LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Guia do usuário 2 M525c
HP LaserJet Enterprise flow MFP M525 Guia do usuário
Copyright e licença Créditos de marca comercial © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Introdução ao produto ............................................................................................................................................................................. 1 Recursos do produto ................................................................................................................................................................ 2 Vistas do produto .....................................................................................................
Configure uma bandeja usando o painel de controle. ................................................................................. 26 Modo de papel timbrado alternativo ................................................................................................................................... 27 Bandeja 1 .................................................................................................................................................................................
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o software seja fechado ............... 57 Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão .................................................... 57 Alterar as configurações padrão do produto ................................................................................................ 57 Tarefas de impressão (Windows) ............................................................................................................
Utilização do Apple AirPrint .................................................................................................................................................. 90 Conecte o produto ao AirPrint ......................................................................................................................... 90 Encontre o nome AirPrint do produto ............................................................................................................ 90 Imprimir do AirPrint .........
Especificar o tamanho dos documentos originais ..................................................................................... 129 Selecionar opções de notificação para digitalização ................................................................................. 130 Ajustar nitidez para digitalização ................................................................................................................. 130 Ajustar escurecimento para digitalização ...........................................
Especifique o número de lados de documentos originais para fax ........................................................ 171 Selecionar a resolução para fax .................................................................................................................... 172 Especificar o tamanho dos documentos originais para fax ..................................................................... 172 Selecionar opções de notificação para fax ...............................................................
9 Gerenciar o produto ............................................................................................................................................................................. 201 Definir configurações de rede IP ........................................................................................................................................ 202 Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ..............................................
Restaurar os padrões de fábrica ....................................................................................................................................... 225 Ajuda do painel de controle ................................................................................................................................................ 226 O papel é alimentado de modo incorreto ou fica atolado .............................................................................................
Limpar os cilindros de coleta e o bloco de separação no alimentador de documentos ..................... 261 Melhorar a qualidade da digitalização .............................................................................................................................. 263 Verificar se o vidro do scanner está sujo ou manchado ........................................................................... 263 Verificar configurações de resolução ................................................................
Verificar o status do acessório de fax .......................................................................................................... 281 Problemas gerais do fax ................................................................................................................................ 282 Usar fax em redes VoIP .................................................................................................................................. 282 Problemas com o recebimento de fax ............
1 PTWW Introdução ao produto ● Recursos do produto ● Vistas do produto ● Painel de controle ● Relatórios do produto 1
Recursos do produto Manuseio de papel A Bandeja 1 suporta até 100 folhas. A Bandeja 2 suporta até 500 folhas. Aceita duas bandejas opcionais para 500 folhas. O compartimento de saída padrão suporta 250 folhas e fornece as páginas voltadas para baixo. O compartimento de saída traseiro suporta até 100 folhas e as fornece voltadas para cima. Impressão dúplex automática O grampeador prático grampeia até 20 páginas. Conectividade USB 2.
Sistemas operacionais compatíveis123 Windows XP SP 2 ou posterior de 32 bits e 64 bits NOTA: A Microsoft removeu o suporte convencional para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado. NOTA: O instalador de software não suporta a versão de 64 bits, mas o driver de impressão suporta.
Vistas do produto Vista frontal do produto 17 7 8 9 2 10 3 4 1 Trava de liberação da tampa do alimentador de documentos (acesso para eliminação de congestionamentos) 2 Bandeja de entrada do alimentador de documentos 3 Compartimento de saída do alimentador de documentos 4 Painel de controle com visor de tela sensível ao toque colorida 5 Botão Home (retorna o produto à tela inicial) NOTA: 4 O botão fica ao lado do painel de controle.
Vista traseira do produto PTWW 1 Porta traseira e compartimento de saída superior (acesso para eliminação de atolamentos) 2 Capa de poeira para bandeja 2 (para impressão em papel tamanho Legal) 3 Conexão da alimentação 4 Formatador (contém as portas de interface) 5 Slot para trava de segurança tipo cabo 6 Tampa lateral direita (deslize-a para trás para acessar o formatador) Vistas do produto 5
Portas de interface 1 2 3 4 5 1 Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN) 2 Porta USB para conexão de dispositivos USB externos 3 Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade 4 Carcaça de interface externa (para conectar dispositivos externos) 5 Porta do fax Localização do número de série e do número do modelo Os números de modelo e de série estão listados em uma etiqueta de identificação localizada na parte traseira do produto.
Painel de controle Layout do painel de controle 2 1 1 Porta USB de fácil acesso 3 4 Para impressão de USB de fácil acesso, digitalização de documentos para uma unidade flash USB e atualização de firmware NOTA: Esta porta fica no lado do painel de controle.
3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 1 12 13 1 Botão Atualizar Toque no botão Atualizar para desfazer qualquer alteração e voltar às configurações padrão. 2 Login ou botão Logout Toque no botão Login para acessar recursos protegidos. Toque no botão Logout para fazer logout do produto, caso tenha efetuado login para acesso a recursos protegidos. Depois que você fizer logout, o produto restaurará todas as opções para as configurações padrão.
12 Barra de rolagem Toque nas setas para cima ou para baixo na barra de rolagem para consultar a lista completa de recursos disponíveis.
2 Limpeza do painel de controle Limpe o painel de controle com um tecido macio, que não solte fiapos. Não utilize toalhas ou lenços de papel, pois eles são abrasivos e podem danificar a tela. Caso seja necessário remover partículas persistentes, umedeça o tecido com água ou limpador de vidros. Ajuda do painel de controle O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda no canto superior direito da tela.
Relatórios do produto Os relatórios do produto fornecem detalhes sobre o produto e sua configuração atual. Use os procedimentos a seguir para imprimir ou visualizar os relatórios: 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra o menu Relatórios. 3. Selecione uma das categorias de relatório: 4.
Tabela 1-1 Menu Relatórios (continuação) Primeiro nível Relatórios de fax Outras páginas 12 Capítulo 1 Introdução ao produto Segundo nível Descrição Página de status e serviços da Web Mostra os Serviços da Web detectados para o produto. Log de atividades de fax Contém a lista dos faxes enviados ou recebidos pelo produto. Relatório de códigos de conta A lista dos códigos de faturamento usados para os faxes enviados. Este relatório mostra quantos faxes foram faturados para cada código.
2 PTWW Conectar o produto e instalar software ● Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Windows) ● Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Windows) ● Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Mac OS X) ● Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Mac OS X) 13
Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Windows) Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros (6,5 pés). CUIDADO: 14 Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software de instalação. 1. Saia de todos os programas abertos no computador. 2. Instale o software pelo CD e siga as instruções na tela. 3.
Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Windows) Configurar o endereço IP 1. Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de controle do produto. 2. Conecte o cabo de rede ao produto e à rede. 3. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e atribui um endereço IP ou nome do host ao produto. 4.
d. Encontre o endereço IP na página Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com êxito. IPv6: Se o endereço IP começar com "fe80:", o produto deverá estar apto a imprimir. Caso contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente. Instalar o software 16 1. Feche todos os programas no computador. 2.
Conecte o produto a um computador usando um cabo USB e instale o software (Mac OS X) Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros. PTWW 1. Conecte o cabo USB ao produto e ao computador. 2. Instale o software pelo CD. 3. Clique no ícone do produto e siga as instruções na tela. 4. Clique no botão Fechar. 5.
Conecte o produto a uma rede usando um cabo de rede e instale o software (Mac OS X) Configurar o endereço IP 1. Verifique se o produto está ligado e se a mensagem Pronto é exibida no visor do painel de controle do produto. 2. Conecte o cabo de rede ao produto e à rede. 3. Aguarde 60 segundos antes de continuar. Durante este período, a rede reconhece o produto e atribui um endereço IP ou nome do host ao produto. 4.
d. Encontre o nome e o endereço IP do serviço Bonjour na página do Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Se o endereço IP for 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, será necessário configurar manualmente o endereço IP. Caso contrário, a configuração de rede terá sido realizada com êxito. IPv6: Se o endereço IP começar com "fe80:", o produto deverá estar apto a imprimir. Caso contrário, será necessário configurar o endereço IP manualmente. Instale o software 1.
a. Clique na guia Navegador padrão. b. Selecione o produto na lista. O software verifica se o produto está conectado à rede. O campo Imprimir usando é preenchido automaticamente com o PPD correto do produto. NOTA: Se você estiver em uma rede que tenha mais de um produto, imprima uma página de configuração e associe o Nome da impressora Bonjour ao nome na lista para identificar o produto sendo instalado.
3 PTWW Bandejas de entrada e compartimentos de saída ● Tamanhos de papel compatíveis ● Tipos de papel suportados ● Configurar bandejas ● Modo de papel timbrado alternativo ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 e bandejas opcionais para 500 folhas ● Uso das opções de saída do papel ● Use o grampeador prático 21
Tamanhos de papel compatíveis NOTA: Para obter os melhores resultados, selecione o tamanho e o tipo de papel apropriados no driver de impressão antes de imprimir.
Tabela 3-1 Tamanhos de papel compatíveis (continuação) Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 e bandejas opcionais para 500 folhas Impressão dúplex automática B5 (JIS) 183 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 10 x 15 cm 102 x 152 mm 16K 184 x 260 mm 16K 195 x 270 mm 16K 197 x 273 mm Cartão postal (JIS) 100 x 148 mm Cartão postal D (JIS) 200 x 1.
Tabela 3-1 Tamanhos de papel compatíveis (continuação) Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 e bandejas opcionais para 500 folhas Impressão dúplex automática Envelope Monarch 98 x 191 mm Envelope C6 114 x 162 mm 24 Capítulo 3 Bandejas de entrada e compartimentos de saída PTWW
Tipos de papel suportados Para obter uma lista completa de papel específico da marca HP suportado por esse produto, vá até o endereço www.hp.com/support/ljflowMFPM525. NOTA: Para obter os melhores resultados, selecione o tamanho e o tipo de papel apropriados no driver de impressão antes de imprimir.
Configurar bandejas O produto solicita automaticamente que você configure o tamanho e o tipo da bandeja nas seguintes situações: ● Ao carregar papel na bandeja. ● Quando você especifica uma determinada bandeja ou tipo de papel para um trabalho de impressão através do driver de impressão ou de um programa de software e a bandeja não está configurada para corresponder às configurações do trabalho de impressão.
Modo de papel timbrado alternativo Use o recurso Modo de papel timbrado alternativo para que você possa colocar papel timbrado ou pré-impresso na bandeja da mesma forma para todos os trabalhos de cópia, esteja você copiando em um ou nos dois lados da folha. Ao usar esse modo, coloque o papel da mesma forma que você faria para a impressão duplex automática. Para usar o recurso, habilite-o usando os menus do painel de controle do produto.
Bandeja 1 Capacidade da bandeja e orientação do papel Para evitar atolamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. Para papel fino/estreito e grosso/brilhante, coloque menos da metade dos indicadores de bandeja cheia.
Carregue a bandeja 1 1. Abra a Bandeja 1. 2. Puxe o suporte de papel e abra a extensão.
30 3. Coloque o papel na bandeja. Certifique-se de que o papel encaixe sob as guias e abaixo dos indicadores de altura máxima. 4. Encaixe as guias laterais de forma que elas toquem a pilha de papel sem dobrar as folhas.
Bandeja 2 e bandejas opcionais para 500 folhas Capacidade da bandeja e orientação do papel Para evitar atolamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. Para papel fino/estreito e grosso/brilhante, coloque menos da metade dos indicadores de bandeja cheia.
Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja opcional para 500 folhas 32 1. Puxe a bandeja para fora e levante-a um pouco para retirá-la completamente do produto. 2. Aperte a trava de liberação localizada na guia esquerda e deslize as guias laterais até o tamanho correto do papel. 3. Aperte a trava de liberação na guia de papel traseira e deslize-a até o tamanho de papel correto.
4. Coloque o papel na bandeja. Verifique se a pilha está nivelada nos quatro cantos e se o topo da pilha está abaixo dos indicadores de altura máxima. 5. Deslize a bandeja totalmente para dentro do produto.
