LASERJET PRO CP1520 СЕРИЯ ЦВЕТНЫХ ПРИНТЕРОВ Руководство пользователя
Серия цветных принтеров HP LaserJet Pro CP1520 Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Условные обозначения СОВЕТ: Врезки "совет" содержат полезные советы и ссылки. ПРИМЕЧАНИЕ. Во врезках "примечание" указываются существенные пояснения к понятиям и процедурам выполнения заданий. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Символами предостережения обозначены инструкции, которые следует выполнять во избежание потерь данных или повреждения устройства.
iv Условные обозначения RUWW
Содержание 1 Основные функции устройства ................................................................................................................. 1 Сравнение продуктов ......................................................................................................................... 2 Характеристики условий окружающей среды .................................................................................. 3 Удобство обслуживания ...............................................................
4 Использование устройства с компьютерами Mac ................................................................................ 29 Программное обеспечение для Mac ............................................................................................... 30 Поддерживаемые операционные системы Mac ............................................................ 30 Поддерживаемые драйверы принтера для Mac ...........................................................
Подключение к сети ......................................................................................................................... 44 Поддерживаемые сетевые протоколы ........................................................................... 44 Установка устройства в проводной сети ........................................................................ 44 Получение IP-адреса ......................................................................................
Изменение количества печатаемых копий в Windows .................................................. 68 Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows ............................................................................................................................ 68 Использование ярлыка печати в Windows .................................................... 68 Создание ярлыков печати ..............................................................................
Плотность печати .......................................................................... 103 Типы бумаги .................................................................................. 103 Настройка системы ....................................................................... 103 Параметры печати ........................................................................................ 103 При печати ..................................................................................... 103 PCL5c ......
Обновления ..................................................................................................................................... 123 10 Решение проблем ................................................................................................................................... 125 Справочная информация ............................................................................................................... 126 Контрольный список устранения неполадок ..............................
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства .................... 159 Компьютер не может связаться с устройством .......................................... 160 В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры двусторонней печати ................................................................. 160 Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. ...........................................................................................
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ............................................................................................................................... 176 Данные, сохраняемые в картридже .............................................................................................. 177 Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................. 178 OpenSSL ..............................
Директива EMC (Корея) ................................................................................................. 200 Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ..................................................... 200 Заявление GS (Германия) ............................................................................................. 200 Таблица веществ (Китай) ..............................................................................................
xiv RUWW
1 RUWW Основные функции устройства ● Сравнение продуктов ● Характеристики условий окружающей среды ● Удобство обслуживания ● Изображения изделия 1
Сравнение продуктов Серия цветных принтеров HP LaserJet Pro CP1520 ● Печать выполняется со скоростью до 12 страниц в минуту (стр./мин.) на носителе формата A4 в режиме монохромной (черно-белой) печати и 8 стр./мин. в режиме цветной печати ● Отсек первоочередной подачи на 1 лист (лоток 1) и кассета на 150 листов (лоток 2) ● Высокоскоростной порт универсальной последовательной шины (USB) 2.
Характеристики условий окружающей среды Двусторонняя печать с ручной подачей Экономия бумаги благодаря наличию двусторонней печати с ручной подачей. Печать нескольких страниц на листе Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к этой функции осуществляется через драйвер принтера. Вторичное использование материалов Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры. Утилизируйте картриджи печати, используя способы их возврата в компанию HP.
Удобство обслуживания Устройство снабжено функциями, которые облегчают работу для пользователей. 4 ● Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана. ● Картриджи устанавливаются и извлекаются одной рукой. ● Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
Изображения изделия Вид спереди 1 7 2 3 6 4 5 1 Выходной приемник (удерживает до 125 листов стандартной бумаги) 2. Дверца модулей памяти (DIMM) с двухрядным расположением выводов (для добавления памяти) 3. Панель управления 4. Кнопка беспроводного соединения и индикатор (только для беспроводных моделей) 5. Лоток 1 - отсек первоочередной подачи на 1 лист и дверца для устранения замятий 6. Лоток 2 - кассета на 150 листов 7.
Задняя дверца (для устранения замятий) 3. Выключатель питания 4. Разъем питания. 1 Сетевой порт (верхний) 2 Порт USB (нижний) C Pr od Pr o. 2 n l N R 2 pa n ria B R Ja po Se N B of Ja C N uct du t C od ui D . A) R D ,5 C (2 A K LV 4 ~A 5A C B 71 A N 0V 2. -P DE 83 24 z, d H TT IN O re 07 0- 0 H tu 20 LE CH A 22 /6 ac 3, ID W 50 uf y E 1 , an ar H 31 E M nu 11 OIS Ja B SA U M 48 39 Q 7 o. 4 7 56 7 N 2334 34 4 7 ct 1 2 12 4 du R2 1 B 3 B 2 3 ro B 2 N P N BR 2 C 11 C N de O s: ce si s an is .
Устройство панели управления 2 1 3 4 5 6 7 1 Индикатор Готов (зеленый): Индикатор Готов горит, когда принтер готов к печати. Индикатор мигает, если принтер принимает данные для печати. 2 Индикатор Внимание (янтарный) Индикатор Внимание мигает, когда картридж печати пуст или когда изделие требует внимания пользователя. ПРИМЕЧАНИЕ. RUWW Если пусты несколько картриджей, индикатор Внимание мигать не будет. 3 Дисплей панели управления: На дисплее отображается информация о продукте.
8 6 Кнопка отмены X: Указанную клавишу следует нажимать для отмены задания печати при мигании индикатора "Внимание" или выходе из меню панели управления. 7 Клавиша Стрелка назад : Эта клавиша используется для следующих действий: ● Выход из меню панели управления. ● Возвращение к предыдущему меню списка подменю. ● Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения изменений в элементе меню).
2 RUWW Меню панели управления ● Меню Отчеты ● Меню Краткие формы ● Меню Настройка системы ● Меню Обслуживание ● Меню Сетевая установка 9
Меню Отчеты Меню Отчеты используется для печати отчетов, в которых приводится информация о продукте. Пункт меню Описание Демонстрационная страница Печать цветной страницы, на которой демонстрируется качество печати. Структура меню Печать карты меню контрольной панели. В карте меню перечисляются все активные параметры для каждого меню. Отчет о конфигурации Печать списка всех параметров продукта. Если продукт подключен к сети, сюда включается информация о сети.
Меню Краткие формы Пункт меню Пункт подменю Описание Бум. для тетради Узкая линейка Печать страниц с разлиновкой Широкая линейка Детская линейка Клетчатая бумага 1/8 дюйма Печать страниц в клетку 5 мм Контр.
Меню Настройка системы В следующей таблице пункты, отмеченные звездочкой (*), означают параметры с заводскими настройками по умолчанию. Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Язык Настройка бумаги Описание Выберите язык для сообщений панели управления и отчетов устройства. Формат бумаги по умолчанию Letter A4 Legal Выберите формат для печати внутренних отчетов или для любого задания, для которого формат не указан. Тип бумаги по умолчанию Откроется список доступных типов бумаги.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Качество печати Калибровка цвета После включения После включения: Выберите время калибровки продукта после включения. По умолчанию параметр имеет значение 15 минут. Калибровать сейчас Калибровать сейчас: Немедленный запуск калибровки принтера. Если идет обработка задания, калибровка принтера выполняется после ее завершения. Если отображается сообщение об ошибке, необходимо сначала сбросить эту ошибку. Время вкл. э/сбер.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Описание Цветные картриджи Стоп Продолжить Установите порядок функционирования устройства при достижении одним из цветных картриджей порога очень низкого уровня. Печать черным ● Стоп: Принтер прекращает печать до замены картриджа. ● Подсказка: Устройство прекращает печать и появляется сообщение о замене картриджа. Можно подтвердить запрос и продолжить печать.
Меню Обслуживание Это меню используется для восстановления значений по умолчанию, очистки принтера и активации специальных режимов, которые влияют на печать. Элементы со звездочкой (*) означают параметры с заводскими настройками по умолчанию. Пункт меню Пункт подменю Страница очистки Описание Этот параметр используется для очистки принтера при появлении следов тонера или других помарок на напечатанных документах. В процессе очистки из тракта прохождения бумаги удаляется пыль и остатки порошка тонера.
Меню Сетевая установка Данное меню используется для установки параметров конфигурации сети. Пункт меню Пункт подменю Описание Меню беспроводной сети (только для беспроводных устройств) Настройка WPS Данный метод необходимо использовать при подсоединении принтера к беспроводной сети в том случае, если беспроводной маршрутизатор поддерживает указанную функцию. Указанный способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети.
