LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175 Руководство пользователя
Цветное МФУ LaserJet Pro 100 M175 Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Условные обозначения СОВЕТ: Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки. ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и процедурам выполнения заданий. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
iv Условные обозначения RUWW
Содержание 1 Основная информация об устройстве ..................................................................................................... 1 Сравнение изделий ............................................................................................................................ 2 Характеристики условий окружающей среды .................................................................................. 3 Удобство обслуживания ....................................................................
4 Использование устройства с компьютерами Mac ............................................................................... 25 Программное обеспечение для Mac ............................................................................................... 26 Поддерживаемые операционные системы Mac ............................................................ 26 Поддерживаемые драйверы принтера для Mac ........................................................... 26 Установка программного обеспечения для Mac .
Поддерживаемые типы бумаги ....................................................................................................... 57 Загрузка бумаги в лотки ................................................................................................................... 59 Загрузка подающего лотка .............................................................................................. 59 Емкость лотка ..................................................................................................
Добавление водяные знаки к документу в Windows ................................................... 106 Создание буклета в Windows ........................................................................................ 107 9 Цвет ............................................................................................................................................................. 109 Настройка цвета ........................................................................................................
Изменение настроек устройства через компьютер ..................................................................... 138 Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin .................................................. 140 Функции безопасности устройства ................................................................................................ 141 Блокировка устройства ..................................................................................................
Печать страницы очистки .............................................................................................. 171 Калибровка устройства для выравнивания цвета ...................................................... 171 Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера ........ 172 Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ..................................... 173 Устройство не печатает ...........................................................................
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ............................................................................................................................... 188 Заявление об ограниченной гарантии на барабан переноса изображений HP LaserJet относительно замены барабана переноса изображений ............................................................ 189 Данные, сохраненные на картридже и барабане переноса изображений .........................
Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) ..................... 212 Дополнительные положения для беспроводных устройств ....................................................... 213 Положение о соответствии требованиям FCC - США ................................................ 213 Положения для Австралии ............................................................................................ 213 Положение для Бразилии (ANATEL) ...........................................................
1 RUWW Основная информация об устройстве ● Сравнение изделий ● Характеристики условий окружающей среды ● Удобство обслуживания ● Виды продукта 1
Сравнение изделий 2 Базовая модель Сетевая модель ● Цветное МФУ HP LaserJet Pro 100 M175 plus: Скорость печати: Печать до 16 страниц формата A4 в минуту (стр./мин.) или 17 ч/б стр./мин. формата Letter и 4 стр./мин. в цвете ● Лоток: 150 листов 75 г/м2 ● Выходной приемник: 150 листов 75 г/м2 ● Возможности подключения: Порт Hi-Speed USB 2.
Характеристики условий окружающей среды Вторичное использование материалов Экономия электроэнергии Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры. Утилизируйте картриджи печати, используя способы их возврата в компанию HP. Ждущий режим и режим пониженного потребления позволяют экономить электроэнергию.
Удобство обслуживания Устройство снабжено функциями, которые облегчают работу для пользователей. 4 ● Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана. ● Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
Виды продукта Вид спереди 1 2 8 3 7 6 4 5 RUWW 1 Устройство подачи документов 2 Сканер 3 Выходной приемник 4 Клавиша питания 5 Основной подающий лоток 6 Передняя крышка (доступ к барабану переноса изображений) 7 Передняя дверца (обеспечивает доступ к картриджам) 8 Панель управления Виды продукта 5
Вид изделия сзади 2 1 3 4 5 1 Слот безопасности 2 Задняя дверца для устранения замятий 3 Порт USB 4 Внутренний сетевой порт HP (только сетевые модели) 5 Разъем шнура питания Расположение серийного номера и номера модели Наклейка, содержащая номер модели и серийный номер, находится на внутренней стороне передней крышки.
Устройство панели управления 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 9 10 13 12 11 1 Дисплей панели управления: На дисплее отображается информация о продукте. Меню на дисплее используется для установки параметров продукта. 2 Индикаторы уровня тонера. Данные индикаторы показывают оценочное количество тонера в каждом картридже. 3 Индикатор готовности. Этот индикатор указывает на готовность устройства или на обработку задания. 4 Индикатор "Внимание". Этот индикатор указывает на наличие проблемы в устройстве.
15 Кнопка "Назад". Кнопка Назад используется для возврата в предыдущее меню или для выхода из меню и возвращения в состояние готовности. 16 8 Кнопка "Настройка". Нажмите кнопку Настройка Глава 1 Основная информация об устройстве , чтобы открыть главное меню.
2 RUWW Меню панели управления ● Меню Настройка ● Меню определенных функций 9
Меню Настройка Чтобы открыть данное меню, нажмите кнопку Настройка ● Отчеты ● Настройка системы ● Обслуживание ● Сетевая установка . Доступны следующие подменю: Меню Отчеты Уровень 1 Демонстрационная страница Структура меню Отчет о конф. Состояние расходных материалов Статистика сети (Только для сетевых моделей) Страница расхода Список шрифтов PCL Список шрифтов PS Список шрифтов PCL6 Журнал использования цвета Страница обслуж.
Уровень 1 Уровень 2 Настройка бумаги Выб. формат бумаги Уровень 3 Значения Letter A4 Legal Выб. тип бумаги Лоток 1 Список поддерживаемых типов печатных носителей. Тип бумаги Список доступных типов бумаги. Формат бумаги Размеры материалов для печати. Нет бумаги: действие Ждать* Отмена Игнорировать Качество печати Калибровка цвета Калибровать После включения Параметры энергопотребления Задержка включения режима ожидания Выкл. 1 мин.
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Значения Параметры расходных материалов Черный картридж Параметры "при очень низком уровне" Стоп Подсказка Продолжить* Цветные картриджи Нижний предел (Диапазон 1-100) Параметры "при очень низком уровне" Стоп Подсказка Продолжить Печать черным* Нижний предел Голубой (Диапазон 1-100) Пурпурный (Диапазон 1-100) Желтый (Диапазон 1-100) Барабан Параметры "при очень низком уровне" Стоп* Подсказка Продолжить Нижний предел Сохранение данных об использовании (Диапазо
Уровень 1 Уровень 2 Значения Страница очистки Режим очистки Скорость USB Высокая* Полная Снижение скруч. Вкл. Выкл.* Арх. печать Вкл. Выкл.* Дата микропрограммы Восстановление значений по умолчанию Сетевая установка меню (только для сетевых моделей) В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию. Уровень 1 Уровень 2 Беспров.
Уровень 1 Скорость соединения Уровень 2 Значения Автоматически* Дупл. 10T Полуд. 10T Дупл. 100TX Полуд.
Меню определенных функций В устройстве предусмотрено наличие отдельного меню для функций копирования. Чтобы открыть это меню нажмите кнопку Меню копирования на панели управления. Меню копирования В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию. Уровень 1 Уровень 2 Кол-во копий Значения (Диапазон 1*-99) Копирование ID Уменьшение/ увеличение Оригинал = 100%* Legal к Letter=78% Legal к A4=83% От A4 до Letter=94% Letter к A4=97% Вся стр.
Уровень 1 Уровень 2 Двусторонняя Значения 1 на 1 сторон.* 1 на 2 сторон. Режим черновика Вкл. Выкл.* Наст-ка изобр.
3 RUWW Программное обеспечение для Windows ● Поддерживаемые операционные системы семейства Windows ● Поддерживаемые драйверы принтера для Windows ● Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows ● Изменение параметров задания печати ● Изменение настроек драйвера принтера для Windows ● Удаление программного обеспечения для Windows ● Поддерживаемые утилиты для Windows ● Программное обеспечение для других операционных систем 17
Поддерживаемые операционные системы семейства Windows К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем семейства Windows®: ● Windows 7 (32- и 64-разрядная версии) ● Windows Vista (32- и 64-разрядная версии) ● Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии 2) ● Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3) ● Windows Server 2008 (32-разрядная и 64-разрядная) Поддерживаемые драйверы принтера для Windows Устройство поставляется с прогр
Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Сведения о дополнительном ПО и языках см. в примечаниях по установке и readme-файлах на компакт-диске устройства.
Изменение параметров задания печати Средство для изменения параметров Метод изменения параметров Длительность изменения Иерархия изменений Параметры программы В меню "Файл" программы выберите "Параметры страницы" или аналогичную команду. Указанные параметры действуют только для текущего задания печати. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте. "Свойства принтера" в программе Шаги отличаются в зависимости от программы. Данная процедура является наиболее общей.
Изменение настроек драйвера принтера для Windows Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка. Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура. Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати 1.