Uso das opções de saída do papel Impressão pelo compartimento de saída padrão O compartimento de saída padrão coleta papéis voltados para baixo, na ordem correta. Use este compartimento para a maioria dos trabalhos de impressão, incluindo transparências. Para utilizar o compartimento de saída padrão, verifique se o compartimento de saída traseiro está fechado. Para evitar congestionamentos, não abra nem feche o compartimento de saída traseiro enquanto o produto estiver imprimindo.
Use o grampeador prático Ative o mecanismo de grampeamento inserindo papel no grampeador de conveniência. 1. Insira até 20 folhas de papel de peso até 75 g/m2 no slot da porta do grampeador prático. Insira menos folhas para grampear se a gramatura da mídia for superior a 75 g/m2. CUIDADO: Não use o grampeador prático para grampear plástico, cartolina ou madeira. Isso poderá causar danos no grampeador prático NOTA: Exceder a capacidade recomendada pode resultar em congestionamentos ou danos. 2.
36 Capítulo 3 Bandejas de entrada e compartimentos de saída PTWW
4 PTWW Peças, suprimentos e acessórios ● Solicitar peças, acessórios e suprimentos ● Política da HP para suprimentos não HP ● Website antifalsificações HP ● Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada ● Ative ou desative as opções Configurações Muito baixo no painel de controle ● Peças para reparos e reposição por parte do cliente ● Acessórios ● Cartucho do toner ● Grampos 37
Solicitar peças, acessórios e suprimentos 38 Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedido com o software HP O Servidor Web incorporado HP contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.
Política da HP para suprimentos não HP A HP não pode recomendar o uso de cartuchos de toner de outros fabricantes, sejam eles novos ou recondicionados. NOTA: Para produtos da impressora HP, o uso de cartuchos de impressão não fabricados pela HP ou de um cartucho de toner recarregado não afeta a garantia ao cliente ou nenhum contrato de suporte HP com o cliente.
Website antifalsificações HP Acesse www.hp.com/go/anticounterfeit ao instalar um cartucho de toner HP e o painel de controle exibirá uma mensagem informando se o cartucho não é fabricado pela HP. A HP determinará se o cartucho é original ou não e tomará as medidas adequadas para resolver o problema.
Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada baixo Esta mensagem é exibida quando um suprimento está chegando ao fim estimado de sua vida útil. muito baixo Esta mensagem é exibida quando um suprimento está no fim estimado de sua vida útil. Problemas de qualidade de impressão podem ocorrer quando um suprimento que está próximo ao fim de sua vida útil prevista é usado.
Ative ou desative as opções Configurações Muito baixo no painel de controle É possível ativar ou desativar as configurações padrão a qualquer momento. Não é necessário reativá-las quando um novo cartucho é instalado. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: 3.
Peças para reparos e reposição por parte do cliente As seguintes peças de auto-reparo do cliente estão disponíveis para o produto. ● As peças listadas como de auto-substituição Obrigatória devem ser instaladas pelo cliente, a menos que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o reparo. Para essas peças, o suporte no local ou o retorno para o armazém não é fornecido, de acordo com sua garantia de produto da HP.
Tabela 4-1 Peças para reparos e reposição por parte do cliente (continuação) Item Descrição Opções de auto-substituição Número da peça Kit de manutenção do cilindro do alimentador de documentos Kit de manutenção do cilindro do alimentador de documentos Obrigatória L2725-60002 Kit de montagem de e-Duplex e alimentador de documentos Conjunto de montagem do e-Duplex Obrigatória 5851-5022 Kit do refletor de espuma Apoio branco substituto sob a tampa do scanner Opcional 5851-4878 Mola da almofada
Tabela 4-1 Peças para reparos e reposição por parte do cliente (continuação) Item Descrição Opções de auto-substituição Número da peça Cabo de alimentação de 220 V – 10 A, Argentina Cabo substituto – Argentina Obrigatória 8121-0729 Cabo de alimentação de 110V – 13A, América do Norte Cabo substituto – América do Norte Obrigatória 8121-0740 Cabo de alimentação de 220V – 10A, América do Sul/Chile/Peru Cabo substituto – América do Sul/Chile/Peru Obrigatória 8121-0735 Cabo de alimentação de 220V
Acessórios Item Descrição Número de peça Unidade alimentadora e bandeja opcional para 500 folhas Bandeja opcional para aumentar a capacidade de papel. CE530A O produto pode acomodar até dois alimentadores opcionais para 500 folhas. Suporte MFP Um gabinete de armazenamento instalado sob o produto. CF338A Cartucho do grampeador Pacote com dois cartuchos de grampos. Cada cartucho comporta 1.500 grampos.
Cartucho do toner ● Visualização do cartucho do toner ● Informações do cartucho de toner ● Substitua o cartucho de toner Visualização do cartucho do toner 2 3 1 1 Tambor de imagens CUIDADO: Não toque o obturador nem a superfície do cilindro. Isso pode danificar o cartucho.
Para obter informações completas, consulte o guia de reciclagem fornecido com cada novo item de suprimento HP. Armazenamento do cartucho do toner Não retire o cartucho do toner da embalagem até o momento de usá-lo. CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho do toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Política HP sobre cartuchos de toner não HP A HP não pode recomendar o uso de cartuchos de toner de outros fabricantes, sejam eles novos ou recondicionados.
2. Abra a porta frontal. 1 2 3. Remova o cartucho de toner usado do produto. 1 2 4. Remova o novo cartucho de toner da embalagem. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem para reciclagem. 5. Segure os dois lados do cartucho de impressão e agite-o suavemente cinco ou seis vezes para distribuir o toner. CUIDADO: Não toque o obturador nem a superfície do cilindro.
6. Remova a fita de transporte do novo cartucho de toner. Recicle a fita com o cartucho de toner utilizado. 7. Alinhe o cartucho de toner com os trilhos no interior do produto e insira o cartucho até encaixálo completamente. 1 2 8. Feche a tampa frontal. Após alguns instantes, o painel de controle deve exibir a mensagem Pronto.
Grampos Item Descrição Número de peça Cartucho do grampeador Pacote com dois cartuchos de grampos. Cada cartucho tem 1.500 grampos. Q7432A Para obter mais informações, acesse www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Carga de grampos 1. Abra a porta do grampeador. NOTA: A abertura da porta do grampeador desativa o grampeador. Instruções e números de peças de grampos substitutos estão listados na porta do grampeador. 2.
52 3. Insira um novo cartucho de grampos na abertura dentro da porta do grampeador. 4. Feche a porta do grampeador.
5 PTWW Impressão ● Drivers de impressora compatíveis (Windows) ● Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) ● Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (Mac OS X) ● Trabalhos adicionais de impressão (Windows) ● Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) ● Armazenar trabalhos de impressão no produto ● Adicionar uma página separadora de trabalho (Windows) ● Usar o HP ePrint ● Use o software HP
Drivers de impressora compatíveis (Windows) Os drivers de impressora fornecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computador se comunique com o produto (usando um idioma da impressora). Os drivers de impressora a seguir estão disponíveis em www.hp.com/go/ljflowMFPM525_software. Driver HP PCL 6 Driver HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Fornecido como driver padrão no CD que acompanha o produto. Esse driver é instalado automaticamente, a menos que outro seja selecionado.
O UPD HP comunica-se diretamente com cada produto HP, reúne informações sobre configuração e, em seguida, personaliza a interface do usuário para mostrar os recursos disponíveis exclusivos do produto. Ele automaticamente ativa os recursos que se encontram disponíveis para o produto, como o grampeamento e a impressão nos dois lados, de forma que você não precisa ativá-los manualmente. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/go/upd.
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software As etapas podem variar, mas esse procedimento é o mais comum. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique em Propriedades ou em Preferências. Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão 1.
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o software seja fechado 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa de menus e abra um menu cujas alterações de impressão você queira alterar. 4.
Tarefas de impressão (Windows) Usar um atalho de impressão (Windows) 58 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão.
4. Selecione um dos atalhos: Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. NOTA: Ao selecionar um atalho, as configurações correspondentes são alteradas nas outras guias do driver de impressão. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Criar atalhos de impressão (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Atalhos de impressão. 4. Selecione um atalho existente como base. NOTA: Selecione sempre um atalho antes de ajustar qualquer configuração no lado direito da tela. Se você ajustar as configurações e depois selecionar um atalho, todos os ajustes serão perdidos. 5. 60 Selecione as opções de impressão para o novo atalho.
6. Clique no botão Salvar como. 7. Digite um nome para o atalho e clique no botão OK. 8. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
62 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento.
4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
64 3. Clique na guia Acabamento. 4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha.
5. Selecione as opções Imprimir margens da página, Ordem das páginas e Orientação corretas. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 6. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Selecionar a orientação de página (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Acabamento. 4. Na área Orientação, selecione a opção Retrato ou Paisagem. Para imprimir a imagem de cabeça para baixo, selecione a opção Girar 180 graus. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 5. 66 Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Selecionar o tipo de papel (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais....
68 5. Expanda a lista de opções Tipo é:. 6. Expanda a categoria de tipos de papel que melhor descreve o seu papel.
7. Selecione a opção para o tipo de papel que você está usando e clique no botão OK. 8. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Imprimir a primeira ou a última página em um papel diferente (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
70 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na área Páginas especiais, clique na opção Imprimir páginas em papel diferente e, em seguida, clique no botão Configurações. 5. Na área Páginas no documento, selecione a opção Primeira ou Última.
6. Selecione as opções corretas nas listas suspensas Origem do papel e Tipo de papel. Clique no botão Adicionar. 7. Se você está imprimindo as duas páginas (primeira e última) em papel diferente, repita as etapas 5 e 6, selecionando as opções para a outra página.
8. Clique no botão OK. 9. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página (Windows) 72 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Efeitos. 4. Selecione a opção Imprimir documento em e, em seguida, selecione um tamanho na lista suspensa. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho. Criar um folheto (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
74 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Acabamento. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados.
5. Na lista suspensa Layout de folheto, clique na opção Encadernação esquerda ou Encadernação direita. A opção Páginas por folha altera automaticamente para 2 páginas por folha. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. 6. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Tarefas de impressão (Mac OS X) Usar uma predefinição de impressão (Mac OS X) 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. No menu Predefinições, selecione a predefinição de impressão. 4. Clique no botão Imprimir. NOTA: Para usar as configurações padrão do driver de impressão, selecione a opção padrão.
4. Na lista suspensa Páginas por folha, selecione o número de páginas que você deseja imprimir em cada folha. 5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha. 6. No menu Borda, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em cada página da folha. 7. Clique no botão Imprimir. Selecionar a orientação da página (Mac OS X) 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3.
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página (Mac OS X) 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Manuseio de papel. 4. Na área Tamanho do papel do destino, clique na caixa Redimensionar para o tamanho do papel e depois selecione o tamanho na linha de seleção suspensa. 5.
Trabalhos adicionais de impressão (Windows) Cancelar um trabalho de impressão (Windows) NOTA: 1. 2. Se o trabalho de impressão continuou até agora, é provável que você não tenha a opção de cancelá-lo. Se o trabalho de impressão estiver sendo impresso no momento, cancele-o seguindo este procedimento no painel de controle do produto: a. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Parar e a tela Status do trabalho é aberta. . O produto pausa o trabalho b.
Selecionar um tamanho de papel personalizado (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Clique no botão Person.. 5. Digite um nome para o tamanho personalizado e especifique as dimensões. ● A largura da margem curta do papel. ● O comprimento da margem longa do papel. 6. Clique no botão Salvar e, em seguida, clique no botão Fechar. 7.
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) Cancelar um trabalho de impressão (Mac OS X) NOTA: 1. 2. Se o trabalho de impressão continuou até agora, é provável que você não tenha a opção de cancelá-lo. Se o trabalho de impressão estiver sendo impresso no momento, cancele-o seguindo este procedimento no painel de controle do produto: a. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Parar e a tela Status do trabalho é aberta. . O produto pausa o trabalho b.
