový server se automaticky nakonfiguruje na nejvyšší přenosovou rychlost a režim komunikace povolený v síti.
6 CSWW Papír a tisková média ● Použití papíru ● Nastavení ovladače tiskárny podle typu a formátu papíru v systému Windows ● Podporované formáty papíru ● Podporované typy papíru a kapacita zásobníků ● Vložení papíru do zásobníků ● Konfigurace zásobníků 67
Použití papíru Toto zařízení podporuje celou řadu různých druhů papíru a dalších tiskových médií. Papír nebo tisková média, která nesplňují následující pokyny, mohou zapříčinit nízkou kvalitu tisku, zvýšený výskyt uvíznutí a předčasné opotřebení zařízení. Může se stát, že papír vyhovuje všem pokynům, a přesto nebude přinášet uspokojivé výsledky. Příčinou může být nesprávná manipulace, nepřijatelná úroveň teploty a vlhkosti nebo jiné proměnné, na které nemá společnost Hewlett-Packard vliv.
CSWW Typ média Správné použití Průhledné fólie ● Používejte pouze fólie schválené pro použití v barevných laserových tiskárnách. ● Po vyjmutí z tiskárny umístěte fólie na rovnou plochu. Hlavičkové papíry a předtištěné formuláře ● Těžký papír Lesklý nebo potažený papír Chybné použití ● Nepoužívejte průhledná tisková média neschválená pro laserové tiskárny. Používejte pouze hlavičkové papíry a formuláře schválené pro laserové tiskárny.
Nastavení ovladače tiskárny podle typu a formátu papíru v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. Z rozbalovacího seznamu Formát papíru vyberte formát. 5. Z rozbalovacího seznamu Typ papíru vyberte typ papíru. 6. Klikněte na tlačítko OK.
Tabulka 6-1 Podporovaný papír a velikosti tiskových médií (pokračování) Formát Rozměry Vlastní Minimum: 76 × 127 mm Zásobník 1 Zásobník 2 nebo volitelný zásobník 3 Automatický oboustranný tisk Zásobník 1 Zásobník 2 Automatický oboustranný tisk Maximum: 216 × 356 mm Vlastní Minimum: 102 × 153 mm Maximum: 216 × 356 mm Tabulka 6-2 Podporované obálky a pohlednice Formát Rozměry Obálka č.
Tabulka 6-3 Zásobník 1 (pokračování) Typ papíru Hmotnost Prezentační: Až 176 g/m2 (47 lb)2, ● Středně silný až silný matný papír ● Středně silný až silný lesklý papír Brožura: ● Středně silný až silný matný papír ● Středně silný až silný lesklý papír Fotogr./obálka ● Matný obalový papír ● Lesklý obalový papír ● Matný fotografický papír ● Lesklý fotografický papír ● Pohlednice ● Kartón Transparentní fólie do bar.
Tabulka 6-4 Zásobník 2 a zásobník 3 Typ média Hmotnost Kapacita1 Orientace papíru Každý den: 60 až 90 g/m2 Až 250 listů Lícová strana nahoru, horní hrana k zadní části zásobníku Až 163 g/m2 2 Až 12,5 mm – výška stohu Lícová strana nahoru, horní hrana k zadní části zásobníku Až 163 g/m2 2 Až 12,5 mm – výška stohu Lícová strana nahoru, horní hrana k zadní části zásobníku Až 163 g/m2 2 Až 12,5 mm – výška stohu Lícová strana nahoru, horní hrana k zadní části zásobníku ● Běžný ● Světlý ●
Tabulka 6-4 Zásobník 2 a zásobník 3 (pokračování) Typ média Hmotnost Další: ● Transparentní fólie do bar.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku. 3. Pokud vkládáte dlouhé listy papíru, použijte nástavec. 4. Roztáhněte zcela vodítka na papír (popisek 1) a poté vložte stoh papíru do zásobníku 1 (popisek 2). Nastavte vodítka papíru podle formátu papíru. POZNÁMKA: Vložte papír do zásobníku 1 tiskovou stranou nahoru a horním okrajem směrem do tiskárny.
Naplňte zásobník 2 nebo volitelný zásobník 3 1. Vytáhněte zásobník ze zařízení. 2. Vysunutím rozevřete vodítka délky a šířky papíru. 3. Chcete-li vložit papír formátu Legal, vysuňte zásobník stisknutím a podržením poutka nástavce a táhněte přední část zásobníku směrem k sobě. POZNÁMKA: Je-li v zásobníku vložený papír formátu Legal, zásobník vyčnívá z přední části zařízení přibližně o 64 mm (2,5 palce).
4. Vložte papír do zásobníku tak, aby byl ve všech čtyřech rozích rovný. Posuňte boční vodítka papíru tak, aby se zarovnala se značkami formátu papíru ve spodní části zásobníku. Posuňte přední vodítko pro nastavení délky papíru tak, aby se papír dotýkal zadního okraje zásobníku. 5. Zatlačte na papír a ujistěte se, že stoh papíru nepřesahuje zarážky omezení výšky papíru na boční straně zásobníku. 6. Zasuňte zásobník do zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození zařízení, nevkládejte předlohy opravované korekční páskou či barvou obsahující kancelářské sponky, ani předlohy sešité svorkami. Do podavače dokumentů nevkládejte ani fotografie, malé nebo křehké předlohy. 78 1. Umístěte předlohy do podavače dokumentů lícem nahoru. 2. Nastavte vodítka tak, aby přiléhala k papíru.
Konfigurace zásobníků Zařízení ve výchozím nastavení podává papír ze zásobníku 1. Pokud je zásobník 1 prázdný, zařízení podává papír ze zásobníku 2 nebo 3, pokud je nainstalován. Konfigurace zásobníku v tomto zařízení mění nastavení ohřevu a rychlosti s cílem získat nejlepší kvalitu tisku pro typ papíru, který používáte. Pokud pro všechny nebo většinu tiskových úloh v zařízení používáte speciální papír, změňte toto výchozí nastavení v zařízení.
80 Kapitola 6 Papír a tisková média CSWW
7 Tiskové kazety Informace zde uvedené mohou být změněny bez předchozího oznámení. Nejnovější informace týkající se uživatelské příručky naleznete na webové stránce www.hp.com/go/LJColorMFPM375_manuals nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475_manuals.
Informace o tiskových kazetách Barva Číslo kazety Výrobní číslo Náhradní černá tisková kazeta se standardní kapacitou 305A CE410A Náhradní vysokokapacitní černá tisková kazeta 305X CE410X Náhradní azurová tisková kazeta 305A CE411A Náhradní žlutá tisková kazeta 305A CE412A Náhradní purpurová tisková kazeta 305A CE413A Usnadnění přístupu: Tiskovou kazetu lze vložit a vyjmout lehce jednou rukou.
Zobrazení spotřebního materiálu Zobrazení tiskových kazet CSWW 1 Paměťový čip kazety 2 Plastový kryt 3 Obrazový válec. Nedotýkejte se obrazového válce na spodní straně tiskové kazety. Otisky prstů na obrazovém válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
Správa tiskových kazet Správné používání, skladování a monitorování tiskové kazety pomáhá zajistit vysokou kvalitu výsledného tisku. Změna nastavení tiskových kazet Tisk v případě, že tisková kazeta dosáhne konce životnosti Upozornění týkající se spotřebního materiálu se zobrazují na ovládacím panelu zařízení. ● Když se blíží odhadovaný konec životnosti kazety, zobrazí se zpráva Velmi nízká úroveň – , kde je barevná kazeta.
Povolení nebo zakázání nastavení Téměř prázdná na ovládacím panelu Výchozí nastavení můžete kdykoli povolit nebo zakázat a není je třeba znovu povolovat po instalaci nové tiskové kazety. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Systémová nastavení ● Nastavení spotřebního materiálu ● Černá tisková kazeta nebo Kazety s barevným tonerem ● Nastavení při velmi nízké úrovni .
Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety. Pokud se kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tiskovou kazetu. 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4.
Návod k výměně Výměna tiskové kazety Produkt používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tiskovou kazetu: černá (K), purpurová (M), azurová (C) a žlutá (Y). UPOZORNĚNÍ: Pokud se vám toner dostane na oblečení, oprašte jej suchým hadříkem a oblečení vyperte ve studené vodě. Horká voda zapustí toner do látky. 1. Otevřete přední dvířka. 2. Vytáhněte zásuvku s tiskovými kazetami.
88 3. Uchopte držadlo staré tiskové kazety a poté kazetu odeberte tahem přímo vzhůru. 4. Vyjměte novou tiskovou kazetu z obalu. 5. Jemně zatřepejte kazetou zepředu dozadu, aby se toner rovnoměrně rozprostřel uvnitř kazety.
6. Odstraňte oranžový plastový kryt z spodní strany nové tiskové kazety. 7. Nedotýkejte se obrazového válce na spodní části tiskové kazety. Otisky prstů na obrazovém válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. 8. Vložte novou tiskovou kazetu do zařízení.
9. Tahem za poutko na levé straně tiskové kazety odstraňte úplně těsnicí pásku. Recyklujte ji. 10. Zavřete zásuvku s tiskovými kazetami. 11. Zavřete přední dvířka. 12. Do obalu od nové tiskové kazety vložte starou kazetu, těsnicí pásku a oranžový plastový kryt. Postupujte podle pokynů pro recyklaci, které naleznete na obalu.
Řešení problémů se spotřebním materiálem Kontrola tiskových kazet Každou čisticí kazetu zkontrolujte a vyměňte, pokud dochází k následujícím potížím: ● Tisk je příliš světlý nebo se některé oblasti zdají vybledlé. ● Potištěné stránky mají malé nepotištěné plochy. ● Potištěné stránky mají skvrny nebo pruhy. POZNÁMKA: Pokud používáte nastavení tisku konceptu, může se tisk jevit světlejší.
Interpretace stránky Kvalita tisku 1. Na ovládacím panelu produktu otevřete nabídku Sestavy. 2. Vyberte položku Tisk stránky zabezpečení a vytiskněte ji. Tato stránka obsahuje pět barevných pásem, která jsou rozdělena do čtyř skupin, jak znázorňuje následující obrázek. Prozkoumáním jednotlivých skupin lze lokalizovat konkrétní tiskovou kazetu, která problém způsobuje.
3. Zkontrolujte povrch zeleného obrazového válce v dolní části tiskové kazety. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zeleného válečku (obrazový válec) v dolní části kazety. Otisky prstů na obrazovém válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. 4. Pokud na obrazovém válci uvidíte škrábance, otisky prstů nebo jiná poškození, vyměňte jej. 5. Jestliže obrazový válec nejeví známky poškození, několikrát jím opakovaně zakývejte a pak jej znovu vložte.
Ověřte, že všechny tiskové kazety jsou instalovány ve správných pozicích. Vložte tiskovou kazetu zpět. Vypněte a znovu zapněte zařízení. Pokud se chyba týká barevné kazety, zkuste ji vyměnit s jinou barevnou kazetou v zásobníku. Zobrazíli se stejná zpráva, došlo k problému s modulem. Zobrazí-li se jiná zpráva 10.100X, vyměňte tiskovou kazetu. Pokud potíže nejsou vyřešeny, vyměňte tiskovou kazetu. Azurová kazeta je téměř prázdná. Popis Životnost tiskové kazety vypršela.
Jakmile spotřební materiál HP dosáhne stavu velmi nízké úrovně, skončí u něj platnost záruky HP Premium Protection Warranty. Vady tisku a závady kazety, k nimž dojde při tisku v režimu velmi nízké úrovně kazety, nejsou považovány za závady materiálu a zpracování ve smyslu prohlášení o záruce na tiskové kazety HP. Černá kazeta v nesprávné pozici Popis Tisková kazeta je nainstalována v nesprávné zásuvce. Doporučený zásah Je třeba, aby každá tisková kazeta byla nainstalována ve správné zásuvce.
Instalujte [barva] kazetu Popis Jedna z barevných kazet není nainstalována při zavřených dvířkách. Doporučený zásah Nainstalujte uvedenou barevnou kazetu. Nahradit: [barva] Popis Tisková kazeta dosáhla svého maximálního využití a zařízení je uživatelem nastavené tak, aby po dosažení stavu velmi nízké úrovně přestalo tisknout. Doporučený zásah V zájmu dosažení optimální kvality tisku společnost HP doporučuje v tomto okamžiku vyměnit tiskovou kazetu po zobrazení zprávy.
Doporučený zásah Nainstalujte správnou tiskovou kazetu určenou pro toto zařízení. Nepodporovaná Pokračujte stisknutím tlačítka [OK] Popis Zařízení zjistilo, že byla vložena tisková kazeta jiného výrobce než společnosti HP. Doporučený zásah Stisknutím tlačítka OK můžete pokračovat v tisku. Pokud soudíte, že jste zakoupili originální spotřební materiál HP, navštivte stránku www.hp.com/go/ anticounterfeit.
