TOPSHOT LASERJET PRO M275 Guia de l'usuari
HP TopShot LaserJet Pro M275 Guia de l'usuari
Copyright i llicència Títols de marques registrades Avís important sobre seguretat © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® i PostScript® són marques comercials d'Adobe Systems Incorporated. Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual. Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
Índex de continguts 1 Temes freqüents ............................................................................................................... 1 Cerca ràpida ........................................................................................................................... 2 Treballs quotidians (Windows) ................................................................................................... 3 Treballs quotidians (Mac OS X) .........................................................
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió .......................... 26 Canvi dels paràmetres de configuració del producte ................................................... 27 Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) ....................................................................... 28 Creació d'una drecera d'impressió (Windows) .......................................................................... 29 Utilització d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) ....
5 Còpia ............................................................................................................................. 63 Creació d'una còpia individual ............................................................................................... 64 Creació de diverses còpies ..................................................................................................... 66 Còpia d'un original amb diverses pàgines ........................................................................
Característiques d' HP Utility .................................................................................. 129 Opcions de seguretat del producte ......................................................................................... 130 Bloqueig del producte ............................................................................................ 130 Establiment o canvi de la contrasenya del producte ................................................... 130 Configuració econòmica .................
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP .................................................. 164 Impressió d'una pàgina de neteja ........................................................................... 164 Calibratge del producte per alinear els colors .......................................................... 165 Comprovació de la duració restant estimada dels cartutxos d'impressió i del tambor d'imatges ..........................................................................................
El producte està en el mode A punt, però no s'imprimeix res ...................................... 181 Solució de problemes de programari del producte amb Mac OS X ............................................ 183 El controlador de la impressora no apareix a la llista Impressió i fax ........................... 183 El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Impressió i fax .....
1 CAWW Temes freqüents 1
Cerca ràpida 2 ● Creació d'una còpia individual ● Utilització d'HP ePrint ● Ús d'aplicacions de serveis web d'HP ● Presentació del tauler de control ● Pantalla d'inici del tauler de control ● Substitució dels cartutxos d'impressió ● Millora de la qualitat d'impressió ● Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte ● Solució de problemes de xarxa sense cables Capítol 1 Temes freqüents CAWW
Treballs quotidians (Windows) CAWW ● Impressió manual a les dues cares (Windows) ● Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ● Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows) ● Selecció del tipus de paper (Windows) ● Creació d'un fullet (Windows) ● Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows) ● Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows) ● Creació d'una còpia individual ● Còpia d'un original amb diverses pàgines ● Utilitz
Treballs quotidians (Mac OS X) 4 ● Impressió manual a les dues cares (Mac OS X) ● Impressió de diverses pàgines per full (Mac OS X) ● Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X) ● Selecció del tipus de paper (Mac OS X) ● Creació d'un fullet (Mac OS X) ● Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X) ● Impressió d'una portada (Mac OS X) ● Creació d'una còpia individual ● Còpia d'un original amb diverses pàgines ● Utilització d'HP ePrint ● Ús d'aplicacio
Gestió i manteniment CAWW ● Imprimir informes de producte ● Presentació del tauler de control ● Pantalla d'inici del tauler de control ● Substitució dels cartutxos d'impressió ● Substituïu el tambor d'imatges ● Millora de la qualitat d'impressió ● Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte Gestió i manteniment 5
Resolució de problemes 6 ● Solució d'encallaments ● Millora de la qualitat d'impressió ● Millora de la qualitat d'impressió ● Impressió d'una pàgina de neteja ● Solució de problemes de xarxa sense cables Capítol 1 Temes freqüents CAWW
2 CAWW Introducció al producte ● Vista frontal del producte ● Vista posterior del producte ● Ubicació del número de sèrie i del número de model ● Presentació del tauler de control ● Pantalla d'inici del tauler de control ● Imprimir informes de producte 7
Vista frontal del producte 1 2 8 3 7 4 6 5 1 Càmera 2 Dispositiu de captura 3 Extensió de safata de sortida 4 Botó d'encès/apagat 5 Safata d'entrada 6 Tapa frontal 7 Porta del cartutx d'impressió 8 Tauler de control amb pantalla tàctil en color ADVERTÈNCIA! aquest producte inclou un braç de càmera que s'utilitza per fotografiar documents. Aquest braç de càmera no està pensat per utilitzar-lo com a nansa o dispositiu de transport.
Vista posterior del producte 2 1 3 4 5 1 Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable 2 Porta posterior per a accés a embussos 3 Port USB 2.0 d'alta velocitat 4 Port de xarxa 5 Connexió elèctrica ADVERTÈNCIA! aquest producte inclou un braç de càmera que s'utilitza per fotografiar documents. Aquest braç de càmera no està pensat per utilitzar-lo com a nansa o dispositiu de transport.
Ubicació del número de sèrie i del número de model L'etiqueta del número de sèrie i del número del model del producte és a la part interior de la porta del cartutx.
Presentació del tauler de control 1 Toqueu la pantalla 2 Botó i indicador lluminós d'ajuda: permet accedir al sistema d'ajuda del tauler de control 3 Botó i indicador lluminós de fletxa a la dreta: s'utilitza per moure el cursor cap a la dreta o per moure la imatge de visualització a la pantalla següent NOTA: 4 Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
Pantalla d'inici del tauler de control La pantalla d'inici permet accedir a les funcions del producte i n'indica l'estat. NOTA: En funció de la configuració del producte, les funcions de la pantalla d'inici poden variar. La seva distribució també pot ser inversa en alguns idiomes. 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 1 Botó Serveis web d'HP : permet l'accés ràpid a les funcions dels Serveis web d' HP, incloent-hi l'HP ePrint.
CAWW 8 Botó Escàner: permet accedir a la funció d'escaneig 9 Estat del producte 10 Botó Copia: permet accedir a la funció de còpia Pantalla d'inici del tauler de control 13
Imprimir informes de producte Des del menú informes es poden imprimir diverses pàgines d'informació sobre el producte. 14 1. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Configuració 2. Toqueu el botó informes. 3. Toqueu el nom de l'informe que voleu imprimir. . Element de menú Descripció Pàg. demostració Imprimeix una pàgina per mostrar la qualitat d'impressió Estructura menú Imprimeix un mapa amb la distribució dels menús del tauler de control. S'hi mostren els paràmetres actius de cada menú.
3 CAWW Safata de paper ● Mides de paper compatibles ● Tipus de paper compatibles ● Càrrega de la safata d'entrada ● Capacitat de la safata i orientació del paper 15
Mides de paper compatibles NOTA: Per obtenir els millors resultats d'impressió, seleccioneu la mida i el tipus de paper adequats des del controlador de la impressora abans d'imprimir.
Tipus de paper compatibles Per obtenir una llista completa de paper HP específic admès per aquest producte, aneu a www.hp.com/support/LJColorMFPM275nw. ATENCIÓ: si utilitzeu un suport que no compleix les especificacions de Hewlett-Packard es poden produir problemes al producte que requereixin una reparació. Aquest tipus de reparació no queda cobert per la garantia de Hewlett-Packard ni pels contractes de serveis.
● 18 ◦ Paper fotogràfic setinat ◦ Targetes setinades Altres ◦ Transparència per a làser en color ◦ Etiquetes ◦ Capçalera ◦ Sobre ◦ Sobre gruixut ◦ Preimprès ◦ Perforat ◦ Colorejat ◦ Aspre ◦ Gruixut i rugós ◦ Paper resistent HP Capítol 3 Safata de paper CAWW
Càrrega de la safata d'entrada 1. Carregueu paper a la safata d’entrada. 2. Col·loqueu les guies fins que s'ajustin al paper.