Imprimir marcas d'água (Mac OS X) 82 1. Clique no menu Arquivo e, em seguida, clique na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Marcas d'água. 4. No menu Modo, selecione a opção Marca d'água. 5. Na lista suspensa Páginas, selecione se deseja imprimir a marca d'água em todas as páginas ou somente na primeira página. 6.
Armazenar trabalhos de impressão no produto Criar um trabalho armazenado (Windows) É possível armazenar trabalhos no produto para que você possa imprimi-los a qualquer hora. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Armazenamento de trabalho.
4. 84 Selecione uma opção de Modo de armazenamento de trabalho. ● Cópia com espera: Imprimir e revisar uma cópia de um trabalho e, em seguida, imprimir mais cópias. ● Trabalho pessoal: O trabalho só será impresso quando alguém o solicitar no painel de controle do produto. Para esse modo de armazenamento de trabalho, você pode selecionar uma das opções Tornar trabalho particular/seguro.
5. Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho, clique no botão Person. e digite o nome do usuário ou do trabalho. Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já tiver este nome. 6. ● Usar nome do trabalho + (1 a 99): Agregue um número exclusivo no final do nome do trabalho. ● Substituir arquivo existente: Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
5. ● Cópia rápida: Imprima o número solicitado de cópias de um trabalho e depois armazene uma cópia do trabalho na memória do produto para poder imprimi-lo novamente. ● Trabalho armazenado: Armazene um trabalho no produto e permita que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer momento. Se você atribuir um número de identificação pessoal (PIN) ao trabalho, a pessoa que imprimir o trabalho deverá fornecer o mesmo PIN no painel de controle.
Adicionar uma página separadora de trabalho (Windows) O produto pode inserir uma página em branco no início de cada trabalho de impressão para tornar a classificação de trabalhos mais fácil. NOTA: 1. O seguinte procedimento ativa essa configuração para todos os trabalhos de impressão. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Usar o HP ePrint Utilize o HP ePrint para imprimir um documento ao enviá-lo como um anexo de e-mail para o endereço de email de qualquer dispositivo ativado para e-mail. NOTA: 1. O produto deve estar conectado a uma rede e ter acesso à Internet para usar o HP ePrint. Para usar o HP ePrint, primeiramente, é necessário ativar o HP Web Services. a. Digite o endereço IP do produto na linha de endereço de um navegador para abrir o Servidor da Web incorporado HP. b. Clique na guia Serviços da Web da HP. c.
Use o software HP ePrint O software HP ePrint facilita a impressão de um computador desktop ou laptop para qualquer produto com HP ePrint. Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint na lista de impressoras instaladas. Esse software facilita a localização de produtos habilitados para HP ePrint registrados na sua conta ePrintCenter.
Utilização do Apple AirPrint A impressão direta usando o AirPrint da Apple é compatível com o iOS 4.2 ou posterior. Use o AirPrint para imprimir sem fio para o produto usando um iPad (iOS 4.
3. No campo Nome do Serviço Bonjour, digite um novo nome. 4. Clique no botão Aplicar. Resolver problemas do AirPrint Verifique se o produto suporta o AirPrint. Vá para www.hp.com/go/airprint. Atualize o firmware do produto para usar o AirPrint. Acesse o endereço www.hp.com/go/ljflowMFPM525_firmware. Verifique se o produto está conectado à mesma rede sem fio que o dispositivo Apple. Conecte o produto à rede usando um roteador sem fio ou o acessório sem fio instalado no produto.
Usar o HP Smart Print (Windows) Use o HP Smart Print para imprimir uma determinada seção de um site. Você pode remover cabeçalhos, rodapés e anúncios, para minimizar o desperdício. O aplicativo seleciona automaticamente a seção da página da Web que você provavelmente deseja imprimir. Você pode editar a área selecionada antes de imprimir. Faça o download do HP Smart Print deste site: www.hp.com/go/smartweb. NOTA: 92 O HP Smart Print é compatível somente com os navegadores do Windows.
Utilizar a impressão USB de acesso rápido Este produto possui o recurso de impressão USB de acesso rápido, para que você possa rapidamente imprimir arquivos sem enviá-los de um computador. O produto aceita unidades flash USB padrão na porta USB da parte frontal do produto. Você pode imprimir os seguintes tipos de arquivos: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Antes de usar esse recurso, você deve habilitar a porta USB.
3. Selecione o nome do documento que deseja imprimir. NOTA: O documento pode estar em uma pasta. Abra pastas como necessário. 94 4. Para ajustar o número de cópias, toque no campo Cópias e use o teclado para selecioná-lo. 5. Toque no botão Iniciar documento.
6 PTWW Cópia ● Definir as novas configurações de cópia padrão ● Use recursos avançados de processamento de imagem para cópias ● Fazer uma cópia ● Fazer várias cópias ● Copiar um original de várias páginas ● Agrupar um trabalho de cópia ● Copiar em ambos os lados (duplex) ● Reduzir ou ampliar uma imagem de cópia ● Otimizar a qualidade da cópia para texto ou imagens ● Ajuste a claridade/escuridade da cópia ● Definir o tamanho e o tipo de papel para cópia em papel especial ● Use o mod
Definir as novas configurações de cópia padrão Você pode usar o menu Administração para estabelecer configurações padrão que se apliquem a todos os trabalhos de cópia. Se necessário, é possível substituir a maioria das configurações para um trabalho individual. Após completar esse trabalho, o produto retorna à configuração padrão. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra o menu Configurações de cópia. 3. Há várias opções disponíveis.
PTWW Item de menu Descrição Criar trabalho Use o recurso Criar trabalho para dividir um trabalho complexo em segmentos menores. Ele é útil quando você está copiando ou digitalizando um documento original que tenha mais páginas do que a capacidade do alimentador de documentos ou quando você quer combinar páginas com tamanhos diferentes em um trabalho.
Use recursos avançados de processamento de imagem para cópias Você pode usar o produto para aprimorar imagens digitalizadas de várias formas. Ajuste de nitidez para cópias Ajuste a configuração Nitidez para clarear ou suavizar a imagem. Por exemplo, aumentar a nitidez pode definir melhor o texto, mas diminuí-la pode tornar as fotos perfeitas. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Ajuste da imagem.
PTWW 3. Toque na caixa de seleção Tom automático para marcá-la. 4. Toque no botão OK para salvar as alterações. 5. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização.
Fazer uma cópia 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner ou virado para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Iniciar .
Fazer várias cópias 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner ou virado para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 3. Toque no campo Cópias para abrir o teclado.
4. Insira o número de cópias e toque no botão OK. 5. Toque no botão Iniciar 102 Capítulo 6 Cópia .
Copiar um original de várias páginas O alimentador de documentos armazena até 100 páginas (dependendo da espessura das páginas). 1. Coloque o documento no alimentador com as páginas voltadas para cima. Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 3. Toque no campo Cópias para abrir o teclado.
4. Insira o número de cópias e toque no botão OK. 5. Toque no botão Iniciar 104 Capítulo 6 Cópia .
Agrupar um trabalho de cópia 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Intercalar.
3. Toque na opção Agrupamento ativado (conjuntos em ordem de página). Toque no botão OK. 4. Toque no botão Iniciar 106 Capítulo 6 Cópia .
Copiar em ambos os lados (duplex) Copiar nos dois lados automaticamente 1. Carregue os documentos originais no alimentador de documentos, com a primeira página e a parte superior da página voltadas para cima. 2. Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 3. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 4. Toque no botão Lados.
5. Para fazer uma cópia frente e verso de um original impresso em um lado, toque no botão original de 1 lado, saída com 2 lados. Para fazer uma cópia frente e verso de um original impresso frente e verso, toque no botão original com 2 lados, saída com 2 lados. Para fazer uma cópia em um lado de um original impresso frente e verso, toque no botão original com 2 lados, saída com 1 lado. Toque no botão OK. 6. Toque no botão Iniciar . Impressão frente e verso manual 1. Levante a tampa do scanner. 2.
3. Feche a tampa delicadamente. 4. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 5. Toque no botão Lados. 6. Para fazer uma cópia em frente e verso de um original que tem apenas um lado, toque no botão original de 1 lado, saída com 2 lados. Para fazer uma cópia de frente e verso de um original que tem dois lados, toque no botão original com 2 lados, saída com 2 lados.
Reduzir ou ampliar uma imagem de cópia 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Reduzir/Ampliar.
3. Selecione uma das porcentagens pré-definidas ou toque no campo Escala e digite uma porcentagem entre 25 e 200 ao utilizar o alimentador de documentos ou entre 25 e 400 ao copiar a partir do vidro do scanner. Toque no botão OK. Também é possível selecionar estas opções: ● Automático: O produto dimensiona a imagem automaticamente para ajustá-la ao tamanho do papel na bandeja. ● Incluir margens automaticamente: O produto reduz levemente a imagem digitalizada para ajustá-la à área imprimível na página.
Otimizar a qualidade da cópia para texto ou imagens Otimize o trabalho de cópia para o tipo de imagem sendo copiada: texto, gráfico ou fotos. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Mais opções e depois em Otimizar texto/figura. 3. Selecione uma das opções predefinidas ou toque no botão Ajuste manual e ajuste o controle deslizante na área Otimizar para. Toque no botão OK. 4. Toque no botão Iniciar . NOTA: Essas configurações são temporárias.
Ajuste a claridade/escuridade da cópia 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Ajuste da imagem.
3. Ajuste os controles deslizantes para definir os níveis de Escurecimento, Contraste, Nitidez e Limpeza do fundo. Toque no botão OK. 4. Toque no botão Iniciar 114 Capítulo 6 Cópia .
Definir o tamanho e o tipo de papel para cópia em papel especial 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 2. Toque no botão Seleção de papel. 3. Selecione a bandeja com o papel que deseja usar e toque no botão OK.
Use o modo de Criação de trabalhos Use o recurso Criar trabalho para juntar vários grupos de documentos originais em um só trabalho de cópia. Você também pode usar esse recurso para copiar um original cujo número de páginas exceda a capacidade do alimentador de documentos. 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner ou virado para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2.
Copie um livro 1. Levante a tampa do scanner. 2. Levante a tampa e coloque o livro no vidro do scanner, alinhando a lombada com a marca da parte central-posterior do vidro. 3. Feche a tampa delicadamente.
4. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Iniciar . 5. Repita essas etapas para cada página que desejar copiar. NOTA: O produto não distingue as páginas da direita das páginas da esquerda. Organize com cuidado as páginas copiadas.
Copie uma foto Copie fotos no vidro do scanner. 1. Levante a tampa do scanner. 2. Coloque a foto no vidro do scanner, voltada para baixo e com o canto superior esquerdo no canto superior esquerdo do vidro.
3. Feche a tampa delicadamente. 4. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Cópia. 5. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 6. Toque no botão Otimizar texto/figura. 7. Selecione a opção Fotografia e toque no botão OK. 8. Toque no botão Iniciar 120 Capítulo 6 Cópia .
7 PTWW Digitalização/envio ● Configure recursos de digitalização/envio ● Altere as configurações padrão de digitalização/envio no painel de controle do produto ● Use recursos de processamento de imagem para digitalização ● Use recursos avançados de processamento de imagem para digitalização ● Usar o recurso de visualização de imagem ● Digitalize e envie documentos usando o recurso de definições rápidas ● Envie um documento digitalizado para uma pasta da rede ● Envie um documento digitaliza
Configure recursos de digitalização/envio O produto oferece os seguintes recursos de digitalização e envio: ● Digitalize e salve arquivos em uma pasta da rede. ● Digitalize e salve arquivos na memória do produto. ● Digitalize e salve arquivos em uma unidade flash USB. ● Digitalize e envie documentos para um ou mais endereços de e-mail. ● Digitalize e salve documentos em um ou mais sites do Microsoft® SharePoint®.
6. PTWW a. Clique no link Configuração para salvar para USB. b. Marque a caixa de seleção Ativar Salvar em USB. c. Clique no botão Aplicar na parte inferior da página. Ative o recurso Salvar em SharePoint®. a. Clique no link Salvar em SharePoint®. b. Marque a caixa de seleção Ativar Salvar em SharePoint®. c. Para usar esse recurso, você deve fornecer informações para o site do SharePoint®. Na área Definições rápidas, clique no botão Adicionar e siga as instruções na tela. d.