Пункт меню Пункт подменю Описание Скорость соединения Автоматически (по умолчанию) Устанавливает скорость соединения вручную, если это необходимо. Дупл. 10T После установки скорости соединения произойдет автоматический перезапуск устройства. Полуд. 10T Дупл. 100TX Полуд. 100TX Восстановление значений по умолчанию RUWW Чтобы восстановить принятые по умолчанию параметры конфигурации сети, нажмите клавишу OK.
18 Глава 2 Меню панели управления RUWW
3 RUWW Программное обеспечение для Windows ● Поддерживаемые операционные системы Windows ● Поддерживаемые драйверы принтера для Windows ● Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows ● Изменение параметров задания печати ● Изменение настроек драйвера принтера для Windows ● Удаление программного обеспечения для Windows ● Поддерживаемые утилиты для Windows ● Другие компоненты и средства Windows ● Программное обеспечение для других операционных систем 19
Поддерживаемые операционные системы Windows Продукт поддерживает следующие операционные системы Windows: 20 ● Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP2) ● Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3) ● Windows Server 2008 (32- и 64-разрядные версии) ● Windows Vista (32- и 64-разрядная версии) ● Windows 7 (32- и 64-разрядная версии) Глава 3 Программное обеспечение для Windows RUWW
Поддерживаемые драйверы принтера для Windows ● HP PCL 6 (драйвер печати по умолчанию) ● Универсальный драйвер печати HP (UPD) для Windows Postcript ● HP Universal Print Driver для PCL 5 Драйверы принтера оснащены электронной справкой, содержащей инструкции для выполнения обычной печати, а также описания кнопок, флажков и раскрывающихся списков драйвера принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об универсальном драйвере UPD см. по адресу www.hp.com/go/upd.
Выберите правильную версию драйвера принтера для Windows Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Сведения о дополнительном ПО и языках см. в примечаниях по установке и readme-файлах на компакт-диске устройства.
Изменение параметров задания печати Средство для изменения параметров Метод изменения параметров Длительность изменения Иерархия изменений Параметры программы В меню "Файл" программы выберите "Параметры страницы" или аналогичную команду. Указанные параметры действуют только для текущего задания печати. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте. "Свойства принтера" в программе Шаги отличаются в зависимости от программы. Данная процедура является наиболее общей.
Изменение настроек драйвера принтера для Windows Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения 1. В используемой программе в меню Файл щелкните на Печать. 2. Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка. Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура. Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати 1.
Удаление программного обеспечения для Windows Windows XP 1. Нажмите Пуск и выберите Программы. 2. Щелкните HP, а затем имя устройства. 3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения. Windows Vista и Windows 7 RUWW 1. Нажмите Пуск, а затем выберите Программы. 2. Щелкните HP, а затем имя устройства. 3. Нажмите Удалить, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения.
Поддерживаемые утилиты для Windows 26 ● Программное обеспечение HP Web Jetadmin ● HP Embedded Web Server (Встроенный Web-сервер HP EWS доступен только в случае сетевого подключения устройства, а не через USB-кабель).
Другие компоненты и средства Windows RUWW ● Программа установки программного обеспечения - автоматизирует установку системы печати. ● Электронная регистрация через Интернет.
Программное обеспечение для других операционных систем 28 ОС Программное обеспечение UNIX Для загрузки программы установки HP Jetdirect системы UNIX для сетей HP-UX и Solaris перейдите на Web-сервер www.hp.com/support/net_printing. Linux Дополнительную информацию см. на странице www.hp.com/go/linuxprinting.
4 RUWW Использование устройства с компьютерами Mac ● Программное обеспечение для Mac ● Печать на компьютерах Mac 29
Программное обеспечение для Mac Поддерживаемые операционные системы Mac Устройство поддерживает следующие операционные системы Mac: ● Mac OS X 10.5, 10.6 и выше ПРИМЕЧАНИЕ. Для Mac OS X 10.5 и выше поддерживаются процессоры PPC и Intel® Core™. Поддерживаются системы Macintosh с процессорами Intel Core под управлением Mac OS X 10.6.
Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в проводной сети (IP) Получение IP-адреса 1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети. 2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес или имя хоста. 3. На панели управления устройства нажмите кнопку OK. 4. Нажмите кнопку "Стрелка вправо" , чтобы выделить меню Отчеты, а затем нажмите кнопку OK. 5.
4. На экране "Поздравляем!" щелкните на кнопке OK. 5. Для проверки правильности установки программного обеспечения распечатайте страницу из любого приложения. Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в беспроводной сети Перед установкой ПО устройства убедитесь в том, что устройство не подсоединено к сети с помощью сетевого кабеля.
Подсоединение устройства к беспроводной сети с использованием WPS через меню панели управления Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети. 1. Нажмите клавишу беспроводного соединения с сетью на лицевой панели устройства. На экране панели управления должно отобразиться Беспров. меню. В противном случае выполните следующие действия: а.
3. Выберите HP Uninstaller. 4. Выберите устройство в списке устройств и щелкните на кнопке Удалить. Изменение настроек драйвера принтера для Mac Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения Изменение параметров всех заданий печати Изменение параметров конфигурации продукта 1. В меню Файл нажмите кнопку Печать. 1. В меню Файл нажмите кнопку Печать. Mac OS X 10.5 и 10.6 2. Измените требуемые параметры в соответствующих меню. 2.
● Настройка формата и типа бумаги для лотка. ● Передача файлов и шрифтов с компьютера на устройство. ● Обновление микропрограммы устройства. ● Отображение страницы заданий цветной печати.
Печать на компьютерах Mac Отмена задания на компьютерах Mac 1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена панели управления устройства. на ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления. 2. Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.
Используйте готовые наборы печати 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. В меню Готовые наборы выберите готовый набор печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать настройки драйвера принтера по умолчанию, выберите параметр стандартное. Изменение форматов документов или печать документа на бумаге нестандартного формата Mac OS X 10.5 и 10.6 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. Пользуйтесь одним из следующих методов. 2. Нажмите кнопку Параметры страницы. 3.
5. В меню Текст, выберите один из стандартных текстов или параметр Нестандартный и введите новый текст в поле. 6. Настройте остальные параметры. Печать нескольких страниц на одном листе бумаги с помощью Mac 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2. Выберите драйвер. 3. Откройте меню Макет. 4. Находясь в меню Страниц на листе выберите число страниц, которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16). 5.
7. Сначала поместите в лоток 2 стопку отпечатанных документов лицевой стороной вверх и нижним краем по направлению к принтеру. Печать на второй стороне необходимо выполнять из лотка 2. 8. При появлении сообщения для продолжения, нажмите соответствующую клавишу на панели управления. Настройка параметров цвета в Mac Используйте меню Параметры цвета или Параметры цвета/качества для управления интерпретацией и печатью цветов из программного обеспечения. 1. В меню Файл, выберите параметр Печать. 2.
40 Глава 4 Использование устройства с компьютерами Mac RUWW
5 RUWW Подключение изделия ● Поддерживаемые операционные системы для работы в сети ● Соединение с USB ● Подключение к сети 41
Поддерживаемые операционные системы для работы в сети Печать в сети поддерживается следующими операционными системами. ● Windows 7 (32-разрядная версия) ● Windows Vista (32-разрядная и 64-разрядная версии) ● Windows Server 2008 ● Windows XP (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP2) ● Windows Server 2003 (32-разрядная версия, пакет обновления версии SP3) ● Macintosh OS X 10.5, 10.6 и выше ПРИМЕЧАНИЕ.
Соединение с USB Данное устройство поддерживает соединение USB 2.0. Необходимо использовать кабель USB типа "A-B". Убедитесь, что длина кабеля не превышает 2 метра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе установки ПО. Установка ПО с компакт-диска RUWW 1. Закройте все программы на компьютере. 2. Установите программное обеспечение с компакт-диска, следуя инструкциям на экране. 3.
Подключение к сети Поддерживаемые сетевые протоколы Для подключения устройства с сетевыми возможностями потребуется сеть, которая использует один из приведенных ниже протоколов. ● TCP/IP (IPv4 или IPv6) ● Порт 9100 ● LPR ● DHCP ● AutoIP ● SNMP ● Bonjour ● SLP ● WSD ● NBNS ● LLMNR Установка устройства в проводной сети Получение IP-адреса 44 1. Подключите сетевой кабель к устройству и к сети. 2. Подождите одну минуту.
6. Распечатайте страницу конфигурации и найдите там адрес IP. HP Color LaserJet CP4525 Printers Embedded Jetdirect Page Установка программного обеспечения 1. Закройте все программы на компьютере. 2. Установите программное обеспечение с компакт-диска. 3. Следуйте инструкциям на экране. 4. При появлении запроса, выберите Подключить по проводной сети, затем нажмите Далее. 5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес. 6. Нажмите клавишу Готово . 7.