Capacitat de la safata i orientació del paper Tipus de paper Especificacions Capacitat Orientació per carregar paper Paper 60-220 g/m2 150 fulls de 75 g/m2 ● Cara d'impressió cap amunt ● Marge curt cap al producte ● Per paper preperforat, les perforacions s'han de posar a l'esquerra ● Cara d'impressió cap amunt ● Marge curt dret cap al producte ● Cara d'impressió cap amunt ● Marge curt cap al producte ● Cara d'impressió cap amunt ● Marge curt cap al producte ● Cara d'impressió cap
4 CAWW Impressió ● Controladors d'impressora compatibles (Windows) ● Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Windows) ● Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Mac OS X) ● Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) ● Creació d'una drecera d'impressió (Windows) ● Utilització d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) ● Creació d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) ● Impressió manual a les dues cares (Windows) ● Impressió manual a les dues cares (Mac OS X)
22 ● Utilització de l'opció HP EasyColor ● Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió (Windows) ● Opcions manuals de color ● Fer coincidir els colors ● Tasques d'impressió addicionals ● Utilització d'HP ePrint ● Utilitzeu AirPrint Capítol 4 Impressió CAWW
Controladors d'impressora compatibles (Windows) El controladors d'impressora donen accés a les funcions del producte i permeten que l'ordinador s'hi comuniqui (mitjançant un llenguatge d'impressora). Consulteu les notes d'instal·lació i els fitxers "llegeix-me" del CD del producte si busqueu programari i llenguatges addicionals. Descripció del controlador HP PCL 6.
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Windows) Prioritat pel canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió Les prioritats dels paràmetres d'impressió s'estableixen segons on es facin els canvis: NOTA: Els noms dels comandaments i els quadres de diàleg varien segons el programari utilitzat. ● Quadre de diàleg Format de pàgina: Per obrir aquest quadre de diàleg, feu clic a Format de pàgina o similar al menú Fitxer del programa.
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió 1. Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (utilitzant la vista predeterminada del menú Inicia): Feu clic a Inicia i, a continuació, a Impressores i faxos. Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (utilitzant la vista clàssica del menú Inicia): Feu clic a Inicia, Paràmetres i Impressores. Windows Vista: Feu clic a Inicia, Tauler de control i després, a la categoria de Maquinari i so, feu clic a Impressora.
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Mac OS X) Prioritat pel canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió Les prioritats dels paràmetres d'impressió s'estableixen segons on es facin els canvis: NOTA: Els noms dels comandaments i els quadres de diàleg varien segons el programari utilitzat.
Canvi dels paràmetres de configuració del producte CAWW 1. En el menú d'Apple , feu clic al menú System Preferences (Preferències del sistema) i, tot seguit, feu clic a la icona Print & Fax (Imprimeix i envia per fax). 2. Seleccioneu el producte a la part esquerra de la finestra. 3. Feu clic al botó Options & Supplies (Opcions i subministraments). 4. Feu clic a la fitxa Driver (Controlador). 5. Configureu les opcions instal·lades.
Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Accessos directes. 4. Seleccioneu una de les dreceres i, tot seguit, feu clic al botó D'acord. NOTA: Quan es selecciona una drecera, els paràmetres corresponents canvien a les altres fitxes del controlador de la impressora.
Creació d'una drecera d'impressió (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Accessos directes. 4. Seleccioneu una drecera que ja existeixi per fer-la servir com a base. NOTA: Seleccioneu sempre una drecera abans d'ajustar qualsevol dels paràmetres a la part dreta de la pantalla.
5. Seleccioneu les opcions d'impressió per a la nova drecera. NOTA: Podeu seleccionar les opcions d'impressió des d'aquesta fitxa o des de qualsevol altra fitxa del controlador d'impressora. Després de seleccionar les opcions des d'altres fitxes, torneu a la fitxa Accessos directes abans de continuar amb el pas següent. 30 6. Feu clic al botó Anomena i desa. 7. Escriviu un nom per a la drecera i feu clic al botó D'acord.
Utilització d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Al menú Presets (Valors predefinits), seleccioneu el valor predefinit d'impressió. NOTA: Per utilitzar els paràmetres predeterminats del controlador de la impressora, seleccioneu l'opció Estàndard.
Creació d'un valor predefinit d'impressió (Mac OS X) Utilitzeu els valors predefinits d'impressió per arxivar els paràmetres actuals del controlador de la impressora i poder tornar a utilitzar-los. 32 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Seleccioneu la configuració d'impressió que voleu desar per a la seva reutilització. 4. Al menú Presets (Valors predefinits), feu clic a l'opció Save As... (Anomena i desa...
Impressió manual a les dues cares (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Al menú Fitxer del programa, feu clic a Imprimeix. 3. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 4. Feu clic a la fitxa Acabat.
34 5. Seleccioneu el quadre de verificació Imprimeix a les dues cares (manualment). Feu clic al botó D'acord per imprimir la primera cara de la tasca. 6. Retireu la pila impresa de la safata de sortida i, sense canviar l'orientació del paper, inseriula a la safata d’entrada amb la cara impresa cap avall. 7. Al tauler de control del producte, toqueu el botó OK.
Impressió manual a les dues cares (Mac OS X) CAWW 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Dúplex manual. 4. Feu clic al requadre Dúplex manual i seleccioneu una opció d'enquadernació. 5. Feu clic al botó Print (Imprimeix). 6. Aneu al producte i traieu els fulls de paper en blanc de la safata 1. 7.
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) 36 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la pestanya Acabat.
4. Seleccioneu el número de pàgines per full a la llista desplegable Pàgines per full. 5. Seleccioneu les opcions Imprimeix marges de la pàgina, Ordre de pàgina i Orientació correctes.
Impressió de diverses pàgines per full (Mac OS X) 38 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Layout (Disseny). 4. Al menú Pages per Sheet (Pàgines per full), trieu el número de pàgines que voleu imprimir en cada full (1, 2, 4, 6, 9 o 16). 5. A la secció Layout Direction (Direcció del disseny), seleccioneu l'ordre i la disposició de les pàgines en el full. 6.
Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i, a continuació, feu clic al botó Propietats o al botó Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Acabat. 4. A l'àrea Orientació, seleccioneu l'opció Vertical o Horitzontal. Per imprimir la pàgina al revés, seleccioneu l'opció Gira 180 graus.
Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X) 40 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Al menú Copies & Pages (Còpies i pàgines), feu clic al botó Page Setup (Format de pàgina). 4. Feu clic a la icona que representa l'orientació de la pàgina que voleu fer servir i després feu clic al botó OK.
Selecció del tipus de paper (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Paper/Qualitat. 4. A la llista desplegable Tipus de paper, feu clic a l'opció Més....
42 5. Seleccioneu la categoria de tipus de paper que s'apropi més al vostre paper. 6. Seleccioneu l'opció corresponent al tipus de paper que esteu utilitzant i feu clic al botó D'acord.
Selecció del tipus de paper (Mac OS X) CAWW 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Finishing (Acabat). 4. Seleccioneu un tipus a la llista desplegable Media-type (Tipus de material). 5. Feu clic al botó Print (Imprimeix).
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows) 44 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i, a continuació, feu clic al botó Propietats o al botó Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Paper/Qualitat. 4. Feu clic al quadre de verificació Imprimeix pàgines en un paper diferent i, a continuació, seleccioneu els paràmetres necessaris per a la portada, altres pàgines i la contraportada.
Impressió d'una portada (Mac OS X) 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Cover Page (Portada) i, a continuació, seleccioneu on voleu imprimir la portada. Feu clic al botó Before Document (Abans del document) o al botó After Document (Després del document). 4. Al menú Cover Page Type (Tipus de portada), seleccioneu el missatge que voleu imprimir a la portada.
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows) 46 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Efectes. 4. Seleccioneu l'opció Imprimeix el document a i, tot seguit, seleccioneu una mida a la llista desplegable.
