LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Guía del usuario 2 M525c
HP LaserJet Enterprise Flow MFP M525 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido 1 Introducción al producto .......................................................................................................................................................................... 1 Características del producto ................................................................................................................................................... 2 Vistas del producto .............................................................................................
Configuración de una bandeja mediante el panel de control ..................................................................... 26 Modo con membrete alternativo ......................................................................................................................................... 27 Bandeja 1 .................................................................................................................................................................................
Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ......................................................................................................................................................... 57 Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ................................. 57 Cambio de los valores de la configuración del producto .............................................................................
Utilice el software HP ePrint. ................................................................................................................................................ 89 Uso de AirPrint de Apple ....................................................................................................................................................... 90 Conexión del producto a AirPrint ....................................................................................................................
Detección automática del color para el escaneado ................................................................................... 129 Especificación del tamaño de documentos originales .............................................................................. 130 Selección de opciones de notificación para el escaneado ........................................................................ 130 Ajuste de la nitidez para el escaneado .....................................................................
Uso de características de procesamiento de imagen para el envío de trabajos por fax .......................................... 171 Optimización de faxes para texto o imágenes ........................................................................................... 171 Especificación del número de caras de los documentos originales para faxes .................................... 171 Selección de la resolución para los faxes ...................................................................................
Informe de lista de marcación rápida. ......................................................................................................... 200 Informe de llamada de fax. ............................................................................................................................ 200 9 Gestión del producto ...........................................................................................................................................................................
10 Solución de problemas ..................................................................................................................................................................... 221 Lista de comprobación para la solución de problemas ................................................................................................. 222 Factores que influyen en el rendimiento del producto ..................................................................................................
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .............................................................. 260 Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .................................................................... 260 Copia borde a borde ........................................................................................................................................
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? . 280 Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica ................................. 281 Comprobación del estado del accesorio de fax .......................................................................................... 281 Problemas generales del fax .........................................................................................................................
1 ESWW Introducción al producto ● Características del producto ● Vistas del producto ● Panel de control ● Informes del producto 1
Características del producto Manejo del papel La bandeja 1 admite 100 hojas. La bandeja 2 admite 500 hojas. Acepta dos bandejas opcionales de 500 hojas. La bandeja de salida estándar admite 250 hojas y entrega las páginas boca abajo. La bandeja de salida posterior admite 100 hojas y entrega las páginas boca arriba. Impresión dúplex automática La grapadora rápida grapa hasta 20 páginas. Conectividad USB 2.
Sistemas operativos compatibles123 Windows XP SP2 o posterior, 32 y 64 bits NOTA: Microsoft retiró la asistencia general para Windows XP en abril de 2009. HP continuará proporcionando asistencia para este sistema operativo. NOTA: El programa de instalación no es compatible con la versión de 64 bits, pero el controlador de impresión sí es compatible. Windows Vista, 32 bits y 64 bits NOTA: Windows Vista Starter no es compatible con el programa de instalación ni con el controlador de impresión.
Vistas del producto Vista frontal del producto 17 7 8 9 2 10 3 4 1 Seguro para soltar la cubierta del alimentador de documentos (acceso para la eliminación de atascos) 2 Bandeja de entrada del alimentador de documentos 3 Bandeja de salida del alimentador de documentos 4 Panel de control con pantalla táctil a color 5 Botón Inicio (permite regresar a la pantalla de inicio del producto) NOTA: 4 este botón se encuentra en el lateral del panel de control.
Vista posterior del producto ESWW 1 Bandeja de salida posterior (boca arriba) (acceso para la eliminación de atascos) 2 Protector de polvo para la bandeja 2 (para impresión en papel de tamaño legal) 3 Conexión de alimentación 4 Formateador (contiene los puertos de interfaz) 5 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable 6 Cubierta lateral derecha (deslizar hacia atrás para acceder al formateador) Vistas del producto 5
Puertos de interfaz 1 2 3 4 5 1 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 2 Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos 3 Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad 4 Sujeción de interfaz ajena (para la conexión de dispositivos externos) 5 Puerto de fax Ubicación del número de serie y el número de modelo El número de serie y el número de modelo se indican en una etiqueta de identificación situada en la parte posterior del producto.
Panel de control Disposición del panel de control 2 1 1 Puerto USB de fácil acceso 3 4 Para impresión desde USB de fácil acceso y escaneado de documentos a una unidad flash USB y actualización del firmware NOTA: Este puerto se encuentra en el lateral del panel de control.
3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 1 12 13 1 Botón Actualizar Toque el botón Actualizar para deshacer los cambios y restaurar los ajustes predeterminados. 2 Botones Registro o Cerrar sesión Toque el botón Registro para acceder a las características protegidas. 3 8 Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberla iniciado para acceder a funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la configuración predeterminada de todas las opciones.
12 Barra de desplazamiento Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles. 13 Características Según la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los siguientes elementos: ● Configuración inicial ● Conjuntos rápidos ● Copiar ● Correo electrónico ● Fax ● Guardar en USB ● Almacenam.
2 Limpieza del panel de control Limpie el panel de control con un paño suave que no desprenda pelusas. No utilice toallitas ni pañuelos de papel porque son abrasivos y podrían dañar la pantalla. Si es necesario eliminar suciedad incrustada, humedezca el paño con agua o limpiacristales. Ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla.
Informes del producto Los informes del producto incluyen detalles sobre el producto y su configuración actual. Utilice los siguientes procedimientos para imprimir o consultar los informes: 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra el menú Informes. 3. Seleccione una de las categorías de informes: 4.
Tabla 1-1 Menú Informes (continuación) Primer nivel Informes de fax Otras páginas 12 Capítulo 1 Introducción al producto Segundo nivel Descripción Página de directorio del archivo Muestra el nombre del archivo y de la carpeta para aquellos archivos almacenados en la memoria del producto. Página de estado de servicios Web Muestra los servicios Web detectados del producto. Registro de actividades del fax Contiene una lista de los faxes que se han enviado o recibido mediante este producto.
2 ESWW Conexión del producto e instalación del software ● Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) ● Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) ● Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) 13
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m (6,5 pies). PRECAUCIÓN: 14 No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite que lo haga. 1. Cierre todos los programas que tenga abiertos en el equipo. 2. Instale el software del CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 3.
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) Configuración de la dirección IP 1. Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto. 2. Conecte el cable de red al producto y a la red. 3. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le asigna una dirección IP o nombre de host. 4.
d. Busque la dirección IP en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente. IPv6: Si la dirección IP comienza por "fe80:", el producto debería poder imprimir. Si no es así, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Instalación del software 16 1. Cierre todos los programas del equipo. 2.
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m. ESWW 1. Conecte el cable USB al producto y al equipo. 2. Instale el software del CD. 3. Haga clic en el icono del producto y siga las instrucciones en pantalla. 4. Haga clic en el botón Cerrar. 5.
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) Configuración de la dirección IP 1. Asegúrese de que el producto está encendido y de que el mensaje Preparado aparece en la pantalla del panel de control del producto. 2. Conecte el cable de red al producto y a la red. 3. Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le asigna una dirección IP o nombre de host. 4.
d. Busque el nombre y la dirección IP del servicio Bonjour en la página de Jetdirect. Jetdirect Page HP Color LaserJet Page 1 5. IPv4: Si la dirección IP es 0.0.0.0, 192.0.0.192 ó 169.254.x.x, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Si no es así, significa que la red se ha configurado correctamente. IPv6: Si la dirección IP comienza por "fe80:", el producto debería poder imprimir. Si no es así, deberá configurar la dirección IP de forma manual. Instalación del software 1.
a. Haga clic en la ficha Navegador predeterminado. b. Seleccione el producto de la lista. El software comprueba que el producto está conectado a la red. El campo Imprimir con se completa automáticamente con el PPD correspondiente al producto. NOTA: Si se encuentra en una red que incluye más de un producto, imprima una página de configuración y establezca la correspondencia entre el nombre de la impresora Bonjour y el nombre de la lista para identificar el producto que está instalando.
3 ESWW Bandejas de entrada y bandejas de salida ● Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Configuración de bandejas ● Modo con membrete alternativo ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 y bandejas opcionales para 500 hojas de papel ● Utilice las opciones de salida de papel ● Uso de la grapadora rápida 21
Tamaños de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 y bandejas opcionales para 500 hojas de papel Impresión dúplex automática B5 JIS 183 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 10 x 15 cm 102 x 152 mm 16K 184 x 260 mm 16K 195 x 270 mm 16K 197 x 273 mm Tarjeta postal (JIS) 100 x 148 mm Tarjeta postal D (JIS) 200 x 1480 mm Personalizado 76 x 127 mm a 216 x 356 mm Personalizado De 105 x 148 mm a 216 x 356 mm Personalizado De 210 x 280 mm a 216 x 356 mm Sobre nº 9 98 x 225
Tabla 3-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 y bandejas opcionales para 500 hojas de papel Impresión dúplex automática Sobre monarca 98 x 191 mm Sobre C6 114 x 162 mm 24 Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/support/ ljflowMFPM525. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Configuración de bandejas El producto indicará automáticamente que configure el tipo y el tamaño para una bandeja en las siguientes situaciones: ● Cuando cargue papel en la bandeja ● Cuando especifique un tipo de papel o una bandeja concretos para un trabajo de impresión mediante el controlador de impresión o un programa de software y la bandeja no esté configurada para concordar con la configuración del trabajo de impresión NOTA: El mensaje no aparecerá si está imprimiendo desde la bandeja 1 y está con
Modo con membrete alternativo Use la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como hace con el resto de los trabajos de impresión o copia, para copiar o imprimir por una o por las dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática. Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control del producto.
Bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Cargue la bandeja 1 1. Abra la Bandeja 1. 2. Tire del soporte de papel y abra la extensión.
30 3. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel se ajusta por debajo de las pestañas y por debajo de los indicadores de altura máxima. 4. Ajuste las guías laterales de modo que hagan contacto ligeramente con la pila de papel, sin llegar a doblarlo.
Bandeja 2 y bandejas opcionales para 500 hojas de papel Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Carga de la bandeja 2 o las bandejas opcionales para 500 hojas 32 1. Tire de la bandeja levantándola ligeramente para extraerla del producto. 2. Apriete la palanca de liberación situada en la guía izquierda y deslice las guías laterales hasta ajustarlas al tamaño de papel adecuado. 3. Apriete la palanca de liberación situada en la guía de papel posterior y deslícela hasta ajustarla al tamaño de papel apropiado.
4. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. 5. Introduzca completamente la bandeja en el producto.
Utilice las opciones de salida de papel Imprimir en la bandeja de salida estándar La bandeja de salida estándar toma el papel boca abajo, en el orden correcto. Utilice esta bandeja para imprimir la mayor parte de sus trabajos de impresión, incluidas las transparencias. Para poder utilizar la bandeja de salida estándar, asegúrese de que la bandeja de salida posterior esté cerrada. Para evitar atascos, no abra ni cierre la bandeja de salida posterior mientras el producto esté imprimiendo.
Uso de la grapadora rápida Active el mecanismo de grapado insertando papel en la grapadora. 1. Introduzca hasta 20 hojas de papel con un peso máximo de 75 g/m2 en la ranura de la puerta de la grapadora. Inserte menos hojas si el papel pesa más de 75 g/m2. PRECAUCIÓN: No utilice la grapadora para grapar plástico, cartón o madera. De lo contrario, la grapadora podría sufrir daños. NOTA: Si se excede la capacidad recomendada, se podrían producir daños o atascos. 2. Espere a que se grapen las hojas.
36 Capítulo 3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ESWW
4 ESWW Piezas, consumibles y accesorios ● Pedido de piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ● Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de control ● Piezas de autoreparación por parte del cliente ● Accesorios ● Cartucho del tóner ● Grapas 37
Pedido de piezas, accesorios y consumibles 38 Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP HP no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes. NOTA: Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente.
Sitio Web contra falsificaciones HP Vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de tóner HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se está acercando al final de su vida útil estimada. muy bajo Este mensaje se muestra cuando un consumible se encuentra al final de su vida útil estimada. Pueden producirse problemas de calidad de impresión cuando se utiliza un consumible que está al final de su vida útil estimada.
Active o desactive las opciones de Configuración muy baja del panel de control Ahora puede activar o desactivar la configuración predeterminada en cualquier momento y no tiene que volver a activarla cuando instale un nuevo cartucho. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: 3.
Piezas de autoreparación por parte del cliente A continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar. ● Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza Kit de mantenimiento de rodillos del alimentador de documentos Obligatorio L2725-60002 Kit del conjunto e-Duplex del alimentador de documentos Conjunto e-Duplex de repuesto Obligatorio 5851-5022 Kit de reflector de espuma Respaldo blanco de repuesto bajo la tapa del escáner Opcional 5851-4878 Resorte de la placa de separación del alimentador de documentos Resorte de re
Tabla 4-1 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) Elemento Descripción Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza Cable de alimentación de 110 voltios – 10A Brasil Cable de repuesto – Brasil Obligatorio 8121-1071 Cable de alimentación de 220 voltios – 10A Argentina Cable de repuesto – Argentina Obligatorio 8121-0729 Cable de alimentación de 110 voltios – 13A Norteamérica Cable de repuesto – Norteamérica Obligatorio 8121-0740 Cable de alimentación de 220 volt
Accesorios Elemento Descripción Referencia Unidad de bandeja y alimentador de 500 hojas opcional Bandeja opcional para aumentar la capacidad de papel. CE530A El producto admite hasta dos alimentadores opcionales de 500 hojas cada uno. Soporte MFP Armario de almacenamiento que se instala bajo el producto. CF338A Cartucho de grapas Paquete de dos cartuchos de grapas. Cada cartucho tiene 1,500 grapas sin forma.
Cartucho del tóner ● Vista del cartucho de tóner ● Información sobre los cartuchos de tóner ● Sustitución del cartucho de tóner Vista del cartucho de tóner 2 3 1 1 Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: No toque el obturador o la superficie del rodillo. Si lo hace, puede dañar el cartucho.
Almacenamiento del cartucho de tóner No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje si no va a utilizarlo de inmediato. PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos. Política de HP con respecto a los cartuchos de tóner que no son de HP HP no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes.
3. Extraiga el cartucho de tóner usado del producto. 1 2 4. Saque el cartucho de tóner nuevo de su bolsa. Ponga el cartucho usado en la bolsa para su reciclado. 5. Sujete la parte frontal y posterior del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitando el cartucho con cuidado cinco o seis veces. PRECAUCIÓN: No toque el obturador ni la superficie del rodillo. 6. Retire la cinta de transporte del cartucho de tóner nuevo. Recicle la cinta con el cartucho de tóner usado.
7. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro del producto e inserte el cartucho de tóner hasta que se fije firmemente. 1 2 8. Cierre la cubierta frontal. Transcurridos unos segundos, en el panel de control aparecerá el mensaje Preparado.
Grapas Elemento Descripción Número de pieza Cartucho de grapas Paquete de dos cartuchos de grapas. Cada cartucho contiene 1.500 grapas sin forma. Q7432A Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Carga de las grapas 1. Abra la puerta de la grapadora 1. NOTA: La grapadora se desactiva al abrir la puerta. En la puerta de la grapadora aparecen instrucciones y los números de referencia de las grapas de recambio. 2.
52 3. Inserte un nuevo cartucho de grapas en la abertura que hay en el interior de la puerta de la grapadora. 4. Cierre la puerta de la grapadora.
5 ESWW Impresión ● Controladores de impresión compatibles (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (Mac OS X) ● Otras tareas de impresión (Windows) ● Otras tareas de impresión (Mac OS X) ● Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto ● Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ● Uso de HP ePrint ● Utilice el
Controladores de impresión compatibles (Windows) Los controladores de impresión proporcionan acceso a las características del producto y permiten al equipo comunicarse con el producto (mediante un lenguaje de impresora). Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/ljflowMFPM525_software. Controlador HP PCL 6 Controlador HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Se suministra como controlador predeterminado en el CD de la caja.
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponibles para el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario configurarlas de manera manual. Para obtener más información, vaya a www.hp.com/go/upd.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en Propiedades o Preferencias. Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión 1.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, continuación, abra el menú cuya configuración de impresión desee modificar. 4.
Tareas de impresión (Windows) Uso de un atajo de impresión (Windows) 58 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
4. Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Creación de atajos de impresión (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes. 5. 60 Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo.
6. Haga clic en el botón Guardar como. 7. Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón OK(Aceptar). 8. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Impresión automática en ambas caras (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
62 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
64 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Selección de la orientación de la página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. 66 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
68 5. Amplíe la lista de opciones Tipo:. 6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón OK(Aceptar). 8. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
70 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config. 5. En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última.
6. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen del papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. 7. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
8. Haga clic en el botón OK(Aceptar). 9. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) 72 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Efectos. 4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo. Creación de folletos (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
74 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras.
5. En la lista desplegable Diseño de folleto, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón OK(Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón OK(Aceptar) para imprimir el trabajo.
Tareas de impresión (Mac OS X) Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión. 4. Haga clic en el botón Imprimir. NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de impresión, seleccione la opción estándar.
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Disposición. 4. En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja. 5. En el área Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja. 6. En el menú Borde, seleccione el tipo de borde que desee imprimir alrededor de cada página de la hoja. 7.
NOTA: Si desea imprimir una portada en blanco, seleccione la opción estándar en el menú Tipo de portada. 6. Haga clic en el botón Imprimir. Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas.
Otras tareas de impresión (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. 1. 2. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Detener en pausa el trabajo y se muestra la pantalla Estado del trabajo. . El producto pone b.
Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. Haga clic en el botón Personalizado. 5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones. ● El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. 6.
Otras tareas de impresión (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) NOTA: Si el proceso de impresión del trabajo ya está muy avanzado, puede que no tenga la opción de cancelarlo. 1. 2. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, puede cancelarlo desde el panel de control del producto de la siguiente manera: a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Detener en pausa el trabajo y se muestra la pantalla Estado del trabajo. . El producto pone b.
Impresión de filigranas (Mac OS X) 82 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Marcas de agua. 4. En el menú Modo, seleccione la opción Marca de agua. 5.
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto Creación de un trabajo almacenado (Windows) Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos.
4. 84 Seleccione una opción de Modo Almacenamiento de trabajos. ● Impresión de prueba: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias adicionales. ● Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del producto. Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en el panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar: 6. ● Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo. ● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
5. ● Copia rápida: imprima el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, almacene una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más adelante. ● Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios puedan imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control.
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) El producto puede insertar una página en blanco al principio de cada trabajo de impresión para facilitar la ordenación de trabajos. NOTA: 1. El siguiente procedimiento permite activar esta configuración en todos los trabajos de impresión. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Uso de HP ePrint Use HP ePrint para imprimir un documento enviándolo como adjunto de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red y que tenga acceso a Internet. 1. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP. a.
Utilice el software HP ePrint. El controlador de HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil a cualquier producto compatible con HP ePrint. Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación, seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Este software facilita la búsqueda de productos compatibles con HP ePrint registrados en su cuenta de ePrintCenter.