Настройка подключения устройства к беспроводной сети при помощи WPS Если беспроводной маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), тогда этот способ является наиболее простым методом подключения устройства к беспроводной сети. 1. Нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе. 2. Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводное соединение на панели управления устройства в течение двух секунд. Отпустите кнопку, когда начнет мигать индикатор беспроводной сети. 3.
настройки соединения USB-кабель можно отключить и использовать беспроводное соединение. 1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения компакт-дисков компьютера. 2. Следуйте инструкциям на экране. При запросе выберите параметр Подключить по беспроводной сети. При запросе подключите USB-кабель к устройству. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подсоединяйте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе установки ПО. 3.
Уменьшение помех в беспроводной сети Выполнение следующих рекомендаций способствует уменьшению помех в беспроводной сети: ● Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи крупногабаритных металлических предметов, например металлических шкафов для хранения документов или источников электромагнитного излучения, таких как микроволновые печи и беспроводные телефоны. Такие объекты могут вызывать искажение радиосигналов.
Инфраструктурный режим связи в беспроводной сети (рекомендуется) Устройство обменивается данными с другими устройствами в сети через беспроводной маршрутизатор. Сеть компьютер-компьютер Устройство подсоединяется к другим беспроводным устройствам, не используя беспроводной маршрутизатор. Все устройства в беспроводной сети компьютер-компьютер должны иметь следующие характеристики: ● Совместимость с протоколом 802.
Для предотвращения доступа посторонних пользователей к сети, необходимо включить шифрование данных по протоколу WPA или WEP. ● Wired Equivalent Privacy (WEP): WEP является собственным средством шифрования стандарта 802.11. Создается уникальный ключ, состоящий из шестнадцатеричных цифр, который должен быть у других пользователей для входа в вашу сеть. ● Wi-Fi Protected Access (WPA): В протоколе WPA используется шифрование с использованием временных ключей (TKIP) и применяется проверка подлинности 802.1X.
Просмотр и изменение сетевых параметров Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным Webсервером. 1. Напечатайте страницу конфигурации и найдите IP-адрес. ● Если используется IPv4, IP-адрес содержит только цифры. Он имеет следующий формат: xxx.xxx.xxx.xxx ● Если используется IPv6, IP-адрес является шестнадцатеричной комбинацией символов и цифр. В нем используется формат, аналогичный следующему: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для беспроводных сетей. ПРИМЕЧАНИЕ. Неправильное изменение скорости соединения может привести к нарушению связи между продуктом и другими сетевыми устройствами. В большинстве случаев устройство следует оставить в автоматическом режиме. При изменении настроек может произойти выключение и включение устройства.
6 RUWW Бумага и носители для печати ● Использование бумаги ● Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ● Поддерживаемые форматы бумаги ● Поддерживаемые типы бумаги ● Загрузка бумаги в лотки 53
Использование бумаги Данное устройство поддерживает различные типы бумаги и других носителей для печати в соответствии с указаниями в руководстве пользователя. Бумага или печатные носители, не отвечающие этим указаниям, могут стать причиной возникновения проблем с качеством печати, частых замятий и преждевременного износа устройства. Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для печати HP, предназначенные для лазерной печати или многократного использования.
Тип носителя Следует Не следует Этикетки ● Использовать только этикетки без открытых участков клейкой подложки между ними. ● Использовать этикетки со сгибами, пузырьками или другими повреждениями. ● Используйте этикетки, которые изгибаются при нагреве. ● Печатать листы с этикетками по частям. ● Использовать только полные листы этикеток. ● Пользуйтесь только прозрачными пленками, рекомендованными для цветных лазерных принтеров.
Смена драйвера принтера для соответствия типу и формату бумаги ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение параметров страницы в программе вызывает аналогичное замещение всех настроек в драйвере принтера. 56 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги. 5. Выберите тип бумаги в раскрывающемся списке Тип бумаги. 6. Нажмите клавишу OK .
Поддерживаемые форматы бумаги Данное устройство поддерживает ряд форматов бумаги и предназначено для разных типов бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, установите в драйвере принтера соответствующие значения таких параметров, как размер и тип бумаги.
Таблица 6-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки (продолжение) 58 Размер Размеры Конверт "Envelope C5" 162 x 229 мм Конверт "Envelope B5" 176 x 250 мм Конверт "Envelope Monarch" 98 x 191 мм Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
Поддерживаемые типы бумаги Тип бумаги Размеры1 Вес Емкость2 Ориентация бумаги Бумага, включая следующие типы: Минимум: 76 x 127 мм (3 x 5 дюймов) от 60 до 90 г/м2 (от 16 до 24 фунтов) Лоток 1: только один лист ● Обычный ● Максимум: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов) Стороной для печати вверх, верхним обрезом к задней стороне лотка Фирменный бланк ● Цветная печать ● Печатный бланк ● Перфорированная ● Переработанная Плотная бумага Лоток 2: до 150 листов 75 г/м2 (20 фунтов, высокосорт ная)
Загрузка бумаги в лотки Загрузка в лоток 1 1. Поместите один лист бумаги в устройство подачи (Лоток 1), и отрегулируйте направляющие для бумаги так, чтобы они находились вплотную к листу. 2. Поместите лист в лоток как можно дальше, пока механизм устройства не подхватит его. ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем вставлять бумагу в Лоток 1 выведите устройство из режима энергосбережения. При подаче бумаги в Лоток 1 подхвата не происходит, если устройство находится в режиме энергосбережения. Загрузите Лоток 2 1.
2. Откройте направляющие длины и ширины бумаги. 3. Для загрузки бумаги формата Legal выдвиньте лоток, нажав и удерживая выступ и одновременно потянув переднюю часть лотка наружу. ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги формата Legal лоток будет выступать из устройства примерно на 51 мм. 4. Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что ее углы не согнуты. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги так, чтобы они касались стопки бумаги.
5. Надавите на стопку, чтобы убедиться, что она находится под ограничивающими фиксаторами для бумаги на боковой стороне лотка. 6. Задвиньте лоток в устройство. Настройка лотков По умолчанию устройство подает бумагу из лотка 1. Если лоток 1 пустой, устройство подает бумагу из лотка 2. Настройка лотка на данном устройстве изменяет параметры нагрева и скорости для достижения наилучшего качества печати при использовании определенного формата и типа бумаги.
Использование бумаги Настройка устройства Печать Иногда применяйте специальную бумагу, например плотную или фирменные бланки, пользуясь лотком, который в основном служит для подачи обычной бумаги. Загрузите специальную бумагу в лоток 1. Перед отправкой задания на печать, находясь в диалоговом окне программы печати, выберите тип бумаги, соответствующий специальной бумаге, загруженной в лоток.
64 Глава 6 Бумага и носители для печати RUWW
7 RUWW Функции печати ● Отмена задания ● Основные задания печати при использовании ОС Windows ● Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows 65
Отмена задания 1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена панели управления устройства. на ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки Отмена задание, выполняемое в данный момент, удаляется. Если в данный момент выполняется несколько заданий, нажатие кнопки Отмена завершает процесс, который отображается на экране панели управления. 2. 66 Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати. ● Программное обеспечение.
Основные задания печати при использовании ОС Windows Способы открытия диалогового окна печати из программ могут быть различными. Нижеследующие процедуры включают в себя основной метод. Некоторые программы не имеют меню Файл. Чтобы узнать, как открывать диалоговое окно печати, необходимо ознакомиться с документацией ПО. Открытие драйвера принтера в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
Изменение количества печатаемых копий в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, затем выберите количество копий. Сохранение нестандартных параметров печати для повторного использования в Windows Использование ярлыка печати в Windows 68 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати. 4. выберите один из ярлыков и нажмите кнопку OK. ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка соответствующие параметры меняются в других вкладках драйвера принтера. Создание ярлыков печати 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Ярлыки печати. 4. Выберите существующий ярлык в качестве основы. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. При настройке параметров и последующем выборе ярлыка, или выборе другого ярлыка, все пользовательские настройки теряются.
5. Выберите параметры печати для нового ярлыка. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печати можно выбрать на данной вкладке или любой другой вкладке драйвера принтера. После выбора параметров на других вкладках, перед тем, как выполнить следующий шаг, возвратитесь на вкладку Ярлыки печати. 6. Нажмите клавишу Сохранить как. 7. Введите имя ярлыка и нажмите кнопку OK. Улучшение качества печати в Windows Выбор формата страницы в Windows RUWW 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите формат в раскрывающемся списке Формат бумаги. Выбор нестандартного формата страницы в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Нажмите кнопку Нестандартный. 5. Введите название нестандартного формата и укажите размеры. ● Ширина — это короткий край листа. ● Длина — это длинный край листа. ПРИМЕЧАНИЕ.