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X) CAWW 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Paper Handling (Manipulació del paper). 4. A la secció Destination Paper Size (Mida de paper de destinació), feu clic al requadre Scale to fit paper size (Ajusta per adequar a la mida del paper) i, a continuació, seleccioneu la mida a la llista desplegable.
Creació d'un fullet (Windows) 48 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i després feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Acabat.
4. Feu clic al quadre de verificació Imprimeix a les dues cares (manualment). 5. A la llista desplegable Disseny de fullets, seleccioneu una opció d'enquadernació. L'opció Pàgines per full canvia automàticament a 2 pàgines per full.
Creació d'un fullet (Mac OS X) 50 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Dúplex manual. 4. Feu clic al quadre Dúplex manual. 5. Obriu el menú Impressió de fullets. 6. Feu clic al requadre Formatejar sortida com fullet i seleccioneu una opció d'enquadernació. 7. Seleccioneu la mida del paper.
Canvi de les opcions de color (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i després feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la fitxa Color. 4. Feu clic al paràmetre Automàtic o Manual. ● Paràmetre Automàtic: Seleccioneu aquest paràmetre per a la majoria de tasques d'impressió en color. ● Paràmetre Manual: Seleccioneu aquest paràmetre per ajustar els paràmetres de color independentment d'altres.
Canvi de les opcions de color (Mac OS X) 52 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3. Obriu el menú Color/Opcions de color. 4. Obriu el menú Advanced (Avançades). 5. Ajusteu els paràmetres individuals al text, als gràfics i a les fotografies.
Utilització de l'opció HP EasyColor Si feu servir el controlador d'impressora HP PCL 6 per al Windows, la tecnologia HP EasyColor millora automàticament els documents amb continguts mixtes que s'imprimeixen des dels programes de Microsoft Office. Aquesta tecnologia escaneja documents i ajusta automàticament imatges fotogràfiques en format .JPEG o .PNG.La tecnologiaHP EasyColor realça tota la imatge d'una sola vegada enlloc de dividir-la en diverses peces.
Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió (Windows) 54 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i després feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la pestanya Color. 4. Seleccioneu un tema de color de la llista desplegable Temes de color. ● Per defecte (sRGB): Amb aquest tema es configura el producte per imprimir dades RGB en mode de dispositiu sense format.
Opcions manuals de color Utilitzeu les opcions manuals de color per ajustar les opcions dels Grisos neutres, dels Tons mitjans i del Control de marges per a textos, gràfics i fotografies. Taula 4-1 Opcions manuals de color Descripció de l'opció Opcions Control de marges ● Desactivat desactiva l'opció de superposició i tons mitjans adaptatius. ● Mínim és el nivell mínim de superposició. L'opció de tons mitjans adaptatius està activada. ● Normal aplica una superposició mitjana.
Fer coincidir els colors Per a la majoria d'usuaris, el millor mètode per fer que els colors coincideixin és imprimir colors sRGB. El procés de fer coincidir els colors de sortida de la impressora amb els que es veuen al monitor és complicat perquè les impressores i els monitors produeixen els colors amb mètodes diferents.
Tasques d'impressió addicionals Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Windows) 1. Per cancel·lar la tasca d'impressió que s'està imprimint, premeu el botó Cancel·la control del producte. al tauler de NOTA: Quan premeu el botó Cancel·la , s'esborra la tasca que el producte processa actualment. Si hi ha més d'un procés executant-se i premeu el botó Cancel·la , s'esborrarà el procés que aparegui actualment al tauler de control del producte. 2.
Selecció de la mida de paper (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i feu clic al botó Propietats o Preferències. 3. Feu clic a la pestanya Paper/Qualitat. 4. Seleccioneu una mida a la llista desplegable Mida. Selecció de la mida de paper (Mac) 1. Al menú File (Fitxer), feu clic a l'opció Print (Imprimeix). 2. Al menú Impressora, seleccioneu aquest producte. 3.
4. A la llista desplegable Paper Size (Mida del paper), seleccioneu l'opció Gestionar mides personalitzades. 5. Especifiqueu les dimensions de la mida de paper i, a continuació, feu clic al botó OK (D'acord). Impressió de text de color en negre (Windows) 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2. Seleccioneu el producte i, a continuació, feu clic al botó Propietats o al botó Preferències. 3. Feu clic a la pestanya Paper/Qualitat. 4.
Creació d'impressions de qualitat d'arxiu Amb Archive print (Imprimeix per a arxiu) els resultats no són tan susceptibles de tenir problemes de taques de tòner i pols. Utilitzeu aquesta opció per crear documents que voleu conservar o arxivar. 60 1. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Configuració 2. Toqueu el menú Servei. 3. Toqueu el botó Impress. arxiu i, a continuació, toqueu el botó Activat. Capítol 4 Impressió .
Utilització d'HP ePrint Podeu fer servir HP ePrint per a imprimir documents enviant-los com a annexos de correus electrònics a l'adreça de correu electrònic del producte mitjançant qualsevol dispositiu habilitat per a correu electrònic. NOTA: Per fer servir HP ePrint, cal que el producte estigui connectat a una xarxa i que tingui accés a Internet. 1. Per a fer servir HP ePrint, primer cal activar els serveis web d'HP. a.
Utilitzeu AirPrint La impressió directa mitjançant AirPrint d'Apple és compatible amb iOS 4.2 o superior. Feu servir AirPrint per a imprimir directament al producte mitjançant la pantalla tàctil d'un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o superior) o iPod (tercera generació o superior) a les següents aplicacions: ● Correu electrònic ● Fotos ● Safari ● Aplicacions externes seleccionades Per a utilitzar AirPrint, cal que el producte estigui connectat a una xarxa.
5 CAWW Còpia ● Creació d'una còpia individual ● Creació de diverses còpies ● Còpia d'un original amb diverses pàgines ● Intercalació d'una tasca de còpia ● Impressió per les dues cares (dúplex) ● Reducció o ampliació de còpies ● Realització de còpies en color o en blanc i negre ● Còpia de targetes d'identificació ● Optimització de la qualitat de la còpia ● Ajustament de la claror o la foscor de les còpies ● Ajustament de la imatge de la còpia ● Còpia en mode esborrany ● Ajustamen
Creació d'una còpia individual 64 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 6. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera.
Creació de diverses còpies 66 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. 5. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. Toqueu les fletxes per canviar el nombre de còpies o toqueu el nombre actual i escriviu el nombre de còpies.
6. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 7. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Còpia d'un original amb diverses pàgines 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. 70 Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Config. 6. Desplaceu-vos i toqueu el botó Copiar vàries pàg..
7. Toqueu el botó Activat. 8. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia.
9. El producte us demanarà que carregueu la següent pàgina. Quan estigueu preparat, toqueu el botó OK. Repetiu aquest pas fins que hàgiu copiat totes les pàgines. Quan hàgiu acabat, toqueu el botó Fet. 10. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent. NOTA: L'ús d'aquesta funció pot estalviar temps quan s'han de copiar documents amb diverses pàgines.
Intercalació d'una tasca de còpia Feu servir la funció Compagin. junt amb Copiar vàries pàg. per intercalar fàcilment copies de diverses pàgines en conjunts de documents. 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. 74 Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu les fletxes per canviar el nombre de còpies o toqueu el nombre actual i escriviu el nombre de còpies. 6.
7. Desplaceu-vos i toqueu el botó Copiar vàries pàg.. 8. Toqueu el botó Activat. 9. Toqueu el botó Compagin..
10. Toqueu els botons de fletxa per desplaçar-vos per les opcions. 11. Toqueu el botó Activat. 12. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia.
