LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Brugervejledning 2 M525c
HP LaserJet Enterprise flow MFP M525 Brugervejledning
Copyright og licens Varemærker © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og PostScript® er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Indholdsfortegnelse 1 Produktpræsentation ............................................................................................................................................................................... 1 Produktfunktioner .................................................................................................................................................................... 2 Produktoversigter ........................................................................................
Konfigurer en bakke fra kontrolpanelet ......................................................................................................... 26 Alternativt brevhoved-tilstand ............................................................................................................................................. 27 Bakke 1 ....................................................................................................................................................................................
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob ...................................................................... 57 Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger ................................................................................ 57 Udskrivningsopgaver (Windows) ......................................................................................................................................... 58 Brug af en udskrivningsgenvej (Windows) ................................
Tilslut produktet til AirPrint .............................................................................................................................. 90 Find produktnavnet AirPrint ............................................................................................................................. 90 Udskrivning fra AirPrint .................................................................................................................................... 90 Rediger produktnavnet AirPrint ..
Vælg beskedindstillinger for scanning ......................................................................................................... 130 Juster skarphed for scanning ........................................................................................................................ 130 Justere mørkhed for scanning ...................................................................................................................... 131 Justere kontrast for scanning ............................
Vælg opløsning for faxer ................................................................................................................................ 171 Angiv format for originaldokumenter, der skal faxes ................................................................................ 171 Vælg beskedindstillinger for faxer ................................................................................................................ 172 Juster skarphed for faxer .......................................
9 Administrer produktet ......................................................................................................................................................................... 201 Konfiguration af IP-netværksindstillinger ....................................................................................................................... 202 Ansvarsfraskrivelse i forbindelse med printerdeling .................................................................................
Gendan fabriksstandarderne ............................................................................................................................................. 225 Kontrolpanelhjælp ............................................................................................................................................................... 226 Papiret fremføres forkert eller sidder fast .................................................................................................................
Kant til kant-kopiering .................................................................................................................................... 261 Rengør opsamlingsvalserne og separationspuden i dokumentføderen ............................................... 261 Forbedring af scanningskvaliteten ...................................................................................................................................
Har din telefonlinje en funktion til ventende opkald? ........................................................... 281 Kontroller status for faxtilbehør ................................................................................................................... 281 Generelle faxproblemer ................................................................................................................................. 282 Brug af fax via VoIP-netværk ......................................................
1 DAWW Produktpræsentation ● Produktfunktioner ● Produktoversigter ● Kontrolpanel ● Produktrapporter 1
Produktfunktioner Papirhåndtering Bakke 1 kan rumme 100 ark. Bakke 2 kan rumme 500 ark. Kan tage to bakker til 500 ark (ekstraudstyr). Standardudskriftsbakken kan rumme 250 ark, og siderne bliver udskrevet med forsiden nedad. Den bageste udskriftsbakke kan rumme 100 ark, og siderne bliver udskrevet med forsiden opad. Automatisk dupleksudskrivning Den integrerede hæfter kan hæfte op til 20 sider. Tilslutning Højhastigheds-USB 2.
Understøttede operativsystemer123 Windows XP SP2 eller nyere, 32-bit og 64-bit BEMÆRK: Microsoft ophørte med at yde almindelig support til Windows XP i april 2009. HP vil fortsætte med at tilbyde den bedst mulige support til det udgåede styresystem XP. BEMÆRK: Softwareinstallationsprogrammet understøtter ikke 64-bit-versionen, men printerdriveren understøtter det. Windows Vista, 32-bit og 64-bit BEMÆRK: Windows Vista Starter understøttes ikke af softwareinstallationsprogrammet eller printerdriveren.
Produktoversigter Produktet set forfra 17 7 8 9 2 10 3 4 1 Løft låsen for at åbne låget til dokumentføderen (adgang til afhjælpning af papirstop) 2 Dokumentføderens papirbakke 3 Udskriftsbakke til dokumentføder 4 Kontrolpanel med berøringsfølsomt farvedisplay 5 Startknap (produktet vender tilbage til startskærmbilledet) BEMÆRK: 4 Knappen sidder på siden af kontrolpanelet.
Produktet set bagfra DAWW 1 Bagdæksel og bakke til udskrivning med forsiden opad (adgang til papirstop) 2 Støvdæksel for bakke 2 (til udskrivning på papir i Legal-format) 3 Strømforbindelse 4 Processorkort (med interfaceporte) 5 Stik til sikkerhedslås af kabeltype 6 Højre dæksel (skubbes tilbage for adgang til processorkortet) Produktoversigter 5
Interfaceporte 1 2 3 4 5 1 LAN (Local Area Network) Ethernet-netværksport (RJ-45) 2 USB-port til tilslutning af eksterne USB-enheder 3 USB 2.0-højhastighedsprinterport 4 Udstyr til fremmed interface (til tilslutning af tredjepartsenheder) 5 Faxport Placering af serienummer og modelnummer Serie - og modelnummeret findes på identifikationsetiketten på produktets bagside. Serienummeret rummer oplysninger om produktets oprindelsesland/-område, version, produktionskode og produktionsnummer.
Kontrolpanel Kontrolpanellayout 2 1 1 Lettilgængelig USB-port 3 4 For lettilgængelig USB-udskrivning, scanning af dokumenter til et USB-flashdrev og opgradering af firmware BEMÆRK: Denne port sidder på siden af kontrolpanelet.
3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 1 12 13 1 Knappen Opdater Tryk på knappen Opdater for at annullere alle ændringer og gendanne standardindstillingerne. 2 Knappen Log på eller Log af Tryk på knappen Log på for at få adgang til sikrede funktioner. 3 8 Tryk på knappen Log af for at logge af produktet, hvis du loggede på for at få adgang til sikrede funktioner. Når du har logget af, nulstiller produktet alle indstillinger til standardindstillingerne.
12 Rullepanel Tryk på pil op og pil ned på rullepanelet for at se en fuldstændig oversigt over de tilgængelige funktioner.
2 Rengøring af kontrolpanel Gør kontrolpanelet rent med en blød, fnugfri klud. Du må ikke bruge papirservietter eller -lommetørklæder, da de kan ridse og skade skærmen. Om nødvendigt kan du fugte kluden med vand eller glasrens. Hjælp til kontrolpanel Produktet har et indbygget Hjælp-system, der forklarer brugen af hvert skærmbillede. Tryk på knappen Hjælp i øverste højre hjørne af skærmbilledet for at åbne Hjælp-systemet.
Produktrapporter Produktrapporter giver detaljerede oplysninger om produktet og dets aktuelle konfiguration. Brug følgende fremgangsmåde til at udskrive eller vise rapporterne: 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn menuen Rapporter. 3. Vælg en af rapportkategorierne: 4.
Tabel 1-1 Menuen Rapporter (fortsat) Første niveau Andet niveau Beskrivelse Faxrapporter Faxaktivitetslog Indeholder en liste over faxer, som er sendt fra eller modtaget af dette produkt. Faktureringskoderapport En liste over de faktureringskoder, som er anvendt for udgående faxer. Denne rapport viser, hvor mange sendte faxer der er faktureret til hver kode. Liste over blokerede faxer En liste over telefonnumre, som er blokeret, så der ikke kan sendes faxer fra dem til dette produkt.
2 DAWW Tilslut produktet, og installer softwaren ● Tilslut produktet til en computer via USB-kabel, og installer softwaren (Windows) ● Tilslut produktet til et netværk via et netværkskabel, og installer softwaren (Windows) ● Tilslut produktet til en computer ved brug af et USB-kabel, og installer softwaren (Mac OS X) ● Tilslut produktet til et netværk via netværkskabel, og installer softwaren (Mac OS X) 13
Tilslut produktet til en computer via USB-kabel, og installer softwaren (Windows) Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Kontroller, at USB-kablet ikke er længere end 2 meter (.) FORSIGTIG: 14 Tilslut ikke USB-kablet, før installationssoftwaren beder dig om det. 1. Luk alle åbne programmer på computeren. 2. Installer softwaren fra cd'en, og følg instruktionerne på skærmen. 3.
Tilslut produktet til et netværk via et netværkskabel, og installer softwaren (Windows) Konfigurer IP-adressen 1. Kontroller, at produktet er tændt, og at meddelelsen Klar vises på produktets kontrolpanel. 2. Slut netværkskablet til produktet og til netværket. 3. Vent 60 sekunder, før du fortsætter. I dette tidsrum genkender netværket produktet og tildeler en IPadresse eller værtsnavn for produktet. 4.
d. Find IP-adressen på siden Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Hvis IP-adressen er 0.0.0.0 eller 192.0.0.192 eller 169.254.x.x, skal du konfigurere IP-adressen manuelt. Ellers er netværkskonfigurationen udført uden fejl. IPv6: Hvis IP-adressen starter med "fe80:", bør produktet kunne udskrive. Ellers skal du konfigurere IPadressen manuelt. Installation af softwaren 16 1. Luk alle programmer på computeren. 2. Installer softwaren fra cd'en. 3.
Tilslut produktet til en computer ved brug af et USB-kabel, og installer softwaren (Mac OS X) Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Kontroller, at USB-kablet ikke er længere end 2 meter. DAWW 1. Slut USB-kablet til produktet og computeren. 2. Installer softwaren fra cd'en. 3. Klik på produktikonet, og følg vejledningen på skærmen. 4. Klik på knappen Luk. 5. Udskriv en side fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret.
Tilslut produktet til et netværk via netværkskabel, og installer softwaren (Mac OS X) Konfigurer IP-adressen 1. Kontroller, at produktet er tændt, og at meddelelsen Klar vises på produktets kontrolpanel. 2. Slut netværkskablet til produktet og til netværket. 3. Vent 60 sekunder, før du fortsætter. I dette tidsrum genkender netværket produktet og tildeler en IPadresse eller værtsnavn for produktet. 4.
d. Find Bonjour-tjenestenavnet og IP-adressen på Jetdirect-siden. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Hvis IP-adressen er 0.0.0.0 eller 192.0.0.192 eller 169.254.x.x, skal du konfigurere IP-adressen manuelt. Ellers er netværkskonfigurationen udført uden fejl. IPv6: Hvis IP-adressen starter med "fe80:", bør produktet kunne udskrive. Ellers skal du konfigurere IPadressen manuelt. Installer softwaren 1. Luk alle programmer på computeren. 2. Installer softwaren fra cd'en. 3.
a. Klik på fanen Standardbrowser. b. Vælg produktet på listen. Softwaren bekræfter, at produktet er sluttet til netværket. Feltet Udskriv med udfyldes automatisk med dette produkts korrekte PPD. BEMÆRK: Hvis du er på et netværk, der har mere end ét produkt, skal du udskrive en konfigurationsside og matche Bonjour-printernavnet med navnet på listen for at identificere det produkt, du installerer.
3 DAWW Dokumentføder og outputbakke ● Understøttede papirformater ● Understøttede papirtyper ● Konfiguration af bakker ● Alternativt brevhoved-tilstand ● Bakke 1 ● Bakke 2 og bakker til 500 ark (ekstraudstyr) ● Brug af udskriftsindstilling til papir ● Brug den praktiske hæfter 21
Understøttede papirformater BEMÆRK: Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedste resultater. Tabel 3-1 Understøttede papirformater Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 og bakker til 500 ark (ekstraudstyr) Automatisk dupleksudskrivning Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm Oficio 8.
Tabel 3-1 Understøttede papirformater (fortsat) Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 og bakker til 500 ark (ekstraudstyr) Automatisk dupleksudskrivning B5 (JIS) 183 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 10 x 15 cm 102 x 152 mm 16 K 184 x 260 mm 16 K 195 x 270 mm 16K 197 x 273 mm Postkort JIS 100 x 148 mm D POSTCARD (JIS) 200 x 1480 mm Special 76 x 127 mm til 216 x 356 mm Brugerdefineret 105 x 148 mm til 216 x 356 mm Special 210 x 280 mm til 216 x 356 mm Konvolut nr. 9 98 x 225 mm Konvolut nr.
Tabel 3-1 Understøttede papirformater (fortsat) Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 og bakker til 500 ark (ekstraudstyr) Automatisk dupleksudskrivning Monarch 98 x 191 mm Konvolut C6 114 x 162 mm 24 Kapitel 3 Dokumentføder og outputbakke DAWW
Understøttede papirtyper Gå til www.hp.com/support/ljflowMFPM525 for at se en komplet liste over specifikt HP-papir, som dette produkt understøtter. BEMÆRK: Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de bedste resultater.
Konfiguration af bakker I følgende situationer beder produktet dig automatisk om at konfigurere en bakke til type og format: ● Når du lægger papir i bakken ● Når du angiver en bestemt bakke eller et bestemt papirformat til et udskriftsjob via printerdriveren eller et softwareprogram, og bakken ikke er konfigureret, så den passer til udskriftsjobbets indstillinger BEMÆRK: Prompten vises ikke, hvis du udskriver fra bakke 1, og bakke 1 er konfigureret til indstillingerne for papirformatet Alle størrelser o
Alternativt brevhoved-tilstand Brug funktionen Alternativt brevhoved-tilstand, hvis du vil lægge papir med brevhoved eller fortrykt papir i bakken på samme måde for alle udskrifts- eller kopijob, uanset om du udskriver eller kopierer til én side af arket eller til begge sider af arket. Når du bruger denne tilstand, skal du isætte papir på samme måde som til automatisk dupleks-udskrivning. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du aktivere den via menuerne på produktets kontrolpanel.
Bakke 1 Bakkekapacitet og papirretning Undgå at overfylde bakkerne, da dette kan medføre papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken er under indikatoren for fuld bakke. Ved brug af kort/smalt og kraftigt/blankt papir skal der kun fyldes papir i til mindre end halvdelen af indikatoren for fuld bakke.
Læg papir i bakke 1 1. Åbn bakke 1. 2. Træk papirstøtten ud, og åbn forlængeren.
30 3. Læg papiret i bakken. Kontroller, at papiret passer ind under tapperne og ikke overskrider niveauerne for maksimal stakhøjde. 4. Tilpas sidestyrene, så de kun lige rører papirstakken, men ikke bøjer papiret.