Doporučený zásah Tisk může pokračovat, ale připravte si náhradní spotřební materiál. Purpurová kazeta je téměř prázdná. Popis Životnost tiskové kazety vypršela. Jakmile barevná tisková kazeta obsahuje velmi málo inkoustu, produkt tiskne pouze černou barvou, aby se zabránilo přerušování faxu. Pokud se rozhodnete vyměnit kazetu s velmi malým množstvím inkoustu, barevný tisk se automaticky obnoví.
Žlutá kazeta v nesprávné pozici Popis Tisková kazeta je nainstalována v nesprávné zásuvce. Doporučený zásah Je třeba, aby každá tisková kazeta byla nainstalována ve správné zásuvce. Tiskové kazety se instalují v tomto pořadí odpředu dozadu: černá, azurová, purpurová a žlutá.
100 Kapitola 7 Tiskové kazety CSWW
8 CSWW Tiskové úlohy ● Zrušení tiskové úlohy ● Základní tisková úloha v systému Windows ● Použití služby HP ePrint ● Další tiskové úlohy v systému Windows ● Přímý tisk z portu USB 101
Zrušení tiskové úlohy 1. Pokud právě probíhá tisk úlohy, můžete ji zrušit stisknutím tlačítka Storno zařízení. na ovládacím panelu POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka Storno se vymaže úloha, kterou zařízení právě zpracovává. Jestliže je spuštěno více procesů, vymažete stisknutím tlačítka Storno proces, který je právě zobrazen na ovládacím panelu zařízení. 2. 102 Tiskovou úlohu můžete zrušit i z aplikace nebo z tiskové fronty.
Základní tisková úloha v systému Windows Metody otevírání dialogového okna pro tisk ze softwarových programů mohou být různé. Následující postupy vycházejí z typické metody. Některé softwarové programy nemají nabídku Soubor. Informace o otevírání dialogového okna pro tisk naleznete v dokumentaci k softwarovému programu. Spuštění ovladače tiskárny v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
Změna počtu tištěných kopií v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a potom vyberte počet kopií. Uložení vlastních nastavení tisku pro opakované použití v systému Windows Použití zkratky pro tisk v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Zkratky pro tisk. 4. Vyberte jednu ze zkratek a potom klikněte na tlačítko OK. POZNÁMKA: Po výběru zkratky dojde ke změně odpovídajícího nastavení na ostatních kartách ovladače tiskárny. Vytvoření zkratek pro tisk 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk.
2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Zkratky pro tisk. 4. Jako základ vyberte stávající zkratku. POZNÁMKA: Vždy vyberte zástupce před úpravou libovolného nastavení na pravé straně obrazovky. Pokud upravíte nastavení a pak vyberete zástupce, dojde ke ztrátě všech změn.
5. Vyberte tiskové možnosti pro novou zkratku. 6. Klikněte na tlačítko Uložit jako. 7. Zadejte název zkratky a klikněte na tlačítko OK. Zlepšení kvality tisku v systému Windows Výběr velikosti stránky v systému Windows CSWW 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. Z rozbalovacího seznamu Formát papíru vyberte formát. Výběr vlastního formátu stránky v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. Klikněte na tlačítko Vlastní. 5. Zadejte název vlastního formátu a určete rozměry. ● Šířka označuje kratší stranu papíru. ● Délka označuje delší stranu papíru. POZNÁMKA: 6.
Tisk na obě strany média (duplexní tisk) v systému Windows Ruční tisk na obě strany v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Kliknutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy. 5. Odeberte stoh potištěného papíru z výstupní přihrádky a při zachování stejné orientace jej vložte do zásobníku 1 potištěnou stranou dolů. 6. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko OK pro tisk druhé strany úlohy. Automatický tisk na obě strany (duplexní) v systému Windows 1. 110 V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk.
2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Kliknutím na tlačítko OK úlohu vytisknete.
Tisk více stránek na list v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Vyberte počet stránek na list z rozbalovacího seznamu Stránek na list. 5. Vyberte správně možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace . Výběr orientace stránky v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk.
2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. V oblasti Orientace vyberte možnost Na výšku nebo Na šířku. Chcete-li obraz tisknout obráceně, zvolte možnost Otočit o 180°. Nastavení možností barvy v systému Windows 114 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
CSWW 3. Klikněte na kartu Barva. 4. Kliknutím na políčko HP EasyColor zrušíte zaškrtnutí. 5. V oblasti Možnosti barev klikněte na možnost Ručně a potom klikněte na tlačítko Nastavení. 6. Můžete změnit obecné nastavení funkce Kontrola okraje a nastavení týkající se textu, grafiky a fotografií.
Použití služby HP ePrint Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu na e-mailovou adresu produktu. POZNÁMKA: Aby mohl produkt službu HP ePrint používat, musí být připojen ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k Internetu. 1. Chcete-li používat službu HP ePrint, musíte nejdříve povolit webové služby HP. a. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Webové služby b.
Další tiskové úlohy v systému Windows Tisk barevného textu v černé (stupně šedi) v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Upřesnit. 4. Rozbalte oddíl Volby dokumentu. 5. Rozbalte oddíl Funkce tiskárny. 6. V rozbalovacím seznamu Tisknout veškerý text černě vyberte možnost Povoleno. Tisk na předtištěný hlavičkový papír nebo formuláře v systému Windows 1.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V rozbalovacím seznamu Typ papíru klikněte na možnost Další.... 5. Rozbalte seznam možností Typ:.
6. Rozbalte seznam možností Jiný. 7. Vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na tlačítko OK. Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk.
2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V rozbalovacím seznamu Typ papíru klikněte na možnost Další....
5. Rozbalte seznam možností Typ:. 6. Rozbalte kategorii typů papíru, která nejlépe popisuje daný papír. POZNÁMKA: Štítky a průhledné fólie se nacházejí v seznamu možností Jiné. 7. Vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na tlačítko OK.
Tisk první nebo poslední stránky na jiný papír v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V oblasti Zvláštní stránky klikněte na možnost Tisknout stránky na různý papír a potom klikněte na tlačítko Nastavení.
5. V oblasti Pages in document (Stránky v dokumentu) vyberte možnost First (první) nebo Last (poslední). 6. Vyberte správné možnosti z rozevíracího seznamu Zdroj papíru a Typ papíru. Klikněte na tlačítko Add (Přidat).
7. Pokud tisknete jak první, tak i poslední stránku na jiný papír, opakujte kroky 5 a 6 a vyberte možnosti pro druhou stránku. 8. Klikněte na tlačítko OK. Přizpůsobení dokumentu podle velikosti stránky pomocí systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Efekty. 4. Vyberte možnost Vytisknout dokument na a potom vyberte velikost z rozevíracího seznamu. Přidání vodoznaku do dokumentu v systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Efekty. 4. Z rozbalovacího seznamu Vodoznaky vyberte vodoznak. Chcete-li přidat do seznamu nový vodoznak, klikněte na tlačítko Upravit.
Vytvoření brožury pomocí systému Windows 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně).
5. V rozbalovacím seznamu Rozvržení brožury klikněte na možnost Vazba vlevo nebo Vazba vpravo. Možnost Stránek na list se automaticky změní na 2 stránky na list. 6. Odeberte stoh potištěného papíru z výstupní přihrádky a při zachování stejné orientace jej vložte do zásobníku 1 potištěnou stranou dolů. 7. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko OK pro tisk druhé strany úlohy.
Přímý tisk z portu USB Toto zařízení umožňuje přímý tisk z jednotky USB Flash. Můžete tak rychle vytisknout soubory bez odeslání z počítače. Tento produkt umožňuje připojit standardní externí úložiště USB k portu USB na přední straně zařízení. Můžete tisknout následující typy souborů: ● .PDF ● .JPEG 1. Připojte jednotku USB k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB. Stiskněte jednu z následujících možností. 3.
4. Chcete-li tisknout fotografie, stiskněte položku Zobrazit a tisknout fotografie a pak náhled obrázku u každé fotografie, kterou chcete vytisknout. Stiskněte tlačítko Hotovo. Po otevření souhrnné obrazovky můžete dotykem upravit nastavení. Stisknutím tlačítka Tisk vytisknete fotografie. 5. Chcete-li naskenovat dokument a uložit jej na jednotku USB jako soubor ve formátu JPEG nebo PDF, vložte dokument do podavače dokumentů nebo na pracovní plochu skeneru. Vyberte položku Skenování na jednotku USB.
130 Kapitola 8 Tiskové úlohy CSWW
9 CSWW Barevný papír ● Nastavení barvy ● Použití funkce HP EasyColor ● Nastavení barev, aby se shodovaly s barvami na obrazovce počítače 131
Nastavení barvy Správu barev lze provádět změnou nastavení na kartě Barevně v ovladači tiskárny. Změna motivu barev u tiskové úlohy 132 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2. Klikněte na příkaz Vlastnosti nebo na příkaz Předvolby. 3. Klikněte na kartu Barevně. 4. V rozevíracím seznamu Motivy barev vyberte požadovaný motiv barev. ● Výchozí (sRGB): Tento motiv nastaví produkt pro tisk dat RGB v režimu zařízení typu raw.
Změna možností barev Nastavení možností barev pro aktuální tiskovou úlohu můžete změnit z karty Barva ovladače tiskárny. 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2. Klikněte na příkaz Vlastnosti nebo na příkaz Předvolby. 3. Klikněte na kartu Barva. 4. Zrušte zaškrtnutí políčka HP EasyColor. 5. Klikněte na nastavení Automaticky nebo Ručně. ● Nastavení Automaticky: Toto nastavení vyberte pro většinu tiskových úloh.
Tabulka 9-1 Ruční nastavení barev Popis nastavení Možnosti nastavení Kontrola okraje ● Vypnuto vypíná přetisk i adaptivní polotónování. Vykreslení okrajů určuje funkce Vyrovnávání okrajů. Funkce Vyrovnávání okrajů zahrnuje dvě části: Adaptivní tvorba polotónů a Soutisk. Adaptivní tvorba polotónů zvyšuje ostrost okrajů. Soutisk snižuje vliv chybného tisku barevné plochy mírným překrytím hran přilehlých objektů. ● Při hodnotě Slabý je přetisk nastaven na nejnižší úroveň.
Použití funkce HP EasyColor Pokud používáte ovladač HP PCL 6 pro systém Windows, technologie HP EasyColor automaticky zlepšuje kvalitu dokumentů se smíšeným obsahem tištěných z aplikací systému Microsoft Office. Tato technologie naskenuje dokumenty a automaticky přizpůsobí fotografie ve formátu JPEG nebo PNG. Technologie HP EasyColor vylepší celou fotografii naráz namísto rozdělování na více částí, což zajišťuje zlepšení konzistence barev, zaostření detailů a rychlejší tisk.
Nastavení barev, aby se shodovaly s barvami na obrazovce počítače Pro většinu uživatelů je nejlepším způsobem dosažení shody barev tisk barev sRGB. Proces zajištění shody barev tiskového výstupu a barev na obrazovce monitoru je složitý, protože tiskárny a monitory počítačů vytvářejí barvy odlišným způsobem. Obrazovky zobrazují barvy pomocí pixelů světla, které používají zpracování barev RGB (červená, zelená, modrá), ale tiskárny tisknou barvy pomocí zpracování barev CMYK (azurová, purpurová, žlutá a černá).
10 Kopírování CSWW ● Použití funkcí kopírování ● Nastavení kopírování ● Kopírování fotografií ● Kopírování předloh různých formátů ● Oboustranné kopírování 137
Použití funkcí kopírování Kopírování 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. Více kopií 138 1. Umístěte dokument na sklo skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stisknutím šipek změňte počet kopií nebo stiskněte existující tlačítko a zadejte počet kopií. 4.
Kopírování vícestránkové předlohy 1. Umístěte předlohy do podavače dokumentů lícem nahoru. 2. Nastavte vodítka tak, aby přiléhala k papíru. 3. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 4. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. Kopírování identifikačních karet Pomocí funkce ID kopírování můžete kopírovat obě strany identifikačních karet nebo jiných malých dokumentů na stejnou stranu jednoho listu papíru.
1. Vložte dokument na pracovní plochu skeneru. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stiskněte tlačítko ID kopírování. 4. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. 5. Produkt vás vyzve k umístění další stránky do jiné části pracovní plochy skeneru. 6. Pokud máte více stránek ke zkopírování, stiskněte tlačítko OK, nebo stiskněte tlačítko Hotovo, pokud se jedná o poslední stránku. 7. Produkt zkopíruje všechny stránky na jednu stranu listu papíru.
Zrušení úlohy kopírování 1. Stiskněte tlačítko Storno na ovládacím panelu zařízení. POZNÁMKA: Pokud je spuštěno více procesů, stisknutím tlačítka Storno proces a všechny čekající procesy. 2. vymažete aktuální Odeberte zbývající stránky z podavače dokumentů. Zmenšení nebo zvětšení kopie 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení... a potom tlačítko Zmenšit/zvětšit.
