TOPSHOT LASERJET PRO M275 Ghidul utilizatorului
HP TopShot LaserJet Pro M275 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale Notă importantă despre siguranţă © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor.
Cuprins 1 Aspecte la care se recurge frecvent ................................................................................... 1 Găsire rapidă .......................................................................................................................... 2 Operaţii zilnice (Windows) ....................................................................................................... 3 Operaţii zilnice (Mac OS X) ...............................................................................
Modificarea setărilor tuturor operaţiilor de tipărire, până la închiderea programului software ................................................................................................................. 26 Modificarea setărilor prestabilite pentru toate operaţiile de tipărire ............................... 26 Modificarea setărilor de configurare a echipamentului ................................................ 27 Utilizarea unei comenzi rapide de imprimare (Windows) ..................................
5 Copy (Copiere) ................................................................................................................ 63 Realizarea unui singur exemplar .............................................................................................. 64 Realizarea mai multor exemplare ............................................................................................. 66 Copierea unui original cu mai multe pagini .............................................................................
Caracteristicile utilitarului HP .................................................................................. 131 Funcţiile de securitate ale produsului ...................................................................................... 132 Securizarea produsului .......................................................................................... 132 Setarea sau schimbarea parolei produsului .............................................................. 132 Setări economice ..................
Utilizarea hârtiei care respectă specificaţiile HP ........................................................ 165 Imprimarea unei pagini de curăţare ........................................................................ 165 Calibrarea produsului pentru alinierea culorilor ........................................................ 166 Verificarea duratei de viaţă rămase estimate a cartuşelor de imprimare şi a cilindrului de imagine ...............................................................................
Rezolvarea problemelor legate de software-ul produsului la Mac OS X ....................................... 184 Driverul de imprimantă nu este listat în lista Imprimare şi fax ...................................... 184 Numele produsului nu apare în lista de imprimante din lista Imprimare şi fax ............... 184 Driverul de imprimantă nu configurează automat produsul selectat în lista Imprimare şi fax .........................................................................................................
1 ROWW Aspecte la care se recurge frecvent 1
Găsire rapidă 2 ● Realizarea unui singur exemplar, ● Utilizarea serviciului HP ePrint, ● Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP, ● Configuraţia panoului de control, ● Ecranul principal al panoului de control, ● Înlocuirea cartuşelor de imprimare, ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării, ● Utilizarea utilitarului de reconfigurare HP pentru schimbarea conexiunii produsului, ● Rezolvarea problemelor de reţea wireless, Capitolul 1 Aspecte la care se recurge frecvent ROWW
Operaţii zilnice (Windows) ROWW ● Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows), ● Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows), ● Selectarea orientării paginii (Windows), ● Selectarea tipului de hârtie (Windows), ● Crearea unei broşuri (Windows), ● Scalarea unui document pentru a se încadra în dimensiunile paginii (Windows), ● Imprimarea primei sau ultimei pagini pe un tip de hârtie diferit (Windows), ● Realizarea unui singur exemplar, ● Copierea unui original cu mai multe pagini, ● U
Operaţii zilnice (Mac OS X) 4 ● Imprimarea manuală pe ambele feţe (Mac OS X), ● Imprimarea mai multor pagini pe coală (Mac OS X), ● Selectarea orientării paginii (Mac OS X), ● Selectarea tipului de hârtie (Mac OS X), ● Crearea unei broşuri (Mac OS X), ● Scalarea unui document pentru a se încadra în dimensiunile paginii (Mac OS X), ● Imprimarea unei coperţi (Mac OS X), ● Realizarea unui singur exemplar, ● Copierea unui original cu mai multe pagini, ● Utilizarea serviciului HP ePrint, ●
Gestionare şi întreţinere ROWW ● Imprimarea rapoartelor produsului, ● Configuraţia panoului de control, ● Ecranul principal al panoului de control, ● Înlocuirea cartuşelor de imprimare, ● Înlocuirea cilindrului de imagine, ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării, ● Utilizarea utilitarului de reconfigurare HP pentru schimbarea conexiunii produsului, Gestionare şi întreţinere 5
Rezolvarea problemelor 6 ● Rezolvarea blocajelor, ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării, ● Îmbunătăţirea calităţii copierii, ● Imprimarea unei pagini de curăţare, ● Rezolvarea problemelor de reţea wireless, Capitolul 1 Aspecte la care se recurge frecvent ROWW
2 ROWW Prezentarea produsului ● Vedere din faţă a produsului ● Vedere din spate a produsului ● Localizarea numărului de serie şi a numărului modelului ● Configuraţia panoului de control ● Ecranul principal al panoului de control ● Imprimarea rapoartelor produsului 7
Vedere din faţă a produsului 1 2 8 3 7 4 6 5 1 Camera foto 2 Suportul de captură 3 Extensia sertarului de ieşire 4 Buton pornit/oprit 5 Tava de alimentare 6 Capacul frontal 7 Capacul cartuşului de imprimare 8 Panou de control cu ecran tactil color AVERTISMENT! Acest produs include un braţ de cameră utilizat pentru fotografierea documentelor. Acest braţ de cameră nu este destinat utilizării ca mâner sau dispozitiv de transport.
Vedere din spate a produsului 2 1 3 4 5 1 Slot pentru o blocare pentru securitate de tip cablu 2 Uşă posterioară pentru acces la blocaje 3 Port USB 2.0 de mare viteză 4 Port de reţea 5 Conexiune de alimentare AVERTISMENT! Acest produs include un braţ de cameră utilizat pentru fotografierea documentelor. Acest braţ de cameră nu este destinat utilizării ca mâner sau dispozitiv de transport.
Localizarea numărului de serie şi a numărului modelului Eticheta produsului cu numărul de serie şi numărul modelului se află pe interiorul uşii cartuşului de imprimare.
Configuraţia panoului de control 1 Afişajul ecranului tactil 2 Butonul şi ledul Asistenţă: asigură acces la sistemul de asistenţă al panoului de control 3 Butonul şi ledul Săgeată dreapta: deplasează cursorul spre dreapta sau afişajul activ pe următorul ecran NOTĂ: 4 Acest buton se aprinde numai când ecranul curent poate utiliza această caracteristică.
Ecranul principal al panoului de control Ecranul principal asigură accesul la funcţiile produsului şi indică starea acestuia. NOTĂ: În funcţie de configuraţia produsului, caracteristicile din ecranul principal variază. Pentru anumite limbi, macheta poate fi inversată.
ROWW 8 Butonul Scan.
Imprimarea rapoartelor produsului Din meniul Rapoarte, puteţi să imprimaţi câteva pagini informative despre produs. 14 1. În ecranul principal, apăsaţi butonul Configurare 2. Apăsaţi butonul Rapoarte. 3. Apăsaţi pe numele raportului pe care doriţi să îl imprimaţi. . Articol de meniu Descriere Pagină demo Imprimă o pagină care demonstrează calitatea de imprimare Structură meniu Imprimă o hartă a configuraţiei meniului panoului de control. Sunt listate setările active pentru fiecare meniu.
3 ROWW Tava pentru hârtie ● Dimensiuni de hârtie acceptate ● Tipurile de hârtie acceptate ● Încărcarea tăvii de alimentare ● Capacitatea tăvii şi orientarea hârtiei 15
Dimensiuni de hârtie acceptate NOTĂ: Pentru a obţine rezultate de imprimare optime, selectaţi dimensiunea de hârtie corespunzătoare şi introduceţi-o în driverul imprimantei înainte de a imprima.
Tipurile de hârtie acceptate Pentru o listă completă a hârtiei specifice cu marcă HP pe care o acceptă acest produs, accesaţi www.hp.com/support/LJColorMFPM275nw. ATENŢIE: Utilizarea hârtiilor sau a suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc specificaţiile Hewlett-Packard poate crea probleme produsului, fiind necesară repararea acestuia. Reparaţiile de acest fel nu sunt acoperite de acordurile Hewlett-Packard de garanţie sau service.