13. El producte us demanarà que carregueu la següent pàgina. Quan estigueu preparat, toqueu el botó OK. Repetiu aquest pas fins que hàgiu copiat totes les pàgines. Quan hàgiu acabat, toqueu el botó Fet. El producte conserva les pàgines en memòria fins que acabeu, i llavors imprimeix els grups de còpies. 14. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Impressió per les dues cares (dúplex) 78 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 6.
80 7. Poseu la següent pàgina del document a l'escenari de captura. 8. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia. 9. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia.
10. Repetiu aquests passos fins que la còpia es finalitzi. 11. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Reducció o ampliació de còpies 82 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Config. 6. Toqueu el botó Redueix/Amplia.
7. Toqueu els botons de fletxa per desplaçar-vos per les opcions i, a continuació, toqueu una opció per seleccionar-la. 8. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 9. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Realització de còpies en color o en blanc i negre 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 6. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera.
Còpia de targetes d'identificació Utilitzeu l'opció Cop. DNI per copiar les dues cares de les targetes d'identificació, o altres documents petits, a la mateixa cara d'un full de paper. El producte us demanarà que copieu la primera cara i que, a continuació, col·loqueu la segona cara en una zona diferent de l'escenari de captura i torneu a copiar. El producte imprimeix les dues imatges a la vegada. 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2.
88 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia. 4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Cop. DNI.
7. El producte us demanarà que col·loqueu la pàgina següent en una secció diferent de l'escenari de captura. Quan estigueu preparat, toqueu el botó OK. 8. Toqueu el botó OK si s'han de copiar més pàgines, o toqueu el botó Fet si aquesta és l'última pàgina. 9. El producte copiarà totes les pàgines en una cara d'un full de paper. 10. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Optimització de la qualitat de la còpia 90 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Config. 6. Desplaceu-vos i toqueu el botó Optimitzar.
7. Toqueu els botons de fletxa per desplaçar-vos per les opcions i, a continuació, toqueu una opció per seleccionar-la. ● Autoselecciona: Feu servir aquesta configuració per seleccionar automàticament el millor mode per obtenir la màxima qualitat. Aquest és el paràmetre per defecte. ● Combinat: Utilitzeu aquest paràmetre per als documents que contenen una combinació de text i gràfics. ● Text: Utilitzeu aquest paràmetre per als documents en què hi hagi principalment text.
Ajustament de la claror o la foscor de les còpies 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. 94 Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Config. 6. Toqueu el botó Més clar/Més fosc.
7. Toqueu els botons — o + per ajustar el valor del paràmetre de brillantor/foscor i, a continuació, toqueu el botó OK. 8. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 9. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Ajustament de la imatge de la còpia 96 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Config. 6. Desplaceu-vos i toqueu el botó Ajustam. imatge.
7. 98 Toqueu el nom del paràmetre de configuració que voleu ajustar. ● Lluminositat: Ajusta la lluminositat. ● Contrast: Ajusta el contrast entre les zones més clares i més fosques de la imatge. ● Nivell nitidesa: Ajusta la nitidesa dels caràcters del text. ● Eliminació de fons: Ajusta la foscor del fons de la imatge. Això és especialment útil per documents originals impresos en paper de color. ● Balanç de color: Ajusta el to del vermell, verd i blau. ● Gris: Ajusta la vividesa dels colors. 8.
10. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 11. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Còpia en mode esborrany Amb el mode esborrany es fa servir menys tòner i es redueix el cost per pàgina. Tanmateix, amb el mode esborrany també es pot reduir la qualitat de la impressió. HP no recomana l'ús permanent del mode esborrany. Si s'utilitza sempre el mode esborrany, és possible que el tòner duri més que les parts mecàniques del cartutx d'impressió. Si noteu que baixa la qualitat d'impressió i ja no és acceptable, ha arribat l'hora de substituir el cartutx d'impressió. 1.
3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia. 4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. 5. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. Toqueu el botó Config.
6. Desplaceu-vos i toqueu el botó M. esborrany. 7. Toqueu el botó Activat.
8. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 9. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Ajustament de la mida i el tipus de paper per a realitzar còpies en paper especial 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos i seleccioneu una de les opcions Captura. ● Auto: El producte detecta automàticament si l'element de l'escenari de captura és un document o un objecte. ● Document: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als documents. ● Objecte 3D: El producte utilitza paràmetres de captura optimitzats per als objectes tridimensionals. 5. Toqueu el botó Config. 6. Desplaceu-vos i toqueu el botó Paper.
7. A la llista de mides de paper, toqueu el nom de la mida de paper que hi ha a la safata. 8. A la llista de tipus de paper, toqueu el nom del tipus de paper que hi ha a la safata.
9. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. 10. Quan acabeu, baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Configuració de nous paràmetres de còpia per defecte Podeu desar qualsevol combinació de paràmetres de còpia com a paràmetres per defecte per fer servir en tots els treballs. 1. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia. 2. Toqueu el botó Config.
3. Configureu els paràmetres de còpia segons les vostres preferències, desplaceu-vos fins el botó Est. nous val. pred. i toqueu-lo. 4. Toqueu el botó Sí.
Restauració de la configuració predeterminada de còpia Feu servir aquest procediment per restaurar els paràmetres de còpia per defecte. 1. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia. 2. Toqueu el botó Config.
3. Desplaceu-vos i toqueu el botó Restau. p/ defec.. 4. Toqueu el botó OK per restaurar els paràmetres de còpia per defecte.
112 Capítol 5 Còpia CAWW
6 CAWW Escàner ● Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) ● Escaneig amb el programari HP Scan (Mac OS X) ● Escaneig utilitzant un altre programari ● Configuració de les funcions d'escaneig a una carpeta de xarxa i escaneig a un correu electrònic ● Escaneig a una carpeta de xarxa ● Escaneig a un correu electrònic 113
Escaneig amb el programari HP Scan (Windows) 1. A l’escriptori de l'ordinador, feu doble clic a la icona de l'HP Scan. 2. Seleccioneu una de les dreceres d'escaneig i ajusteu els paràmetres, si és necessari. 3. Feu clic a Scan (Escaneja). NOTA: Feu clic a Opcions avançades per accedir a més opcions. Feu clic a Crea drecera nova per crear un conjunt personalitzat de paràmetres i desar-lo a la llista de dreceres. Per obtenir més informació sobre les funcions d'escaneig, visiteu www.hp.
Escaneig amb el programari HP Scan (Mac OS X) 1. Obriu la carpeta Aplicacions i feu clic a Hewlett-Packard. Feu doble clic a HP Scan. 2. Obriu el menú HP Scan i feu clic Preferències. Al menú emergent Escàner, seleccioneu aquest producte de la llista i feu clic a Continua. 3. Per fer servir els paràmetres predefinits estàndard, que ofereixen resultats acceptables per a imatges i text, feu clic al botó Escaneja.
Escaneig utilitzant un altre programari El producte és compatible amb TWAIN i amb WIA (aplicació de tractament d'imatges del Windows). El producte pot treballar amb programes basats en el Windows que admetin dispositius d'escaneig compatibles amb TWAIN o amb WIA, i amb programes basats en el Macintosh que admetin dispositius d'escaneig compatibles amb TWAIN. Des d'un programa compatible amb TWAIN o amb WIA podeu obtenir accés a la funció d'escaneig i escanejar una imatge directament al programa obert.
Configuració de les funcions d'escaneig a una carpeta de xarxa i escaneig a un correu electrònic Aquestes funcions d'escaneig no estan disponibles fins que les configureu amb el servidor web incrustat d'HP. Les instruccions següents descriuen la configuració dels paràmetres d'escaneig. 1. a la pantalla d’inici del tauler de control del producte per cercar Toqueu el botó Xarxa l’adreça IP del producte. 2.
