LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175 Stručná referenčná príručka
Inštalácia aplikácie HP Smart Install Produkt obsahuje inštalačný softvér HP Smart Install pre operačné systémy Windows. Softvér využíva na inštaláciu USB, sieťových a bezdrôtových pripojení kábel USB. 1. K počítaču pripojte kábel USB dodaný spolu s počítačom a jeho druhý koniec pripojte k zariadeniu. 2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Kábel USB odpojte len v prípade, ak sa zobrazí výzva, aby ste tak urobili. Aplikácia HP Smart Install sa môže spúšťať aj niekoľko minút.
HP Web Services Službu HP Web Services môžete zapnúť a vypnúť z ovládacieho panelu zariadenia. 1. Stlačte tlačidlo Nastavenie 2. Pomocou tlačidiel so šípkami vyberte ponuku HP Web Services a potom stlačte tlačidlo OK. 3. Pomocou tlačidiel so šípkami vyberte položku Vytlačiť informačný hárok a potom stlačte tlačidlo OK. 4. Podľa pokynov na informačnom hárku HP Web Services aktivujte alebo naopak odoberte webové služby HP. . Pomocou ovládacieho panelu produktu vyhľadajte e-mailovú adresu produktu. 1.
Zmena kvality kopírovania K dispozícii sú nasledovné nastavenia kvality kopírovania: ● Automatický výber: Toto nastavenie použite vtedy, keď sa nezaujímate o kvalitu kópie. Toto je predvolené nastavenie. 4 ● Zmiešané: Toto nastavenie použite na dokumenty, ktoré obsahujú zmes textu a grafiky. ● Text: Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou text. ● Obrázok: Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou grafiku. 1.
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows) 1. Dvakrát kliknite na ikonu HP Scan na pracovnej ploche počítača. 2. Vyberte odkaz na skenovanie a v prípade potreby upravte nastavenia. 3. Kliknite na položku Scan (Skenovanie). POZNÁMKA: Kliknutím na položku Advanced Settings (Rozšírené nastavenia) získate prístup k ďalším možnostiam. Kliknutím na položku Create New Shortcut (Vytvoriť nový odkaz) vytvorte prispôsobenú súpravu nastavení a uložte ju do zoznamu odkazov.
Výmena tlačových kaziet Keď sa tlačová kazeta blíži ku koncu svojej životnosti, môžete pokračovať v tlači so súčasnou kazetou, kým poskytuje prijateľnú kvalitu tlače. Potom, čo spotrebný materiál značky HP dosiahne „veľmi nízku“ hladinu, skončí sa platnosť prémiovej ochrannej záruky spoločnosti HP na túto položku spotrebného materiálu.
3. Starú tlačovú kazetu uchopte za stredovú rukoväť a vyberte ju von. 4. Vyberte novú tlačovú kazetu z obalu. Použitú tlačovú kazetu vložte do jej pôvodného obalu a škatule, aby ju bolo možné recyklovať. UPOZORNENIE: Poškodeniu tlačovej kazety predídete tým, že ju budete držať na oboch koncoch. Nedotýkajte sa valčeka na tlačovej kazete. 5. Uchopte obidve strany tlačovej kazety a opatrne ňou potraste, aby sa toner rovnomerne rozmiestnil vo vnútri tlačovej kazety. 6.
. Tlačovú kazetu uchopte za stredovú rukoväť a vložte do zariadenia. POZNÁMKA: Porovnajte farebný štítok na tlačovej kazete so štítkom na priečinku dopravníka, aby ste sa uistili, že do priečinka vkladáte tlačovú kazetu správnej farby. UPOZORNENIE: Ak sa vám toner dostane na oblečenie, oprášte ho suchou handričkou a oblečenie vyperte v studenej vode. Horúca voda toner naviaže na vlákna. 9. Zatvorte dvierka tlačovej kazety.
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy Časom sa škvrny čiastočiek môžu nahromadiť na skle skenera a bielej plastovej podložke, čo môže mať vplyv na výkon. Použite nasledujúci postup, aby ste vyčistili sklo skenera a bielu plastovú podložku. 1. Použite hlavný vypínač na vypnutie produktu a potom odpojte sieťovú zástrčku od elektrickej zásuvky. 2. Otvorte kryt skenera. 3.