Altere as configurações padrão de digitalização/envio no painel de controle do produto 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra o menu Configurações de Digitalizar/envio digital.
3. Selecione a categoria de configurações de digitalização e envio que deseja configurar. 4. Abra o menu Opções padrão de trabalho e configure as opções. Toque no botão Salvar para salvar as configurações.
Use recursos de processamento de imagem para digitalização Você pode usar o produto para aprimorar imagens digitalizadas de várias formas.
NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5. Selecione o tipo de arquivo do documento na lista de opções. 6. Toque no botão OK para salvar as alterações. 7. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização. Os seguintes tipos de arquivo padrão estão disponíveis: ● .PDF: Esse tipo de arquivo fornece a melhor qualidade geral de imagem e texto. .PDFos arquivos precisam do software Adobe® Acrobat® Reader para visualização.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão do recurso de digitalização/envio a ser usado e toque nele. 2. Preencha os campos na primeira tela, conforme adequado para o recurso de digitalização/envio que você está usando. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Qualidade. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5. Selecione uma das opções Qualidade.
3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Resolução. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5. Selecione uma das opções Resolução. 6. Toque no botão OK para salvar as alterações. 7. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização. Detecção automática de cor para digitalização O produto pode criar imagens digitalizadas em cores, embora só imprima em preto e escala de cinza.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão do recurso de digitalização/envio a ser usado e toque nele. 2. Preencha os campos na primeira tela, conforme adequado para o recurso de digitalização/envio que você está usando. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Tamanho original. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão do recurso de digitalização/envio a ser usado e toque nele. 2. Preencha os campos na primeira tela, conforme adequado para o recurso de digitalização/envio que você está usando. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Ajuste da imagem. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5.
NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5. Ajuste o controle deslizante Contraste para a esquerda para reduzir o contraste ou ajuste-o para a direita para aumentá-lo. 6. Toque no botão OK para salvar as alterações. 7. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização. Limpar o fundo para digitalização Ajuste a configuração Limpeza do fundo para remover cores esmaecidas do fundo de imagens digitalizadas.
Usar o modo Criação de trabalho para digitalização Use o recurso Criar trabalho para juntar vários conjuntos de documentos originais em um só trabalho de digitalização. Use esse recurso também para digitalizar um documento original que tenha mais páginas do que o alimentador pode acomodar de uma vez. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão do recurso de digitalização/envio a ser usado e toque nele. 2.
Use recursos avançados de processamento de imagem para digitalização Além dos recursos básicos de processamento de imagem, este produto inclui tecnologia que ativa vários recursos avançados de processamento de imagem.
● .PDF: Este tipo de arquivo fornece a melhor qualidade geral de imagem e texto.Os arquivos .PDF precisam do software Adobe® Acrobat® Reader para visualização. ● JPEG: Este tipo de arquivo é uma boa escolha para a maioria dos elementos gráficos. A maioria dos computadores tem um navegador capaz de exibir arquivos .JPEG. Esse tipo de arquivo produz um arquivo por página. ● TIFF: Este é o tipo de arquivo padrão compatível com muitos programas gráficos. Esse tipo de arquivo produz um arquivo por página.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão do recurso de digitalização/envio a ser usado e toque nele. 2. Preencha os campos na primeira tela, conforme adequado para o recurso de digitalização/envio que você está usando. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Opções de corte. NOTA: 5. Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. Selecione a opção de recorte adequada.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão do recurso de digitalização/envio a ser usado e toque nele. 2. Preencha os campos na primeira tela, conforme adequado para o recurso de digitalização/envio que você está usando. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Ajuste da imagem. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5. Toque na caixa de seleção Tom automático para marcá-la. 6.
Usar o recurso de visualização de imagem O produto inclui um recurso de visualização de imagem para visualizar imagens digitalizadas e fazer ajustes nelas antes de concluir o trabalho. A visualização de imagem está disponível para os seguintes recursos de digitalização/envio: ● E-mail ● Salvar na pasta da rede ● Salvar em USB ● Salvar em SharePoint® ● Fax 1.
4. A tela de visualização de imagem é aberta. Ela inclui os seguintes recursos: 1 2 1 3 Controle de navegação da página: Toque nos botões de seta para rolar para frente ou para trás pelo documento, uma página por vez. Para exibir uma página específica, toque na caixa de texto e digite o número da página. NOTA: Você também pode usar um movimento de toque de dedo para rolar pelas páginas. Toque nas imagens das páginas nessa tela.
5. Toque no botão de visualização para abrir a visualização de várias páginas. Na visualização de várias páginas, diversas opções estão disponíveis para manipular as páginas no documento. Toque em uma das páginas na área de visualização do documento para ativar as opções. 1 2 3 4 6. 1 Botão Anexar páginas: Use esse botão para adicionar mais páginas ao documento. Toque no botão para anexar páginas e coloque páginas adicionais no alimentador de documentos ou no vidro do scanner.
Digitalize e envie documentos usando o recurso de definições rápidas Use o recurso Definições rápidas para acessar rapidamente as opções de trabalho presentes para os seguintes recursos de digitalização/envio: ● E-mail ● Salvar na pasta da rede ● Salvar em USB ● Salvar em SharePoint® O administrador do produto pode usar o Servidor Web Incorporado HP para criar definições rápidas, que estão disponíveis no menu Definições rápidas da tela inicial do painel de controle. Criar uma definição rápida 1.
Envie um documento digitalizado para uma pasta da rede O produto pode digitalizar um arquivo e salvá-lo em uma pasta na rede. Os sistemas operacionais a seguir suportam esse recurso: ● Windows Server 2003 de 64 bits ● Windows Server 2008 de 64 bits ● Windows XP de 64 bits ● Windows Vista de 64 bits ● Windows 7 de 64 bits ● Novell v5.1 e posterior (apenas acesso às pastas Definições rápidas) NOTA: Você pode usar este recurso com o Mac OS X v10.6 e anterior se configurou o Windows File Sharing.
2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Salvar na pasta da rede. NOTA: Se for solicitado, digite seu nome de usuário e senha. 3. Para usar uma das configurações de trabalho predefinidas, selecione um dos itens na lista Definições rápidas. 4. Para configurar um novo trabalho, toque no campo texto Nome do arquivo: para abrir um teclado e digitar o nome do arquivo. Toque no botão OK. NOTA: Use o teclado físico ou o teclado virtual para digitar os caracteres.
5. Se necessário, toque no menu suspenso Tipo de arquivo para selecionar outro formato de arquivo de saída. 6. Toque no botão Adicionar que fica abaixo do campo Caminho da pasta para abrir um teclado e digitar o caminho para a pasta da rede. Use este formato para o caminho: \\caminho\caminho Toque no botão OK. NOTA: Use o teclado físico ou o teclado virtual para digitar caracteres.
7. Para definir as configurações do documento, toque no botão Mais opções. 8. Toque no botão Iniciar para salvar o arquivo. NOTA: Você pode visualizar a imagem a qualquer momento tocando no botão Visualizar, no canto superior direito da tela. Para obter mais informações sobre esse recurso, toque no botão Ajuda da tela de visualização.
Envie um documento digitalizado para uma pasta na memória do produto Use este procedimento para digitalizar um documento e salvá-lo no produto para poder imprimir cópias quando desejar. 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner ou virado para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Salvar na memória do dispositivo e toque nele.
Envie um documento digitalizado para um flash drive USB O produto pode digitalizar um arquivo e salvá-lo em uma pasta da rede ou em um flash drive USB. NOTA: Talvez seja necessário efetuar login no produto para usar esse recurso. Antes de usar esse recurso, você deve habilitar a porta USB. Use o procedimento a seguir para habilitar a porta dos menus do painel de controle do produto: 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
3. Insira um flash drive USB na porta USB no lado esquerdo do painel de controle do produto. NOTA: Talvez seja necessário remover a tampa da porta USB. 2 4. Você pode salvar o arquivo na raiz do flash drive USB ou salvá-lo em uma pasta. Para salvá-lo em uma pasta, selecione uma das pastas na lista ou toque no botão Nova pasta para criar uma nova pasta no flash drive USB. 5. Digite o nome do arquivo no campo Nome do arquivo:. Toque no botão OK.
6. Para definir as configurações do documento, toque no botão Mais opções. 7. Toque no botão Iniciar para salvar o arquivo. NOTA: Você pode visualizar a imagem a qualquer momento tocando no botão Visualizar no canto superior direito da tela. Para obter mais informações sobre esse recurso, toque no botão Ajuda na tela de visualização.
Envie um documento digitalizado para um ou mais endereços de email 1. Coloque o documento com a face para baixo no vidro do scanner, ou coloque-o com a face para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel para que se adequem ao tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão E-mail. NOTA: Se solicitado, digite seu nome de usuário e senha. 3. Toque no campo Destinatário para abrir o teclado.
4. Digite o endereço de e-mail. Para enviar a vários endereços, separe-os com ponto-e-vírgula ou toque no botão Enter no teclado após digitar cada endereço. 5. Preencha os campos CC:, Assunto: e Nome do arquivo: tocando neles e usando o teclado para digitar as informações. Você também pode fornecer um comentário opcional no campo Mensagem. Toque no botão OK ao concluir os campos. 6. Para alterar as configurações do documento, toque no botão Mais opções. 7.
8. Toque no botão Iniciar para iniciar o envio. NOTA: O produto pode solicitá-lo a adicionar o endereço de e-mail à agenda de endereços. NOTA: Você pode visualizar a imagem a qualquer momento tocando no botão Visualizar no canto superior direito da tela. Para obter mais informações sobre esse recurso, toque no botão Ajuda da tela de visualização. 9. Para configurar outro e-mail, toque no botão OK na tela Status. NOTA: Você pode manter as configurações desse trabalho para usar no próximo trabalho.
Usar a agenda de endereços para enviar e-mail Você pode enviar um e-mail para uma lista de destinatários usando a agenda de endereços. Dependendo de como o produto estiver configurado, você pode ter uma ou mais das seguintes opções de exibição da agenda de endereços. ● Todos os contatos: Lista todos os contatos que estão à sua disposição. ● Contatos pessoais: Lista todos os contatos que estão associados ao seu nome de usuário. Esses contatos não são visíveis para outras pessoas que usarem o produto.
2. Toque no botão Agenda de endereços ao lado do campo Para: para abrir a tela Catálogo de endereços. 3. Toque no botão Adicionar esquerdo da tela.
4. No campo Nome, digite o nome do contato. NOTA: Use o teclado físico ou o teclado virtual para digitar os caracteres. 5. Na lista de menus, selecione a opção Endereço de e-mail e insira o endereço de e-mail de contato. Toque no botão OK para adicionar o contato à lista. Envie um documento para e-mail usando a agenda de endereços 1.
2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão E-mail. NOTA: Se solicitado, digite seu nome de usuário e senha. 3. Toque no botão Agenda de endereços ao lado do campo Para: para abrir a tela Catálogo de endereços. 4. Selecione a agenda de endereços que deseja usar na lista suspensa.
5. Selecione um nome na lista de contatos e toque no botão seta à direita para adicioná-lo à lista de destinatários. Repita esta etapa para cada destinatário e, em seguida, toque no botão OK. 6. Toque no botão Iniciar para iniciar o envio. NOTA: Você pode visualizar a imagem a qualquer momento tocando no botão Visualizar, no canto superior direito da tela. Para obter mais informações sobre esse recurso, toque no botão Ajuda da tela de visualização.
Salvar um documento digitalizado em um site do SharePoint® O produto pode digitalizar um arquivo e salvá-lo em um diretório de arquivo do site do Microsoft® SharePoint®. NOTA: Talvez seja necessário efetuar login no produto para usar esse recurso. 1. Coloque o documento com a face para baixo no vidro do scanner, ou coloque-o com a face para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel para que se adequem ao tamanho do documento. 2.