Escaneig a una carpeta de xarxa Feu servir el tauler de control del producte per escanejar un fitxer en una carpeta de xarxa. NOTA: Per poder emprar aquesta funció, cal connectar el producte a una xarxa i configurar la funció d'escaneig amb el servidor web incrustat d'HP. 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt.
Escaneig a un correu electrònic Feu servir el tauler de control del producte per escanejar directament un fitxer a una adreça de correu electrònic. El fitxer escanejat s'enviarà a l'adreça com un arxiu adjunt en un correu electrònic. NOTA: Per poder emprar aquesta funció, cal connectar el producte a una xarxa i configurar la funció d'escaneig amb el servidor web incrustat d'HP. 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt.
7. Toqueu el botó Per a i seleccioneu l'adreça o el grup al qual vulgueu enviar el fitxer. Toqueu el botó Fet en acabar. 8. Toqueu el botó Assumpte si voleu afegir-hi una línia d'assumpte. 9. Toqueu el botó Següent. 10. A la pantalla del tauler de control es mostren els paràmetres d'escaneig. ● Si voleu canviar algun paràmetre, toqueu el botó Config i, a continuació, canvieu-lo. ● Si els paràmetres són correctes, aneu al pas següent. 11. Toqueu el botó Escàner per iniciar la feina d'escaneig.
7 CAWW Gestió i manteniment ● Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte ● Ús d'aplicacions de serveis web d'HP ● Configuració dels paràmetres IP de xarxa ● Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) ● HP Utility per Mac OS X ● Opcions de seguretat del producte ● Configuració econòmica ● Impressió quan el cartutx d'impressió o el tambor d'imatges arriben al final de la seva vida útil prevista ● Substitució dels cartutxos d'impressió ● Substituïu el tambor
Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte Si ja esteu utilitzant el producte i voleu modificar la seva connexió, feu servir la utilitat HP Reconfiguration per configurar-la. Per exemple, podeu reconfigurar el producte per fer servir una adreça inalàmbrica diferent, per connectar a una xarxa inalàmbrica o cablejada o canviar d'una connexió de xarxa a una connexió USB. Podeu canviar la configuració sense haver de fer servir el CD del producte.
Ús d'aplicacions de serveis web d'HP aquest producte disposa de diverses i innovadores aplicacions, que es poden descarregar directament d'Internet. Per obtenir més informació i descarregar aquestes aplicacions, aneu al lloc web d'HP ePrintCenter a www.hpeprintcenter.com. Per utilitzar aquesta funció el producte s'ha de connectar a un ordinador o una xarxa amb connexió a Internet. Els serveis web d'HP han d'estar activats per aquest producte. Seguiu aquest procediment per instal·lar els serveis web d'HP: 1.
Configuració dels paràmetres IP de xarxa Descàrrec per compartir impressora HP no admet connexió en xarxa d'igual a igual, ja que aquesta característica és una funció dels sistemes operatius Microsoft i no dels controladors d'impressores HP. Aneu a Microsoft a www.microsoft.com. Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa Utilitzeu el servidor web incrustat d'HP per veure o modificar la configuració IP. 1.
Canvi de nom del producte en una xarxa Si voleu canviar el nom del producte en una xarxa de manera que se'l pugui identificar de forma única, feu servir el servidor web incrustat d’HP. 1. a la pantalla d’inici del tauler de control del producte per cercar Toqueu el botó Xarxa l’adreça IP del producte. 2. Per obrir el servidor web incrustat d'HP, escriviu l'adreça IP del producte a la línia d'adreça del navegador web.
5. 126 Paràmetre Descripció 10T intermèdia 10 megabytes per segon (Mbps), funcionament bidireccional no simultani 10T completa 10 Mbps, funcionament bidireccional simultani 100TX interm. 100 Mbps, funcionament bidireccional no simultani 100TX completa 100 Mbps, funcionament bidireccional simultani Toqueu el botó OK. El producte s'apaga i es torna a engegar.
Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) Feu servir la Caixa d'eines del dispositiu HP per a Windows per veure o canviar els paràmetres del producte des del vostre ordinador. Aquesta eina obre el servidor web incrustat d’HP del producte. NOTA: Aquesta eina només està disponible si es realitza una instal·lació completa quan s'instal·la el producte. CAWW 1. Feu clic al botó Inici i, a continuació, a l'element Programes. 2.
Pestanya o secció Descripció Fitxa Sistema ● Permet configurar el producte des de l'ordinador. Informació del dispositiu: Proporciona informació bàsica sobre el producte i l'empresa. ● Config. paper: Permet canviar els valors per defecte de gestió del paper per al producte. ● Print Quality (Qualitat d'impressió): Permet canviar els valors predeterminats de qualitat d'impressió del producte, inclosos els paràmetres de calibratge.
HP Utility per Mac OS X Feu servir l'HP Utility per Mac OS X per veure o canviar paràmetres del producte des del vostre ordinador. Aquesta eina obre el servidor web incrustat d’HP del producte. Podeu utilitzar l'HP Utility si el producte està connectat amb un cable USB o si està connectat a una xarxa TCP/IP. Com obrir l'HP Utility ▲ Al Dock, feu clic a HP Utility. o A Aplicacions, feu clic a Hewlett Packard i després a HP Utility.
Opcions de seguretat del producte El producte admet estàndards de seguretat i protocols recomanats que us ajudaran a mantenir la seguretat del producte, a protegir la informació important de la xarxa i a simplificar la manera de controlar el producte i fer-ne el manteniment. Si voleu informació detallada sobre les solucions segures de creació d'imatges i d'impressió d'HP, visiteu www.hp.com/go/secureprinting.
Configuració econòmica Impressió amb Economode Aquest producte disposa d'una opció de mode EconoMode (Mode econòmic) per imprimir esborranys de documents. El mode EconoMode pot utilitzar menys tòner i redueix el cost per pàgina. Tanmateix, la utilització d'aquest mode pot també reduir la qualitat d'impressió. HP no aconsella fer servir sempre l'opció EconoMode.
3. Seleccioneu el temps del retard de desconnexió. NOTA: El valor per defecte és 30 minuts. 4. El producte s'activa automàticament del mode de desconnexió automàtica en rebre treballs o en prémer un botó al tauler de control. Podeu canviar els esdeveniments que fan que el producte s'activi.
Impressió quan el cartutx d'impressió o el tambor d'imatges arriben al final de la seva vida útil prevista Un missatge de baix, on és el cartutx d'impressió en color o el tambor d'imatges: El producte indica quan un subministrament arriba a un nivell baix. La vida útil restant real pot variar. Tingueu en compte la possibilitat de tenir un recanvi disponible per instal·lar-lo quan la qualitat d'impressió deixi de ser acceptable. No cal substituir ara el subministrament.
3. ● Cartutx negre, Cartutxos color o Tambor d'imatges ● Paràmetre Molt baix Seleccioneu una d'aquestes opcions: ● Seleccioneu l'opció Continua per establir que el producte us avisi quan el nivell del cartutx d'impressió o el tambor d'imatges sigui molt baix, tot i que no deixarà d'imprimir. Si el menú Paràmetre Molt baix es defineix amb l’opció Continua, el producte continua imprimint automàticament quan un cartutx arriba al punt de substitució recomanat.
Substitució dels cartutxos d'impressió ATENCIÓ: No retireu el cartutx d'impressió del seu embalatge fins que estigueu a punt d'utilitzar-lo. 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Traieu l'escenari de captura i poseu-lo apart. 3. Obriu la porta del cartutx d'impressió i identifiqueu quin cartutx es troba a l'entrada.