● 18 ◦ Hârtie foto lucioasă ◦ Carduri lucioase Altele ◦ Folie transparentă Color Laser ◦ Etichete ◦ Hârtie cu antet ◦ Plicuri ◦ Plic greu ◦ Hârtie preimprimată ◦ Hârtie preperforată ◦ Hârtie colorată ◦ Hârtie rugoasă ◦ Hârtie rugoasă grea ◦ Hârtie HP rezistentă Capitolul 3 Tava pentru hârtie ROWW
Încărcarea tăvii de alimentare 1. Încărcaţi hârtia în tava de alimentare. 2. Reglaţi ghidajele până când ating marginea hârtiei.
Capacitatea tăvii şi orientarea hârtiei Tip hârtie Specificaţii Capacitate Orientarea hârtiei încărcate Hârtie 60-220 g/m2 150 de coli de 75 g/m2 ● Faţa de imprimat orientată în sus ● Marginea scurtă introdusă prima în produs ● În cazul hârtiei preperforate, găurile trebuie să fie în stânga ● Faţa de imprimat orientată în sus ● Marginea scurtă din dreapta introdusă prima în produs ● Faţa de imprimat orientată în sus ● Marginea scurtă introdusă prima în produs ● Faţa de imprimat orienta
4 ROWW Imprimarea ● Drivere de imprimantă acceptate (Windows) ● Schimbarea setărilor operaţiilor de imprimare (Windows) ● Schimbarea setărilor operaţiilor de imprimare (Mac OS X) ● Utilizarea unei comenzi rapide de imprimare (Windows) ● Crearea unei comenzi rapide de imprimare (Windows) ● Utilizarea unei presetări pentru imprimare (Mac OS X) ● Crearea unei presetări pentru imprimare (Mac OS X) ● Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) ● Imprimarea manuală pe ambele feţe (Mac OS X) ●
22 ● Utilizarea opţiunii HP EasyColor ● Modificarea temei cromatice pentru o operaţie de imprimare (Windows) ● Opţiunile manuale pentru culori ● Corelarea culorilor ● Sarcini de imprimare suplimentare ● Utilizarea serviciului HP ePrint ● Utilizarea funcţiei AirPrint Capitolul 4 Imprimarea ROWW
Drivere de imprimantă acceptate (Windows) Driverele de imprimantă asigură accesul la caracteristicile echipamentelor şi permit calculatorului să comunice cu acestea (folosind limbajul imprimantei). Pentru software şi limbi suplimentare, consultaţi instrucţiunile de instalare şi fişierele readme de pe CD-ul echipamentului.
Schimbarea setărilor operaţiilor de imprimare (Windows) Prioritate pentru schimbarea setărilor operaţiilor de imprimare Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate. NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.
Modificarea setărilor prestabilite pentru toate operaţiile de tipărire 1. Windows XP, Windows Server 2003 şi Windows Server 2008 (utilizând vizualizarea prestabilită a meniului Start): Faceţi clic pe Start şi apoi faceţi clic pe Imprimante şi faxuri. Windows XP, Windows Server 2003 şi Windows Server 2008 (utilizând vizualizarea clasică a meniului Start): Faceţi clic pe Start, Setări, apoi faceţi clic pe Imprimante.
Schimbarea setărilor operaţiilor de imprimare (Mac OS X) Prioritate pentru schimbarea setărilor operaţiilor de imprimare Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate. NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.
Modificarea setărilor de configurare a echipamentului ROWW 1. Din meniul Apple , faceţi clic pe meniul System Preferences (Preferinţe sistem) şi apoi pe pictograma Print & Fax (Imprimare şi fax). 2. Selectaţi produsul din partea stângă a ferestrei. 3. Faceţi clic pe butonul Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile). 4. Faceţi clic pe fila Driver. 5. Configuraţi opţiunile instalate.
Utilizarea unei comenzi rapide de imprimare (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Comenzi rapide pentru imprimare. 4. Selectaţi una dintre comenzile rapide, apoi faceţi clic pe butonul OK. NOTĂ: Când selectaţi o comandă rapidă, setările corespunzătoare se modifică în celelalte file din driverul imprimantei.
Crearea unei comenzi rapide de imprimare (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Comenzi rapide pentru imprimare. 4. Ca bază de lucru, selectaţi o comandă rapidă existentă. NOTĂ: Selectaţi întotdeauna o comandă rapidă înainte de a modifica vreo setare în partea dreaptă a ecranului.
5. Selectaţi opţiunile de imprimare pentru noua comandă rapidă. NOTĂ: Puteţi selecta opţiunile de imprimare în această filă sau în orice altă filă din driverul imprimantei. După ce selectaţi opţiunile în alte file, reveniţi la fila Comenzi rapide pentru imprimare înainte de a continua cu următorul pas. 30 6. Faceţi clic pe butonul Salvare ca. 7. Tastaţi un nume pentru comanda rapidă, apoi faceţi clic pe butonul OK.
Utilizarea unei presetări pentru imprimare (Mac OS X) 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Din meniul Presetări, selectaţi presetarea de imprimare. NOTĂ: ROWW Pentru a utiliza setările prestabilite ale driverului imprimantei, selectaţi opţiunea Standard.
Crearea unei presetări pentru imprimare (Mac OS X) Utilizaţi presetările pentru tipărire pentru a salva setările curente ale driverului imprimantei pentru utilizare ulterioară. 32 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Selectaţi setările de imprimare pe care doriţi să le salvaţi pentru reutilizare. 4. Din meniul Presetări, faceţi clic pe opţiunea Salvare ca... şi introduceţi numele presetării. 5. Faceţi clic pe butonul OK.
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. În meniul Fişier din programul software, faceţi clic pe Imprimare. 3. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 4. Faceţi clic pe fila Finisare.
34 5. Selectaţi caseta de validare Imprimare pe ambele feţe (manual). Faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima prima faţă a operaţiei. 6. Luaţi teancul imprimat din tava de ieşire şi, păstrând orientarea hârtiei, introduceţi-l cu partea imprimată orientată în jos în tava de alimentare. 7. Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul OK.
Imprimarea manuală pe ambele feţe (Mac OS X) ROWW 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Duplex manual. 4. Faceţi clic pe caseta Duplex manual şi selectaţi o opţiune de legare. 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare. 6. Deplasaţi-vă la produs şi scoateţi toate hârtiile goale din tava 1. 7.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 36 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Finisare.
4. Selectaţi numărul de pagini pe coală din lista verticală Pagini per coală. 5. Selectaţi opţiunile corecte Imprimare chenar pagină, Ordine pagini şi Orientare.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Mac OS X) 38 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Aspect. 4. Din meniul Pagini per coală, selectaţi numărul de pagini de imprimat pe fiecare coală (1, 2, 4, 6, 9 sau 16). 5. În zona Direcţie machetare, selectaţi ordinea şi plasarea paginilor pe coala de hârtie. 6. Din meniul Margini, selectaţi tipul de chenar care va fi imprimat în jurul fiecărei pagini de pe coală.
Selectarea orientării paginii (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Finisare. 4. În zona Orientare, selectaţi opţiunea Portret sau Peisaj. Pentru imprimarea paginii cu orientare inversă, selectaţi opţiunea Rotire.
Selectarea orientării paginii (Mac OS X) 40 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. În meniul Exemplare şi pagini, faceţi clic pe butonul Iniţializare pagină. 4. Faceţi clic pe pictograma care reprezintă orientarea paginii pe care doriţi să o utilizaţi, apoi faceţi clic pe butonul OK.
Selectarea tipului de hârtie (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate. 4. Din lista verticală Tipul este, faceţi clic pe opţiunea Mai mult....
42 5. Selectaţi categoria de tipuri de hârtie care descrie cel mai bine hârtia dvs. 6. Selectaţi opţiunea pentru tipul de hârtie utilizat şi faceţi clic pe butonul OK.
Selectarea tipului de hârtie (Mac OS X) ROWW 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Finishing (Finisare). 4. Selectaţi un tip din lista verticală Media-type (Tip suport). 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare.
Imprimarea primei sau ultimei pagini pe un tip de hârtie diferit (Windows) 44 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate. 4. Faceţi clic pe caseta de validare Imprimaţi paginile pe tipuri diferite de hârtie şi apoi selectaţi setările necesare pentru coperta faţă, pentru celelalte pagini şi pentru coperta spate.