Bakke 2 og bakker til 500 ark (ekstraudstyr) Bakkekapacitet og papirretning Undgå at overfylde bakkerne, da dette kan medføre papirstop. Sørg for, at det øverste af stakken er under indikatoren for fuld bakke. Ved brug af kort/smalt og kraftigt/blankt papir skal der kun fyldes papir i til mindre end halvdelen af indikatoren for fuld bakke.
Fyld bakke 2 eller bakken til 500 ark (ekstraudstyr) 32 1. Træk bakken ud, og løft den lidt op for at fjerne den helt fra produktet. 2. Klem sammen om den udløser, der sidder på det venstre papirstyr, og skub det til det korrekte papirformat. 3. Klem sammen om det bageste papirstyr, og skub det til det korrekte papirformat.
4. Læg papiret i bakken. Sørg for, at papiret ligger fladt i alle fire hjørner, og at den øverste del af stakken ikke overskrider niveauerne for maksimal stakhøjde. 5. Skub bakken helt ind i produktet.
Brug af udskriftsindstilling til papir Udskriv til standardudskriftsbakke I standardudskriftsbakken samles udskrifterne med forsiden nedad i den korrekte rækkefølge. Brug denne bakke til de fleste udskriftsjob, også transparenter. Hvis du vil bruge standardudskriftsbakken, skal du kontrollere, at den bageste udskriftsbakke er lukket. Undgå at åbne eller lukke den bageste udskriftsbakke under udskrivning for at undgå papirstop. Standardudskriftsbakken kan rumme op til 250 ark på 75 g/m2 papir.
Brug den praktiske hæfter Aktiver hæftefunktionen ved at indsætte papir i den integrerede hæfter. 1. Ilæg op til 20 ark papir, der vejer op til 75 g/m2 i åbningen i dækslet til hæfteenheden. Hvis papiret vejer mere end 75 g/m2, skal du ilægge færre ark til hæftning. FORSIGTIG: Brug ikke den ekstra hæfteenhed til at hæfte plastic, karton eller træ. Hvis du forsøger at hæfte disse materialer, kan du beskadige den ekstra hæfteenhed.
36 Kapitel 3 Dokumentføder og outputbakke DAWW
4 DAWW Dele, forbrugsvarer og tilbehør ● Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ● HP's politik vedrørende forbrugsvarer, der ikke er fra HP ● HP's websted for antiforfalskning ● Udskriv, når en tonerpatron når slutningen af den anslåede levetid ● Aktivering eller deaktivering af indstillingerne Indstillinger for Meget lav fra kontrolpanelet ● Dele til reparationer foretaget af kunden ● Tilbehør ● Tonerpatron ● Klammer 37
Bestilling af reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer 38 Bestilling af forbrugsvarer og papir www.hp.com/go/suresupply Bestilling af ægte reservedele eller ekstraudstyr fra HP www.hp.com/buy/parts Bestilling via udbydere af tjeneste eller support Kontakt en autoriseret HP-tjeneste eller serviceudbyder. Bestilling vha. HP-software HP's integrerede webserver indeholder et link til webstedet HP SureSupply, som giver mulighed for at købe originale HPforbrugsvarer.
HP's politik vedrørende forbrugsvarer, der ikke er fra HP HP anbefaler ikke brug af tonerpatroner, der ikke er fra HP, hverken nye eller genfremstillede. BEMÆRK: Brug af tonerpatroner, der ikke er fra HP, eller en genopfyldt tonerpatron til HP-printerprodukter påvirker ikke garantien over for kunden eller HP's supportkontrakt med kunden.
HP's websted for antiforfalskning Gå til www.hp.com/go/anticounterfeit, når du installerer en HP-tonerpatron, og meddelelsen på kontrolpanelet angiver, at patronen ikke er fra HP. HP hjælper dig med at finde ud af, om patronen er original, og vil være behjælpelig med at løse problemet. Tonerpatronen er muligvis ikke en original HP-tonerpatron, hvis du bemærker følgende: 40 ● Statussiden over forbrugsvarer indikerer, at der er installeret en forbrugsvare, som ikke er fra HP.
Udskriv, når en tonerpatron når slutningen af den anslåede levetid lav Denne meddelelse vises, når en forbrugsvare nærmer sig slutningen af den forventede levetid. meget lav Denne meddelelse vises, når en forbrugsvare er ved slutningen af den forventede levetid. Der kan forekomme problemer med udskriftskvaliteten, når du bruger en forbrugsvare, der har nået slutningen af sin forventede levetid.
Aktivering eller deaktivering af indstillingerne Indstillinger for Meget lav fra kontrolpanelet Du kan til enhver tid aktivere eller deaktivere standardindstillingerne, og du behøver ikke at genaktivere dem, når du installerer en ny patron. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: 3.
Dele til reparationer foretaget af kunden Følgende gør det selv-dele er tilgængelige til produktet. ● Varer med betegnelsen Obligatorisk selvudskiftning skal installeres af kunden, medmindre du vil betale for, at en HP-servicemedarbejder udfører arbejdet. Support på stedet eller i forbindelse med returnering til lager indgår ikke i HP-produktgarantien for disse dele.
Tabel 4-1 Dele til reparationer foretaget af kunden (fortsat) Produkt Beskrivelse Selvudskiftningsmuligheder Varenummer Fjeder til dokumentføders separationspude Ekstra fjeder til dokumentføders separationspude Valgfrit 5851-4879 SSM Solid state-modul Reservehukommelsesmodul til M525dnmodel Valgfrit CF116-67916 Sæt til harddiskdrev HP High-Performance Securereserveharddisk til M525f-modellen Valgfrit CF116-67907 Sæt til harddiskdrev HP High-Performance Securereserveharddisk (til den amerika
Tilbehør Element Beskrivelse Varenummer Bakke og arkføder til 500 ark (ekstraudstyr) Ekstra bakke til øgning af papirkapaciteten. CE530A Produktet har plads til op til to ekstra arkfødere til 500 ark. MFP-stativ Opbevaringskabinet, der er installeret under produktet. CF338A Hæftepatron Æske med to hæftepatroner. Hver patron kan indeholde 1.500 uformede hæfteklammer.
Tonerpatron ● Visning af tonerpatron ● Oplysninger om tonerpatron ● Udskift tonerpatronerne Visning af tonerpatron 2 3 1 1 Billedtromle FORSIGTIG: Rør ikke lukkeren eller valsens overflade. Hvis du gør det, kan patronen blive beskadiget. 2 Hukommelseschip 3 Træk i tappen til forseglingstapen. Oplysninger om tonerpatron Kapacitet Patronnummer Varenummer Sort erstatningstonerpatron med standardkapacitet 55A CE255A Sort erstatningstonerpatron med høj kapacitet 55X CE255X Se www.hp.
henblik på genbrug. Detaljerede oplysninger finder du i den genbrugsvejledning, der følger med alle nye HPforbrugsvarer. Opbevaring af tonerpatroner Tag ikke tonerpatronen ud af emballagen, før den skal bruges. FORSIGTIG: Udsæt ikke tonerpatronen for lys i mere end nogle få minutter for at forhindre, at den bliver beskadiget. HP-politik vedrørende tonerpatroner fra andre producenter end HP HP anbefaler ikke brug af tonerpatroner, der ikke er fra HP, hverken nye patroner eller genfremstillede patroner.
2. Åbn frontdækslet. 1 2 3. Tag den brugte tonerpatron ud af produktet. 1 2 4. Tag den nye tonerpatron ud af posen. Læg den brugte tonerpatron i posen, så den kan sendes til genbrug. 5. Tag fat foran og bag på tonerpatronen, og ryst forsigtigt patronen fra side til side fem-seks gange for at fordele toneren. FORSIGTIG: Rør ikke ved lukkeklappen eller valsens overflade.
6. Fjern transporttapen fra den nye tonerpatron. Send tapen til genbrug sammen med den brugte tonerpatron. 7. Juster tonerpatronen efter mærkerne inden i produktet, og isæt tonerpatronen, så den sidder fast. 1 2 8. Luk frontdækslet. Efter et kort øjeblik vises Klar på kontrolpanelet.
Klammer Element Beskrivelse Varenummer Hæftepatron Æske med to hæftepatroner. Hver hæftepatron indeholder 1.500 uformede hæfteklammer. Q7432A Yderligere oplysninger finder du på adressen www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Ilægning af hæfteklammer 1. Åbn dækslet til hæfteenheden. BEMÆRK: Når du åbner dækslet til hæfteenheden, deaktiveres hæfteenheden. Brugsanvisning og varenumre til ekstra hæfteklammer står på dækslet til hæfteenheden. 2. 50 Hvis du udskifter en hæftepatron (hvis hæftepatronen f.
3. Isæt en ny hæftepatron i åbningen på indersiden af dækslet til hæfteenheden. 4. Luk dækslet til hæfteenheden.
52 Kapitel 4 Dele, forbrugsvarer og tilbehør DAWW
5 DAWW Udskriv ● Understøttede printerdrivere (Windows) ● Ændring af indstillinger for udskriftsjob (Windows) ● Ændring af indstillinger for udskriftsjob (Mac OS X) ● Udskrivningsopgaver (Windows) ● Udskrivningsopgaver (Mac OS X) ● Flere udskrivningsopgaver (Windows) ● Flere udskrivningsopgaver (Mac OS X) ● Gem udskriftsjob på produktet ● Tilføj en jobseparatorside (Windows) ● Brug HP ePrint ● Brug HP ePrint-softwaren ● Brug Apple AirPrint ● Brug HP Smart Print (Windows) ● Brug
Understøttede printerdrivere (Windows) Printerdrivere giver adgang til produktfunktionerne og gør det muligt for computeren at kommunikere med produktet (ved hjælp af et printersprog). Følgende printerdrivere er tilgængelige på www.hp.com/go/ ljflowMFPM525_software. HP PCL 6 driver HP UPD PS driver HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Leveres som standarddriver på den medfølgende disk. Denne driver installeres automatisk, medmindre du vælger en anden.
funktioner, der er tilgængelige i produktet, f.eks. tosidet udskrivning og hæftning, så du ikke behøver at aktivere dem manuelt. Yderligere oplysninger finder du på adressen www.hp.com/go/upd. UPD-installationstilstande Traditional tilstand Dynamisk tilstand DAWW ● Hvis du vil bruge denne tilstand, skal du downloade UPD'en fra internettet. Gå til www.hp.com/go/upd. ● Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren på en enkelt computer. ● Den fungerer sammen med et bestemt produkt.
Ændring af indstillinger for udskriftsjob (Windows) Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig. 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger. Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob 1.
Ændring af indstillinger for udskriftsjob (Mac OS X) Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes 1. Klik på menuen Fil, og klik derefter på Udskriv. 2. Vælg produktet fra menuen Printer. 3. Som standard viser printerdriveren menuen Kopier & sider. Åbn rullelisten i menuen, og åbn derefter en menu, som du vil skifte udskriftindstillinger for. 4. Vælg de udskriftsindstillinger, du vil ændre for hver enkelt menu. 5.
Udskrivningsopgaver (Windows) Brug af en udskrivningsgenvej (Windows) 58 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger. 3. Klik på fanen Udskrivningsgenveje.
4. Vælg en af følgende genveje. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. BEMÆRK: Når du vælger en genvej, ændres de tilsvarende indstillinger på de øvrige faner i printerdriveren. 5. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Opret udskrivningsgenveje (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger.
3. Klik på fanen Udskrivningsgenveje. 4. Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. BEMÆRK: Vælg altid en genvej, inden du justerer nogen af indstillingerne i skærmbilledets højre side. Hvis du justerer indstillingerne og derefter vælger en genvej, går alle dine justeringer tabt. 5. 60 Vælg udskriftsindstillinger til den nye genvej.
6. Klik på knappen Gem som. 7. Indtast et navn på genvejen, og klik på knappen OK. 8. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Udskriv automatisk på begge sider (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
62 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Finisher.
4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. 5. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Udskrivning af flere sider pr. ark (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
64 3. Klik på fanen Finisher. 4. Vælg antallet af sider pr. ark fra rullelisten Sider pr. ark.
5. Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Retning. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. 6. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Valg af sideretning (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
3. Klik på fanen Finisher. 4. Vælg indstillingen Stående eller Liggende i området Retning. Vælg indstillingen Roter 180 grader for at udskrive sidebilledet på hovedet. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. 5. 66 Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Valg af papirtype (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Klik på indstillingen Flere... på rullelisten Papirtype.
68 5. Udvid listen med indstillinger for Typen er:. 6. Udvid den kategori af papirtyper, der bedst beskriver dit papir.
7. Vælg en indstilling for den type papir, du bruger, og klik på knappen OK. 8. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Udskrivning af første eller sidste side på andet papir (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
70 3. Klik på fanen Papir/kvalitet. 4. Klik på indstillingen Udskriv sider på forskelligt papir i området Specialsider, og klik derefter på knappen Indstil.. 5. Vælg indstillingen Første eller Sidste i området Sider i dokument.
6. Vælg de korrekte indstillinger fra rullelisten Papirkilde og Papirtype. Klik på knappen Tilføj. 7. Hvis du udskriver både første og sidste side på forskelligt papir, skal du gentage trin 5 og 6 og vælge indstillingerne for de andre sider.
8. Klik på knappen OK. 9. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Skalering af et dokument, så det passer til papirformatet (Windows) 72 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber ellerIndstillinger.
3. Klik på fanen Effekter. 4. Vælg indstillingen Udskriv dokument på, og vælg derefter et format fra rullelisten. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. 5. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Oprettelse af en brochure (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet.
74 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Finisher. 4. Marker afkrydsningsfeltet Udskriv på begge sider.
5. Klik på indstillingen Indbinding til venstre eller Indbinding til højre i rullelisten Brochurelayout. Indstillingen Sider pr. ark ændres automatisk til 2 sider pr. ark. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. 6. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet.
Udskrivningsopgaver (Mac OS X) Brug af en forudindstilling til udskrivning (Mac OS X) 1. Klik på menuen Fil, og klik derefter på Udskriv. 2. Vælg produktet fra menuen Printer. 3. I menuen Forudindstillinger skal du vælge udskrivningsforudinstillingen. 4. Klik på knappen Udskriv. BEMÆRK: Hvis du vil bruge printerdriverens standardindstillinger, skal du vælge indstillingen standard.
