LASERJET PRO 300 COLOR LASERJET PRO 400 COLOR Brugervejledning M351 M451
HP LaserJet Pro 300 farve M351 og HP LaserJet Pro 400 farve M451 Brugervejledning
Copyright og licens Varemærker © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® og PostScript® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret. Intel® Core™ er et varemærke tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande/ områder. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Konventioner i vejledningen TIP: Tippene indeholder hjælp eller genveje. BEMÆRK: Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave. FORSIGTIG: Forsigtig angiver procedurer, som du skal følge for at undgå datatab eller beskadigelse af produktet. ADVARSEL! Advarsler gør dig opmærksom på bestemte procedurer, som du skal følge for at undgå selv at komme til skade, katastrofalt datatab eller omfattende beskadigelse af produktet.
iv Konventioner i vejledningen DAWW
Indholdsfortegnelse 1 Grundlæggende produktelementer ................................................................................... 1 Produktsammenligning .............................................................................................................. 2 Miljømæssige funktioner ........................................................................................................... 4 Tilgængelighed .........................................................................................
Andre Windows-komponenter og hjælpeprogrammer .................................................. 28 Software til andre operativsystemer .......................................................................................... 28 4 Brug produktet med Mac ................................................................................................ 29 Software til Mac ....................................................................................................................
5 Tilslutning af produktet til Windows ............................................................................... 43 Printer deler ansvarsfraskrivelse ............................................................................................... 44 Tilslut med USB ...................................................................................................................... 44 Cd-installation .......................................................................................................
Udskrivning med EconoMode .................................................................... 67 Lagre og genbruge forbrugsvarer .............................................................................. 67 Genbrug af forbrugsvarer ......................................................................... 67 Opbevaring af printerpatroner ................................................................... 67 HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP ..............
8 Udskrivningsopgaver ..................................................................................................... 85 Annullering af et udskriftsjob ................................................................................................... 86 Grundlæggende udskrivningsopgaver med Windows ................................................................. 87 Åbn printerdriveren med Windows ............................................................................
Brug HP's integrerede webserver ........................................................................................... 121 Åbning af HP integreret webserver .......................................................................... 121 HP integrerede webserver-funktioner ........................................................................ 121 Brug programmet HP Web Jetadmin ....................................................................................... 122 Produktsikkerhedsfunktioner ......
Cyan er i forkert position ......................................................................... 142 Cyan er meget lav .................................................................................. 142 Cyan patron lav ..................................................................................... 142 Der bruges en brugt forbrugsvare ............................................................. 143 Der er installeret en ægte HP-forbrugsvare .................................................
Produktet tager ikke papir ...................................................................................... 151 Produktet tager flere ark papir ................................................................................ 151 Forebyg papirstop ................................................................................................. 151 Afhjælpning af papirstop ......................................................................................................
Følgende meddelelse vises på kontrolpanelet: Produktets trådløse funktion er blevet deaktiveret ........................................................................................................... 175 Produktet udskriver ikke, efter den trådløse konfiguration er afsluttet ............................ 175 Produktet udskriver ikke, og der er installeret en firewall fra en tredjepart på computeren ..........................................................................................................
Produktets miljømæssige varetagelsesprogram ......................................................................... 199 Beskyttelse af miljøet .............................................................................................. 199 Ozonproduktion ................................................................................................... 199 Strømforbrug ........................................................................................................ 199 Tonerforbrug ..............
Bemærkning om brug i Rusland .............................................................................. 212 Erklæring for Korea ............................................................................................... 212 Erklæring for Taiwan ............................................................................................. 213 Vietnam Telecom-kablet/trådløs mærkning for godkendte produkter af typen ICTQC ..... 213 Indeks .................................................................
xvi DAWW
1 DAWW Grundlæggende produktelementer ● Produktsammenligning ● Miljømæssige funktioner ● Tilgængelighed ● Produktvisning 1
Produktsammenligning HP LaserJet Pro 300 farve-M351a ● Ydeevne: Udskriver 18 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 19 ppm pr. minut på papir i Letter-format ● Papirhåndtering: CE955A Bakke 1 kan rumme 50 ark, bakke 2 kan rumme 250 ark Ekstrabakke 3 kan rumme 250 ark Udskriftsbakken kan rumme 150 ark ● Understøttede operativsystemer: Windows XP, 32-bit Windows Vista, 32-bit og 64-bit Windows 7, 32-bit og 64-bit Mac OS X v10.
HP LaserJet Pro 400 farve-M451dn CE957A Har de samme funktioner som HP LaserJet Pro 300 farve-M351a-modellen med følgende forskelle: ● Ydeevne: Udskriver 20 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 21 ppm pr. minut på papir i Letter-format ● Forbindelse: Højhastigheds-USB 2.
Miljømæssige funktioner Dupleksudskrivning Spar papir ved at bruge manuel dupleksudskrivning. Automatisk dupleksudskrivning er tilgængelig med modellerne HP LaserJet Pro 400 farve-M451dn og HP LaserJet Pro 400 farveM451dw. Udskrivning af flere sider pr. ark Spar papir ved at udskrive to eller flere sider af et dokument ved siden af hinanden på et enkelt ark papir. Få adgang til denne funktion via printerdriveren. Genbrug Reducer spild ved at bruge genbrugspapir.
Produktvisning Set forfra DAWW 1 Udskriftsbakke 2 Legal-udskriftsforlængelse 3 Frontdæksel (giver adgang til printerpatronerne) 4 Bakke 1(multifunktionsbakke) 5 Bakke 2 (giver adgang ved papirstop) 6 Ekstra bakke 3 7 Strømknap 8 Trådløs-knap (kun på trådløse modeller) 9 Kontrolpanel 10 DIMM-port (til tilføjelse af yderligere hukommelse) Produktvisning 5
Set bagfra 1 Hi-Speed USB 2.0-port og netværksport BEMÆRK: Netværksporten findes kun på modellerne M451nw, M451dn og M451dw.
Placering af serienummer og modelnummer Etiketten med serienummeret og produktmodelnummeret findes på indersiden af frontdækslet.
Kontrolpanelet 8 1 Kontrolpaneldisplay: Displayet indeholder oplysninger om produktet. Brug menuerne på displayet til at angive produktindstillinger. 2 Knappen Pil tilbage : Tryk på denne knap for at udføre følgende handlinger: ● Afslutte kontrolpanelmenuerne. ● Bladre tilbage til en tidligere menu på en liste i en undermenu. ● Bladre tilbage til et tidligere menupunkt på en liste i en undermenu (uden at gemme ændringer i menupunktet). 3 Knappen Venstre pil vist på displayet.
2 DAWW Menuer på kontrolpanelet ● Menuen HP webservices ● Menuen Rapporter ● Menu for Hurtige formularer ● Menuen Systemopsætning ● Service menu ● Netværkskonfiguration menu 9
Menuen HP webservices 10 Menupunkt Beskrivelse Vis adresse Vælg, om produktets e-mail-adresse skal vises på kontrolpanelet, når funktionen ePrint er aktiveret. Udskriv infoark Udskriv en side, der indeholder e-mail-adressen for produktet samt andre oplysninger til HP webservices. ePrint til/fra Slå HP ePrint til eller fra. Fjern services Fjern HP webservices fra dette produkt.
Menuen Rapporter Menupunkt Beskrivelse Menustruktur Udskriver en oversigt over kontrolpanelmenuernes layout. De aktuelle indstillinger for hver enkelt menu er vist. Konfig. rapport Udskriver en liste over alle produktindstillinger. Indeholder grundlæggende netværksoplysninger, når produktet er tilsluttet et netværk.
Menu for Hurtige formularer Menupunkt Undermenupunkt Beskrivelse Notespapir Smalle linjer Udskriver sider, der har fortrykte linjer Brede linjer Skrivehus Millimeterpapir 1/8 tomme Udskriver sider med fortrykt millimeterpapir 5 mm Tjekliste 1-søjle Udskriver sider, der har fortrykte linjer med afkrydsningsfelter 2-søjle Nodepapir Stående Udskriver sider, der har fortrykte linjer til nodeskrivning Liggende 12 Kapitel 2 Menuer på kontrolpanelet DAWW
Menuen Systemopsætning I nedenstående tabel angiver punkter med en asterisk (*) standardindstillingen. Menupunkt Undermenupunk t Undermenupunk t Sprog Papiropsætning Undermenupunkt Beskrivelse Vælg sprog til meddelelser på kontrolpaneldisplayet og i produktrapporter. Def. Papirformat Letter A4 Vælg format til udskrivning af interne rapporter eller andre udskriftsjob, der ikke har et bestemt format. Legal Def. Papirtype Der vises en liste over tilgængelige papirtyper.
Menupunkt Undermenupunk t Undermenupunk t Tilpas justering Udskriv testside Juster bakke Undermenupunkt Beskrivelse Brug denne menu for at ændre margenjusteringen, så billedet centreres på siden fra top til bund og fra venstre mod højre. Før du justerer disse værdier, skal du udskrive en testside. Den indeholder justeringsstyr i X- og Yretningerne, så du kan bestemme hvilke justeringer, der er nødvendige.
Menupunkt Undermenupunk t Skærmkontrast Mellem* Undermenupunk t Undermenupunkt Beskrivelse Vælg kontrastniveau for displayet. Mørkere Mørkest Lysest Lysere Indstillinger for forbrugsvarer Sort printerpatron Indstilling for Meget lav Meddelelse* Fortsæt Stop Lav grænse Angiv procent Angiv, hvordan produktet skal reagere, når den sorte printerpatron når grænsen Meget lav. ● Meddelelse: Printeren standser udskrivningen og beder dig om at udskifte printerpatronen.
Menupunkt Undermenupunk t Undermenupunk t Undermenupunkt Beskrivelse Farvepatroner Indstilling for Meget lav Stop Angiv, hvordan produktet skal reagere, når en af farvepatronerne når grænsen Meget lav. Meddelelse* Fortsæt ● Meddelelse: Printeren standser udskrivningen og beder dig om at udskifte printerpatronen. Du kan bekræfte meddelelsen og fortsætte med at udskrive. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig.
Menupunkt Undermenupunk t Undermenupunk t Gem forbrugsdata På lager* Ikke på lager Undermenupunkt Beskrivelse Produktet gemmer automatisk forbrugsdata for printerpatroner i sin interne hukommelse. Det kan også gemme disse data på hukommelseskortene i printerpatronerne. Vælg indstillingen Ikke på lager, hvis du kun vil gemme dataene i produktets hukommelse.