Kompletování úlohy kopírování 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení... a potom přejděte na tlačítko Třídění a stiskněte je. Pomocí tlačítek se šipkami procházejte seznam možností a stisknutím danou možnost vyberte. 4. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. Vytvoření černobílé nebo barevné kopie 142 1.
Nastavení kopírování Změna kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: ● Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte pochybnosti o kvalitě kopírování. Toto je výchozí nastavení. ● Kombinovaná: Toto nastavení použijte u dokumentů obsahujících kombinaci textu a grafiky. ● Text: Toto nastavení vyberte u dokumentů obsahujících převážně text. ● Obrázek: Toto nastavení vyberte u dokumentů obsahujících převážně obrázky. 1.
1. Vypínačem napájení vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. 2. Otevřete víko skeneru. 3. Při výskytu skvrn na kopiích očistěte sklo skeneru a bílou plastovou podložku měkkým hadříkem nebo hubkou lehce navlhčenou prostředkem na čištění skla, který neobsahuje brusné složky.
Nastavení světlosti nebo tmavosti kopií 1. Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Na souhrnné obrazovce upravte nastavení stisknutím tlačítek se šipkou. 4. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování.
Nastavení formátu a typu papíru při kopírování na speciální papír 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 2. Stiskněte tlačítko Nastavení... a potom přejděte na tlačítko Papír a stiskněte je. 3. V seznamu formátů papíru stiskněte název formátu papíru, který je v zásobníku 1. 4. V seznamu typů papíru stiskněte název typu papíru, který je v zásobníku 1. 5. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. Obnovení výchozího nastavení pro kopírování 1.
Kopírování fotografií POZNÁMKA: CSWW Fotografie kopírujte z pracovní plochy skeneru, nikoli z podavače dokumentů. 1. Položte fotografii lícem dolů do levého horního rohu pracovní plochy skeneru a zavřete víko skeneru. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení... a potom tlačítko Optimalizace. 4. Stiskněte tlačítko Obrázek. 5. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování.
Kopírování předloh různých formátů Pomocí pracovní plochy skeneru vytvořte kopie předloh různých formátů. POZNÁMKA: Pomocí podavače dokumentů lze kopírovat předlohy různých formátů pouze v případě, že stránky sdílejí společnou dimenzi. Můžete například kombinovat formáty stránky Letter a Legal, protože mají stejnou šířku. Naskládejte stránky tak, aby horní okraje byly vzájemně vyrovnány a aby stránky měly stejnou šířku, ale různou délku. 148 1.
Oboustranné kopírování Automatické kopírování na obě strany (pouze duplexní modely) 1. Umístěte první stránku dokumentu na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení... a potom otevřete nabídku Oboustranná. 4. Vyberte duplexní možnost, kterou chcete použít. Pokud například chcete kopírovat oboustrannou předlohu a přejete si oboustranný výstup, zvolte možnost Z oboustr. na oboustr.. 5.
Ruční oboustranné kopírování 1. Umístěte první stránku dokumentu na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 3. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. 4. Odeberte potištěnou kopii z výstupní přihrádky a vložte stránky do zásobníku 1 potištěnou stranou dolů a horním okrajem k zadní části zásobníku.
5. Umístěte druhou stránku dokumentu na pracovní plochu skeneru nebo do podavače dokumentů. 6. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Kopírovat. 7. Stisknutím tlačítka Černá nebo Barva spusťte kopírování. 8. Opakujte tyto kroky, dokud nebude kopie dokončena.
152 Kapitola 10 Kopírování CSWW
11 Skenování CSWW ● Použití funkcí skenování ● Nastavení skenování ● Skenování fotografie 153
Použití funkcí skenování Pomocí zařízení naskenujte dokument z pracovní plochy skeneru nebo podavače dokumentů. U duplexních modelů je možné provést oboustranné skenování. Metody skenování Úlohy skenování provádějte následujícími způsoby. ● Z ovládacího panelu produktu proveďte skenování na jednotku USB flash.
Při práci v programu, který vyhovuje specifikaci TWAIN nebo WIA, můžete získat přístup k funkcím skenování a skenovat obrázek přímo ze spuštěného programu. Další informace najdete v souboru nápovědy nebo v dokumentaci dodané s programem vyhovujícím specifikaci TWAIN nebo WIA. Skenování z programu vyhovujícího specifikaci TWAIN Obecně platí, že softwarový program vyhovuje specifikaci TWAIN, pokud poskytuje příkaz jako Načíst, Načíst soubor, Skenovat, Importovat nový objekt, Vložit z nebo Skener.
Zrušení skenování Chcete-li zrušit úlohu skenování, použijte jeden z následujících postupů: 156 . ● Na ovládacím panelu zařízení stiskněte tlačítko Storno ● Klikněte na tlačítko Storno v dialogovém okně na obrazovce.
Nastavení skenování Rozlišení skeneru a barva Tisknete-li skenovaný obraz a kvalita neodpovídá očekávání, zřejmě jste v programovém vybavení skeneru zvolili rozlišení nebo nastavení barev, které neodpovídá vašim potřebám. Rozlišení a barevnost má vliv na následující parametry skenovaných obrázků: ● Čistota obrazu ● Struktura přechodů (jemná nebo hrubá) ● Doba skenování ● Velikost souboru Rozlišení skenování se měří v pixelech na palec (ppi). POZNÁMKA: palec) při tisku.
Pokyny pro rozlišení a barvy Následující tabulka popisuje doporučená nastavení rozlišení a barevnosti pro různé typy úloh skenování. POZNÁMKA: Výchozí velikost písma je 200 ppi. Zamýšlené použití Doporučené rozlišení Doporučené nastavení barevnosti Fax 150 ppi ● Černobíle El.
1. Vypínačem napájení vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. 2. Otevřete víko skeneru. 3. Očistěte sklo skeneru a bílou plastovou podložku měkkým hadříkem nebo hubkou lehce navlhčenou prostředkem na čištění skla, který neobsahuje brusné složky. UPOZORNĚNÍ: K čištění žádných částí zařízení nepoužívejte brusné prostředky, aceton, benzen, čpavek, etanol ani tetrachlórmetan, aby nedošlo k poškození zařízení. Nelijte čisticí prostředky přímo na sklo nebo na desku.
Skenování fotografie 160 1. Položte fotografii lícem dolů do levého horního rohu pracovní plochy skeneru a zavřete víko skeneru. 2. Připojte jednotku USB flash k portu na přední straně zařízení. 3. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Skenování. 4. Stiskněte tlačítko Skenování na jednotku USB. Na ovládacím panelu se zobrazuje souhrn nastavení skenování. Jakékoli nastavení můžete upravit na této obrazovce. 5.
12 Fax CSWW ● Nastavení faxu ● Použití telefonního seznamu ● Nastavení faxu ● Použití faxu ● Řešení problémů faxu ● Informace týkající se zákonných požadavků a záruk 161
Nastavení faxu Instalace a připojení hardwaru Připojení faxu k telefonní lince ▲ Připojte telefonní kabel dodaný s produktem ke konektoru „line in“ faxu na produktu a k telefonní zdířce na stěně. Tento produkt je analogové faxové zařízení. Společnost HP doporučuje používat toto zařízení s vyhrazenou analogovou telefonní linkou. Pokud používáte digitální technologie, jako například DSL, PBX, ISDN nebo VoIP, nezapomeňte použít správné filtry a provést správnou konfiguraci digitálního nastavení.
3. Odstraňte plastovou vložku ze zdířky „line out“ pro telefon (zdířka označená symbolem telefonu). 4. Chcete-li připojit interní nebo externí modem počítače, připojte jeden konec telefonního kabelu ke zdířce „line out“ pro telefon . Druhý konec kabelu připojte ke zdířce „line in“ faxu. POZNÁMKA: Některé modemy mají druhý „linkový“ port pro připojení k vyhrazené hlasové lince.
164 5. Chcete-li připojit identifikátor volajícího, připojte telefonní kabel do „telefonního“ portu předchozího zařízení. Druhý konec telefonního kabelu připojte k „linkovému“ portu identifikátoru volajícího. 6. Chcete-li připojit záznamník, zapojte telefonní kabel do „telefonního“ portu předchozího zařízení. Druhý konec telefonního kabelu připojte k „linkovému“ portu záznamníku. 7. Chcete-li připojit telefon, zapojte telefonní kabel do „telefonního“ portu předchozího zařízení.
Nastavení faxu s telefonním záznamníkem ● Nastavte počet zazvonění zařízení na hodnotu alespoň o jedno zazvonění vyšší, než je počet zazvonění, na který je nastaven záznamník. ● Pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince, avšak k jiné zásuvce (například v jiné místnosti), může to snižovat schopnost zařízení přijímat faxy. Nastavení faxu se společnou linkou Je-li toto nastavení zapnuto, můžete zahájit příjem faxu do zařízení postupným stisknutím tlačítek 1-2-3 na číselníku telefonu.
Nastavení času, data a hlavičky faxu pomocí ovládacího panelu Při nastavení času, data a hlavičky faxu pomocí ovládacího panelu postupujte takto: 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Základní nastavení. 4. Přejděte na tlačítko Čas/datum a stiskněte ho. 5. Vyberte 12hodinový nebo 24hodinový formát času. 6. Pomocí klávesnice zadejte aktuální čas a potom stiskněte tlačítko OK. 7. Vyberte formát data. 8.
Použití telefonního seznamu Můžete uložit často volaná faxová čísla (až 120 položek), a to buď jako samostatná faxová čísla, nebo jako skupinu faxových čísel. Vytvoření a úprava telefonního seznamu faxu pomocí ovládacího panelu 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 2. Stiskněte tlačítko Nabídka Fax. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení telefonního seznamu. 4. Kliknutím na tlačítko Jednot. nastav. vytvoříte položku rychlé volby. 5. V seznamu vyberte nepřiřazené číslo. 6.
Nástroj HP ToolboxFX dokáže importovat kontaktní informace z následujících telefonních seznamů softwarového programu. ● Microsoft Outlook ● Lotus Notes ● Microsoft Outlook Express ● Telefonní seznam dříve exportovaný ze softwaru ToolboxFX jiného produktu HP. Odstranění položek z telefonního seznamu Můžete odstranit všechny položky telefonního seznamu naprogramované v produktu. UPOZORNĚNÍ: Odstraněné položky nelze obnovit. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 2.
3. Stiskněte tlačítko Nastavení telefonního seznamu. 4. Stiskněte tlačítko Jednot. nastav.. 5. V seznamu vyberte nepřiřazené číslo. 6. Pomocí klávesnice zadejte název položky a stiskněte tlačítko OK. 7. Pomocí klávesnice zadejte faxové číslo položky a stiskněte tlačítko OK. Odstranění položek rychlé volby 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 2. Stiskněte tlačítko Nabídka Fax. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení telefonního seznamu. 4. Stiskněte tlačítko Odstranit položku.
f. Pomocí klávesnice zadejte název položky a stiskněte tlačítko OK. g. Pomocí klávesnice zadejte faxové číslo položky a stiskněte tlačítko OK. 2. V nabídce Nastavení telefonního seznamu stiskněte tlačítko Nastavení skupiny. 3. V seznamu vyberte nepřiřazené číslo. 4. Pomocí klávesnice zadejte název skupiny. Potom stiskněte tlačítko OK. 5. Stiskněte název každé položky, kterou chcete do skupiny zahrnout. Po dokončení klikněte na tlačítko Výběr dokončen.
Nastavení faxu Nastavení odeslání faxu Nastavení zvláštních symbolů a voleb vytáčení Za faxová čísla, která vytáčíte, můžete vložit prodlevy. Při vytáčení mezinárodních telefonních čísel nebo při připojování k veřejné telefonní síti je často třeba zadat pauzu. Speciální symbol Tlačítko Popis Prodleva vytáčení Tlačítko Redial/Pause je k dispozici na klávesnici ovládacího panelu pro zadání čísla faxu. Prodlevu vytáčení můžete vložit také stisknutím tlačítka s čárkou.
Výchozí hodnota detekce oznamovacího tónu nastavená výrobcem je Zapnuto pro Francii a Maďarsko a Vypnuto pro všechny ostatní země/oblasti. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Upřesnit nastavení. 4. Přejděte na tlačítko Rozpoznat oznamovací tón a stiskněte je a pak stiskněte tlačítko Zapnuto. . Nastavení tónové nebo pulzní volby Tento postup slouží k nastavení režimu tónové nebo pulzní volby v zařízení.
Nastavení možnosti opakovaného vytáčení při nereagování volané stanice Pokud je tato možnost zapnutá, bude zařízení automaticky opakovat vytáčení v případě, že volané zařízení neodpovídá. Možnost opakovaného vytáčení při nereagování volané stanice je ve výchozím nastavení konfigurována výrobcem na hodnotu Vypnuto. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Upřesnit nastavení. 4.
