LASERJET PRO 400 MFP Guía del usuario M425
HP LaserJet Pro 400 MFP serie M425 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
Tabla de contenido 1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1 Vistas del producto ................................................................................................................................................ 2 Vista frontal del producto ...................................................................................................................
Tareas de impresión para Windows .................................................................................................................... 25 Utilización de un atajo de impresión (Windows) .............................................................................. 25 Creación de un atajo de impresión (Windows) .................................................................................. 26 Impresión automática en ambas caras con Windows ....................................................
Clasificar un trabajo de copia .............................................................................................................................. 57 Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 58 Reducción o ampliación de copias .......................................................................................................................
Configuración de la detección del tono de marcado ........................................................................ 82 Marcación por tonos o marcación por pulsos ................................................................ 83 Configuración del marcado automático y el intervalo entre rellamadas ........................................ 83 Configurar la claridad/oscuridad y la resolución ..............................................................................
Envíe un fax combinando un documento en papel con uno electrónico ....................................... 100 Utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada ........................................... 100 Enviar faxes internacionales ........................................................................................ 100 Impresión de un fax ........................................................................................................................
El fax no responde ........................................................................................................ 119 El fax tiene una línea de teléfono dedicada ............................................... 119 Hay un contestador conectado al producto .............................................. 119 Hay un teléfono conectado al producto .................................................... 120 El ajuste Modo respuesta está definido en Alim. manual. ........................
Bloqueo del producto ...................................................................................................................... 138 Configuración o cambio de la contraseña del producto ................................................................. 138 Ajustes de ahorro de energía ............................................................................................................................ 139 Impresión con EconoMode ...............................................................
59.X Error ...................................................................................................................... 157 79 Error Apagar/Encender ............................................................................................ 157 79 Error de servicio ....................................................................................................... 157 Alimentación manual , Pulse OK para usar el soporte disponible .................................................
Eliminar un atasco en el área del fusor .......................................................................................... 173 Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................... 175 Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................................... 175 Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) ..........................................
Compruebe el equipo de fax del remitente .................................................................................... 193 Realice una prueba de diagnóstico de fax ...................................................................................... 194 El producto no imprime o lo hace muy lentamente ......................................................................................... 195 El producto no imprime .....................................................................................
Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y Fax o Impresión y escaneado una vez seleccionado el controlador. ...................................................... 207 Al usar una conexión USB, utiliza un controlador de impresión genérico. .................................... 207 Desinstalación de software (Windows) ............................................................................................................. 208 Desinstalación de software (Mac OS X) ..
xiv ESWW
1 ESWW Introducción al producto ● Vistas del producto ● Impresión de informes de producto ● Renuncia al uso compartido de impresoras 1
Vistas del producto Vista frontal del producto 2 1 Alimentador de documentos 2 Escáner de doble cabezal 3 Bandeja de salida 4 Puerto USB para impresión directa 5 Botón de alimentación 6 Bandeja 2 7 Bandeja 1 8 Botón de liberación de puerta frontal 9 Panel de control con pantalla táctil a color Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Vista posterior del producto 1 Pestillo de la puerta trasera de acceso a atascos 2 Puerta de la ruta de papel rectilínea 3 Puerto USB 2.0 de alta velocidad 4 Puerto de red 5 Puertos de fax y teléfono 6 Conexión de alimentación 7 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable Ubicación del número de serie y el número de modelo La etiqueta del número de serie y número de modelo se encuentra en la parte posterior del producto.
Diseño del panel de control 1 Visualización de pantalla táctil 2 Botón y luz de Ayuda: permite acceder al sistema de ayuda del panel de control. 3 Botón y luz Flecha derecha: desplaza el cursor hacia la derecha o cambia la imagen a la siguiente pantalla. NOTA: 4 Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. Botón y luz Cancelar: borra ajustes, cancela el trabajo en curso o sale de la pantalla actual.
1 Botón Servicios Web : ofrece un acceso rápido a las funciones de los Servicios Web de HP, como HP ePrint. HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo habilitado para correo electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del producto.
Impresión de informes de producto Los informes de producto se encuentran en la memoria del producto. Estas páginas resultan útiles para diagnosticar y solucionar problemas del producto. NOTA: Si el idioma del producto no se estableció correctamente durante la instalación, podrá establecerlo manualmente para que las páginas de información se impriman en uno de los idiomas admitidos. Cambie el idioma en el menú Config. sistema del panel de control o mediante el servidor Web incorporado.
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
8 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
2 ESWW Bandeja del papel ● Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Carga de las bandejas de entrada 9
Tamaños de papel compatibles Este producto admite varios tamaños de papel y se adapta a diversos medios. NOTA: Para obtener mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Tabla 2-1 Tamaños de papel y medios de impresión admitidos (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 opcional para 500 hojas Unidad dúplex Sobre B5 ISO 176 x 250 mm Sobre C5 ISO 162 x 229 mm Sobre DL ISO 110 x 220 mm Sobre monarca 98 x 191 mm Personalizado 76 x 127 mm a 216 x 356 mm ESWW Tamaños de papel compatibles 11
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/ support/ljm425series.