Service menu Brug denne menu til at gendanne standardindstillinger, rense produktet og aktivere specialtilstande, som har indflydelse på udskrifter. Punkter med en asterisk (*) angiver standardindstillingen. Menupunkt Undermenupunkt Renseside Beskrivelse Brug denne indstilling til at rense produktet, hvis du kan se tonerpletter eller andre mærker på udskrifterne. Renseprocessen fjerner støv og tonerrester fra papirgangen.
Netværkskonfiguration menu Brug denne menu til at angive konfigurationsindstillinger af netværk. Punkter med en asterisk (*) angiver standardindstillingen. Menupunkt Undermenupunkt Beskrivelse Trådløs menu (kun trådløse produkter) Direct WiFi Indeholder produktets Direct Wifi-navn, så du har adgang til det fra andre trådløse enheder, der understøtter protokollen Wi-Fi Direct.
20 Kapitel 2 Menuer på kontrolpanelet DAWW
3 DAWW Software til Windows ● Understøttede operativsystemer og printerdrivere til Windows ● Valg af den korrekte printerdriver til Windows ● Ændring af indstillinger for udskriftsjob i Windows ● Fjern printerdriveren fra Windows ● Understøttede hjælpeprogrammer til Windows ● Software til andre operativsystemer 21
Understøttede operativsystemer og printerdrivere til Windows Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer: ● Windows XP (32-bit, Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32-bit, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit) ● Windows Vista (32-bit og 64-bit) ● Windows 7 (32-bit og 64-bit) Produktet understøtter følgende Windows-printerdrivere: ● HP PCL 6 (dette er standardprinterdriveren, der findes på den medfølgende cd) ● HP Universal Print Driver til Windows Postcript ●
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 DAWW ● Anbefales til almindelig kontorudskrivning i Windows-miljøer ● Kompatibel med tidligere PCL-versioner og ældre HP LaserJet-produkter ● Det bedste valg til udskrivning fra tredjeparts- eller brugertilpassede softwareprogrammer ● Det bedste valg til blandede miljøer, hvilket kræver, at produktet skal indstilles til PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) ● Udviklet til anvendelse i virksomheder med Windows-miljøer, så en enkelt driver kan anvendes med flere printermodeller
HP Universal Print Driver (UPD) HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stort set alle HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separate drivere. Den er baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammen med mange forskellige softwareprogrammer. Det er en effektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden.
Ændring af indstillinger for udskriftsjob i Windows Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages: BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet. ● Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks.
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob 1. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af klassisk visning af menuen start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere. Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og klik derefter på Printer i kategorien for Hardware og lyd.
Fjern printerdriveren fra Windows Windows XP 1. Klik på knappen Start, og klik derefter på menupunktet Printere og faxenheder. 2. Find og højreklik på produktet på listen, og klik derefter på Slet. 3. I menuen Filer skal du klikke på Serveregenskaber. Dialogboksen Printerserveregenskaber åbnes. 4. Klik på fanen Drivere, og vælg den driver, der skal fjernes, på listen. 5. Klik på knappen Fjern, og klik derefter på knappen Ja for at bekræfte, at du vil fjerne den. Windows Vista 1.
Andre Windows-komponenter og hjælpeprogrammer ● Online-webregistrering ● HP Device Toolbox ● HP-afinstallation ● HP-hjælpe- og læringscenter ● Omkonfigurer din HP-enhed ● HP LaserJet-kundedeltagelsesprogram Software til andre operativsystemer Operativsystem Software UNIX I forbindelse med HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/support/ net_printing for at downloade HP Jetdirect-printerinstallationsprogrammet til UNIX. Vedrørende Unix-printerdrivere skal du gå til www.hp.
4 DAWW Brug produktet med Mac ● Software til Mac ● Grundlæggende udskrivningsopgaver med Mac ● Brug af AirPrint ● Løsning af problemer med Mac 29
Software til Mac Understøttede operativsystemer og printerdrivere til Mac Produktet understøtter følgende Mac-operativsystemer: ● Mac OS X 10.5 og 10.6 BEMÆRK: For Mac OS X 10.5 og nyere understøttes PPC og Intel® Core™ Processor Macs. For Mac OS X 10.6 understøttes Intel Core Processor Macs. HP LaserJet Software-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description), PDE'er (Printer Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug sammen med Mac OS X-computere.
Installer software til Mac-computere på et kablet netværk Konfigurer IP-adressen 1. Slut netværkskablet til produktet og til netværket. 2. Vent 60 sekunder, før du fortsætter. I dette tidsrum genkender netværket produktet og tildeler en IPadresse eller værtsnavn for produktet. Installer softwaren 1. Installer softwaren fra cd'en. Klik på produktikonet, og følg vejledningen på skærmen. 2. Udskriv en side fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret.
Opret forbindelse fra produktet til et trådløst netværk med WPS ved hjælp af menuerne på kontrolpanelet 1. Tryk på Trådløs-knappen på produktets forside. Se på kontrolpanelets display, om punktet Trådløs menu er åbnet. Hvis det ikke er åbnet, skal du udføre disse trin: a. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne. b. Åbn følgende menuer: ● Netværkskonfiguration ● Trådløs menu 2. Vælg WPS-opsætning. 3.
3. Når installationen er fuldført, skal du udskrive en konfigurationsside for at kontrollere, at produktet har et SSID-navn. 4. Udskriv en side fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret. Fjern printerdriveren fra Mac-operativsystemerne Du skal have administratorrettigheder for at kunne fjerne softwaren. 1. Åbn Systemindstillinger. 2. Vælg Udskriv & fax. 3. Marker produktet. 4. Klik på minussymbolet (-). 5. Slet evt. udskriftskøen.
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob. 1. Klik på knappen Udskriv i menuen Fil. 2. Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer. 3. I menuen Forudindstillinger skal du klikke på indstillingen Gem som... og indtaste et navn til forudindstillingen. Disse indstillinger gemmes i menuen Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de nye indstillinger, skal du vælge den arkiverede forudindstilling, hver gang du åbner et program og udskriver.
● Konfigurere papirtype og -format for bakken. ● Overføre filer og fonte fra computeren til produktet. ● Opdatere produktets firmware. ● Se side for farveforbrug. Understøttede hjælpeprogrammer til Mac HP integreret webserver Produktet er udstyret med HP's integrerede webserver, som giver dig adgang til oplysninger om produkt- og netværksaktiviteter. Få adgang til HP's integrerede webserver fra HP Utility. Åbn menuen Printerindstillinger, og vælg derefter indstillingen Yderligere indstillinger.
● Safari ● Udvalgte tredjepartsprogrammer Produktet skal være tilsluttet et trådløst netværk for at kunne bruge AirPrint. Yderligere oplysninger om brug af AirPrint og om, hvilke HP-produkter der er kompatible med AirPrint, finder du på www.hp.com/ go/airprint. BEMÆRK: Du skal muligvis opgradere produktfirmwaren for at bruge AirPrint. Gå til www.hp.com/ support/LJColorM351 eller www.hp.com/support/LJColorM451.
Grundlæggende udskrivningsopgaver med Mac Annullering af et udskriftsjob med Mac 1. Hvis udskriftsjobbet udskrives, kan du annullere det ved at trykke på knappen Annuller produktets kontrolpanel. på BEMÆRK: Når du trykker på knappen Annuller , ryddes det job, som enheden aktuelt behandler. Hvis mere end én proces er i gang, og du trykker på knappen Annuller , annulleres den proces, der vises på produktets kontrolpanel. 2. Du kan også annullere et udskriftsjob fra et program eller en udskriftskø.
Oprette og anvende udskrivningsforudindstillinger med Mac Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug. Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger 1. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv. 2. Vælg driveren. 3. Vælg de printerindstillinger, som du vil gemme til senere brug. 4. I menuen Forudindstillinger skal du klikke på indstillingen Gem som... og indtaste et navn til forudindstillingen. 5. Klik på knappen OK.
5. I menuen Tekst skal du vælge en af standardmeddelelserne eller indstillingen Brugerdefineret og indtaste en ny meddelelse i boksen. 6. Angiv også de øvrige indstillinger. Udskrivning af flere sider på ét ark papir med Mac 1. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv. 2. Vælg driveren. 3. Åbn menuen Layout. 4. Vælg, hvor mange sider du vil udskrive på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16) i menuen Sider pr. ark. 5.
3. Åbn menuen Færdigbehandling, og klik på fanen Manuel dupleks, eller åbn menuen Manuel dupleks. 4. Klik på boksen Manuel dupleks, og vælg en indbindingsindstilling. 5. Klik på knappen Udskriv. Følg instruktionerne i det pop-up-vindue, der vises på computerens skærm, inden du udskifter udskriftsstakken i bakke 1 for at udskrive den anden halvdel. 6. Gå hen til produktet, og fjern eventuelt tomt papir i bakke 1. 7.
Brug af AirPrint Direkte udskrivning ved brug af Apples AirPrint understøttes for iOS 4.2 eller nyere. Brug AirPrint til at udskrive direkte til produktet fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller senere) eller iPod touch (tredje generation eller senere) i følgende programmer: ● Mail ● Fotografier ● Safari ● Udvalgte tredjepartsprogrammer Produktet skal være forbundet til et netværk for at kunne bruge AirPrint.
Løsning af problemer med Mac Oplysninger om, hvordan du løser problemer med en Mac, finder du i Afhjælp produktsoftwareproblemer med Mac på side 179.
5 DAWW Tilslutning af produktet til Windows ● Printer deler ansvarsfraskrivelse ● Tilslut med USB ● Tilslutning til et netværk med Windows 43
Printer deler ansvarsfraskrivelse HP understøtter peer-to-peer-netværk, da dette er en funktion i Microsofts operativsystemer og ikke i HPprinterdrivere. Gå til Microsoft på www.microsoft.com. Tilslut med USB Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Kontroller, at USB-kablet ikke er længere end 2 meter. FORSIGTIG: Tilslut ikke USB-kablet, før installationssoftwaren beder dig om det. Cd-installation 44 1. Afslut alle åbne programmer på computeren.
Tilslutning til et netværk med Windows Understøttede netværksprotokoller Hvis du vil slutte et netværksudstyret produkt til et netværk, har du brug for et netværk, som anvender en af følgende protokoller. ● TCP/IP (IPv4 eller IPv6) ● LPD-udskrivning ● SLP ● WS-registrering Installer produktet på et kablet netværk med Windows Find IP-adressen DAWW 1. Slut netværkskablet til produktet og til netværket. Tænd for produktet. 2. Vent 60 sekunder, før du fortsætter.