Печать на обеих сторонах (дуплекс) в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка.
74 4. Установите флажок Печать на обеих сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую сторону задания печати. 5. Не меняя ориентацию листов, извлеките стопку бумаги из выходного приемника и вставьте ее в подающий лоток 2 лицевой стороной вниз. 6. На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы распечатать вторую сторону задания печати.
Печать нескольких страниц на листе в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка.
4. Выберите число страниц для печати на одном листе в раскрывающемся списке Страниц на листе. 5. Выберите нужные параметры Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Выбор ориентации страницы в Windows 1. 76 В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Обработка. 4. В области Ориентация выберите параметр Книжная или Альбомная. Чтобы напечатать перевернутое изображение, выберите параметр Поворот на 180 градусов. Настройка параметров цвета в Windows RUWW 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки.
78 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Снимите флажок HP EasyColor. 5. В области Параметры цвета выберите параметр Вручную, затем нажмите кнопку Настройки. 6. Настройка общих параметров контроля края, параметров текста, графики и фотографий.
Дополнительные задания на печать при использовании ОС Windows Печать всего текста черным цветом (оттенки серого) в Windows 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Дополнительно. 4. Разверните раздел Параметры документа. 5. Разверните раздел Возможности принтера. 6. В раскрывающемся списке Печатать весь текст черным цветом выберите пункт Включено.
80 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше.... 5. Разверните список параметров Тип:.
6. Разверните список параметров Другое. 7. Выберите параметр, соответствующий используемому типу бумаги, и нажмите кнопку OK. Печать на специальной бумаге, этикетках или прозрачных пленках 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
82 2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите параметр Больше....
5. Разверните список параметров Тип:. 6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает используемый тип. ПРИМЕЧАНИЕ. Этикетки и прозрачные пленки находятся в списке параметров Другая. 7. Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку OK.
Печать первой или последней страницы на бумаге другого типа в Windows 84 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4. В области Специальные страницы выберите параметр Печать страниц на другой бумаге, затем нажмите кнопку Настройки. 5. В области Страницы в документе выберите параметр Первый или Последний. 6. Выберите нужные параметры в раскрывающихся списках Источник подачи бумаги и Тип бумаги. Нажмите клавишу Добавить.
7. При печати, как первой, так и второй страницы на бумаге другого типа, повторите шаги 5 и 6, выбирая параметры для другой страницы. 8. Нажмите клавишу OK. Масштабирование документа под формат страницы 1. 86 В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите устройство, а затем нажмите на кнопку Свойства или Настройки. 3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите параметрПечать документа на, затем в раскрывающемся списке выберите формат. Добавление водяные знаки к документу в Windows RUWW 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите водяной знак в раскрывающемся списке Водяные знаки. Или нажмите кнопку Правка для добавления новых водяных знаков в список. Задайте параметры водяных знаков и нажмите кнопку OK. 5. Чтобы выбранный водяной знак был напечатан только на первой странице, установите флажок Только первая страница. В противном случае водяные знаки будут напечатаны на всех страницах. Создание буклета в Windows 88 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. 5. В раскрывающемся списке Макет буклета выберите параметр Переплет слева или Переплет справа. Параметр Страниц на листе автоматически сменится на 2 стр. на листе.
90 6. Не меняя ориентацию листов, извлеките стопку бумаги из выходного приемника и вставьте ее в подающий лоток 2 лицевой стороной вниз. 7. На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы распечатать вторую сторону задания печати.
8 RUWW Цветная печать ● Настройка цвета ● Использование технологии HP EasyColor для Windows ● Подбор цветов 91
Настройка цвета Управление цветом с помощью изменения параметров на вкладке Цвет драйвера принтера. Изменение цветовых тем для задания печати 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Щелкните на вкладке Цвет. 4. Выберите цветовую тему в раскрывающемся списке Цветовые темы. ● По умолчанию (sRGB): Эта тема переводит принтер для печати данных RGB в режиме "raw".
3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Щелкните Автоматически или Вручную. ● Параметр Автоматически: Этот параметр следует выбирать для большинства заданий печати ● Параметр Вручную: Этот параметр следует выбирать для регулировки параметров цвета независимо от других параметров. ПРИМЕЧАНИЕ. Ручное изменение параметров цвета может повлиять на качество печати. По рекомендации HP указанные параметры должны изменяться только специалистами по цветовой печати. 5.
Таблица 8-1 Установка параметров цвета вручную Описание параметра Установка параметров Контроль края ● Выкл. отключает как захват цвета, так и режим адаптивного полутонового изображения. ● Светлый — минимальный уровень треппинга. Адаптивные полутона включены. ● Обычный устанавливает средний уровень треппинга. Адаптивные полутона включены. ● Максимум — самый высокий уровень треппинга. Адаптивные полутона включены.
Использование технологии HP EasyColor для Windows При использовании драйвера печати HP PCL 6 для Windows, за счет применения технологии HP EasyColor автоматически улучшается качество документов смешанного содержания, печатаемых из программ Microsoft Office. Документы сканируются и автоматически выравнивается качество фотографических изображений .JPEG или .PNG.
Подбор цветов Процесс приведения в соответствие цветов на отпечатках принтера с цветами на экране компьютера весьма сложен, поскольку принтеры и мониторы воспроизводят цвет различными способами Мониторы отображают цвета световыми пикселями, используя световые пиксели модели RGB (красный, зеленый, синий). Принтеры печатают цвета, используя модель CMYK (голубой, пурпурный, желтый и черный). Возможность приведения в соответствие цветов при печати с цветами на мониторе может зависеть от нескольких факторов.
9 RUWW Управление и обслуживание ● Печать информационных страниц ● Использование HP ToolboxFX ● Использование встроенного Web-сервера HP ● Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin ● Функции безопасности устройства ● Параметры экономии ● Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями ● Очистите продукт ● Обновления 97
Печать информационных страниц Информационные страницы располагаются в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню Настройка системы панели управления или с помощью встроенного Web-сервера.
RUWW Пункт меню Описание Страница диагностики Печать страниц калибровки и диагностики Качество печати Печать цветной тестовой страницы, что может быть необходимо для диагностики дефектов печати. 1. Чтобы открыть меню нажмите OK. 2. Нажмите кнопку Стрелка влево нажмите OK. 3. Нажмите кнопку Стрелка влево ( ) или Стрелка вправо ( ), чтобы перейти к нужному отчету, затем нажмите OK, чтобы напечатать отчет. 4. Нажмите X, чтобы выйти из меню.
Использование HP ToolboxFX Программа HP ToolboxFX предназначена для следующих задач: ● Проверка состояния продукта. ● Настройка параметров продукта. ● Просмотр информации по устранению неполадок. Просмотр программы HP ToolboxFX возможен только при подключении устройства к компьютеру или к сети. Чтобы использовать HP ToolboxFX, необходимо выполнить обычную установку программного обеспечения. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Конфигурация устройства. Просмотр подробного описания текущей конфигурации продукта, включая информацию об объеме установленной памяти и об установленных лотках. ● Статистика сети. Просмотр подробного описания текущей конфигурации сети, включая адрес IP и состояние сети. ● Отчеты. Печать страницы конфигурации и других информационных страниц, таких как страница состояния расходных материалов. ● Журнал заданий цветной печати. Содержит статистику цветной печати для продукта.
Сведения об устройстве На странице "Сведения об устройстве" хранятся справочные данные по продукту. Данные, введенные в поля на этой странице, отобразятся в таблице параметров. В любое из этих полей можно ввести любые символы. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем, как изменения вступят в силу, необходимо нажать на Применить. Наст. бумаги Используйте эти функции для настройки параметров устройства по умолчанию. Эти функции аналогичны функциям, доступным в меню панели управления.
Плотность печати Эти параметры используются для тонкой настройки доли тонера каждого цвета, используемой при печати документов. ● Контрасты. Контраст является диапазоном различий между светлыми (выделения) и темными (тени) цветами. Для увеличения общего диапазона между светлыми и темными цветами увеличьте значение параметра Контрасты. ● Выделения. Выделениями являются цвета, которые близки к белому цвету. Для затемнения выделенных цветов увеличьте значение параметра Выделения.
PCL5c Эти функции используются для настройки параметров при использования языка передачи данных на печать PCL. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем, как изменения вступят в силу, необходимо нажать на Применить. PostScript Эта функция используются для настройки значений, используемых для языка передачи данных на печать PostScript. Если параметр Печать ошибок PostScript включен, при возникновении ошибки PostScript будет автоматически распечатана страница ошибок PostScript. ПРИМЕЧАНИЕ.