Imprimarea unei coperţi (Mac OS X) 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Pagină copertă, apoi selectaţi unde va fi imprimată coperta. Faceţi clic fie pe butonul Înainte de document, fie pe butonul După document. 4. În meniul Tip pagină copertă, selectaţi mesajul pe care doriţi să-l imprimaţi pe copertă. NOTĂ: Pentru a imprima o copertă goală, selectaţi opţiunea Standard din meniul Tip pagină copertă.
Scalarea unui document pentru a se încadra în dimensiunile paginii (Windows) 46 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Efecte. 4. Selectaţi opţiunea Imprimare document pe, apoi selectaţi o dimensiune din lista verticală.
Scalarea unui document pentru a se încadra în dimensiunile paginii (Mac OS X) ROWW 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Manevrarea hârtiei. 4. În zona Dimensiune hârtie destinaţie, faceţi clic pe caseta Scalare la dimensiunea hârtiei şi apoi selectaţi dimensiunea din lista derulantă.
Crearea unei broşuri (Windows) 48 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Finisare.
4. Faceţi clic pe caseta de validare Imprimare pe ambele feţe (manual). 5. În lista derulantă Aspect broşură, selectaţi o opţiune de legare. Opţiunea Pagini per coală se modifică automat în 2 pagini per coală.
Crearea unei broşuri (Mac OS X) 50 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Duplex manual. 4. Faceţi clic pe caseta Duplex manual. 5. Deschideţi meniul Imprimare broşură. 6. Faceţi clic pe caseta Ieşire în format Broşură şi selectaţi o opţiune de legare. 7. Selectaţi dimensiunea hârtiei.
Modificarea opţiunilor pentru culori (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Color. 4. Faceţi clic pe setarea Automat sau Manual. ● Setarea Automat: Selectaţi această setare pentru majoritatea operaţiilor de imprimare color. ● Setarea Manual: Selectaţi această setare pentru a ajusta setările de culoare independent de alte setări.
Modificarea opţiunilor pentru culori (Mac OS X) 52 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. Deschideţi meniul Color/Quality Options (Opţiuni pentru culori/calitate). 4. Deschideţi meniul Advanced (Avansat). 5. Ajustaţi setările individuale pentru text, grafică şi fotografii.
Utilizarea opţiunii HP EasyColor Dacă utilizaţi driverul de imprimantă HP PCL 6 pentru Windows, tehnologia HP EasyColor îmbunătăţeşte automat documentele cu conţinut combinat care sunt imprimate din programele Microsoft Office. Această tehnologie scanează documente şi reglează automat imaginile fotografice în format .JPEG sau .PNG.
Modificarea temei cromatice pentru o operaţie de imprimare (Windows) 54 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi produsul, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Color. 4. Selectaţi o temă cromatică din lista derulantă Teme culori. ● Prestabilit (sRGB): Această temă setează produsul să imprime date RGB în modul brut al dispozitivului.
Opţiunile manuale pentru culori Utilizaţi opţiunile manuale pentru culori pentru a regla opţiunile Nuanţe de gri neutre, Semiton şi Control margini pentru text, imagini grafice sau fotografii. Tabelul 4-1 Opţiunile manuale de culoare Descriere setare Opţiuni setare Controlul marginilor ● Dezactivat dezactivează atât fixarea, cât şi utilizarea adaptivă a semitonurilor. ● Uşor setează capturarea la un nivel minim. Utilizarea adaptivă a semitonurilor este activată.
Corelarea culorilor Pentru majoritatea utilizatorilor, cea mai bună metodă pentru corelarea culorilor este de a imprima folosind schema de culori sRGB. Procesul de corelare a culorilor imprimate cu imprimanta cu ecranul calculatorului este complex, deoarece imprimantele şi monitoarele computerului utilizează metode diferite de producere a culorilor.
Sarcini de imprimare suplimentare Anularea unei operaţii de imprimare (Windows) 1. Dacă o operaţie de imprimare este în curs, anulaţi-o apăsând butonul Anulare control al produsului. pe panoul de NOTĂ: Apăsarea butonului Anulare elimină operaţia pe care produsul o procesează. Dacă rulează mai multe procese, apăsând butonul Anulare se elimină procesul curent, care apare pe afişajul panoului de control al produsului. 2.
Anularea unei operaţii de imprimare (Mac OS X) 1. Dacă o operaţie de imprimare este în curs, anulaţi-o apăsând butonul Anulare control al produsului. pe panoul de NOTĂ: Apăsarea butonului Anulare elimină operaţia pe care produsul o procesează. Dacă sunt în aşteptare mai multe operaţii de imprimare, apăsarea butonului Anulare elimină operaţia de imprimare care apare la momentul respectiv pe afişajul panoului de control al produsului. 2.
NOTĂ: 6. Încărcaţi întotdeauna hârtie în tăvi cu marginea scurtă înainte. Faceţi clic pe butonul Salvare şi apoi faceţi clic pe butonul Închidere. Selectarea unei dimensiuni personalizate a hârtiei (Mac OS X) 1. În meniul Fişier, faceţi clic pe opţiunea Imprimare. 2. În meniul Imprimantă, selectaţi acest produs. 3. În meniul Exemplare şi pagini, faceţi clic pe butonul Iniţializare pagină. 4. Din lista derulantă Dimensiune hârtie, selectaţi opţiunea Administrare dimensiuni personalizate. 5.
5. Din meniul Pagini, selectaţi dacă să imprimaţi sau nu filigranul pe toate paginile sau doar pe prima pagină. 6. Din meniul Text, selectaţi unul din mesajele standard sau selectaţi opţiunea Personalizat şi introduceţi un mesaj nou în casetă. 7. Selectaţi opţiuni pentru restul setărilor. Imprimarea la calitate de arhivare Opţiunea Archive print (Imprimare pentru arhivare) produce materiale imprimate mai puţin predispuse la pătare cu toner sau prăfuire.
Utilizarea serviciului HP ePrint Utilizaţi HP ePrint pentru a imprima documente prin trimiterea acestora ca ataşări de e-mail către adresa de e-mail a produsului de la orice dispozitiv echipat pentru e-mail. NOTĂ: Pentru a utiliza HP ePrint, produsul trebuie să fie conectat la o reţea prin cablu sau wireless şi să aibă acces la Internet. 1. Pentru a utiliza HP ePrint, trebuie mai întâi să activaţi serviciile Web HP. a.
Utilizarea funcţiei AirPrint Imprimarea directă utilizând AirPrint de la Apple este acceptată pentru iOS 4.2 sau o versiune ulterioară. Utilizaţi AirPrint pentru a imprima direct la produs de la un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS sau ulterior) sau iPod touch (generaţia a treia sau ulterioară) în următoarele aplicaţii: ● Mail ● Photos ● Safari ● Anumite aplicaţii de la terţi Pentru a utiliza AirPrint, produsul trebuie să fie conectat la o reţea.
5 ROWW Copy (Copiere) ● Realizarea unui singur exemplar ● Realizarea mai multor exemplare ● Copierea unui original cu mai multe pagini ● Colaţionarea unei operaţii de copiere ● Copierea pe ambele feţe (duplex) ● Micşorarea sau mărirea exemplarelor ● Realizarea de exemplare color sau alb-negru ● Copierea cărţilor de identitate ● Optimizarea calităţii de copiere ● Reglarea contrastului exemplarelor ● Reglarea imaginii copiate ● Copierea în modul schiţă ● Setaţi dimensiunea şi tipul
Realizarea unui singur exemplar 64 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 6. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei.
Realizarea mai multor exemplare 66 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. 5. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. Apăsaţi pe săgeţi pentru a modifica numărul de exemplare sau apăsaţi pe numărul existent şi introduceţi numărul de exemplare.
6. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 7. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Copierea unui original cu mai multe pagini 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul de reşedinţă, atingeţi butonul Copie.
4. 70 Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Setări. 6. Derulaţi la şi atingeţi butonul Cop. mai multe pag..
7. Atingeţi butonul Pornit. 8. Atingeţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea.
9. Produsul vă solicită să încărcaţi pagina următoare. Când aţi terminat, atingeţi butonul OK. Repetaţi acest pas până copiaţi toate paginile. Când aţi terminat, atingeţi butonul Finalizat. 10. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor. NOTĂ: Utilizarea acestei caracteristici vă poate ajuta să economisiţi timp când copiaţi documente cu mai multe pagini.