Uso de AirPrint de Apple La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir en el producto a través de una conexión inalámbrica desde un iPad (iOS 4.2 o posterior), iPhone (3GS o posterior) o iPod Touch (3.
3. Escriba un nombre nuevo en el campo Nombre de servicio Bonjour. 4. Haga clic en el botón Aplicar. Solución de problemas de AirPrint Verifique que el producto admita AirPrint. Vaya a www.hp.com/go/airprint. Actualice el firmware del producto para utilizar AirPrint. Visite www.hp.com/go/ljflowMFPM525_firmware. Asegúrese de que el producto esté conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple.
Uso de HP Smart Print (Windows) HP Smart Print permite imprimir una sección concreta de un sitio web. Puede eliminar encabezados, pies y anuncios, con lo que reduce la cantidad de residuos generados. La aplicación selecciona automáticamente la sección de la página web que con mayor probabilidad desea imprimir. Puede editar el área seleccionada antes de imprimir. Descargue HP Smart Print de este sitio web: www.hp.com/go/smartweb. NOTA: 92 HP Smart Print solo es compatible con los navegadores de Windows.
Uso de la impresión de USB de fácil acceso Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto. Puede imprimir los siguientes tipos de archivos: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Antes de usar esta función, debe habilitar el puerto USB.
3. Seleccione el nombre del documento que desee imprimir. NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario. 94 4. Para ajustar el número de copias, toque el campo Copiars y, a continuación, utilice el teclado para seleccionar el número de copias. 5. Toque el botón Start documento.
6 ESWW Copia ● Configuración de nuevos valores de copia predeterminados ● Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para la copia ● Realización de una copia individual ● Realización de varias copias ● Copia de un original de varias páginas ● Clasificar un trabajo de copia ● Copia a doble cara (dúplex) ● Reducción o ampliación de una imagen de copia ● Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes ● Ajuste del brillo/oscuridad de la copia ● Definición del t
Configuración de nuevos valores de copia predeterminados Puede utilizar el menú Administración para establecer la configuración predeterminada que se aplicará a todos los trabajos de copia. Si es necesario, puede sustituir por otros la mayoría de las configuraciones de un trabajo determinado. Una vez finalizado el trabajo, el producto vuelve a la configuración predeterminada. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
ESWW Elemento de menú Descripción De borde a borde Utilice la función De borde a borde para evitar las sombras que pueden aparecer a lo largo de los bordes de las copias cuando el documento original se imprime cerca de los bordes. Combine esta función con la función Reducir/Ampliar para garantizar que se imprima toda la página en las copias. Creación de trabajo Utilice la función Creación de trabajo para dividir un trabajo complejo en segmentos de menor tamaño.
Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para la copia Puede utilizar el producto para mejorar las imágenes escaneadas de varias formas. Ajuste de nitidez para copias Ajuste el valor de Nitidez para hacer más o menos nítida la imagen. Por ejemplo, al aumentar la nitidez, el texto se visualiza con mayor claridad pero, al disminuirla, las fotografías se difuminan. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Ajuste de imagen.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Ajuste de imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, toque el botón Más opciones de la parte inferior de la pantalla. ESWW 3. Toque la casilla Tono automático para seleccionarla. 4. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. 5. Toque el botón Start para comenzar el escaneado.
Realización de una copia individual 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Start .
Realización de varias copias 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 3. Toque el campo Copiars para abrir el teclado.
4. Introduzca el número de copias y, a continuación, toque el botón Aceptar. 5. Toque el botón Start 102 Capítulo 6 Copia .
Copia de un original de varias páginas El alimentador de documentos alberga hasta 100 páginas (en función del grosor de las páginas). 1. Coloque el documento en el alimentador de documentos con las páginas hacia arriba. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 3. Toque el campo Copiars para abrir el teclado.
4. Introduzca el número de copias y, a continuación, toque el botón Aceptar. 5. Toque el botón Start 104 Capítulo 6 Copia .
Clasificar un trabajo de copia 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Clasificar.
3. Toque la opción Clasificación activada (Conjuntos en orden de páginas). Toque el botón Aceptar. 4. Toque el botón Start 106 Capítulo 6 Copia .
Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras automáticamente 1. Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera página hacia arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. 2. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 4. Toque el botón Caras.
5. Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de una cara, toque el botón Original 1 cara, salida 2 caras. Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras, salida 2 caras. Para realizar una copia de una cara a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras, salida 1 cara. Toque el botón Aceptar. 6. Toque el botón Start . Copia en ambas caras manualmente 1. Levante la tapa del escáner. 2.
3. Cierre la tapa del escáner suavemente. 4. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 5. Toque el botón Caras. 6. Para realizar una copia a doble cara a partir de un original de una sola cara, toque el botón Original 1 cara, salida 2 caras. Para realizar una copia a doble cara a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras, salida 2 caras.
Reducción o ampliación de una imagen de copia 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Reducir/Ampliar.
3. Seleccione uno de los porcentajes predefinidos o toque el campo Escala y escriba un porcentaje entre 25 y 200 cuando vaya a utilizar el alimentador de documentos, o entre 25 y 400 cuando vaya a copiar desde el cristal del escáner. Toque el botón Aceptar. También puede seleccionar estas opciones: ● Autom.: El producto ajusta automáticamente el tamaño de la imagen para ajustarla al tamaño de papel de la bandeja.
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón Optimizar texto/imagen 3. Seleccione una de las opciones predefinidas o toque el botón Ajustar manualmente y ajuste el deslizador en la zona Optimizar para. Toque el botón Aceptar. 4.
Ajuste del brillo/oscuridad de la copia 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Ajuste de imagen.
3. Ajuste los deslizadores para establecer el nivel de Oscuridad, el nivel de Contraste, el nivel de Nitidez y el nivel de Limpieza de fondo. Toque el botón Aceptar. 4. Toque el botón Start 114 Capítulo 6 Copia .
Definición del tamaño y el tipo de papel para copiar en papel especial 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 2. Toque el botón Selección de papel. 3. Seleccione la bandeja que contiene el papel que desea utilizar y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Uso del modo de creación de trabajos Utilice la función de Creación de trabajo para combinar varios juegos de documentos originales en un sólo trabajo de copia. Utilice también esta función para copiar un documento original que tenga más páginas de las que puede alojar el alimentador de documentos de una sola vez. 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2.
Copia de un libro 1. Levante la tapa del escáner. 2. Coloque el libro en el cristal del escáner con el lomo alineado con la marca de la parte posterior y central del cristal del escáner. 3. Cierre la tapa del escáner suavemente.
4. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Start . 5. Repita estos pasos para todas las páginas que desee copiar. NOTA: Este producto no dispone de la capacidad de distinguir entre las páginas de la izquierda y de la derecha. Agrupe las páginas copiadas con cuidado.
Copia de una fotografía Las fotografías se copian desde el cristal del escáner. 1. Levante la tapa del escáner. 2. Coloque la fotografía hacia abajo con la esquina superior izquierda en la esquina superior izquierda del cristal del escáner.
3. Cierre la tapa del escáner suavemente. 4. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 5. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 6. Toque el botón Optimizar texto/imagen. 7. Seleccione la opción Fotografía y, a continuación, toque el botón Aceptar. 8. Toque el botón Start 120 Capítulo 6 Copia .
7 ESWW Escaneado/envío ● Configuración de las funciones de escaneado/envío ● Cambio de la configuración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel de control del producto ● Uso de características de procesamiento de imagen para el escaneado ● Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para el escaneado ● Utilización de la característica de vista preliminar de la imagen ● Escaneado y envío de documentos mediante la característica de configuración rápida ● Envío de un
Configuración de las funciones de escaneado/envío El producto ofrece las siguientes funciones de escaneado y envío: ● Escanear y guardar archivos en una carpeta de su red. ● Escanear y guardar archivos en la memoria del producto. ● Escanear y guardar archivos en una unidad flash USB. ● Escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. ● Escanear y guardar documentos en uno o varios sitios de Microsoft® SharePoint®.
6. ESWW a. Haga clic en el enlace Configuración de Guardar en USB. b. Seleccione la casilla Activar almacenamiento en USB. c. Haga clic en el botón Aplicar situado en la parte inferior de la página. Active la función de Guardar en SharePoint®. a. Haga clic en el enlace Guardar en SharePoint®. b. Seleccione la casilla Activar almacenamiento en SharePoint®. c. Para utilizar esta característica, es necesario proporcionar la información del sitio de SharePoint®.
Cambio de la configuración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel de control del producto 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra el menú Config. escaneado/envío digital.
3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar. 4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas y configure las opciones. Toque el botón Guardar para guardar la configuración.
Uso de características de procesamiento de imagen para el escaneado Puede utilizar el producto para mejorar las imágenes escaneadas de varias formas.
NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5. Seleccione el tipo de archivo de documento de la lista de opciones. 6. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. 7. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Se encuentran disponibles los siguientes tipos de archivo estándar: ● .PDF: este tipo de archivo proporciona la mejor calidad global de imagen y texto.Los archivos .
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar. 2. Complete los campos de la primera pantalla según corresponda para la característica de envío/escaneado que esté utilizando. 3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Calidad de salida. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar. 2. Complete los campos de la primera pantalla según corresponda para la característica de envío/escaneado que esté utilizando. 3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Resolución. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5.
Especificación del tamaño de documentos originales Puede especificar el tamaño de página del documento original. El producto crea la imagen escaneada para que coincida con el mismo tamaño de página. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar. 2. Complete los campos de la primera pantalla según corresponda para la característica de envío/escaneado que esté utilizando. 3.