4. Si el cartutx que heu de substituir no es troba a l'entrada, tanqueu la porta del cartutx d'impressió. 5. Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, toqueu el botó Subministraments . 6. Toqueu el botó Gira cartutx per girar el dispositiu de transport de cartutxos d'impressió a la posició següent. Un missatge l'indicarà cap a quin cartutx gira el dispositiu de transport. Repetiu aquest pas fins que el dispositiu de transport de cartutxos d'impressió estigui a la posició correcta.
7. Espereu fins que el missatge Girant desaparegui i deixi de sentir-se el so de rotació abans d'obrir la porta dels cartutxos d'impressió. 8. Agafeu el cartutx d'impressió usat per l'ansa central i traieu-lo. 9. Traieu el cartutx d'impressió nou de l'embalatge. Fiqueu el cartutx d'impressió exhaurit a la bossa i a la caixa per reciclar-lo. ATENCIÓ: Per evitar malmetre el cartutx d’impressió, agafeu el cartutx d’impressió pels extrems. No toqueu el roleu del cartutx d'impressió. 10.
11. Agafeu el cartutx d'impressió per l'ansa central i traieu la protecció de plàstic. NOTA: No toqueu el rodet del cartutx d'impressió. Les ditades al rodet poden provocar problemes de qualitat d'impressió. 12. Traieu la cinta de segellat del cartutx d'impressió. Poseu la cinta a la caixa del cartutx d'impressió a fi de retornar-la pel seu reciclatge. 13. Agafeu el cartutx d'impressió per la nansa central i introduïu-lo al producte.
15. Torneu a instal·lar l'escenari de captura. 16. Baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Substituïu el tambor d'imatges NOTA: La garantia del producte cobreix el tambor d'imatges instal·lat. Els tambors d'imatges de recanvi tenen una garantia d'un any des de la data d'instal·lació. La data d'instal·lació del tambor d'imatges es mostra a la pàgina d'estat dels subministraments. La garantia de protecció Premium d'HP només s'aplica als cartutxos d'impressió del producte. ATENCIÓ: No retireu el cartutx d'impressió del seu embalatge fins que estigueu a punt d'utilitzar-lo. 1.
3. Traieu l'escenari de captura i poseu-lo apart. 4. Obriu la porta del cartutx d'impressió. 5. Tireu de la safata d'entrada cap enfora per treure-la.
6. Tireu de la part superior dreta de la tapa frontal i gireu-la cap endavant per alliberar el costat dret. Traieu la tapa frontal del producte. 7. Aixequeu les dues palanques que subjecten el tambor d'imatges. 8. Retireu el tambor d'imatges usat.
9. Traieu el cartutx d'impressió nou de l'embalatge. Fiqueu el tambor d'imatges exhaurit a la bossa i a la caixa per reciclar-lo. 10. Traieu la protecció del tambor d'imatges nou. ATENCIÓ: Per evitar danys, no exposeu el tambor d'imatges a la llum. Tapeu-lo amb un tros de paper. ATENCIÓ: To toqueu el roleu verd. Les ditades al tambor fotogràfic poden provocar problemes de qualitat d'impressió. 11. Inseriu el tambor d'imatges nou dins el producte. 12.
13. Torneu a posar la tapa frontal. Introduiu primer el costat esquerre i llavors gireu la tapa fins que quedi al seu lloc. 14. Torneu a posar la safata d'entrada. 15. Tanqueu la porta del cartutx d'impressió.
16. Torneu a instal·lar l'escenari de captura. 17. Baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
18. Carregueu paper a la safata d’entrada. 19. Col·loqueu les guies fins que s'ajustin al paper.
Actualització del microprogramari HP ofereix actualitzacions periòdiques per al codi del producte. Podeu carregar les actualitzacions del codi de manera manual o podeu establir el producte perquè les carregui automàticament. Actualització manual del codi 1. A la pantalla d'inici del tauler de control, toqueu el botó Configuració 2. Obriu els següents menús: 3. ● Servei ● LaserJet Update ● Comprova actualitzacions ara . Toqueu el botó Sí perquè el producte cerqui actualitzacions del codi.
148 Capítol 7 Gestió i manteniment CAWW
8 CAWW Solució de problemes ● Llista de comprovació per a solucionar problemes ● Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ● Sistema d'ajuda del tauler de control ● L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper ● Solució d'encallaments ● Millora de la qualitat d'impressió ● Millora de la qualitat d'impressió ● Solució de problemes d'escaneig a un correu electrònic ● Solució de problemes d'escaneig a una carpeta de xarxa ● El producte imprimeix lentame
Llista de comprovació per a solucionar problemes Seguiu els passos següents per resoldre un problema del producte.
4. ● Assegureu-vos que l'encaminador, el concentrador o el commutador de la xarxa està engegat i que funciona correctament. ● Si l'ordinador o el producte s'ha connectat a una xarxa sense cables, la baixa qualitat del senyal o les interferències poden estar provocant retards a les tasques d'impressió. Si utilitzeu un sistema de tallafoc personal a l'ordinador, pot ser que estigui bloquejant la comunicació amb el producte. Desactiveu temporalment el tallafoc per veure si aquest és l'origen del problema.
Pas 9: Proveu d'enviar una tasca d'impressió des d'un ordinador. 152 1. Proveu d'imprimir una tasca des d'un altre ordinador que tingui el producte instal·lat. 2. Comproveu la connexió del cable USB o de xarxa. Dirigiu el producte al port correcte, o bé reinstal·leu el programari i seleccioneu el tipus de connexió que esteu utilitzant. 3. Si la qualitat d'impressió no és acceptable, comproveu que els paràmetres d'impressió siguin correctes per al material que utilitzeu.
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica 1. Al tauler de control del producte, toqueu el botó Configuració 2. Desplaceu-vos i toqueu el menú Servei. 3. Desplaceu-vos fins al botó Restau. p/defec. i toqueu-lo, i a continuació toqueu el botó OK. . El producte es reiniciarà automàticament.
Sistema d'ajuda del tauler de control El producte té un sistema d'ajuda incorporat que explica com utilitzar cada pantalla. Per obrir el sistema d'ajuda, toqueu el botó Ajuda situat a la cantonada superior dreta de la pantalla. En algunes pantalles l'ajuda obre un menú global en què podeu buscar temes específics. Per desplaçar-vos per l'estructura de menús podeu prémer els botons del menú.
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper El producte no agafa paper Si el producte no agafa paper de la safata, proveu amb les solucions que es descriuen tot seguit. 1. Obriu el producte i retireu els fulls de paper que s'hagin embussat. 2. Carregueu la safata amb paper de la mida adient per a la tasca. 3. Assegureu-vos que les guies de paper de la safata queden ben ajustades segons la mida del paper.
156 5. Assegureu-vos que les guies de paper de la safata queden ben ajustades segons la mida del paper. Ajusteu les guies de manera que toquin lleugerament la pila de papers, però sense que la dobleguin. 6. Si imprimiu sobre paper gruixut, gofrat o perforat, utilitzeu la funció d'alimentació manual per introduir els fulls d'un en un.
Solució d'encallaments Ubicacions d'embussos Els encallaments es poden produir en aquests llocs: 2 1 3 1 Caixa de sortida 2 Porta posterior 3 Safata d'entrada Pot ser que hi hagi partícules de tòner soltes al producte després d'un embús. Aquest problema s'hauria de resoldre tot sol després d'imprimir uns quants fulls. Solució d'encallaments a la safata d’entrada 1. Traieu el paper de la safata d’entrada.
2. Amb les dues mans, agafeu el paper i feu-lo sortir del producte a poc a poc. NOTA: Si el full s'estripa, traieu tots els fragments abans de continuar. No utilitzeu objectes afilats per treure fragments. 3. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 4. Traieu l'escenari de captura i poseu-lo apart.
5. Obriu i tanqueu la porta dels cartutxos d'impressió per reiniciar el producte. 6. Torneu a instal·lar l'escenari de captura. 7. Baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent.