Colaţionarea unei operaţii de copiere Utilizaţi caracteristica Colaţionare împreună cu caracteristica Cop. mai multe pag. pentru a colaţiona uşor exemplarele cu mai multe pagini în seturi de documente. 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3.
4. 74 Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi săgeţile pentru a modifica numărul de exemplare sau atingeţi numărul existent şi introduceţi numărul de exemplare. 6.
7. Derulaţi la şi atingeţi butonul Cop. mai multe pag.. 8. Atingeţi butonul Pornit. 9. Atingeţi butonul Colaţionare.
10. Atingeţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile. 11. Atingeţi butonul Pornit. 12. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea.
13. Produsul vă solicită să încărcaţi pagina următoare. Când aţi terminat, atingeţi butonul OK. Repetaţi acest pas până copiaţi toate paginile. Când aţi terminat, atingeţi butonul Finalizat. Produsul păstrează paginile în memorie până când terminaţi, apoi imprimă seturile de exemplare. 14. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Copierea pe ambele feţe (duplex) 78 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 6.
80 7. Amplasaţi pagina următoare a documentului pe suportul de captură. 8. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie. 9. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea.
10. Repetaţi aceşti paşi până la finalizarea copierii. 11. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Micşorarea sau mărirea exemplarelor 82 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Setări. 6. Atingeţi butonul Micşorare/Mărire.
7. Atingeţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile, apoi atingeţi o opţiune pentru a o selecta. 8. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 9. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Realizarea de exemplare color sau alb-negru 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 6. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei.
Copierea cărţilor de identitate Utilizaţi caracteristica Copie ID pentru a copia ambele feţe ale cărţilor de identitate sau altor documente de mici dimensiuni pe aceeaşi faţă a unei coli de hârtie. Produsul vă solicită să copiaţi prima faţă şi apoi să amplasaţi a doua faţă pe o altă zonă a suportului de captură pentru a continua copierea. Produsul imprimă ambele imagini în acelaşi timp. 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2.
88 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie. 4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Copie ID.
7. Produsul vă solicită să amplasaţi pagina următoare pe o altă zonă a suportului de captură. Când aţi terminat, atingeţi butonul OK. 8. Apăsaţi butonul OK dacă aveţi mai multe pagini de copiat sau butonul Finalizat dacă aceasta este ultima pagină. 9. Produsul copiază toate paginile pe o singură faţă a unei coli de hârtie. 10. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Optimizarea calităţii de copiere 90 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Setări. 6. Derulaţi la şi atingeţi butonul Optimizare.
7. Atingeţi butoanele cu săgeţi pentru a derula opţiunile, apoi atingeţi o opţiune pentru a o selecta. ● Selectare automată: Utilizaţi această setare pentru a selecta automat modul optim pentru cea mai bună calitate. Aceasta este setarea prestabilită. ● Mixt: Utilizaţi această setare pentru documente care conţin o combinaţie de text şi imagini grafice. ● Text: Selectaţi această setare pentru documente care conţin în majoritate text.
Reglarea contrastului exemplarelor 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. 94 Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Setări. 6. Atingeţi butonul Mai deschis/închis.
7. Atingeţi butonul — sau + pentru a regla valoarea setării de luminozitate/întunecare, apoi atingeţi butonul OK. 8. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 9. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Reglarea imaginii copiate 96 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul de reşedinţă, atingeţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Setări. 6. Derulaţi la şi atingeţi butonul Reglare imagine.
7. 98 Atingeţi numele setării pe care doriţi să o reglaţi. ● Luminozitate: Reglează setarea de luminozitate/întunecime. ● Contrast: Reglează contrastul dintre zonele cele mai luminoase şi cele mai întunecate ale imaginii. ● Intensificare: Reglează claritatea caracterelor din text. ● Eliminare fundal: Reglează întunecimea fundalului imaginii. Această setare este deosebit de utilă în cazul documentelor originale imprimate pe hârtie colorată.
10. Atingeţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 11. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Copierea în modul schiţă Utilizarea modului schiţă poate reduce consumul de toner şi costul pe pagină. Totuşi, utilizarea modului schiţă poate reduce, de asemenea, calitatea imprimării. HP nu recomandă utilizarea continuă a modului schiţă. Dacă modul schiţă este utilizat continuu, este posibil ca tonerul să reziste mai mult decât componentele mecanice ale cartuşului de imprimare.
3. În ecranul de reşedinţă, atingeţi butonul Copie. 4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. 5. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. Atingeţi butonul Setări.
6. Derulaţi la şi atingeţi butonul Mod schiţă. 7. Atingeţi butonul Pornit.
8. Atingeţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 9. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru copiere pe hârtie specială 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula şi selectaţi una dintre opţiunile Captură. ● Automat: Produsul detectează automat dacă un articol de pe suportul de captură este un document sau un obiect. ● Document: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru documente. ● Obiect 3D: Produsul utilizează setări de captură optimizate pentru obiectele tridimensionale. 5. Atingeţi butonul Setări. 6. Derulaţi la şi atingeţi butonul Hârtie.
7. Din lista cu dimensiunile hârtiei, atingeţi numele dimensiunii de hârtie din tavă. 8. Din lista cu tipurile de hârtie, atingeţi numele tipului de hârtie din tavă.
9. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. 10. Când aţi terminat, coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Stabilirea unor noi setări implicite Puteţi să salvaţi orice combinaţie de setări de copiere ca setări implicite pe care să le utilizaţi pentru toate operaţiile. 1. În ecranul de reşedinţă, atingeţi butonul Copie. 2. Atingeţi butonul Setări.
3. Configuraţi setările de copiere conform preferinţelor dvs., apoi derulaţi la şi atingeţi butonul Stab. ca implicite noi. 4. Atingeţi butonul Da.
Restabilirea setărilor implicite de copiere Utilizaţi această procedură pentru a restabili setările de copiere implicite din fabrică. 1. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie. 2. Atingeţi butonul Setări.
3. Derulaţi la şi atingeţi butonul Restabilire implicite. 4. Atingeţi butonul OK pentru a restabili setările implicite.
112 Capitolul 5 Copy (Copiere) ROWW
6 ROWW Scanarea ● Scanarea cu software-ul HP Scan (Windows) ● Scanarea cu software-ul HP Scan (Mac OS X) ● Scanarea utilizând alt software ● Configurarea funcţiilor de scanare în dosar din reţea şi scanare către e-mail ● Scanarea într-un dosar din reţea ● Scanarea către e-mail 113
Scanarea cu software-ul HP Scan (Windows) 1. Faceţi dublu clic pe pictograma HP Scan de pe desktopul computerului. 2. Selectaţi o scurtătură pentru scanare şi reglaţi setările, dacă este necesar. 3. Faceţi clic pe Scan (Scanare). NOTĂ: Faceţi clic pe Setări avansate pentru a avea acces la mai multe opţiuni. Faceţi clic pe Creare scurtătură nouă pentru a crea un set personalizat de setări şi salvaţi-l în lista de scurtături. Pentru informaţii suplimentare despre funcţiile de scanare, accesaţi www.hp.
Scanarea cu software-ul HP Scan (Mac OS X) 1. Deschideţi folderul Aplicaţii şi apoi faceţi clic pe Hewlett-Packard. Faceţi dublu clic pe HP Scan. 2. Deschideţi meniul HP Scan şi faceţi clic pe Preferinţe. Din meniul pop-up Scaner, selectaţi acest produs din listă şi faceţi clic pe Continuare. 3. Pentru a utiliza setările presetate standard, care produc rezultate acceptabile pentru imagini şi text, faceţi clic pe butonul Scanare.
Scanarea utilizând alt software Produsul este compatibil TWAIN şi Windows Imaging Application (WIA). Produsul funcţionează cu programe bazate pe Windows care acceptă dispozitive de scanare compatibile TWAIN sau WIA şi cu programe bazate pe Macintosh care acceptă dispozitive compatibile TWAIN. Când vă aflaţi într-un program compatibil TWAIN sau WIA, puteţi obţine acces la caracteristica de scanare şi puteţi scana o imagine direct în programul deschis.