Удаление программного обеспечения для Windows Windows XP 1. Нажмите Пуск и выберите Программы. 2. Щелкните HP, а затем имя устройства. 3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения. Windows Vista и Windows 7 22 1. Нажмите Пуск, а затем выберите Программы. 2. Щелкните HP, а затем имя устройства. 3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения.
Поддерживаемые утилиты для Windows ● HP Web Jetadmin Другие компоненты и средства Windows RUWW ● Программа установки программного обеспечения - автоматизирует установку системы печати. ● Электронная регистрация через Интернет.
Программное обеспечение для других операционных систем 24 ОС Программное обеспечение UNIX Для загрузки программы установки HP Jetdirect системы UNIX для сетей HP-UX и Solaris перейдите на Web-сервер www.hp.com/support/net_printing. Linux Дополнительную информацию см. на странице www.hp.com/go/linuxprinting.
4 RUWW Использование устройства с компьютерами Mac ● Программное обеспечение для Mac ● Печать на компьютерах Mac ● Сканирование из Mac ● Решение проблем в Mac 25
Программное обеспечение для Mac Поддерживаемые операционные системы Mac Устройство поддерживает следующие операционные системы Mac: ● Mac OS X 10.5 и 10.6 ПРИМЕЧАНИЕ. Для Mac OS X 10.5 и выше поддерживаются процессоры PPC и Intel® Core™. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами Intel Core под управлением Mac OS X 10.6.
4. На экране "Поздравляем!" щелкните на кнопке OK. 5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу из любого приложения. Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в проводной сети Настройка IP-адреса IP-адрес продукта можно настроить вручную или автоматически c помощью DHCP, BootP или AutoIP. Ручная настройка Только протокол IPv4 можно настраивать вручную. 1. На панели управления нажмите кнопку Настройка 2.
4. На экране "Поздравляем!" щелкните на кнопке OK. 5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу из любого приложения. Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в беспроводной сети Перед тем как устанавливать программное обеспечение к продукту и настраивать его на работу с беспроводной сетью, убедитесь в отсутствии подключения продукта к сети через сетевой кабель.
Удаление программного обеспечения в операционных системах Mac Для удаления этого программного обеспечения у вас должны быть права администратора. 1. Отсоедините устройство от компьютера. 2. Откройте Приложения. 3. Выберите Hewlett Packard. 4. Выберите HP Uninstaller. 5. Выберите устройство в списке устройств и щелкните на кнопке Удалить. 6. После удаления программы перезапустите компьютер и очистите корзину.
Изменение настроек драйвера принтера для Mac Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения Изменение параметров всех заданий печати Изменение параметров конфигурации продукта 1. В меню Файл нажмите кнопку Печать. 1. В меню Файл нажмите кнопку Печать. Mac OS X 10.5 и 10.6 2. Измените требуемые параметры в соответствующих меню. 2. Измените требуемые параметры в соответствующих меню. 3. В меню Готовые наборы нажмите кнопку Сохранить как...
Программное обеспечение для компьютеров Mac Поддерживаемые функции для Mac (только для сетевых моделей) HP Utility для Mac Используйте программу HP Utility для настройки функций устройства, недоступных в драйвере принтера. Если устройство использует кабель USB или подключено к сети на основе протоколов TCP/IP, можно использовать программу HP Utility. Откройте утилиту HP Utility ▲ В док-станции щелкните HP Utility. -илиНаходясь в окне Приложения, щелкните Hewlett Packard, а затем HP Utility.
Печать на компьютерах Mac Отмена задания печати на компьютерах Mac 1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена панели управления устройства. на ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления. 2. Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.
Создание и использование готовых наборов на компьютерах Mac Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их повторного использования. Создать готовый набор печати 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования. 4. В меню Готовые наборы нажмите параметр Сохранить как... и введите название готового набора. 5. Нажмите кнопку OK. Используйте готовые наборы печати 1.
5. В меню Текст, выберите один из стандартных текстов или параметр Нестандартный и введите новый текст в поле. 6. Настройте остальные параметры. Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Откройте меню Макет. 4. Находясь в меню Страниц на листе выберите число страниц, которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16). 5.
Настройка параметров цвета в Mac Используйте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества для управления интерпретацией и печатью цветов из программного обеспечения. 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Откройте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества. 4. Откройте меню Дополнительно или выберите соответствующую вкладку. 5. Настройте отдельные параметры для текста, рисунков и фотографий.
Сканирование из Mac Использование программы HP Scan для сканирования изображений на компьютеры Mac. 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. Откройте папку Applications (Программы) и выберите Hewlett-Packard. Дважды щелкните HP Scan. 3. Откройте меню HP Scan и выберите Preferences (Параметры). Выберите данное устройство из списка в раскрывающемся меню Scanner (Сканер) и нажмите Continue (Продолжить). 4.
Решение проблем в Mac Информацию о решении проблем в Mac см. в разделе Устранение основных проблем в Mac на стр. 181.
38 Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
5 RUWW Подключение устройства ● Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для сетевых моделей) ● Использование HP Smart Install для подключения к компьютеру, проводной или беспроводной сети ● Подключение устройства через USB при помощи компакт-диска с программным обеспечением ● Подключение к сети при помощи компакт-диска с программным обеспечением (только сетевые модели) 39
Поддерживаемые сетевые операционные системы (только для сетевых моделей) Устройство поддерживает следующие операционные системы для беспроводной печати: ● Windows 7 (32- и 64-разрядная версии) ● Windows Vista (32- и 64-разрядная версии) ● Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии 2) ● Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3) ● Windows Server 2008 (32-разрядная и 64-разрядная) ● Mac OS X v10.5 и v10.
Использование HP Smart Install для подключения к компьютеру, проводной или беспроводной сети ПРИМЕЧАНИЕ. Данный тип установки поддерживается только в ОС Windows. Функция HP Smart Install позволяет выполнить установку драйверов устройства и программного обеспечения при подключении устройства к компьютеру при помощи USB-кабеля. ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании HP Smart Install не требуется установочный компакт-диск.
Подключение устройства через USB при помощи компакт-диска с программным обеспечением ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе установки ПО. Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра. 42 1. Закройте все программы на компьютере. 2. Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя инструкциям на экране. 3.
Подключение к сети при помощи компакт-диска с программным обеспечением (только сетевые модели) Устройство может подключаться к проводным или беспроводным сетям. ПРИМЕЧАНИЕ. Одновременное подключение к проводной и беспроводной сети невозможно. Приоритет имеют проводные соединения. Поддерживаемые сетевые протоколы Сетевые модели поддерживают протокол TCP/IP — самый распространенный сетевой протокол. Он используется многими сетевыми службами. Данный принтер также поддерживает IPv4 и IPv6.
5. С помощью клавиш со стрелками задайте IP-адрес, а затем нажмите клавишу OK. 6. Если IP-адрес введен неверно, с помощью кнопок со стрелками выберите параметр Нет, затем нажмите кнопку OK. Вернитесь к шагу 5 и введите правильный адрес IP, а затем повторите этот же шаг для ввода маски подсети и параметров шлюза по умолчанию. Автоматическая настройка 1. На панели управления нажмите кнопку Настройка 2. С помощью кнопок со стрелками выберите Сетевая установка, затем нажмите кнопку OK. 3.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети. 1. Нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе. 2. Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное соединение на панели управления устройства в течение двух секунд. Отпустите кнопку, когда начнет мигать индикатор беспроводной сети. 3.
4. При появлении запроса, выберите Подключить по беспроводной сети, затем нажмите Далее. 5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес. Отсоединение от беспроводной сети Для отключения от беспроводной сети можно выключить модуль беспроводной связи устройства. 1. На панели управления устройства нажмите кнопку Беспроводное соединение 2.
Инфраструктурный режим связи в беспроводной сети (рекомендуется) Устройство обменивается данными с другими устройствами в сети через беспроводной маршрутизатор. Сеть компьютер-компьютер Устройство подсоединяется к другим беспроводным устройствам, не используя беспроводной маршрутизатор. Все устройства в беспроводной сети компьютер-компьютер должны иметь следующие характеристики: ● Совместимость с протоколом 802.
Для предотвращения доступа посторонних пользователей к сети, необходимо включить шифрование данных по протоколу WPA или WEP. ● Wired Equivalent Privacy (WEP): WEP является собственным средством шифрования стандарта 802.11. Создается уникальный ключ, состоящий из шестнадцатеричных цифр или буквенно-цифровых символов, который должен быть у других пользователей для входа в вашу сеть.