Solucioneu els embussos de la caixa de sortida 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Traieu l'escenari de captura i poseu-lo apart. 3. Amb les dues mans, agafeu el paper i feu-lo sortir del producte a poc a poc. NOTA: Si el full s'estripa, traieu tots els fragments abans de continuar. No utilitzeu objectes afilats per treure fragments.
4. Torneu a instal·lar l'escenari de captura. 5. Baixeu el braç de la càmera. NOTA: Baixeu el braç de la càmera per protegir la coberta de la lent. Eliminació d'embussos de la porta posterior 1. Obriu la porta posterior. ATENCIÓ: El fusor es troba sobre la porta posterior, i està calent. No intenteu manipular la zona per sobre de la porta posterior fins que el fusor no estigui fred.
2. Amb les dues mans, agafeu el paper i feu-lo sortir del producte a poc a poc. NOTA: Si el full s'estripa, traieu tots els fragments abans de continuar. No utilitzeu objectes afilats per treure fragments. 3. 162 Tanqueu la porta posterior.
Millora de la qualitat d'impressió Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) Comproveu el paràmetre de tipus de paper si teniu algun dels problemes següents: ● El tòner està tacant les pàgines impreses. ● Apareixen marques repetides a les pàgines impreses. ● Les pàgines impreses estan ondulades. ● Cau tòner de les pàgines impreses. ● A les pàgines impreses hi ha petites àrees que no s'han imprès. 1. Des del software, seleccioneu l'opció Impressió. 2.
6. Seleccioneu un tipus a la llista desplegable Media-type (Tipus de material). 7. Feu clic al botó Print (Imprimeix). Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP Utilitzeu un paper diferent si teniu algun dels problemes següents: ● La impressió és massa clara o sembla descolorida a algunes zones. ● Apareixen punts de tòner a les pàgines impreses. ● El tòner està tacant les pàgines impreses. ● Els caràcters impresos semblen deformats. ● Les pàgines impreses estan ondulades.
Calibratge del producte per alinear els colors Si a la sortida impresa apareixen ombres de color, gràfics difuminats o àrees amb colors deficients, potser haureu de calibrar el producte per alinear els colors. Imprimiu la pàgina de diagnòstic del menú informes del tauler de control per comprovar l'alineació dels colors. Si els blocs de color de la pàgina no estan alineats, haureu de calibrar el producte. 1. Al tauler de control del producte, obriu el menú Configuració del sistema. 2.
Secció Cartutx d'impressió 1 Groc 2 Turquesa 3 Negre 4 Magenta ● Si apareixen punts o ratlles només a un dels grups, substituïu el cartutx d'impressió relacionat amb el grup. ● Si apareixen punts a més d'un grup, imprimiu una pàgina de neteja. Si el problema no es soluciona, comproveu si els punts són sempre del mateix color; per exemple, si apareixen punts magenta a les cinc bandes de color. Si tots els punts són del mateix color, substituïu aquest cartutx d'impressió.
3. Si el problema no s'ha resolt, traieu el tambor d'imatges del producte i examineu-ne la superfície. ATENCIÓ: To toqueu el roleu verd. Les ditades al tambor fotogràfic poden provocar problemes de qualitat d'impressió. 4. Si veieu ratllades, ditades o altres danys al tambor d'imatges, substituïu-lo. 5. Localitzeu l'etiqueta de memòria al tambor d'imatges i comproveu que no estigui danyada.
Millora de la qualitat d'impressió En cas de què els problemes de qualitat d'impressió només apareguin als documents copiats, proveu aquestes solucions. ● Comproveu que els paràmetres de còpia al tauler de control del producte s'adaptin al tipus de document i de paper que feu servir. ● Comproveu que el braç de la càmera estigui totalment pujat. NOTA: No toqueu el braç de la càmera durant el procés de còpia. Degut a la seva sensibilitat, el moviment de la càmera pot causar problemes de qualitat d'image.
Resolució de problemes de lluïssor a les còpies Si esteu fent una còpia d'un document i hi ha un excés de lluïssor, canvieu el mode de Captura. 1. Pugeu el braç de la càmera a la posició oberta. 2. Poseu el document o l'objecte a l'escenari de captura, mirant cap amunt. Alineeu el cantó superior esquerre dels documents amb les guies de les vores dreta i posterior de l'escenari de captura. 3. A la pantalla d'inici, toqueu el botó Copia.
4. Toqueu les fletxes per desplaçar-vos per les opcions de Captura i seleccioneu l'opció Document. 5. Toqueu el botó Negre o Color per començar la còpia. Si esteu fent una còpia d'un objecte i hi ha un excés de lluïssor, intenteu moure l'objecte a una altra part del dispositiu de captura. Quan se situen els objectes directament sota la càmera hi ha més possibilitats que el resultat de la còpia o de l'escaneig tingui un excés de lluïssor.
Solució de problemes d'escaneig a un correu electrònic Si es produeixen problemes amb l'escaneig a un correu electrònic, proveu aquestes solucions: ● Comproveu que s'hagi configurat aquesta funció. Si no s'ha configurat la funció, configureu-la amb l'assistent d'instal·lació de la Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) o el programa HP Utility per al Mac OS X. ● Assegureu-vos que s'ha habilitat la funció d'Escaneig a correu electrònic.
Solució de problemes d'escaneig a una carpeta de xarxa Si es produeixen problemes en intentar escanejar a una carpeta de xarxa, proveu aquestes solucions: ● Comproveu que s'hagi configurat aquesta funció. Si no s'ha configurat la funció, configureu-la amb l'assistent d'instal·lació de la Caixa d'eines del dispositiu HP (Windows) o el programa HP Utility per al Mac OS X. ● Assegureu-vos que s'ha habilitat la funció d'escaneig a una carpeta de xarxa.
El producte imprimeix lentament Hi ha diferents factors que afecten el temps que triga a imprimir-se una tasca d'impressió: ● L'ús de paper especial (com ara transparències, paper gruixut i paper de mida personalitzada) ● Configuració de la qualitat d'impressió al controlador d'impressió. ● El temps de processament i descàrrega del producte ● La complexitat i la grandària dels gràfics ● La velocitat de l'ordinador que s'utilitzi ● Connexió USB o de xarxa.
Solució de problemes de connexió USB Si heu connectat el producte directament a l'ordinador, comproveu el cable. 174 ● Comproveu que el cable és connectat a l'ordinador i al producte. ● Comproveu que el cable no sobrepassa els 5 metres. Proveu amb un cable més curt. ● Comproveu que el cable funciona correctament connectant-lo a un altre producte. Substituïu el cable si cal.
Solució de problemes de la xarxa cablejada Examineu els elements següents per comprovar si el producte es comunica amb la xarxa. Abans de començar, imprimiu una pàgina de configuració des del tauler de control del producte i busqueu l'adreça IP del producte que apareix en aquesta pàgina.
L'ordinador no pot establir comunicació amb el producte 1. Comproveu la comunicació a la xarxa amb l'ordre ping. a. Obriu un indicador d'ordres al vostre ordinador. Si treballeu amb el Windows, feu clic a Inicia, Executa i escriviu cmd. b. Escriviu ping, seguit de l'adreça IP del producte. Per a Mac OS X, obriu la utilitat de xarxa i indiqueu l'adreça IP al camp correcte del tauler Ping. c. 2. Si a la finestra apareixen temps de viatges circulars, vol dir que la xarxa funciona.
Solució de problemes de xarxa sense cables Llista de comprovació de connectivitat sense cables ● Comproveu que el cable de xarxa no està connectat. ● Comproveu que el producte i l'encaminador sense cables estan engegats i reben alimentació. Assegureu-vos també que el senyal de ràdio de la funció sense cables del producte està activat. ● Comproveu que l'identificador de xarxa (SSID) és correcte. Imprimiu una pàgina de configuració per determinar l'identificador SSID.