Ajuste de la nitidez para el escaneado Ajuste el valor de Nitidez para hacer más o menos nítida la imagen. Por ejemplo, al aumentar la nitidez, el texto se visualiza con mayor claridad pero, al disminuirla, las fotografías se difuminan. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar. 2.
3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Ajuste de imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5. Ajuste el control deslizante Contraste hacia la izquierda para disminuir el contraste, o ajústelo hacia la derecha para aumentarlo. 6. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. 7. Toque el botón Start para comenzar el escaneado.
7. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. 8. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Utilización del modo Creación de trabajo para el escaneado Utilice la característica Creación de trabajo para combinar varios juegos de documentos originales en un solo trabajo de escaneado. Utilice también esta característica para escanear un documento original que tenga más páginas de las que el alimentador de documentos puede ajustar a la vez. 1.
Uso de características de procesamiento de imagen avanzado para el escaneado Además de las características básicas de procesamiento de imagen, este producto incluye tecnología que permite conseguir diversas características de procesamiento de imagen avanzado.
● .PDF: este tipo de archivo proporciona la mejor calidad global de imagen y texto.Los archivos .PDF necesitan el software Adobe® Acrobat® Reader para poder visualizarlos. ● JPEG: este tipo de archivo es el formato más adecuado para la mayoría de los gráficos. La mayoría de los equipos informáticos cuentan con un navegador que permite ver archivos .JPEG. Este tipo de formato crea un archivo por página. ● TIFF: se trata de un tipo de archivo estándar compatible con la mayoría de los programas gráficos.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar. 2. Complete los campos de la primera pantalla según corresponda para la característica de envío/escaneado que esté utilizando. 3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Opciones de recorte. NOTA: 5. Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese y toque el botón de la característica de envío/escaneado que desee utilizar. 2. Complete los campos de la primera pantalla según corresponda para la característica de envío/escaneado que esté utilizando. 3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Ajuste de imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5.
Utilización de la característica de vista preliminar de la imagen El producto incluye una característica de vista preliminar de las imágenes de modo que puede generar una vista preliminar y realizar los ajustes necesarios en las imágenes escaneadas antes de completar el trabajo. La vista preliminar de la imagen está disponible para las siguientes características de envío/escaneado: ● Correo electrónico ● Almacenam. carpetas red ● Guardar en USB ● Guardar en SharePoint® ● Fax 1.
4. Se abre la pantalla de vista preliminar de la imagen. Incluye las siguientes características: 1 2 1 3 Control de desplazamiento por páginas: Toque los botones de flecha para desplazarse hacia delante y hacia atrás en el documento, una página cada vez. Para ver una página específica, toque el cuadro de texto e introduzca el número de la página. NOTA: También puede pasar el dedo para desplazarse por las páginas. Pase el dedo sobre las imágenes de esta pantalla.
5. Toque el botón Ver para abrir la vista de varias páginas. En la vista de varias páginas hay varias opciones disponibles para manipular las páginas del documento. Toque una de las páginas del área de vista preliminar del documento para activar las opciones. 1 2 3 4 6. 1 Botón de adjuntar páginas: Utilice este botón para agregar más páginas al documento. Toque el botón Adjuntar páginas y, a continuación, coloque las páginas adicionales en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner.
Escaneado y envío de documentos mediante la característica de configuración rápida Utilice la característica Conjuntos rápidos para acceder rápidamente a las opciones de trabajo preestablecidas para las siguientes características de envío/escaneado. ● Correo electrónico ● Almacenam.
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red El producto puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de la red. Esta función se admite en los siguientes sistemas operativos: ● Windows Server 2003 de 64 bits ● Windows Server 2008 de 64 bits ● Windows XP de 64 bits ● Windows Vista de 64 bits ● Windows 7 de 64 bits ● Novell versión 5.1 y posteriores (acceso en exclusiva a las carpetas Conjuntos rápidos) NOTA: Puede usar esta función con Mac OS X v10.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Almacenam. carpetas red. NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de usuario y contraseña. 3. Para utilizar una de las configuraciones de trabajo predefinidas, seleccione uno de estos valores en la lista Conjuntos rápidos. 4. Para configurar un nuevo trabajo, toque el campo de texto Nombre de archivo: para abrir un teclado y luego escriba el nombre del archivo. Toque el botón Aceptar.
5. Si es necesario, toque el menú desplegable Tipo de archivo para seleccionar un formato de archivo de salida diferente. 6. Toque el botón Agregar que está debajo del campo Ruta de la carpeta para abrir un teclado y luego escriba la ruta a la carpeta de red. Utilice el siguiente formato para la ruta: \\ruta\ruta Toque el botón Aceptar. NOTA: Utilice el teclado físico o el teclado virtual para introducir los caracteres.
7. Para establecer la configuración del documento, toque el botón Más opciones. 8. Toque el botón Start para guardar el archivo. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista preliminar situado en la esquina superior derecha de la pantalla. Para obtener más información sobre esta función, toque el botón Ayuda en la pantalla de vista previa.
Envío de un documento escaneado a una carpeta de la memoria del producto Siga este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en el producto para que pueda imprimir copias en cualquier momento. 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Guardar en memoria disp y tóquelo.
Envío de un documento escaneado a una unidad flash USB El producto puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de una unidad flash USB. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función. Antes de usar esta función, debe habilitar el puerto USB. Utilice el siguiente procedimiento para habilitar el puerto desde los menús del panel de control del producto: 1.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Guardar en USB y tóquelo. NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. 3. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB del lateral izquierdo del panel de control del producto. NOTA: Puede que tenga que extraer la cubierta del puerto USB. 2 4. Puede almacenar el archivo en la raíz de la unidad flash USB o guardarlo en una carpeta.
5. Escriba el nombre del archivo en el campo Nombre de archivo:. Toque el botón Aceptar. En la lista desplegable Tipo de archivo, seleccione el tipo de archivo. Toque el botón Aceptar. 6. Para establecer la configuración del documento, toque el botón Más opciones. 7. Toque el botón Start para guardar el archivo. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista preliminar situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico 1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías del papel para adaptarlas al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Correo electrónico. NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de usuario y contraseña. 3. Toque el campo Para para abrir el teclado.
4. Especifique la dirección de correo electrónico. Para efectuar el envío a varias direcciones de correo electrónico, sepárelas con puntos y coma o bien, toque el botón Intro del teclado después de escribir cada una de las direcciones. 5. Rellene los campos CC:, Asunto: y Nombre de archivo:; para ello, toque cada uno de ellos y utilice el teclado para introducir la información correspondiente. También puede aportar un comentario opcional en el campo Mensaje.
8. Toque el botón Start para comenzar el envío. NOTA: El producto puede pedirle que agregue las direcciones de correo electrónico a la libreta de direcciones. NOTA: Para una vista previa de la imagen, toque el botón Vista preliminar en la esquina superior derecha de la pantalla. Para obtener más información sobre esta función, toque el botón Ayuda en la pantalla de vista previa. 9. Para establecer otro trabajo de correo electrónico, toque el botón Aceptar en la pantalla Estado.
Uso de la libreta de direcciones para enviar mensajes de correo electrónico Puede enviar un mensaje de correo electrónico a una lista de destinatarios utilizando la libreta de direcciones. Dependiendo de cómo esté configurado el producto, puede que tenga una o varias de las siguientes opciones de visualización de la libreta de direcciones. ● Todos los contactos: Muestra una lista de todos los contactos disponibles.
2. Toque el botón Libreta de direcciones situado junto al campo Para: para abrir la pantalla Libreta de direcciones. 3. Toque el botón Agregar situado en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
4. En el campo Nombre, escriba el nombre del contacto. NOTA: Utilice el teclado físico o el teclado virtual para introducir los caracteres. 5. En la lista del menú, seleccione la opción Dirección de correo electrónico y, a continuación, escriba la dirección de correo electrónico del contacto. Toque el botón Aceptar para añadir el contacto a la lista. Envío de un documento a una dirección de correo electrónico utilizando la libreta de direcciones 1.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Correo electrónico. NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. 3. Toque el botón Libreta de direcciones situado junto al campo Para: para abrir la pantalla Libreta de direcciones. 4. En la lista desplegable, seleccione la vista de libreta de direcciones que desee utilizar.
5. Seleccione un nombre de la lista de contactos y, a continuación, toque el botón flecha derecha para añadir el nombre a la lista de destinatarios. Repita este paso para cada destinatario y, a continuación, toque el botón Aceptar. 6. Toque el botón Start para comenzar el envío. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista preliminar situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
Almacenamiento de un documento escaneado en el sitio de SharePoint® El producto puede escanear y guardar un archivo directamente en un sitio de Microsoft® SharePoint®. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función. 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2.
Escaneado de una fotografía 1. Levante la tapa del escáner. 2. Coloque la fotografía hacia abajo con la esquina superior izquierda en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. 3. Cierre la tapa del escáner suavemente.
4. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque uno de los botones correspondientes a las funciones de escaneado/ envío: ● Almacenam. carpetas red ● Guardar en memoria disp ● Guardar en USB 5. Seleccione una carpeta existente o toque el botón Nueva carpeta para crear una carpeta nueva. 6. Escriba el nombre del archivo en el campo Nombre de archivo:. 7. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 8. Toque el botón Optimizar texto/imagen. 9.