4. Fra rullelisten Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, du vil udskrive på hvert ark. 5. Vælg rækkefølgen og placeringen af siderne på arket i området Layoutretning. 6. Vælge den kanttype, der skal udskrives om hver side på arket, i menuen Kant. 7. Klik på knappen Udskriv. Valg af sideretning (Mac OS X) 1. Klik på menuen Fil, og klik derefter på Udskriv. 2. Vælg produktet fra menuen Printer. 3. Klik på knappen Sideopsætning i menuen Kopier & sider. 4.
Skalering af et dokument, så det passer til papirformatet (Mac OS X) 1. Klik på menuen Fil, og klik derefter på Udskriv. 2. Vælg produktet fra menuen Printer. 3. Som standard viser printerdriveren menuen Kopier & sider. Åbn rullelisten i menuen, og klik derefter på menuen Papirhåndtering. 4. I området Destinationspapirformat skal du klikke på boksen Skaler til papirformat og derefter vælge størrelsen i rullelisten. 5. Klik på knappen Udskriv. Oprettelse af en brochure (Mac OS X) 78 1.
Flere udskrivningsopgaver (Windows) Annullering af et udskriftsjob (Windows) BEMÆRK: 1. 2. Hvis udskriftsjobbet er for langt inde i udskrivningsprocessen, kan du muligvis ikke annullere det. Hvis udskriftsjobbet er i gang, kan du annullere det på produktets kontrolpanel på følgende måde: a. Tryk på knappen Stop på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. Produktet sætter jobbet på pause, og skærmbilledet Jobstatus vises. b.
4. Klik på knappen Custom. 5. Skriv et navn til specialformatet, og angiv målene. ● Bredden er papirets korte side. ● Længden er papirets lange side. 6. Klik på knappen Gem, og klik derefter på knappen Luk. 7. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber. Klik på knappen OK i dialogboksen Udskriv for at udskrive jobbet. Udskrivning af vandmærker (Windows) 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2.
Flere udskrivningsopgaver (Mac OS X) Annullering af et udskriftsjob (Mac) BEMÆRK: 1. 2. Hvis udskriftsjobbet er for langt inde i udskrivningsprocessen, kan du muligvis ikke annullere det. Hvis udskriftsjobbet er i gang, kan du annullere det på produktets kontrolpanel på følgende måde: a. Tryk på knappen Stop på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. Produktet sætter jobbet på pause, og skærmbilledet Jobstatus vises. b.
82 3. Som standard viser printerdriveren menuen Kopier & sider. Åbn rullelisten i menuen, og klik derefter på menuen Vandmærker. 4. Vælg indstillingen Tilstand i menuen Vandmærke. 5. I rullelisten Sider skal du vælge, om der skal udskrives vandmærke på alle sider eller kun den første side. 6. I rullelisten Tekst skal du vælge en af standardmeddelelserne eller indstillingen Brugerdefineret og indtaste en ny meddelelse i boksen. 7. Angiv også de øvrige indstillinger. 8. Klik på knappen Udskriv.
Gem udskriftsjob på produktet Opret et lagret job (Windows) Du kan lagre job på produktet, så du kan udskrive dem, når du vil. 1. Vælg indstillingen Udskriv i softwareprogrammet. 2. Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger. 3. Klik på fanen Joblagring.
4. 84 Vælg en Joblagringstilstand-indstilling. ● Korrektur og tilbagehold: Udskriv og korrekturlæs et eksemplar af jobbet, og udskriv derefter flere eksemplarer. ● Personligt job: Jobbet udskrives ikke, før du anmoder om det på produktets kontrolpanel. Du kan vælge en af indstillingerne Gør job privat/sikkert i denne joblagringstilstand. Hvis du tildeler et personligt identifikationsnummer (PIN) til jobbet, skal du angive det påkrævede PIN på kontrolpanelet.
5. Hvis du vil bruge et brugerdefineret brugernavn eller jobnavn, skal du klikke på knappen Custom og derefter indtaste brugernavnet eller jobnavnet. Vælg, hvilken indstilling der skal bruges, hvis et andet lagret job allerede har det pågældende navn: 6. ● Brug jobnavn + (1-99): Føjer et unikt tal til slutningen af jobnavnet. ● Erstat eksisterende fil: Overskriver det eksisterende lagrede job med det nye. Klik på knappen OK for at lukke dialogboksen Dokumentegenskaber.
5. ● Hurtig kopi: Udskriv det ønskede antal kopier af et job, og gem derefter en kopi af jobbet i produktets hukommelse, så du kan udskrive det igen senere. ● Lagret job: Gem et job i produktet, og lad andre brugere udskrive jobbet når som helst. Hvis du tildeler et personligt identifikationsnummer (PIN) til jobbet, skal personen, der udskriver jobbet, angive den påkrævede PIN-kode på kontrolpanelet.
Tilføj en jobseparatorside (Windows) Produktet kan indsætte en blank side i starten af hvert udskriftsjob for at gøre det lettere at sortere. BEMÆRK: 1. Den følgende fremgangsmåde slår denne indstilling til for alle udskriftsjob. Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder.
Brug HP ePrint Brug HP ePrint til at udskrive et dokument ved at sende det som en vedhæftet fil i en e-mail til produktets email-adresse fra enhver enhed med aktiveret e-mail. BEMÆRK: 1. Produktet skal være forbundet til et netværk og have internetadgang for at kunne bruge HP ePrint. Hvis du vil bruge HP ePrint, skal du først aktivere HP Web Services. a. Skriv produktets IP-adresse i adresselinjen i en webbrowser for at åbne den integrerede HPwebserver. b. Klik på fanen HP Web Services. c.
Brug HP ePrint-softwaren HP ePrint-softwaren gør det let at udskrive fra en stationær eller bærbar pc til ethvert produkt, der understøtter HP ePrint. Når du har installeret softwaren, skal du åbne indstillingen Udskriv fra programmet, og vælg derefter HP ePrint fra listen over installerede printere. Denne software gør det let at finde produkter HP ePrint-aktiverede produkter, som er registreret på din ePrintCenter-konto. HP-modtagerproduktet kan stå på dit skrivebord eller et helt andet sted som f.eks.
Brug Apple AirPrint Direkte udskrivning ved brug af Apples AirPrint understøttes for iOS 4.2 eller nyere. Brug AirPrint for at udskrive trådløst til produktet fra en iPad (iOS 4.2 eller senere), iPhone (3GS eller senere) eller iPod touch (tredje generation eller senere) i følgende programmer: ● Mail ● Fotografier ● Safari ● iBooks ● Udvalgte tredjepartsprogrammer Tilslut produktet til AirPrint Hvis du vil bruge AirPrint, skal produktet være tilsluttet det samme trådløse netværk som Apple-enheden.
3. Indtast det nyt navn i feltet Bonjour-tjenestenavn. 4. Klik på knappen Anvend. Afhjælpe AirPrint-problemer Kontroller, at produktet understøtter AirPrint. Gå til www.hp.com/go/airprint. Opgrader produktfirmwaren, så du kan bruge AirPrint. Gå til www.hp.com/go/ljflowMFPM525_firmware. Sørg for, at produktet er tilsluttet det samme trådløse netværk som Apple-enheden. Tilslut produktet til netværket ved brug af en trådløs router eller det trådløse tilbehør, der er installeret på produktet.
Brug HP Smart Print (Windows) Udskriv et bestemt afsnit af en webside med HP Smart Print. Du kan fjerne overskrifter, fodnoter og reklamer, så du minimerer spild. Programmet vælger automatisk det afsnit af websiden, som du mest sandsynligt vil udskrive. Du kan redigere det valgte område, før du udskriver. Download HP Smart Print fra dette websted: www.hp.com/go/smartweb. BEMÆRK: 92 Kapitel 5 Udskriv HP Smart Print er kun kompatibel med Windows-browsere.
Brug af easy-access USB-udskrivning Dette produkt har mulighed for easy-access USB-udskrivning, så du hurtigt kan udskrive filer uden at sende dem fra en computer. Produktet accepterer standard USB-flashdrev i USB-porten foran på produktet. Du kan udskrive følgende filtyper: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Før du kan bruge funktionen, skal du aktivere USB-porten. Brug følgende procedure til at aktivere porten fra menuerne på produktets kontrolpanel: 1.
3. Tryk på navnet på det dokument, du vil udskrive. BEMÆRK: Dokumentet kan være placeret i en mappe. Åbn de relevante mapper. 94 4. Hvis du vil ændre antallet af kopier, skal du trykke på feltet Kopier og derefter vælge antallet af kopier på tastaturet. 5. Tryk på knappen Start dokumentet.
6 DAWW Kopiering ● Angivelse af nye standardkopiindstillinger ● Brug avancerede billedbehandlingsfunktioner til kopiering ● Oprettelse af en enkelt kopi ● Oprettelse af flere kopier ● Kopiering af en flersidet original.
Angivelse af nye standardkopiindstillinger Du kan bruge menuen Administration til at angive de standardindstillinger, der skal gælde for alle kopijob. Du kan tilsidesætte de fleste indstillinger for et enkelt job, hvis det er nødvendigt. Når jobbet er fuldført, vender produktet tilbage til standardindstillingerne. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn menuen Kopiindstillinger. 3. Der er flere tilgængelige indstillinger.
DAWW Menupunkt Beskrivelse Jobopbygning Brug funktionen Jobopbygning til at opdele et komplekst job i flere mindre segmenter. Det er nyttigt ved kopiering eller scanning af et originaldokument, der indeholder flere sider, end dokumentføderen kan rumme, eller når du vil kombinere sider med forskellige formater i ét job. Registrering af fremføringsfejl (HP EveryPage) Dette produkts dokumentføder har en føler, der automatisk registrerer tykkelsen af siderne, når de bliver fært ind i scanningsmekanismen.
Brug avancerede billedbehandlingsfunktioner til kopiering Du kan bruge produktet til at forbedre scannede billeder på flere måder. Justering af skarphed for kopier Juster indstillingen Skarphed for at gøre billedet tydeligere eller blødere. Hvis du f.eks. forøger skarpheden, vises teksten mere skarpt. Hvis du formindsker den, vises fotos mere blødt. 1. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Tryk på knappen Billedjustering.
DAWW 3. Tryk på afkrydsningsfeltet Automatisk tone for at markere det. 4. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 5. Tryk på knappen Start for at starte scanning.
Oprettelse af en enkelt kopi 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen Start på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel.
Oprettelse af flere kopier 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. 3. Tryk på feltet Kopier for at åbne et tastatur.
4. Indtast antal kopier, og tryk derefter på knappen OK. 5. Tryk på knappen Start 102 Kapitel 6 Kopiering .
Kopiering af en flersidet original. Dokumentføderen kan rumme op til 100 sider (afhængigt af sidernes tykkelse). 1. Læg dokumentet i dokumentføderen med forsiden opad. Juster papirstyrene, så de passer til dokumentformatet. 2. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 3. Tryk på feltet Kopier for at åbne et tastatur. DAWW Kopiering af en flersidet original.
4. Indtast antal kopier, og tryk derefter på knappen OK. 5. Tryk på knappen Start 104 Kapitel 6 Kopiering .
Sortering af et kopijob 1. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. 2. Tryk på knappen Sorter.
3. Tryk på indstillingen Sortering til (sæt i siderækkefølge). Tryk på knappen OK. 4. Tryk på knappen Start 106 Kapitel 6 Kopiering .
Kopiere på begge sider (dupleksudskrivning) Automatisk kopiering på begge sider 1. Ilæg de originale dokumenter i dokumentføderen med den første side med forsiden opad og med det øverste af siden mod dokumentføderen. 2. Juster papirstyrene, så de passer til dokumentformatet. 3. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 4. Tryk på knappen Sider.
5. Tryk på knappen 1-sidet original, 2-sidet udskrift for at lave en tosidet kopi af en ensidet original. Tryk på knappen 2-sidet original, 2-sidet udskrift for at lave en tosidet kopi af en tosidet original. Tryk på knappen 2-sidet original, 1-sidet udskrift for at lave en ensidet kopi af en tosidet original. Tryk på knappen OK. 6. Tryk på knappen Start . Manuel kopiering på begge sider 1. Løft scannerens låg. 2.
3. Luk forsigtigt låget. 4. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 5. Tryk på knappen Sider. 6. Hvis du vil oprette en tosidet kopi af en enkeltsidet original, skal du trykke på knappen 1-sidet original, 2-sidet udskrift. Hvis du vil oprette en tosidet kopi af en tosidet original, skal du trykke på knappen 2-sidet original, 2-sidet udskrift. Hvis du vil oprette en enkeltsidet kopi af en tosidet original, skal du trykke på knappen 2-sidet original, 1-sidet udskrift.
Formindskelse eller forstørrelse af kopibillede 1. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. 2. Tryk på knappen Reducer/Forstør.
3. Vælg en af de prædefinerede procentdele, eller tryk på feltet Skalering, og skriv en procentdel mellem 25 og 200, hvis dokumentføderen bruges, eller mellem 25 og 400, hvis der kopieres fra scannerglaspladen. Tryk på knappen OK. Du kan også vælge disse indstillinger: ● Auto: Produktet skalerer automatisk billedet, så det passer til papirformatet i bakken.
Optimer kopikvalitet for tekst eller billeder Optimer kopieringsjobbet til den type dokument, du kopierer: tekst, grafik eller fotos. 1. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Tryk på knappen Flere indstillinger, og tryk derefter på knappen Optimer tekst/billede. 3. Vælg en af de foruddefinerede indstillinger, eller tryk på knappen Juster manuelt, og juster derefter skyderen i området Optimer til. Tryk på knappen OK. 4. Tryk på knappen Start .
Juster kopiens lyshed eller mørkhed 1. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Tryk på knappen Billedjustering.
3. Juster skyderne for at indstille niveauet for Mørkhed, Kontrast, Skarphed og Baggrundsoprydning. Tryk på knappen OK. 4. Tryk på knappen Start 114 Kapitel 6 Kopiering .
Angive papirformat og -type for kopiering på specialpapir 1. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Tryk på knappen Papirvalg. 3. Vælg den bakke, der indeholder det papir, du vil bruge, og tryk derefter på knappen OK.