Provedením následujících kroků lze změnit výchozí rozlišení pro všechny faxové úlohy na jedno z následujících nastavení: ● Standardní: Toto nastavení nabízí nejnižší kvalitu a nejkratší dobu přenosu. ● Jemné: Toto nastavení nabízí vyšší kvalitu rozlišení než možnost Standardní a je obvykle vhodné pro textové dokumenty. ● Velmi jemné: Toto nastavení je nejlépe používat u dokumentů obsahujících text i obrázky. Doba přenosu je pomalejší než u možnosti Jemné, avšak rychlejší než u možnosti Fotografie.
Použití účtovacích kódů 1. Umístěte dokument do podavače dokumentů nebo na pracovní plochu skeneru. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 3. Zadejte číslo faxu nebo vyberte položku rychlé volby nebo skupinové volby. 4. Stiskněte tlačítko Spustit faxování. 5. Zadejte účtovací kód a stiskněte tlačítko OK. Tisk sestavy účtovacích kódů Sestava účtovacích kódů je tištěný seznam všech faxových účtovacích kódů a celkový počet faxů, které byly naúčtovány pro každý kód.
Nastavení režimu odpovědi V závislosti na situaci nastavte u zařízení režim odpovědi na hodnotu Automaticky, TAM, Fax/Tel nebo Ruční režim. Výchozí nastavení od výrobce je Automaticky. ● Automaticky: Zařízení přijme příchozí volání po zadaném počtu zazvonění nebo v případě rozpoznání zvláštních faxových signálů. ● TAM: Produkt automaticky nepřijme hovor. Místo toho čeká na detekci faxového tónu. ● Fax/Tel: Produkt okamžitě přijme příchozí hovory. Pokud zjistí faxový tón, zpracuje hovor jako fax.
Nastavení počtu zazvonění Je-li režim odpovědi nastaven na hodnotu Automaticky, určuje nastavení počtu zazvonění v zařízení, po kolika zazvoněních telefonu zařízení odpoví na příchozí volání. Je-li zařízení připojeno k lince určené k příjmu faxu i telefonních hovorů (sdílená linka) a vybavené telefonním záznamníkem, může být v některých případech nutné počet zazvonění změnit. Počet zazvonění musí být u tohoto zařízení vyšší než u telefonního záznamníku.
Pokud si u telekomunikační společnosti objednáte službu různých způsobů vyzvánění, je třeba zařízení nastavit tak, aby odpovídalo na správný způsob vyzvánění. Různé způsoby vyzvánění nejsou podporovány ve všech zemích/oblastech. Chcete-li zjistit, zda je tato služba k dispozici ve vaší zemi/ oblasti, obraťte se na svého poskytovatele telekomunikačních služeb.
Nastavení opětovného tisku faxu 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Upřesnit nastavení. 4. Přejděte na tlačítko Povolit opakovaný tisk faxu a stiskněte je a pak stiskněte tlačítko Zapnuto. . Nastavení hlasitosti zvuků faxu Hlasitost zvuků faxu lze ovládat z ovládacího panelu zařízení.
POZNÁMKA: Je-li paměť faxu produktu plná, nemůže produkt přijímat další faxy. Je-li povolena možnost soukromého příjmu, musí být přijaté faxy kontrolovány a vytištěny nebo odstraněny v pravidelných intervalech, aby nedocházelo k zaplnění paměti faxu. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Upřesnit nastavení. 4. Přejděte na tlačítko Soukromý příjem a stiskněte je a pak stiskněte tlačítko Zapnuto. 5.
Použití faxu Software pro faxování Podporované faxovací programy Faxovací program pro počítače dodaný se zařízením je jediným softwarem tohoto typu, který se zařízením funguje. Chcete-li nadále používat faxovací program pro počítače, který byl v počítači nainstalován dříve, je třeba jej používat s modemem, který je již připojen k počítači; prostřednictvím modemu tohoto produktu nebude fungovat. Zrušení faxu Následujícím postupem lze zrušit probíhající vytáčení faxového čísla nebo odesílání či příjem faxů.
Produkt HP LaserJet je analogové zařízení, které není kompatibilní s každým digitálním telefonním prostředím (není-li použit digitálněanalogový konvertor). Společnost HP nezaručuje, že produkt bude kompatibilní s digitálními prostředími ani s digitálněanalogovými konvertory. DSL Linka DSL (Digital Subscriber Line) využívá digitální technologii na standardních měděných telefonních kabelech. Toto zařízení není přímo kompatibilní s těmito digitálními signály.
Paměť faxu CSWW Použití faxu 183
Zachování paměti faxu v případě výpadku napájení Paměť flash slouží k ochraně před ztrátou dat, pokud dojde k výpadku napájení. Jiná faxová zařízení ukládají faxové stránky buď v normální paměti RAM, nebo v krátkodobé paměti RAM. V případě výpadku napájení ztrácí normální paměť RAM data okamžitě a krátkodobá paměť RAM přibližně po 60 minutách. Paměť flash dokáže uchovávat data bez napájení celé roky.
6. Zařízení zobrazí výzvu k vložení první stránky. Stiskněte tlačítko OK. 7. Zařízení naskenuje první stránku a vyzve vás k vložení druhé stránky. V případě vícestránkového dokumentu stiskněte tlačítko Ano. Pokračujte v tomto procesu, dokud nenaskenujete všechny stránky. 8. Po naskenování poslední stránky stiskněte při výzvě tlačítko Č.. Zařízení odešle fax. Faxování z podavače dokumentů 1. Umístěte předlohy do podavače dokumentů lícem nahoru.
Použití rychlých voleb a voleb skupinového vytáčení 186 1. Umístěte dokument do podavače dokumentů nebo na pracovní plochu skeneru. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 3. Na klávesnici stiskněte ikonu faxového telefonního seznamu. 4. Stiskněte název samostatné nebo skupinové volby, kterou chcete použít. 5. Stiskněte tlačítko Spustit faxování.
Odeslání faxu ze softwaru Tato část obsahuje základní pokyny pro odesílání faxů pomocí softwaru dodaného s tímto zařízením. Všechna ostatní témata týkající se softwaru jsou obsažena v nápovědě k softwaru, kterou otevřete z nabídky Nápověda v dané aplikaci. Můžete faxovat elektronické dokumenty z počítače, pokud splníte následující požadavky: ● Produkt je připojen přímo k počítači nebo k síti, k níž je počítač připojen. ● V počítači je nainstalován produktový software.
Odeslání faxu vytočením z telefonu připojeného k faxové lince V některých případech může být třeba vytočit číslo faxu z telefonu připojeného ke stejné lince jako zařízení. Pokud například odesíláte fax někomu, kdo má zařízení přepnuté do režimu ručního příjmu, můžete mu nejprve zatelefonovat a sdělit mu, že odesíláte fax. POZNÁMKA: Telefon musí být připojen k „telefonnímu“ portu zařízení ( 188 ). 1. Vložte médium do podavače dokumentů. 2. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 3.
Odeslání faxu s potvrzením Produkt můžete nastavit tak, aby vás vyzval k opakovanému zadání faxového čísla, kterým potvrdíte, že fax odesíláte na správné číslo. CSWW 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Upřesnit nastavení. 4. Přejděte na tlačítko Potvrdit faxové číslo a stiskněte je a pak stiskněte tlačítko Zapnuto. 5. Odešlete fax. .
Naplánování pozdějšího odeslání faxu Automatické odeslání faxu jednomu nebo několika příjemcům lze pomocí ovládacího panelu zařízení naplánovat na pozdější dobu. Po dokončení tohoto postupu naskenuje zařízení dokument do paměti a potom se vrátí do stavu Připraveno. POZNÁMKA: Nepodaří-li se zařízení odeslat fax podle plánu, objeví se tato informace ve zprávě o chybě faxu (je-li zapnuta příslušná volba) nebo v protokolu o činnosti faxu.
Použití přístupových kódů, kreditních karet nebo volacích karet Chcete-li použít přístupové kódy, kreditní karty nebo volací karty, proveďte vytáčení ručně – tímto způsobem můžete zadat pauzy a volací kódy. Odesílání faxů do zahraničí Chcete-li odeslat fax do zahraničí, proveďte vytáčení ručně – tímto způsobem můžete zadat pauzy a volací kódy. Příjem faxu Tisk faxu Pokud zařízení přijme přenos faxu, vytiskne fax (není-li aktivována funkce soukromého příjmu) a také jej automaticky uloží do paměti flash.
Zapnutí funkce Povolit opakovaný tisk faxu 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Nastavení faxu. 3. Stiskněte nabídku Upřesnit nastavení. 4. Přejděte na tlačítko Povolit opakovaný tisk faxu a stiskněte je a pak stiskněte tlačítko Zapnuto. . Znovu vytiskněte faxy 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 2. Stiskněte tlačítko Nabídka Fax. 3. Stiskněte tlačítko Možnosti příjmu. 4. Stiskněte tlačítko Znovu vytisknout faxy. 5.
Řešení problémů faxu Kontrolní seznam před řešením potíží ● K dispozici je několik možných oprav. Po každé doporučené akci zkuste faxování zopakovat, abyste ověřili, zda byl problém vyřešen. ● Nejlepších výsledků při řešení potíží s faxem dosáhnete zapojením linky z produktu přímo do telefonního portu ve zdi. Odpojte veškerá další zařízení připojená k produktu. 1. Ujistěte se, zda je telefonní kabel zapojen do správného portu v zadní části produktu. 2.
4. Klikněte na odkaz pro operační systém, který používáte. 5. Přejděte v tabulce do části Firmware. ◦ Pokud uvedená verze odpovídá verzi konfigurační stránky, znamená to, že máte nejaktuálnější verzi. ◦ Jestliže se verze liší, stáhněte si upgrade firmwaru a aktualizujte firmware produktu podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Aby bylo možné firmware upgradovat, musí být produkt připojen k počítači s přístupem na internet. ◦ 4. Odešlete fax znovu.
Fax má obsazeno. Odeslání zrušeno. Popis Faxová linka, na kterou jste fax odesílali, byla obsazená. Zařízení zrušilo odesílání faxu. Doporučený zásah Kontaktujte příjemce a přesvědčete se, zda je cílové faxové zařízení zapnuto a připraveno. Zkontrolujte, zda vytáčíte správné faxové číslo. Zkontrolujte, zda je povolena možnost Opakovat vytáčení při obsazení. Otevřete nabídku Servis a stiskněte tlačítko Služba Fax. Stiskněte tlačítko Spustit test faxu.
Zapojte telefonní kabel zařízení do zásuvky jiné telefonní linky. Pokud chyba přetrvává, obraťte se na společnost HP. Další informace najdete v části www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475 nebo na letáku s informacemi o podpoře, který je dodáván se zařízením. Fax nepřijímá. Odeslání zrušeno. Popis Pokusy o opětovné vytáčení faxového čísla byly neúspěšné nebo byla vypnuta možnost Opakovat vytáčení, není-li odpověď.
Pokud chyba přetrvává, obraťte se na společnost HP. Další informace najdete v části www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475 nebo na letáku s informacemi o podpoře, který je dodáván se zařízením. Chyba komunikace. Popis Mezi zařízením a odesílatelem nebo příjemcem došlo k chybě faxové komunikace. Doporučený zásah Pokuste se znovu odeslat fax ze zařízení. Odpojte telefonní kabel zařízení ze zásuvky, zapojte do ní telefon a zkuste z něj zavolat.
Pokud chyba přetrvává, obraťte se na společnost HP. Další informace najdete v části www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475 nebo na letáku s informacemi o podpoře, který je dodáván se zařízením. Chyba příjmu faxu. Popis Při pokusu o příjem faxu došlo k chybě. Doporučený zásah Požádejte odesílatele, aby fax odeslal znovu. Zkuste poslat fax zpět odesílateli nebo na jiné faxové zařízení. Stiskněte tlačítko Spustit faxování a počkejte na oznamovací tón na telefonní lince.
Zapojte telefonní kabel zařízení do zásuvky jiné telefonní linky. Zkontrolujte telefonní linku výběrem možnosti Spustit test faxu z nabídky Servis na ovládacím panelu. Pokud chyba přetrvává, obraťte se na společnost HP. Další informace najdete v části www.hp.com/go/ LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475 nebo na letáku s informacemi o podpoře, který je dodáván se zařízením. Úložiště faxů je plné. Ruší se odeslání faxu. Popis Během faxové úlohy došlo k zaplnění paměti.
Číslo kódu Popis 232 Zde jsou některé možné příčiny: ● Mezi dvěma zařízeními došlo k chybě v komunikaci. ● Uživatel vzdáleného počítače pravděpodobně stiskl tlačítko Stop. ● Napájení vzdáleného zařízení bylo přerušeno nebo záměrně vypnuto, což způsobilo přerušení relace faxu. Chcete-li tento problém vyřešit, postupujte takto: 282 1. Odešlete fax znovu, jakmile dojde ke zlepšení stavu telefonní linky. 2.