Configurarea funcţiilor de scanare în dosar din reţea şi scanare către e-mail Aceste funcţii de scanare nu sunt disponibile până când nu utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a le configura. Următoarele instrucţiuni descriu procedura de configurare a setărilor de scanare. 1. În ecranul principal de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea adresa IP a produsului. 2.
Scanarea într-un dosar din reţea Utilizaţi panoul de control al produsului pentru a scana un fişier într-un dosar din reţea. NOTĂ: Pentru a utiliza această funcţie, produsul trebuie să fie conectat la o reţea şi funcţia de scanare trebuie să fie configurată utilizând serverul Web încorporat HP. 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus.
5. 6. Ecranul panoului de control afişează setările de scanare. ● Dacă doriţi să modificaţi oricare dintre setări, atingeţi butonul Setări, apoi modificaţi setările. ● Dacă setările sunt corecte, treceţi la pasul următor. Atingeţi butonul Scan. pentru a începe operaţia de scanare.
Scanarea către e-mail Utilizaţi panoul de control al produsului pentru a scana un fişier direct către o adresă de e-mail. Fişierul scanat este trimis către adresă ca o ataşare la mesajul de e-mail. NOTĂ: Pentru a utiliza această funcţie, produsul trebuie să fie conectat la o reţea şi funcţia de scanare trebuie să fie configurată utilizând serverul Web încorporat HP. 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus.
6. Selectaţi adresa De la pe care doriţi să o utilizaţi. Aceasta este cunoscută, de asemenea, ca „profilul de trimitere a emailului”. NOTĂ: Dacă funcţia PIN a fost configurată, introduceţi codul PIN şi atingeţi butonul OK. Cu toate acestea, nu este obligatoriu un PIN pentru a utiliza această funcţie. 7. Atingeţi butonul Către şi alegeţi adresa sau grupul la care doriţi să trimiteţi fişierul. Atingeţi butonul Finalizat când aţi terminat. 8.
122 Capitolul 6 Scanarea ROWW
7 ROWW Gestionarea şi întreţinerea ● Utilizarea utilitarului de reconfigurare HP pentru schimbarea conexiunii produsului ● Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP ● Configurarea setărilor de reţea IP ● HP Device Toolbox (Windows) ● Utilitarul HP pentru Mac OS X ● Funcţiile de securitate ale produsului ● Setări economice ● Imprimarea când un cartuş de imprimare sau un cilindru de imagine ajunge la sfârşitul duratei de viaţă estimate ● Înlocuirea cartuşelor de imprimare ● Înlocuirea c
Utilizarea utilitarului de reconfigurare HP pentru schimbarea conexiunii produsului Dacă produsul se află deja în funcţiune şi doriţi să schimbaţi modul în care este conectat, utilizaţi utilitarul de reconfigurare HP pentru a configura conexiunea. De exemplu, puteţi reconfigura produsul pentru a utiliza o altă adresă wireless, pentru a se conecta la o reţea prin cablu sau wireless sau puteţi trece de la o conexiune în reţea la o conexiune USB.
Utilizarea aplicaţiilor serviciilor Web HP Pentru acest produs sunt disponibile mai multe aplicaţii inovatoare, pe care le puteţi descărca direct de pe Internet. Pentru mai multe informaţii şi pentru a descărca aceste aplicaţii, accesaţi site-ul Web HP ePrintCenter la adresa www.hpeprintcenter.com. Pentru a utiliza această caracteristică, produsul trebuie să fie conectat la un computer sau la o reţea cu conexiune la Internet. Serviciile Web HP trebuie să fie activate pe produs.
Configurarea setărilor de reţea IP Denegarea partajării imprimantei HP nu oferă suport pentru lucrul în reţea peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare Microsoft şi nu a driverelor de imprimantă HP. Accesaţi paginile Microsoft de la www.microsoft.com. Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a vizualiza sau modifica setările configuraţiei IP. 1.
Redenumirea produsului în reţea Dacă doriţi să redenumiţi produsul într-o reţea astfel încât acesta să poată fi identificat în mod unic, utilizaţi serverul Web încorporat HP. 1. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Reţea afla adresa IP a produsului. 2. Pentru a deschide serverul Web încorporat HP, introduceţi adresa IP a produsului în linia de adresă a unui browser Web.
5. 128 Setare Descriere 100TX Jumătate 100 Mbps, operare semi-duplex 100TX Maximă 100 Mbps, operare full-duplex Apăsaţi butonul OK. Produsul se opreşte, apoi porneşte.
HP Device Toolbox (Windows) Utilizaţi HP Device Toolbox pentru Windows pentru a vizualiza sau modifica setările produsului de la computer. Acest instrument deschide serverul Web încorporat HP pentru produs. NOTĂ: Acest instrument este disponibil numai dacă aţi efectuat o instalare completă atunci când aţi instalat produsul. ROWW 1. Faceţi clic pe butonul Start şi apoi faceţi clic pe elementul Programe. 2. Faceţi clic pe grupul produsului HP şi apoi pe elementul HP Device Toolbox.
Filă sau secţiune Descriere Fila Sistem ● Informaţii echipament: Oferă informaţii de bază despre produs şi firmă. Vă permite să configuraţi imprimanta de la calculator. ● Configurare hârtie: Vă permite să schimbaţi setările prestabilite de manevrare a hârtiei. ● Print Quality (Calitate imprimare): Vă permite să schimbaţi valorile prestabilite ale imprimantei pentru calitatea imprimării, inclusiv setările pentru calibrare.
Utilitarul HP pentru Mac OS X Utilizaţi Utilitarul HP pentru Mac OS X pentru a vizualiza sau modifica setările produsului de la computer. Acest instrument deschide serverul Web încorporat HP pentru produs. Puteţi să folosiţi Utilitarul HP dacă produsul este conectat cu un cablu USB sau dacă este conectat la o reţea de tip TCP/IP. Deschiderea utilitarului HP ▲ Din Dock, faceţi clic pe Utilitar HP. -sauDin Aplicaţii, faceţi clic pe Hewlett Packard şi apoi pe Utilitar HP.
Funcţiile de securitate ale produsului Imprimanta deţine standarde de securitate şi protocoale recomandate care vă ajută să menţineţi imprimanta în siguranţă, să protejaţi informaţii critice din reţea şi să simplificaţi modul de monitorizare şi întreţinere a acesteia. Pentru informaţii detaliate despre soluţiile HP de securizare a fotografiilor şi a materialelor scrise, vizitaţi www.hp.com/go/secureprinting.
Setări economice Imprimarea cu Modul economie de energie Acest produs deţine opţiunea EconoMode pentru imprimarea ciornelor de documente. Utilizând EconoMode puteţi avea un consum mai scăzut de toner, fapt care diminuează costul pentru fiecare pagină. Totuşi, utilizarea EconoMode poate reduce calitatea imprimării. HP nu recomandă utilizarea permanentă a regimului EconoMode (Mod economic).
3. Selectaţi durata pentru întârzierea opririi. NOTĂ: 4. Setarea prestabilită este 30 minute. Produsul se activează automat din modul de oprire automată atunci când primeşte operaţii sau când este apăsat un buton de pe panoul de control. Puteţi schimba evenimentele care determină activarea produsului. Deschideţi următoarele meniuri: ● Configurare sistem ● Setări energie ● Alim. redusă automat ● Evenim.
Imprimarea când un cartuş de imprimare sau un cilindru de imagine ajunge la sfârşitul duratei de viaţă estimate Mesajul Nivel scăzut — unde este cartuşul de imprimare color sau cilindrul de imagine: Produsul anunţă când nivelul unui consumabil este scăzut. Durata reală de viaţă rămasă poate fi diferită. Încercaţi să aveţi un înlocuitor disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Consumabilul nu trebuie înlocuit în acest moment.
3. ● Cartuş negru, Cartuşe color sau Tambur grafic ● Setare Foarte scăzut Selectaţi una din opţiunile următoare: ● Selectaţi opţiunea Continuare pentru a seta produsul să vă avertizeze când nivelul cartuşului de imprimare sau al cilindrului de imagine este foarte scăzut, dar să continue imprimarea. Când meniul Setare Foarte scăzut este setat la opţiunea Continuare, produsul continuă automat imprimarea când un consumabil atinge nivelul de înlocuire recomandat.