Brug tilstanden Job Build (Opret job) Brug funktionen Jobopbygning til at kombinere flere sæt originale dokumenter i et enkelt kopijob. Brug også denne funktion til at kopiere et originaldokument med flere sider, end dokumentføderen kan håndtere på én gang. 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 3.
Kopiere en bog 1. Løft scannerens låg. 2. Placer bogen på scannerglaspladen med ryggen justeret efter mærket midt på scannerglaspladen. 3. Luk forsigtigt låget.
4. Tryk på knappen Start på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 5. Gentag disse trin for hver side, du vil kopiere. BEMÆRK: 118 Kapitel 6 Kopiering Produktet kan ikke skelne mellem venstre- og højresider. Saml de kopierede sider omhyggeligt.
Kopiere et foto Kopiering af fotos fra scannerglaspladen. 1. Løft scannerens låg. 2. Placer fotoet på scannerglaspladen med billedsiden nedad og øverste venstre hjørne af fotoet i øverste venstre hjørne af glaspladen.
3. Luk forsigtigt låget. 4. Tryk på knappen Kopier på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 5. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 6. Tryk på knappen Optimer tekst/billede. 7. Vælg indstillingen Fotografi, og tryk derefter på knappen OK. 8. Tryk på knappen Start 120 Kapitel 6 Kopiering .
7 DAWW Scan/send ● Konfigurere funktioner til scanning/afsendelse ● Ændre standardindstillinger for scanning/afsendelse fra produktets kontrolpanel ● Brug billedbehandlingsfunktioner til scanning ● Brug avancerede billedbehandlingsfunktioner til scanning ● Brug funktionen til visning af billedeksempel ● Scan og send dokumenter ved hjælp af funktionen Genvejssæt ● Sende et scannet dokument til en netværksmappe ● Send et scannet dokument til en mappe i produkthukommelsen ● Send et scannet
Konfigurere funktioner til scanning/afsendelse Produktet indeholder følgende scannings- og afsendelsesfunktioner: ● Scan og gem filer i en mappe på dit netværk. ● Scan og gem filer i produktets hukommelse. ● Scan og gem filer på et USB-flashdrev. ● Scan og send dokumenter til en eller flere e-mail-adresser. ● Scan og send dokumenter til et eller flere Microsoft® SharePoint®-websteder.
6. DAWW a. Klik på linket Opsætning af lagring på USB. b. Marker afkrydsningsfeltet Aktiver Gem til USB. c. Klik på knappen Anvend nederst på siden. Aktiver funktionen Gem i SharePoint®. a. Klik på linket Gem i SharePoint®. b. Marker afkrydsningsfeltet Aktiver Gem i SharePoint®. c. For at bruge denne funktion skal du angive oplysningerne for SharePoint®-webstedet. Klik på knappen Tilføj i området Genvejssæt, og følg derefter instruktionerne på skærmen. d.
Ændre standardindstillinger for scanning/afsendelse fra produktets kontrolpanel 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn menuen Indstillinger for scanning/Digital Send.
3. Vælg kategorien af de indstillinger for scanning og afsendelse, som du vil konfigurere. 4. Åbn menuen Standardjobindstillinger, og konfigurer indstillingerne. Tryk på knappen Gem for at gemme indstillingerne.
Brug billedbehandlingsfunktioner til scanning Du kan bruge produktet til at forbedre scannede billeder på flere måder. ● Vælg dokumentfiltyper til scanning ● Optimer scannede billede til tekst eller billeder ● Vælg udskriftskvalitet eller filstørrelse for scannede billeder ● Angiv antallet af sider for originaldokumenter ● Vælg opløsning for scannede billeder ● Automatisk farveregistrering til scanning ● Angiv format for originaldokumenter.
BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Vælg dokumentfiltype fra den viste liste. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning. Der findes følgende standardfiltyper: ● PDF: Denne filtype giver den bedste generelle billed- og tekstkvalitet. PDF-filer kræver Adobe® Acrobat® Reader-software for at kunne blive vist.
3. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 4. Tryk på knappen Outputkvalitet. BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Vælg en af indstillingerne Outputkvalitet. Jo højere kvalitet, jo større bliver filen. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning.
5. Vælg en af indstillingerne Opløsning. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning. Automatisk farveregistrering til scanning Produktet kan oprette scannede billeder i farve, selvom det kun udskriver i sort/hvid og gråtone. Brug funktionen Farve/sort til at konfigurere de farveindstillinger, som produktet bruger til scannede billeder.
BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Vælg et af de foruddefinerede sideformater, eller vælg indstillingen Registrer automatisk for at få produktet til at bruge dets indbyggede følere til at forsøge at bestemme sideformatet. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning.
BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Skub skyderen Skarphed mod venstre for at formindske skarpheden, eller skub den mod højre for at forøge skarpheden. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning. Justere mørkhed for scanning Juster indstillingen Mørkhed for at forøge eller formindske mængden af sort og hvid i farverne i det scannede billede. 1.
Baggrundsoprydning ved scanning Juster indstillingen Baggrundsoprydning for at fjerne svage farver fra baggrunden af scannede billeder. Hvis originaldokumentet f.eks. er trykt på farvet papir, kan du bruge denne funktion til at lysne baggrunden uden at påvirke billedets mørkhed. 1. Fra startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle ned til og trykke på knappen for den scannings-/sendefunktion, du vil bruge. 2.
1. Fra startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle ned til og trykke på knappen for den scannings-/sendefunktion, du vil bruge. 2. Udfyld de felter på det første skærmbillede, der er relevante for den scannings-/sendefunktion, du bruger. 3. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 4. Tryk på knappen Jobopbygning. BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Tryk på knappen Start .
Brug avancerede billedbehandlingsfunktioner til scanning Udover de grundlæggende funktioner til billedbehandling indeholder dette produkt teknologi, der muliggør flere avancerede billedbehandlingsfunktioner.
● TIFF: Dette er en standardfiltype, som mange grafikprogrammer understøtter. Denne filtype producerer én fil pr. side. ● MTIFF: MTIFF står for Multi-page TIFF. Denne filtype gemmer flere scannede sider i en enkelt fil. ● .XPS: XPS (XML Paper Specification) opretter en XAML-fil, som bevarer dokumentets oprindelige formatering og understøtter farvegrafik og integrerede skrifttyper. ● PDF/A: PDF/A er en PDF-type, der er designet til langtidsarkivering af elektroniske dokumenter.
5. Vælg den relevante beskæringsindstilling. ● Tilpas til side: Produktet beskærer billedet, så det svarer til papirstørrelsen på det originale dokument. ● Beskær til indhold: Produktet beskærer billedet til størrelsen på det registrerbare indhold i det oprindelige dokument. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning.
6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning. Automatisk registrering af fremføringsfejl ved scanning (HP EveryPage) Dette produkts dokumentføder har en føler, der automatisk registrerer tykkelsen af siderne, når de bliver fært ind i scanningsmekanismen. Hvis føleren registrerer to eller flere stykker papir ad gangen, stopper produktet og beder dig om at fjerne siderne. Denne indstilling er som standard aktiveret.
Brug funktionen til visning af billedeksempel Produktet indeholder en funktion til visning af billedeksempler, så du kan få vist og justere scannede billeder før udførelse af jobbet. Billedeksempelfunktionen er tilgængelig for følgende scannings- og sendefunktioner: ● E-mail ● Gem i netværksmappe ● Gem på USB ● Gem i SharePoint® ● Fax 1.
4. Skærmbilledet med billedeksemplet åbnes. Det indeholder følgende funktioner: 1 2 1 3 Sidenavigationskontrol: Tryk på piletasterne for at bladre frem eller tilbage i dokumentet, én side ad gangen. Hvis du vil have vist en bestemt side, skal du trykke på tekstfeltet og indtaste sidenummeret. BEMÆRK: Du kan også lade en finger køre hen over skærmen for at rulle gennem siderne. Lad fingeren glide hen over billederne på dette skærmbillede.
5. Tryk på knappen Vis for at åbne visningen med flere sider. I visningen med flere sider er der flere tilgængelige indstillinger til redigering af siderne i dokumentet. Tryk på en af siderne i dokumentvisningsområdet for at aktivere indstillingerne. 1 2 3 4 6. 1 Knappen Tilføj sider: Brug denne knap til at tilføje flere sider til dokumentet. Tryk på knappen Tilføj sider, og placer derefter flere sider i dokumentføderen eller på scannerens glasplade. Tryk på knappen Scan.
Scan og send dokumenter ved hjælp af funktionen Genvejssæt Brug funktionen Lynindstillinger til at få hurtig adgang til forudindstillede jobindstillinger for følgende scannings-/sendefunktioner: ● E-mail ● Gem i netværksmappe ● Gem på USB ● Gem i SharePoint® Produktadministratoren kan bruge HP's integrerede webserver til at oprette genvejssæt, som derefter er tilgængelige i menuen Lynindstillinger på startskærmbilledet for kontrolpanelet. Oprette et genvejssæt 1.
Sende et scannet dokument til en netværksmappe Produktet kan scanne en fil og gemme den i en mappe på netværket. Følgende operativsystemer understøtter denne funktion: ● Windows Server 2003, 64-bit ● Windows Server 2008, 64-bit ● Windows XP, 64-bit ● Windows Vista, 64-bit ● Windows 7, 64-bit ● Novell v5.1 og nyere (kun adgang til mapperne) BEMÆRK: fildeling. Du kan bruge denne funktion med Mac OS X v10.
2. Tryk på knappen Gem i netværksmappe på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. BEMÆRK: Indtast brugernavn og adgangskode, hvis du bliver bedt om det. 3. Hvis du vil bruge en af de foruddefinerede indstillinger, skal du markere et af elementerne på listen Lynindstillinger. 4. Hvis du vil opsætte et nyt job, skal du trykke på tekstfeltet Filnavn: for at åbne tastaturet, og derefter indtast navnet på filen. Tryk på knappen OK.
5. Hvis det er nødvendigt, skal du trykke på rullemenuen Filtype for at vælge et andet outputfilformat. 6. Tryk på knappen Tilføj , der er under feltet Sti til mappe for at åbne et tastatur, og derefter indtaste stien til netværksmappen. Brug dette format til angivelse af stien: \\sti\sti Tryk på knappen OK. BEMÆRK: Brug det fysiske tastatur eller det virtuelle tastatur til at indtaste tegn.
7. Tryk på knappen for at konfigurere indstillingerne for dokumentet. 8. Tryk på knappen for at gemme filen. BEMÆRK: Du kan når som helst se billedet ved at trykke på knappen Eksempel i øverste højre hjørne af skærmen. Tryk på knappen Hjælp på eksempelskærmbilledet for at få flere oplysninger om denne funktion.
Send et scannet dokument til en mappe i produkthukommelsen Brug denne procedure til at scanne et dokument og gemme det i produktet, så du når som helst kan udskrive kopier. 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Gem i enhedshukommelse.
Send et scannet dokument til et USB-flashdrev Produktet kan scanne en fil og gemme den i en mappe eller på et USB-flashdrev. BEMÆRK: Du vil muligvis blive bedt om at logge på produktet for at benytte denne funktion. Før du kan bruge funktionen, skal du aktivere USB-porten. Brug følgende procedure til at aktivere porten fra menuerne på produktets kontrolpanel: 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: 3.
3. Sæt USB-flashdrevet i USB-porten på venstre side af produktets kontrolpanel. BEMÆRK: Du skal muligvis fjerne dækslet fra USB-porten. 2 4. Du kan gemme filen i roden af USB-flashdrevet eller gemme den i en mappe. Hvis du vil gemme den i en mappe, skal du vælge en af mapperne på listen, eller tryk på knappen Ny mappe for at oprette en ny mappe på USB-flashdrevet. 5. Angiv navnet på filen i tekstfeltet Filnavn:. Tryk på knappen OK. Vælg filtype på rullelisten Filtype. Tryk på knappen OK.
6. Tryk på knappen for at konfigurere indstillingerne for dokumentet. 7. Tryk på knappen for at gemme filen. BEMÆRK: Du kan når som helst se billedet ved at trykke på knappen Eksempel i øverste højre hjørne af skærmen. Tryk på knappen Hjælp på eksempelskærmbilledet for at få flere oplysninger om denne funktion.
Sende et scannet dokument til en eller flere e-mail-adresser 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerens glasplade, eller placer det med forsiden opad i dokumentføderen, og tilpas papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen E-mail på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. BEMÆRK: Indtast brugernavn og adgangskode, hvis du bliver bedt om det. 3. Tryk på feltet Til for at åbne et tastatur.
4. Indtast e-mail-adressen. Hvis du vil sende til flere adresser, skal du adskille adresserne med semikolon eller trykke på knappen Enter på tastaturet, hver gang du har indtastet en adresse. 5. Udfyld felterne Cc:, Emne: og Filnavn: ved at trykke på felterne og bruge tastaturet til at indtaste oplysningerne. Du kan også skrive en ekstra kommentar i feltet Meddelelse. Tryk på knappen OK, når du har udfyldt felterne. 6.
8. Tryk på knappen Start for at starte afsendelse. BEMÆRK: Produktet kan bede dig om at tilføje emailadressen til adressebogen. BEMÆRK: Du kan når som helst se et eksempel på billedet ved at trykke på knappen Eksempel i øverste højre hjørne af skærmen. Du kan få flere oplysninger om denne funktion ved at trykke på knappen Hjælp på eksempelskærmbilledet. 9. Tryk på knappen OK på skærmbilledet Status for at konfigurere et andet e-mail-job.
Send e-mail via adressebogen Du kan sende en e-mail til en liste med modtagere ved hjælp af adressebogen. Afhængigt af hvordan produktet er konfigureret, kan du have én eller flere af nedenstående indstillinger for visning af adressebog. ● Alle kontakter: Angiver alle de kontaktpersoner, der er tilgængelige for dig. ● Personlige kontakter: Angiver alle de kontaktpersoner, som er knyttet til dit brugernavn. Disse kontaktpersoner er ikke synlige for andre personer, som bruger produktet.
2. Tryk på knappen Adressekartotek ud for feltet Til: for at åbne skærmbilledet Adressekartotek. 3. Tryk på knappen Tilføj af skærmen.