Protokol trasování faxu Protokol trasování faxu T.30 obsahuje informace, které mohou pomoci vyřešit problémy s přenosem faxů. Pokud požadujete po společnosti HP pomoc s vyřešením těchto problémů, vytiskněte před voláním podpory protokol trasování T.30. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Servis. 3. Stiskněte nabídku Služba Fax. 4. Stiskněte tlačítko Vytisknout hlášení T.30 a potom tlačítko Teď. .
Tisk jednotlivých sestav faxu 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 2. Stiskněte tlačítko Nabídka Fax. 3. Stiskněte tlačítko Sestavy faxu. 4. Stiskněte název zprávy, kterou chcete vytisknout.
Nastavení zprávy o chybě faxu Hlášení o chybě faxu je krátká zpráva, která indikuje, že v zařízení došlo k chybě faxové úlohy. Lze nastavit její tisk po následujících událostech: ● Při každé chybě faxu (výchozí nastavení od výrobce) ● V případě chyby při odeslání faxu ● V případě chyby při příjmu faxu ● Nikdy POZNÁMKA: Pokud vyberete tuto možnost, nebudete mít žádnou informaci o tom, že přenos faxu selhal, dokud nevytisknete protokol o činnosti faxu. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Fax.
Nastavení režimu korekce chyb faxu Při odesílání a příjmu faxů zařízení standardně monitoruje signály na telefonní lince. Zjistí-li během přenosu chybu a nastavení korekce chyb má přitom hodnotu Zapnuto, může si zařízení vyžádat opakované odeslání dané části faxu. Výchozí hodnota korekce chyb nastavená výrobcem je Zapnuto. Opravu chyb byste měli vypnout pouze tehdy, pokud při odesílání nebo příjmu faxu dochází k problémům, které lze odstranit povolením chyb při přenosu.
Změna rychlosti faxu Nastavení rychlosti faxu představuje modemový protokol, který zařízení používá k odesílání faxů. Jedná se o celosvětový standard platný pro plně duplexní odesílání a příjem dat pomocí modemu přes telefonní linky při max. rychlosti 33 600 bitů za sekundu (bps). Výchozí nastavení rychlosti faxu má hodnotu Rychlá (V.34). Nastavení byste měli změnit pouze tehdy, pokud při odesílání nebo příjmu faxu z určitého zařízení dochází k problémům.
Vyřešení problémů s odesíláním faxů ● Na ovládacím panelu se zobrazuje chybová zpráva. ● Na ovládacím panelu se zobrazí zpráva Připraveno bez pokusu o odeslání faxu. ● Na ovládacím panelu se zobrazí zpráva Storing page 1 (Ukládání 1. stránky) a ukládání dále nepokračuje. ● Je možné přijímat, ale ne odesílat faxy. ● Nelze používat funkce faxu z ovládacího panelu. ● Nelze použít tlačítka rychlé volby ● Nelze použít tlačítka skupinové volby.
d. Otevřete nabídku Oprava chyb. e. Vyberte nastavení Vypnuto. POZNÁMKA: Vypnutí možnosti Oprava chyb může způsobit snížení kvality obrazu. ● Pokud chyba přetrvává, obraťte se na společnost HP. Další informace najdete v části www.hp.com/ go/LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475 nebo na letáku s informacemi o podpoře, který je dodáván se zařízením. Chybí oznamovací tón. ● Ověřte, zda je telefonní kabel zapojen do správného portu na zařízení.
● Fax odešlete později. ● Pokud chyba přetrvává, obraťte se na společnost HP. Další informace najdete v části www.hp.com/ go/LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475 nebo na letáku s informacemi o podpoře, který je dodáván se zařízením. Zobrazí se zpráva Fax nepřijímá. . ● Zkuste fax znovu odeslat. ● Zavolejte příjemci, abyste se ujistili, že je faxové zařízení zapnuté a připravené. ● Zkontrolujte, zda vytáčíte správné faxové číslo.
● ● Odstraňte uložené faxy z paměti. a. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení b. Otevřete nabídku Servis. c. Otevřete nabídku Služba Fax. d. Vyberte položku Smazat uložené faxy. . Rozdělte velkou faxovou úlohu na menší části a odešlete je samostatně. Chyba skeneru ● Ověřte, zda papír odpovídá specifikacím zařízení pro formát papíru. Produkt nepodporuje pro faxování delší stránky než 381 mm .
Je možné přijímat, ale ne odesílat faxy. Odešlu fax a nic se nestane. 1. Pomocí tlačítka Spustit faxování zkontrolujte vyzváněcí tón na telefonní lince. 2. Vypněte a potom znovu zapněte produkt. 3. Pomocí ovládacího panelu nebo průvodce nastavením faxu HP nakonfigurujte čas, datum a informace v hlavičce faxu. a. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení b. Otevřete nabídku Nastavení faxu. c. Otevřete nabídku Základní nastavení. d. Otevřete nabídku Záhlaví faxu. e.
Nelze použít tlačítka skupinové volby. ● Ujistěte se, zda je číslo faxu platné. ● Pokud externí linka vyžaduje předvolbu, zapněte volbu Předvolba nebo začleňte předvolbu do tlačítka rychlé volby. ● a. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení b. Otevřete nabídku Nastavení faxu. c. Otevřete nabídku Základní nastavení. d. Otevřete nabídku Předvolba. e. Vyberte nastavení Zapnuto. . Nastavte všechny položky ve skupině s tlačítky rychlé volby. a.
Nelze odeslat fax, když je telefon připojený k zařízení. ● Zkontrolujte, zda je telefon zavěšený. ● Ujistěte se, že se během faxování telefon nepoužívá k hlasovému volání. ● Odpojte telefon od linky a zkuste fax odeslat. Řešení problémů s příjmem faxů ● Fax nereaguje. ● Na ovládacím panelu se zobrazuje chybová zpráva. ● Fax se přijme, ale nevytiskne. ● Odesílatel přijme obsazovací signál. ● Chybí oznamovací tón. ● Na lince PBX nelze odesílat ani přijímat faxy. Fax nereaguje.
Pokud je nastavení TAM nedostupné, nastavte možnost Režim odpovídání na Automaticky. ● Nastavte možnost Počet zazvonění před odpovědí na hodnotu alespoň o jedno zazvonění vyšší, než je počet zazvonění, na který je nastaven záznamník. a. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení b. Otevřete nabídku Nastavení faxu. c. Otevřete nabídku Základní nastavení. d. Otevřete nabídku Počet zazvonění před odpovědí. e. Vyberte správné nastavení. . ● Zapojte záznamník do telefonního portu.
Na faxovací lince je dostupná hlasová pošta. ● Přidejte k telefonní lince službu charakteristického vyzvánění a změňte nastavení Specif. vyzvánění na produktu tak, aby odpovídalo vzorci vyzvánění poskytnutého telefonní společností. Požádejte o informace telefonní společnost. a. Ověřte, zda je režim záznamníku nastaven na hodnotu Automaticky. b. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení c. Otevřete nabídku Nastavení faxu. d. Otevřete nabídku Základní nastavení. e. Otevřete nabídku Specif.
● d. Otevřete nabídku Rychlost faxu. e. Vyberte správné nastavení. U poskytovatele služeb ověřte, zda je fax podporován a jaká jsou doporučená nastavení rychlosti faxu. Některé společnosti mohou vyžadovat adaptér. Na ovládacím panelu se zobrazuje chybová zpráva. Zobrazí se zpráva Fax nebyl zjištěn. . POZNÁMKA: Tato chyba vždy neodkazuje na chybějící fax. Pokud se na faxové číslo omylem uskuteční hlasové volání a volající zavěsí, na ovládacím panelu se zobrazí zpráva Fax nebyl zjištěn..
● d. Otevřete nabídku Rychlost faxu. e. Vyberte správné nastavení. Vypněte funkci Oprava chyb, aby nedocházelo k automatické opravě chyb. POZNÁMKA: ● ● Vypnutí funkce Oprava chyb může způsobit snížení kvality obrazu. a. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení b. Otevřete nabídku Servis. c. Otevřete nabídku Služba Fax. d. Otevřete nabídku Oprava chyb. e. Vyberte nastavení Vypnuto. .
Zobrazí se zpráva Fax má obsazeno. . ● Zařízení nemůže přijmout fax, když se pokouší odeslat fax. Zrušte odesílání faxu a zkuste jej poslat později. ● Umožněte zařízení odeslání faxu znovu. Fax se přijme, ale nevytiskne. Funkce Soukromý příjem je zapnutá. ● Při aktivaci funkce Soukromý příjem se přijaté faxy ukládají do paměti. Tisk uložených faxů vyžaduje zadání hesla. ● Zadejte heslo pro tisk faxu. Pokud heslo neznáte, obraťte se na správce produktu. POZNÁMKA: je paměť plná.
Na lince PBX nelze odesílat ani přijímat faxy. ● Pokud používáte telefonní linku PBX, požádejte správce PBX o konfiguraci analogové faxové linky pro produkt. Řešení obecných problémů s faxem ● Odesílání faxů je pomalé ● Kvalita faxu je nízká. ● Fax je oříznut nebo se vytiskne na dvou stranách Odesílání faxů je pomalé U zařízení došlo ke zhoršení kvality telefonní linky. ● Pokuste se fax znovu odeslat, jakmile dojde ke zlepšení stavu linky.
c. Otevřete nabídku Upřesnit nastavení. d. Otevřete nabídku Rozlišení faxu. e. Vyberte správné nastavení. Kvalita faxu je nízká. Fax je rozmazaný nebo světlý. ● Při odesílání faxu zvyšte jeho rozlišení. Rozlišení nemá vliv na odeslané faxy. a. Otevřete nabídku Nastavení b. Otevřete nabídku Nastavení faxu. c. Otevřete nabídku Upřesnit nastavení. d. Otevřete nabídku Rozlišení faxu. e. Vyberte správné nastavení. . POZNÁMKA: Zvýšení rozlišení zpomaluje přenosovou rychlost.
d. Otevřete nabídku Výchozí formát papíru. e. Vyberte správné nastavení. ● Nastavte typ a formát papíru pro zásobník určený pro faxy. ● Chcete-li tisknout delší faxy na papír formátu Letter nebo A4, zapněte nastavení Přizp. na str.. a. Otevřete nabídku Nastavení b. Otevřete nabídku Nastavení faxu. c. Otevřete nabídku Upřesnit nastavení. d. Otevřete nabídku Přizp. na str.. e. Vyberte nastavení Zapnuto. . POZNÁMKA: Je-li nastavení Přizp. na str.
Informace týkající se zákonných požadavků a záruk Informace týkající se zákonných požadavků a záruk naleznete v části Další prohlášení pro telekomunikační (faxová) zařízení na stránce 310.
222 Kapitola 12 Fax CSWW
13 Správa a údržba CSWW ● Tisk stránek s informacemi ● Použití implementovaného webového serveru HP ● Použití softwaru HP Web Jetadmin ● Funkce zabezpečení produktu ● Úsporná nastavení ● Instalace paměťových modulů DIMM ● Čištění zařízení ● Aktualizace produktu 223
Tisk stránek s informacemi Informační stránky jsou uloženy v paměti zařízení. Tyto stránky napomáhají při zjišťování chyb zařízení a jejich řešení. POZNÁMKA: Jestliže při instalaci nebyl správně nastaven jazyk zařízení, lze nastavení ručně změnit tak, aby se tyto stránky tiskly v jednom z podporovaných jazyků. Změňte jazyk pomocí nabídky Systémová nastavení ovládacího panelu nebo implementovaného webového serveru. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte tlačítko Sestavy. 3.
Položka nabídky Popis Diagnostická stránka Vytiskne diagnostické informace o kalibraci a kvalitě barev. Tisk stránky zabezpečení Vytiskne stránku, která pomáhá s řešením problémů s kvalitou tisku.
Použití implementovaného webového serveru HP Zařízení je vybaveno implementovaným webovým serverem (EWS), který umožňuje přístup k informacím o zařízení a o síťovém provozu. Webový server poskytuje prostředí, ve kterém lze spouštět webové programy a které je velmi podobné prostředí operačního systému (jako je například systém Windows), ve kterém jsou spouštěny programy v počítači.
● Zobrazit a změnit konfiguraci sítě ● Nastavit, změnit nebo vymazat bezpečnostní heslo zařízení. POZNÁMKA: Změnou síťových nastavení v implementovaném webovém serveru může dojít k zakázání některých softwarových produktů nebo funkcí.
Použití softwaru HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály zařízení HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních zařízení a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity firmy.
Úsporná nastavení Tisk v režimu EconoMode V režimu EconoMode spotřebovává zařízení méně toneru, což může prodloužit životnost tiskové kazety. Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety. Pokud se kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tiskovou kazetu. 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2.