6. Find IP-adressen på selvtest-/konfigurationssiden Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 Installation af softwaren 1. Afslut alle programmer på computeren. 2. Installer softwaren fra cd'en. 3. Følg instruktionerne på skærmen. 4. Vælg indstillingen Tilslut ved hjælp af et kablet netværk, når du bliver bedt om det, og klik derefter på knappen Næste. 5. Vælg den printer, som har den korrekte IP-adresse, på listen over tilgængelige printere. 6. Klik på knappen Udfør. 7.
Opret forbindelse mellem produktet og et trådløst netværk ved hjælp af WPS Hvis din trådløse router understøtter Wi-Fi-beskyttet opsætning (WPS), er dette den nemmeste måde at konfigurere produktet til et trådløst netværk. 1. Tryk på WPS-knappen på den trådløse router. 2. på produktets kontrolpanel, og hold den nede i to sekunder. Hold Tryk på knappen Trådløs knappen nede, indtil indikatoren for trådløs begynder at blinke. 3.
opsætte en trådløs forbindelse. Når opsætningen er fuldført, kan du frakoble USB-kablet og bruge den trådløse forbindelse. 1. Placer software-cd'en i computerens cd-bakke. 2. Følg vejledningen på skærmen. Tryk på Tilslut ved hjælp af et trådløst netværk, når du bliver bedt om det. Slut USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det. FORSIGTIG: Tilslut ikke USB-kablet, før installationsprogrammet beder dig om det. 3.
Konfigurer IP-netværksindstillinger med Windows Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne. 1. Udskriv en konfigurationsside, og find IP-adressen. ● Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format: xxx.xxx.xxx.xxx ● Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Formatet svarer til dette: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks BEMÆRK: Disse oplysninger gælder kun for Ethernet-netværk. De gælder ikke for trådløse netværk. BEMÆRK: Forkerte ændringer af indstillinger for forbindelseshastighed kan forhindre produktet i at kommunikere med andre netværksenheder. I de fleste tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand. Ændringer kan bevirke, at produktet slukkes og derefter tændes. Ændringer bør kun foretages, mens produktet er inaktivt. 1.
6 DAWW Papir og udskriftsmedie ● Om brug af papir ● Skift printerdriver, så den passer til papirtypen og -formatet i Windows ● Understøttede papirformater ● Understøttede papirtyper og bakkekapacitet ● Læg papir i papirbakkerne ● Konfiguration af bakker 51
Om brug af papir Dette produkt understøtter en lang række papirtyper og andre udskriftsmedier. Papir- eller udskriftsmedier, der ikke opfylder nedenstående retningslinjer, kan medføre dårlig udskriftskvalitet, flere papirstop og for tidlig slitage af produktet. Medier kan opfylde alle disse betingelser og stadig ikke give tilfredsstillende resultater.
Medietype Gør dette Transparenter ● Brug kun transparenter, som er godkendt til brug i farvelaserprintere. ● Placer transparenterne på et fladt underlag, når du har fjernet dem fra printeren. Brevpapir og fortrykte formularer ● Kraftigt papir Blankt eller bestrøget papir Gør ikke dette ● Brug ikke transparentudskriftsmedier, der ikke er godkendt til laserprintere. Brug kun brevpapir og formularer, der er godkendt til brug i laserprintere.
Understøttede papirformater BEMÆRK: Vælg det passende papirformat- og type i printerdriveren før udskrivningen for at få de bedste udskrivningsresultater.
Tabel 6-2 Understøttede konvolutter og postkort (fortsat) Størrelse Dimensioner Konvolut C5 162 x 229 mm Konvolut B5 176 x 250 mm Monarchkonvolut 98 x 191 mm Postkort 100 x 148 mm Dobbelt postkort 148 x 200 mm DAWW Bakke 1 Bakke 2 Automatisk dupleksudskrivni ng Understøttede papirformater 55
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet Tabel 6-3 Bakke 1 Papirtype Vægt Kapacitet1 Papirretning Hverdag: 60 til 90 g/m2 Op til 50 ark Udskriftssiden opad og den øverste kant mod bakkens bagside Stakhøjde på op til 5 mm Udskriftssiden opad og den øverste kant mod bakkens bagside ● Almindeligt ● Let ● Bankpostpapir ● Genbrug Præsentation: ● Mat papir, medium til kraftigt ● Blankt papir, medium til kraftigt Brochure: ● Mat papir, medium til kraftigt ● Blankt papir, medium til kraft
Tabel 6-3 Bakke 1 (fortsat) Papirtype Vægt Andet: ● Transparent til farvelaser4 ● Etiketter4 ● Brevpapir ● Konvolut4 ● Fortrykt ● Forhullet ● Farvet ● Groft ● Stærkt4 Kapacitet1 Papirretning Op til 50 ark eller 10 konvolutter Udskrivningsside opad, med den øverste kant mod produktet 1 Kapaciteten kan variere, afhængigt af papirvægt og -tykkelse samt miljøforhold. 2 Produktet understøtter op til 220 g/m2 (59 lb) for blankt papir, blankt fotopapir og postkort.
Tabel 6-4 Bakke 2 og bakke 3 (fortsat) Medietype Vægt Foto/forside Op til 163 g/m2 ● Mat forsidepapir ● Blankt forsidepapir ● Mat fotopapir ● Blankt fotopapir ● Postkort ● Karton Postkort: Op til 176 g/m2 Andet: ● Transparent til farvelaser3 ● Etiketter3 ● Brevpapir ● Konvolut3 ● Fortrykt ● Forhullet ● Farvet ● Groft ● Stærkt3 Papirretning Stakhøjde på op til 12,5 mm Udskriftssiden opad og den øverste kant mod bakkens bagside Op til 50 ark eller 10 konvolutter Udskrivn
Læg papir i papirbakkerne Fylde bakke 1 1. Åbn bakke 1. 2. Træk bakkeforlængeren ud. 3. Hvis du ilægger lange ark papir, skal du vende forlængeren udad. 4. Træk papirstyrene helt ud (billedforklaring 1), og læg derefter papirstakken i bakke 1 (billedforklaring 2). Juster papirstyrene til papirformatet. BEMÆRK: Anbring papiret i bakke 1 med udskriftssiden opad og den øverste kant ind mod produktet.
Fyld bakke 2 eller ekstrabakke 3 1. Træk bakken ud af produktet. 2. Åbn styrene til papirlængde og -bredde. 3. Hvis du vil ilægge papir af formatet Legal, skal du forlænge bakken ved at trykke på og holde forlængertappen nede, mens du trækker bakkens forside mod dig. BEMÆRK: Når der er ilagt papir i Legalformat, forlænges bakken foran med ca. 64 millimeter.
4. Læg papiret i bakken, og kontroller, at det ligger fladt i alle fire hjørner. Skub papirbreddestyrene i siderne, så de justeres med markeringerne for papirformatet i bunden af bakken. Skub det forreste papirlængdestyr, så det skubber papirstakken mod den bageste del af bakken. 5. Skub papiret ned for at sikre, at stakken ligger under papirgrænsetapperne på siden af bakken. 6. Skub bakken ind i produktet.
Konfiguration af bakker Produktet tager som standard papir fra bakke 1. Hvis bakke 1 er tom, tager produktet papir fra bakke 2, eller fra bakke 3, hvis den er installeret. Hvis du konfigurerer bakken på produktet, ændres indstillingerne for temperatur og hastighed for at opnå den bedste udskriftskvalitet for den papirtype, du bruger. Hvis du bruger specialpapir til alle eller de fleste udskriftsjob på produktet, kan du ændre denne standardindstilling på produktet.
7 Printerpatroner Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Gå til www.hp.com/support/ LJColorM351_manuals eller www.hp.com/support/LJColorM451_manuals for at få de nyeste brugervejledningsoplysninger.
Oplysninger om tonerkassette Farve Patronnummer Varenummer Sort erstatningsprinterpatron med standardkapacitet 305A CE410A Sort erstatningsprinterpatron med høj kapacitet 305X CE410X Cyan erstatningsprinterpatron 305A CE411A Gul erstatningsprinterpatron 305A CE412A Magenta erstatningsprinterpatron 305A CE413A Tilgængelighed: Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.
Forbrugsvarevisninger Printerpatronvisninger DAWW 1 Hukommelseskort for patron 2 Plastikafskærmning 3 Billedtromle. Undgå at berøre billedtromlen i bunden af printerpatronen. Fingeraftryk på billedtromlen kan forårsage problemer med udskriftskvaliteten.
Administrer printerpatroner Når du bruger, gemmer og overvåger printerpatronen korrekt, bidrager det til at sikre udskrifter i høj kvalitet. Skift indstillinger for printerpatroner Udskriv, når en printerpatron når slutningen af den anslåede levetid Meddelelser om forbrugsvarer vises på produktets kontrolpanel. En meddelelse om lav —hvor er farvepatronen: Produktet angiver, når en forbrugsvares niveau er lavt. Patronens faktiske tilbageværende levetid kan variere.
3. ● Sort printerpatron eller Farvepatroner ● Indstilling for Meget lav Vælg en af følgende indstillinger. ● Vælg Fortsæt for at indstille produktet til at gøre dig opmærksom på, at printerpatronen er meget lav, men til at fortsætte med at udskrive. ● Vælg Stop for at indstille produktet til at stoppe med at udskrive, indtil du har udskiftet printerpatronen. ● Vælg Meddelelse for at indstille produktet til at stoppe med at udskrive og bede dig om at udskifte printerpatronen.
FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver beskadiget. HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP Hewlett-Packard kan ikke anbefale brug af printerpatroner, hverken nye eller genfremstillede, der ikke er fra HP. BEMÆRK: Skader forårsaget af printerpatroner fra andre producenter end HP dækkes ikke af HP's garanti eller serviceaftaler. HP's websted for antiforfalskning Gå til www.hp.
Udskiftningsanvisninger Udskift printerpatronerne Produktet bruger fire farver og har en separat printerpatron for hver farve: sort (K), magenta (M), cyan (C) og gul (Y). FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt vand. Varmt vand får toneren til at sætte sig fast i stoffet. 1. Åbn frontdækslet. 2. Træk skuffen til printerpatronen ud. 3. Tag fat i håndtaget på den gamle printerpatron, og træk derefter patronen lige op for at tage den ud.
70 4. Tag den nye printerpatron ud af emballagen. 5. Bevæg forsigtigt printerpatronen frem og tilbage for at fordele toneren ligeligt inde i patronen. 6. Fjern den orange plastikafskærmning fra bunden af den nye printerpatron.