4. Indtast navnet på kontaktpersonen i tekstfeltet Navn. BEMÆRK: Brug det fysiske tastatur eller det virtuelle tastatur til at indtaste tegn. 5. Vælg indstillingen E-mail-adresse, på menulisten, og indtast derefter kontaktpersonens e-mailadresse. Tryk på knappen OK for at tilføje kontaktpersonen på listen. Sende et dokument til e-mail ved hjælp af adressebogen 1.
2. Tryk på knappen E-mail på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om det, skal du angive dit brugernavn og din adgangskode. 3. Tryk på knappen Adressekartotek ud for feltet Til: for at åbne skærmbilledet Adressekartotek. 4. Vælg den adressebogsvisning, du vil bruge, på rullelisten.
5. Vælg et navn på listen med kontaktpersoner, og tryk derefter på knappen højre pil for at føje navnet til modtagerlisten. Gentag dette trin for hver modtager, og tryk derefter på knappen OK. 6. Tryk på knappen Start for at starte afsendelse. BEMÆRK: Du kan når som helst se billedet ved at trykke på knappen Eksempel i øverste højre hjørne af skærmen. Tryk på knappen Hjælp på eksempelskærmbilledet for at få flere oplysninger om denne funktion.
Gem et scannet dokument til et SharePoint®-websted Produktet kan scanne og gemme en fil direkte til et Microsoft® SharePoint®-websted. BEMÆRK: Du skal muligvis logge på produktet for at kunne anvende denne funktion. 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen Gem i SharePoint® på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet.
Scanning af et foto 1. Løft scannerens låg. 2. Placer fotoet på scannerglaspladen med billedsiden nedad og øverste venstre hjørne af fotoet i øverste venstre hjørne af glaspladen. 3. Luk forsigtigt låget.
4. Fra startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du trykke på en knap for at få vist scanningsog sendefunktioner: ● Gem i netværksmappe ● Gem i enhedshukommelse ● Gem på USB 5. Vælg en eksisterende mappe, eller tryk på knappen Ny mappe for at oprette en ny mappe. 6. Angiv navnet på filen i tekstfeltet Filnavn:. 7. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 8. Tryk på knappen Optimer tekst/billede. 9. Vælg indstillingen Fotografi, og tryk derefter på knappen OK. 10.
8 DAWW Fax ● Konfigurer de nødvendige faxindstillinger ● Konfigurer opkaldsindstillinger for fax ● Konfigurer generelle indstillinger for afsendelse af fax ● Opsæt faktureringskoder ● Konfigurer standardindstillinger for afsendelse af faxjob ● Brug billedbehandlingsfunktioner til afsendelse af faxjob ● Brug avancerede billedbehandling til afsendelse af faxjob ● Fax dokumenter ved hjælp af funktionen Genvejssæt ● Konfigurer indstillingerne for modtagelse af fax ● Brug en faxudskrivnings
Konfigurer de nødvendige faxindstillinger Du skal konfigurere visse indstillinger, før du kan bruge faxfunktionen . Hvis indstillingerne ikke er konfigureret, er faxikonet ikke tilgængeligt. Disse indstillinger omfatter: ● Land/område ● Dato/klokkeslæt ● Firmanavn ● Faxnummer ● Opkaldspræfiks (valgfri) Disse oplysninger bruges i faxbrevhovedet, der kan udskrives på alle udgående faxer.
3. ● Opsætning af faxafsendelse ● Opsætningsguide til fax Følg anvisningerne i guiden Faxopsætning for at konfigurere de ønskede indstillinger. Faxopsætningen er fuldført. BEMÆRK: De indstillinger, der er konfigureret ved hjælp af guiden Faxopsætning på kontrolpanelet, tilsidesætter alle indstillinger, der er foretaget i HP's integrerede webserver. BEMÆRK: Hvis menuen Faxindstillinger ikke vises på menulisten, kan LAN- eller internetfax være aktiveret.
3. Tryk en indstilling for Datoformat. 4. Tryk en indstilling for Tidsformat. 5. Tryk på knappen Gem for at gemme indstillingerne.
Konfigurer opkaldsindstillinger for fax 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: ● Faxindstillinger ● Faxafsendelse - indstillinger ● Opsætning af faxafsendelse ● Opkaldsindstillinger for fax Konfigurer en eller flere af følgende indstillinger: Menupunkt Beskrivelse Opkaldslydstyrke for fax Brug indstillingen Opkaldslydstyrke for fax til at kontrollere produktets opkaldslydstyrke, når du afsender faxer.
Konfigurer generelle indstillinger for afsendelse af fax 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2.
Opsæt faktureringskoder Når indstillingen for takstkoder er aktiveret, bliver brugeren bedt om at indtaste et nummer ved afsendelse af en fax. Dette nummer placeres i takstkoderapporten. Hvis du vil have vist takstkoderapporten, kan du enten udskrive den eller søge i den ved hjælp af et program. Takstkoder er som standard deaktiveret. Benyt nedenstående fremgangsmåde for at aktivere takstkoder. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2.
Konfigurer standardindstillinger for afsendelse af faxjob BEMÆRK: Standardjobindstillingerne er fælles for alle faxmetoder: analog, LAN- og internetfax. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2.
DAWW Menupunkt Beskrivelse Jobopbygning Brug funktionen Jobopbygning til at kombinere flere originaler i et enkelt faxjob. Undertrykkelse af tomme sider Brug funktionen Undertrykkelse af tomme sider for at forhindre, at tomme sider i en fax udskrives.
Brug billedbehandlingsfunktioner til afsendelse af faxjob Du kan bruge produktet til at forbedre udgående faxer på flere måder.
3. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 4. Tryk på knappen Originale sider. BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Vælg indstillingen 1-sidet eller 2-sidet. Du kan også trykke på knappen Retning for at angive retningen for originaldokumentet. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning.
Vælg beskedindstillinger for faxer Du kan indstille produktet til at underrette dig om status for faxjob. Produktet kan udskrive beskeden, eller det kan sende den i en e-mail til en adresse, som du angiver. 1. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Udfyld felterne på det første skærmbillede for at angive oplysninger om faxmodtager. 3. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 4. Tryk på knappen Besked.
Juster mørkhed for faxer Juster indstillingen Mørkhed for at forøge eller formindske mængden af sort og hvid i farverne i det scannede billede. 1. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Udfyld felterne på det første skærmbillede for at angive oplysninger om faxmodtager. 3. Tryk på knappen Flere indstillinger nederst på skærmen. 4. Tryk på knappen Billedjustering.
BEMÆRK: Hvis knappen ikke er på første den side med indstillinger, skal du trykke på knappen Flere indstillinger igen. 5. Flyt skyderen Baggrundsoprydning til højre for at rense baggrunden. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringerne. 7. Tryk på knappen Start for at starte scanning. Brug jobopbygningstilstand til faxer Brug funktionen Jobopbygning til at kombinere flere sæt originale dokumenter i et enkelt faxjob.
Brug avancerede billedbehandling til afsendelse af faxjob Udover de grundlæggende funktioner til billedbehandling indeholder dette produkt teknologi, der muliggør flere avancerede billedbehandlingsfunktioner.
Automatisk registrering af fremføringsfejl for faxer Dette produkts dokumentføder har en føler, der automatisk registrerer tykkelsen af siderne, når de bliver fært ind i scanningsmekanismen. Hvis føleren registrerer to eller flere stykker papir ad gangen, stopper produktet og beder dig om at fjerne siderne. Denne indstilling er som standard aktiveret. Hvis du vil tilsidesætte indstillingen, så du kan faxe dokumenter som f.eks. foldede brochurer via dokumentføderen, skal du gøre følgende: 1.
Fax dokumenter ved hjælp af funktionen Genvejssæt Brug funktionen Lynindstillinger til at få hurtig adgang til forudindstillede jobindstillinger for afsendelse af fax. Produktadministratoren kan bruge HP's integrerede webserver til at oprette genvejssæt, som derefter er tilgængelige i menuen Lynindstillinger på startskærmbilledet for kontrolpanelet. Oprette et genvejssæt 1. Åbn en webbrowser, indtast produktets IP-adresse i adresselinjen. 2.
Konfigurer indstillingerne for modtagelse af fax 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: ● Faxindstillinger ● Faxmodtagelse - indstillinger ● Opsætning af faxmodtagelse Konfigurer en eller flere af følgende indstillinger: Menupunkt Beskrivelse Lydstyrke for ringetone Tryk på rullemenuen Lydstyrke for ringetone, og juster lydindstillingerne for opkald.
Brug en faxudskrivningsplan BEMÆRK: Før aktivering af en tidsplan for faxudskrivning, skal der oprettes en tidsplan. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: ● Faxindstillinger ● Faxmodtagelse - indstillinger ● Faxudskrivningsplan 3. Tryk på indstillingen Brug faxudskrivningsplan. 4. Tryk på knappen Planlægning. 5. Tryk på knappen Faxudskrivningstilstand. 6.
Bloker indgående faxer Brug indstillingerne for faxblokeringslisten til at oprette en liste over blokerede telefonnumre. Når der modtages en fax fra et blokeret telefonnummer, udskrives faxen ikke og slettes straks fra hukommelsen. Opret en liste over blokerede faxnumere 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: ● Faxindstillinger ● Faxmodtagelse - indstillinger ● Blokerede faxnumre 3.
Konfigurer standardindstillinger for modtagelse af faxjob BEMÆRK: Standardjobindstillingerne er fælles for alle faxmetoder: analog, LAN- og internetfax. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2.
Faxarkivering og -videresendelse Brug faxarkivfunktionen til at gemme arkivkopier af alle indkommende faxer, alle udgående faxer eller begge til en angivet e-mail-adresse, netværksmappe eller FTP-server. Brug faxvideresendelsesfunktionen til at videresende alle modtagne faxer, alle udgående faxer eller begge til et andet faxnummer. Når faxvideresendelse er slået til, udskriver det modtagende produkt faxen og videresender den til det valgte nummer.
Opret en hurtigopkaldsliste 1. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Tryk på knappen Kortnummer for at vise skærmbilledet Kortnummer. 3. Tryk på et af de ikke-tildelte Kortnumre med enkelttryk-numre.
4. Tryk på feltet Hurtigopkaldsnavn for at få vist tastaturet. 5. Skriv et navn for hurtigopkaldet.
6. Skriv et faxnummer til hurtigopkaldet. BEMÆRK: Hvis du vil indtaste flere faxnumre til et hurtigopkaldsnavn, skal du trykke på skærmen til højre for det sidste ciffer i det faxnummer, der sidst er indtastet. Når markøren vises, skal du trykke på tasten Enter for at flytte markøren til den næste linje. Gentag dette, til du har indtastet alle numre for hurtigopkaldet. Tryk på knappen OK. 7. Navnet og faxnummeret (eller -numrene) vises ved siden af det valgte Kortnumre med enkelttryknummer.
Tilføj et nummer til en eksisterende hurtigopkaldsliste 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Fax. 2. Tryk på knappen Kortnumre for at vise skærmbilledet Kortnummer. 3. Tryk på det nummer for Kortnumre med enkelttryk, der skal redigeres, på listen. 4. Tryk på pil ned i feltet Hurtigopkaldsnavn for at åbne rullemenuen. 5. Tryk på menupunktet Faxnumre. 6.
Slette en hurtigopkaldsliste DAWW 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Fax. 2. Tryk på knappen Kortnumre for at vise skærmbilledet Kortnummer. 3. Tryk på Kortnumre med enkelttryk-nummeret for den liste, der skal slettes. 4. Tryk på knappen Slet. 5. Tryk på knappen Ja for at bekræfte sletningen af hurtigopkaldslisten og vende tilbage til skærmbilledet Fax.
Slet et enkelt nummer i en hurtigopkaldsliste 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Fax. 2. Tryk på knappen Kortnumre for at vise skærmbilledet Kortnummer. 3. Tryk på nummeret for Kortnumre med enkelttryk på listen for at åbne tastaturet. 4. Tryk på pil ned i feltet Hurtigopkaldsnavn for at åbne rullemenuen, og tryk derefter på indstillingen Faxnumre. 5.
Send en fax ved at angive numrene manuelt 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. Du kan blive bedt om at indtaste et brugernavn og en adgangskode. 3. Tryk på knappen Flere indstillinger. Kontroller, at indstillingerne stemmer overens med indstillingerne for originalen.
4. Tryk på feltet Faxnummer. 5. Indtast et telefonnummer, og tryk på knappen OK. BEMÆRK: Brug det fysiske tastatur eller det virtuelle tastatur til at indtaste tegn. 6. Tryk på knappen Start for at sende faxen. BEMÆRK: Du kan når som helst se billedet ved at trykke på knappen Eksempel i øverste højre hjørne af skærmen. Tryk på knappen Hjælp på eksempelskærmbilledet for at få flere oplysninger om denne funktion.
Afsendelse af en fax ved hjælp af hurtigopkald 1. Placer dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen, eller læg det med forsiden opad i dokumentføderen, og juster papirstyrene til størrelsen på dokumentet. 2. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel.
3. Tryk på nummerknappen for det hurtigopkaldsnummer, som du vil bruge. Hurtigopkaldsnavnet vises i afsnittet Faxmodtagere på skærmbilledet Fax. 4. Tryk på knappen Start for at sende faxen. BEMÆRK: Du kan når som helst se billedet ved at trykke på knappen Eksempel i øverste højre hjørne af skærmen. Tryk på knappen Hjælp på eksempelskærmbilledet for at få flere oplysninger om denne funktion.
Søg en hurtigopkaldsliste efter navn BEMÆRK: Hvis du ikke kender det entydige navn for hurtigopkaldet, kan du indtaste et bogstav for at vælge en del af listen. Hvis du f.eks. vil se hurtigopkaldsnavne, der begynder med bogstavet N, skal du indtaste bogstavet N. Hvis der ingen sammenfaldende poster findes, vises en meddelelse før søgningen, der viser de poster der er nærmest på bogstavet N. DAWW 1. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. 2. Tryk på søgeknappen.
Send en fax ved at bruge faxadressekartoteksnumre Med faxadressekartoteksfunktionen kan du gemme faxnumre på produktet. Din Microsoft® Exchange-kontaktpersonliste kan også være aktiveret på produktet, så den vises i faxadressekartoteket. 1. Tryk på knappen Fax på startskærmbilledet på produktets kontrolpanel. 2. Tryk på ikonet Adressekartotek for at vise skærmbilledet Adressekartotek.