8 ESWW Fax ● Configuración de los ajustes de fax necesarios ● Configuración de los ajustes de marcación del fax ● Configuración de los ajustes de envío de fax generales ● Configuración de códigos de facturación ● Configuración de las opciones predeterminadas para los trabajos de envío de fax ● Uso de características de procesamiento de imagen para el envío de trabajos por fax ● Uso de procesamiento de imagen avanzado para el envío de trabajos por fax ● Envío de documentos por fax mediante
Configuración de los ajustes de fax necesarios Debe configurar algunos ajustes antes de utilizar la función de fax. Si los ajustes no se configuran, el icono de fax no se encontrará disponible. Esta configuración incluye: ● País/región ● Fecha/Hora ● Nombre de la empresa ● Número de fax ● Prefijo de marcado (opcional) Esta información se utiliza en el encabezado del fax, que se imprime en todos los faxes salientes.
3. ● Configuración de envío de fax ● Asistente de configuración de fax Siga los pasos que se indican en el asistente de configuración del fax para configurar los ajustes necesarios. Se ha completado la instalación del fax. NOTA: Los ajustes configurados con el asistente de configuración del fax en el panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP.
● Configuración general ● Configuración de fecha/hora ● Formato de fecha/hora 3. Toque una opción de Formato de fecha. 4. Toque una opción de Formato de hora. 5. Toque el botón Guardar para guardar la configuración.
Configuración de los ajustes de marcación del fax 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
Elemento de menú Descripción Detectar tono de marcado La configuración Detectar tono de marcado determina si el fax comprueba el tono de marcación antes de enviar un fax. Prefijo de marcado La configuración Prefijo de marcado permite introducir un número de prefijo (como por ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar. Este número de prefijo se añade automáticamente a todos los números de teléfono cuando se marcan.
Configuración de los ajustes de envío de fax generales 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
Configuración de códigos de facturación La configuración del código de facturación, si está habilitada, solicitará que el usuario introduzca un número al enviar un fax. Este número se introduce en el informe de código de facturación. Para ver el informe de código de facturación, puede imprimirlo o consultarlo mediante una aplicación. Los códigos de facturación están desactivados de forma predeterminada. Siga estos pasos para activar los códigos de facturación: 1.
Configuración de las opciones predeterminadas para los trabajos de envío de fax NOTA: Las opciones de trabajo predeterminadas se utilizan en todos los métodos de fax: analógico, LAN y por Internet. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
Elemento de menú Descripción Ajuste de imagen Utilice la función Ajuste de imagen para ajustar los valores Oscuridad, Contraste, Limpieza de fondo o Nitidez. En algunos casos, un fondo gris en el documento hace que el fax se transmita más lentamente. NOTA: Toque el botón Predeterminado para restablecer el valor de nitidez a la configuración de fábrica. Optimizar texto/imagen Utilice la función Optimizar texto/imagen para generar las salidas de fax que mejor coincidan con el original.
Uso de características de procesamiento de imagen para el envío de trabajos por fax Puede utilizar el producto para mejorar las imágenes que envíe por fax de varias formas.
3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Caras originales. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5. Seleccione la opción 1 cara o 2 caras. También puede tocar el botón Orientación para especificar la orientación del documento original. 6. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. 7. Toque el botón Start para comenzar el escaneado.
Selección de opciones de notificación para faxes Puede indicar al producto que le notifique el estado de los trabajos de fax. El producto puede imprimir la notificación o puede enviar la notificación por correo electrónico a una dirección que especifique. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax. 2. Rellene los campos de la primera pantalla para especificar la información del destinatario del fax. 3.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax. 2. Rellene los campos de la primera pantalla para especificar la información del destinatario del fax. 3. Toque el botón Más opciones en la parte inferior de la pantalla. 4. Toque el botón Ajuste de imagen. NOTA: Si el botón no está en la primera página de opciones, vuelva a tocar el botón Más opciones. 5.
6. Toque el botón Aceptar para guardar los cambios. 7. Toque el botón Start para comenzar el escaneado. Utilización del modo Creación de trabajo para faxes Utilice la característica Creación de trabajo para combinar varios juegos de documentos originales en un solo trabajo de fax. Utilícela también para enviar por fax un documento original que tenga más páginas de las que caben al mismo tiempo en el alimentador de documentos. 1.
Uso de procesamiento de imagen avanzado para el envío de trabajos por fax Además de las características básicas de procesamiento de imagen, este producto incluye tecnología que permite conseguir diversas características de procesamiento de imagen avanzado.
Detección automática de alimentación incorrecta para faxes El alimentador de documentos de este producto tiene un sensor que detecta automáticamente el grosor de las páginas a medida que entran en el mecanismo de escaneado. Si el sensor detecta dos o más hojas de papel al mismo tiempo, el producto se detiene y le alerta para que retire las páginas. La configuración está activada de forma predeterminada.
Envío de documentos por fax mediante la característica de configuración rápida Utilice la característica Conjuntos rápidos para acceder rápidamente a las opciones de trabajo preestablecidas para el envío de faxes. El administrador del producto puede utilizar el servidor Web incorporado de HP para crear configuraciones rápidas, que están disponibles en el menú Conjuntos rápidos de la pantalla de inicio del panel de control. Creación de una configuración rápida 1.
Configuración de los ajustes de recepción de faxes 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
Uso de una programación de impresión de faxes NOTA: Antes de habilitar una programación de impresión de fax, debe crearse una programación. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: ● Configuración de fax ● Configuración de recepción de fax ● Programación de impresión de faxes 3. Toque la opción Usar Programación de impresión de faxes. 4. Toque el botón Programación. 5.
Bloqueo de faxes entrantes Utilice la configuración lista de bloqueo de fax para crear una lista de números de teléfono bloqueados. Cuando recibe un fax de un número de teléfono bloqueado, no se imprime y se elimina directamente de la memoria. Creación de una lista de faxes bloqueados 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
Configuración de las opciones predeterminadas para los trabajos de recepción de fax NOTA: Las opciones de trabajo predeterminadas se utilizan en todos los métodos de fax: analógico, LAN y por Internet. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
Archivado y reenvío de faxes Utilice la función de archivado de faxes para guardar copias de todos los faxes de entrada, de todos los faxes de salida o de ambos, en una dirección de correo electrónico concreta, una carpeta de red o un servidor FTP. Utilice la función de reenvío de faxes para reenviar todos los faxes recibidos, todos los faxes de salida, o ambos, a otro número de fax.
Creación de una lista de marcado rápido 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Marcaciones rápidas para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. 3. Toque uno de los números Marcados con botón rápido sin asignar.
4. Toque el campo Nombre de marcación rápida para que aparezca el teclado. 5. Escriba un nombre para la marcación rápida.
6. Introduzca el número de fax para el marcado rápido. NOTA: Para introducir números de fax adicionales para un marcado rápido, toque la pantalla que aparece a la derecha del último dígito del número de fax introducido anteriormente. Cuando aparezca el cursor, toque la tecla Intro para mover el cursor a la línea siguiente. Repita este paso para introducir todos los números de marcación rápida. Toque el botón Aceptar. 7.
Adición de un número a una lista de marcado rápido existente ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Fax y tóquelo. 2. Toque el botón Marcados rápidos para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. 3. Toque un número de Marcados con botón rápido de la lista para editarlo. 4. Toque la flecha hacia abajo en el cuadro Nombre de marcación rápida para abrir el menú desplegable. 5. Toque la opción Números de fax . 6.
Eliminación de una lista de marcado rápido 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Fax y tóquelo. 2. Toque el botón Marcados rápidos para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. 3. Toque un número de Marcados con botón rápido de la lista para eliminarlo. 4. Toque el botón Eliminar. 5. Toque el botón Sí para confirmar la eliminación de la lista de marcación rápida y regresar a la pantalla Fax.
Eliminación de un solo número de la lista de marcado rápido ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Fax y tóquelo. 2. Toque el botón Marcados rápidos para mostrar la pantalla Marcaciones rápidas. 3. Toque el número de Marcados con botón rápido de la lista para abrir el teclado. 4. Toque la flecha hacia abajo en el cuadro Nombre de marcación rápida para abrir el menú desplegable y, a continuación, toque la opción Números de fax . 5.
Envío de un fax con introducción manual de los números 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. Es posible que deba escribir un nombre de usuario y una contraseña. 3. Toque el botón Más opciones. Compruebe que la configuración se corresponde con la del original.
4. Toque el campo Número de fax. 5. Escriba un número de teléfono y, a continuación, toque el botón Aceptar. NOTA: Utilice el teclado físico o el teclado virtual para introducir los caracteres. 6. Toque el botón Start para enviar el fax. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista preliminar situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
Enviar un fax utilizando una entrada de marcado rápido 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax.
3. Toque un botón de número para acceder al nombre de marcado rápido que desea utilizar. El nombre de marcado rápido aparecerá en la sección Destinatarios del fax de la pantalla Fax. 4. Toque el botón Start para enviar el fax. NOTA: Puede obtener una vista previa de la imagen en cualquier momento; para ello, toque el botón Vista preliminar situado en la esquina superior derecha de la pantalla. Para obtener más información sobre esta función, toque el botón Ayuda en la pantalla de vista previa.
Búsqueda de una lista de marcado rápido por nombre NOTA: Si no conoce el nombre exclusivo del marcado rápido, escriba una letra para seleccionar una parte de la lista. Por ejemplo, para ver los nombres de marcado rápido que comienzan con la letra N, escriba la letra N. Si no existe ninguna entrada que coincida, aparece un mensaje antes de que la búsqueda muestre la entrada que más se aproxima a la letra N. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2.