Настройка сетевого устройства Просмотр и изменение сетевых параметров Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации используйте HP Device Toolbox. 1. Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес. ● Если используется IPv4, IP-адрес содержит только цифры. Он имеет следующий формат: xxx.xxx.xxx.xxx ● Если используется IPv6, IP-адрес является шестнадцатеричной комбинацией символов и цифр. В нем используется формат, аналогичный следующему: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx RUWW 2.
50 Глава 5 Подключение устройства RUWW
6 RUWW Бумага и носители для печати ● Использование бумаги ● Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ● Поддерживаемые размеры бумаги ● Поддерживаемые типы бумаги ● Загрузка бумаги в лотки 51
Использование бумаги Данное устройство поддерживает различные типы бумаги и других носителей для печати в соответствии с указаниями в руководстве пользователя. Бумага или печатные носители, не отвечающие этим указаниям, могут стать причиной возникновения проблем с качеством печати, частых замятий и преждевременного износа устройства. Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для печати HP, предназначенные для лазерной печати или многократного использования.
Тип носителя Следует Не следует Этикетки ● Использовать только этикетки без открытых участков клейкой подложки между ними. ● Использовать этикетки со сгибами, пузырьками или другими повреждениями. ● Используйте этикетки, которые изгибаются при нагреве. ● Печатать листы с этикетками по частям. ● Использовать только полные листы этикеток. ● Пользуйтесь только прозрачными пленками, рекомендованными для цветных лазерных принтеров.
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение параметров страницы в программе вызывает аналогичное замещение всех настроек в драйвере принтера. 54 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат. 5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип. 6. Нажмите клавишу OK .
Поддерживаемые размеры бумаги Данное устройство поддерживает печать на бумаге различных размеров и на других носителях. ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов печати выберите соответствующий формат и тип бумаги в драйвере принтера перед началом печати.
Таблица 6-2 Поддерживаемые размеры конвертов и открыток (продолжение) Формат Размеры Конверт Monarch 98 x 191 мм Японская открытка 100 x 148 мм Открытки (JIS) Двойная японская открытка с поворотом 148 x 200 мм Двойные почтовые открытки (JIS) Специальный Минимум: 76 x 127 мм Максимум: 216 x 356 мм ПРИМЕЧАНИЕ. При определении пользовательских форматов с использованием драйвера принтера, всегда указывайте короткий край как ширину, а длинный край как длину.
Поддерживаемые типы бумаги Полный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресу www.hp.com/support/LJColorMFPM175.
58 ◦ Печатный бланк ◦ Перфорированная ◦ Цветная ◦ Грубая ◦ Плотная грубая бумага ◦ Грубая бумага HP Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
Загрузка бумаги в лотки Загрузка подающего лотка ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке новой бумаги следует извлечь из подающего лотка старую бумагу и выровнять стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий. ПРИМЕЧАНИЕ. При печати на бумаге малого формата или пользовательского формата загружайте вначале короткий край (ширина) в устройство. 1.
Емкость лотка Лоток или отсек Тип бумаги Технические характеристики Емкость Подающий лоток Бумага 60-220 г/м2 150 листов 75 г/м2 Качество печати гарантируется для носителей HP.
7 RUWW Картридж печати и барабан переноса изображений ● Функции картриджа печати и барабана переноса изображений ● Изображения расходных материалов ● Управление картриджами и барабанами переноса изображений ● Решение проблем с картриджами или барабаном переноса изображений 61
Функции картриджа печати и барабана переноса изображений Функция Описание Номера деталей ● Черный картридж: CE310A ● Голубой картридж: CE311A ● Желтый картридж: CE312A ● Пурпурный картридж: CE313A ● Барабан переноса изображений: CE314A ПРИМЕЧАНИЕ. 126A — это номер для всех картриджей и барабана переноса изображений. Специальные возможности ● Картриджи и барабан передачи изображений можно устанавливать одной рукой.
Изображения расходных материалов Изображения картриджей печати 1 2 1 Электронная метка памяти картриджа Изображения барабанов переноса изображений 1 1 RUWW Электронная метка памяти барабана переноса изображений Изображения расходных материалов 63
Управление картриджами и барабанами переноса изображений Для обеспечения высокого качества печати соблюдайте правила использования, хранения и контроля состояния картриджа и барабана переноса изображений.
5. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Параметры "при очень низком уровне", затем нажмите кнопку OK. 6. Выберите один из следующих параметров. ● Выберите параметр Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне картриджа или барабана с сохранением возможности печати. ● Выберите параметр Стоп, чтобы настроить устройство на остановку печати до замены картриджа или барабана.
2. Откройте дверцу картриджа печати. 3. Возьмитесь за ручку картриджа посередине и извлеките картридж. 4. Извлеките новый картридж из упаковки. Поместите использованный картридж в пакет и коробку для переработки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения картриджа держите его за оба края. Будьте осторожны, не дотрагивайтесь до роликов на картриджах. 5. 66 Возьмите картридж за оба края и осторожно покачайте его, чтобы добиться равномерного распределения тонера внутри картриджа.
6. Возьмите картридж за центральную ручку и снимите защитную пластиковую упаковку. ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к ролику картриджа. Отпечатки пальцев на ролике могут снизить качество печати. 7. Снимите защитную ленту с картриджа. Положите ленту в упаковку картриджа для последующего возврата на утилизацию. 8. Возьмите картридж за ручку посередине и вставьте в устройство. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если во время печати появляется предупреждение о состоянии Неверный картридж в слоте , извлеките картридж из указанного слота и убедитесь, что цветная метка на картридже совпадает с цветной меткой в слоте.
Замена барабана переноса изображений ПРИМЕЧАНИЕ. Гарантийные обязательства на принтер распространяются и на барабан переноса изображений, установленный в данном устройстве. Замена барабанов переноса изображений ограничивается гарантийным сроком продолжительностью один год с даты установки. Дата установки барабана переноса изображений отображена на странице состояния расходных материалов. Гарантия HP Premium Protection Warranty распространяется только на картриджи для устройства. 1.
70 3. Поднимите два рычага-фиксатора барабана переноса изображений. 4. Извлеките старый барабан переноса изображений. 5. Извлеките новый барабан переноса изображений из упаковки. Поместите использованный барабан переноса изображений в пакет и коробку для утилизации.
6. Снимите транспортировочную ленту с нового барабана переноса изображений. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения барабана переноса изображений не оставляйте его на свету. Извлеченный из принтера картридж рекомендуется прикрыть листом бумаги. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому ролику. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут вызвать ухудшение качества печати. 7. Вставьте новый барабан переноса изображений в устройство. 8.
9. Закройте переднюю крышку. 10. Закройте дверцу картриджа. ПРИМЕЧАНИЕ. После закрытия дверцы картриджа на панели управления отобразится сообщение Калибровка... Подождите несколько минут, пока устройство выполнит калибровку. Переработка расходных материалов Для США и Пуэрто-Рико - для возврата картриджа печати HP LaserJet используйте предоплаченные и с уже нанесенным адресом транспортные этикетки из комплекта поставки.
Хранение картриджей и барабанов переноса изображений Картридж или барабан переноса изображений следует извлекать из упаковки только непосредственно перед использованием. Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей Компания Hewlett-Packard не рекомендует пользоваться картриджами других изготовителей, как новыми, так и восстановленными. ПРИМЕЧАНИЕ.
Решение проблем с картриджами или барабаном переноса изображений Проверка картриджей и барабана переноса изображений Проверьте все картриджи и замените их при наличии следующих дефектов: ● Печать слишком светлая и местами блеклая. ● При печати небольшие области на странице не печатаются. ● Вертикальные полосы или следы в виде кромки на распечатанных страницах.
Осмотр картриджа и барабана переноса изображения на предмет повреждений 1. Извлеките картридж из устройства и проверьте на предмет повреждений. 2. Если на картридже отсутствуют следы повреждений, осторожно покачайте картридж и установите его на место. Распечатайте еще несколько страниц, чтобы проверить, исчезла ли проблема. 3. Если проблема остается, извлеките барабан переноса изображения и осмотрите его поверхность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому ролику.
Печать страницы состояния расходных материалов С помощью панели управления распечатайте страницу конфигурации и страницу состояния расходных материалов, которые подробно описывают параметры устройства и текущие настройки. 1. На панели управления нажмите кнопку Настройка 2. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Отчеты, затем нажмите кнопку OK. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите Состояние расходных материалов, затем нажмите OK. .