3. Vælg en faxadressekartotekskilde i rullemenuen. 4. Tryk på de navne, du vil fremhæve, og berør højre pil-ikonet for at flytte de fremhævede navne til afsnittet Faxmodtagere.
5. Tryk på knappen OK for at vende tilbage til skærmbilledet Fax. 6. Tryk på knappen Start 196 Kapitel 8 Fax for at sende faxen.
Annuller en fax Tryk på knappen Annuller job på skærmbilledet for faxstatus for at annullere et igangværende faxjob.
Faxrapporter Nedenstående afsnit viser de faxrapporter, der er tilgængelige på dette produkt. Disse rapporter kan udskrives eller vises på produktets kontrolpanel. Følgende faxrapporter er tilgængelige på dette produkt: ● Faxaktivitetslog ● Faktureringskoderapport ● Liste over blokerede faxer ● Kortnummerliste ● Faxopkaldsrapport Brug følgende trin til at udskrive eller vise en faxrapport: 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration.
Udfør følgende trin for at rydde faxaktivitetsloggen. 1. Tryk på ikonet Administration på kontrolpanelet. 2. Åbn følgende menuer: 3. ● Faxindstillinger ● Ryd faxaktivitetslog Tryk på knappen Ryd for at rydde faxaktivitetsloggen. Takstkoderapport Takstkoderapporten er en liste over de seneste 500 faxer, det lykkedes at sende, opført efter takstkode. Følgende oplysninger er medtaget i rapporten.
200 Kapitel 8 Fax DAWW
9 DAWW Administrer produktet ● Konfiguration af IP-netværksindstillinger ● HP's integrerede webserver ● HP Utility (Mac OS X) ● Brug programmet HP Web Jetadmin ● Economy-indstillinger ● Produktsikkerhedsfunktioner ● Opgrader produktets firmware 201
Konfiguration af IP-netværksindstillinger Ansvarsfraskrivelse i forbindelse med printerdeling HP understøtter ikke peer-to-peer-netværk, da dette er en funktion i Microsofts operativsystemer og ikke i HPprinterdriverne. Besøg Microsoft på www.microsoft.com. Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger Du kan bruge HP's integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne. 1. Udskriv en konfigurationsside, og find IP-adressen.
Manuel konfiguration af IPv6 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet Brug menuerne Administration i kontrolmenuerne til manuelt at angive en IPv6-adresse. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer for at aktivere manuel konfiguration: ● Netværksindstillinger ● Jetdirect-menu ● TCP/IP ● IPV6-indstillinger ● Adresse ● Manuelle indstillinger ● Aktiver Vælg indstillingen Til, og tryk derefter på knappen Til.
HP's integrerede webserver Brug HP's integrerede webserver til at få vist produktstatus, konfigurere produktnetværksindstillinger og til at administrere produktfunktioner fra computeren i stedet for fra produktets kontrolpanel. Nedenfor kan du se nogle eksempler på, hvad du kan gøre ved hjælp af HP's integrerede webserver: ● Få vist oplysninger om produktstatus ● Bestem den resterende levetid for alle forbrugsvarer, og bestil nye.
2. c. Tryk på knappen Udskriv eller Vis. d. Find IP-adressen eller værtsnavnet på Jetdirect-siden. Skriv produktets IP-adresse eller værtsnavnet i adresse-/URL-adressefeltet i en understøttet webbrowser på computeren. Funktioner for HP's integrerede webserver Fanen Oplysninger Tabel 9-1 Fanen Oplysninger på HP's integrerede webserver Menu Beskrivelse Enhedsstatus Viser produktstatus og den forventede resterende levetid for HP-forbrugsvarer.
Tabel 9-2 Fanen Generelt på HP's integrerede webserver (fortsat) Menu Beskrivelse Menuen Administration for kontrolpanel Viser menustrukturen i menuen Administration på kontrolpanelet. BEMÆRK: Du kan konfigurere indstillinger på dette skærmbillede, men HP's integrerede webserver indeholder flere avancerede konfigurationsindstillinger, end der findes i menuen Administration.
Fanen Scan/Digital sending Tabel 9-4 Fanen Scan/Digital sending på HP's integrerede webserver Menu Beskrivelse Adressekartotek Føj e-mail-adresser til produktet enkeltvis. Du kan også redigere e-mail-adresser, der allerede er gemt på produktet. Du kan også bruge fanen Importer/Eksporter til at overføre en lang liste med ofte brugte e-mail-adresser på en gang i stedet for at tilføje dem enkeltvis.
Fanen Fax (kun modeller med fax) Tabel 9-5 Fanen Fax på HP's integrerede webserver Menu Beskrivelse Opsætning af faxafsendelse Konfigurerer indstillingerne for afsendelse af faxer, herunder følgende: ● Fælles standardjobindstillinger for udgående faxer ● Standardindstillinger for afsendelse af faxer med det interne faxmodem ● Indstillinger for brug af en LAN-faxtjeneste ● Indstillinger for brug af en internetfaxtjeneste Kortnumre Styrer faxhurtigopkaldsnumre. Du kan også importere .
Fanen Sikkerhed Tabel 9-7 Fanen Sikkerhed på HP's integrerede webserver Menu Beskrivelse Generel sikkerhed Konfigurerer en administratoradgangskode, så du kan begrænse adgangen til bestemte funktioner på produktet. Indstil PJL-adgangskode for at behandle PJL-kommandoer. Indstil adgang til filsystem og opgradering af firmwaresikkerhed. Aktiverer eller deaktiverer værts-USB-porten på kontrolpanelet eller USBforbindelsesporten på processorkort til direkte udskrivning fra en computer.
Rediger Bonjour-tjenestenavnet Hvis du vil ændre Bonjour-tjenestenavnet for produktet, skal du følge denne procedure: 1. Åbn fanen Netværk i HP's integrerede webserver. 2. Klik på linket Indstillinger for TCP/IP. 3. Rul ned til feltet Bonjour-tjenestenavn nederst på siden, og opdater derefter oplysningerne. 4. Klik på Anvend for at gemme ændringerne.
HP Utility (Mac OS X) HP Utility er et softwareprogram, der giver adgang til produktet i Mac OS X. Du kan bruge HP Utility, hvis produktet er tilsluttet med et USB-kabel eller er tilsluttet et TCP/IP-baseret netværk. Åbn HP Utility Åbn Finder, klik på Programmer, klik påHjælpeprogrammer, og klik derefter på HP Utility. Hvis HP Utility ikke er medtaget på listen Hjælpeprogrammer, skal du åbne det på følgende måde: 1.
Menu Produkt Beskrivelse Printerindstillinger Administration af forbrugsvarer Konfigurerer, hvordan produktet skal opføre sig, når forbrugsvarer er ved at nærme sig slutningen af deres forventede levetid. Konfiguration af bakker Ændrer standardindstillingerne for bakker. Udskriftsenheder Administrerer indstillingerne for valgfrit outputtilbehør. Duplekstilstand Aktiverer den automatiske tosidede udskrivningstilstand.
Brug programmet HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er et prisbelønnet værktøj, som er brancheførende til effektiv styring af en lang række af HP's netværksprodukter, herunder printere, produkter med flere funktioner og digitale sendere.
Economy-indstillinger Udskrivning med EconoMode Dette produkt har en EconoMode-indstilling til udskrivning af kladder. Brug af EconoMode bruger mindre toner og reducerer prisen pr. side. Men brug af EconoMode reducerer udskriftskvaliteten. HP anbefaler ikke, at man bruger EconoMode hele tiden. Hvis du bruger Economode konstant, kan toneren muligvis holde længere end de mekaniske dele i tonerpatronen.
3. ● Indstillinger for dvaletimer ● Dvaletilstand/Auto fra efter Vælg den relevante tidsperiode, og tryk derefter på knappen Gem. BEMÆRK: Dvaletilstanden er som standard indstillet til 45 minutter. BEMÆRK: Når produktet er i dvaletilstand, blinker indikatoren for strøm. Indstil dvaleplanen BEMÆRK: Du skal konfigurere dato- og klokkeslætsindstillingerne, før du kan bruge funktionen Dvaleplan. 1.
● Tid ● Dage for hændelse 11. Tryk på knappen OK, og tryk derefter på knappen Gem.
Produktsikkerhedsfunktioner Sikkerhedserklæringer Produktet understøtter sikkerhedsstandarder og anbefalede protokoller, der hjælper dig med at sikre produktet, beskytter vigtige oplysninger på dit netværk og forenkler den måde, hvorpå du overvåger og vedligeholder produktet. Detaljerede oplysninger om HP's sikre løsninger til billedbehandling og udskrivning finder du på adressen www.hp.com/go/secureprinting. Webstedet indeholder links til hvidbøger og dokumenter med ofte stillede spørgsmål om sikkerhed.
Krypteringssupport: HP High-Performance Secure-harddiske Harddisken giver dig hardwarebaseret kryptering, så du på en sikker måde kan gemme følsomme data, uden at det påvirker produktets ydeevne. Harddisken bruger den nyeste AES-standard (Advanced Encryption Standard) og indeholder alsidige, tidsbesparende og robuste funktioner. Brug menuen Sikkerhed i HP's integrerede webserver til at konfigurere disken.
Opgrader produktets firmware Du finder software- og firmwareopgraderinger og installationsanvisninger for dette produkt på www.hp.com/ support/ljflowMFPM525. Klik på Support og drivere, klik på operativsystemet, og vælg derefter den ønskede download til produktet.
220 Kapitel 9 Administrer produktet DAWW
10 Løs problemer DAWW ● Tjekliste for problemløsning ● Faktorer, der påvirker enhedens ydeevne ● Gendan fabriksstandarderne ● Kontrolpanelhjælp ● Papiret fremføres forkert eller sidder fast ● Afhjælpning af papirstop ● Skifte papirstopudbedring ● Forbedring af udskriftskvaliteten ● Forbedring af kopikvaliteten ● Forbedring af scanningskvaliteten ● Forbedring af faxkvaliteten ● Produktet udskriver ikke siderne eller udskriver langsomt.
Tjekliste for problemløsning Følg nedenstående trin for at forsøge at løse et problem med produktet. 1. Hvis kontrolpanelet er tomt eller sort, skal du udføre disse trin: a. Kontroller strømkablet. b. Kontroller, at produktet er tændt. c. Sørg for, at netspændingen er korrekt i forhold til produktets strømkonfiguration. (Se efter spændingskrav på etiketten bag på produktet).
Hvis siden udskrives korrekt, findes problemet sandsynligvis i den computer, du bruger, i printerdriveren eller i programmet. DAWW 6. Kontroller, at du har installeret printerdriveren for dette produkt. Kontroller programmet for at sikre, at du bruger den printerdriver, der er beregnet til produktet. Printerdriveren findes på den cd, der fulgte med produktet. Du kan også downloade printerdriveren fra dette websted: www.hp.com/go/ ljflowMFPM525_software. 7.
Faktorer, der påvirker enhedens ydeevne Adskillige faktorer påvirker den tid, det tager at udskrive et job: ● Enhedens maksimale hastighed målt i sider pr. minut (ppm) ● Brug af specialpapir (f.eks.
Gendan fabriksstandarderne 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: 3. ● Generelle indstillinger ● Gendan fabriksindstillinger En meddelelse advarer om, at det kan føre til datatab at gendanne standardindstillingerne. Tryk på knappen Nulstil for at fuldføre processen. BEMÆRK: DAWW Produktet genstarter automatisk, når standardindstillingerne er blevet gendannet.
Kontrolpanelhjælp Produktet har et indbygget Hjælp-system, der forklarer brugen af hvert skærmbillede. Tryk på knappen Hjælp i øverste højre hjørne af skærmbilledet for at åbne Hjælp-systemet. I nogle skærmbilleder åbner Hjælp en global menu, hvor du kan søge efter specifikke emner. Du kan gennemse hele menustrukturen ved at trykke på knapperne i menuen. På skærmbilleder, der indeholder indstillinger til individuelle job, åbner Hjælp et emne, der forklarer indstillingerne på det pågældende skærmbillede.
Papiret fremføres forkert eller sidder fast ● Produktet tager ikke papir ● Produktet tager flere ark papir ● Papir i dokumentføderen sætter sig fast, indføres skævt eller der tages flere stykker papir ad gangen ● Forebyg papirstop Produktet tager ikke papir Hvis produktet ikke tager papir fra bakken, kan du prøve disse løsninger. 1. Åbn produktet, og fjern eventuelt fastklemt papir. 2. Læg papir med det korrekte format til jobbet i bakken. 3.
● Papirstyrene skal røre ved papirstakkens sider for at fungere rigtigt. Kontroller, at papirstakken ligger lige, og at styrene ligger ind mod stakken. ● Dokumentføderen eller outputbakken indeholder måske flere sider, end der er kapacitet til. Sørg for, at papirstakken passer ind under styrene i dokumentføderen, og fjern sider fra outputbakken. ● Kontrollér, at der ikke er rester af papir, hæfteklammer, papirclips eller andet affald i papirgangen.
Afhjælpning af papirstop ● Mulige placeringer af papirstop ● Auto-navigation til afhjælpning af papirstop ● Fjern papirstop i dokumentføderen ● Afhjælpning af papirstop i området ved udskriftsbakken.
5 Opsamlingsområde for bakke 2 Dupleksområde (fjern bakke 2 for at få adgang) 6 Bagdækselområde Auto-navigation til afhjælpning af papirstop Funktionen auto-navigation hjælper dig med at rydde papirstop ved at vise en trinvis vejledning på produktets kontrolpanel. Når du har udført et trin, viser produktet vejledningen for det næste trin, indtil du har udført alle trinnene. Fjern papirstop i dokumentføderen 1. Løft låsen for at løsne dokumentføderdækslet. 2. Åbn dækslet til dokumentføderen.
3. Løft adgangsdækslet til papirstoppet, og fjern evt. papir, der sidder fast. Om nødvendigt skal du dreje det grønne hjul forrest på dokumentføderen for at fjerne papir, der har sat sig fast. 4. Løft dokumentføderens papirbakke. 5. Tryk indad på de to riller i hver ende af e-Duplexenheden.