7. Undgå at berøre billedtromlen i bunden af printerpatronen. Fingeraftryk på billedtromlen kan forårsage problemer med udskriftskvaliteten. 8. Indsæt den nye printerpatron i produktet. 9. Træk fanen på venstre side af printerpatronen lige op for helt at fjerne forseglingstapen. Send forseglingstapen til genbrug.
10. Luk skuffen til printerpatronen. 11. Luk frontdækslet. 12. Anbring den gamle printerpatron, forseglingstapen og den orange plastikbeskyttelse i æsken fra den nye printerpatron. Følg genbrugsanvisningerne, der følger med æsken.
Løsning af problemer med forbrugsvarer Kontroller printerpatronerne Kontroller hver enkelt printerpatron, og udskift dem om nødvendigt, hvis du oplever et af de følgende problemer: ● Udskrifterne er for lyse eller virker falmede nogle steder. ● De udskrevne sider har små områder, der ikke er blevet udskrevet på. ● Der er streger eller striber på de udskrevne sider. BEMÆRK: Hvis du bruger en kladdeudskrivningsindstilling, virker udskriften muligvis lys.
Udskriv statussiden for forbrugsvarer Siden Status på forbrugsvarer angiver den resterende levetid for printerpatroner. Den angiver også varenummeret for den korrekte, ægte HP printerpatron til dit produkt, så du kan bestille ekstra printerpatroner, samt andre nyttige oplysninger. 74 1. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne. 2.
Fortolk siden for udskriftskvalitet 1. Åbn menuen Rapporter på kontrolpanelet. 2. Vælg Udskriv kvalitetsside for at udskrive den. Denne side indeholder fem farvede striber, der er delt ind i fire grupper som angivet på nedenstående illustration. Ved at undersøge hver gruppe kan du isolere problemet til en bestemt printerpatron.
3. Undersøg overfladen af den grønne billedtromle i bunden af printerpatronen. FORSIGTIG: Rør ikke den grønne valse (billedtromle) i bunden af patronen. Fingeraftryk på billedtromlen kan forårsage problemer med udskriftskvaliteten. 4. Hvis du finder ridser, fingeraftryk eller anden skade på billedtromlen, skal du udskifte printerpatronen. 5. Hvis billedtromlen ikke ser ud til at være beskadiget, skal du bevæge den forsigtigt nogle gange og derefter sætte den tilbage.
Fortolkning af meddelelser på kontrolpanelet for forbrugsvarer 10.XXXX Fejl i forbrugsvare Beskrivelse Hukommelseskortet for en af printerpatronerne kan ikke læses eller mangler. ◦ 10.0000 = fejl i hukommelseskort for sort ◦ 10.0001 = fejl i hukommelseskort for cyan ◦ 10.0002 = fejl i hukommelseskort for magenta ◦ 10.0003 = fejl i hukommelseskort for gul ◦ 10.1000 = hukommelseskort for sort mangler ◦ 10.1001 = hukommelseskort for cyan mangler ◦ 10.
Cyan er i forkert position Beskrivelse Printerpatronen er sat i på en forkert plads. Anbefalet handling Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul. Cyan er meget lav Beskrivelse Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig.
Der er installeret en ægte HP-forbrugsvare Beskrivelse En ægte HP-forbrugsvare blev installeret. Anbefalet handling Ingen handling er påkrævet. Fjern forseglingen fra patronerne Beskrivelse Der er installeret en transportlås på en eller flere printerpatroner. Anbefalet handling Træk i den orange tap for at fjerne forseglingen fra patronen. Fjern forsegling fra patron Beskrivelse Der er installeret en transportlås på printerpatronen.
Gul er i forkert position Beskrivelse Printerpatronen er sat i på en forkert plads. Anbefalet handling Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul. Gul er meget lav Beskrivelse Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig.
Inkompatibel Beskrivelse Du har installeret en printerpatron, der er beregnet til brug på en anden HP-produktmodel. Produktet fungerer muligvis ikke korrekt med denne printerpatron installeret. Anbefalet handling Installer den korrekte printerpatron til dette produkt. Installer farvepatron Beskrivelse Patronen er enten ikke installeret eller ikke installeret korrekt i produktet. Anbefalet handling Sæt printerpatronen i.
Magenta patron lav Beskrivelse Printerpatronen er snart brugt op. Anbefalet handling Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar. Sort er i forkert position Beskrivelse Printerpatronen er sat i på en forkert plads. Anbefalet handling Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul. Sort er meget lav Beskrivelse Printerpatronen er brugt op.
Udskift Beskrivelse Printerpatronen nærmer sig slutningen af dens levetid, og produktet er brugerkonfigureret til at standse udskrivning, når den når tilstanden meget lav. Anbefalet handling HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet. Du kan fortsætte med at udskrive, indtil du ser en forringelse af udskriftskvaliteten. Patronens faktiske resterende levetid kan variere.
84 Kapitel 7 Printerpatroner DAWW
8 DAWW Udskrivningsopgaver ● Annullering af et udskriftsjob ● Grundlæggende udskrivningsopgaver med Windows ● Brug HP ePrint ● Flere udskrivningsopgaver med Windows 85
Annullering af et udskriftsjob 1. Hvis udskriftsjobbet udskrives, kan du annullere det ved at trykke på knappen Annuller produktets kontrolpanel. på BEMÆRK: Når du trykker på knappen Annuller , ryddes det job, som enheden aktuelt behandler. Hvis mere end én proces er i gang, og du trykker på knappen Annuller , annulleres den proces, der vises på produktets kontrolpanel. 2. 86 Du kan også annullere et udskriftsjob fra et program eller en udskriftskø.
Grundlæggende udskrivningsopgaver med Windows Metoden, der bruges til at åbne dialogboksen for udskrivning i softwareprogrammer, kan variere. Den efterfølgende procedure inkluderer en typisk metode. Nogle softwareprogrammer har ikke en Filermenu. Se dokumentationen for dit softwareprogram for at få at vide, hvordan du åbner dialogboksen for udskrivning. Åbn printerdriveren med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
Få hjælp til udskriftsindstillinger med Windows 1. Klik på knappen Hjælp for at åbne onlinehjælpen. Skift antallet af udskrevne kopier med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og vælg derefter antal kopier. Gem specialindstillinger til genbrug med Windows Brug en udskrivningsgenvej med Windows 1. 88 Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Genveje. 4. Vælg en af genvejene, og klik derefter på knappen OK. BEMÆRK: Når du vælger en genvej, ændres de tilsvarende indstillinger på de andre faner i printerdriveren.
Opret udskrivningsgenveje 90 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Genveje.
4. Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. BEMÆRK: Vælg altid en genvej, inden du justerer nogen af indstillingerne i skærmbilledets højre side. Hvis du justerer indstillingerne og derefter vælger en genvej, går alle dine justeringer tabt. 5. Vælg udskriftsindstillinger til den nye genvej.
6. Klik på knappen Gem som. 7. Indtast et navn på genvejen, og klik på knappen OK. Gør udskriftskvaliteten bedre med Windows Vælg sideformatet med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Vælg et format på rullelisten Papirformat. Vælg et specialformat med Windows 92 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
5. Skriv et navn til specialformatet, og angiv målene. ● Bredden er papirets korte side. ● Længden er papirets lange side. BEMÆRK: Læg altid papiret i bakken med den korte side først. 6. Klik på knappen OK, og klik derefter på knappen OK på fanen Papir/kvalitet. Specialformatet vil blive vist i listen over papirformater, næste gang du åbner printerdriveren. Vælg papirtypen med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
94 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Færdigbehandling. 4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider (manuelt). Klik på knappen OK for at udskrive den første side af jobbet.
5. Tag den udskrevne stak ud af udskriftsbakken, oprethold papirretningen, og læg derefter stakken i bakke 1 med den udskrevne side nedad. 6. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at udskrive den anden side af jobbet. Udskriv automatisk på begge sider med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
3. Klik på fanen Færdigbehandling. 4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider (manuelt). Klik på knappen OK for at udskrive jobbet. Udskriv flere sider pr. ark med Windows 1. 96 Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Færdigbehandling.
4. Vælg antallet af sider pr. ark fra rullelisten Sider pr. ark. 5. Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Papirretning. Vælg sideretning med Windows 1. 98 Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Færdigbehandling. 4. Vælg indstillingen Stående eller Liggende i området Papirretning. Vælg indstillingen Roter 180 grader for at udskrive sidebilledet på hovedet. Angiv farveindstillinger med Windows DAWW 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
100 3. Klik på fanen Farvet papir. 4. Klik på afkrydsningsfeltet HP EasyColor for at rydde det. 5. Klik på indstillingen Manuel i området Farveindstillinger, og klik derefter på knappen Indstillinger. 6. Juster de generelle indstillinger for Kantkontrol og indstillingerne for tekst, grafik og fotografier.
Brug HP ePrint Brug HP ePrint til at udskrive dokumenter ved at sende dem som en vedhæftet fil i en e-mail til produktets e-mail-adresse fra enhver enhed med aktiveret e-mail. BEMÆRK: Produktet skal være forbundet til et netværk og have internetadgang for at kunne bruge HP ePrint. 1. 2. Hvis du vil bruge HP ePrint, skal du først aktivere HP Web Services. a. Skriv produktets IP-adresse i adresselinjen i en webbrowser for at åbne den integrerede HPwebserver. b. Klik på fanen HP webservices. c.
Flere udskrivningsopgaver med Windows Udskriv farvet tekst som sort/hvid (gråtoner) med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Avanceret. 4. Udvid afsnittet Dokumentindstillinger. 5. Udvid afsnittet Printerfunktioner. 6. Vælg indstillingen Aktiveret på rullelisten Udskriv al tekst som sort. Udskriv på fortrykt brevpapir eller formularer med Windows 1.
3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Klik på indstillingen Flere... på rullelisten Papirtype. 5. Udvid listen med indstillinger for Typen er:.
6. Udvid listen med indstillinger for Andet. 7. Vælg en indstilling for den type papir, du bruger, og klik på knappen OK. Udskrivning på specialpapir, etiketter eller transparenter med Windows 1. 104 Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Klik på indstillingen Flere... på rullelisten Papirtype.
5. Udvid listen med indstillinger for Typen er:. 6. Udvid den kategori af papirtyper, der bedst beskriver dit papir. BEMÆRK: Etiketter og transparenter findes i listen med Andet indstillinger. 7. 106 Vælg en indstilling for den type papir, du bruger, og klik på knappen OK.