Раздел Картридж 1. Желтый 2. Голубой 3. Черный 4. Пурпурный ● Если точки или полосы появляются только в одной группе, замените соответствующий картридж. ● Если точки появляются в более чем одной группе, напечатайте страницу очистки. Если проблема не разрешается, определите, появляются ли точки одинакового цвета (к примеру, пурпурные) во всех цветовых группах. Если у точек одинаковый цвет, замените картридж данного цвета. ● При появлении полос в нескольких цветовых группах, свяжитесь с НР.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Замените . Печать черным Предполагаемый срок службы картриджа принтера закончился. Пользовательские настройки устройства предусматривают, что пока картридж с очень низким уровнем не будет заменен, работать будет только черный картридж. В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Неверный картридж в слоте Картридж неправильно установлен в гнездо. Убедитесь в том, что все картриджи установлены в предназначенные для них слоты. Низкий уровень голубого картриджа Заканчивается предполагаемый срок службы картриджа. Печать можно продолжить, однако следует иметь в наличии запасные расходные материалы. Низкий уровень желтого картриджа Заканчивается предполагаемый срок службы картриджа.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Очень низкий уровень желтого картриджа Предполагаемый срок службы картриджа принтера закончился. В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати. Действительный срок службы картриджа может изменяться.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Очень низкий уровень расходных материалов Закончился предполагаемый срок службы одного или нескольких картриджей или картриджа(ей) и барабана переноса изображений. В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж или барабан переноса изображений. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати. Действительный срок службы картриджа может изменяться.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка памяти расходных материалов 10.000X Ошибка связи с картриджем печати. «X» обозначает картридж: 0 — черный, 1 — голубой, 2 — пурпурный, 3 — желтый. ● Выключите и включите продукт. ● Убедитесь, что картридж установлен правильно. Удалите и переустановите картридж принтера. ● Если ошибка не устранена, замените картридж печати. ● Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Установлен отработанный картридж. Установлен отработанный расходный материал. Возможно, используемый картридж является перезаправленным. Если расходный материал приобретен как изделие HP, посетите веб-сайт HP по следующему адресу: www.hp.com/go/ anticounterfeit.
84 Глава 7 Картридж печати и барабан переноса изображений RUWW
8 RUWW Операции печати ● Отмена задания ● Основные задания печати при использовании ОС Windows ● Дополнительные задания печати при использовании ОС Windows 85
Отмена задания 1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена панели управления устройства. на ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления. 2. 86 Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати. ● Программное обеспечение.
Основные задания печати при использовании ОС Windows Способы открытия диалогового окна печати из программ могут быть различными. Нижеследующие процедуры включают в себя основной метод. Некоторые программы не имеют меню Файл. Чтобы узнать, как открывать диалоговое окно печати, необходимо ознакомиться с документацией на программное обеспечение. Открытие драйвера принтера в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
Изменение количества печатаемых копий в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, затем выберите количество копий. Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows Использование ярлыка печати в Windows 88 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати. 4. выберите один из ярлыков и нажмите кнопку OK. ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка соответствующие параметры меняются в других вкладках драйвера принтера. Создание ярлыков печати 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати. 4. Выберите существующий ярлык в качестве основы. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. При настройке параметров и последующем выборе ярлыка, или выборе другого ярлыка, все пользовательские настройки теряются.
5. Выберите параметры печати для нового ярлыка. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печати можно выбрать на данной вкладке или любой другой вкладке драйвера принтера. После выбора параметров на других вкладках, перед тем, как выполнить следующий шаг, возвратитесь на вкладку Ярлыки печати. 6. Нажмите клавишу Сохранить как. 7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку OK. Улучшение качества печати в Windows Выбор формата страницы в Windows RUWW 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат. Выбор нестандартного формата страницы в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Нажмите кнопку Нестандартный. 5. Введите название нестандартного формата и укажите размеры. ● Ширина — это короткий край листа. ● Длина — это длинный край листа. ПРИМЕЧАНИЕ.
Двусторонняя печать из Windows Двусторонняя печать в ручном режиме из Windows 1. Загрузите бумагу в подающий лоток лицевой стороной вверх. 2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 3. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
94 4. Перейдите на вкладку Обработка. 5. Установите флажок Печать на обеих сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую сторону задания печати. 6. Не меняя ориентацию листов, извлеките стопку бумаги из выходного лотка и вставьте ее в подающий лоток 1 напечатанной стороной вниз. 7. Нажмите на экране компьютера кнопку Продолжить для выполнения печати на второй стороне. Либо нажмите клавишу OK на устройстве.
Печать нескольких страниц на листе в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Выберите число страниц для печати на одном листе в раскрывающемся списке Страниц на листе. 5. Выберите нужные параметры Печать рамок страниц, Порядок страниц и Ориентация. Выбор ориентации страницы в Windows 1. 96 В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка. 4. В области Ориентация выберите параметр Книжная или Альбомная. Чтобы напечатанное изображение на странице было перевернутым, выберите параметр Повернуто. Настройка параметров цвета в Windows RUWW 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
98 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. В области Параметры цвета выберите параметр Вручную, затем нажмите кнопку Настройки. 5. Настройка общих параметров контроля края, параметров текста, графики и фотографий.
Дополнительные задания печати при использовании ОС Windows Печать цветного текста как черного в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Установите флажок Печатать весь текст черным цветом. Нажмите кнопку OK. Печать на фирменных бланках или печатных формах в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. В раскрывающемся списке Тип выберите параметр Больше....
5. Выберите Другое. 6. Выберите параметр, соответствующий используемому типу бумаги, и нажмите кнопку OK. Печать на специальной бумаге, этикетках или прозрачных пленках 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. В раскрывающемся списке Тип выберите параметр Больше....
5. Выберите категорию типа бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Этикетки и прозрачные пленки находятся в списке параметров Другая. 6. Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку OK. Печать первой или последней страницы на другой бумаге в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Установите флажок Другая бумага и выберите необходимые параметры передней обложки, других страниц и задней обложки.
Масштабирование документа под формат страницы 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите параметрПечать документа на, затем в раскрывающемся списке выберите формат. Добавление водяные знаки к документу в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите водяной знак в раскрывающемся списке Фоновые изображения. Или нажмите кнопку Правка для добавления новых водяных знаков в список.
Создание буклета в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах (вручную). 5. В раскрывающемся списке Печать буклета выберите параметр переплета. Параметр Страниц на листе автоматически изменяется на 2 страницы на листе.
9 RUWW Цвет ● Настройка цвета ● Использование технологии HP EasyColor для Windows ● Подбор цветов 109
Настройка цвета Управление цветом с помощью изменения параметров на вкладке Цвет драйвера принтера. Изменение цветовых тем для задания печати 110 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Щелкните на вкладке Цвет. 4. Выберите цветовую тему в раскрывающемся списке Цветовые темы. ● По умолчанию (sRGB): Эта тема переводит принтер для печати данных RGB в режиме "raw".
Изменение параметров цвета Изменение параметров цвета для текущего задания печати выполняется на вкладке драйвера принтера "Цвет". 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Щелкните Автоматически или Вручную. ● Параметр Автоматически: Этот параметр следует выбирать для большинства заданий печати ● Параметр Вручную: Этот параметр следует выбирать для регулировки параметров цвета независимо от других параметров.
Таблица 9-1 Установка параметров цвета вручную Описание параметра Установка параметров Контроль края ● Выкл. отключает как захват цвета, так и режим адаптивного полутонового изображения. ● Светлый — минимальный уровень треппинга. Адаптивные полутона включены. ● Обычный устанавливает средний уровень треппинга. Адаптивные полутона включены. ● Максимум — самый высокий уровень треппинга. Адаптивные полутона включены.
Использование технологии HP EasyColor для Windows При использовании драйвера печати HP PCL 6 для Windows, за счет применения технологии HP EasyColor автоматически улучшается качество документов смешанного содержания, печатаемых из программ Microsoft Office. Документы сканируются и автоматически выравнивается качество фотографических изображений .JPEG или .PNG.
Подбор цветов Для большинства пользователей наилучшим методом подбора цветов является использование цветовой модели sRGB. Процесс приведения в соответствие цветов на отпечатках принтера с цветами на экране компьютера весьма сложен, поскольку принтеры и мониторы воспроизводят цвет различными способами. Мониторы отображают цвета световыми пикселями, используя световые пиксели модели RGB (красный, зеленый, синий). Принтеры печатают цвета, используя модель CMYK (голубой, пурпурный, желтый и черный).
10 Копирование RUWW ● Функции копирования ● Параметры копирования ● Копирование фотографий ● Копирование оригиналов неоднородного формата ● Двустороннее копирование вручную (дуплекс) 115
Функции копирования Копирование одним касанием 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Несколько копий 116 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи 2. Нажмите кнопку Кол-во копий 3. При помощи клавиш со стрелками выберите нужное число копий. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование.