Nastavení zpoždění funkce Automatické vypnutí napájení 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Systémová nastavení ● Nastavení úspory energie ● Automatické vypnutí napájení ● Zpoždění při vypnutí Vyberte čas pro zpoždění při vypnutí. POZNÁMKA: 4. . Výchozí hodnota je 30 minut. Produkt se z režimu vypnutého napájení automaticky probudí, pokud odešlete úlohu nebo stisknete tlačítko na ovládacím panelu.
Instalace paměťových modulů DIMM Toto zařízení se dodává s nainstalovanou 192megabajtovou (MB) pamětí RAM. Můžete nainstalovat až 256 megabajtů paměti zařízení přidáním paměťových modulů DIMM. Můžete také nainstalovat modul DIMM s písmy, aby zařízení mohlo tisknout například i znaky čínštiny nebo azbuky. UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může poškodit elektronické části.
4. Chcete-li vyměnit aktuálně instalovaný modul DIMM, uvolněte západky po stranách zásuvky DIMM, nadzvedněte modul DIMM pod úhlem a vyjměte jej ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může poškodit elektronické části. Při instalaci elektronických součástí používejte antistatický náramek nebo se průběžně dotýkejte antistatického obalu modulu a následně některé kovové součásti produktu. 232 5. Vyjměte nový modul DIMM z antistatického obalu a vyhledejte vyrovnávací zářez na spodní straně modulu DIMM.
7. Zatlačte modul DIMM směrem dolů, dokud obě západky nezacvaknou okolo modulu DIMM. Pokud je instalace správná, nejsou kovové kontakty viditelné. POZNÁMKA: Máte-li potíže s vložením modulu DIMM, zkontrolujte, zda je zářez na spodní straně modulu DIMM vyrovnán s výstupkem v zásuvce. Pokud nelze modul DIMM stále zasunout, zkontrolujte, zda používáte správný typ modulu DIMM. 8. Vložte zpět kryt patice DIMM. 9. Zavřete kryt zásuvky DIMM. 10.
Aktivace paměti Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 a Windows Vista 1. Klikněte na tlačítko Start. 2. Klikněte na položku Nastavení. 3. Klikněte na možnost Tiskárny a faxy (v případě, že je zobrazeno výchozí zobrazení nabídky Start) nebo klikněte na možnost Tiskárny (v případě použití klasického zobrazení nabídky Start). 4. Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu ovladače produktu a potom na položku Vlastnosti. 5. Klikněte na kartu Nastavení zařízení. 6.
Windows 7 1. Klikněte na tlačítko Start. 2. Klikněte na položku Zařízení a tiskárny. 3. Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu ovladače produktu a pak klikněte na položku Vlastnosti tiskárny. 4. Klikněte na kartu Nastavení zařízení. 5. Rozbalte oblast Instalovatelné součásti. 6. Vedle položky Automatická konfigurace vyberte možnost Aktualizovat nyní. 7. Klikněte na tlačítko OK.
Následující pokyny pomohou při použití možností jazyka PDL pro označení prostředku jako trvalého. Technické podrobnosti jsou uvedeny u příslušného odkazu na PDL v informacích o jazycích PCL nebo PS. ● Prostředky označujte jako trvalé, pouze pokud je naprosto nezbytné, aby zůstaly v paměti po celou dobu, kdy je zařízení zapnuto. ● Trvalé prostředky odešlete do zařízení pouze na začátku tiskové úlohy, ne v průběhu tisku.
Čištění zařízení Vyčistění dráhy papíru Během tisku se uvnitř zařízení mohou hromadit částečky papíru, prachu a toneru. Časem mohou tyto částečky způsobovat problémy s kvalitou tisku, například skvrny nebo rozmazávání. Zařízení je vybaveno čisticím režimem, který může tento druh problémů napravit nebo jim předejít. Čištění dráhy papíru z ovládacího panelu zařízení 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte nabídku Servis. 3. Stiskněte tlačítko Čisticí stránka. 4.
3. Očistěte sklo a bílou plastovou podložku měkkým hadříkem nebo hubkou lehce navlhčenými prostředkem na čištění skla, který neobsahuje brusné složky. UPOZORNĚNÍ: K čištění žádných částí zařízení nepoužívejte brusné prostředky, aceton, benzen, čpavek, etanol ani tetrachlórmetan, aby nedošlo k poškození zařízení. Nelijte čisticí prostředky přímo na sklo nebo na desku. Mohly by zatéci dovnitř a poškodit zařízení. 4. Očištěné sklo a desku osušte jelenicí nebo buničinou, aby se nevytvořily skvrny. 5.
2. Navlhčenou utěrkou nepouštící vlákna setřete z podávacích válečků a oddělovacích podložek nečistotu. 3. Zavřete kryt podavače dokumentů. Čištění dotykové obrazovky Dotykovou obrazovku čistěte, když je třeba odstranit otisky prstů a prach. Dotykovou obrazovku lehce otřete čistým navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. UPOZORNĚNÍ: Použijte pouze vodu. Rozpouštědla nebo čisticí prostředky mohou dotykovou obrazovku poškodit. Nelijte ani nerozprašujte vodu přímo na dotykovou obrazovku.
Aktualizace produktu Aktualizace softwaru a firmwaru stejně jako pokyny k instalaci tohoto zařízení naleznete na webu www.hp.com/go/LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/LJColorMFPM475. Klikněte na položku Support & Drivers (Podpora a ovladače), klikněte na operační systém a poté vyberte příslušný soubor ke stažení.
14 Řešení potíží CSWW ● Vlastní pomoc ● Kontrolní seznam pro řešení problémů ● Obnovení výchozích nastavení z výroby ● Papír se nesprávně podává nebo uvíznul ● Odstranění uvíznutého média ● Zlepšení kvality tisku ● Produkt netiskne nebo tiskne pomalu.
Vlastní pomoc Kromě informací v této příručce jsou k dispozici další zdroje poskytující užitečné informace. Nápověda HP a výukové centrum Nápověda HP, výukové centrum a další dokumentace je umístěna na disku CDROM dodaném se zařízením nebo v programové složce HP v počítači.
Kontrolní seznam pro řešení problémů Při odstraňování problémů se zařízením postupujte podle následujících pokynů. ● Krok 1: Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté. ● Krok 2: Zkontrolujte, zda se na ovládacím panelu nezobrazují chybové zprávy. ● Krok 3: Zkontrolujte funkci tisku. ● Krok 4: Zkontrolujte funkci kopírování. ● Krok 5: Zkontrolujte funkci odesílání faxu. ● Krok 6: Zkontrolujte funkci příjmu faxu. ● Krok 7: Zkuste odeslat tiskovou úlohu z počítače.
Krok 3: Zkontrolujte funkci tisku. 1. Na úvodní obrazovce ovládacího panelu stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete nabídku Sestavy a výběrem příkazu Sestava konfigurace vytiskněte hlášení. 3. Pokud se zpráva nevytiskne, ujistěte se, zda je v zásobníku vložený papír a na ovládacím panelu ověřte, zda nedošlo k uvíznutí papíru uvnitř produktu. POZNÁMKA: . Ujistěte se, že papír v zásobníku splňuje minimální specifikace pro tento produkt. Krok 4: Zkontrolujte funkci kopírování. 1.
Krok 7: Zkuste odeslat tiskovou úlohu z počítače. 1. K odeslání tiskové úlohy do zařízení použijte textový procesor. 2. Pokud se úloha nevytiskne, ujistěte se, zda jste vybrali správný ovladač tiskárny. 3. Odinstalujte a znovu nainstalujte software zařízení. Krok 8: Zkontrolujte funkci přímého tisku z portu USB. 1. Vložte dokument PDF nebo fotografii JPEG do jednotky USB flash a vložte ji do slotu v přední části produktu. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
Papír se nesprávně podává nebo uvíznul ● Produkt nepodává papír ● Produkt podává více listů papíru. ● Zabránění uvíznutí papíru Produkt nepodává papír Pokud produkt nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení. 1. Otevřete produkt a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. 2. Vložte zásobník se správným formátem papíru pro danou úlohu. 3. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru.
CSWW 5. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Nastavte vodítka tak, aby se lehce dotýkala stohu papíru na obou stranách, aniž by jej ohýbala. 6. Dbejte na to, aby byl zásobník v produktu zcela vložený. 7. Pokud tisknete na těžký, vystupující nebo perforovaný papír, použijte ruční podavač a podávejte listy jeden po druhém.
Odstranění uvíznutého média 248 Kapitola 14 Řešení potíží CSWW
Místa uvíznutí K uvíznutí může dojít na těchto místech: 1 Podavač dokumentů 2 Zadní dvířka 3 Výstupní přihrádka 4 Zásobník 1 5 Zásobník 2 6 Uvíznutí papíru v zásobníku 2 – oblast přístupu Po odstranění uvíznutého média může v zařízení zůstat nezafixovaný toner. Tento problém by měl být odstraněn po vytisknutí několika stránek. Odstranění uvíznutého média z podavače dokumentů 1. Produkt vypněte.
2. Otevřete kryt podavače dokumentů. 3. Zvedněte válcový mechanismus podavače dokumentů a jemně vytáhněte uvíznutý papír. 4. Zavřete válcový mechanismus podavače dokumentů.
5. Zavřete kryt podavače dokumentů. 6. Otevřete víko skeneru. Pokud papír uvízl za bílým zadním plastovým krytem, jemně jej vytáhněte. Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 1. Vytáhněte uvíznutý papír ze zásobníku 1 POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny.
2. Vytáhněte zásobník 2 a položte jej na rovný povrch. 3. Otevřete zásobník pro přístup k uvíznutému papíru.
4. Odstraňte uvíznutý list jeho vytažením přímo ven. 5. Zatlačte zásobník pro přístup k uvíznutému papíru nahoru tak, aby se zavřel, a poté vraťte zásobník 2 zpět. POZNÁMKA: Zavřete zásobník zatlačením ve střední části nebo rovnoměrným tlakem na obě jeho strany. Netlačte na něj pouze z jedné strany. Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 1. Otevřete zásobník 2.
2. Odstraňte uvíznutý list jeho vytažením přímo ven. 3. Zavřete zásobník 2. POZNÁMKA: Zavřete zásobník zatlačením ve střední části nebo rovnoměrným tlakem na obě jeho strany. Netlačte na něj pouze z jedné strany. Odstranění uvíznutého papíru z oblasti fixační jednotky 1. Otevřete zadní dvířka. UPOZORNĚNÍ: Fixační jednotka v zadní části produktu je horká. Než budete pokračovat, počkejte, až fixační jednotka zchladne.
2. V případě potřeby stlačte vodítko (popisek 1) a odstraňte viditelný papír (popisek 2) ze spodní části výstupní oblasti. POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny. K odstranění útržků nepoužívejte ostré objekty. 3. Zavřete zadní dvířka. Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce 1. Zkontrolujte, zda není v oblasti výstupní přihrádky uvíznutý papír.
2. Odstraňte všechna viditelná média. POZNÁMKA: Pokud se list roztrhne, před obnovením tisku zkontrolujte, zda byly všechny útržky odstraněny. 3. 256 Zprávu odstraníte tak, že otevřete a pak zavřete zadní dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru v jednotce oboustranného tisku (pouze pro modely s oboustranným tiskem) 1. Otevřete zadní dvířka. UPOZORNĚNÍ: Fixační jednotka v zadní části produktu je horká. Než budete pokračovat, počkejte, až fixační jednotka zchladne. 2. V případě potřeby zatáhněte za vodítko (popisek 1) a odstraňte viditelný papír (popisek 2) ze spodní části výstupní oblasti. 3. V případě potřeby odstraňte všechen viditelný papír ze spodní části jednotky oboustranného tisku.
4. Pokud nevidíte žádný uvíznutý papír, zvedněte jednotku oboustranného tisku pomocí výstupku na straně jednotky. 5. Pokud vidíte koncový okraj papíru, vyjměte tento papír ze zařízení. 6. Pokud vidíte přední okraj papíru, vyjměte jej ze zařízení. 7. Zavřete zadní dvířka.
Zlepšení kvality tisku Většině potíží s kvalitou tisku můžete zabránit dodržením následujících pravidel.
3. Z rozbalovacího seznamu Formát papíru vyberte formát a pak klikněte na tlačítko OK. 4. Otevřete nabídku Úpravy. 5. Z rozbalovacího seznamu Typ média vyberte typ. 6. Klikněte na tlačítko Tisk. Úprava nastavení barev v ovladači tiskárny Změna motivu barev u tiskové úlohy 260 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2. Klikněte na příkaz Vlastnosti nebo na příkaz Předvolby. 3. Klikněte na kartu Barva. 4.
Změna možností barev Nastavení možností barev pro aktuální tiskovou úlohu můžete změnit z karty Barva ovladače tiskárny. 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk. 2. Klikněte na příkaz Vlastnosti nebo na příkaz Předvolby. 3. Klikněte na kartu Barva. 4. Klikněte na nastavení Automaticky nebo Ručně. ● Nastavení Automaticky: Toto nastavení vyberte pro většinu tiskových úloh.