Envío de faxes mediante los números de la libreta de direcciones de fax La función de libreta de direcciones de fax le permite almacenar números de fax en el producto. También puede activar la lista de contactos de Microsoft® Exchange en el producto para que aparezca en la libreta de direcciones de fax. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el icono Libreta de direcciones para mostrar la pantalla Libreta de direcciones.
3. Seleccione un origen de la libreta de direcciones de fax en el menú desplegable. 4. Toque los nombres para resaltar y, a continuación, toque el icono de flecha hacia la derecha para mover los nombres resaltados a la sección Destinatarios del fax.
5. Toque el botón Aceptar para regresar a la pantalla Fax. 6. Toque el botón Start ESWW para enviar el fax.
Cancelación de faxes Para cancelar un trabajo de fax actual, toque el botón Canc. trbj. en la pantalla de estado de fax.
Informes de fax En las secciones siguientes se muestra una lista de los informes de fax disponibles en este producto. Estos informes se pueden imprimir o consultar mediante el panel de control del producto. En este producto están disponibles los siguientes informes de fax: ● Registro de actividades del fax ● Informe de códigos de facturación ● Lista de fax bloqueada ● Lista de números de marcado rápido ● Informe de llamadas de fax Para imprimir o consultar un informe de fax, siga estos pasos: 1.
Si desea utilizar el registro como referencia, imprímalo periódicamente y, a continuación, bórrelo. Para borrar el registro de actividades del fax, siga estos pasos: 1. En el panel de control, toque el icono Administración. 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Configuración de fax ● Borrar registro de actividades del fax Toque el botón Borrar para borrar el registro de actividades del fax. Informe de códigos de facturación.
9 ESWW Gestión del producto ● Configuración del IP de la red ● Servidor web incorporado de HP ● HP Utility (Mac OS X) ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Configuraciones de ahorro ● Características de seguridad del producto ● Actualización del firmware del producto 201
Configuración del IP de la red Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com. Visualice o cambie la configuración de red Utilice el servidor web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP. 1. Imprima una página de configuración y localice la dirección IP.
5. Toque Dirección IP, Máscara de subred o la opción Pasarela predeterminada. 6. Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a continuación, toque el botón Aceptar. Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar. Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Administración del panel de control para configurar manualmente una dirección . 1.
Servidor web incorporado de HP Utilice el servidor Web incorporado de HP para consultar el estado del producto, configurar la red del producto y gestionar las funciones del producto desde un equipo en lugar de desde el panel de control del producto.
2. c. Toque el botón Imprimir o Ver. d. Busque la dirección IP o nombre de host en la página HP Jetdirect. En un navegador web compatible del que disponga en su equipo, escriba la dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de dirección/URL.
Tabla 9-2 Ficha General del servidor Web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Menú de administración del panel de control Muestra la estructura de menús del menú Administración del panel de control. NOTA: Puede ajustar la configuración en esta pantalla, pero el servidor web incorporado de HP proporciona opciones de configuración más avanzadas que las que están disponibles a través del menú Administración.
Ficha Escaneado/Envío digital Tabla 9-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor Web incorporado de HP Menú Descripción Libreta de direcciones Permite añadir direcciones de correo electrónico al producto de una en una, así como editar direcciones de correo electrónico que se han guardado previamente en el producto.
Tabla 9-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor Web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción OXPd: Flujo de trabajo Utilice herramientas de flujo de trabajo de terceros. Configuración del software Digital Sending Ajuste la configuración relacionada con el uso del software de envío digital opcional.
Ficha Seguridad Tabla 9-7 Ficha Servidor Web incorporado de HP Seguridad Menú Descripción Seguridad general Configura una contraseña de administrador para que pueda restringir el acceso a ciertas características del producto. Establece la contraseña PJL para el procesamiento de comandos PJL. Configura la seguridad de las actualizaciones de firmware y el acceso al sistema de archivos.
Cambio del nombre del servicio Bonjour Si necesita cambiar el nombre del servicio Bonjour para el producto, siga este procedimiento: 1. Abra la ficha Redes del servidor Web incorporado de HP. 2. Haga clic en el enlace Configuración de TCP/IP. 3. Desplácese hasta el campo Nombre de servicio Bonjour de la parte inferior de la página y, a continuación, actualice la información. 4. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
HP Utility (Mac OS X) HP Utility es un programa de software que proporciona acceso al producto en Mac OS X. Puede emplear HP Utility tanto si el producto utiliza un cable USB como si se encuentra conectado a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility En el Finder, haga clic en Aplicaciones, en Utilidades y, por último, en HP Utility. Si HP Utility no está incluido en la lista Utilidades, utilice el procedimiento siguiente para abrirlo: 1.
Menú Elemento Descripción Comandos Envía caracteres especiales o comandos de impresión al producto después del trabajo de impresión. NOTA: Esta opción sólo está disponible después de abrir el menú Ver y seleccionar el elemento Mostrar opciones avanzadas. Configuración de impresora Configuración de digitalización Gestión de consumibles Permite configurar el comportamiento del producto cuando los consumibles se acerquen al final de su vida útil estimada.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Configuraciones de ahorro Impresión con EconoMode Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. Con EconoMode se usa menos tóner y desciende el coste por página. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner.
3. ● Configuración general ● Configuración de energía ● Configuración de tiempo de reposo ● Modo Reposo/Desact auto tras Seleccione el período de tiempo adecuado y después toque el botón Guardar. NOTA: El tiempo predeterminado del modo de reposo es de 45 minutos. NOTA: Cuando el producto está en el modo de reposo, la luz del botón de encendido parpadea. Configuración del programa de reposo NOTA: Debe configurar los ajustes de fecha y hora antes de utilizar la función de Programa de reposo. 1.
9. Toque el botón Agregar bien Reposo. y, a continuación, seleccione el tipo de evento que desea programar: Activar o 10. Configure los siguientes ajustes: ● Hora ● Días del evento 11. Toque el botón Aceptar y, a continuación, toque el botón Guardar.
Características de seguridad del producto Notas sobre seguridad El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el producto, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y mantener el producto. Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes e impresión, visite www.hp.com/go/secureprinting.
Soporte para el cifrado: discos duros seguros de alto rendimiento HP El disco duro proporciona cifrado basado en hardware para que pueda almacenar de forma segura datos sin perjudicar el rendimiento del producto. Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de cifrado (AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor Web incorporado de HP para configurar el disco.
Actualización del firmware del producto Las instrucciones de actualización e instalación de software y firmware están disponibles en www.hp.com/ support/ljflowMFPM525. Haga clic en Asistencia y controladores, elija el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga para el producto.
220 Capítulo 9 Gestión del producto ESWW
10 Solución de problemas ESWW ● Lista de comprobación para la solución de problemas ● Factores que influyen en el rendimiento del producto ● Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ● Ayuda del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● Eliminar atascos ● Modificación de la recuperación de atascos ● Mejora de la calidad de impresión ● Mejora de la calidad de copia ● Mejorar la calidad de escaneado ● Mejora de la calidad de fax ● El p
Lista de comprobación para la solución de problemas Siga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto. 1. Si el panel de control está en blanco o negro, siga estos pasos: a. Compruebe el cable de alimentación. b. Asegúrese de que el producto está encendido. c. Compruebe que el voltaje sea el correcto para la configuración de alimentación del producto. (Consulte la etiqueta de la parte posterior del producto para ver los requisitos de voltaje).
Si la página se imprime correctamente, el problema está probablemente relacionado con el equipo, el controlador de impresión o el programa que está usando. ESWW 6. Compruebe que tiene instalado el controlador de impresión para este producto. Compruebe el programa para asegurarse de que está utilizando el controlador de impresión para este producto. El controlador de impresión se encuentra en el CD que se suministra con el producto.
Factores que influyen en el rendimiento del producto Existen varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión: ● Velocidad máxima del producto, medida en páginas por minuto (ppm) ● Uso de papel especial (como transparencias, papel pesado y de tamaño personalizado) ● Tiempo de procesamiento y descarga del producto ● Complejidad y tamaño de los gráficos ● Velocidad del equipo que utiliza ● Conexión USB ● Configuración de E/S de la impresora ● Sistema operativo y configurac
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Configuración general ● Restaurar configuración predeterminada de fábrica Un mensaje de verificación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede suponer la pérdida de datos. Toque el botón Restab. para completar el proceso.
Ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú. En el caso de pantallas que contienen configuración para trabajos concretos, la ayuda abre un tema que explica las opciones de esa pantalla.
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● El producto no recoge papel ● El producto recoge varias hojas de papel ● El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ● Cómo evitar atascos de papel El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. 2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. 3.
● Puede que las hojas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del papel para centrar la pila. ● Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente. Asegúrese de que la pila de papel está recta y de que las guías están colocadas en contacto con la pila de papel. ● Puede que la bandeja de salida o la bandeja de entrada del alimentador de documentos contengan más páginas del número máximo admitido.
Eliminar atascos ● Ubicación de los atascos ● Navegación automática para eliminar atascos ● Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ● Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida ● Eliminación de atascos en la bandeja 1 ● Eliminación de atascos de la bandeja 2 o de una bandeja opcional para 500 hojas ● Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner ● Eliminación de atascos de la puerta posterior y del área del fusor ● Eliminación de atascos en la unidad
5 Área de recogida de la bandeja 2 Área de impresión dúplex (para acceder retire la bandeja 2) 6 Área de la puerta posterior Navegación automática para eliminar atascos La característica de navegación automática le ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones detalladas en el panel de control del producto. Una vez completado el paso, el producto muestra instrucciones para realizar el siguiente paso, y así sucesivamente hasta que se hayan completado todos los pasos del procedimiento.