Копирование многостраничного оригинала 1. Вставьте оригинальные документы в устройство подачи документов лицевой стороной вверх, а затем отрегулируйте положение направляющих так, чтобы они прилегали к бумаге. 2. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Копирование удостоверений личности Пользуйтесь функцией Копирование ID для двустороннего копирования удостоверений личности либо других документов малого формата на одной стороне листа бумаги.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Копирование ID, затем нажмите кнопку OK. 4. При появлении запроса на дисплее панели управления переверните документ, поместите его в другом месте на стекле сканера и нажмите кнопку OK. 5. При появлении запроса на дисплее панели управления нажмите кнопку Черный или Цветная печать для начала копирования. Устройство копирует все страницы на одну сторону листа бумаги. Отмена задания копирования 1. Нажмите кнопку Отмена на панели управления. ПРИМЕЧАНИЕ.
Уменьшение или увеличение размера копии 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На панели управления нажмите кнопку Меню копирования . 3. С помощью кнопок со стрелками выберите пункт меню Уменьшить/Увеличить, затем нажмите OK. Для прокрутки списка настроек используйте клавиши со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите кнопку OK. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Сортировка выполненных копий 1.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите пункт меню Сортировка копий, затем нажмите OK. Для прокрутки списка настроек используйте клавиши со стрелками. Чтобы выбрать настройку, нажмите кнопку OK. 4. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Черно-белое или цветное копирование 1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На панели управления нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование.
1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 2. На панели управления нажмите кнопку Меню копирования . 3. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Оптимизация, затем нажмите кнопку OK. 4. С помощью клавиш со стрелками выберите параметр и нажмите OK. 5. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование.
3. Очистите стекло сканера, полосу сканирования устройства подачи документов и задник белого цвета мягкой тканью или губкой, смоченной в неабразивном очистителе для стекол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких либо деталей устройства абразивные материалы, ацетон, бензол, аммиак, этиловый спирт или четыреххлористый углерод, так как это может привести к повреждению устройства. Не лейте жидкость прямо на стекло или валик. Жидкость может просочиться и повредить устройство. 4.
Задайте пользовательские параметры копирования При изменении настроек копирования на панели управления пользовательские настройки действуют на протяжении примерно 2 минут после завершения задания, после чего восстанавливаются настройки по умолчанию. Чтобы незамедлительно вернуться к параметрам по умолчанию, нажмите Отмена . Печать и копирование без полей Устройство не может выполнять печать без полей.
4. Выберите тип бумаги, загруженной в лоток 1, из списка типов бумаги и нажмите кнопку OK. 5. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. Восстановление параметров по умолчанию 1. На панели управления нажмите кнопку Меню копирования . 2. С помощью кнопок со стрелками выберите пункт меню Восстановление значений по умолчанию, затем нажмите OK.
Копирование фотографий ПРИМЕЧАНИЕ. Копируйте фотографии, положив их на стекло сканера, а не в устройство подачи документов. RUWW 1. Поместите фотографию на стекло сканера изображением вниз таким образом, чтобы угол фотографии оказался в верхнем левом углу стекла, и закройте крышку сканера. 2. На панели управления нажмите кнопку Меню копирования 3. С помощью кнопок со стрелками выберите пункт меню Оптимизация, затем нажмите OK. 4.
Копирование оригиналов неоднородного формата Используйте стекло сканера, чтобы делать копии оригиналов неоднородного формата. ПРИМЕЧАНИЕ. Можно использовать устройство подачи документов для копирования оригиналов неоднородного формата, только если у страниц одинаковое расширение. Например, можно сочетать форматы бумаги Letter и Legal, так как у них одинаковая ширина. Положите страницы в стопку таким образом, чтобы верхние края находились на одной линии, и страницы были одинаковы по ширине, но не по длине.
Двустороннее копирование вручную (дуплекс) 1. Поместите первую страницу документа на стекло сканера или в устройство подачи документов. 2. На панели управления нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. 3. Извлеките стопку бумаги из выходного приемника, поверните листы на 180 градусов и вставьте их в лоток 1 лицевой стороной вниз.
4. Поместите следующую страницу документа на стекло сканера или в устройство подачи документов. 5. Нажмите кнопку Черный или Цветная печать, чтобы начать копирование. 6. Повторяйте эти процедуры, пока копирование не будет завершено.
11 Сканирование RUWW ● Использование функций сканера ● Параметры сканирования 129
Использование функций сканера Методы сканирования Сканировать документ можно следующими способами. ● Сканирование с компьютера через программное обеспечение HP Scan ● Сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN или WIA. ПРИМЕЧАНИЕ. Для ознакомления с программой распознавания текста и ее использования установите программу Readiris с компакт-диска программного обеспечения. Программа распознавания текста также называется программой оптического распознавания символов (OCR).
Запуск сканирования из совместимого с TWAIN приложения. Информацию об используемых действиях и командах см. в справке или документации по приложению. Сканирование из WIA-совместимой программы WIA представляет собой другой способ сканирования, при котором изображение сканируется прямо в приложении. Для сканирования WIA использует программное обеспечение Microsoft вместо HP Scan. Обычно совместимая с WIA программа содержит такие команды, как Рисунок/Со сканера или камеры в меню "Вставка" или "Файл".
Параметры сканирования Разрешение и цветопередача сканера Неудовлетворительное качество при печати отсканированных изображений во многих случаях вызвано неправильной настройкой разрешения и цветопередачи в программном обеспечении сканера. Разрешение и цветопередача влияют на следующие параметры отсканированных изображений. ● Четкость изображения ● Текстура градаций цвета (плавная или грубая) ● Время сканирования ● Размер файла Разрешение сканирования измеряется в пикселях на дюйм (п/д). ПРИМЕЧАНИЕ.
Указания по выбору параметров разрешения и цветопередачи В следующей таблице даны рекомендуемые значения для параметров разрешения и цветопередачи при выполнении различных типов заданий сканирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Значением по умолчанию является 200 п/д. Назначение использования Рекомендуемое разрешение Рекомендуемые параметры цветопередачи Факс 150 п/д ● Черно-белое Электронная почта 150 п/д ● Черно-белое, если плавная градация оттенков не требуется.
1. Выключите устройство с помощью выключателя питания и отключите кабель питания от электросети. 2. Откройте крышку сканера. 3. Очистите стекло сканера, полосу сканирования устройства подачи документов и задник белого цвета мягкой тканью или губкой, смоченной в неабразивном очистителе для стекол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
12 Управление и обслуживание устройства RUWW ● Печать страниц информации ● Изменение настроек устройства через компьютер ● Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin ● Функции безопасности устройства ● Настройки экономичных режимов ● Очистка устройства ● Обновления 135
Печать страниц информации Информационные страницы располагаются в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню Настройка системы панели управления. Пункт меню Описание Демонстрационная страница Печать цветной страницы, на которой демонстрируется качество печати.
RUWW Пункт меню Описание Страница диагностики Печать страниц калибровки и диагностики Качество печати Печать цветной тестовой страницы, что может быть необходимо для диагностики дефектов печати. 1. Нажмите клавишу Настройка 2. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Отчеты, затем нажмите кнопку OK. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите отчет, затем нажмите кнопку OK, чтобы напечатать его. 4. Нажмите клавишу Отмена , чтобы открыть меню. , чтобы закрыть меню.
Изменение настроек устройства через компьютер ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в том случае, если была выполнены полная установка устройства. Чтобы изменить настройки устройства через компьютер, откройте HP Device Toolbox. 1. Нажмите кнопку Пуск и щелкните пункт Программы. 2. Щелкните на группе продуктов HP, а затем нажмите HP Device Toolbox. В приведенной ниже таблице описываются основные настройки устройства.
Вкладка или раздел Описание Вкладка Система ● Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об устройстве и компании. Настройка устройства с компьютера ● Настройка бумаги: Позволяет изменить параметры обработки бумаги по умолчанию. ● Качество печати. Позволяет изменить параметры качества печати по умолчанию, в том числе параметры калибровки. ● Плотность печати: Позволяет настроить контраст, цвета выделения, полутона и тени в отдельности для каждого расходного материала. ● Типы бумаги.
Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin — это Web-приложение для удаленной установки, мониторинга, поиска и устранения неисправностей периферийного оборудования, подключенного к сети. Управление носит упреждающий характер, что позволяет администраторам сети разрешать вопросы так, чтобы это не отражалось на работе пользователей. Этот бесплатный программный продукт с расширенными функциями управления можно загрузить по адресу www.hp.com/go/ webjetadmin.