Digitalizar uma foto 1. Levante a tampa do scanner. 2. Coloque a foto no vidro do scanner, voltada para baixo e com o canto superior esquerdo no canto superior esquerdo do vidro. 3. Feche a tampa delicadamente.
4. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque em um dos botões dos recursos de digitalização/envio: ● Salvar na pasta da rede ● Salvar na memória do dispositivo ● Salvar em USB 5. Selecione uma pasta existente ou toque no botão Nova pasta para criar uma nova pasta. 6. Digite o nome do arquivo no campo Nome do arquivo:. 7. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 8. Toque no botão Otimizar texto/figura. 9. Selecione a opção Fotografia e toque no botão OK. 10.
8 PTWW Fax ● Definir as configurações de fax necessárias ● Definir as configurações de discagem do fax ● Definir as configurações de envio de fax gerais ● Configurar códigos de faturamento de fax ● Configurar opções padrão para trabalhos de envio de fax ● Use recursos de processamento de imagem para trabalhos de envio de fax ● Use recursos avançados de processamento de imagem para trabalhos de envio de fax ● Enviar documentos por fax usando o recurso Definições rápidas ● Definir as confi
Definir as configurações de fax necessárias Você deve definir certas configurações antes de poder usar o recurso de fax. Se essas configurações não forem definidas, o ícone de fax ficará esmaecido. Essas configurações incluem: ● País/região ● Data/Hora ● Nome da empresa ● Número de fax ● Prefixo de discagem (opcional) Essas informações são utilizadas no cabeçalho do fax, que é impresso em todos os fax enviados.
3. ● Configuração de envio de fax ● Assistente de configuração do fax Siga as etapas descritas no Assistente de configuração do fax para definir as configurações necessárias. A configuração do fax está completa. NOTA: As configurações definidas com o Assistente de configuração do fax no painel de controle substituem todas as configurações efetuadas no Servidor Web incorporado HP. NOTA: Se o menu Configurações de fax não aparecer na lista de menu, será necessário habilitar o fax de LAN ou Internet.
● Configurações gerais ● Configurações de data/hora ● Formato de data/hora 3. Toque na opção Formato de data. 4. Toque na opção Formato de hora. 5. Toque no botão Salvar para salvar as configurações.
Definir as configurações de discagem do fax 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
Item de menu Descrição Detectar tom de discagem A configuração Detectar tom de discagem determina se o fax aguarda um tom de discagem antes de enviar um fax. Prefixo de discagem A configuração Prefixo de discagem permite inserir um número de prefixo (como “9” para acessar uma linha externa) durante a discagem. O número de prefixo é automaticamente adicionado a todos os números de telefone quando discados.
Definir as configurações de envio de fax gerais 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
Configurar códigos de faturamento de fax A configuração do código de faturamento, quando ativada, solicita que o usuário digite um número ao enviar um fax. Esse número é inserido no relatório de códigos de faturamento. Para exibir o relatório de códigos de faturamento, você pode imprimi-lo ou consultá-lo utilizando um aplicativo. Por padrão, os códigos de faturamento estão desabilitados. Siga as etapas abaixo para habilitar os códigos de faturamento: 1.
Configurar opções padrão para trabalhos de envio de fax NOTA: As configurações das opções padrão de trabalho são válidas para todos os métodos de fax: fax analógico, fax da LAN e fax da Internet. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
Item de menu Descrição Otimizar texto/figura Use o recurso Otimizar texto/figura para produzir a saída de fax que mais corresponda ao original. O envio de gráficos e fotos em modo de texto produz imagens de qualidade inferior. Criar trabalho Use o recurso Criar trabalho para juntar vários originais em um único trabalho de fax. Supressão de páginas em branco Use o recurso Supressão de páginas em branco para impedir que as páginas em branco de um fax sejam impressas.
Use recursos de processamento de imagem para trabalhos de envio de fax Você pode usar o produto para aprimorar imagens enviadas por fax de várias formas.
3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Lados. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5. Selecione a opção 1 lado ou 2 lados. Você também pode tocar no botão Orientação para especificar a orientação do documento original. 6. Toque no botão OK para salvar as alterações. 7. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização.
Selecionar opções de notificação para fax Você pode instruir o produto a notificá-lo do status de trabalhos de fax. O produto pode imprimir a notificação ou pode enviar a notificação em um e-mail para um endereço especificado por você. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. 2. Preencha os campos da primeira tela para especificar as informações do destinatário do fax. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Notificação. NOTA: 5.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. 2. Preencha os campos da primeira tela para especificar as informações do destinatário do fax. 3. Toque no botão Mais opções na parte inferior da tela. 4. Toque no botão Ajuste da imagem. NOTA: Se o botão não estiver na primeira página de opções, toque no botão Mais opções novamente. 5.
6. Toque no botão OK para salvar as alterações. 7. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização. Usar o modo Criação de trabalho para fax Use o recurso Criar trabalho para juntar vários conjuntos de documentos originais em um só trabalho de fax. Use esse recurso também para enviar por fax um documento original que tenha mais páginas do que o alimentador de documentos pode acomodar de uma vez. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. 2.
Use recursos avançados de processamento de imagem para trabalhos de envio de fax Além dos recursos básicos de processamento de imagem, este produto inclui tecnologia que ativa vários recursos avançados de processamento de imagem.
6. Toque no botão OK para salvar as alterações. 7. Toque no botão Iniciar para iniciar a digitalização. Detecção automática de falha de alimentação para fax O alimentador de documentos deste produto tem um sensor que detecta automaticamente a espessura das páginas quando elas entram no mecanismo de digitalização. Se o sensor detectar duas ou mais folhas de papel de uma vez, o produto parará e alertará para a remoção das páginas. Essa configuração é ativada por padrão.
Enviar documentos por fax usando o recurso Definições rápidas Use o recurso Definições rápidas para acessar rapidamente opções de trabalho predefinidas para enviar fax. O administrador do produto pode usar o Servidor Web Incorporado HP para criar definições rápidas, que estão disponíveis no menu Definições rápidas da tela inicial do painel de controle. Criar uma definição rápida 1. Abra um navegador da Web e digite o endereço IP do produto na linha de endereço. 2.
Definir as configurações de recebimento de fax 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: ● Configurações de fax ● Configurações de recebimento de fax ● Configuração de recebimento de fax Defina uma das seguintes configurações: Item de menu Descrição Volume da campainha Toque no menu suspenso Volume da campainha e ajuste as configurações do volume de toque.
Usar programação de impressão de fax NOTA: Antes de habilitar uma programação para impressão de fax, deve-se criar uma programação. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: ● Configurações de fax ● Configurações de recebimento de fax ● Programação de impressão de fax 3. Selecione a opção Use programação de impressão de fax. 4. Toque no botão Programar. 5. Toque no botão Modo de impressão de fax. 6.
Bloquear fax recebidos Utilize a configuração da lista de bloqueio de fax para criar uma lista dos números de telefone bloqueados. Quando um fax é recebido de um desses números, ele não será impresso e será imediatamente excluído da memória. Criação de uma lista de fax bloqueado 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: ● Configurações de fax ● Configurações de recebimento de fax ● Números de fax bloqueados 3.
Configurar opções padrão para trabalhos de recebimento de fax NOTA: As configurações das opções padrão de trabalho são válidas para todos os métodos de fax: fax analógico, fax da LAN e fax da Internet. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
Arquivamento e encaminhamento de fax Use o recurso de arquivamento de fax para salvar em um determinado endereço de e-mail, pasta de rede ou servidor FTP uma cópia para arquivo de todos os faxes recebidos, todos os faxes enviados ou ambos. Use o recurso de encaminhamento de fax para encaminhar para outro número de fax todos os faxes recebidos, todos os faxes enviados ou ambos.
Criar uma lista de discagens rápidas 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. 2. Toque no botão Discagens rápidas para exibir a tela Discagens rápidas. 3. Toque em um dos números Discagens rápidas por um toque não atribuídos.
4. Toque no campo Nome de discagem rápida para exibir o teclado. 5. Digite um nome para a discagem rápida.
6. Digite um número de fax para a discagem rápida. NOTA: Para inserir números de fax adicionais para um nome de discagem rápida, toque na tela à direita do último dígito do número de fax inserido antes. Quando o cursor for exibido, toque na tecla enter para mover o cursor para a linha seguinte. Repita essa etapa para digitar todos os números da discagem rápida. Toque no botão OK. 7. O nome e o número (ou números) de fax serão exibidos ao lado do número Discagens rápidas por um toque selecionado.
Adicionar um número à lista de discagens rápidas existente PTWW 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Fax e toque nele. 2. Toque no botão Discagens rápidas para exibir a tela Discagens rápidas. 3. Toque no número de Discagens rápidas por um toque a editar na lista. 4. Toque na seta para baixo da caixa Nome de discagem rápida para abrir o menu suspenso. 5. Toque no item Números de fax. 6.
Excluir uma lista de discagens rápidas 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Fax e toque nele. 2. Toque no botão Discagens rápidas para exibir a tela Discagens rápidas. 3. Toque no número de Discagens rápidas por um toque da lista a ser excluída. 4. Toque no botão Excluir. 5. Toque no botão Sim para confirmar a exclusão e voltar à tela Fax.
Excluir um único número da lista de discagem rápida PTWW 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Fax e toque nele. 2. Toque no botão Discagens rápidas para exibir a tela Discagens rápidas. 3. Toque no número de Discagens rápidas por um toque da lista para abrir o teclado. 4. Toque na seta para baixo na caixa Nome de discagem rápida para abrir o menu suspenso e toque na opção Números de fax. 5.
Enviar um fax inserindo os números manualmente 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner ou virado para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. Talvez seja solicitado que você digite um nome de usuário e uma senha. 3. Toque no botão Mais opções. Verifique se as configurações correspondem com seu original.
4. Toque no campo Número de fax. 5. Digite um número de telefone e toque no botão OK. NOTA: Use o teclado físico ou o teclado virtual para digitar os caracteres. 6. Toque no botão Iniciar para enviar o fax. NOTA: Você pode visualizar a imagem a qualquer momento tocando no botão Visualizar no canto superior direito da tela. Para obter mais informações sobre esse recurso, toque no botão Ajuda na tela de visualização.
Enviar um fax utilizando discagem rápida 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner ou virado para cima no alimentador de documentos e ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento. 2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax.
3. Toque em um número do nome da discagem rápida que deseja utilizar. O nome de discagem rápida será exibido na seção Destinatários do fax da tela Fax. 4. Toque no botão Iniciar para enviar o fax. NOTA: Você pode visualizar a imagem a qualquer momento tocando no botão Visualizar no canto superior direito da tela. Para obter mais informações sobre esse recurso, toque no botão Ajuda na tela de visualização.
Pesquisar uma lista de discagens rápidas pelo nome NOTA: Se não souber o nome exclusivo da discagem rápida, digite uma letra para selecionar alguma parte da lista. Por exemplo, para visualizar os nomes das discagens rápidas que iniciam com a letra N, digite a letra N. Se não existir nenhuma entrada, é exibida uma mensagem antes que a pesquisa mostre a entrada mais próxima da letra N. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. 2. Toque no botão de pesquisa.
Enviar fax usando os números da agenda de endereços de fax O recurso Agenda de endereços de fax permite-lhe armazenar números de fax no produto. Se você habilitar sua lista de contatos do Microsoft® Exchange no produto, ela será exibida na agenda de endereços de fax. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Fax. 2. Toque no ícone Catálogo de endereços para exibir a tela Catálogo de endereços.
3. Selecione no menu suspenso a origem de uma agenda de endereços de fax. 4. Toque nos nomes para realçá-los e, em seguida, no ícone da seta para a direita para transferir os nomes realçados para a seção Destinatários do fax.
5. Toque no botão OK para voltar à tela Fax. 6. Toque no botão Iniciar PTWW para enviar o fax.
Cancelar um fax Para cancelar um trabalho de fax atual, toque no botão Cancelar trabalho na tela de status de fax.