Vždy používejte papír typu a hmotnosti, které tento produkt podporuje. Při výběru papíru navíc dodržujte následující doporučení: ● Používejte papír dobré kvality, který není naříznutý, poškrábaný, potrhaný, neobsahuje hrbolky, uvolněné částice, prach, díry, není zkrabatělý a nemá zvlněné nebo ohnuté okraje. ● Používejte papír, na který se zatím netisklo. ● Používejte papír určený pro laserové tiskárny. Nepoužívejte papír určený pouze pro inkoustové tiskárny. ● Nepoužívejte příliš hrubý papír.
Kontrola tiskových kazet Každou čisticí kazetu zkontrolujte a vyměňte, pokud dochází k následujícím potížím: ● Tisk je příliš světlý nebo se některé oblasti zdají vybledlé. ● Potištěné stránky mají malé nepotištěné plochy. ● Potištěné stránky mají skvrny nebo pruhy. POZNÁMKA: Pokud používáte nastavení tisku konceptu, může se tisk jevit světlejší.
Interpretace stránky Kvalita tisku 1. Na ovládacím panelu produktu otevřete nabídku Sestavy. 2. Vyberte položku Tisk stránky zabezpečení a vytiskněte ji. Tato stránka obsahuje pět barevných pásem, která jsou rozdělena do čtyř skupin, jak znázorňuje následující obrázek. Prozkoumáním jednotlivých skupin lze lokalizovat konkrétní tiskovou kazetu, která problém způsobuje.
3. Zkontrolujte povrch zeleného obrazového válce v dolní části tiskové kazety. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zeleného válečku (obrazový válec) v dolní části kazety. Otisky prstů na obrazovém válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. 4. Pokud na obrazovém válci uvidíte škrábance, otisky prstů nebo jiná poškození, vyměňte jej. 5. Jestliže obrazový válec nejeví známky poškození, několikrát jím opakovaně zakývejte a pak jej znovu vložte.
Ovladač HP PCL 6 Ovladač HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Výchozí ovladač. Tento ovladač je nainstalován automaticky, pokud se nerozhodnete instalovat jiný.
Zlepšení kvality tisku kopií Narazíte-li v kopírovaných dokumentech na problémy s kvalitou tisku, projděte si řešení pro tištěné dokumenty uvedená výše v tomto dokumentu. K některým problémům s kvalitou tisku však dochází pouze v kopírovaných dokumentech. ● Objeví-li se na kopiích vytvořených pomocí podavače dokumentů skvrny, očistěte malý skleněný proužek na levé straně jednotky skeneru.
Produkt netiskne nebo tiskne pomalu. Produkt netiskne. Pokud produkt netiskne, vyzkoušejte následující řešení. 1. 268 Ujistěte se, že je produkt zapnutý a ovládací panel uvádí, že je připraven. ◦ Pokud na ovládacím panelu není uvedeno, že je produkt připraven, vypněte jej a znovu zapněte. ◦ Pokud ovládací panel uvádí, že produkt je připraven, zkuste úlohu znovu odeslat. 2. Pokud ovládací panel uvádí, že produkt obsahuje chybu, vyřešte ji a zkuste úlohu znovu odeslat. 3.
Produkt tiskne pomalu. Jestliže produkt tiskne, ale zdá se pomalý, vyzkoušejte následující řešení. CSWW 1. Ujistěte se, že počítač splňuje minimální specifikace pro tento produkt. Seznam specifikací naleznete na tomto webovém serveru: www.hp.com/go/LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/ LJColorMFPM475. 2. Pokud produkt nakonfigurujete tak, aby tiskl na určité typy papíru, například na těžký papír, tisk je pomalejší, aby se toner správně nanášel na papír.
Řešení potíží s přímým tiskem z portu USB ● Nabídka Flash disk USB se nezobrazí při připojení úložiště USB. ● Soubor netiskne z úložiště USB. ● Soubor, který chcete vytisknout, není uveden v nabídce Flash disk USB. Nabídka Flash disk USB se nezobrazí při připojení úložiště USB. 1. Je možné, že používáte úložiště USB nebo systém souborů, který tento produkt nepodporuje. Soubory uložte do standardního externího úložiště USB, které používá systém souborů File Allocation Table (FAT).
Soubor, který chcete vytisknout, není uveden v nabídce Flash disk USB. 1. Pravděpodobně se pokoušíte vytisknout typ soubor, který funkce tisku USB nepodporuje. Produkt podporuje typy souborů PDF a JPEG. 2. Pravděpodobně máte na jedné složce v úložišti USB příliš mnoho souborů. Snižte počet souborů ve složce jejich přesunutím do podsložek. 3. Je možné, že pro název souboru používáte znakovou sadu, kterou produkt nepodporuje. V takovém případě soubor nahradí názvy souborů znaky z jiné znakové sady.
3. Zkontrolujte připojení síťového portu na zadní straně produktu a ujistěte se, že oranžový indikátor aktivity a zelený indikátor stavu připojení aktivity svítí. 4. Pokud se tím problém nevyřeší, zkuste použít jiný kabel nebo port na rozbočovači. Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu 1. Otevřete vlastnosti tiskárny a klikněte na kartu Porty. Ověřte, zda je vybrána aktuální IP adresa produktu. IP adresa produktu je uvedená na konfigurační stránce produktu. 2.
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ● Kontrolní seznam bezdrátové konektivity ● Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva: Bezdrátová funkce tohoto produktu je vypnutá ● Produkt po dokončení bezdrátové konfigurace netiskne ● Produkt netiskne a počítač má nainstalovanou bránu firewall třetí strany ● Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo produktu nefunguje ● K bezdrátovému produktu nelze připojit více počítačů ● Bezdrátový produkt přestává při připojení k síti VPN komuni
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva: Bezdrátová funkce tohoto produktu je vypnutá 1. Stiskněte tlačítko Bezdrátová nabídka. 2. Stiskněte tlačítko Vypnout/zapnout bezdrátové sítě a potom tlačítko Zapnuto. Produkt po dokončení bezdrátové konfigurace netiskne 1. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý a ve stavu Připraveno. 2. Ujistěte se, že se připojujete ke správné bezdrátové síti. 3. Zkontrolujte, zda síťové připojení funguje správně. 4. 5. a.
K bezdrátovému produktu nelze připojit více počítačů 1. Ujistěte se, že jsou ostatní počítače v dosahu bezdrátové sítě a že signál neblokují žádné překážky. U většiny sítí je bezdrátový rozsah do 30 m od bezdrátového přístupového bodu. 2. Zkontrolujte, zda je produkt zapnutý a ve stavu Připraveno. 3. Vypněte jakékoli brány firewall jiných výrobců v počítači. 4. Zkontrolujte, zda síťové připojení funguje správně. 5. 6. a.
Bezdrátová síť nefunguje 1. Chcete-li ověřit, zda nedošlo ke ztrátě komunikace sítě, zkuste k síti připojit jiná zařízení. 2. Ověřte síťovou komunikaci zadáním příkazu ping v síti. 3. 276 a. Otevřete příkazový řádek v počítači: V systému Windows klikněte na tlačítko Start a na položku Spustit a zadejte příkaz cmd. b. Zadejte příkaz ping následovaný identifikátorem SSID pro vaši síť. c. Pokud se v okně zobrazí časy připojování, znamená to, že síť funguje.
Odstraňování problémů se softwarem zařízení v systému Windows Problém Řešení Ovladač tiskárny pro produkt se nezobrazuje ve složce Tiskárna. Znovu nainstalujte software produktu. POZNÁMKA: Ukončete všechny spuštěné aplikace. Chcete-li ukončit aplikaci, jejíž ikona se zobrazuje v oznamovací oblasti na hlavním panelu, klikněte pravým tlačítkem na ikonu a zvolte možnost Close (Zavřít) nebo Disable (Zakázat). Pokuste se zapojit kabel USB do jiného portu USB v počítači.
Problém Řešení Windows 7 278 Kapitola 14 Řešení potíží 1. Klikněte na tlačítko Start. 2. Klikněte na položku Zařízení a tiskárny. 3. Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu ovladače produktu a pak klikněte na položku Vlastnosti tiskárny. 4. Klikněte na kartu Porty a poté na položku Konfigurovat port. 5. Ověřte adresu IP a klikněte na tlačítko OK nebo Zrušit. 6. Pokud se adresy IP neshodují, odstraňte ovladač a znovu jej nainstalujte se správně nastavenou adresou IP.
Odstraňování problémů se softwarem zařízení v systému Mac ● V seznamu Print & Fax (Tisk a fax) není uvedený ovladač tiskárny.
Tisková úloha nebyla zaslána do požadovaného produktu 1. Otevřete tiskovou frontu a restartujte tiskovou úlohu. 2. Je možné, že tisková úloha byla přijata jiným produktem se stejným nebo podobným názvem. Zkontrolujte název produktu vytištěním konfigurační stránky. Zkontrolujte, zda název na konfigurační stránce odpovídá názvu v seznamu Print & Fax (Tisk a fax).
A CSWW Spotřební materiál a příslušenství ● Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ● Čísla dílů 281
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
B CSWW Servis a podpora ● Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ● Záruka HP Premium Protection Warranty: Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu LaserJet ● Data uložená na tiskové kazetě ● Licenční smlouva s koncovým uživatelem ● OpenSSL ● Zákaznická podpora 283
Prohlášení o omezené záruce společnosti HewlettPackard VÝROBEK HP TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 300 color M375nw, HP LaserJet Pro 400 color M475dn a M475dw Jeden rok od data zakoupení. Společnost HP poskytuje koncovému spotřebiteli záruku na to, že hardware a příslušenství HP bude bez vad materiálu a zpracování po výše uvedenou dobu po jeho zakoupení.
JSOU TYTO ŠKODY DEFINOVÁNY PODLE SMLOUVY, PRÁVNÍ NORMY NEBO JINÝM ZPŮSOBEM. Zákony některých zemí/oblastí, států nebo provincií nepovolují vyloučení nebo omezení odpovědnosti za náhodné nebo následné škody, proto si ověřte, zda se vás výše uvedené vyloučení nebo omezení odpovědnosti týká. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ NEVYLUČUJÍ, NEOMEZUJÍ ANI NEUPRAVUJÍ ZÁVAZNÁ STATUTÁRNÍ PRÁVA VZTAHUJÍCÍ SE K PRODEJI TOHOTO PRODUKTU UŽIVATELI, POKUD TO DOVOLUJE ZÁKON; POUZE JE DOPLŇUJÍ.
Záruka HP Premium Protection Warranty: Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu LaserJet U tohoto výrobku HP je zaručeno, že neobsahuje žádné závady materiálu ani provedení. Tato záruka se nevztahuje na výrobky, které (a) byly znovu naplněny, repasovány nebo jakkoli upraveny, (b) vykazují problémy způsobené nesprávným použitím, nevhodným skladováním nebo provozem v prostředí, které nevyhovuje zveřejněným specifikacím pro tiskárny, nebo (c) vykazují opotřebení způsobené běžným užíváním.
Data uložená na tiskové kazetě Tiskové kazety HP používané s tímto produktem obsahují paměťový čip využívaný při provozování produktu. Tento čip navíc shromažďuje omezenou sadu informací o používání produktu, například: datum, kdy byla tisková kazeta poprvé nainstalována, datum, kdy byla tisková kazeta naposledy použita, počet stránek vytisknutých pomocí tiskové kazety, pokrytí stránek, použité režimy tisku, jakékoli případné tiskové chyby a modul produktu.
Licenční smlouva s koncovým uživatelem PŘED POUŽITÍM SOFTWAROVÉHO PRODUKTU SI NEJPRVE PŘEČTĚTE TYTO INFORMACE: Tato licenční smlouva s koncovým uživatelem ("EULA") je dohoda mezi (a) vámi (jednotlivcem nebo právnickou osobou, kterou zastupujete) a (b) společností Hewlett-Packard Company ("HP"). Smlouva určuje použití softwarového produktu ("Softwaru").
4. CSWW PŘEVOD. a. Převod na třetí strany. První koncový uživatel softwaru HP smí provést jednorázový převod softwaru HP na jiného koncového uživatele. Jakýkoli převod musí zahrnovat všechny komponenty, média, uživatelskou dokumentaci, tuto smlouvu EULA a také certifikát pravosti, jeli k dispozici. Převod nesmí proběhnout nepřímo, například zasláním. Před převodem musí koncový uživatel přijímající převáděný software souhlasit s podmínkami této smlouvy EULA.
smlouvě s koncovým uživatelem (EULA), s výjimkou ustanovení, která odporují příslušným povinným federálním zákonům. 10. DODRŽOVÁNÍ EXPORTNÍCH ZÁKONŮ. Budete dodržovat všechny zákony, pravidla a nařízení (i) týkající se vývozu nebo dovozu softwaru nebo (ii) omezující užití softwaru, včetně všech omezení souvisejících s šířením jaderných, chemických nebo biologických zbraní. 11. VYHRAZENÍ PRÁV. Společnost HP a její dodavatelé si vyhrazují práva, která vám nejsou výslovně udělena v rámci této smlouvy EULA.