Udskriv første eller sidste side på andet papir med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet.
4. Klik på indstillingen Udskriv sider på forskelligt papir i området Specialsider, og klik derefter på knappen Indstillinger. 5. Vælg indstillingen Første eller Sidste i området Sider i dokument. 6. Vælg de korrekte indstillinger fra rullelisten Papirkilde og Papirtype. Klik på knappen Tilføj.
7. Hvis du udskriver både første og sidste side på forskelligt papir, skal du gentage trin 5 og 6 og vælge indstillingerne for de andre sider. 8. Klik på knappen OK. Sådan bruges Windows til at tilpasse et dokument til sidestørrelse 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Effekter. 4. Vælg indstillingen Udskriv dokument på, og vælg derefter et format fra rullelisten. Tilføje et vandmærke til et dokument med Windows 110 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
3. Klik på fanen Effekter. 4. Vælg et vandmærke i rullelisten Vandmærker. Eller klik på knappen Rediger for at føje et nyt vandmærke til listen. Angiv indstillingerne for vandmærket, og klik derefter på knappen OK. 5. For kun at udskrive vandmærket på første side skal du vælge afkrydsningsfeltet Kun første side. Ellers udskrives vandmærket på alle sider. Opret en brochure med Windows 1. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. 2.
4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider (manuelt). 5. Klik på indstillingen Indbinding til venstre eller Indbinding til højre i rullelisten Brochurelayout. Indstillingen Sider pr. ark ændres automatisk til 2 sider pr. ark. 6. Tag den udskrevne stak ud af udskriftsbakken, oprethold papirretningen, og læg derefter stakken i bakke 2 med den udskrevne side nedad. 7. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at udskrive den anden side af jobbet.
9 DAWW Farve ● Juster farver ● Bruge indstillingen HP EasyColor ● Tilpas farver til din computerskærm 113
Juster farver Farver styres ved at ændre indstillingerne under fanen Farve i printerdriveren. Ændre farvetema for et udskriftsjob 114 1. Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv. 2. Klik på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Farve. 4. Vælg et farvetema på rullelisten Farvetemaer. ● Standard (sRGB): Med dette tema udskriver produktet RGB-data i rå enhedstilstand.
Skift farveindstillinger Skift farveindstillingerne for det aktuelle udskriftsjob ved hjælp af fanen Farve i printerdriveren. 1. I menuen Filer i softwareprogrammet skal du klikke på menupunktet Udskriv. 2. Klik på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Farvet papir. 4. Fjern markeringen fra afkrydsningsfeltet HP EasyColor. 5. Klik på Automatisk eller Manuel.
Tabel 9-1 Manuelle farveindstillinger Beskrivelse af indstillinger Opsætningsmuligheder Kantstyring ● Fra deaktiverer både farveoverlapning og halvtone, der kan tilpasses. ● Lys indstiller overlapning til minimumniveauet. Adaptiv halvtoner er slået til. ● Normal indstiller overlapning til mellemniveau. Adaptiv halvtoner er slået til. ● Maksimum er den mest aggressive overlapningsindstilling. Adaptiv halvtoner er slået til.
Bruge indstillingen HP EasyColor Hvis du bruger HP PCL 6-printerdriver til Windows, forbedrer HP EasyColor-teknologien automatisk dokumenter med blandet indhold, der udskrives fra Microsoft Office-programmer. Denne teknologi scanner dokumenter og justerer automatisk fotografiske billeder i .JPEG- eller .PNG-format. HP EasyColor-teknologien forbedrer hele billedet på én gang, i stedet for at opdele det i flere dele, hvilket giver bedre farvekonsistens, skarpere detaljer og hurtigere udskrivning.
Tilpas farver til din computerskærm Processen med at afstemme printerens udskriftsfarver i forhold til computerskærmens er ret kompleks, da printere og computerskærme bruger forskellige metoder til at producere farve. Skærme viser farver med lyspixler ved hjælp af en RGB-farveproces (rød, grøn, blå), men printere udskriver farver ved hjælp af en CMYK-proces (cyan, magenta, gul og sort).
10 Administration og vedligeholdelse DAWW ● Udskrive oplysningssider ● Brug HP's integrerede webserver ● Brug programmet HP Web Jetadmin ● Produktsikkerhedsfunktioner ● Besparelsesindstillinger ● Installation af DIMM-moduler ● Rengøring af produktet ● Produktopdateringer 119
Udskrive oplysningssider Oplysningssiderne er placeret i enhedens hukommelse. Disse sider hjælper med at diagnosticere og løse problemer med produktet. BEMÆRK: Hvis produktsproget ikke blev angivet korrekt under installationen, kan du angive sproget manuelt, så siderne udskrives på et af de understøttede sprog. Skift sprog ved at bruge menuen Systemopsætning på kontrolpanelet eller den integrerede webserver. 1. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne. 2. Åbn menuen Rapporter. 3.
Brug HP's integrerede webserver Produktet er udstyret med en integreret webserver (EWS), der giver adgang til oplysninger om produktog netværksaktiviteter. En webserver skaber et miljø, hvor webprogrammer kan køre, i stil med et operativsystem som Windows, der skaber et miljø til kørsel af programmer på computeren. Outputtet fra disse programmer kan derefter vises i en webbrowser som f.eks. Microsoft Internet Explorer, Safari eller Netscape Navigator. En "integreret" webserver sidder i en hardwareenhed (f.
● Få vist og ændre netværkskonfigurationen ● Indstil, rediger eller nulstil produktets sikkerhedsadgangskode. BEMÆRK: Hvis du ændrer netværksindstillingerne i EWS'en, kan dette deaktivere produktsoftware eller funktioner. Brug programmet HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er et prisbelønnet værktøj, som er førende på markedet, til effektiv styring af en lang række af HP's netværksenheder, herunder printere, produkter med flere funktioner og digitale sendere.
Besparelsesindstillinger Udskrivning med EconoMode EconoMode bruger mindre toner og forlænger derfor sandsynligvis printerpatronens levetid. HP anbefaler ikke, at man bruger EconoMode hele tiden. Hvis du altid bruger EconoMode, risikerer du, at tonerbeholdningen holder længere end de mekaniske dele i printerpatronen. Hvis udskriftskvaliteten begynder at blive forringet og ikke længere er acceptabel, bør du overveje at udskifte printerpatronen. 1.
3. ● Automatisk slukning af strøm ● Forsinket slukning Vælg tid for forsinket slukning. BEMÆRK: Standardværdien er 30 minutter. 4. Produktet vågner automatisk fra den automatiske slukning, hvis det modtager et job eller hvis du trykker på en knap på kontrolpanelet. Du kan ændre, hvilke hændelser der får produktet til at vågne.
Installation af DIMM-moduler Dette produkt har en random-access memory (RAM) på 128 megabyte (MB) installeret. Du kan installere 256 MB ekstra hukommelse på produktet ved at tilføje et DIMM-modul (Dual Inline Memory Module). Du kan også installere en skrifttype-DIMM, så printeren kan udskrive tegn (f.eks. tegn fra det kinesiske sprog eller det kyrilliske alfabet). FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige elektroniske dele.
4. Hvis du vil udskifte et DIMM-modul, der aktuelt er installeret, skal du skille hængslerne fra hinanden på hver side af DIMM-stikket, løfte DIMM-modulet op i en vinkel og trække det ud. FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige elektroniske dele. Når du håndterer elektroniske dele, skal du enten tage et antistatisk armbånd på eller røre ved overfladen på den antistatiske pakke med hyppige mellemrum og derefter røre ved det rene metal på produktet. 5.
6. Hold fast i DIMM-modulet ved kanterne, og sørg for, at hakket på modulet flugter vinkelret med stangen i DIMM-stikket. 7. Skub DIMM-modulet ned indtil begge klemmer holder fast i modulet. DIMM-modulet er installeret korrekt, når metalkontaktfladerne ikke kan ses. BEMÆRK: Hvis du har problemer med at indsætte DIMM-modulet, skal du kontrollere, at hakket forneden på det er justeret ind efter tappen i stikket.
8. Sæt DIMM-adgangsdækslet i igen. 9. Luk DIMM-adgangsdækslet. 10. Tilslut strømkablet og USB- eller netværkskablet igen, og tænd derefter for produktet. Aktivere hukommelse Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 og Windows Vista 1. Klik på Start. 2. Klik på Indstillinger. 3. Klik på Printere og faxenheder (vha. standardvisningen af menuen Start), eller klik på Printere (vha. den klassiske visning af menuen Start). 4.
Windows 7 1. Klik på Start. 2. Klik på Enheder og printere. 3. Højreklik på produktets driverikon, og vælg derefter Printeregenskaber. 4. Klik på fanen Enhedsindstillinger. 5. Udvide området for Installerbart ekstraudstyr. 6. Vælg Opdater nu ved siden af Automatisk konfiguration. 7. Klik på OK.
Følg nedenstående retningslinjer, hvis du bruger PDL-funktionen (Page Description Language – sidebeskrivelsessprog) til at markere ressourcer som permanente. Tekniske data findes i den relevante PDL-reference til PCL eller PS. ● Du skal kun markere ressourcer som permanente, når det er strengt nødvendigt, at de forbliver i hukommelsen, mens produktet er tændt. ● Permanente ressourcer bør kun sendes til produktet i begyndelsen af et udskriftsjob, og ikke mens produktet udskriver.
Rengøring af produktet Under udskrivningen aflejres papir-, toner- og støvpartikler inde i produktet. Efterhånden kan denne aflejring skabe problemer med udskriftskvaliteten, f.eks. tonerpletter eller udtværing af toner. Dette produkt har en rengøringstilstand, der kan afhjælpe og forhindre denne type problemer. 1. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne. 2. Åbn følgende menuer: 3.
132 Kapitel 10 Administration og vedligeholdelse DAWW
11 Problemløsning DAWW ● Selvhjælp ● Tjekliste til løsning af generelle problemer ● Gendan fabriksindstillinger ● Beskrivelse af meddelelser på kontrolpanelet ● Papiret fremføres forkert eller sidder fast ● Afhjælpning af papirstop ● Forbedring af udskriftskvaliteten ● Produktet udskriver ikke siderne eller udskriver langsomt.
Selvhjælp Ud over oplysningerne i denne vejledning findes der også andre kilder, der tilbyder nyttig information. HP hjælpe- og læringscenter HP hjælpe- og læringscenter og anden dokumentation findes på den cd, der fulgte med produktet, eller i HP-programmappen på computeren. HP hjælpe- og læringscenter er et hjælpeværktøj til produktet, der giver nem adgang til produktoplysninger, websupport til HP-produkter, fejlfinding, lovpligtige oplysninger og sikkerhedsoplysninger.