Relatórios de fax As seções a seguir relacionam os relatórios de fax disponíveis no produto. Esses relatórios podem ser impressos ou visualizados no painel de controle do produto. Os seguintes relatórios de fax estão disponíveis neste produto: ● Log de atividades de fax ● Relatório de códigos de conta ● Lista de faxes bloqueados ● Lista de discagem rápida ● Relatório de chamadas do fax Siga as etapas abaixo para imprimir ou visualizar um relatório de fax: 1.
Para limpar o log de atividades de fax, execute as etapas a seguir. 1. No painel de controle, toque no ícone Administração. 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configurações de fax ● Limpar log de atividades do fax Toque no botão Apagar para limpar o log de atividades de fax. Relatório de códigos de faturamento O relatório de códigos de faturamento é uma lista dos 500 fax mais recentes que foram enviados com sucesso, relacionados pelo código de faturamento.
9 PTWW Gerenciar o produto ● Definir configurações de rede IP ● Servidor Web incorporado HP ● HP Utility (Mac OS X) ● Use o software HP Web Jetadmin ● Configurações de economia ● Recursos de segurança do produto ● Atualizar o firmware do produto.
Definir configurações de rede IP Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e não dos drivers de impressão da HP. Vá até a Microsoft, em www.microsoft.com. Exibição ou alteração das configurações de rede Use o Servidor Web incorporado HP para exibir ou alterar as configurações de IP. 1. Imprima uma página de configuração e localize o endereço IP.
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle Use os menus de Administração do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv6. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
Servidor Web incorporado HP Use o Servidor Web Incorporado HP para visualizar o status do produto, definir suas configurações de rede e gerenciar suas funções de um computador em vez de usar o painel de controle do produto.
Recursos do Servidor da Web Incorporado HP guia Informações Tabela 9-1 Guia Informações do Servidor da Web Incorporado HP Menu Descrição Status do dispositivo Mostra o status do produto e a estimativa de vida útil restante dos suprimentos HP. A página também mostra o tipo e o tamanho do papel definidos para cada bandeja. Para alterar as configurações padrão, clique no link Alterar configurações. Log do trabalho Exibe um resumo de todos os trabalhos que o produto processou.
Tabela 9-2 Guia Geral do Servidor da Web Incorporado HP (continuação) Menu Descrição Dados para pedidos Digite as informações sobre como pedir cartuchos de impressão substitutos. Essas informações são exibidas na página de status dos suprimentos. Informações sobre o dispositivo Nomeia o produto e atribui um número de ativo a ele. Insere o nome para o contato principal que receberá as informações do produto. Idioma Define em que idioma as informações do Servidor da Web Incorporado HP serão exibidas.
Tabela 9-4 Guia Servidor da Web Incorporado da HP Digitalização/envio digital (continuação) Menu Descrição Enviar por e-mail e salvar na pasta de rede os assistentes de configuração rápida Configure o produto para enviar imagens digitalizadas como anexos de e-mail. Configuração de e-mail Configuração para salvar para uma pasta de rede PTWW Configure o produto para salvar imagens digitalizadas na pasta de rede Configurações rápidas.
Guia Fax (somente para modelos de fax) Tabela 9-5 Guia Servidor da Web Incorporado da HP Fax Menu Descrição Configuração de envio de fax Configura as definições para envio de fax, incluindo as seguintes: ● Configurações padrão de trabalho comum para envio de fax ● Configurações padrão para o envio de fax com o modem interno ● Configurações para o uso de um serviço de fax de LAN ● Configurações para o uso de um serviço de fax de Internet Discagens rápidas Gerencia números de discagem rápida do fa
Guia Segurança Tabela 9-7 Guia Servidor da Web incorporado da HP Segurança Menu Descrição Segurança geral Configura uma senha de administrador para poder restringir o acesso a determinados recursos do produto. Defina a senha PJL para processar comandos PJL. Defina o acesso ao sistema de arquivos e a segurança de atualização do firmware. Ativa ou desativa a porta USB do Host no painel de controle ou a porta de conexão USB no formatador para imprimir diretamente a partir de um computador.
Alterar o nome do serviço Bonjour Se precisar alterar o nome do serviço Bonjour para o produto, siga este procedimento: 1. Abra a guia Rede do Servidor Web Incorporado HP 2. Clique no link Configurações do TCP/IP. 3. Role o campo Nome do Serviço Bonjour até a parte inferior da página e então atualize as informações. 4. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.
HP Utility (Mac OS X) O HP Utility é um programa de software que fornece acesso ao produto no Mac OS X. Você poderá usar o HP Utility se o produto usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility Abra o Localizador, clique em Aplicativos, clique em Utilitários e clique em HP Utility. Se o HP Utility não estiver na lista Utilitários, siga este procedimento para abri-lo: 1.
Menu Item Descrição Comandos Envia para o produto comandos de impressão ou caracteres especiais após o trabalho de impressão. NOTA: Esta opção estará disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e selecionar o item Mostrar opções avançadas. Configurações da impressora Configurações de digitalização Gerenciamento de suprimentos Configura como o produto deve se comportar quando os suprimentos estiverem chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
Use o software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de envio digital.
Configurações de economia Impressão no EconoMode Este produto tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos ou documentos. O EconoMode pode usar menos toner e diminuir o custo por página. No entanto, o EconoMode pode também reduzir a qualidade da impressão. A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral. Se o EconoMode for usado continuamente, o suprimento de toner pode durar mais do que as partes mecânicas do cartucho de toner.
3. ● Configuração de período de inatividade ● Desativar modo de inatividade/automático depois de Selecione o período de tempo apropriado e toque no botão Salvar. NOTA: O tempo padrão do modo inativo é 45 minutos. NOTA: Quando o produto estiver em modo inativo, a luz do botão liga/desliga piscará. Configurar a programação de inatividade NOTA: Para usar o recurso Programação de inatividade, é preciso antes definir as configurações de data e hora. 1.
● Hora ● Dias do evento 11. Toque no botão OK e depois em Salvar.
Recursos de segurança do produto Declarações de segurança O produto suporta padrões de segurança e protocolos recomendados que o ajudam a manter o produto seguro, proteger informações importantes da sua rede e simplificar a forma de monitorar e manter o produto. Para obter informações detalhadas sobre as soluções de geração de imagens e impressão seguras da HP, visite www.hp.com/go/secureprinting. O site fornece links para documentações e FAQ sobre recursos de segurança.
Suporte a criptografia: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP O disco rígido fornece criptografia baseada em hardware para você poder armazenar com segurança dados confidenciais sem comprometer o desempenho do produto. Esse disco rígido usa o mais avançado Padrão de criptografia avançada (AES) e tem recursos versáteis de economia de tempo e uma funcionalidade resistente. Use o menu Segurança no Servidor da Web Incorporado HP para configurar o disco.
Atualizar o firmware do produto. Atualizações do software e firmware e instruções de instalação para este produto estão disponíveis em www.hp.com/support/ljflowMFPM525. Clique em Suporte e drivers, clique no sistema operacional e selecione o download do produto. PTWW Atualizar o firmware do produto.
220 Capítulo 9 Gerenciar o produto PTWW
10 Solução de problemas PTWW ● Lista de verificação de solução de problemas ● Fatores que afetam o desempenho da impressora ● Restaurar os padrões de fábrica ● Ajuda do painel de controle ● O papel é alimentado de modo incorreto ou fica atolado ● Eliminar congestionamentos ● Alterar a recuperação de atolamentos ● Melhorar a qualidade da impressão ● Melhorar a qualidade da cópia ● Melhorar a qualidade da digitalização ● Melhorar a qualidade do fax ● O produto não imprime ou imprime l
Lista de verificação de solução de problemas Siga estas etapas ao tentar resolver um problema com o produto. 1. Se o painel de controle estiver branco ou preto, siga estas etapas: a. Verifique o cabo de alimentação. b. Verifique se a alimentação está ligada. c. Verifique se a voltagem da linha está correta para a configuração de alimentação da impressora. Consulte a etiqueta na parte de trás do produto para obter os requisitos de voltagem.
Se a página for impressa corretamente, o problema está provavelmente no computador que você está usando, no driver de impressão, ou no programa. PTWW 6. Verifique se o driver de impressão deste produto está instalado. Verifique o programa para certificar-se de estar usando o de impressão deste produto. O driver de impressão está no CD que acompanha o produto. Você também pode efetuar o download do driver de impressão neste site: www.hp.com/go/ ljflowMFPM525_software. 7.
Fatores que afetam o desempenho da impressora Vários fatores afetam o tempo necessário para imprimir um trabalho: ● Velocidade máxima do produto, medida em páginas por minuto (ppm) ● Uso de papel especial (como transparências, papel pesado e de tamanho personalizado); ● Processamento e tempo de download do produto ● Complexidade e tamanho dos gráficos; ● Velocidade do computador utilizado; ● Conexão USB; ● Configuração de E/S da impressora; ● Sistema operacional de rede e a sua configuração (
Restaurar os padrões de fábrica 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configurações gerais ● Restaurar configurações de fábrica Uma mensagem de verificação informa que executar a função de redefinição talvez resulte na perda de dados. Toque no botão Redefinir para executar o processo. NOTA: PTWW O produto é reiniciado automaticamente após a conclusão da operação de redefinição.
Ajuda do painel de controle O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda no canto superior direito da tela. Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu. Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções daquela tela.
O papel é alimentado de modo incorreto ou fica atolado ● O produto não coleta papel ● O produto coleta várias folhas de papel ● O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel ● Evitar congestionamentos de papel O produto não coleta papel Se o produto não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir. 1. Abra o produto e remova as folhas atoladas. 2. Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para seu trabalho. 3.
● Pode ser que as páginas não estejam posicionadas corretamente. Ajeite as páginas e ajuste as guias do papel para centralizar a pilha. ● As guias do papel devem encostar nas laterais da pilha para funcionar corretamente. Verifique se a pilha está alinhada e se as guias estão tocando suas laterais. ● A bandeja de entrada ou o compartimento de saída do alimentador de documentos pode conter um número de páginas maior que o máximo.
Eliminar congestionamentos ● Locais de congestionamento ● Navegação automática para eliminação de atolamentos ● Remova obstruções no alimentador de documentos ● Remova as obstruções da área do compartimento de saída ● Remova obstruções na Bandeja 1 ● Remova obstruções da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500 folhas ● Remova obstruções da área do cartucho de toner ● Remova obstruções da bandeja traseira e da área do fusor ● Remova obstruções do duplexador Locais de congestionamento
5 Área de recolhimento da Bandeja 2 Área de duplexação (remova a Bandeja 2 para acessar) 6 Área da porta traseira Navegação automática para eliminação de atolamentos O recurso de navegação automática auxilia na eliminação de atolamentos fornecendo instruções passo a passo no painel de controle do produto. Ao concluir uma etapa, o produto exibe as instruções da etapa seguinte até a conclusão. Remova obstruções no alimentador de documentos 1.
3. Levante a tampa de acesso à obstrução e remova qualquer papel atolado. Se necessário, gire a roda verde na frente do alimentador de documentos para remover o papel congestionado. 4. Levante a bandeja de entrada do alimentador de documentos. 5. Aperte as duas abas em cada extremidade do acessório e-Duplex.
6. Remova o acessório e-Duplex. 7. Remova o papel preso. 8. Instale novamente o acessório e-Duplex deslizando-o até que ele trave no lugar.
9. Abaixe a bandeja de entrada do alimentador de documentos. 10. Feche a tampa do alimentador de documentos.
Remova as obstruções da área do compartimento de saída 1. Se o papel estiver visível no compartimento de saída, segure a margem superior e remova-a. 2 Remova obstruções na Bandeja 1 1. Se a maior parte da folha de papel estiver visível na bandeja, puxe lentamente o papel congestionado para fora do produto. Se a maior parte da folha de papel tiver sido puxada para dentro do produto, prossiga com as etapas a seguir.
2. Pressione o botão de liberação da porta frontal. 2 3. Abra a porta frontal. 1 2 4. Remova o cartucho de toner.
5. Levante as tampas de acesso à obstrução e remova qualquer papel obstruído. 6. Remova o cartucho de toner. 1 2 7. Feche a porta frontal.