Vysvetlenie spôsobu používania papiera Tento produkt podporuje množstvo druhov papiera a iných tlačových médií v súlade s usmerneniami v tejto používateľskej príručke. Papier alebo tlačové médiá, ktoré nespĺňajú tieto usmernenia, môžu spôsobovať nízku kvalitu tlače, zvýšený výskyt zaseknutí a predčasné opotrebenie produktu. Najlepšie výsledky dosiahnete používaním značkového papiera a tlačových médií od spoločnosti HP navrhnutých pre laserové tlačiarne alebo univerzálne používanie.
Typ médií Možno Štítky ● Používať len štítky bez medzier medzi jednotlivými štítkami. ● Používať štítky so záhybmi, bublinami alebo poškodené štítky. ● Používajte štítky, ktoré ležia naplocho. ● Tlačiť na listy s chýbajúcimi štítkami. ● Používať len kompletný list štítkov. ● Používajte len priehľadné fólie, ktoré sú schválené na používanie vo farebných laserových tlačiarňach. ● Používať priesvitné tlačové médiá, ktoré nie sú schválené pre laserové tlačiarne.
Nastavenie farieb Farby možno spravovať zmenou nastavení na karte Color (Farba) v ovládači tlačiarne. Zmena farebnej témy pre tlačovú úlohu 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na možnosť Print (Tlačiť). 2. Kliknite na položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby). 3. Kliknite na kartu Color (Farba). 4. V rozbaľovacej ponuke Color Themes (Farebné témy) vyberte farebnú tému.
● Photo (Adobe RGB 1998) (Fotografia Adobe RGB 1998): Túto tému použite pri tlači digitálnych fotografií, ktoré používajú priestor farieb AdobeRGB namiesto sRGB. Pri používaní tejto témy vypnite v softvérovej aplikácii manažment farieb. ● None (Nikdy): Nepoužije sa žiadna farebná téma. Zmena možností farieb Na karte farieb v ovládači tlačiarne zmeňte nastavenia možností farieb pre aktuálnu úlohu. 1. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na možnosť Print (Tlačiť). 2.
fotokópií alebo odoslanie faxom. Túto možnosť tiež môžete použiť na tlač konceptových kópií alebo na šetrenie farebného tonera. 6. Stlačte tlačidlo OK. Možnosti manuálnej farby Manuálne nastavenie farieb použite na nastavenie možností Neutral Grays (Neutrálne sivé), Halftone (Polovičné tieňovanie) a Edge Control (Ovládanie okrajov) pre text, grafiku a fotografie.
Pomocou ovládacieho panela produktu vyčistite dráhu papiera 1. Stlačte tlačidlo Nastavenie 2. Pomocou tlačidiel so šípkami vyberte ponuku Služba a potom stlačte tlačidlo OK. 3. Pomocou tlačidiel so šípkami vyberte položku Cleaning Page (Čistiaca stránka) a potom stlačte tlačidlo OK. 4. Po výzve systému vložte obyčajný papier formátu Letter alebo A4. 5. Opätovným stlačením tlačidla OK potvrďte a spustite proces čistenia. . Cez produkt pomaly prejde stránka.
Manuálna tlač na obe strany papiera (obojstranná tlač) v systéme Windows 16 1. Papier vložte do vstupného zásobníka lícnou stranou smerujúcou nahor. 2. V ponuke File (Súbor) v softvérovom programe kliknite na položku Print (Tlačiť). 3. Vyberte produkt a potom kliknite na tlačidlo Vlastnosti alebo Preferencie.
4. Kliknite na kartu Dokončuje sa. 5. Označte zaškrtávacie políčko Obojstranná tlač (manuálna). Vytlačte prvú stranu úlohy kliknutím na tlačidlo OK. 6. Vyberte stoh vytlačeného papiera z výstupného zásobníka a bez zmeny orientácie ho vložte do vstupného zásobníka s vytlačenou stranou smerujúcou nadol. 7. V počítači kliknite na tlačidlo Continue (Pokračovať) a vytlačte druhú stranu úlohy. Ak ste pri zariadení, stlačte tlačidlo OK.
Stručná referenčná príručka SKWW
© 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com Edition 1, 4/2011 Číslo publikácie: CE865-90956 Windows ® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.