Функции безопасности устройства Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают безопасность устройства и защиту важных данных в сети, а также упрощают отслеживание работы и обслуживание устройства. Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений и печати можно узнать по адресу www.hp.com/go/secureprinting.
Настройки экономичных режимов Режим ожидания Функция настраиваемого режима ожидания позволяет уменьшить потребление энергии, если устройство не используется длительное время. Можно задавать интервалы времени, по истечении которых устройство переходит в режим ожидания. ПРИМЕЧАНИЕ. Режим ожидания не влияет на время прогрева устройства. 1. На панели управления нажмите кнопку Настройка 2. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Настройка системы, затем нажмите кнопку OK. 3.
Установка событий пробуждения Можно настроить, какие события будут приводить к переходу устройства в режим готовности из режима пониженного энергопотребления. 1. На панели управления нажмите кнопку Настройка 2. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Настройка системы, затем нажмите кнопку OK. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Параметры энергопотребления, затем нажмите кнопку OK. 4. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Автоматическое выключение, затем нажмите кнопку OK. 5.
Очистка устройства Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. Если у устройства подачи документов возникают проблемы с подачей бумаги, например, замятие бумаги или подача нескольких листов одновременно, очистите подающие ролики и пластину устройства подачи документов. 144 1. Откройте крышку устройства подачи документов. 2. Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью. 3. Закройте крышку устройства подачи документов.
Очистка тракта прохождения бумаги В процессе печати внутри устройства скапливаются частички бумаги, пыли и тонера. Со временем накопившиеся загрязнения могут привести к проблемам с качеством печати, например, к появлению пятен или смазыванию тонера. В устройстве предусмотрен режим очистки, помогающий исправить и предотвратить проблемы подобного рода.
Очистка тракта прохождения бумаги с панели управления 1. Нажмите клавишу Настройка 2. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Обслуживание, затем нажмите кнопку OK. 3. С помощью кнопок со стрелками выберите Страница очистки, затем нажмите OK. 4. При появлении соответствующего запроса загрузите лист обычной бумаги формата letter или A4 . 5. Снова нажмите OK для подтверждения и запуска процесса очистки. . Подача бумаги в устройство выполняется медленно.
13 Устранение неполадок RUWW ● Справочные ресурсы ● Контрольный список устранения неполадок ● Факторы, влияющие на производительность устройства ● Восстановление заводских параметров ● Интерпретация сообщений панели управления ● Неправильная подача бумага и возникновение замятий ● Улучшение качества печати ● Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ● Устранение неполадок с подключением ● Решение проблем беспроводной сети ● Проблемы программного обеспечения устрой
Справочные ресурсы Настоящее руководство дополняют другие источники полезной информации. Справка HP и Центр обучения Справка HP, Центр обучения и другая документация размещаются на компактдиске, поставляемом с изделием, или в папке программ HP на компьютере.
Контрольный список устранения неполадок Для устранения неисправностей устройства следуйте приведенным ниже инструкциям. ● Шаг 1. Убедитесь, что устройство правильно настроено ● Шаг 2. Проверьте подключение кабеля или беспроводного соединения (только для сетевых моделей) ● Шаг 3. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках ● Шаг 4. Проверьте бумагу ● Шаг 5. Проверьте программное обеспечение ● Шаг 6. Протестируйте функции печати ● Шаг 7.
Шаг 3. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках На панели управления должен отображаться индикатор состояния готовности. При появлении сообщения об ошибке устраните ее. Шаг 4. Проверьте бумагу 1. Убедитесь, что используемая бумага соответствует техническим требованиям. 2. Убедитесь, что бумага правильно уложена в подающий лоток. Шаг 5. Проверьте программное обеспечение 1. Убедитесь, что программное обеспечение устройства установлено правильно. 2.
Шаг 9. Попробуйте отправить задание печати с компьютера RUWW 1. Попробуйте распечатать задание с другого компьютера, на котором установлено программное обеспечение устройства. 2. Проверьте USB-соединение или сетевое соединение. Укажите нужный порт для устройства или переустановите программное обеспечение, выбрав используемый тип соединения. 3. При плохом качестве печати проверьте правильность настроек печати для используемого носителя.
Факторы, влияющие на производительность устройства Несколько факторов влияют на время печати задания. 152 ● Использование специальной бумаги (например, прозрачная пленка, плотная бумага и бумага нестандартного формата). ● Настройки качества печати находятся в драйвере для принтера. ● Время обработки и загрузки устройства. ● Сложность и формат графических изображений. ● Быстродействие используемого компьютера. ● Сетевое соединение или соединение при помощи USB-кабеля.
Восстановление заводских параметров Восстановление заводских настроек обеспечивает возврат большинства параметров к значениям по умолчанию. Оно не приведет к сбросу счетчика страниц или формата лотка, но может привести к сбросу языковых настроек. Чтобы восстановить параметры устройства по умолчанию, выполните следующие действия. 1. На панели управления нажмите кнопку Настройка 2. С помощью клавиш со стрелками выберите меню Обслуживание, затем нажмите кнопку OK. 3.
Интерпретация сообщений панели управления Большинство сообщений на панели управления предназначены для поддержки пользователя при выполнении каких-либо действий. В сообщениях панели управления указывается состояние текущей операции, а если выполняется печать, во второй строке отображается счетчик страниц. При получении изделием данных для печати или команд сканирования на панели управления отображается их состояние.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие 52 ош. сканера Ошибка сканера. 1. Отключите питание устройства с помощью выключателя питания. 2. Отсоедините сетевой фильтр (при его наличии). Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. 3. Подождите не менее 30 секунд, включите питание и дождитесь завершения инициализации устройства. 4. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Замятие: Устройство обнаружило замятие в месте, указанном в сообщении. Устраните замятие в указанной области и следуйте инструкциям на панели управления. Для устранения некоторых видов замятий может потребоваться открытие дверцы картриджа печати и извлечение картриджей. Настройки удалены Параметры задания были удалены устройством. Повторно введите параметры задания. Недост.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Отсутствует захват бумаги Произошла внутренняя ошибка оборудования устройства. 1. Убедитесь, что носитель вставлен во входной лоток достаточно глубоко. 2. Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати. 3. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя. Установите направляющие так, чтобы они слегка касались стопки бумаги, но не загибали ее. 4.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка 79 В устройстве произошла ошибка микропрограммы. 1. Отключите питание устройства с помощью выключателя питания. 2. Отсоедините сетевой фильтр (при его наличии). Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. 3. Подождите не менее 30 секунд, включите питание и дождитесь завершения инициализации устройства. 4. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка связи с механизмом Произошла внутренняя ошибка оборудования устройства. 1. Отключите питание устройства с помощью выключателя питания. 2. Снимите устройство защиты от короткого замыкания (если оно есть). Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. 3. Подождите не менее 30 секунд, включите питание и дождитесь завершения инициализации устройства. 4. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Ошибка устройства Внутренняя ошибка изделия при обмене данными. 1. Отключите питание устройства с помощью выключателя питания. 2. Отсоедините сетевой фильтр (при его наличии). Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. 3. Подождите не менее 30 секунд, включите питание и дождитесь завершения инициализации устройства. 4. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемое действие Сбой печати Внутренняя ошибка изделия при обмене данными. 1. Отключите питание устройства с помощью выключателя питания. 2. Отсоедините сетевой фильтр (при его наличии). Подключите устройство непосредственно к штепсельной розетке. 3. Подождите не менее 30 секунд, включите питание и дождитесь завершения инициализации устройства. 4. Если ошибка повторяется, обратитесь в компанию HP. См. раздел www.hp.
Неправильная подача бумага и возникновение замятий Устройство не захватывает бумагу Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом. 1. Откройте устройство и извлеките замятую бумагу из тракта прохождения. 2. Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати. 3. Убедитесь, что направляющие для бумаги правильно отрегулированы в соответствии с размером носителя.
4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток. 5. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя. Установите направляющие так, чтобы они слегка касались стопки бумаги, но не загибали ее. 6. При печати на плотной, тисненой или перфорированной бумаге пользуйтесь функцией ручной подачи и подавайте в устройство по одному листу.
Устранение замятий в подкатчике документов 1. Откройте крышку устройства подачи документов. 2. Поднимите механизм устройства подачи документов и, не применяя усилий, потяните за замятый лист. 3. Закройте крышку устройства подачи документов.
Устранение замятий в подающем лотке 1. Извлеките бумагу из подающего лотка. 2. Возьмитесь за лист бумаги обеими руками и аккуратно вытащите ее из устройства, потянув к себе. 3. Откройте и закройте дверцу отсека картриджа, чтобы перезагрузить устройство.