Tjekliste til løsning af generelle problemer 1. 2. Kontrollér, at produktet er korrekt installeret. a. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde produktet eller for at deaktivere tilstanden Auto-sluk. b. Kontroller netledningsforbindelserne. c. Kontroller, at netspændingen er korrekt til produktets strømkonfiguration. (Se mærket bag på produktet for at se spændingskrav). Hvis du bruger en stikdåse og dens spænding ikke er inden for specifikationerne, skal du slutte prouktet direkte til et vægstik.
9. c. Hvis der opstår papirstop, skal du udbedre papirstoppet. d. Hvis udskriftskvaliteten er utilfredsstillende, skal du følge disse trin: ● Kontrollér, at udskriftsindstillingerne er korrekte i forhold til det papir, du bruger. ● Løs problemer med udskriftskvaliteten. Udskriv et lille dokument fra et andet program, der tidligere har fungeret. Hvis denne løsning fungerer, er problemet i det program, du bruger.
Gendan fabriksindstillinger Ved gendannelse af fabriksindstillede standarder bliver alle produkt- og netværksindstillinger gendannet til fabriksstandarderne. Det vil ikke nulstille sideantal, bakkeformat eller sprog. Følg disse trin for at gendanne produktet til fabriksindstillingerne. FORSIGTIG: Gendannelse af fabriksstandarderne stiller alle indstillingerne tilbage til fabriksstandarderne og sletter samtidig alle sider, der er gemt i hukommelsen. Derefter genstartes produktet automatisk. 1.
Beskrivelse af meddelelser på kontrolpanelet Meddelelsestyper på kontrolpanelet Kontrolpanelmeddelelserne viser produktets nuværende status eller situationer, der kan kræve handling. Advarselsmeddelelser vises midlertidigt og kan kræve, at brugeren bekræfter meddelelsen ved at trykke for at annullere jobbet. Ved på knappen OK for at fortsætte eller ved at trykke på knappen Annuller visse advarsler kan jobbet ikke færdiggøres, eller udskriftskvaliteten kan være påvirket.
Anbefalet handling Sluk for produktet, og vent i mindst 30 sekunder, tænd derefter produktet, og vent på, at det initialiseres. Hvis du anvender en overspændingsbeskytter, skal du fjerne den. Tilslut produktet direkte til vægkontakten. Tænd for produktet. Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises. 50.X Fikser.fejl Sluk og tænd Beskrivelse Der er opstået en fejl med fikseringsenheden.
Hvis du anvender en overspændingsbeskytter, skal du fjerne den. Tilslut produktet direkte til vægkontakten. Tænd for produktet. Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises. 55.X Fejl Sluk og tænd Beskrivelse Der er opstået en intern fejl. Anbefalet handling Sluk for produktet, og vent i mindst 30 sekunder, tænd derefter produktet, og vent på, at det initialiseres. Hvis du anvender en overspændingsbeskytter, skal du fjerne den. Tilslut produktet direkte til vægkontakten. Tænd for produktet.
79 Fejl Sluk og tænd Beskrivelse Der er opstået en intern firmware-fejl i produktet. Anbefalet handling Sluk for produktet, og vent i mindst 30 sekunder, tænd derefter produktet, og vent på, at det initialiseres. Hvis du anvender en overspændingsbeskytter, skal du fjerne den. Tilslut produktet direkte til vægkontakten. Tænd for produktet. Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises. 79 Servicefejl Sluk og tænd Beskrivelse Der er installeret et inkompatibelt DIMM-modul.
Brugt installeret Tryk på [OK] for at fortsætte Beskrivelse Du har installeret en printerpatron, der har nået standardgrænsen for lav, mens den var installeret i et produkt. Anbefalet handling Tryk på knappen OK for at fortsætte. Cyan er i forkert position Beskrivelse Printerpatronen er sat i på en forkert plads. Anbefalet handling Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul.
Der bruges en brugt forbrugsvare Beskrivelse Du bruger mere end én printerpatron, der har nået standardgrænsen for lav, mens den var installeret i et produkt. Anbefalet handling Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have ekstra forbrugsvarer klar. Der er installeret en ægte HP-forbrugsvare Beskrivelse En ægte HP-forbrugsvare blev installeret. Anbefalet handling Ingen handling er påkrævet. Enhedsfejl Tryk på [OK] Beskrivelse Der er opstået en intern fejl.
Fjern forseglingen fra patronerne Beskrivelse Der er installeret en transportlås på en eller flere printerpatroner. Anbefalet handling Træk i den orange tap for at fjerne forseglingen fra patronen. Fjern forsegling fra patron Beskrivelse Der er installeret en transportlås på printerpatronen. Anbefalet handling Træk i den orange tap for at fjerne forseglingen fra patronen. Forbrugsvarer lav Beskrivelse Mere end én forbrugsvare er næsten brugt op.
Fyld bakke Tryk på [OK] for tilgængelige medietyper Beskrivelse Bakken er tom. Anbefalet handling Læg papir i bakken for at fortsætte udskrivningen. Tryk på knappen OK for at vælge en anden bakke. Fyld bakke 1 Beskrivelse Der er ikke konfigureret nogen bakker for den papirtype og det papirformat, som udskriftsjobbet kræver. Anbefalet handling Læg det korrekte papir i bakke 1, eller tryk på OK for at bruge papiret i en anden bakke.
Gul er meget lav Beskrivelse Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig." Denne indstilling gør produktet mere brugervenligt og garanterer ikke, at disse sider vil være i en acceptabel udskriftskvalitet. Anbefalet handling HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet.
Inkompatibel Beskrivelse Du har installeret en printerpatron, der er beregnet til brug på en anden HP-produktmodel. Produktet fungerer muligvis ikke korrekt med denne printerpatron installeret. Anbefalet handling Installer den korrekte printerpatron til dette produkt. Installer farvepatron Beskrivelse Patronen er enten ikke installeret eller ikke installeret korrekt i produktet. Anbefalet handling Sæt printerpatronen i.
Magenta patron lav Beskrivelse Printerpatronen er snart brugt op. Anbefalet handling Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar. Manuel dupleks Fyld bakke Tryk på [OK] Beskrivelse Den første side af et manuelt dupleksjob er udskrevet, og siden skal indføres, før den anden side kan behandles. Anbefalet handling Læg siden i den anviste bakke med udskriftssiden opad og toppen af siden væk fra dig, og tryk derefter på knappen OK.
Kontakt HP's supportafdeling, hvis meddelelsen fortsat vises. Renser . . . Beskrivelse Produktet udfører med jævne mellemrum en renseprocedure for at opretholde den bedste udskriftskvalitet. Anbefalet handling Vent på, at renseprocessen afsluttes. Sort er i forkert position Beskrivelse Printerpatronen er sat i på en forkert plads. Anbefalet handling Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul.
Udskift Beskrivelse Printerpatronen nærmer sig slutningen af dens levetid, og produktet er brugertilpasset til at standse udskrivning, når den når tilstanden meget lav. Anbefalet handling HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet. Du kan fortsætte med at udskrive, indtil du ser en forringelse af udskriftskvaliteten. Patronens faktiske resterende levetid kan variere.
Papiret fremføres forkert eller sidder fast ● Produktet tager ikke papir ● Produktet tager flere ark papir ● Forebyg papirstop Produktet tager ikke papir Hvis produktet ikke tager papir fra bakken, kan du prøve disse løsninger. 1. Åbn produktet, og fjern eventuelt fastklemt papir. 2. Læg papir med det korrekte format til jobbet i bakken. 3. Kontroller, at papirstyrene i bakken er justeret korrekt til papirformatet. Juster styrene med markeringerne for papirformatet i bunden af bakken. 4.
152 6. Sørg for, at bakken er skubbet helt ind i produktet. 7. Hvis du udskriver på kraftigt, præget eller hullet papir, skal du bruge funktionen til manuel indføring og indføre arkene ét ad gangen.
Afhjælpning af papirstop Mulige placeringer af papirstop Brug denne illustration til at finde de steder, hvor der kan være papirstop.
Afhjælpning af papirstop i bakke 1 1. Træk det fastklemte ark ud af bakke 1. BEMÆRK: Hvis arket går i stykker, skal du sikre dig, at alle småstykker fjernes, før udskrivningen genoptages. 2. Træk bakke 2 ud, og placer den på en plan flade. 3.
4. Fjern det fastsiddende ark ved at trække det lige ud. 5. Skub den bakke, hvor der er papirstop, opad for at lukke den, og sæt derefter bakke 2 på plads igen. BEMÆRK: Skub midt på bakken eller med lige meget tryk i begge sider for at lukke den. Nøjes ikke med at skubbe i den ene side. Afhjælpning af papirstop i bakke 2 1. Åbn bakke 2.
2. Fjern det fastsiddende ark ved at trække det lige ud. 3. Luk bakke 2. BEMÆRK: Skub midt på bakken eller med lige meget tryk i begge sider for at lukke den. Nøjes ikke med at skubbe i den ene side. Afhjælpning af papirstop i fikseringsområdet 1. Åbn bagdækslet. FORSIGTIG: Fikseringsenheden, der findes bag i produktet, er varm. Vent på, at fikseringsenheden afkøles, inden du fortsætter.
2. Skub om nødvendigt styrekanten (udkald 1), og fjern synligt papir (udkald 2) fra bunden af udskrivningsområdet. BEMÆRK: Hvis arket går i stykker, skal du sikre dig, at alle småstykker fjernes, før udskrivningen genoptages. Brug ikke skarpe genstande til at fjerne småstykker. 3. Luk bagdækslet.
Afhjælpning af papirstop i udskriftsbakken 1. Kontroller, om der er papirstop i området for udskriftsbakken. 2. Fjern eventuelt synlige medier. BEMÆRK: Hvis arket går i stykker, skal du sikre dig, at alle småstykker fjernes, før udskrivningen genoptages. 3. Åbn og luk bagdækslet for at fjerne meddelelsen om papirstop. Afhjælpning af papirstop i dupleksenheden (kun dupleksmodeller) 1. Åbn bagdækslet. FORSIGTIG: Fikseringsenheden, der findes bag i produktet, er varm.