6. Fjern e-Duplex-enheden ved at trække den ud. 7. Fjern fastklemt papir. 8. Geninstaller e-Duplex-enheden ved at skubbe den ind i åbningen, indtil den låses fast.
9. Sænk dokumentføderens papirbakke. 10. Luk dækslet til dokumentføderen.
Afhjælpning af papirstop i området ved udskriftsbakken. 1. Hvis papir er synligt i udskriftsbakken, skal du tage fat i forkanten af papiret og fjerne det. 2 Afhjælpning af papirstop i bakke 1 1. Hvis det meste af papiret kan ses i bakken, skal du langsomt trække papiret ud af produktet. Hvis det meste af papiret er blevet trukket ud af produktet, skal du fortsætte med følgende trin.
2. Tryk på udløserknappen til frontdækslet. 2 3. Åbn frontdækslet. 1 2 4. Fjern tonerpatronen.
5. Løft dækslet til adgang ved papirstop, og fjern evt. fastklemt papir. 6. Sæt tonerpatronen i igen. 1 2 7. Luk frontdækslet.
Afhjælp papirstop i bakke 2 eller i en bakke til 500 ark (ekstraudstyr) 1. Fjern bakken fra produktet. 2. Fjern papiret fra bakken, og smid beskadiget papir ud. 3. Kontroller, at det bageste papirstyr er justeret, så det passer til det rigtige papirformat. Om nødvendigt kan du trykke på udløseren og placere det bageste papirstyr korrekt. Det skal klikke på plads.
4. Læg papiret i bakken. Sørg for, at papiret ligger fladt i alle fire hjørner, og at den øverste del af stakken ikke overskrider niveauerne for maksimal stakhøjde. 5. Sæt bakke 2 i igen, og luk den. 1 2 2 2 6. Tryk på udløserknappen til frontdækslet.
7. Åbn frontdækslet. 1 2 8. Fjern tonerpatronen. 1 2 9. Løft dækslet til adgang ved papirstop, og fjern evt. fastklemt papir.
10. Sæt tonerpatronen i igen. 1 2 11. Luk frontdækslet.
Afhjælpning af papirstop i tonerpatronområdet 1. Tryk på udløserknappen til frontdækslet. 2 2. Åbn frontdækslet. 1 2 3. Fjern tonerpatronen.
4. Løft dækslet til adgang ved papirstop, og fjern evt. fastklemt papir. 5. Sæt tonerpatronen i igen. 1 2 6. Luk frontdækslet.
Afhjælp papirstop i bagdækslet og fikseringsområdet 1. Åbn bagdækslet, og tryk ned, så det åbnes helt i en 90° vinkel. FORSIGTIG: Fikseringsenheden kan være varm, mens produktet er i brug. Vent på, at fikseringsenheden afkøles før afhjælpning af papirstop. BEMÆRK: Bagdækslet har to positioner. Det kan åbnes i en vinkel på 45° til den bageste udskriftsbakke og til en vinkel på 90° til afhjælpning af papirstop. 2. Fjern fastklemt papir. 3. Tryk på udløserknappen til frontdækslet.
4. Åbn frontdækslet. 1 2 5. Fjern tonerpatronen. 1 2 6. Løft dækslet til adgang ved papirstop, og fjern evt. fastklemt papir.
7. Sæt tonerpatronen i igen. 1 2 8. Luk frontdækslet. 1 2 9. Luk bagdækslet.
Afhjælp papirstop i dupleksenheden 1. Fjern bakke 2 helt fra produktet. 2. Tryk på den grønne knap for at udløse duplekspladen. 3. Fjern fastklemt papir.
4. Luk duplekspladen. 5. Sæt bakke 2 i igen. 1 2 2 2 6. Åbn bagdækslet, og tryk ned, så det åbnes helt i en 90° vinkel. BEMÆRK: Bagdækslet har to positioner. Det kan åbnes i en vinkel på 45° til den bageste udskriftsbakke og til en vinkel på 90° til afhjælpning af papirstop.
7. Fjern fastklemt papir. 8. Tryk på udløserknappen til frontdækslet. 2 9. Åbn frontdækslet.
10. Fjern tonerpatronen. 1 2 11. Løft dækslet til adgang ved papirstop, og fjern evt. fastklemt papir. 12. Sæt tonerpatronen i igen.
13. Luk frontdækslet. 1 2 14. Luk bagdækslet.
Skifte papirstopudbedring Dette produkt indeholder en funktion til udbedring af papirstop, der udskriver fastklemte sider. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn menuen Generelle indstillinger, og åbn derefter menuen Udbedring af papirstop. 3. Vælg en af følgende muligheder: ● Auto – Produktet forsøger at udskrive fastklemte sider, når der er tilstrækkelig hukommelse tilgængelig. Dette er standardindstillingen.
Forbedring af udskriftskvaliteten Udskriv fra et andet softwareprogram Prøv at udskrive fra et andet softwareprogram. Hvis siden udskrives korrekt, skyldes problemet det softwareprogram, du udskriver fra.
Kontroller status for tonerpatron Følg disse trin for at se, hvor lang anslået levetid der er tilbage i tonerpatronerne og eventuelt status for andre udskiftelige dele. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn følgende menuer: ● Rapporter ● Konfigurations-/statussider 3. Vælg indstillingen Status for forbrugsvarer, og tryk derefter på knappen Udskriv for at udskrive rapporten. 4.
● Kalibrering/rensning ● Renseside 3. Tryk på knappen Udskriv for at udskrive siden. 4. Rensningsprocessen kan tage flere minutter. Når den er fuldført, kan du kassere den udskrevne side. Undersøg tonerpatronen 1. Tag tonerpatronen ud af produktet, og kontroller, at forseglingstapen er blevet fjernet. 2. Kontroller, om hukommelseskortet er beskadiget. 3. Undersøg overfladen af den grønne billedtromle på tonerpatronen.
● Flyt produktet væk fra steder med træk som f.eks. luftkanaler til aircondition eller åbne vinduer og døre. ● Sørg for, at produktet ikke udsættes for temperaturer eller luftfugtighed, der ligger uden for produktspecifikationerne. ● Du må ikke placere produktet i et aflukket rum som f.eks. et skab. ● Placer produktet på et solidt og vandret underlag. ● Fjern alt, der blokerer for luftkanalerne på produktet. Produktet kræver god luftcirkulation på alle sider, også foroven.
HP PCL 6 driver HP UPD PS driver HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Leveres som standarddriver på produkt-cd'en. Denne driver installeres automatisk, medmindre du vælger en anden.
DAWW 3. Vælg den bakke, du vil justere. 4. Tryk på knappen Udskriv testside, og følg vejledningen på de udskrevne sider. 5. Tryk på knappen Udskriv testside for at kontrollere resultaterne, og foretag derefter yderligere justeringer, hvis det er nødvendigt. 6. Tryk på knappen Gem, når du er tilfreds med resultaterne, for at gemme de nye indstillinger.
Forbedring af kopikvaliteten Kontroller, om der er snavs eller udtværede pletter på scannerglasset Med tiden kan der samle sig smudspletter på scannerglaspladen og den hvide plastikbagbeklædning, hvilket kan påvirke ydeevnen. Brug følgende fremgangsmåde til at rengøre scannerglaspladen og den hvide plastikbagbeklædning. 1. Tryk på strømknappen for at slukke produktet, og træk derefter netledningen ud af stikkontakten. 2 2. Åbn scannerens låg.
3. Brug en blød klud eller svamp, der er fugtet med glasrengøringsmiddel uden slibemiddel, til at rengøre følgende områder: 1. Den hvide skumbagbeklædning under scannerlåget 2. Den forreste scannerglasplade 3. Dokumentføderglaspladen (den lille strimmel glas i venstre side af scanneren) 1 2 3 Tør glaspladen og den hvide skumbagbeklædning af med et vaskeskind eller en cellulosesvamp for at forhindre pletdannelse.
1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Vedligeholdelse af enheden. 2. Åbn følgende menuer: ● Kalibrering/rensning ● Kalibrer scanner 3. Tryk på knappen Næste for at starte kalibreringsprocessen. Følg vejledningen på skærmen. 4. Vent, mens produktet kalibreres, og forsøg derefter at udskrive igen.
3. Vælg en af de foruddefinerede indstillinger, eller tryk på knappen Juster manuelt, og juster derefter skyderen i området Optimer til. Tryk på knappen OK. 4. Tryk på knappen Start . BEMÆRK: Disse indstillinger er midlertidige. Når du har fuldført jobbet, vender produktet tilbage til standardindstillingerne. Kant til kant-kopiering Brug denne funktion til at undgå skygger, der kan være langs kanterne på kopier, når originalen er udskrevet tæt på kanterne. 1.
2. Åbn dækslet til dokumentføderen. 3. Fjern alt synligt støv og fnug fra valserne og separatoren ved brug af komprimeret luft eller en ren fnugfri klud fugtet i varmt vand. BEMÆRK: Løft valsesamlingen op, så du kan rense den anden valse. 4. Luk dækslet til dokumentføderen.
Forbedring af scanningskvaliteten Kontroller, om der er snavs eller udtværede pletter på scannerglasset Med tiden kan der samle sig smudspletter på scannerglaspladen og den hvide plastikbagbeklædning, hvilket kan påvirke ydeevnen. Brug følgende fremgangsmåde til at rengøre scannerglaspladen og den hvide plastikbagbeklædning. 1. Tryk på strømknappen for at slukke produktet, og træk derefter netledningen ud af stikkontakten. 2 2. Åbn scannerens låg.
3. Brug en blød klud eller svamp, der er fugtet med glasrengøringsmiddel uden slibemiddel, til at rengøre følgende områder: 1. Den hvide skumbagbeklædning under scannerlåget 2. Den forreste scannerglasplade 3. Dokumentføderglaspladen (den lille strimmel glas i venstre side af scanneren) 1 2 3 Tør glaspladen og den hvide skumbagbeklædning af med et vaskeskind eller en cellulosesvamp for at forhindre pletdannelse.
4. Åbn menuen Standardjobindstillinger. 5. Tryk på knappen Opløsning. 6. Vælg en af de foruddefinerede indstillinger. Tryk på knappen Gem. 7. Tryk på knappen Start . Kontroller billedjusteringsindstillingerne Juster disse yderligere indstillinger for at forbedre scanningskvaliteten. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn menuen Indstillinger for scanning/Digital Send. 3.
1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2. Åbn menuen Indstillinger for scanning/Digital Send. 3. Vælg kategorien af de indstillinger for scanning og afsendelse, som du vil konfigurere. 4. Åbn menuen Standardjobindstillinger. 5. Tryk på knappen Outputkvalitet. 6. Vælg en af de foruddefinerede indstillinger. Tryk på knappen Gem. 7. Tryk på knappen Start . Rengør opsamlingsvalserne og separationspuden i dokumentføderen 1.
3. Fjern alt synligt støv og fnug fra valserne og separatoren ved brug af komprimeret luft eller en ren fnugfri klud fugtet i varmt vand. BEMÆRK: Løft valsesamlingen op, så du kan rense den anden valse. 4. Luk dækslet til dokumentføderen.
Forbedring af faxkvaliteten Kontroller, om der er snavs eller udtværede pletter på scannerglasset Med tiden kan der samle sig smudspletter på scannerglaspladen og den hvide plastikbagbeklædning, hvilket kan påvirke ydeevnen. Brug følgende fremgangsmåde til at rengøre scannerglaspladen og den hvide plastikbagbeklædning. 1. Tryk på strømknappen for at slukke produktet, og træk derefter netledningen ud af stikkontakten. 2 2. Åbn scannerens låg.
3. Brug en blød klud eller svamp, der er fugtet med glasrengøringsmiddel uden slibemiddel, til at rengøre følgende områder: 1. Den hvide skumbagbeklædning under scannerlåget 2. Den forreste scannerglasplade 3. Dokumentføderglaspladen (den lille strimmel glas i venstre side af scanneren) 1 2 3 Tør glaspladen og den hvide skumbagbeklædning af med et vaskeskind eller en cellulosesvamp for at forhindre pletdannelse.
● Faxindstillinger ● Faxafsendelse - indstillinger ● Standardjobindstillinger 3. Tryk på knappen Opløsning. 4. Vælg en af de foruddefinerede indstillinger. Tryk på knappen Gem. 5. Tryk på knappen Start . Kontroller billedjusteringsindstillingerne Juster disse yderligere indstillinger for at forbedre kvaliteten af sendte faxer. 1. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. 2.
3. ● Faxindstillinger ● Faxafsendelse - indstillinger ● Opsætning af faxafsendelse ● Generelle indstillinger for faxafsendelse Vælg indstillingen Fejlkorrektionstilstand. Tryk på knappen Gem. Send til en anden faxmaskine Prøv at sende faxen til en anden faxmaskine. Hvis faxkvaliteten er bedre, skyldes problemet indstillinger eller forbrugsvarestatus på den oprindelige modtagers faxmaskine. Rengør opsamlingsvalserne og separationspuden i dokumentføderen 1. Løft låsen til dokumentføderen 2.
3. Fjern alt synligt støv og fnug fra valserne og separatoren ved brug af komprimeret luft eller en ren fnugfri klud fugtet i varmt vand. BEMÆRK: Løft valsesamlingen op, så du kan rense den anden valse. 4. Luk dækslet til dokumentføderen. Kontroller indstillingen for tilpasning til side Hvis indstillingen Tilpas til side er aktiveret, og den indgående fax er større end standardpapirformatet, forsøger produktet at skalere billedet, så det passer til siden.
Kontroller afsenderens faxmaskine Bed afsender om at prøve at sende fra en anden faxmaskine. Hvis faxkvaliteten er bedre, ligger problemet hos afsenders faxmaskine. Hvis der ikke er andre faxmaskiner tilgængelige, kan du bede afsender lave følgende ændringer: DAWW ● Sørg for, at det originale dokument er på hvidt papir (ikke farvet). ● Sæt faxens opløsning, kvalitetsniveau eller kontrastindstillinger op. ● Send om muligt faxen via et softwareprogram på computeren.