OpenSSL Tento produkt obsahuje software vyvinutý sdružením OpenSSL Project pro použití v implementaci OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) OpenSSL PROJECT POSKYTUJE TENTO SOFTWARE „TAK JAK JE“ A ZŘÍKÁ SE JAKÝCHKOLI VÝSLOVNÝCH NEBO IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, ZEJMÉNA IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.
Zákaznická podpora Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast Mějte při ruce název produktu, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému. 292 Telefonní čísla určená pro vaši zemi/oblast najdete na letáku, který byl součástí balení produktu, nebo na webové adrese www.hp.com/support/. Získání 24hodinové internetové podpory www.hp.com/go/LJColorMFPM375 nebo www.hp.com/go/ LJColorMFPM475 Získání podpory produktů používaných s počítačem Macintosh www.hp.
C CSWW Technické údaje o produktu ● Rozměry ● Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise ● Specifikace provozního prostředí 293
Rozměry Tabulka C-1 Rozměry Výrobek Výška Hloubka Šířka Hmotnost Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 300 color M375nw 500 mm 483 mm 420 mm 28,2 kg Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dn 500 mm 483 mm 420 mm 29,5 kg Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 color M475dw 500 mm 483 mm 420 mm 29,5 kg Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/go/LJColorMFPM375_regulatory nebo www.hp.
Specifikace provozního prostředí Tabulka C-2 Specifikace prostředí1 Teplota Relativní vlhkost Nadmořská výška 1 CSWW Doporučeno Provoz Skladování 15 až 32,5 °C 15 až 32,5 °C -20 až 40 °C (59 až 90,5 °F) (59 až 90,5 °F) (-4 až 104 °F) 20 až 70% 10 až 80% 95% nebo méně 0 až 3048 m Hodnoty podléhají změnám.
296 Dodatek C Technické údaje o produktu CSWW
D CSWW Informace o předpisech ● Předpisy FCC ● Ekologické vlastnosti výrobku ● Prohlášení o shodě ● Prohlášení o shodě (bezdrátové modely) ● Prohlášení o bezpečnosti ● Další prohlášení pro telekomunikační (faxová) zařízení ● Další prohlášení pro bezdrátové produkty 297
Předpisy FCC Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy B, jejichž limity splňuje v rámci části 15 předpisů FCC. Tyto limity zabezpečují odpovídající ochranu před škodlivým rušením při umístění uvnitř budov. Toto zařízení vytváří, využívá a může vyzařovat energii v pásmu rádiových vln. Pokud toto zařízení není instalováno a užíváno v souladu s pokyny, může být příčinou nežádoucího rušení rádiového spojení. Nelze však zaručit, že rušení nenastane v případě konkrétní instalace.
Další informace o modelech produktů splňujících specifikace programu ENERGY STAR naleznete na adrese: www.hp.com/go/energystar Spotřeba toneru V režimu EconoMode spotřebovává zařízení méně toneru, což může prodloužit životnost tiskové kazety. Spoleenost HP nedoporueuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety.
Vrácení více kazet najednou 1. Zabalte každou tiskovou kazetu HP LaserJet do její původní krabice a plastového obalu. 2. Pomocí lepicí nebo balicí pásky spojte krabice k sobě. Celé balení může vážit až 31 kg. 3. Použijte jeden předplacený zasílací štítek. NEBO 1. Použijte svou vlastní krabici nebo požádejte o bezplatnou objemnější krabici na webové adrese www.hp.com/recycle nebo na telefonním čísle 1-800-340-2445 (krabice unese až 31 kg tiskových kazet HP LaserJet). 2.
adrese www.hp.com/recycle. Informace o vrácení spotřebního tiskového materiálu HP LaserJet naleznete po výběru země/oblasti. Papír V tomto produktu můžete používat recyklovaný papír, pokud tento papír splňuje podmínky uvedené v příručce HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Tento produkt je vhodný pro použití recyklovaného papíru podle normy EN12281:2002. Omezení materiálu Tento produkt společnosti HP neobsahuje rtuť.
Chemické látky Společnost HP se zavázala k tomu, že bude zákazníkům poskytovat informace o chemických látkách použitých v jejích produktech tak, jak je třeba pro dodržení shody se zákonnými požadavky, například směrnicí REACH (Předpis EC č. 1907/2006 Evropského parlamentu a rady). Hlášení o chemických látkách je pro tento produkt k dispozici na webové stránce: www.hp.com/go/reach.
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě podle normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Název výrobce: Hewlett-Packard Company Adresa výrobce: 11311 Chinden Boulevard Prohlášení o shodě č.: BOISB-1002-03-vyd.1.
Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 předpisů FCC. Zařízení může být provozováno na základě následujících dvou podmínek: (1) zařízení nesmí vyvářet škodlivé rušení a (2) musí být schopno zvládat příjem jakékoliv rušení, včetně takového, které by mohlo ovlivnit jeho funkci. 1. Tento výrobek byl testován v typické konfiguraci s osobními počítači Hewlett-Packard. 2. Z regulačních důvodů je tomuto výrobku přiřazeno Regulační číslo modelu.
Prohlášení o shodě (bezdrátové modely) Prohlášení o shodě podle normy ISO/IEC 17050-1 a EN 17050-1 Název výrobce: Hewlett-Packard Company Adresa výrobce: 11311 Chinden Boulevard Prohlášení o shodě č.: BOISB-1002-02&-04 vyd. 1.
VYUŽITÍ ENERGIE: Směrnice (ES) č. 1275/2008 Testovací procedura typické spotřeby elektřiny u zařízení pro digitální zpracování obrazu s označením ENERGY STAR® Doplňující informace: Produkt tímto vyhovuje požadavkům přílohy IV směrnice 1999/5/EC o telekomunikačních koncových zařízeních, směrnic 2004/108/EC o elektromagnetické kompatibilitě a směrnice 2006/95/EC o elektrických zařízeních nízkého napětí a směrnice EuP 2005/32/EC, a proto nese značku CE .
Prohlášení o bezpečnosti Bezpečnost laseru Úřad Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration zavedl předpisy pro laserové produkty vyrobené od 1. srpna 1976. Plnění je povinné pro výrobky prodávané v USA. Zařízení je uznáno jako laserový výrobek „Třídy 1“ v souladu se standardem U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard podle nařízení Radiation Control for Health and Safety Act z roku 1968.
Prohlášení EMC (Korea) Prohlášení o laseru pro Finsko Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Pro 300 color MFP M375nw, HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn, M475dw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
Prohlášení o udělení značky GS (Německo) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Další prohlášení pro telekomunikační (faxová) zařízení Prohlášení EU pro provoz telekomunikačních zařízení Tento produkt je určen k připojení k veřejným analogovým komutovaným telekomunikačním sítím PSTN v zemích/oblastech Evropského hospodářského prostoru (EEA). Produkt splňuje požadavky směrnic EU R a TTE 1999/5/EC (doložka II) a obdržel příslušný certifikát CE Conformity. Další podrobnosti naleznete v jiné části této příručky v Prohlášení o shodě vydaném výrobcem.
number of devices that may be connected to the line, as determined by the total RENs, contact the telephone company to determine the maximum REN for the calling area. This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant.
cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution can be particularly important in rural areas. UPOZORNĚNÍ: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
Další prohlášení pro bezdrátové produkty Prohlášení o souladu s předpisy FCC (Spojené státy americké) Exposure to radio frequency radiation UPOZORNĚNÍ: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Kypr, Lichtenštejnsko, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Rumunsko, Slovenská republika, Slovinsko, Španělsko, Spojené království, Švédsko a Švýcarsko. Poznámka k použití ve Francii For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.
Prohlášení pro Tchaj-wan Kabelové/bezdrátové značení společnosti Vietnam Telecom pro schválené produkty typu ICTQC CSWW Další prohlášení pro bezdrátové produkty 315
316 Dodatek D Informace o předpisech CSWW
Rejstřík A adresa IPv4 65 AirPrint 48, 53 akustické specifikace 294 B barva Kontrola okraje 134 možnosti polotónů 134 neutrální odstíny šedé 134 použití 131 shoda 136 správa 131 tisk oproti obrazovce 136 tisk ve stupních šedi (Windows) 117 barva, nastavení skenování 157, 158 barvy nastavení 132 baterie obsažené 301 bezdrátová síť instalace ovladače 64 konfigurace 25 konfigurace pomocí protokolu WPS 44, 63 konfigurace pomocí průvodce instalací 63 konfigurace s kabelem USB 45, 64 bezdrátové připojení k síti
razítkování přijatých 179 režim odpovědi 16, 176 rozlišení 173 rychlé volby 186 řešení obecných problémů 218 sestavy 29 sestavy, tisk všech 201 soukromý příjem 179 tisk 191 tisk soukromých faxů 191 typ vyzvánění 16 účtovací kódy 174 výchozí nastavení od výrobce, obnovení 245 vytáčení, tónová nebo pulzní volba 172 vyžádání 180 zabezpečení soukromého příjmu 179 zpráva o chybě, tisk 203 způsoby vyzvánění 177 zrušení 181 fax, chybové zprávy 194, 206, 212 fax, tisk hlášení 29 faxování pomocí VoIP 182 z počítače
M Mac faxování 54 HP Utility 47 instalace softwaru 42 nastavení ovladače 46, 50 odebrání softwaru 45 podporované operační systémy 42 problémy, odstraňování problémů 279 skenování z počítače kompatibilního s technologií TWAIN 154 změna typu a formátu papíru 49 Macintosh podpora 292 změna velikosti dokumentů 49 malé dokumenty kopírování 139 maska podsítě 65 média podporované formáty 70 stránek na list 51 vlastní formát, nastavení u počítače Macintosh 49 médium první stránka 50 Microsoft Word, faxování z aplik
odinstalace softwaru Windows 39 odložení odeslání faxu 190 odstranění faxů z paměti 184 odstraňování potíží kontrolní seznam 243 potíže s přímým tiskem z portu USB 270 odstraňování problémů odesílání faxu 206 problémy s podáváním papíru 246 problémy v systému Mac 279 příjem faxu 212 ohleduplnost k životnímu prostředí 298 omezení materiálu 301 online podpora 292 opakované vady, řešení potíží 93, 265 opakované vytáčení automatické, nastavení 172 opakovaný tisk faxů 179, 191 opakující se vady, řešení potíží 93
porty rozhraní umístění 8 poslední stránka tisk na jiný papír (Windows) 122 poznámky iii požadavky na okolní prostředí 295 ppi (pixely na palec), rozlišení skenování 157 pravý spotřební materiál 86 priorita, nastavení 37, 45 problémy s podáváním papíru řešení 246 prohlášení EMC pro Koreu 308 prohlášení o bezpečnosti 307, 308 prohlášení o bezpečnosti laseru 307, 308 prohlášení o laseru ve finštině 308 prohlášení VCCI pro Japonsko 307 protokol využití barev 15 protokoly faxu chyba 203 tisk všech 201 provozní
sestava nastavení 15 výchozí brána 65 sítě, propojené kabely instalace produktu 61 síťové heslo, nastavení 65 heslo, změna 65 nastavení, změna 64 nastavení, zobrazení 64 síťový port umístění 8 skener čištění skla 143, 158, 237, 267 skenování barevné 157 černobílé 158 fotografie 160 metody 154 rozlišení 157 software OCR 155 software vyhovující specifikaci TWAIN 154 software vyhovující specifikaci WIA 154 stupně šedi 158 ze softwaru Mac 55 z programu Skenování HP (Windows) 154 zrušení 156 Skenování HP (Window
tisk na obě strany média nastavení (Windows) 109 tisk od okraje k okraji 145 tisková média podporovaná 70 tisková úloha zrušení 49, 102 tiskové kazety kontrola poškození 92, 264 neoriginální 86 paměťové čipy 287 recyklace 86, 299 skladování 86 stránka stavu spotřebního materiálu 15 výměna 87 výrobní čísla 82, 282 západka dvířek, umístění 7 záruka 286 tisk více stránek na list 51 výběr (Windows) 112 titulní stránky tisk (Mac) 50 tmavost, nastavení kontrastu fax 173 kopie 145 tonerové kazety.
skenování ze softwaru vyhovujícího specifikaci TWAIN nebo WIA 154 softwarové komponenty 40 univerzální tiskový ovladač 35 Word, faxování z aplikace 187 WPS konfigurace bezdrátové sítě 44, 63 Z zákaznická podpora online 292 západka dvířek, umístění 7 záruka licence 288 tiskové kazety 286 zařízení 284 zařízení porovnání modelů 1 sériové číslo, umístění 9 zásobník 1 oboustranný tisk 51 uvíznutí papíru, odstranění 251 zásobník 2 uvíznutí papíru, odstranění 253 zásobník 3 výrobní číslo 282 zásobníky oboustranný
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.