2. Træk om nødvendigt i styrekanten (udkald 1), og fjern synligt papir (udkald 2) fra bunden af udskrivningsområdet. 3. Træk om nødvendigt i styrekanten (udkald 1), og fjern synligt papir (udkald 2) fra bunden af udskrivningsområdet. 4. Hvis du ikke kan se noget papirstop, skal du løfte op i dupleksenheden ved hjælp af tappen på siden af dupleksenheden. 5. Hvis du kan se bagkanten af papiret, skal du fjerne papiret fra produktet.
6. Hvis du kan se forkanten af papiret, skal du fjerne det fra produktet. 7. Luk bagdækslet.
Forbedring af udskriftskvaliteten Du kan forhindre de fleste problemer med udskriftskvaliteten ved at følge disse retningslinjer.
4. Åbn menuen Færdigbehandling. 5. Vælg en type på rullelisten Medietype. 6. Klik på knappen Udskriv. Juster farverindstillinger i printerdriveren Ændre farvetema for et udskriftsjob 162 1. Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv. 2. Klik på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Farvet papir. 4. Vælg et farvetema på rullelisten Farvetemaer. ● Standard (sRGB): Med dette tema udskriver produktet RGB-data i rå enhedstilstand.
Skift farveindstillinger Skift farveindstillingerne for det aktuelle udskriftsjob ved hjælp af fanen Farve i printerdriveren. 1. Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv. 2. Klik på Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Farvet papir. 4. Klik på Automatisk eller Manuel.
● Tegnene på udskriften virker deforme. ● De udskrevne sider er krøllede. Brug altid en papirtype og -vægt, som dette produkt understøtter. Følg derudover disse retningslinjer, når du vælger papir: ● Kontroller, at papiret er af en god kvalitet og fri for hakker, flænger, pletter, løse partikler, støv, folder, mangler, hæfteklammer og bøjede eller bukkede kanter. ● Brug papir, der ikke tidligere er udskrevet på. ● Brug papir, der er udviklet til brug med laserprintere.
kontrolpanelet for at kontrollere farvejusteringen. Hvis farveblokkene på siden ikke er rettet ind efter hinanden, skal du kalibrere produktet. 1. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne. 2. Åbn følgende menuer: ● Kalibrer farve ● Kalibrer nu Kontroller printerpatronerne Kontroller hver enkelt printerpatron, og udskift dem om nødvendigt, hvis du oplever et af de følgende problemer: ● Udskrifterne er for lyse eller virker falmede nogle steder.
Udskriv statussiden for forbrugsvarer Siden Status på forbrugsvarer angiver den resterende levetid for printerpatroner. Den angiver også varenummeret for den korrekte, ægte HP printerpatron til dit produkt, så du kan bestille ekstra printerpatroner, samt andre nyttige oplysninger. 166 1. Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne. 2.
Fortolk siden for udskriftskvalitet 1. Åbn menuen Rapporter på kontrolpanelet. 2. Vælg Udskriv kvalitetsside for at udskrive den. Denne side indeholder fem farvede striber, der er delt ind i fire grupper som angivet på nedenstående illustration. Ved at undersøge hver gruppe kan du isolere problemet til en bestemt printerpatron.
3. Undersøg overfladen af den grønne billedtromle i bunden af printerpatronen. FORSIGTIG: Rør ikke den grønne valse (billedtromle) i bunden af patronen. Fingeraftryk på billedtromlen kan forårsage problemer med udskriftskvaliteten. 4. Hvis du finder ridser, fingeraftryk eller anden skade på billedtromlen, skal du udskifte printerpatronen. 5. Hvis billedtromlen ikke ser ud til at være beskadiget, skal du bevæge den forsigtigt nogle gange og derefter sætte den tilbage.
HP PCL 6 driver HP UPD PS driver HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Leveres som standarddriver. Denne driver installeres automatisk, med mindre du vælger en anden.
Produktet udskriver ikke siderne eller udskriver langsomt. Produktet udskriver ikke. Hvis produktet slet ikke udskriver, kan du prøve følgende løsninger. 1. 170 Kontroller, at produktet er tændt, og at kontrolpanelet indikerer, at det er klart. ◦ Hvis kontrolpanelet ikke indikerer, at produktet er klart, skal du slukke produktet og tænde det igen. ◦ Hvis kontrolpanelet indikerer, at produktet er klart, skal du prøve at sende jobbet igen. 2.
Produktet udskriver langsomt Hvis produktet udskriver, men er langsomt, kan du prøve følgende løsninger. DAWW 1. Kontroller, at computeren opfylder mindstespecifikationerne for dette produkt. Gå til dette websted, hvis du vil se en liste over specifikationer: www.hp.com/support/LJColorM351 eller www.hp.com/support/LJColorM451. 2. Når du konfigurerer produktet til at udskrive på nogle papirtyper, f.eks.
Løs produkttilslutningsproblemer Løsning af problemer med direkte tilslutning Hvis du har sluttet produktet direkte til en computer, skal du kontrollere kablet. ● Kontroller, at kablet er sluttet til computeren og produktet. ● Kontroller, at kablet ikke er længere end 5 m. Prøv at bruge et kortere kabel. ● Kontroller, at kablet fungerer ved at slutte det til et andet produkt. Udskift kablet, hvis det er nødvendigt.
3. Hvis du installerede produktet via en Microsoft standard TCP/IP-port, skal du bruge værtsnavnet i stedet for IP-adressen. 4. Hvis IP-adressen er korrekt, skal du fjerne produktet og tilføje det igen. Computeren kan ikke kommunikere med produktet. 1. 2. Test netværkskommunikationen ved at pinge netværket. a. Åbn en kommandolinjeprompt på computeren. Klik på Start, klik på Kør, og indtast derefter cmd for Windows. b. Skriv ping efterfulgt af dit produkts IP-adresse. c.
Løs problemer med trådløst netværk ● Tjekliste for trådløs forbindelse ● Følgende meddelelse vises på kontrolpanelet: Produktets trådløse funktion er blevet deaktiveret ● Produktet udskriver ikke, efter den trådløse konfiguration er afsluttet ● Produktet udskriver ikke, og der er installeret en firewall fra en tredjepart på computeren ● Den trådløse forbindelse virker ikke, efter den trådløse router eller det trådløse produkt er blevet flyttet ● Kan ikke forbinde flere computere til det trådløse
Følgende meddelelse vises på kontrolpanelet: Produktets trådløse funktion er blevet deaktiveret ▲ Tryk på trådløs-knappen på produktet for at åbne menuen Trådløs, og aktiver derefter den trådløse funktion. Produktet udskriver ikke, efter den trådløse konfiguration er afsluttet 1. Kontroller, at enheden er tændt og i Klar-tilstand. 2. Kontroller, at du opretter forbindelse til det rigtige trådløse netværk. 3. Kontrollér, at det trådløse netværk fungerer korrekt. 4. 5. a.
Kan ikke forbinde flere computere til det trådløse produkt 1. Sørg for, at de andre computere er indenfor den trådløse rækkevidde, og at der ikke er noget, der blokerer signalet. For de fleste netværk er den trådløse rækkevidde 30 m fra det trådløse adgangspunkt. 2. Kontroller, at enheden er tændt og i Klar-tilstand. 3. Sluk eventuelle firewalls fra tredjeparter på din computer. 4. Kontrollér, at det trådløse netværk fungerer korrekt. 5. 6. a.
Det trådløse netværk fungerer ikke 1. Prøv at oprette forbindelse til andre enheder i netværket for at kontrollere, om netværket har mistet forbindelsen. 2. Test netværkskommunikationen ved at pinge netværket. 3. DAWW a. Åbn en kommandolinjemeddelelse på computeren. Klik på Start, klik på Kør, og indtast derefter cmd for Windows. b. Skriv ping efterfulgt af SSID'en (service set identifier) for dit netværk. c. Hvis vinduet viser roundtrip-tider, fungerer netværket.
Afhjælp produktsoftwareproblemer med Windows Problem Løsning En printerdriver til produktet er ikke synlig i mappen Printer Geninstaller produktsoftwaren. BEMÆRK: Luk alle kørende programmer. For at lukke et program, der har et ikon på proceslinjen, skal du højreklikke på ikonet og vælge Luk eller Deaktiver. Prøv at sætte USB-kablet i en anden USB-port på computeren. Der vises en fejlmeddelelse under softwareinstallationen Geninstaller produktsoftwaren. BEMÆRK: Luk alle kørende programmer.
Afhjælp produktsoftwareproblemer med Mac ● Printerdriveren vises ikke i listen Udskriv & fax.
Hvis du tilslutter med et USB-kabel, vises produktet ikke i listen Udskriv & fax, efter at driveren er valgt Fejlfinding i forbindelse med software ▲ Kontroller, at dit Mac-operativsystem er Mac OS X 10.5 eller nyere. Fejlfinding i forbindelse med hardware 1. Kontroller, at produktet er tændt. 2. Kontroller, at USB-kablet er tilsluttet korrekt. 3. Kontroller, at du anvender det rette højhastigheds-USB-kabel. 4. Kontroller, at du ikke har for mange USB-enheder, der trækker strøm fra kæden.
A DAWW Forbrugsvarer og ekstraudstyr ● Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ● Varenumre 181
Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer Bestilling af forbrugsvarer og papir www.hp.com/go/suresupply Bestilling af ægte reservedele eller ekstraudstyr fra HP www.hp.com/buy/parts Bestilling via udbydere af tjeneste eller support Kontakt en autoriseret HP-tjeneste eller serviceudbyder.
B DAWW Service og support ● Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti ● HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron ● Data gemt i printerpatronen ● Slutbrugerlicensaftale ● OpenSSL ● Kundesupport ● Indpakning af produktet 183
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti HP-PRODUKT DEN BEGRÆNSEDE GARANTIS VARIGHED HP LaserJet 300 farve M351a og HP LaserJet 400 farve M451nw, M451dn og M451dw Et års udskiftning af produkter HP garanterer dig, slutbrugerkunden, at hardware og ekstraudstyr fra HP vil være fri for fejl i materiale og forarbejdning efter købsdatoen i den ovennævnte periode.
HANDLING ELLER ANDET. Nogle lande/områder, stater eller provinser tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af indirekte eller hændelige skader. Derfor gælder ovenstående begrænsning eller udelukkelse muligvis ikke for dig. GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING EKSKLUDERER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE, MED UNDTAGELSE AF DET OMFANG LOVEN TILLADER, DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER, SOM ER GÆLDENDE FOR SALGET AF DETTE PRODUKT, MEN ER I TILLÆG HERTIL.