El producte no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor 1. Actualitzeu el tallafoc amb l'actualització més recent disponible per mitjà del fabricant. 2. Si algun programa sol·licita accés al tallafoc quan instal·leu el producte o intenteu imprimir, assegureu-vos que permeteu l'execució del programa. 3. Desactiveu el tallafoc temporalment i instal·leu el producte sense cables a l'ordinador. Activeu el tallafoc en finalitzar la instal·lació de la solució sense cables.
La xarxa sense cables no funciona 1. Assegureu-vos que el cable de xarxa no estigui connectat. 2. Per comprovar si la xarxa ha perdut la comunicació, intenteu connectar-hi altres dispositius. 3. Comproveu la comunicació a la xarxa amb l'ordre ping. a. Obriu un indicador d'ordres al vostre ordinador. Si treballeu amb el Windows, feu clic a Inicia, Executa i escriviu cmd. b. Escriviu ping i l'adreça IP de l'encaminador.
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables Els següents consells poden servir per reduir les interferències a una xarxa sense cables: 180 ● Mantingueu els dispositius sense cables allunyats d’objectes metàl·lics grans, com ara arxivadors, i d'altres dispositius electromagnètics, com ara microones i telèfons sense cables. Aquests objectes poden alterar la transmissió dels senyals de ràdio. ● Mantingueu els dispositius sense cables allunyats de grans estructures d'obra i d'altres edificacions.
Resolució de problemes de programari del producte amb Windows El controlador d'impressora del producte no apareix a la carpeta Impressora 1. Torneu a instal·lar el programari del producte. NOTA: Tanqueu totes les aplicacions que s'estiguin executant. Per tancar una aplicació que tingui una icona a la safata del sistema, feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona i seleccioneu Tancar o Inhabilitar. 2. Proveu de connectar el cable USB a un port USB diferent de l'ordinador.
e. Feu clic a la fitxa Ports i, tot seguit, feu clic a Configurar port. f. Verifiqueu l'adreça IP i, tot seguit, feu clic a D'acord o Cancel·lar. g. Si les adreces IP no són les mateixes, elimineu el controlador i torneu a instal·lar-lo amb l'adreça IP correcta. a. Feu clic a Start (Inicia). b. Feu clic a Dispositius i impressores. c. Feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona del controlador i, a continuació, seleccioneu Propietats. d.
Solució de problemes de programari del producte amb Mac OS X ● El controlador de la impressora no apareix a la llista Impressió i fax ● El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Impressió i fax ● El controlador de la impressora no configura automàticament el producte seleccionat a la llista Impressió i fax ● Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu ● Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte no apareix a la
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu 1. Obriu la cua d'impressió i reinicieu la tasca d'impressió. 2. És possible que un producte amb un nom igual o semblant hagi rebut la tasca d'impressió. Imprimiu una pàgina de configuració per comprovar el nom del producte. Comproveu que el nom de la pàgina de configuració coincideix amb el nom del producte a la llista Impressió i fax.
Eliminació de programari (Windows) Windows XP 1. Feu clic a Inicia i després a Programes. 2. Feu clic a HP i, a continuació, al nom del producte. 3. Feu clic a Desinstal·la i després seguiu les instruccions de la pantalla per eliminar el programari. Windows Vista i Windows 7 CAWW 1. Feu clic a Inicia i després a Tots els programes. 2. Feu clic a HP i, a continuació, al nom del producte. 3. Feu clic a Desinstal·la i després seguiu les instruccions de la pantalla per eliminar el programari.
Eliminació de programari (Mac OS X) Cal que tingueu drets d'administrador per tal d'eliminar el programari. 186 1. Desconnecteu el producte de l'ordinador. 2. Obriu Applications (Aplicacions). 3. Seleccioneu Hewlett Packard. 4. Seleccioneu HP Uninstaller. 5. Seleccioneu el producte de la llista de dispositius i feu clic al botó Uninstall (Desinstal·la). 6. Quan hagueu instal·lat el programari, reinicieu l'ordinador i buideu la Paperera de reciclatge.
9 CAWW Consumibles i accessoris ● Encarregueu peces, accessoris i subministraments ● Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ● Lloc web contra les falsificacions d'HP 187
Encarregueu peces, accessoris i subministraments Cartutx d'impressió original d'HP, tambor d'imatges i paper www.hp.com/go/suresupply Feu comandes de peces o accessoris d'HP originals www.hp.com/buy/parts Feu comandes per mitjà de proveïdors de serveis o d'assistència Poseu-vos en contacte amb un proveïdor de serveis o d'assistència autoritzat d'HP.
Lloc web contra les falsificacions d'HP Aneu a www.hp.com/go/anticounterfeit si instal·leu un cartutx d'impressió d'HP i apareix un missatge al tauler de control que indica que no és un cartutx d'HP. HP us ajudarà a esbrinar si el cartutx és original i prendrà mesures per a resoldre el problema.
190 Capítol 9 Consumibles i accessoris CAWW
Índex A accessoris encàrrec 187, 188 adreça IPv4 124 AirPrint 62 ajuda en línia, tauler de control 154 ajuda, tauler de control 154 ajustament de documents còpia 82 Mac 47 ajustar documents Windows 46 alineació de colors, calibratge 165 ampliació de documents còpia 82 aplicacions descàrrega 123 B bloqueig producte 130 C cable USB, número de referència 188 Caixa d'eines del dispositiu HP, ús 127 caixa de sortida posició 8 caixa, sortida embussos, solucioneu 160 cancel·lar tasca d'impressió (Mac) 57 tasca
controladors d'impressora (Windows) canvi de paràmetres 24 copia còpies individuals 64 còpia ajustament de la qualitat d'imatge 96 ampliació 82 color o blanc i negre 85 configuració de nous paràmetres de còpia per defecte 108 contrast, ajustament 93 còpies múltiples 66 dues cares 78 intercalació 73 marge a marge 168 mode esborrany 100 paper, mida i tipus 104 paràmetres claredat/foscor 93 qualitat, ajustament 90 reducció 82 restauració dels paràmetres per defecte 110 copiar originals amb diverses pàgines 69
informes Estat dels subministraments 14 Estructura menú 14 Informe de configuració 14 Llis. fonts PCL6 14 Llis. fonts PS 14 Llista fonts PCL 14 Pàg. demostració 14 Pàg. diagnòstic 14 Pàg. qualitat d'imp.
port de xarxa ubiqueu 9 port USB ubiqueu 9 porta frontal, ubicació 8 porta posterior embussos 161 ubicació 9 portades, paper imprimir (Mac) 45 ports ubiqueu 9 ports d'interfície ubiqueu 9 programari desinstal·lació al Mac 186 desinstal·lació al Windows 185 escaneig des de TWAIN o WIA 116 problemes 181 Readiris OCR 116 programari compatible amb TWAIN, escaneig des de 116 programari compatible amb WIA, escaneig des de 116 programari de reconeixement de caràcters òptics 116 Programari HP Scan (Mac) 115 Program
valors predefinits (Mac) 31, 32 vertical, orientació canvi (Windows) 39 canviar (Mac) 40 W Windows escaneig des de programari TWAIN o WIA 116 paràmetres del controlador 24 X xarxa contrasenya, canvi 130 contrasenya, establiment 130 nom de producte, canviar 125 paràmetres, canvi 124 paràmetres, visualització 124 xarxa inalàmbrica solució de problemes 177 xarxes adreça IPv4 124 informe de configuració 14 instal·lar el producte 122 màscara de subxarxa 124 pàgina de configuració 14 passarel·la predeterminada 12
196 Índex CAWW
*CF040-90986* *CF040-90986* CF040-90986