Înlocuirea cartuşelor de imprimare ATENŢIE: Nu scoateţi cartuşele de imprimare din ambalaje până când nu le utilizaţi. 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Scoateţi suportul de captură şi puneţi-l deoparte. 3. Deschideţi uşa cartuşelor de imprimare şi identificaţi cartuşul de imprimare din dreptul deschiderii.
4. Dacă în dreptul deschiderii nu se află cartuşul de imprimare pe care trebuie să îl înlocuiţi, închideţi uşa cartuşelor de imprimare. 5. În ecranul de reşedinţă de pe panoul de control al produsului, atingeţi butonul Consumabile . 6. Atingeţi butonul Rotire cartuş pentru a deplasa caruselul cartuşelor de imprimare în poziţia următoare. Un mesaj vă informează spre care cartuş de imprimare se roteşte caruselul. Repetaţi acest pas până când caruselul cartuşelor de imprimare ajunge în poziţia corectă.
7. Aşteptaţi până când mesajul Rotire dispare şi sunetele de rotaţie încetează, apoi deschideţi uşa cartuşelor de imprimare. 8. Prindeţi vechiul cartuş de imprimare de mânerul central şi scoateţi-l. 9. Scoateţi cartuşul de imprimare nou din pachet. Introduceţi cartuşul de imprimare folosit, în ambalajul şi în cutia pentru reciclare. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, ţineţi cartuşul de imprimare de ambele capete. Nu atingeţi rola de pe cartuşul de imprimare. 10.
11. Prindeţi cartuşul de imprimare de mânerul central şi scoateţi protecţia de plastic. NOTĂ: Nu atingeţi rola cartuşului de imprimare. Amprentele de pe rolă pot cauza probleme de calitate a imprimării. 12. Scoateţi banda protectoare de pe cartuşul de imprimare. Puneţi banda adezivă în cutia cartuşului de imprimare pentru returnare în scopuri de reciclare. 13. Prindeţi cartuşul de imprimare de mânerul central şi introduceţi-l în produs.
15. Reinstalaţi suportul de captură. 16. Coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Înlocuirea cilindrului de imagine NOTĂ: Cilindrul de imagine instalat în acest produs este acoperit de garanţia produsului. Cilindrii de imagine de schimb au o garanţie limitată de un an de la data instalării. Data de instalare a cilindrului de imagine apare pe pagina de stare a consumabilelor. Garanţia HP Premium Protection este valabilă doar pentru cartuşele de imprimare pentru produs. ATENŢIE: Nu scoateţi cilindrul de imagine din ambalaj până când nu îl utilizaţi. 1.
3. Scoateţi suportul de captură şi puneţi-l deoparte. 4. Deschideţi uşa cartuşelor de imprimare. 5. Trageţi tava de alimentare drept în afară pentru a o scoate.
6. Trageţi capacul frontal din partea dreaptă de sus şi rotiţi-l înainte pentru a elibera partea dreaptă. Scoateţi capacul frontal de pe produs. 7. Ridicaţi cele două pârghii care menţin cilindrul de imagine în poziţie. 8. Scoateţi cilindrul de imagine vechi.
9. Scoateţi cilindrul de imagine nou din ambalaj. Puneţi cilindrul de imagine folosit în pungă şi în cutie pentru reciclare. 10. Scoateţi apărătoarea de protecţie de pe cilindrul de imagine nou. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea, nu expuneţi cilindrul de imagine la lumină. Acoperiţi-l cu o bucată de hârtie. ATENŢIE: Nu atingeţi rola verde. Amprentele de pe cilindrul de imagine pot cauza probleme de calitate a imprimării. 11. Introduceţi cilindrul de imagine nou în produs. 12.
13. Reinstalaţi capacul frontal. Introduceţi mai întâi partea stângă şi apoi rotiţi capacul în poziţie. 14. Reinstalaţi tava de alimentare. 15. Închideţi uşa cartuşelor de imprimare.
16. Reinstalaţi suportul de captură. 17. Coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
18. Încărcaţi hârtia în tava de alimentare. 19. Reglaţi ghidajele până când ating marginea hârtiei.
Actualizarea firmware-ului HP oferă periodic upgrade-uri pentru firmware-ul produsului. Puteţi să încărcaţi manual actualizările de firmware sau puteţi seta produsul să încarce automat actualizările de firmware. Actualizarea manuală a firmware-ului 1. În ecranul principal de pe panoul de control, atingeţi butonul Configurare 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Service ● LaserJet Update (Actualizare HP) ● Verificare actualizări acum .
150 Capitolul 7 Gestionarea şi întreţinerea ROWW
8 ROWW Rezolvarea problemelor ● Lista de verificare pentru rezolvarea problemelor ● Restabilirea setărilor implicite din fabrică ● Sistemul de asistenţă al panoului de control ● Hârtia nu este alimentată corect sau se blochează ● Rezolvarea blocajelor ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Îmbunătăţirea calităţii copierii ● Rezolvarea problemelor de scanare către e-mail ● Rezolvarea problemelor de scanare în dosar din reţea ● Produsul imprimă lent ● Rezolvarea problemelor legate de c
Lista de verificare pentru rezolvarea problemelor Urmaţi paşii de mai jos pentru a încerca să rezolvaţi o problemă apărută la imprimantă. ● Etapa 1: Asiguraţi-vă că produsul este configurat corect. ● Etapa 2: Verificarea conexiunii prin cablu sau wireless ● Etapa 3: Verificaţi mesajele de eroare de pe panoul de control.
4. ● Asiguraţi-vă că routerul de reţea, hubul sau switch-ul sunt pornite şi funcţionează corect. ● Dacă produsul sau computerul este conectat la o reţea wireless, operaţiile de imprimare pot fi întârziate de semnalul slab sau de interferenţe. Dacă utilizaţi un sistem firewall personal pe computer, acesta poate bloca comunicarea cu produsul. Încercaţi să dezactivaţi temporar firewallul pentru a vedea dacă acesta a cauzat problema. Etapa 3: Verificaţi mesajele de eroare de pe panoul de control.
Etapa 9: Încercaţi să trimiteţi o operaţie de imprimare de la alt computer. 154 1. Încercaţi să imprimaţi de pe un alt calculator care are software-ul produsului instalat. 2. Verificaţi conexiunea cablului USB sau a cablului de reţea. Direcţionaţi produsul către portul corect sau reinstalaţi software-ul, selectând tipul de conexiune utilizat. 3. În cazul unei imprimări de o calitate inacceptabilă, verificaţi dacă setările pentru imprimare sunt corecte pentru suportul pe care îl utilizaţi.
Restabilirea setărilor implicite din fabrică 1. Pe panoul de control al produsului, apăsaţi butonul Configurare 2. Derulaţi până la meniul Service şi apăsaţi pe acesta. 3. Derulaţi până la butonul Restabilire implicite şi apăsaţi butonul OK. . Echipamentul va reporni automat.
Sistemul de asistenţă al panoului de control Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, apăsaţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, unde veţi putea căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri cu ajutorul butoanelor din meniu.
Hârtia nu este alimentată corect sau se blochează Produsul nu preia hârtie Dacă produsul nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. 1. Deschideţi produsul şi scoateţi colile de hârtie blocate. 2. Încărcaţi tava cu dimensiunea corectă de hârtie pentru operaţia dvs. 3. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Ajustaţi ghidajele astfel încât acestea să atingă topul de hârtie fără a-l îndoi. 4.
Rezolvarea blocajelor Locurile unde pot apărea blocaje Blocajele pot să apară ín următoarele locuri: 2 1 3 1 Sertarul de ieşire 2 Uşa din spate 3 Tava de alimentare Este posibil ca tonerul dispersat să rămână ín interiorul echipamentului după un blocaj. Această problemă se corectează de la sine, după ce se imprimă câteva pagini. Eliminarea blocajelor din tava de alimentare 1. 158 Scoateţi hârtia din tava de alimentare.
2. Prindeţi hârtia cu ambele mâini şi trageţi-o cu grijă afară din produs. NOTĂ: Dacă foaia se rupe, îndepărtaţi toate fragmentele înainte de a continua. Nu utilizaţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta fragmentele. 3. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 4. Scoateţi suportul de captură şi puneţi-l deoparte.