Использование встроенного Web-сервера HP Устройство оснащено встроенным Web-сервером (EWS), который предоставляет доступ к информации об устройстве и сетевых операциях. Web-сервер предоставляет среду, в которой исполняются Web-приложения (аналогично тому, как Windows предоставляет среду, в которой исполняются приложения на компьютере). Данные, выводимые этими программами, отображаются на экране Web-браузера (например, Microsoft Internet Explorer, Safari или Netscape Navigator).
● Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации продукта. ● Статистика сети. Информация, доступная на странице конфигурации сети. ● Отчеты: Печать списков шрифтов PCL, PCL6 и PS, а также страницы состояния расходных материалов, сформированной продуктом. ● Color Usage Job Log (Печать журнала использования цвета). Отображение всех цветных заданий пользователей. ● Журнал событий Список всех событий и ошибок устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Networking (Сеть) можно защитить паролем.
Использование программного обеспечения HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin — это Web-приложение для удаленной установки, мониторинга, поиска и устранения неисправностей периферийного оборудования, подключенного к сети. Управление носит упреждающий характер, что позволяет администраторам сети разрешать вопросы так, чтобы это не отражалось на работе пользователей. Этот бесплатный программный продукт с расширенными функциями управления можно загрузить по адресу www.hp.com/go/webjetadmin.
Функции безопасности устройства Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают безопасность устройства и защиту важных данных в сети, а также упрощают отслеживание работы и обслуживание устройства. Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений и печати можно узнать по адресу www.hp.com/go/secureprinting.
Параметры экономии Режимы энергосбережения Функция настраиваемого режима ожидания позволяет уменьшить потребление энергии, если устройство не используется длительное время. Можно задавать интервалы времени, по истечении которых устройство переходит в режим ожидания. ПРИМЕЧАНИЕ. Режим ожидания не влияет на время прогрева устройства. Настройка задержки режима ожидания 1. На панели управления нажмите кнопку OK и выберите меню Настройка системы. 2. Выберите меню Вр. в реж. э/сбер. 3.
Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями Печать после окончания предполагаемого срока службы картриджа Сообщения о расходных материалах Сообщения о расходных материалах выводятся на панель управления устройства и передаются на компьютеры с установленным полнофункциональным программным обеспечением принтера.
4. С помощью кнопок со стрелками выберите меню Черный картридж или Цветные картриджи, затем нажмите кнопку OK. 5. Выберите один из следующих параметров. ● Выберите параметр Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне картриджа с сохранением возможности печати. ● Выберите параметр Стоп, чтобы настроить устройство на остановку печати до замены картриджа. ● Выберите параметр Подсказка, чтобы настроить устройство на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа.
Переработка расходных материалов Для переработки оригинального картриджа HP поместите использованный картридж в коробку, в которой поставлялся новый картридж. Для отправки использованных расходных материалов на переработку в компанию HP используйте прилагаемую наклейку возврата. Полную информацию см. в руководстве по отправке на переработку, прилагаемом к каждому новому расходному материалу HP.
2. Извлеките отсек с картриджем печати. 3. Возьмитесь за ручку на старом картридже, затем вытащите картридж вверх 4. Извлеките новый картридж из упаковки.
5. Осторожно покачивая картридж впередназад, равномерно распределите тонер внутри картриджа. 6. Удалите оранжевую пластиковую полосу из нижней части нового картриджа. 7. Не касайтесь барабана передачи изображений в нижней части картриджа. Отпечатки пальцев на барабане передачи изображений могут снизить качество печати.
8. Вставьте новый картридж в устройство. 9. Потяните вверх за выступ с левой стороны картриджа, чтобы полностью удалить защитную ленту. Выбросьте защитную ленту. 10. Закройте отсек картриджа.
11. Закройте переднюю дверцу. 12. Положите старый картридж и оранжевый пластиковый кожух в коробку от нового картриджа. Следуйте инструкциям по переработке на коробке с картриджем. Установка модулей памяти DIMM Это устройство поставляется 64-мегабитным (МБ) ОЗУ. Память устройства можно увеличить до 256 МБ, добавив модуль памяти с двусторонним расположением контактов (DIMM).
3. Для замены установленного модуля DIMM разведите защелки на каждой стороне гнезда DIMM, поднимите модуль DIMM и извлеките его. 4. Извлеките новый модуль DIMM из антистатической упаковки и найдите вырез выравнивания на нижнем крае модуля DIMM. 5. Удерживая модуль DIMM за края, совместите пазы на модуле DIMM с разъемом DIMM под углом.
6. Нажимайте DIMM, пока оба зажима не будут зафиксированы. При правильной установке металлические контакты будут невидимы. ПРИМЕЧАНИЕ. Если модуль DIMM не вставляется, убедитесь, что вырез в нижней части DIMM выровнен с полосой на гнезде. Если модуль DIMM по-прежнему не входит, убедитесь, что устанавливается DIMM правильного типа. RUWW 7. Закройте дверцу для доступа к DIMM. 8. Подключите кабель питания и USB-кабель (сетевой кабель), а затем включите продукт.
Активация памяти Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 и Windows Vista 1. Щелкните на кнопке Пуск. 2. Щелкните Параметры. 3. Щелкните Принтеры и факсы (с помощью стандартного меню "Пуск") или щелкните Принтеры (с помощью стандартного меню "Пуск"). 4. Правой кнопкой мыши щелкните значок драйвера устройства и выберите Свойства. 5. Выберите вкладку Параметры устройства. 6. Разверните Устанавливаемые дополнения. 7. В поле Автоматическая настройка выберите Обновить сейчас. 8.
Проверьте правильность установки DIMM После установки DIMM убедитесь, что установка выполнена успешно. 1. Включите устройство. Убедитесь, что после выполнения запуска устройства загорелся индикатор «Готов». Если появилось сообщение об ошибке, возможно, модуль DIMM установлен неверно. 2. Распечатайте страницу конфигурации. 3. Обратитесь к разделу памяти на странице конфигурации и сравните его со страницей конфигурации, которая была распечатана до установки памяти.
Очистите продукт В процессе печати внутри устройства скапливаются частички бумаги, пыли и тонера. Со временем накопившиеся загрязнения могут привести к проблемам с качеством печати, например, к появлению пятен или смазыванию тонера. В продукте предусмотрен режим очистки, помогающий исправить и предотвратить проблемы подобного рода. 1. На панели управления устройства нажмите кнопку OK. 2. Нажмите кнопку "Стрелка вправо" , чтобы выделить меню Обслуживание, а затем нажмите кнопку OK. 3.
Обновления Инструкции по загрузке и установке обновлений для программного обеспечения и микропрограмм доступны по ссылке www.hp.com/support/ljcp1520series. Щелкните на Downloads and drivers (Загрузка файлов и драйверов), выберите операционную систему, а затем файлы для загрузки.
124 Глава 9 Управление и обслуживание RUWW
10 Решение проблем RUWW ● Справочная информация ● Контрольный список устранения неполадок ● Факторы, влияющие на производительность устройства ● Восстановление заводских настроек ● Интерпретация сообщений панели управления ● Неправильная подача бумага и возникновение замятий ● Устранение дефектов качества изображения ● Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ● Устранение неполадок с подключением ● Решение проблем беспроводной сети ● Устранение проблем программно
Справочная информация В дополнение к информации в настоящем руководстве, доступны другие источники, предоставляющие полезные сведения. Справка HP и Центр обучения Справка HP, Центр обучения и другая документация размещаются на компакт-диске, поставляемом с изделием, или в папке программ HP на компьютере.
Контрольный список устранения неполадок 1. 2. Убедитесь, что устройство правильно настроено. а. Нажмите кнопку питания для выключения режима автоматического отключения или включения устройства. б. Проверьте кабельные соединения с источником питания. в. Убедитесь, что напряжение в линии соответствует конфигурации питания устройства. (См. наклейку на задней части устройства для определения требований к напряжению питания.
9. в. Если в устройстве замята бумага, устраните замятие. г. Если качество печати неудовлетворительное, выполните следующие действия: ● Проверьте соответствие параметров печати используемой бумаге. ● Решение проблем качества печати. Распечатайте небольшой документ из другого приложения, из которого ранее печать выполнялась нормально. Если документ печатается нормально, значит, проблема заключается в используемой программе.
Факторы, влияющие на производительность устройства Несколько факторов влияют на время печати задания. RUWW ● Использование специальной бумаги (например, прозрачная пленка, плотная бумага и бумага нестандартного формата). ● Время обработки и загрузки устройства. ● Сложность и формат графических изображений. ● Быстродействие используемого компьютера. ● Сетевое соединение или соединение при помощи USB-кабеля. ● Конфигурация ввода-вывода устройства.