Remova obstruções da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500 folhas 1. Remova a bandeja do produto. 2. Remova o papel da bandeja e descarte todo o papel danificado. 3. Verifique se a guia de papel traseira está ajustada para a endentação para o tamanho de papel correto. Se necessário, aperte a trava e mova a guia de papel traseira para a posição correta. Ela deverá se encaixar com um clique.
4. Coloque o papel na bandeja. Verifique se a pilha está nivelada nos quatro cantos e se o topo da pilha está abaixo dos indicadores de altura máxima. 5. Reinsira e feche a Bandeja 2. 1 2 2 2 6. Pressione o botão de liberação da porta frontal.
7. Abra a porta frontal. 1 2 8. Remova o cartucho de toner. 1 2 9. Levante as tampas de acesso à obstrução e remova qualquer papel obstruído.
10. Remova o cartucho de toner. 1 2 11. Feche a porta frontal.
Remova obstruções da área do cartucho de toner 1. Pressione o botão de liberação da porta frontal. 2 2. Abra a porta frontal. 1 2 3. Remova o cartucho de toner.
4. Levante as tampas de acesso à obstrução e remova qualquer papel obstruído. 5. Remova o cartucho de toner. 1 2 6. Feche a porta frontal.
Remova obstruções da bandeja traseira e da área do fusor 1. Abra a tampa traseira e empurre-a para baixo para que fique completamente aberta, a um ângulo de 90°. CUIDADO: O fusor pode estar quente durante o funcionamento da impressora. Espere o fusor esfriar antes de eliminar atolamentos. NOTA: A porta traseira possui duas posições. Ela abre a um ângulo de 45° para o compartimento de saída traseiro e a um ângulo de 90° para a limpeza de atolamentos. 2. Remova o papel obstruído. 3.
4. Abra a porta frontal. 1 2 5. Remova o cartucho de toner. 1 2 6. Levante as tampas de acesso à obstrução e remova qualquer papel obstruído.
7. Remova o cartucho de toner. 1 2 8. Feche a porta frontal. 1 2 9. Feche a porta traseira.
Remova obstruções do duplexador 1. Remova completamente a Bandeja 2 do produto. 2. Pressione o botão verde para liberar a alavanca do duplexador. 3. Remova o papel obstruído.
4. Feche a alavanca do duplexador. 5. Reinsira a bandeja 2. 1 2 2 2 6. Abra a tampa traseira e empurre-a para baixo para que fique completamente aberta, a um ângulo de 90°. NOTA: A porta traseira possui duas posições. Ela abre a um ângulo de 45° para o compartimento de saída traseiro e a um ângulo de 90° para a limpeza de atolamentos.
7. Remova o papel obstruído. 8. Pressione o botão de liberação da porta frontal. 2 9. Abra a porta frontal.
10. Remova o cartucho de toner. 1 2 11. Levante as tampas de acesso à obstrução e remova qualquer papel obstruído. 12. Remova o cartucho de toner.
13. Feche a porta frontal. 1 2 14. Feche a porta traseira.
Alterar a recuperação de atolamentos Este produto oferece um recurso de recuperação de atolamentos que reimprime páginas que sofreram atolamento. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra o menu Configurações gerais e, em seguida, o menu Recuperação de atolamentos. 3. Selecione uma destas opções: ● Automático — O produto tentará reimprimir as páginas que sofreram atolamento quando houver memória suficiente disponível.
Melhorar a qualidade da impressão Imprimir a partir de outro programa de software Tente imprimir a partir de outro programa. Se a página for impressa corretamente, o problema está no programa de software usado para imprimir.
Verificar o status do cartucho de toner Siga estas etapas para verificar a vida útil estimada restante nos cartuchos de toner e, se aplicável, o status de outras peças de manutenção substituíveis. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: ● Relatórios ● Páginas de configuração/status 3. Selecione a opção Status dos suprimentos e toque no botão Imprimir para imprimir o relatório. 4.
● Calibração/Limpeza ● Página de limpeza 3. Toque no botão Imprimir para imprimir a página. 4. O processo de limpeza poderá levar vários minutos. Quando ele for concluído, descarte a página impressa. Inspecionar visualmente o cartucho de toner 1. Remova o cartucho de toner do produto e verifique se a fita de proteção foi retirada. 2. Verifique se há danos no chip da memória. 3. Examine a superfície do tambor de imagem verde no cartucho de toner. CUIDADO: Não toque no tambor de imagens.
Verificar o ambiente As condições ambientais podem afetar diretamente a qualidade da impressão e constituem uma causa comum de problemas de alimentação do papel. Tente estas soluções: ● Mova o produto para longe de locais com correntes de ar, como ventos de ar condicionado ou janelas ou portas abertas. ● Verifique se o produto não está exposto a temperaturas ou umidade fora das especificações do produto. ● Não coloque o produto em um espaço confinado, como um armário.
NOTA: Para o Mac OS X, o produto usa driver de impressora Postscript. Ele também usar software HP ePrint e HP ePrint. Driver HP PCL 6 Driver HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Fornecido como driver padrão no CD do produto. Esse driver é instalado automaticamente, a menos que outro seja selecionado.
PTWW ● Configurações gerais ● Qualidade de impressão ● Registro de imagem 3. Selecione a bandeja que deseja ajustar. 4. Toque no botão Imprimir página de teste e siga as instruções nas páginas impressas. 5. Toque no botão Imprimir página de teste para verificar os resultados e faça os ajustes, se necessário. 6. Quando estiver satisfeito com os resultados, toque no botão Salvar para salvar as novas configurações.
Melhorar a qualidade da cópia Verificar se o vidro do scanner está sujo ou manchado Com o tempo, partículas podem se acumular no vidro e na tampa plástica traseira do scanner e, como resultado, afetar o desempenho. Use o procedimento a seguir para limpar o vidro e a tampa plástica traseira do scanner. 1. Pressione o botão Liga/Desliga para desligar o scanner e depois desconecte o cabo de alimentação do aparelho. 2 2. Abra a tampa do scanner.
3. Use um pano macio ou esponja umedecido com um limpador de vidros não abrasivo para limpar as seguintes áreas. 1. Revestimento plástico branco sob a tampa do scanner 2. Vidro principal do scanner 3. Vidro do alimentador de documentos (a pequena faixa de vidro do lado esquerdo do scanner) 1 2 3 Seque o vidro e o revestimento plástico branco com uma camurça ou esponja de celulose para evitar manchas.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Manutenção do dispositivo e toque nele. 2. Abra os seguintes menus: ● Calibração/Limpeza ● Calibrar scanner 3. Toque no botão Próxima para iniciar o processo de calibração. Siga as mensagens na tela. 4. Aguarde a calibração do produto e, em seguida, tente copiar novamente.
3. Selecione uma das opções predefinidas ou toque no botão Ajuste manual e ajuste o controle deslizante na área Otimizar para. Toque no botão OK. 4. Toque no botão Iniciar . NOTA: Essas configurações são temporárias. Após a conclusão do trabalho, o produto retorna às configurações padrão. Cópia margem a margem Use esse recurso para evitar sombras que podem aparecer ao longo das margens das cópias quando o documento original é impresso próximo às margens. 1.
2. Abra a tampa do alimentador de documentos. 3. Remova qualquer fiapo ou sujeira visível dos roletes de alimentação e da almofada de separação usando ar comprimido ou um pano limpo sem fiapos umedecido com água morna. NOTA: Levante o conjunto do cilindro para que você possa limpar o segundo cilindro. 4. Feche a tampa do alimentador de documentos.
Melhorar a qualidade da digitalização Verificar se o vidro do scanner está sujo ou manchado Com o tempo, partículas podem se acumular no vidro e na tampa plástica traseira do scanner e, como resultado, afetar o desempenho. Use o procedimento a seguir para limpar o vidro e a tampa plástica traseira do scanner. 1. Pressione o botão Liga/Desliga para desligar o scanner e depois desconecte o cabo de alimentação do aparelho. 2 2. Abra a tampa do scanner.
3. Use um pano macio ou esponja umedecido com um limpador de vidros não abrasivo para limpar as seguintes áreas. 1. Revestimento plástico branco sob a tampa do scanner 2. Vidro principal do scanner 3. Vidro do alimentador de documentos (a pequena faixa de vidro do lado esquerdo do scanner) 1 2 3 Seque o vidro e o revestimento plástico branco com uma camurça ou esponja de celulose para evitar manchas.
4. Abra o menu Opções padrão de trabalho. 5. Toque no botão Resolução. 6. Selecione uma das opções predefinidas. Toque no botão Salvar. 7. Toque no botão Iniciar . Verificar as configurações de ajuste de imagem Ajuste essas configurações adicionais para melhorar a qualidade da digitalização. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra o menu Configurações de Digitalizar/envio digital. 3.
1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2. Abra o menu Configurações de Digitalizar/envio digital. 3. Selecione a categoria de configurações de digitalização e envio que deseja configurar. 4. Abra o menu Opções padrão de trabalho. 5. Toque no botão Qualidade. 6. Selecione uma das opções predefinidas. Toque no botão Salvar. 7. Toque no botão Iniciar . Limpar os cilindros de coleta e o bloco de separação no alimentador de documentos 1.
3. Remova qualquer fiapo ou sujeira visível dos roletes de alimentação e da almofada de separação usando ar comprimido ou um pano limpo sem fiapos umedecido com água morna. NOTA: Levante o conjunto do cilindro para que você possa limpar o segundo cilindro. 4. Feche a tampa do alimentador de documentos.
Melhorar a qualidade do fax Verificar se o vidro do scanner está sujo ou manchado Com o tempo, partículas podem se acumular no vidro e na tampa plástica traseira do scanner e, como resultado, afetar o desempenho. Use o procedimento a seguir para limpar o vidro e a tampa plástica traseira do scanner. 1. Pressione o botão Liga/Desliga para desligar o scanner e depois desconecte o cabo de alimentação do aparelho. 2 2. Abra a tampa do scanner.
3. Use um pano macio ou esponja umedecido com um limpador de vidros não abrasivo para limpar as seguintes áreas. 1. Revestimento plástico branco sob a tampa do scanner 2. Vidro principal do scanner 3. Vidro do alimentador de documentos (a pequena faixa de vidro do lado esquerdo do scanner) 1 2 3 Seque o vidro e o revestimento plástico branco com uma camurça ou esponja de celulose para evitar manchas.
● Configurações de fax ● Configurações de envio de fax ● Opções padrão de trabalho 3. Toque no botão Resolução. 4. Selecione uma das opções predefinidas. Toque no botão Salvar. 5. Toque no botão Iniciar . Verificar as configurações de ajuste de imagem Ajuste estas configurações adicionais para melhorar a qualidade de envio de fax 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, role até o botão Administração e toque nele. 2.
3. ● Configurações de fax ● Configurações de envio de fax ● Configuração de envio de fax ● Configurações gerais de envio de fax Selecione a opção Modo de correção de erros. Toque no botão Salvar. Enviar para outro aparelho de fax Tente enviar o fax para outro aparelho. Se a qualidade do fax estiver melhor, o problema está relacionado às configurações do aparelho de fax inicial ou ao status dos suprimentos. Limpar os cilindros de coleta e o bloco de separação no alimentador de documentos 1.
3. Remova qualquer fiapo ou sujeira visível dos roletes de alimentação e da almofada de separação usando ar comprimido ou um pano limpo sem fiapos umedecido com água morna. NOTA: Levante o conjunto do cilindro para que você possa limpar o segundo cilindro. 4. Feche a tampa do alimentador de documentos.
Verificar o aparelho de fax do remetente Peça ao remetente para tentar enviar de outro aparelho de fax. Se a qualidade do fax estiver melhor, o problema é do aparelho de fax do remetente. Se houver outro aparelho de fax disponível, peça ao remetente para considerar a realização das seguintes alterações: PTWW ● Verifique se o documento original está em papel branco (não colorido). ● Aumente a resolução do fax, o nível de qualidade ou as configurações de contraste.