5. Deschideţi şi închideţi uşa cartuşului de imprimare pentru a reseta produsul. 6. Reinstalaţi suportul de captură. 7. Coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor.
Eliminarea blocajelor din sertarul de ieşire 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Scoateţi suportul de captură şi puneţi-l deoparte. 3. Prindeţi hârtia cu ambele mâini şi trageţi-o cu grijă afară din produs. NOTĂ: Dacă foaia se rupe, îndepărtaţi toate fragmentele înainte de a continua. Nu utilizaţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta fragmentele.
4. Reinstalaţi suportul de captură. 5. Coborâţi braţul camerei. NOTĂ: Coborâţi braţul camerei pentru a proteja capacul obiectivului camerei împotriva deteriorărilor. Eliminarea blocajelor de la uşa spate 1. Deschideţi uşa din spate. ATENŢIE: Cuptorul este situat deasupra uşii din spate şi este fierbinte. Nu încercaţi să atingeţi zona de deasupra uşii din spate până când cuptorul nu se răceşte.
2. Prindeţi hârtia cu ambele mâini şi trageţi-o cu grijă afară din produs. NOTĂ: Dacă foaia se rupe, îndepărtaţi toate fragmentele înainte de a continua. Nu utilizaţi obiecte ascuţite pentru a îndepărta fragmentele. 3. Închideţi uşa din spate.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Verificarea setării tipului de hârtie (Windows) Verificaţi setarea pentru tipul de hârtie dacă aveţi una din următoarele probleme: ● Există mâzgălituri de toner pe paginile imprimate. ● Apar marcaje repetate pe paginile imprimate. ● Paginile imprimate sunt ondulate. ● Tonerul se exfoliază de pe paginile imprimate. ● Paginile imprimate au zone mici neimprimate. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
6. Selectaţi un tip din lista verticală Media-type (Tip suport). 7. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Utilizarea hârtiei care respectă specificaţiile HP Utilizaţi altă hârtie dacă întâmpinaţi una dintre următoarele probleme: ● Imprimarea este prea deschisă sau pare estompată în anumite zone. ● Se găsesc pete de toner pe paginile imprimate. ● Există mâzgălituri de toner pe paginile imprimate. ● Caracterele imprimate par deformate. ● Paginile imprimate sunt ondulate.
Calibrarea produsului pentru alinierea culorilor Dacă exemplarele imprimate au umbre colorate, grafică neclară sau zone care au culori slabe, se poate să fie necesară calibrarea produsului pentru a alinia culorile. Imprimaţi pagina de diagnosticare din meniul Rapoarte de pe panoul de control pentru a verifica alinierea culorilor. Dacă blocurile de culori de pe pagina respectivă nu sunt aliniate unele cu altele, trebuie să calibraţi produsul. 1.
Secţiune Cartuş de imprimare 1 Yellow (Galben) 2 Cyan (Cian) 3 Black (Alb-negru) 4 Magenta ● Dacă apar puncte sau linii întrerupte numai la unul dintre grupuri, înlocuiţi cartuşul de imprimare asociat grupului respectiv. ● Dacă apar puncte în mai multe grupuri, imprimaţi o pagină de curăţare. Dacă aceasta nu rezolvă problema, stabiliţi dacă punctele sunt întotdeauna de aceeaşi culoare, de exemplu, dacă punctele magenta apar în toate cele cinci benzi de culoare.
3. Dacă problema nu s-a rezolvat, scoateţi cilindrul de imagine din produs şi examinaţi-i suprafaţa. ATENŢIE: Nu atingeţi rola verde. Amprentele de pe cilindrul de imagine pot cauza probleme de calitate a imprimării. 4. Dacă vedeţi zgârieturi, amprente sau alte deteriorări pe cilindrul de imagine, înlocuiţi-l. 5. Localizaţi eticheta de memorie de pe cilindrul de imagine şi asiguraţi-vă că nu este deteriorată.
Îmbunătăţirea calităţii copierii Dacă problemele de calitate a imprimării apar numai în documentele copiate, încercaţi aceste soluţii. ● Asiguraţi-vă că setările de copiere de pe panoul de control al produsului sunt reglate conform tipului de document şi tipului de hârtie utilizate. ● Asiguraţi-vă că braţul camerei este ridicat complet. NOTĂ: Nu atingeţi braţul camerei în timpul procesului de copiere. Datorită sensibilităţii sale, mişcarea braţului camerei poate cauza probleme de calitate a imaginii.
Rezolvarea problemelor cu pete albe pe exemplare Dacă efectuaţi o copie a unui document şi apar pete albe, schimbaţi modul de Captură. 1. Ridicaţi braţul camerei în poziţia complet deschis. 2. Amplasaţi documentul sau obiectul pe suportul de captură, cu faţa în sus. Aliniaţi colţul stânga sus al documentelor cu muchiile de pe marginile din dreapta şi din spate ale suportului de captură. 3. În ecranul principal, apăsaţi butonul Copie.
4. Atingeţi săgeţile pentru a derula prin opţiunile de Captură şi selectaţi opţiunea Document. 5. Apăsaţi butonul Negru sau Color pentru a începe copierea. Dacă efectuaţi o copie a unui document şi apar pete albe, încercaţi să mutaţi obiectul în altă parte a suportului de captură. Când obiectele sunt plasate direct sub cameră, documentele copiate sau scanate vor prezenta foarte probabil pete albe.
Rezolvarea problemelor de scanare către e-mail Dacă apar probleme de scanare către e-mail, încercaţi aceste soluţii: ● Asiguraţi-vă că funcţia a fost configurată. Dacă funcţia nu a fost configurată, utilizaţi asistentul de configurare din HP Device Toolbox (Windows) sau software-ul HP Utility pentru Mac OS X pentru a o configura. ● Asiguraţi-vă că aţi activat funcţia Scanare către e-mail. Dacă a fost dezactivată, activaţi-o din HP Device Toolbox (Windows) sau software-ul HP Utility pentru Mac OS X.
Rezolvarea problemelor de scanare în dosar din reţea Dacă apar probleme de scanare în dosar din reţea, încercaţi aceste soluţii: ● Asiguraţi-vă că funcţia a fost configurată. Dacă funcţia nu a fost configurată, utilizaţi asistentul de configurare din HP Device Toolbox (Windows) sau software-ul HP Utility pentru Mac OS X pentru a o configura. ● Asiguraţi-vă că aţi activat funcţia Scanare în dosar din reţea.
Produsul imprimă lent Mai mulţi factori afectează durata de realizare a unei operaţii de imprimare: ● Utilizarea unei hârtii speciale (cum ar fi foliile transparente, hârtia grea şi hârtia cu dimensiune particularizată) ● Setările pentru calitatea imprimării din driverul de imprimantă ● Timpul de procesare şi de descărcare al produsului ● Complexitatea şi dimensiunea graficelor ● Viteza computerului pe care îl utilizaţi ● Conexiunea USB sau conexiunea la reţea ● Configurarea I/O a produsului D
Rezolvarea problemelor legate de conexiunea USB Dacă aţi conectat produsul direct la un calculator, verificaţi cablul. ROWW ● Verificaţi dacă aţi conectat cablul la calculator şi la produs. ● Asiguraţi-vă că lungimea cablului nu este mai mare de 5 m. Încercaţi să utilizaţi un cablu mai scurt. ● Verificaţi funcţionarea corectă a cablului, conectându-l la un alt produs. Înlocuiţi cablul, dacă este necesar.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Verificaţi următoarele elemente pentru a afla dacă imprimanta comunică cu reţeaua. Înainte de a începe, imprimaţi o pagină de configurare de la panoul de control al produsului şi localizaţi adresa IP a produsului, care este listată în această pagină.
Computerul nu poate să comunice cu produsul 1. Verificaţi comunicarea cu reţeaua, introducând comanda ping în reţea. a. Deschideţi un prompt în linie de comandă pe computer. Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, apoi introduceţi cmd. b. Tastaţi ping, urmat de adresa IP a produsului dvs. Pentru Mac OS X, deschideţi Utilitarul de reţea şi introduceţi adresa IP în câmpul corect din panoul Ping. c. 2. Dacă fereastra afişează în timp real, reţeaua funcţionează.