Восстановление заводских настроек Восстановление умолчаний вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс счетчика страниц, формата лотка или языка не производится. Чтобы восстановить параметры устройства по умолчанию, выполните следующие действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводских параметров по умолчанию приводит к возврату всех настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства. Затем, в соответствии с процедурой, устройство автоматически перезапускается. 1.
Интерпретация сообщений панели управления Типы сообщений панели управления Сообщения панели управления указывают на текущее состояние устройства или на ситуации, которые могут потребовать действий от пользователя. Предупреждения отображаются только в течение определенного времени. Они могут потребовать от пользователя подтверждения выполнения задания нажатием кнопки OK или отмены задания нажатием кнопки Отмена . Некоторые предупреждения не позволяют завершить задание или влияют на качество печати.
Сообщение на панели управления Предупреждение о состоянии Голубой почти закончился Описание Рекомендуемые действия Срок службы картриджа заканчивается, для пункта Очень низкий уровень в меню Настройка системы установлено значение Продолжить. В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным.
Сообщение на панели управления Желтый на очень низком уровне Предупреждение о состоянии Описание Рекомендуемые действия Срок службы картриджа заканчивается, для пункта Очень низкий уровень в меню Настройка системы установлено значение Продолжить. В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным.
Сообщение на панели управления Предупреждение о состоянии Описание Рекомендуемые действия Заменить <цвет> Срок службы картриджа заканчивается, для пункта Очень низкий уровень в меню Настройка системы установлено значение Стоп. В этом случае, для обеспечения оптимального качества печати компания HP рекомендует заменить картридж. Вы можете продолжить печать, пока не заметите ухудшение качества печати. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным.
Сообщение на панели управления Недост. памяти Предупреждение о состоянии Описание Рекомендуемые действия Память продукта близка к переполнению. Нажмите OK для завершения задания, или Х для отмены задания. Нажмите [OK] Разделите задание на небольшие части, содержащие меньшее число страниц. Загрузите [формат] Нажмите [OK] Установлено несоответствие характеристик бумаги параметрам конфигурации лотка, в который она загружен.
Сообщение на панели управления Предупреждение о состоянии Ош. вентилят. 57 Выкл. и вкл. устр-во Описание Рекомендуемые действия В продукте произошла ошибка, связанная с работой внутреннего вентилятора. Выключите продукт, подождите как минимум 30 секунд, включите продукт и дождитесь инициализации. Если применяется устройство защиты от перенапряжения, отключите его. Подключите продукт к штепсельной розетке напрямую. Включите продукт.
Сообщение на панели управления Ошибка 54.XX Выкл. и вкл. устр-во Предупреждение о состоянии Описание Рекомендуемые действия В продукте произошла ошибка, связанная с работой одного из внутренних датчиков. Выключите продукт, подождите как минимум 30 секунд, включите продукт и дождитесь инициализации. Если применяется устройство защиты от перенапряжения, отключите его. Подключите продукт к штепсельной розетке напрямую. Включите продукт.
Сообщение на панели управления Предупреждение о состоянии Ошибка печати Описание Рекомендуемые действия Задержка при прохождении бумаги через устройство. Нажмите OK, чтобы удалить сообщение. Не удается считать электронную метку одного из картриджей или такая метка отсутствует. Переустановите картридж. ● 10.0000 = ошибка считывания электронной метки черного картриджа Если устранить дефект не удается, замените картридж. ● 10.0001 = ошибка считывания электронной метки голубого картриджа ● 10.
Сообщение на панели управления Описание Рекомендуемые действия Произошла внутренняя ошибка устройства. Нажмите OK для возобновления задания. Включен режим подачи вручную. Нажмите OK, чтобы закрыть сообщение, или загрузите соответствующую бумагу в лоток 1. Пурпурный в неправильном положении Картридж установлен в неправильное гнездо. Убедитесь в том, что все картриджи установлены в предназначенные для них гнезда.
Сообщение на панели управления Предупреждение о состоянии Сбой печати Описание Рекомендуемые действия Продукту не удается обработать страницу. Нажмите OK, чтобы продолжить печать задания, при этом может ухудшиться качество печати. Нажмите [OK] Если ошибка повторяется, выключите и снова включите устройство Если эта ошибка появится снова, выключите и включите устройство.
Сообщение на панели управления Предупреждение о состоянии Описание Рекомендуемые действия Установлен расходный материал HP Установлен расходный материал HP. Это сообщение будет отображаться в течение нескольких секунд после установки расходного материала, затем вместо него появится сообщение Готов. Никакие действия не требуются. Установлены использованные расходные материалы В устройство установлен картридж, достигший предела нижнего уровня по умолчанию. Никакие действия не требуются.
Неправильная подача бумага и возникновение замятий ● Устройство не захватывает бумагу ● Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ● Предотвращение замятий бумаги ● Устранение замятий Устройство не захватывает бумагу Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом. 1. Откройте устройство и извлеките замятую бумагу из тракта прохождения. 2. Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати. 3.
Предотвращение замятий бумаги Для уменьшения замятия бумаги воспользуйтесь следующими рекомендациями. 1. Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для данного устройства. 2. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь бумагой из другой пачки. 3. Не загружайте в устройство бумагу, которая ранее уже использовалась для печати или копирования. 4. Убедитесь, что лоток не переполнен.
1. Если вы видите замятый лист, вытащите его из продукта. 2. Если вы не видите замятый лист, откройте дверцу Лоток 1 и вытяните Лоток 2. 3. Надавите на два фиксатора, чтобы удалить панель Лоток 1. 4. Вытащите замятый лист из устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При удалении замятого листа избегайте резкий движений. Обязательно вытягивайте лист перпендикулярно устройству.
5. Надавите на два фиксатора, чтобы установить панель Лоток 1 на место. 6. Замените Лоток 2 Замятие в Лоток 2 1. Вытяните Лоток 2 и установите на ровную поверхность.
2. Потяните смятый лист бумаги, чтобы извлечь его. 3. Установите Лоток 2 на место. 4. Нажмите OK, чтобы продолжить печать. Замятие в области термоэлемента 1. Откройте заднюю дверцу.
2. Извлеките все замятые листы. ПРИМЕЧАНИЕ. При разрыве листа, прежде чем продолжить печать, удалите все остатки бумаги. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед устранением замятия дождитесь охлаждения термоэлемента. 3. Закройте заднюю дверцу. Замятие в выходном лотке 1. Проведите осмотр выходного приемника на предмет замятой бумаги.
2. Извлеките всю бумагу. ПРИМЕЧАНИЕ. При разрыве листа, прежде чем продолжить печать, удалите все остатки бумаги. 3. Откройте и закройте заднюю дверцу, чтобы сбросить сообщение.
Устранение дефектов качества изображения Можно предотвратить большинство проблем с качеством изображения, выполняя следующие рекомендации.
5. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей. 6. Нажмите клавишу Печать . Регулировка параметров цвета в драйвере принтера Изменение цветовых тем для задания печати 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Щелкните на вкладке Цвет. 4. Выберите цветовую тему в раскрывающемся списке Цветовые темы. ● По умолчанию (sRGB): Эта тема переводит принтер для печати данных RGB в режиме "raw".
Изменение параметров цвета Изменение параметров цвета для текущего задания печати выполняется на вкладке драйвера принтера "Цвет". 1. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 2. Щелкните Свойства или Параметры. 3. Перейдите на вкладку В цвете. 4. Щелкните Автоматически или Вручную. ● Параметр Автоматически: Этот параметр следует выбирать для большинства заданий печати ● Параметр Вручную: Этот параметр следует выбирать для регулировки параметров цвета независимо от других параметров.
● Отпечатанные символы выглядят бесформенно. ● Отпечатки скручены. Всегда используйте тип бумаги, на который рассчитано устройство. При выборе бумаги выполняйте следующие рекомендации: ● Проверьте качество бумаги и удостоверьтесь в отсутствии надрезов, надрывов, разрезов, пятен, рыхлых частиц, пыли, морщин, пустот и неровных или загибающихся краев. ● Используйте бумагу, на которой раньше не производилась печать. ● Используйте бумагу, предназначенную для печати на лазерных принтерах.
Проверка картриджей Проверьте все картриджи, и замените, при наличии следующих дефектов: ● Печать слишком светлая и местами блеклая. ● При печати небольшие области на странице не печатаются. ● Вертикальные полосы или следы в виде кромки на распечатанных страницах. При необходимости замены картриджа, распечатайте страницу состояния расходных материалов и найдите артикул соответствующего подлинного картриджа компании НР.