Устранение замятий в выходном лотке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для устранения замятий не следует использовать острые предметы, например карандаш или ножницы. Гарантия не распространяется на повреждения от острых предметов. 1. Возьмитесь за лист бумаги обеими руками и аккуратно вытащите ее из устройства, потянув к себе. Устранение замятий через заднюю дверцу 1. 166 Откройте заднюю дверцу.
2. Возьмитесь за лист бумаги обеими руками и аккуратно вытащите ее из устройства, потянув к себе. 3. Закройте заднюю дверцу.
Улучшение качества печати Можно предотвратить большинство проблем с качеством изображения, выполняя следующие рекомендации.
4. Откройте меню Окончательная обработка. 5. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей. 6. Нажмите клавишу Печать . Регулировка параметров цвета в драйвере принтера Изменение цветовых тем для задания печати RUWW 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Щелкните на вкладке Цвет. 4. Выберите цветовую тему в раскрывающемся списке Цветовые темы. ● По умолчанию (sRGB): Эта тема переводит принтер для печати данных RGB в режиме "raw".
Изменение параметров цвета Изменение параметров цвета для текущего задания печати выполняется на вкладке драйвера принтера "Цвет". 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Щелкните Автоматически или Вручную. ● Параметр Автоматически: Этот параметр следует выбирать для большинства заданий печати ● Параметр Вручную: Этот параметр следует выбирать для регулировки параметров цвета независимо от других параметров.
● Отпечатанные символы выглядят бесформенно. ● Отпечатки скручены. Всегда используйте тип бумаги, на который рассчитано устройство. При выборе бумаги выполняйте следующие рекомендации: ● Проверьте качество бумаги и удостоверьтесь в отсутствии надрезов, надрывов, разрезов, пятен, рыхлых частиц, пыли, морщин, пустот и неровных или загибающихся краев. ● Используйте бумагу, на которой раньше не производилась печать. ● Используйте бумагу, предназначенную для печати на лазерных принтерах.
управления. Если цветовые блоки на странице не выровнены между собой, тогда необходимо выполнить калибровку устройства. 1. На панели управления устройства откройте меню Настройка системы. 2. Откройте меню Качество печати и выберите пункт Калибровка цвета. 3. Выберите параметр Калибровать.
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно Устройство не печатает Если устройство совсем не печатает, попробуйте выполнить следующие действия. 1. RUWW Убедитесь, что устройство включено, а панель управления информирует о готовности устройства. ◦ Если панель управления не указывает на готовность устройства, выключите устройство и отсоедините от него кабель питания. Подождите 30 секунд, затем снова подсоедините шнур питания и включите устройство. Дождитесь инициализации устройства.
Устройство медленно печатает Если устройство печатает с неудовлетворительной скоростью, попробуйте выполнить следующие действия. 174 1. Убедитесь, что параметры компьютера соответствуют минимальным требованиям устройства. Список требований можно получить на веб-сайте: www.hp.com/support/ LJColorMFPM175. 2. При конфигурации устройства для печати на специальных носителях, например на плотной бумаге, устройство печатает значительно медленнее для корректного нанесения тонера на носитель.
Устранение неполадок с подключением Устранение неполадок прямого подключения Если устройство подключено напрямую к компьютеру, проверьте кабель. ● Проверьте, что кабель подключен к компьютеру и к устройству. ● Убедитесь, что длина кабеля не превышает 5 м. Попробуйте воспользоваться более коротким кабелем. ● Проверьте, что кабель работает правильно, подключив его к другому устройству. При необходимости замените кабель.
3. Если устройство устанавливалось с использованием стандартного порта для Microsoft TCP/ IP, используйте имя хоста, а не IP-адрес. 4. Если IP-адрес правильный, удалите устройство и добавьте его снова. Компьютер не может связаться с устройством 1. 2. Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды ping. а. Откройте командную строку компьютера. При работе в ОС Windows, щелкните на кнопке Пуск, выберите Выполнить и введите команду cmd. б.
Решение проблем беспроводной сети Контрольный список для проверки беспроводного соединения ● Убедитесь в отсутствии подключения сетевого кабеля. ● Убедитесь в том, что устройство и беспроводной маршрутизатор включены и на них подается питание. Также, проверьте, включено ли беспроводное соединение на принтере. ● Убедитесь в правильности идентификатора SSID. Распечатайте страницу конфигурации для определения SSID. Если вы уверены в правильности SSID, снова настройте беспроводное соединение.
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего разработчика 1. Обновите программу межсетевого экрана до последней версии, доступной у разработчика. 2. Если программы подают запрос на доступ к межсетевому экрану при установке устройства или попытке печати, убедитесь в том, что вы не препятствуете работе программ. 3. Временно отключите межсетевой экран, затем установите программу беспроводной связи с устройством на компьютер.
Беспроводная сеть не функционирует 1. Убедитесь, что кабель USB не подключен. 2. Чтобы проверить, действительно ли утеряна связь, попробуйте подсоединить другие устройства к сети. 3. Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды "ping". а. Откройте командную строку компьютера. При работе в ОС Windows, щелкните на кнопке Пуск, выберите Выполнить и введите команду cmd. б. Введите ping, а затем — IP-адрес маршрутизатора.
Проблемы программного обеспечения устройства в Windows Проблема Решение В папке Принтер отсутствует драйвер данного устройства ● Для перезапуска очереди печати следует перезагрузить компьютер. При повреждении очереди печати драйверы принтера не появятся в папке Принтеры. ● Переустановите программное обеспечение устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Закройте все запущенные программы.
Устранение основных проблем в Mac ● Драйвер принтера не появляется в списке "Принтеры и факсы" ● Имя устройства, не отображается в списке "Принтеры и факсы" ● Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного устройства в списке "Принтеры и факсы" ● Задание печати не было отправлено на нужное устройство ● При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке "Принтеры и факсы" после выбора драйвера ● При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера
страницу конфигурации. Убедитесь, что название на странице конфигурации совпадает с названием изделия в списке "Принтеры и факсы". При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке "Принтеры и факсы" после выбора драйвера Поиск и устранение неисправностей в работе программного обеспечения ▲ Убедитесь в том, что на компьютере Mac используется операционная система Mac X 10.5 или более поздняя версия. Устранение аппаратных ошибок 1. Убедитесь, что устройство включено. 2.
А RUWW Расходные материалы и дополнительные принадлежности ● Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ● Коды изделий 183
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов Оригинальный картридж HP, барабан переноса изображений и бумага www.hp.com/go/suresupply Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP www.hp.com/buy/parts Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP. Коды изделий Приведенный список принадлежностей действителен на момент выхода настоящего руководства.
Б RUWW Обслуживание и поддержка ● Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ● Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ● Заявление об ограниченной гарантии на барабан переноса изображений HP LaserJet относительно замены барабана переноса изображений ● Данные, сохраненные на картридже и барабане переноса изображений ● Лицензионное соглашение с конечным пользователем ● OpenSSL ● Поддержка заказчиков ● Повторная упаковка устройства
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ Цветное МФУ HP LaserJet Pro 100 M175a, M175nw Замена устройства в течение 1 года Барабан переноса изображений, CE314A, поставляется с устройством Замена устройства в течение 1 года Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше периода времени, начи
правам, предусмотренным настоящей гарантией, пользователи могут обладать иными правами, предусмотренными законодательствами отдельных стран/регионов, штатов или других административно-территориальных образований. Ограниченная гарантия HP действует во всех странах/регионах и населенных пунктах, где HP осуществляет техническую поддержку и реализацию данного устройства. Уровень гарантийного обслуживания зависит от местных стандартов.
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества изготовления.
Заявление об ограниченной гарантии на барабан переноса изображений HP LaserJet относительно замены барабана переноса изображений HP гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного года с момента установки.
Данные, сохраненные на картридже и барабане переноса изображений Картриджи печати HP и барабан переноса изображений, используемые в данном устройстве, содержат микросхему памяти для облегчения функционирования устройства.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. Настоящее лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее “соглашение”) является юридическим договором между а) вами (физическим или юридическим лицом) и б) компанией Hewlett-Packard Company (далее “компания HP”) относительно использования вами программного обеспечения (далее “ПО”).
содержать другие ограничения на использование. Не разрешается разделять составные части ПО компании HP для использования. Вы не имеете права распространять ПО компании HP. б. Копирование. Ваше право на копирование означает, что вы можете делать архивные и резервные копии ПО компании HP при условии, что к каждой копии будут прилагаться все первоначальные замечания о праве собственности на ПО компании HP и такие копии будут использоваться только для резервного копирования. 3. МОДЕРНИЗАЦИИ.
8. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Независимо от любых повреждений, вызванных вами, полная ответственность компании HP и ее поставщиков и единственный способ защиты ваших прав в соответствии с данным соглашением ограничивается наибольшей из следующих сумм: сумма, в действительности уплаченная вами за изделие, и сумма 5 долларов США.
OpenSSL Данный продукт содержит ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ OpenSSL PROJECT НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ", И БЕЗ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИЮ ВЫСОКИХ КОММЕРЧЕСКИХ И ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ КАЧЕСТВ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
Повторная упаковка устройства Если Служба поддержки пользователей HP примет решение о необходимости отправки вашего устройства в HP для ремонта, следует выполнить следующие действия для повторной упаковки перед транспортировкой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ответственность за повреждение во время транспортировки, вызванное неправильной упаковкой, лежит на пользователе. 1. Извлеките и оставьте у себя печатающие картриджи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед транспортировкой продукта очень важно удалить картриджи.
196 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
В RUWW Характеристики ● Физические характеристики ● Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ● Требования к условиям окружающей среды 197
Физические характеристики Таблица В-1 Физические характеристики1 1 Характеристика Цветное МФУ HP LaserJet Pro 100 M175 Вес изделия 15,8 кг Высота изделия 337 мм Ширина изделия 323 мм Длина изделия 442 мм Значения основываются на предварительных данных. См. www.hp.com/support/LJColorMFPM175. Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/LJColorMFPM175. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Г RUWW Регламентирующая информация ● Правила FCC ● Программа поддержки экологически чистых изделий ● Декларация о соответствии (базовые модели) ● Декларации о соответствии (беспроводные модели) ● Положения о безопасности ● Дополнительные положения для беспроводных устройств 199
Правила FCC Данное устройство проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны с целью обеспечения защиты от вредного излучения устройства в жилой зоне. Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в радиодиапазоне. Если данное оборудование не устанавливать и не использовать в соответствии с инструкциями, оно может создавать недопустимые помехи для беспроводной связи.
Программа поддержки экологически чистых изделий Защита окружающей среды Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества, соответствующие требованиям по защите окружающей среды. Данное изделие разработано на основе применения технических решений, позволяющих свести к минимуму негативное воздействие на окружающую среду. Образование озона При работе данного изделия озон (O3) практически не выделяется.
вредного влияния на окружающую среду будет более значительной при возврате нескольких картриджей вместе. Компания HP стремится предоставить высококачественные продукты и услуги, которые не наносят вред окружающей среде на всех стадиях: с начального этапа проектировки и производства до передачи клиенту и последующей утилизации изделия.
отправке, или отнесите пакет самостоятельно в авторизованный пункт UPS (вызов курьера UPS по стандартному тарифу для этой услуги). Адрес ближайшего пункта UPS можно узнать по телефону +1-800-PICKUPS или на веб-сайте www.ups.com. При возврате пакета с этикеткой FedEx передайте пакет курьеру почтовой службы США или водителю FedEx при следующей доставке или отправке (вызов курьера FedEx оплачивается по стандартному тарифу для этой услуги).
Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах Европейского Союза Наличие этого символа на изделии или на его упаковке означает, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. На пользователе лежит ответственность по утилизации неисправного оборудования путем его сдачи в специальные пункты сбора на вторичную переработку неисправного электрического и электронного оборудования.
Декларация о соответствии (базовые модели) Декларация о соответствии в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Hewlett-Packard Company Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1001-02-rel.1.
Boise, Idaho USA Октябрь 2010 Только для целей регламентирования Европа: Местное отделение продаж и обслуживания клиентов компании Hewlett-Packard либо по адресу: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034, Böblingen (факс: +49-7031-14-3143) www.hp.
Декларации о соответствии (беспроводные модели) Декларация о соответствии в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Hewlett-Packard Company Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#:BOISB-1001-03-rel.1.
Данное устройство соответствует части 15 Правил Федеральной комиссии по связи США (FCC). Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1) данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе. 1. Изделие было протестировано в типичной конфигурации на персональных компьютерах систем Hewlett-Packard. 2. В соответствии с требованиями, этому продукту присвоен Регулятивный номер модели.
Положения о безопасности Лазерная безопасность Центром по контролю над оборудованием и радиационной безопасностью (CDRH) Управления по контролю за продуктами и лекарствами США введены нормативы в отношении товаров на основе лазерных технологий, произведенных после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих нормативов производителями товаров, распространяемых на территории Соединенных Штатов Америки, является обязательным.
Директива EMC (Корея) 210 Приложение Г Регламентирующая информация RUWW
Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet Pro 100 color M175a, M175nw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
Таблица веществ (Китай) Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 212 Приложение Г Регламентирующая информация RUWW
Дополнительные положения для беспроводных устройств Положение о соответствии требованиям FCC - США Exposure to radio frequency radiation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария и Великобритания. Примечание для использования во Франции For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see www.arcep.fr. L'utilisation de cet equipement (2.
Указатель А акустические характеристики 198 альбомная ориентация параметр (Windows) 96 Б барабан гарантия 189 барабан переноса изображений гарантия 189 микросхема памяти 190 хранение 73 барабан переноса изображений, номер детали 184 барабан переноса изображения проверка на предмет повреждений 75 беспроводная сеть защита 47 инфраструктура 46 компьютер-компьютер 46 конфигурация компьютеркомпьютер 48 настройка при помощи USB 28, 45 настройка при помощи WPS 28, 45 отключение 46 режимы связи 46 установка драйве
параметры (Mac) 33 смена типов и форматов бумаги 54 страница расхода 136 драйверы принтера выбор 172 драйверы принтера (Windows) настройки 87 драйверы принтеров (Mac) изменение настроек 30 настройки 33 драйверы принтеров (Windows) изменение настроек 20, 21 дуплексная печать Windows 93 Е Европейский Союз, утилизация 204 Ж журнал цветной печати 136 З загрузка бумаги подающий лоток 59 задание печати изменение параметров 20 отмена 32, 86 задержка режима ожидания включение 142 выключение 142 задняя дверца замяти
Л лицензия, программное обеспечение 191 лотки емкость 60 замятия, очистка 165 ориентация бумаги 60 М масштабирование документов копирование 119 Macintosh 32 Windows 105 межсетевой экран 44 меню меню копирования 15 Обслуживание 12 Отчеты 10 сетевая установка 13 установка системы 10 Меню "Сетевая установка" 13 меню "Установка системы" 10 меню панели управления карта меню, печать 136 микросхема памяти, барабан переноса изображений описание 190 микросхема памяти, картридж описание 190 Н настройка сети 13 цвета
первая страница другая бумага 33 переработка возврат расходных материалов HP и программа защиты окружающей среды 202 переработка расходных материалов 72 печатающие картриджи других производителей 73 утилизация 201 хранение 73 печатные формы печать (Windows) 99 печать без полей 123 настройки (Windows) 87 параметры (Mac) 33 Macintosh 32 печать без полей 123 печать n страниц выбор (Windows) 95 пикселей на дюйм (п/д), разрешение сканирования 132 ПО HP-UX 24 ПО Linux 24 ПО UNIX 24 повторная упаковка устройства 1
сетевые поддерживаемые операционные системы 40 сетевые подключения 43 сети отчет о параметрах 136 страница конфигурации 136 HP Web Jetadmin 140 сеть конфигурация IP-адреса 27, 43 отключение от беспроводной сети 46 параметры, изменение 49 параметры, просмотр 49 сканер очистка стекла 121, 133 сканирование в градациях серого 133 использование программного обеспечения Mac 36 методы 130 отмена 131 при помощи HP Scan (Windows) 130 разрешение 132 цветопередача 132 черно-белое 133 TWAIN-совместимое программное обес
устройство подачи документов замятия 164 утилизация 3, 201 утилизация по окончании срока службы 203 утилизация, по окончании срока службы 203 Ф физические характеристики 198 фирменные бланки печать (Windows) 99 формат бумаги смена 54 формат, копия уменьшение или увеличение 119 форматы страницы выбор 91 выбор нестандартного масштабирование документов под (Windows) 105 фотографии копирование 125 параметры передачи полутонов 112 подбор 114 управление 109 Цвет, параметры вкладки 35 цвета принтер против монитор
Web-узлы заказ расходных материалов 183 отчеты о подделках 73 поддержка заказчиков 194 поддержка заказчиков Macintosh 194 Таблица безопасности материалов (MSDS) 204 HP Web Jetadmin, загрузка 140 Windows компоненты программного обеспечения 23 параметры драйвера 21 сканирование с помощью программного обеспечения, совместимого с TWAIN или WIA 130 WPS настройка беспроводной сети 28, 45 RUWW Указатель 221
222 Указатель RUWW
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.