Produktet udskriver ikke siderne eller udskriver langsomt. Produktet udskriver ikke. Hvis produktet slet ikke udskriver, kan du prøve følgende løsninger. 1. Kontroller, at produktet er tændt, og at kontrolpanelet indikerer, at det er klart. – Hvis kontrolpanelet ikke indikerer, at produktet er klart, skal du slukke produktet og tænde det igen. – Hvis kontrolpanelet indikerer, at produktet er klart, skal du prøve at sende jobbet igen. 2.
Løs problemer med direkte USB-udskrivning ● Menuen Hente fra USB åbner ikke, når du indsætter USB-flashdrevet ● Filen udskrives ikke fra USB-flashdrevet ● Filen, du vil udskrive, er ikke anført i Hente fra USB-menuen Menuen Hente fra USB åbner ikke, når du indsætter USB-flashdrevet 1. Du skal slå denne funktion til, før du kan bruge den. a. På startskærmbilledet på produktets kontrolpanel skal du rulle til og trykke på knappen Administration. b. Åbn følgende menuer: c.
Filen, du vil udskrive, er ikke anført i Hente fra USB-menuen 1. Du forsøger muligvis at udskrive en filtype, som USB-udskrivningsfunktionen ikke understøtter. Produktet understøtter filtyperne .pdf, .prn, .pcl, .ps og .cht. 2. Der er muligvis for mange filer i en enkelt mappe på USB-flashdrevet. Reducer antallet af filer i mappen ved at flytte dem til undermapper. 3. Du bruger muligvis et tegnsæt til filnavnet, som produktet ikke understøtter.
Løsning af generelle USB-problemer Hvis du har sluttet produktet direkte til en computer, skal du kontrollere kablet. DAWW ● Kontroller, at kablet er sluttet til computeren og produktet. ● Kontroller, at kablet ikke er længere end 2 m Prøv at bruge et kortere kabel. ● Kontroller, at kablet fungerer ved at slutte det til et andet produkt. Udskift kablet, hvis det er nødvendigt.
Løsning af problemer med kablet netværk Kontroller følgende for at sikre, at produktet kommunikerer med netværket. Før du starter, skal du udskrive en konfigurationsside fra produktets kontrolpanel og finde produktets IP-adresse, der står på denne side. ● Produktet har dårlig fysisk forbindelse ● Computeren bruger en forkert IP-adresse for produktet (Windows) ● Computeren kan ikke kommunikere med produktet.
Produktet bruger forkerte indstillinger for link og dupleks for netværket HP anbefaler at bevare denne indstilling i automatisk tilstand (standardindstillingen). Hvis du ændrer disse indstillinger, skal du også ændre dem for dit netværk. Nye softwareprogrammer kan forårsage kompatibilitetsproblemer Kontroller, at nye softwareprogrammer er installeret korrekt, og at de bruger den korrekte printerdriver. Computeren eller arbejdsstationen kan være konfigureret forkert 1.
Afhjælpe faxproblemer Tjekliste til løsning af problemer med fax Brug følgende tjekliste til at hjælpe dig med at identificere årsagen til de faxrelaterede problemer, du støder på: ● Bruger du det faxkabel, der blev leveret sammen med faxtilbehøret? Faxtilbehøret er blevet afprøvet sammen med det leverede faxkabel og opfylder RJ11- og funktionsspecifikationerne. Brug ikke et andet faxkabel. Det analoge faxtilbehør kræver brug af et analogt faxkabel. Det kræver også en analog telefonforbindelse.
Har din telefonlinje en funktion til ventende opkald? Hvis faxtelefonlinjen har en aktiveret funktion til ventende opkald, kan en besked om et ventende opkald afbryde et igangværende opkald, hvilket forårsager en kommunikationsfejl. Sørg for, at en funktion til ventende opkald ikke er aktiveret på faxtelefonlinjen. Kontroller status for faxtilbehør Hvis det analoge faxtilbehør ikke ser ud til at fungere, skal du udskrive en Konfigurationsside-rapport for at kontrollere status. 1.
Generelle faxproblemer Problem Årsag Løsning Meddelelsen "Der er ikke mere hukommelse" vises på produktets kontrolpanel. Produktets lagringsdisk er fuld. Slet nogle gemte job fra disken. Tryk på knappen Hente fra enhedshukommelse på startskærmbilledet på produktkontrolpanelet. Åbn listen over gemte job eller gemte faxer. Vælg et job, du vil slette, og tryk derefter på knappen Slet. Udskriftskvaliteten af et foto er ringe, eller fotoet udskrives som en grå kasse.
Følgende er foreslåede ændringer til indstillinger for HP LaserJet Analog Fax Accessory 500, når den er tilsluttet en VoIPservice: ● Start med indstillingen af faxhastighed i V.34 (Hurtig)-tilstand og med fejlkorrigeringstilstand (ECM) slået til. V.34-protokollen håndterer alle ændringerne i transmissionshastighed, der er nødvendigt for at benytte VoIP-netværk. ● Hvis der opstår flere eller gentagne fejl, fordi faxhastigheden er sat til Hurtig, kan du indstille den til Mellem (V.
Problem Årsag Løsning Hvis det er en dårlig telefonforbindelse, sænker faxtilbehøret og den afsendende faxmaskine overførselshastigheden for at justere for fejl. Bed afsenderen om at sende faxen igen. Få telefonselskabet til at kontrollere telefonlinjen. Der er ikke papir i papirbakken. Ilæg papir. Eventuelle faxer, der modtages, mens papirbakken er tom, bliver gemt og vil blive udskrevet, når bakken er blevet fyldt op. Funktionen Faxudskrivningsplan er i brug. Faxer bliver udskrevet ifølge planen.
Problem Årsag Løsning Faxning afbrydes under afsendelse. Den modtagende faxmaskine virker måske ikke. Prøv at sende til en anden faxmaskine. Telefonlinjen fungerer muligvis ikke. Kobl faxtilbehøret fra telefonstikket, og tilslut en telefon. Foretag et telefonopkald for at sikre, at telefonlinjen fungerer. Der er muligvis støj på din telefonlinje, eller det er en dårlig kvalitet Prøv at anvende en lavere faxhastighed for at forbedre driftsikkerheden for overførslen.
numeriske koder, og enkelte meddelelser har ingen numerisk kode. Normalt angiver en numerisk kode på (0), at en fejl ikke var knyttet til faxmodemmet, men opstod i en anden del af faxsystemet eller et andet produktsystem, f.eks. udskrivningssystemet. Fejlkoder, der ikke består af nul, giver yderligere oplysninger om den bestemte handling eller proces, som modemmet udfører, og de angiver ikke nødvendigvis, at der er et problem med modemmet.
Send Fax-meddelelser Tabel 10-1 Send Fax-meddelelser Meddelelse Fejlnr. Beskrivelse Action Annulleret 0 Nogen afbrød faxen fra produktets kontrolpanel. Ingen. Fuldført anvendes ikke Faxen blev sendt. Ingen. Fejl - optaget 0 Den modtagende faxmaskine er optaget. Faxafsendelse vil blive forsøgt igen automatisk (hvis konfigureret), ellers prøv at sende faxmeddelelsen senere. Intet svar 0 eller 17 Den modtagende faxmaskine svarer ikke, eller opkaldet blev besvaret af en person.
Meddelelser for faxmodtagelse Tabel 10-2 Meddelelser for faxmodtagelse Meddelelse Fejlnr. Beskrivelse Action Fuldført anvendes ikke Faxoverførslen mislykkedes. Ingen. Blokeret anvendes ikke Den modtagende faxmaskine blokerer for ukendte numre og blokerer for denne fax. Ingen. Mislykkes Enhver Faxen kan være beskadiget eller ikke afsendt. Bed afsender om at sende faxen igen. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte support.
DAWW Fax T.30-registrering Dette er en udskrevet rapport over al kommunikation mellem afsendende og modtagende faxmaskiner i forbindelse med den seneste faxafsendelse eller -modtagelse. Rapporten indeholder detaljerede fejlkoder og andre oplysninger, der kan være nyttige ved fejlfinding af et bestemt problem med afsendelse eller modtagelse af en fax. Udskriv denne rapport, før du kontakter HP's kundeservice. Fax V.34 Denne indstilling styrer modemmets overførselsmetode.
Løs problemer med produktsoftware (Windows) En printerdriver til produktet er ikke synlig i mappen Printer 1. Geninstaller produktsoftwaren. BEMÆRK: Luk alle kørende programmer. For at lukke et program, der har et ikon på proceslinjen, skal du højreklikke på ikonet og vælge Luk eller Deaktiver. 2. Prøv at sætte USB-kablet i en anden USB-port på computeren. Der vises en fejlmeddelelse under softwareinstallationen 1. Geninstaller produktsoftwaren. BEMÆRK: Luk alle kørende programmer.
DAWW c. Højreklik på produktets driverikon, og vælg derefter Printeregenskaber. d. Klik på fanen Porte, og klik derefter på Konfigurer port. e. Kontroller IP-adressen, og klik derefter på OK eller Annuller. f. Hvis IP-adresserne ikke er ens, skal du slette driveren og geninstallere den med den korrekte IPadresse.
Løs problemer med produktsoftware (Mac OS X) ● Produktnavnet vises ikke på produktlisten, på listen Udskriv & fax eller på listen Udskriv & scan ● Et udskriftsjob blev ikke sendt til det produkt, du ønskede ● Hvis produktet er tilsluttet med et USB-kabel, vises det ikke på listerne Udskriv & fax eller Udskriv & scan, efter at driveren er valgt Produktnavnet vises ikke på produktlisten, på listen Udskriv & fax eller på listen Udskriv & scan 1.
Fjernelse af software (Windows) Windows XP 1. Klik på Start, Kontrolpanel og derefter på Tilføj eller fjern programmer. 2. Find og vælg produktet på listen. 3. Klik på knappen Rediger/fjern for at fjerne softwaren. Windows Vista 1. Tryk på Windows-ikonet i nederste venstre hjørne af skærmen. Klik på Kontrolpanel og derefter på Programmer og funktioner. 2. Find og vælg produktet på listen. 3. Vælg indstillingen Fjern/rediger. 1. Tryk på Windows-ikonet i nederste venstre hjørne af skærmen.
Fjern printerdriveren (Mac OS X) Du skal have administratorrettigheder for at kunne fjerne softwaren. 1. Åbn Systemindstillinger. 2. Vælg Udskriv & fax. 3. Marker produktet. 4. Klik på minussymbolet (-). 5. Slet evt. udskriftskøen.
Indeks A adressebøger, e-mail modtagerlister 155 adressebøger, e‑mail modtagerlister, oprette 153 afbryde en udskriftsanmodning (Mac OS X) 81 afhjælpe papirstop 229 afinstallere Mac-software 294 afinstallere Windows-software 293 afsende en fax slette flere modtagere 187 til flere modtagere 183 afsende fax besked 172 dokumentformat 171 flere originaler 174 justering af billedindstillinger 175 opløsning 171 optimere for tekst eller billeder 170 originale sider 170 undertrykke tomme sider 174 AirPrint fejlfin
kopiere tosidede dokumenter 107 papirstop 230 problemer med papirindføring 227 udskrive fra 100 drivere forudindstillinger (Mac) 76 indstillinger (Mac) 76 papirtyper 25 universal 54 ændre indstillinger (Mac) 57 ændre indstillinger (Windows) 56 ændre papirstørrelse 79 dupleks 107 dupleksenhed papirstop 246 dupleksudskrivning Mac 76 dupleksudskrivning (dobbeltsidet) indstillinger (Windows) 61 Dvaletilstand indstilling 215 dvaletilstand aktivere 214 deaktivere 214 dæksler, finde 4 E easy-access USB-udskrivning
Generel konfiguration HP's integrerede webserver 205 genveje (Windows) bruge 58 oprette 59 genvejssæt bruge 141, 177 fax 177 oprette 141, 177 scanning 141 groft papir udskriftsbakke, vælge 34 gruppeopkald.
hjælp 10, 226 rengøring 10 konvolutter udskriftsbakke, vælge 34 kopi forbedre kvaliteten 258, 263, 268 formindske 110 forstørre 110 justere lyshed/mørkhed 113 optimere for tekst eller billeder 112, 260 sortering 105 kopier specialpapir 115 kopiere angive indstillinger 96 bøger 117 flere originaler 116 fotos 119 fra dokumentføder 100, 101, 103 fra glaspladen 100, 101, 103 Job Build (Opret job) 116 jobtilstand 116 tosidede dokumenter 107, 108 kopiere flere sider 103 kopiering justering af billedindstillinger
originale sider fax 170 scanning 128 P papir første og sidste side, bruge andet papir 69 ilægge i bakke 1 29 læg papir i bakke 2 32 omslag, bruge andet papir 69 stop 228 understøttede formater 22 understøttede papirformater 22 understøttede typer 25 vælge 254 papir, bestille 38 papir, omslag udskrive (Mac) 77 Papirformat ændre 79 papirformater vælge (Mac) 81 vælge brugerdefinerede papirformater (Mac) 81 vælge brugerdefinerede papirformater (Windows) 79 papirretning ændre (Mac) 77 papirstop auto-navigation 2
sende til e‑mail sende dokumenter 150 serviceindstillinger 288 SharePoint® scanne til 158 sidebeskæring scanning 135 sideformater skalere dokumenter til at passe (Mac) 78 skalere dokumenter til at passe (Windows) 72 siden aktuelle indstillinger beskrivelse 11 sider pr. ark vælge (Mac) 76 vælge (Windows) 63 sider pr.
USB-lagringstilbehør udskrive fra 93 V valser rengøring 261, 266, 271 vandmærker udskrive (Mac) 81 udskrive (Windows) 80 varenumre bakker 45 forbrugsvarer 43 reservedele 43 tonerpatroner 43 VoIP 282 W webbrowserkrav HP's integrerede webserver 204 Websteder HP Web Jetadmin, downloade 213 websteder bedragerirapportering 40 universalprinterdriver 54 websted for bedrageri 40 Windows driverindstillinger 56 universalprinterdriver 54 Windows printerdrivere understøttede 54 Y ydeevnefaktorer bakke 1 224 Æ ændre dok
302 Indeks DAWW
© 2017 HP Development Company, L.P. www.hp.