HP's Premium Protection-garanti: Begrænset garantierklæring for LaserJet-printerpatron Dette HP-produkt garanteres at være fri for fejl i materialer og udførelse. Denne garanti gælder ikke for produkter, der (a) er blevet påfyldt, renoveret, genfremstillet eller misbrugt på nogen måde, (b) har problemer på grund af misbrug, forkert opbevaring eller betjening på steder uden de angivne miljømæssige specifikationer for printerproduktet eller (c) viser tegn på slid efter almindelig brug.
Data gemt i printerpatronen De HP-printerpatroner, der bruges sammen med dette produkt, indeholder et hukommelseskort, der hjælper ved anvendelsen af produktet.
Slutbrugerlicensaftale LÆS DENNE AFTALE, FØR DU TAGER DETTE SOFTWAREPRODUKT I BRUG: Denne slutbrugerlicensaftale (“EULA”) er en kontrakt imellem (a) dig (enten som individ eller den juridiske person, du repræsenterer) og (b) Hewlett-Packard Company (“HP”), som indeholder vilkår og betingelser for din brug af softwareproduktet (“Software”).
Opgraderingen tilsidesætter den originale HP-software, må du ikke længere bruge denne HPsoftware. Denne EULA gælder for hver Opgradering, medmindre HP angiver andre vilkår for Opgraderingen. I tilfælde af uoverensstemmelse mellem denne EULA og sådanne andre vilkår, gælder de andre vilkår. 4. DAWW OVERFØRSEL. a. Overførsel til tredjepart. Den oprindelige slutbruger til HP-softwaren må foretage én engangsoverførsel af HP-softwaren til en anden slutbruger.
amerikanske forbundsregering eller en af dennes underleverandører i henhold til US FAR 48 CFR 12.212 og DFAR 48 CFR 227.7202 alene underlagt vilkårene og betingelserne i denne Slutbrugerlicensaftale med undtagelse af bestemmelser, som måtte være i modstrid med gældende obligatoriske føderale lovgivning. 10. OVERHOLDELSE AF EKSPORTLOVGIVNING.
OpenSSL Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) DENNE SOFTWARE STILLES TIL RÅDIGHED AF OpenSSL PROJECT "SOM DEN ER", OG ALLE EKSPLICITTE ELLER IMPLICITTE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE ANSVAR FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL FRASKRIVES.
Kundesupport Få telefonsupport til dit land/område Du skal have produktnavn, serienummer, købsdato og beskrivelse af problemet klar. 192 Telefonnumre for de enkelte lande/områder findes i den folder, der fulgte med i kassen med produktet, eller på adressen www.hp.com/support/. Få 24 timers internetsupport www.hp.com/support/LJColorM351 eller www.hp.com/ support/LJColorM451 Få support til produkter, der anvendes med en Macintoshcomputer www.hp.
Indpakning af produktet Hvis HP Kundeservice afgør, at dit produkt skal returneres til HP til reparation, skal du følge disse trin for at indpakke produktet, før du sender det. FORSIGTIG: Transportskader, som opstår på grund af utilstrækkelig emballering, er kundens ansvar. 1. Fjern og opbevar printerpatroner. FORSIGTIG: Det er meget vigtigt at fjerne printerpatronerne før forsendelsen af produktet.
194 Tillæg B Service og support DAWW
C DAWW Produktspecifikationer ● Fysiske specifikationer ● Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner ● Miljømæssige specifikationer 195
Fysiske specifikationer Tabel C-1 Fysiske specifikationer Produkt Højde Dybde Bredde Vægt Ikke-dupleksmodel 322 mm 454 mm 405 mm 22,70 kg Dupleksmodel 322 mm 484 mm 405 mm 23,9 kg Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner Se www.hp.com/support/LJColorM351 eller www.hp.com/support/LJColorM451 for at få aktuelle oplysninger. FORSIGTIG: Strømkravene er baseret på det land/område, hvor produktet sælges. Konverter aldrig driftsspændinger.
D DAWW Lovgivningsmæssige oplysninger ● FCC-regulativer ● Produktets miljømæssige varetagelsesprogram ● Overensstemmelseserklæring ● Overensstemmelseserklæring (trådløse modeller) ● Sikkerhedserklæringer ● Yderligere erklæringer for trådløse produkter 197
FCC-regulativer Dette udstyr er blevet afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til en digital Klasse B-enhed i henhold til afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Disse begrænsninger er fastsat med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelige forstyrrelser i installationer i private boliger. Dette udstyr genererer, bruger og kan afgive radiofrekvensenergi.
Produktets miljømæssige varetagelsesprogram Beskyttelse af miljøet Hewlett-Packard Company er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en miljømæssigt ansvarlig måde. Dette produkt er udviklet med adskillige egenskaber, der minimerer indvirkningen på miljøet. Ozonproduktion Dette produkt genererer ingen nævneværdig ozongas (O3).
HP LaserJet-forbrugsvarer til udskrivning Det er nemt at returnere og genbruge dine HP LaserJet-printerpatroner efter brug – gratis – med HP Planet Partners. Flersprogede oplysninger om programmet og instruktioner følger med alle nye pakker med HP LaserJet-printerpatroner og -forbrugsvarer. Hvis du returnerer flere patroner ad gangen, er du med til at reducere belastningen af miljøet yderligere.
UPS-afleveringscenter. (Anmodning om UPS-afhentning afregnes til normale afhentningstakster). Du finder dit lokale UPS-afleveringscenter ved at ringe på telefonnummer 1-800-PICKUPS eller besøge www.ups.com. Hvis du returnerer pakken med FedEx-etiketten, skal du enten aflevere pakken til en U.S. Postal Servicefragtmand eller FedEx-chaufføren ved næste levering eller afhentning. (Anmodning om FedEx Groundafhentning afregnes til normale afhentningstakster).
Bortskaffelse af produktaffald i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med dit øvrige husholdningsaffald. Det er derimod dit ansvar at bortskaffe produktaffaldet ved at aflevere det på et angivet indsamlingssted for genbrug af elektronisk affald og elektronisk udstyr.
Kilder med yderligere oplysninger Sådan får du oplysninger om disse miljømæssige emner: ● Profilark for produktmiljøbeskyttelse for dette og mange relaterede HP-produkter ● HP's engagement i forhold til miljøet ● HP's miljøstyringssystem ● HP's tilbageleverings- og genbrugsprogram ved slutningen af produkternes levetid ● Dataark vedrørende materialesikkerhed Besøg www.hp.com/go/environment eller www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring ifølge ISO/IEC 17050-1 og EN 17050-1 Producentens navn: Hewlett-Packard Company Producentens adresse: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1002-00-rel.1.
Boise, Idaho USA Oktober 2011 Kun vedrørende lovgivningsmæssige emner, kontakt: Kontaktperson i Europa Det lokale Hewlett-Packard salgs- og servicekontor eller Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE/ Standards Europe, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143) www.hp.
Overensstemmelseserklæring (trådløse modeller) Overensstemmelseserklæring ifølge ISO/IEC 17050-1 og EN 17050-1 Producentens navn: Hewlett-Packard Company Producentens adresse: 11311 Chinden Boulevard DoC#: BOISB-1002-01-rel.1.
Denne enhed er i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-bestemmelserne. Brug er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtagen interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. 1. Produktet er testet i en typisk konfiguration med pc-systemer fra Hewlett-Packard (HP). 2. Af lovgivningsmæssige årsager er produkterne blevet tildelt et lovpligtigt modelnummer.
Sikkerhedserklæringer Lasersikkerhed Center for Devices and Radiological Health (CDRH) i den amerikanske Food and Drug Administration har indført en række bestemmelser for laserprdoukter, der er fremstillet siden d. 1. august 1976. Produkter på det amerikanske marked skal overholde disse bestemmelser.
EMC-erklæring (Korea) Erklæring om lasersikkerhed gældende for Finland Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP LaserJet 300 color M351a, HP LaserJet 400 color M451nw, M451dn, M451dw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
GS-erklæring (Tyskland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Yderligere erklæringer for trådløse produkter Erklæring om overensstemmelse med FCC-bestemmelser - USA Exposure to radio frequency radiation FORSIGTIG: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Belgien, Bulgarien, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, Grækenland, Holland, Irland, Island, Italien, Cypern, Letland, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Schweiz, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn og Østrig. Bemærkning om brug i Frankrig For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13).
Erklæring for Taiwan Vietnam Telecom-kablet/trådløs mærkning for godkendte produkter af typen ICTQC DAWW Yderligere erklæringer for trådløse produkter 213
214 Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger DAWW
Indeks A advarsler iii afinstallere Mac-software 33 afinstallere Windows-software 27 afstemme farver 118 AirPrint 35, 41 akustiske specifikationer 196 annullering udskriftsjob 86 antal sider 11, 120 arkfødningsproblemer løsning 151 automatisk crossover, angive 19 B bagdæksel, finde 6 bakke, udskrift papirstop, afhjælpe 158 placering 5 bakke, udskrifts finde 5 bakke 1 indstillinger 13 papirstop, afhjælpe 154 placering 5 tosidet udskrivning 39 Bakke 2 finde 5 kapacitet 5 bakke 2 indstillinger 13 papirstop, a
justering 114 kalibrere 13 Kantstyring 116 Neutrale gråtoner 116 udskrive i gråtoner (Windows) 102 udskrivning vs.
installation software, USB-forbindelser 44 installere produkt på kablede netværk 45 software, kablede netværk 46 Integreret webserver (EWS) tildele adgangskoder 122 integreret webserver (EWS) funktioner 121 interfaceporte medfølgende typer 6 IP-adresse finde 45 konfigurere 31 J Japansk VCCI-erklæring 208 Jetadmin, HP Web 122 K kalibrere farve 13 Kantstyring 116 kassetter genbruge 200 konfigurationsside 11, 120 konfigurere IP-adresse 31 kontrast skærm, kontrolpanel 15 kontrolpanel finde 5 HP webservices menu
P papir første og sidste side, bruge andet papir 107 første side 38 indstillinger for krøl 18 omslag, bruge andet papir 107 sider pr.
websteder 21 Windows 28 Solaris-software 28 spare ressourcer, hukommelse 129 specialindstillinger (Windows) 88 specialpapir udskrive (Windows) 104 specialpapirindstillinger Macintosh 37 specifikationer elektriske og akustiske 196 fysiske 196 sprog, kontrolpanel 13 standarder, gendanne 137 standardindstillinger, gendanne 18 status forbrugsvarer, udskrive rapport 11, 120 HP Utility, Mac 34 statusside for forbrugsvarer 11, 120 stop sporingsnummer for 11, 120 strøm forbrug 196 strømforbindelse, finde 6 strømkna
220 Indeks DAWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.