Rezolvarea problemelor de reţea wireless Lista de verificare a conectivităţii wireless ● Asiguraţi-vă că nu este conectat cablul de reţea. ● Verificaţi dacă produsul şi routerul wireless sunt pornite şi sunt alimentate. De asemenea, asiguraţivă că semnalul radio wireless din produs este activat. ● Verificaţi dacă identificatorul setului de servicii (SSID) este corect. Imprimaţi o pagină de configurare pentru a determina SSID-ul.
Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ 1. Actualizaţi firewallul cu cea mai recentă actualizare disponibilă de la producător. 2. Dacă programele solicită acces prin firewall când instalaţi produsul sau când încercaţi să imprimaţi, asiguraţi-vă că permiteţi programelor să ruleze. 3. Dezactivaţi temporar firewallul, apoi instalaţi produsul wireless pe computer. Activaţi firewallul când aţi finalizat instalarea wireless.
Reţeaua wireless nu funcţionează 1. Asiguraţi-vă că nu este conectat cablul de reţea. 2. Pentru a verifica dacă reţeaua a pierdut comunicarea, încercaţi să conectaţi alte dispozitive la reţea. 3. Verificaţi comunicarea cu reţeaua, introducând comanda ping în reţea. a. Deschideţi un prompt în linie de comandă pe computer. Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, apoi introduceţi cmd. b. Introduceţi ping, urmat de adresa IP a routerului.
Reducerea interferenţelor dintr-o reţea wireless Următoarele sfaturi pot reduce interferenţele dintr-o reţea wireless: ROWW ● Păstraţi dispozitivele wireless departe de obiecte metalice, precum cabinete de îndosariere, şi alte dispozitive electromagnetice, precum cuptoare cu microunde şi telefoane fără fir. Aceste obiecte pot perturba semnalele radio. ● Păstraţi dispozitivele wireless departe de structuri de zidărie mari şi de alte structuri de construcţii.
Rezolvarea problemelor legate de software-ul produsului în Windows Un driver de imprimantă pentru produs nu este vizibil în folderul Imprimantă 1. Reinstalaţi software-ul produsului. NOTĂ: Închideţi toate aplicaţiile în curs de execuţie. Pentru a închide o aplicaţie care are o pictogramă în bara de sistem, faceţi dreapta pe pictogramă şi selectaţi Close (Închidere) sau Disable (Dezactivare). 2. Încercaţi să conectaţi cablul USB la un alt port USB al computerului.
f. Verificaţi adresa IP, apoi faceţi clic pe OK sau Anulare. g. Dacă adresele IP nu corespund, ştergeţi driverul şi reinstalaţi-l utilizând adresa IP corectă. a. Faceţi clic pe Start. b. Faceţi clic pe Imprimante şi faxuri. c. Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului produsului, apoi selectaţi Proprietăţi imprimantă. d. Faceţi clic pe fila Porturi, apoi faceţi clic pe Configurare porturi. e. Verificaţi adresa IP, apoi faceţi clic pe OK sau Anulare. f.
Rezolvarea problemelor legate de software-ul produsului la Mac OS X ● Driverul de imprimantă nu este listat în lista Imprimare şi fax ● Numele produsului nu apare în lista de imprimante din lista Imprimare şi fax ● Driverul de imprimantă nu configurează automat produsul selectat în lista Imprimare şi fax ● O operaţie de imprimare nu a fost trimisă la produsul dorit ● În cazul conectării cu un cablu USB, produsul nu apare în lista Imprimare şi fax după ce se selectează driverul.
O operaţie de imprimare nu a fost trimisă la produsul dorit 1. Deschideţi coada de imprimare şi reporniţi operaţia de imprimare. 2. Este posibil ca lucrarea de imprimare să fi fost recepţionată de un alt produs cu acelaşi nume sau cu un nume asemănător. Imprimaţi o pagină de configuraţie pentru a verifica numele produsului. Verificaţi dacă numele produsului de pe pagina de configurare corespunde cu numele produsului din lista Imprimare şi fax.
Dezinstalarea software-ului (Windows) Windows XP 1. Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe Programe. 2. Faceţi clic pe HP, apoi faceţi clic pe numele produsului. 3. Faceţi clic pe Uninstall (Dezinstalare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a elimina software-ul. Windows Vista şi Windows 7 186 1. Faceţi clic pe Start, apoi faceţi clic pe All Programs (Toate programele). 2. Faceţi clic pe HP, apoi faceţi clic pe numele produsului. 3.
Dezinstalarea software-ului (Mac OS X) Trebuie să aveţi drepturi de administrator pentru a elimina software-ul. ROWW 1. Deconectaţi produsul de la computer. 2. Deschideţi Aplicaţii. 3. Selectaţi Hewlett Packard. 4. Selectaţi HP Uninstaller. 5. Selectaţi produsul din lista de dispozitive, apoi faceţi clic pe butonul Dezinstalare. 6. După ce software-ul este dezinstalat, reporniţi computerul şi goliţi Coşul de gunoi.
188 Capitolul 8 Rezolvarea problemelor ROWW
9 ROWW Consumabile şi accesorii ● Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor ● Politica HP cu privire la consumabilele non-HP ● Site-ul Web HP de combatere a contrafacerii 189
Comanda pieselor de schimb, accesoriilor şi consumabilelor Cartuş de imprimare HP original, cilindru de imagine şi hârtie www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP.
Site-ul Web HP de combatere a contrafacerii Accesaţi www.hp.com/go/anticounterfeit când instalaţi un cartuş de imprimare HP şi mesajul de pe panoul de control vă înştiinţează că acesta nu este un cartuş HP. HP vă va ajuta să stabiliţi dacă acel cartuş este original şi să urmaţi etapele necesare pentru rezolvarea problemei. Cartuşul dvs. de tipărire nu este un cartuş HP original dacă observaţi următoarele: ROWW ● Pagina de stare a consumabilelor indică instalarea unui consumabil non-HP.
192 Capitolul 9 Consumabile şi accesorii ROWW
Index A accesorii comandare 189 comandă 190 administrare reţea 126 adresă IPv4 126 AirPrint 62 aliniere culori, calibrare 166 anulare operaţie de imprimare (Mac) 58 operaţie de imprimare (Windows) 57 aplicaţii descărcare 125 asistenţă, panou de control 156 asistenţă online, panou de control 156 B blocaje contorizare 14 localizare 158 prevenire 157 sertar de ieşire, eliminare 161 tăvi, îndepărtare 158 uşă spate, eliminare 162 blocaje hârtie.
dimensiunea şi tipul hârtiei 104 exemplare multiple 66 faţă-verso 78 mărire 82 micşorare 82 mod schiţă 100 originale cu mai multe pagini 69 până la margini 169 reglarea calităţii imaginii 96 restabilire setări implicite 110 setări luminos/întunecat 93 stabilirea unor noi setări implicite 108 corelare culori 56 culoare Control margini 55 nuanţe de gri neutre 55 opţiuni semiton 55 culori corelare 56 imprimate vs.
Î încărcarea hârtiei capacitatea tăvii 20 orientare 20 încărcare hârtie tavă de alimentare 19 întârzierea opririi setare 133 întunecare, setări contrast copiere 93 J jurnal privind utilizarea culorilor 14 L listă de fonturi PCL 14 listă de fonturi PS 14 M Mac probleme, depanare 184 scanare din software TWAIN 116 setări driver 26, 31, 32 utilitar HP 131 mai multe pagini pe coală imprimare (Mac) 38 imprimare (Windows) 36 mască de subreţea 126 mărire documente copiere 82 meniul Aplicaţii 125 meniul Rapoarte 14
S scalarea documentelor copiere 82 Mac 47 Windows 46 scanare către e-mail 120 către e-mail, configurare 117 din software-ul HP Scan (Mac) 115 din software-ul HP Scan (Windows) 114 în dosar din reţea 118 în dosar din reţea, configurare 117 software compatibil TWAIN 116 software compatibil WIA 116 software OCR 116 sertar, ieşire blocaje, eliminare 161 localizare 8 sertar de ieşire localizare 8 server Web încorporat deschidere 126, 127, 132 modificarea numelui produsului 127 modificarea setărilor de reţea 126
*CF041-90906* *CF041-90906* CF041-90906