Указанная страница содержит пять цветных полос, разделенных на четыре группы, как показано на следующей иллюстрации. Осмотрев все группы, можно определить, какой картридж вызывает проблему. Раздел Картридж 1. Желтый 2. Голубой 3. Черный 4. Пурпурный ● Если точки или полосы появляются только в одной группе, замените соответствующий картридж. ● Если точки появляются в более чем одной группе, напечатайте страницу очистки.
3. Проверьте поверхность барабана переноса изображений с нижней стороны картриджа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не касайтесь зеленого ролика (барабана переноса изображений) с нижней стороны картриджа. Отпечатки пальцев на барабане переноса изображений могут стать причиной появления проблем с качеством печати. 4. При наличии царапин, отпечатков пальцев или других повреждений на барабане переноса изображений, замените картридж. 5.
Драйвер HP PCL 6 Универсальный драйвер печати HP (UPD) для PostScript (PS) Универсальный драйвер печати HP (UPD) PCL 5 ● Поставляется в качестве драйвера по умолчанию. Этот драйвер устанавливается автоматически, если не был выбран другой драйвер.
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно Устройство не печатает Если устройство совсем не печатает, попробуйте выполнить следующие действия. 1. RUWW Убедитесь, что устройство включено, а панель управления информирует о готовности устройства. ◦ Если панель управления не информирует о готовности устройства, выключите и снова включите устройство. ◦ Если панель управления покажет, что устройство готово к работе, снова отправьте задание на печать. 2.
Устройство медленно печатает Если устройство печатает с неудовлетворительной скоростью, попробуйте выполнить следующие действия. 1. Убедитесь, что параметры компьютера соответствуют минимальным требованиям устройства. Список требований можно получить на веб-сайте: www.hp.com/support/ ljcp1520series. 2. При конфигурации устройства для печати на специальных носителях, например на плотной бумаге, устройство печатает значительно медленнее для корректного нанесения тонера на носитель.
Устранение неполадок с подключением Устранение неполадок прямого подключения Если устройство подключено напрямую к компьютеру, проверьте кабель. ● Проверьте, что кабель подключен к компьютеру и к устройству. ● Убедитесь, что длина кабеля не превышает 5 м. Попробуйте воспользоваться более коротким кабелем. ● Проверьте, что кабель работает правильно, подключив его к другому устройству. При необходимости замените кабель.
3. Если устройство устанавливалось с использованием стандартного порта для Microsoft TCP/IP, используйте имя хоста, а не IP-адрес. 4. Если IP-адрес правильный, удалите устройство и добавьте его снова. Компьютер не может связаться с устройством 1. 2. Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды ping. а. Откройте командную строку компьютера. При работе в ОС Windows, щелкните на кнопке Пуск, выберите Выполнить и введите команду cmd. б.
Решение проблем беспроводной сети ● Контрольный список для проверки беспроводного соединения ● На панели управления отображается сообщение: Функция беспроводного соединения на этом устройстве отключена ● Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ● Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего разработчика ● Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или устройства ● Невозможно подсоеди
● Выбран правильный порт принтера. ● Компьютер и принтер подсоединены к одной беспроводной сети. На панели управления отображается сообщение: Функция беспроводного соединения на этом устройстве отключена ▲ Нажмите кнопку беспроводного соединения на устройстве, чтобы открыть Меню беспроводной сети, включите беспроводную функцию. Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения 1. Убедитесь, что устройство включено и находится в состоянии готовности. 2.
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или устройства Убедитесь в том, что маршрутизатор или устройство подсоединены к той же сети, что и компьютер. 1. Для печати отчета откройте меню Отчеты и выберите Отчет о конфигурации. 2. Сравните идентификатор SSID в отчете о конфигурации с SSID конфигурации принтера для компьютера. 3. Если идентификаторы SSID разные, устройства подсоединены к разным сетям. Заново выполните настройку беспроводного соединения устройства.
Беспроводная сеть не функционирует 1. Чтобы проверить, действительно ли утеряна связь, попробуйте подсоединить другие устройства к сети. 2. Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощью команды "ping". 3. а. Откройте командную строку компьютера. При работе в ОС Windows, щелкните на кнопке Пуск, выберите Выполнить и введите команду cmd. б. Введите команду ping вслед за идентификатором SSID своей сети. в. Если выводится время отклика - сеть исправна.
Устранение проблем программного обеспечения Неполадки с программным обеспечением Проблема Решение В папке Принтер отсутствует драйвер данного устройства ● Для перезапуска очереди печати следует перезагрузить компьютер. При повреждении очереди печати драйверы принтера не появятся в папке Принтеры. ● Переустановите программное обеспечение устройства. ПРИМЕЧАНИЕ. Закройте все работающие приложения.
● При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке "Принтеры и факсы" после выбора драйвера ● При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера Драйвер принтера не появляется в списке "Принтеры и факсы" 1. Убедитесь, что GZ-файл находится на жестком диске в следующей папке: Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources. При необходимости переустановите программное обеспечение. 2. Если GZ-файл находится в папке, файл PPD может быть поврежден.
Устранение аппаратных ошибок 1. Убедитесь, что устройство включено. 2. Проверьте правильность подключения кабеля USB. 3. Убедитесь в том, что используется подходящий высокоскоростной кабель USB. 4. К одному порту USB не должно быть подключено слишком много устройств без внешнего питания. Отключите все эти устройства и подсоедините кабель непосредственно к порту USB компьютера. 5. Убедитесь, что к цепи последовательно не подключено более двух устройств концентраторов USB без автономного питания.
168 Глава 10 Решение проблем RUWW
А RUWW Расходные материалы и дополнительные принадлежности ● Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ● Номера деталей 169
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP www.hp.com/buy/parts Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP.
Номера деталей Картриджи печати Таблица А-1 Картриджи печати Деталь Номер детали Тип/размер Картриджи печати CE320A Черный картридж печати с тонером HP ColorSphere CE321A Голубой картридж печати с тонером HP ColorSphere CE322A Желтый картридж печати с тонером HP ColorSphere CE323A Пурпурный картридж печати с тонером HP ColorSphere ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о ресурсе картриджей см. по адресу: www.hp.com/ go/pageyield. Фактический ресурс зависит от конкретного использования.
172 Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности RUWW
Б RUWW Обслуживание и поддержка ● Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ● Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ● Данные, сохраняемые в картридже ● Лицензионное соглашение с конечным пользователем ● OpenSSL ● Поддержка заказчиков ● Повторная упаковка устройства 173
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ HP Color LaserJet CP1525n, CP1525nw Замена устройства в течение 1 года Компания HP гарантирует вам, конечному пользователю, что оборудование и дополнительные принадлежности HP не будут содержать дефектов, связанных с материалами и производством продукта, в течение указанного выше периода времени, начиная с даты приобретения.
гарантийного обслуживания зависит от местных стандартов. Компания HP не будет изменять форму, порядок сборки и функционирования изделия и адаптировать его к работе в какой-либо стране/регионе, эксплуатация в которой не предусматривалась по юридическим причинам или в целях регламентирования. В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВОЗМЕЩЕНИЕ, ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИЕЙ, ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ ВОЗМЕЩЕНИЕМ.
Premium Protection Warranty HP: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet Компания HP гарантирует, что в данном изделии отсутствуют дефекты материалов и качества изготовления.
Данные, сохраняемые в картридже Картриджи печати HP, используемые в данном устройстве, содержат микросхему памяти для облегчения функционирования устройства. Кроме того, в микросхему памяти заносится информация об использовании устройства, включая следующие данные: дата первоначальной установки картриджа, дата последнего использования картриджа, количество страниц, напечатанных с помощью данного картриджа, покрытие страниц, режимы печати, ошибки печати и модель устройства.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ. Настоящее лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее “соглашение”) является юридическим договором между а) вами (физическим или юридическим лицом) и б) компанией Hewlett-Packard Company (далее “компания HP”) относительно использования вами программного обеспечения (далее “ПО”).
б. Копирование. Ваше право на копирование означает, что вы можете делать архивные и резервные копии ПО компании HP при условии, что к каждой копии будут прилагаться все первоначальные замечания о праве собственности на ПО компании HP и такие копии будут использоваться только для резервного копирования. 3. МОДЕРНИЗАЦИИ.
СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПОТРЕЮ ДАННЫХ, ПРОСТОЙ ПРОИЗВОДСТВА, ПОЛУЧЕНИЕ ТРАВМЫ И ВТОРЖЕНИЕ В ЛИЧНУЮ ЖИЗНЬ), ВОЗНИКШИЙ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ HP ИЛИ ЛЮБОЙ ИЗ ЕЕ ПОСТАВЩИКОВ БЫЛИ ЗАРАНЕЕ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА И ДАЖЕ ЕСЛИ ЗАЩИТА ПРАВ НЕ ПРИВЕЛА К НЕОБХОДИМОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах и других юрисдикциях запрещается ограничение и исключение ответственности за случайный или косвенный ущерб.