3. Levante la puerta para el acceso al atasco y retire el papel atascado. Si es necesario, gire la palanca verde situada en la parte delantera del alimentador de documentos para extraer el papel atascado. 4. Levante la bandeja de entrada del alimentador de documentos. 5. Apriete hacia adentro las dos ranuras de cada extremo del conjunto e-Duplex.
6. Retire el conjunto e-Duplex tirando del mismo. 7. Retire todo el papel atascado. 8. Vuelva a instalar el accesorio e-Duplex deslizándolo hasta que encaje.
9. Baje la bandeja de entrada del alimentador de documentos. 10. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida 1. Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo. 2 Eliminación de atascos en la bandeja 1 1. Si puede verse la mayor parte del papel en la bandeja, tire lentamente del mismo hacia afuera para sacarlo del producto.
2. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. 2 3. Abra la puerta delantera. 1 2 4. Retire el cartucho de tóner.
5. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. 6. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 7. Cierre la puerta delantera.
Eliminación de atascos de la bandeja 2 o de una bandeja opcional para 500 hojas 1. Extraiga la bandeja del producto. 2. Retire el papel de la bandeja y deseche las hojas de papel dañadas. 3. Compruebe que la guía de papel posterior se ha ajustado a la sangría para un tamaño de papel correcto. Si es necesario, apriete la palanca de liberación y mueva la guía de papel posterior hasta la posición correcta. Debe encajar en su sitio.
4. Cargue el papel en la bandeja. Asegúrese de que la pila no tenga las esquinas dobladas y que su parte superior no exceda los indicadores de altura máxima. 5. Vuelva a introducir y cerrar la bandeja 2. 1 2 2 2 6. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal.
7. Abra la puerta delantera. 1 2 8. Retire el cartucho de tóner. 1 2 9. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado.
10. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 11. Cierre la puerta delantera.
Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner 1. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. 2 2. Abra la puerta delantera. 1 2 3. Retire el cartucho de tóner.
4. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. 5. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 6. Cierre la puerta delantera.
Eliminación de atascos de la puerta posterior y del área del fusor 1. Abra la puerta posterior y presiónela hacia abajo para que se abra completamente en un ángulo de 90º. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. Espere a que el fusor se enfríe antes de eliminar atascos. NOTA: La puerta posterior tiene dos posiciones. Se abre en un ángulo de 45º para la bandeja de salida posterior o en un ángulo de 90º para la eliminación de atascos. 2. Retire todo el papel atascado. 3.
4. Abra la puerta delantera. 1 2 5. Retire el cartucho de tóner. 1 2 6. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado.
7. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 1 2 8. Cierre la puerta delantera. 1 2 9. Cierre la puerta posterior.
Eliminación de atascos en la unidad dúplex 1. Extraiga completamente la bandeja 2 del producto. 2. Pulse el botón verde para liberar la placa de dúplex. 3. Retire todo el papel atascado.
4. Cierre la placa de dúplex. 5. Vuelva a instalar la bandeja 2. 1 2 2 2 6. Abra la puerta posterior y presiónela hacia abajo para que se abra completamente en un ángulo de 90º. NOTA: La puerta posterior tiene dos posiciones. Se abre en un ángulo de 45º para la bandeja de salida posterior o en un ángulo de 90º para la eliminación de atascos.
7. Retire todo el papel atascado. 8. Pulse el botón de liberación de la puerta frontal. 2 9. Abra la puerta delantera.
10. Retire el cartucho de tóner. 1 2 11. Levante las puertas de acceso a los atascos y retire el papel atascado. 12. Vuelva a introducir el cartucho de tóner.
13. Cierre la puerta delantera. 1 2 14. Cierre la puerta posterior.
Modificación de la recuperación de atascos Este producto contiene una característica de recuperación de atascos mediante la que se vuelven a imprimir las páginas atascadas. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra el menú Configuración general y, a continuación, el menú Recuperación de atasco. 3. Seleccione una de las opciones siguientes: ● Autom.
Mejora de la calidad de impresión Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Comprobación del estado del cartucho de tóner Siga estos pasos para comprobar la vida útil estimada que queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: ● Informes ● Páginas Configuración/Estado 3.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del dispositivo y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: ● Calibración/Limpieza ● Página de limpieza 3. Toque el botón Imprimir para imprimir la página. 4. El proceso de limpieza puede durar varios minutos. Cuando haya acabado, descarte la página impresa. Inspección visual del cartucho de tóner 1. Retire el cartucho de tóner del producto y compruebe que no tiene el precinto. 2.
● Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado sólo para su uso en impresoras de inyección de tinta. ● Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más suave. Comprobación del entorno Las condiciones del entorno pueden afectar directamente a la calidad de la impresión y suelen ser una de las causas habituales de los problemas de alimentación de papel.
Uso de un controlador de impresión diferente Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/ljflowMFPM525_software. NOTA: Para Mac OS X, el producto utiliza el controlador de impresión Postscript.
Configuración de la alineación de la bandeja individual Ajuste la alineación de las bandejas individuales cuando el texto o las imágenes no están centradas o alineadas correctamente en la página impresa. ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: ● Configuración general ● Calidad de impresión ● Registro de imagen 3. Seleccione la bandeja que desee ajustar. 4.
Mejora de la calidad de copia Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en la superficie de plástico blanca, que pueden afectar al rendimiento. Siga este procedimiento para limpiar el cristal del escáner y el respaldo de plástico blanco. 1. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica. 2 2.
3. Utilice un paño suave o una esponja humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo para limpiar las siguientes áreas: 1. Respaldo de espuma blanca bajo la tapa del escáner 2. Cristal del escáner principal 3. Cristal del alimentador de documentos (tira pequeña de cristal en la parte izquierda del escáner) 1 2 3 Seque el cristal y la superficie de espuma blanca con una esponja de celulosa o gamuza para evitar dejar pelusa.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del dispositivo y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: ● Calibración/Limpieza ● Calibrar escáner 3. Toque el botón Siguiente para iniciar el proceso de calibración. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 4. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente copiar de nuevo.
3. Seleccione una de las opciones predefinidas o toque el botón Ajustar manualmente y ajuste el deslizador en la zona Optimizar para. Toque el botón Aceptar. 4. Toque el botón Start . NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración predeterminada. Copia borde a borde Utilice esta función para evitar las sombras que pueden aparecer a lo largo de los bordes de las copias cuando el documento original se imprime cerca de los bordes. 1.
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 3. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo. 4. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Mejorar la calidad de escaneado Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en la superficie de plástico blanca, que pueden afectar al rendimiento. Siga este procedimiento para limpiar el cristal del escáner y el respaldo de plástico blanco. 1. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica. 2 2.
3. Utilice un paño suave o una esponja humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo para limpiar las siguientes áreas: 1. Respaldo de espuma blanca bajo la tapa del escáner 2. Cristal del escáner principal 3. Cristal del alimentador de documentos (tira pequeña de cristal en la parte izquierda del escáner) 1 2 3 Seque el cristal y la superficie de espuma blanca con una esponja de celulosa o gamuza para evitar dejar pelusa.
3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar. 4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas. 5. Toque el botón Resolución. 6. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar. 7. Toque el botón Start . Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad del escaneado. 1.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra el menú Config. escaneado/envío digital. 3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar. 4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas. 5. Toque el botón Calidad de salida. 6. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar. 7. Toque el botón Start .
3. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo. 4. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Mejora de la calidad de fax Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en la superficie de plástico blanca, que pueden afectar al rendimiento. Siga este procedimiento para limpiar el cristal del escáner y el respaldo de plástico blanco. 1. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica. 2 2.
3. Utilice un paño suave o una esponja humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo para limpiar las siguientes áreas: 1. Respaldo de espuma blanca bajo la tapa del escáner 2. Cristal del escáner principal 3. Cristal del alimentador de documentos (tira pequeña de cristal en la parte izquierda del escáner) 1 2 3 Seque el cristal y la superficie de espuma blanca con una esponja de celulosa o gamuza para evitar dejar pelusa.
● Configuración de fax ● Configuración de envío de fax ● Opciones de trabajo predeterminadas 3. Toque el botón Resolución. 4. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar. 5. Toque el botón Start . Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad de envío de fax. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Configuración de fax ● Configuración de envío de fax ● Configuración de envío de fax ● Configuración general de envío de fax Seleccione la opción Modo de corrección de errores. Toque el botón Guardar. Envío a un equipo de fax diferente Intente enviar el fax a otro equipo de fax.
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 3. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada uno de los rodillos de alimentación y el panel de separación usando aire comprimido o un paño limpio sin pelusa humedecido con agua caliente. NOTA: Levante el conjunto de rodillos para poder limpiar el segundo rodillo. 4. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página Si la configuración de Ajustar a página está activada y el fax entrante es más grande que el tamaño de la página predeterminada, el producto intenta escalar la imagen para que se adapte a la página. Si esta configuración está desactivada, las imágenes que sean más grandes ocuparán varias páginas. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2.
El producto no imprime o lo hace muy lentamente El producto no imprime Si el producto no imprime, intente las siguientes soluciones. 1. Asegúrese de que el producto está encendido y que el panel de control indica que está preparado. – Si el panel de control no indica que el producto está preparado, apague y vuelva a encender el producto. – Si el panel de control indica que el producto está preparado, intente enviar el trabajo de nuevo. 2.
Solución de problemas de impresión desde USB de fácil acceso ● El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad flash USB 1. Debe activar esta función para poder utilizarla. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. b.
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB 1. Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto admite los tipos de archivo .pdf, .prn, .pcl, .ps y .cht. 2. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta de la unidad flash USB. Reduzca el número de archivos de la carpeta moviéndolos a otras subcarpetas. 3. Puede que el nombre de archivo utilice un juego de caracteres no compatible con el producto.
Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. ESWW ● Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 2 m. Inténtelo con un cable más corto. ● Verifique que el cable funciona correctamente conectándolo a otro producto. Reemplace el cable si es necesario.
Solución de problemas de red cableada Compruebe los siguientes elementos para asegurarse de que el producto tiene comunicación con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la dirección IP del producto que aparece en esta página. ● El producto presenta una conexión física deficiente.
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red HP recomienda que esta configuración se deje en modo automático (configuración predeterminada). Si cambia esta configuración, también debe cambiarla para la red. Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que utiliza el controlador de impresión correcto.
Solución de problemas de fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ● ¿Utiliza el cable de fax que se suministra con el accesorio de fax? Este accesorio de fax se ha probado con el cable de fax suministrado y cumple las especificaciones RJ11 y funcionales. No sustituya ningún otro cable de fax; el accesorio de fax analógico necesita un cable de fax analógico.
Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica Si la línea telefónica del fax dispone de la función de llamadas en espera, un aviso de llamada en espera puede interrumpir una llamada de fax en curso, lo que provocaría un error de comunicación. Asegúrese de que la función de llamadas en espera no está activada en la línea telefónica del fax.
Problemas generales del fax Problema Causa Solución Se muestra un mensaje de estado de memoria agotada en el panel de control del producto. El disco de almacenamiento del producto está lleno. Elimine del disco algunos trabajos almacenados. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Recuperar desde memoria del dispositivo. Abra la lista de trabajos o faxes almacenados. Seleccione el trabajo que desee eliminar y, a continuación, toque el botón Eliminar.
A continuación, sugerimos cambios en la configuración del Accesorio de fax analógico HP LaserJet 500 cuando se conecta a un servicio VoIP. ● Comience con la velocidad de fax configurada en Rápida (V.34) (Rápida) y con el Modo de corrección de errores (ECM) activado. El protocolo V.34 se ocupa de cualquier cambio en la velocidad de transmisión que sea necesario para las redes VoIP. ● Si se producen numerosos errores o reintentos con la velocidad de fax configurada en Rápida (V.
Problema Causa Solución La resolución con la que se envía o se recibe el fax es muy alta. Una resolución alta suele producir una mejor calidad, pero también necesita más tiempo de transmisión. Pida al remitente que reduzca la resolución y que vuelva a enviar el fax. Si la conexión de la línea telefónica es de baja calidad, el accesorio de fax y el equipo de fax de envío reducen la velocidad de transmisión para evitar errores. Pida al remitente que envíe de nuevo el fax.
Problema Causa Solución Si la conexión de la línea telefónica es de baja calidad, el accesorio de fax y el equipo de fax receptor reducen la velocidad de transmisión para evitar errores. Cancele el fax y vuelva a enviarlo. Pida a la compañía telefónica que revise la línea. Puede que el documento tenga un fondo gris, lo cual puede incrementar el tiempo de transmisión de fax. Elimine el sombreado de fondo mediante la función Ajuste de imagen.
Mensajes de error en el panel de control del producto Si se interrumpe el proceso de fax o se produce un error durante la transmisión o recepción de un fax, el subsistema de fax del producto genera una descripción del estado/error con dos partes. Los faxes normales o sin problemas también generan mensajes de éxito. La información de los mensajes está formada por una descripción en texto y un código numérico (pocos mensajes no incluyen el código numérico).
Mensajes de envío de fax Tabla 10-1 Mensajes de envío de fax Mensaje Nº de error Descripción Acción Cancelado 0 Algún usuario canceló el fax en el panel de control del producto. Ninguna Correcto No disponible El fax se envió correctamente. Ninguna Error ocupado 0 La máquina de fax del destinatario está ocupada. El envío del faz volverá a intentarse automáticamente (si así está configurado); en caso contrario, puede intentar enviarlo más tarde.
Mensajes de recepción de fax Tabla 10-2 Mensajes de recepción de fax Mensaje Nº de error Descripción Acción Correcto No disponible La transmisión de fax se realizó correctamente. Ninguna Bloqueado No disponible El equipo de fax receptor utiliza la función de número bloqueado y bloquea este fax. Ninguna Error Cualquiera El fax puede estar dañado o no se ha enviado. Pida al remitente que vuelva a enviar el fax; si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia.
Configuración del menú Solución de problemas ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo. 2. Abra los siguientes menús: ● Solución de problemas ● Fax Rastreador T.30 de fax Es un informe impreso de todas las comunicaciones entre las máquinas de fax que envían y reciben faxes durante la última transmisión o recepción de fax.
Solución de problemas de software del producto (Windows) En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto 1. Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar. 2. Intente conectar el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.
Windows 7 ESWW a. Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla. b. Haga clic en Dispositivos e impresoras. c. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora. d. Haga clic en la ficha Puertos y, a continuación, haga clic en Configurar puerto. e. Compruebe la dirección IP y, luego, haga clic en Aceptar o en Cancelar. f.
Solución de problemas de software del producto (Mac OS X) ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o Impresión y Escaneado. ● Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ● Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y Fax o Impresión y Escaneado una vez seleccionado el controlador. El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o Impresión y Escaneado. 1.
Desinstalación de software (Windows) Windows XP 1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas. 2. Busque y seleccione el producto en la lista. 3. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software. Windows Vista 1. Haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Haga clic en Panel de control y, a continuación, en Programas y características. 2. Busque y seleccione el producto en la lista. 3.
Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. 1. Abra Preferencias del sistema. 2. Seleccione Impresión y fax. 3. Resalte el producto. 4. Haga clic en el símbolo menos (–). 5. Si es necesario, elimine la cola de impresión.
Índice A accesorios pedido 38 accesorios de almacenamiento USB impresión desde 93 AirPrint compatibilidad 90 conexión 90 nombre del producto 90 solución de problemas 91 ajustar documentos Mac 78 Windows 72 ajustar imágenes copiadas 113 alimentación incorrecta detección automática para faxes 177 alimentador de documentos 107 atascos 230 copiar documentos a doble cara 107 problemas de alimentación de papel 227 realizar copias desde 100, 101, 103 almacenados, trabajos creación (Windows) 83 eliminación 86 impr
bandeja 2 32 cartuchos de tóner 47 grapas 51 carga de archivos, Mac 211 carpeta de red, envío a 142 carpetas envío 142 cartucho de grapas carga 51 número de referencia 51 cartucho de tóner atascos 241 cartuchos almacenamiento 48 no HP 39, 48 números de referencia 47 reciclaje 47 sustitución 48 cartuchos de tóner almacenamiento 48 carga 47 no HP 39, 48 números de referencia 43, 47 reciclaje 47 sustitución 48 cartulina bandeja de salida, selección 34 clasificar trabajos de copia 105 códigos de facturación 168
copiar documentos a doble cara 107, 108 fotografías 119 libros 117 papel especial 115 correo electrónico envío de documentos 150 libretas de direcciones 153, 155 listas de destinatarios 155 creación de trabajo, copia 116 creación de trabajo, envío de fax 175 creación de trabajo, escaneado 133 cristal del escáner limpieza 258, 263, 268 cubiertas, ubicación 4 D desinstalación del software para Windows 293 desinstalación de software en Mac 294 detección del color escaneado 129 detención de una solicitud de imp
fotografías copiar 119 fuentes carga, Mac 211 función de correo electrónico activar 122 fusor atascos 243 G gestión de la red 202 grapado 51 grapadora carga de grapas 51 grapas, carga 51 guardar en carpeta de red activar 122 guardar en memoria del dispositivo activar 122 guardar en memoria del producto 146 guardar en USB activar 122 H herramientas de solución de problemas servidor Web incorporado de HP 208 HP ePrint, uso 88 HP Smart Print 92 HP Utility 211 HP Utility, Mac 211 HP Web Jetadmin 213 I impresión
modo con membrete alternativo 27 modo de reposo activar 214 desactivar 214 modo de trabajo, copia 116 N Netscape Navigator, versiones compatibles servidor Web incorporado de HP 204 nitidez ajuste para copias 98 ajuste para escaneados 131 ajuste para faxes 173 no HP, consumibles 39, 48 notificación escaneado 130 fax 173 números de referencia consumibles 43 piezas de recambio 43 O optimización de imágenes de fax 270 optimización de imágenes enviadas por fax 171 optimización de imágenes escaneadas 127, 159, 26
reciclaje de consumibles 47 reconocimiento óptico de caracteres 134 recortar páginas escaneado 135 recorte de páginas escaneado 135 red configuración, cambiar 202 configuración, visualizar 202 redes compatibles 2 dirección IPv4 202 dirección IPv6 203 HP Web Jetadmin 213 máscara de subred 202 pasarela predeterminada 202 redes, con cables instalación del producto, Mac 18 instalación del producto, Windows 15 reducir trabajos de copia 110 referencia, números cartuchos de tóner 43 referencias bandejas 46 registr
T tamaño de archivo de documento escaneado 127 tamaño del documento escaneado 130 fax 172 tamaño de papel cambio 79 tamaños de página cambio del tamaño de los documentos para que se ajusten (Mac) 78 cambio del tamaño de los documentos para que se ajusten (Windows) 72 tamaños de papel selección (Mac) 81 selección de tamaños personalizados (Mac) 81 selección de tamaños personalizados (Windows) 80 TCP/IP configuración manual de los parámetros IPv4 202 configuración manual de los parámetros IPv6 203 teclado asi
302 Índice ESWW
© 2017 HP Development Company, L.P. www.hp.