O produto não imprime ou imprime lentamente O produto não imprime Se o produto não imprimir, experimente as soluções a seguir. 1. Verifique se o produto está ligado e se o painel de controle indica que ele está pronto. – Se o painel de controle não indicar que o produto está pronto, desligue e ligue o produto. – Se o painel de controle indicar que o produto está pronto, tente enviar o trabalho novamente. 2.
Solucionar problemas de impressão USB de acesso fácil ● O menu Recuperar a partir do USB não abre quando você insere o flash drive USB ● O arquivo não imprime a partir da O flash drive USB ● O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Recuperar a partir do USB O menu Recuperar a partir do USB não abre quando você insere o flash drive USB 1. Você deve habilitar esse recurso antes de usá-lo. a.
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Recuperar a partir do USB 1. Talvez você esteja tentando imprimir um tipo de arquivo não suportado pelo recurso de impressão USB. O produto é compatível com arquivos do tipo .pdf, .prn, .pcl, .ps e .cht. 2. Talvez haja arquivos demais em uma única pasta na O flash drive USB. Reduza o número de arquivos na pasta, movendo-os para subpastas. 3. Talvez você esteja utilizando um conjunto de caracteres no nome do arquivo que o produto não suportada.
Solucionar problemas de conexão USB Se você tiver conectado o produto diretamente ao computador, verifique o cabo. PTWW ● Verifique se o cabo está conectado ao computador e ao produto. ● Verifique se o cabo não tem comprimento superior a 2 m. Tente usar um cabo menor. ● Verifique se o cabo está funcionando corretamente conectando-o a outro produto. Substitua o cabo se for necessário.
Solucionar problemas de rede com fio Verifique os itens a seguir para ver se o produto está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle do produto e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
O produto está usando o link e as configurações duplex incorretos para a rede A HP recomenda deixar essa configuração no modo automático (a configuração padrão). Se essas configurações forem alteradas, você também deverá alterá-las para a rede. Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade Verifique se os novos programas de software foram instalados corretamente e se estão utilizando o driver de impressão correto.
Resolver problemas com o fax Lista de verificação para resolução de problemas de fax Utilize a lista de verificação a seguir para ajudar a identificar a causa dos problemas relacionados ao fax encontrados: ● Você está utilizando o cabo de fax fornecido com o acessório de fax? Esse acessório de fax foi testado com o cabo de fax fornecido e atende às especificações funcionais RJ11. Não substitua outro cabo de fax. O acessório de fax analógico requer a utilização de um cabo de fax analógico.
configuração de toques para atender do acessório de fax for menor do que a do serviço de mensagens, o acessório de fax atenderá todas as chamadas. Sua linha telefônica possui o recurso de chamada em espera? Se o recurso de chamada em espera estiver ativado na linha telefônica, um aviso de chamada poderá interromper uma chamada de fax em andamento, causando um erro de comunicação. Certifique-se de desativar o recurso de chamada em espera em uma linha telefônica para fax.
Problemas gerais do fax Problema Causa Solução Uma mensagem de status "Sem memória" é exibida no painel de controle do produto. O disco de armazenamento do produto está cheio. Exclua alguns trabalhos armazenados do disco. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Recuperar a partir do dispositivo de memória. Abra a lista de trabalhos ou faxes armazenados. Selecione um trabalho a ser excluído e toque no botão Excluir.
As alterações a seguir são sugestões para as configurações do Acessório para fax analógico 500 da HP LaserJet quando ele estiver conectado a um serviço VoIP: ● Inicie com o fax definido no modo V.34 (rápido) e com o Modo de correção de erros (ECM) ativado. O protocolo V.34 cuida de todas as alterações na velocidade de transmissão necessárias para compatibilidade com as redes VoIP. ● Se ocorrerem vários erros ou tentativas com a velocidade de fax definida como Rápida, defina-a como Média (V.17).
Problema Motivo Solução A resolução na qual o fax foi enviado ou recebido é muito alta. Uma maior resolução geralmente resulta em melhor qualidade, mas também aumenta o tempo de transmissão. Peça ao remetente para diminuir a resolução e reenviar o fax. Se a conexão da linha telefônica for de má qualidade, o acessório e o aparelho de fax que estão enviando o fax diminuem a velocidade da transmissão para corrigir erros. Peça ao remetente para enviar o fax novamente.
Problema Há uma interrupção no envio do fax. O acessório de fax recebe fax, mas não consegue enviá-lo. As chamadas para envio de fax permanecem discando. PTWW Motivo Solução A resolução na qual o fax foi enviado ou recebido é muito alta. Uma maior resolução geralmente resulta em melhor qualidade, mas também aumenta o tempo de transmissão. Diminua a resolução e altere a opção Otimizar texto/figura.
Problema Motivo Solução O fax enviado não chega à máquina de fax de destino. A máquina de fax de destino pode estar desligada ou pode estar em uma condição de erro, como falta de papel. Peça ao destinatário para verificar se o aparelho de fax está ligado e pronto para receber fax. É possível que exista um fax na memória aguardando rediscagem para um número ocupado ou talvez existam outros trabalhos anteriores aguardando o envio.
Mensagens de envio do fax Tabela 10-1 Mensagens de envio do fax Mensagem Erro nº Descrição Ação Cancelado 0 Alguém cancelou o fax no painel de controle do produto. Nenhuma. Sucesso n/d O fax foi enviado com êxito. Nenhuma. Falha - Ocupado 0 A máquina de fax receptora está ocupada. O fax será retirado automaticamente (se configurado); caso contrário, tente reenviar o fax posteriormente.
Mensagens de recebimento de fax Tabela 10-2 Mensagens de recebimento de fax Mensagem Erro nº Descrição Ação Sucesso n/d A transmissão do fax foi bemsucedida. Nenhuma. Bloqueado n/d O aparelho receptor do fax está usando o recurso de número bloqueado e está bloqueando esse fax. Nenhuma. Falha Qualquer O fax pode estar corrompido ou não ter sido enviado. Solicite ao remetente para enviar o fax outra vez; se o erro persistir, entre em contato com o suporte.
PTWW ● Solução de problemas ● Fax Rastreamento T.30 do fax Esse é um relatório impresso de todas as comunicações entre os aparelhos de envio e recebimento de fax da última transmissão ou recepção. Ele contém códigos de erro detalhados e outras informações que podem ser úteis na solução de um determinado problema relacionado ao envio ou recepção de um fax. Imprima esse relatório antes de entrar em contato com o suporte da HP. Fax V.34 Essa configuração controla o método de transmissão do modem.
Resolver problemas de software do produto (Windows) O driver de impressão do produto não está visível na pasta Impressora 1. Reinstale o software do produto. NOTA: Feche todos os aplicativos em execução. Para fechar um aplicativo com um ícone na bandeja do sistema, clique com o botão direito do mouse e selecione Fechar ou Desativar. 2. Tente conectar o cabo USB em uma porta USB diferente do computador. Uma mensagem de erro foi exibida durante a instalação do software 1. Reinstale o software do produto.
Windows 7 PTWW a. Clique no ícone do Windows no canto inferior esquerdo da tela. b. Clique em Dispositivos e impressoras. c. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver do produto e depois selecione Propriedades da impressora. d. Clique na guia Portas e depois clique em Configurar porta. e. Verifique o endereço IP e clique em OK ou Cancelar. f. Se os endereços IP não forem idênticos, exclua o driver e reinstale o driver usando o endereço IP correto.
Resolver problemas de software do produto (Mac OS X) ● O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax ou em Impressão e digitalização ● Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ● Quando conectado por meio de um cabo USB, o produto não aparece na lista Impressão e fax ou Impressão e digitalização depois que o driver é selecionado. O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax ou em Impressão e digitalização 1.
Remover software (Windows) Windows XP 1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover programas. 2. Localize e selecione o produto na lista. 3. Clique no botão Alterar/Remover para remover o software. Windows Vista 1. Clique no ícone do Windows no canto inferior esquerdo da tela. Clique em Painel de controle e em Programas e recursos. 2. Localize e selecione o produto na lista. 3. Selecione a opção Desinstalar/Alterar. 1.
Remover o driver de impressão (Mac OS X) É necessário ter privilégios de administrador para remover o software. 1. Abra Preferências do sistema. 2. Selecione Impressão e fax. 3. Selecione o produto. 4. Clique no símbolo de subtração (-). 5. Exclua a fila de impressão, se necessário.
Índice A acessórios encomendar 38 acessórios de armazenamento USB impressão a partir de 93 agenda de endereços, e-mail listas de destinatários 155 agenda de endereços de fax 195 agendas de endereços, e-mail listas de destinatários, criação de 153 agrupar trabalhos de cópia 105 AirPrint conectando ao 90 nome do produto 90 solução de problemas 91 suporte 90 ajuda, painel de controle 10, 226 ajuda do painel de controle 10 ajuda on-line, painel de controle 10, 226 ajustar cópias 113 ajustar documentos Windows
cartuchos de toner não HP 39 números de peças 43 cartuchos do toner armazenamento 48 carregamento 47 não HP 48 números de pedido 47 reciclagem 47 substituição 48 cilindros limpeza 261, 266, 271 códigos de faturamento 168 compartimento de saída localização 4 obstruções 234 compartimentos, saída localização 4 seleção de 34 compartimento superior de saída impressão no 34 compartimento traseiro de saída impressão no 34 conectando ao AirPrint 90 conexão USB com Mac 17 USB com Windows 14 conexão da alimentação lo
reorganizar páginas 138 resolução 128 suprimir páginas em branco 133 tamanho do arquivo 127 tamanho do documento 129 vários originais 133 visualização de imagem 138 digitalização para email configurações de trabalhos 124 digitalização para e-mail agendas de endereços 153, 155 envio de documentos 150 listas de destinatários 155 digitalização para pasta 142 digitalizando para a memória do produto 146 digitalizando para o SharePoint® 158 dimensionar documentos Mac 78 DIMMS de memória segurança 218 discagem em
fontes carregar, Mac 211 formatador segurança 218 fotos copar 119 fusor obstruções 243 G gateway, configuração de padrão 202 gerenciamento da rede 202 grampeador carga de grampos 51 grampeamento 51 H Horário de inatividade configuração 215 HP ePrint, uso 88 HP Smart Print 92 HP Universal Print Driver HP Utility 211 HP Utility, Mac 211 HP Web Jetadmin 213 54 I impressão a partir de acessórios de armazenamento USB 93 impressão dúplex Mac 76 impressão dúplex (nos dois lados) configurações (Windows) 61 impres
N não configurado 162 Netscape Navigator, versões compatíveis Servidor da Web Incorporado da HP 204 nitidez ajustando para digitalizações 130 ajustando para fax 173 ajuste para cópias 98 notificação digitalizar 130 fax 173 números de peça bandejas 46 cartuchos de toner 43 números de peças peças de reposição 43 suprimentos 43 O obstruções alimentador de documentos 230 cartucho de toner 241 compartimento de saída 234 eliminar 229 fusor 243 porta traseira 243 unidade duplex 246 orientação alterando (Mac) 77 se
R recepção de fax lenta 283 reciclagem de suprimentos 47 reconhecimento óptico de caracteres 134 recortar páginas digitalização 135 recorte de página digitalização 135 recurso de e-mail ativar 122 rede configurações, alteração 202 configurações, exibição 202 redes endereço IPv4 202 endereço IPv6 203 gateway padrão 202 HP Web Jetadmin 213 máscara de sub-rede 202 suportadas 2 redes, com fio instalação do produto, Mac 18 instalação do produto, Windows 15 redimensionar documentos Mac 78 Windows 72 reduzir traba
solucionando problemas AirPrint 91 status HP Utility, Mac 211 status, página do acessório de fax 281 status do cartucho de toner 253 status dos suprimentos 253 substituição dos cartuchos de impressão 48 suprimentos como encomendar 38 falsificação 40 não HP 39, 48 números de peça 43 reciclagem 47 status, visualização com o Utilitário HP 211 substituição dos cartuchos do toner 48 suprimentos falsificados 40 suprimentos não HP 39, 48 suprimir páginas em branco digitalizar 133 fax 175 teclado físico 9 mapeamen
302 Índice PTWW
© 2017 HP Development Company, L.P. www.hp.