OpenSSL Данный продукт содержит ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ OpenSSL PROJECT НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ", И БЕЗ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ГАРАНТИЮ ВЫСОКИХ КОММЕРЧЕСКИХ И ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ КАЧЕСТВ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
Поддержка заказчиков Поддержка по телефону в вашей стране/регионе Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы. Номера телефона для регионов и стран доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу www.hp.com/support/. Получите круглосуточную поддержку через Интернет www.hp.com/support/ljcp1520series Получите поддержку продуктов, используемых с компьютером Macintosh www.hp.com/go/macosx Загрузка программ, драйверов и информации в электронном виде www.hp.
Повторная упаковка устройства Если Служба поддержки пользователей HP примет решение о необходимости отправки вашего устройства в HP для ремонта, следует выполнить следующие действия для повторной упаковки перед транспортировкой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Ответственность за повреждение во время транспортировки, вызванное неправильной упаковкой, лежит на пользователе. 1. Извлеките и оставьте у себя печатающие картриджи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед транспортировкой продукта очень важно удалить картриджи.
184 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
В RUWW Технические характеристики устройства ● Физические характеристики ● Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ● Требования к условиям окружающей среды 185
Физические характеристики Таблица В-1 Физические характеристики Высота Глубина Ширина Вес 254 мм 452 мм 399 мм 18,43 кг 186 Приложение В Технические характеристики устройства RUWW
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljcp1520series. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где было продано устройство. Не изменяйте рабочее напряжение. Это приведет к повреждению устройства и аннулированию гарантии на него.
Требования к условиям окружающей среды Таблица В-2 Характеристики рабочей среды Среда Рекомендуемая Допустимая Температура От 17° до 25° C 15–30°C Влажность От 30% до 70% относительной влажности (RH) 10–80% ОВ Высота над уровнем моря Нет данных 0–3048 м 188 Приложение В Технические характеристики устройства RUWW
Г RUWW Регламентирующая информация ● Правила FCC ● Программа поддержки экологически чистых изделий ● Заявление о соответствии ● Декларации о соответствии (беспроводные модели) ● Положения безопасности ● Дополнительные положения для беспроводных устройств 189
Правила FCC Данное устройство проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны с целью обеспечения защиты от вредного излучения устройства в жилой зоне. Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в радиодиапазоне. Если данное оборудование не устанавливать и не использовать в соответствии с инструкциями, оно может создавать недопустимые помехи для беспроводной связи.
Программа поддержки экологически чистых изделий Защита окружающей среды Компания Hewlett-Packard обязуется поставлять изделия высокого качества, соответствующие требованиям по защите окружающей среды. Данное изделие разработано на основе применения технических решений, позволяющих свести к минимуму негативное воздействие на окружающую среду. Образование озона При работе данного изделия озон (O3) практически не выделяется.
Компания HP стремится предоставить высококачественные продукты и услуги, которые не наносят вред окружающей среде на всех стадиях: с начального этапа проектировки и производства до передачи клиенту и последующей утилизации изделия. Компания НР гарантирует всем участникам программы HP Planet Partners, что все картриджи HP LaserJet перерабатываются правильно, а пластиковые и металлические компоненты восстанавливаются и используются в новых изделиях, не нанося вред окружающей среде.
Жители Аляски и Гавайских островов Не используйте наклейку почтовой службы UPS. Для получения информации и инструкций обращайтесь по телефону: 1-800-340-2445. По соглашению между HP и почтовой службой США жителям Аляски и Гавайских островов картриджи на замену доставляются бесплатно.
Таблица безопасности материалов (MSDS) Таблицы безопасности материалов (MSDS) для расходных материалов, содержащих химические вещества (например, тонер), можно получить на Web-узле HP по адресу www.hp.com/go/msds или www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Заявление о соответствии Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Hewlett-Packard Company Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-0603–03–rel. 1.
Контактное лицо в Европе Местное отделение продаж и обслуживания клиентов компании Hewlett-Packard либо по адресу: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034, Böblingen (факс: +49-7031-14-3143) www.hp.
Декларации о соответствии (беспроводные модели) Декларация соответствия в соответствии с ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Название производителя: Hewlett-Packard Company Адрес производителя: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-0603–04–rel. 1.
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1) данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут вызывать сбои в работе. 1. Изделие было протестировано в типичной конфигурации на персональных компьютерах систем Hewlett-Packard. 2. В соответствии с требованиями, данному изделию присвоен регулятивный номер модели.
Положения безопасности Лазерная безопасность Центром по контролю над оборудованием и радиационной безопасностью (CDRH) Управления по контролю за продуктами и лекарствами США введены нормативы в отношении товаров на основе лазерных технологий, произведенных после 1 августа 1976 года. Соблюдение этих нормативов производителями товаров, распространяемых на территории Соединенных Штатов Америки, является обязательным.
Директива EMC (Корея) Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet CP1525n, CP1525nw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
Таблица веществ (Китай) Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur RUWW Положения безопасности 201
Дополнительные положения для беспроводных устройств Положение о соответствии требованиям FCC - США Exposure to radio frequency radiation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Примечание для использования во Франции For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see www.arcep.fr. L'utilisation de cet equipement (2.
204 Приложение Г Регламентирующая информация RUWW
Указатель А автоматическое переключение, параметр 16 акустические характеристики 187 альбомная ориентация выбор, Windows 76 Б беспроводная сеть защита 49 инфраструктура 48 компьютер-компьютер 48 конфигурация компьютеркомпьютер 50 настройка при помощи USB 33, 46 настройка при помощи WPS 32, 33, 46 режимы связи 48 установка драйвера 47 беспроводная сеть компьютеркомпьютер конфигурация 50 описание 49 беспроводное соединение отключение 47 борьба с подделками расходных материалов 112 буклеты создание (Windows)
демонстрационная страница 10, 98 дефекты, повторяющиеся 155 Директива Кореи EMC 200 дополнительные принадлежности заказ 169, 170 драйвер принтера настройка беспроводной сети 47 драйверы готовые наборы (Mac) 36 изменение настроек (Mac) 34 изменение настроек (Windows) 24 настройки (Windows) 67 параметры (Mac) 36 поддерживаемые (Windows) 21 смена типов и форматов бумаги 56 страница расхода 10, 98 драйверы принтера выбор 155 поддерживаемые (Windows) 21 драйверы принтера (Windows) настройки 67 драйверы принтеров
картриджи, печать состояние Macintosh 39 качество настройка архива 15 HP ToolboxFX, параметры 102 качество вывода настройка архива 15 качество изображения настройка архива 15 устранение неполадок 149 HP ToolboxFX, параметры 102 качество печати настройка архива 15 улучшение 149 улучшение (Windows) 71 HP ToolboxFX, параметры 102 качество результата HP ToolboxFX, параметры 102 клетчатая бумага, печать 11 книжная ориентация выбор, Windows 76 количество страниц 10, 98 контраст экран, панель управления 13 контрас
П память постоянные ресурсы 121 прилагаемая 2 проверка установки 121 сообщения об ошибках 135 установка 117 панель управления карта меню, печать 10, 98 Конфиг.
поддерживаемые операционные системы 20, 30 проблемы 165 удаление в Windows 25 установка, проводные сети 31, 45 установка, соединения USB 43 утилита HP 34 HP ToolboxFX 100 Linux 28 Solaris 28 UNIX 28 Windows 27 программное обеспечение Mac удаление 33 Программное обеспечение Solaris 28 прозрачные пленки печать (Windows) 81 путь прохождения бумаги замятия, устранение 146 Р разъем питания, расположение 6 расходные материалы других производителей 112 заказ 104, 169, 170 переработка 113 подделка 112 сообщение об
Справка, вкладка, HP Toolbox FX 101 страниц в минуту 2 страниц на лист выбор (Windows) 75 страниц на листе 38 страница качества печати интерпретация 153 печать 153 страница конфигурации 10, 98 страница обслуживания 10, 98 страница расхода материалов 10 страница расхода материалов.
этикетки печать (Windows) 81 Я язык, панель управления ярлыки (Windows) использование 68 создание 69 D DIMM проверка установки установка 117 12 121 H HP Customer Care 182 HP Easy Color использование 95 отключение 95 HP Toolbox FX Status, вкладка 100 HP ToolboxFX вкладка "Настройка системы" 103 вкладка "Параметры системы" 101 вкладка "Сетевые параметры" 104 о программе 100 открытие 100 плотность, параметры 103 HP Utility 34 HP Utility, Mac 34 HP Web Jetadmin 108 108 L Linux 28 M Mac параметры драйверов
212 Указатель RUWW
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.