Carga de las bandejas de entrada Carga de la bandeja 1 1. Abra la bandeja 1, y tire de la extensión de la bandeja, sacándola del producto. 2. Para papel largo, despliegue la extensión para ayudar a sostener el papel en la bandeja.
3. Coloque la pila de papel en la bandeja 1 y deslice las guías de papel de manera que se ajusten a las hojas. 4. Introduzca la pila de papel en la bandeja hasta el máximo permitido. Carga de la bandeja 2 1. 14 Tire de la bandeja para extraerla del producto.
2. Deslice las guías longitudinales y horizontales del papel para abrirlas, presionando hacia fuera por las lengüetas azules. 3. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la bandeja presionando el botón de liberación de la parte posterior del interior de la bandeja y estirando hacia fuera la parte posterior de la bandeja. NOTA: Cuando está cargada con papel de tamaño Legal, la bandeja se extiende desde la parte trasera del producto aproximadamente 70 mm. 4.
5. Presione el papel para comprobar que la pila se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en el lateral derecho y posterior de la bandeja. 6. Introduzca la bandeja en el dispositivo. Carga de la bandeja opcional 3 1. 16 Tire de la bandeja para extraerla del producto.
2. Deslice las guías longitudinales y horizontales del papel para abrirlas, presionando hacia fuera por las lengüetas azules. 3. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la bandeja presionando el botón de liberación de la parte posterior del interior de la bandeja y estirando hacia fuera la parte posterior de la bandeja. NOTA: Cuando está cargada con papel de tamaño Legal, la bandeja se extiende desde la parte trasera del producto aproximadamente 70 mm. 4.
18 5. Presione el papel para comprobar que la pila se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en la parte trasera de la bandeja. 6. Introduzca la bandeja en el dispositivo.
3 ESWW Impresión ● Controladores de impresora compatibles (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Tareas de impresión para Windows ● Tareas de impresión para Mac OS X ● Tareas de impresión adicionales (Windows) ● Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) ● Creación de impresiones de calidad de archivo ● Uso de HP ePrint ● uso de AirPrint ● Impresión directa desde USB 19
Controladores de impresora compatibles (Windows) Los controladores de la impresora proporcionan acceso a las funciones del producto y permiten a la impresora comunicarse con el producto usando un lenguaje de impresión. Consulte las notas de instalación y los archivos Léame del CD del producto para obtener software e idiomas adicionales.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software.
Cambiar los valores de la configuración del producto 1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras. Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software.
24 4. Haga clic en la ficha Controlador. 5. Configure las opciones instaladas.
Tareas de impresión para Windows Utilización de un atajo de impresión (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione uno de los accesos y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar. NOTA: Cuando seleccione un acceso, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de la impresora.
Creación de un atajo de impresión (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un acceso directo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un acceso directo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla.
5. Seleccione las opciones de impresión para el nuevo acceso directo. NOTA: Puede seleccionar las opciones de impresión en esta ficha o en cualquier otra ficha del controlador de impresora. Después de seleccionar opciones en las otras fichas, vuelva a la ficha Atajos de impresión antes de continuar con el paso siguiente. 6. Haga clic en el botón Guardar como. 7. Escriba un nombre para el acceso directo y haga clic en el botón Aceptar.
Impresión automática en ambas caras con Windows 28 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. NOTA: Si el producto es un modelo dúplex y solo aparece la opción de dúplex manual, puede ser que la unidad dúplex no esté correctamente instalada en la ficha Configuración del dispositivo del cuadro de diálogo Propiedades de la impresora o que el tipo de soporte no sea compatible con la unidad dúplex.
30 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en el botón Aceptar para imprimir la primera cara del trabajo.
5. Extraiga la pila impresa de la bandeja de salida y, manteniendo la misma orientación, colóquela en la Bandeja 1 con el lado impreso hacia abajo y la parte superior de las páginas hacia el producto. 6. En el panel de control, pulse el botón Aceptar para imprimir la segunda cara del trabajo. Impresión de varias páginas por hoja con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
32 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja. 5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas.
Selección de la orientación de la página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la pestaña Acabado. 4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados.
Selección del tipo de papel (Windows) 34 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Seleccione la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. 6. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad. 4. Haga clic en el elemento Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config... para seleccionar la configuración necesaria para la portada, otras páginas y contraportada. Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) 1. 36 Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Efectos. 4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Creación de folletos (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
38 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la pestaña Acabado.
4. Haga clic en la casilla de verificación Imprimir en ambas caras o Imprimir en ambas caras (manualmente). 5. En la lista desplegable Diseño de libros, seleccione una opción de encuadernación. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja.
Tareas de impresión para Mac OS X Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione este producto. 3. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión. 4. Haga clic en el botón Imprimir. NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de la impresora, seleccione la opción estándar.
5. Haga clic en la casilla de verificación Dúplex manual y, a continuación, seleccione una opción de encuadernación. 6. Haga clic en el botón Imprimir. Siga las instrucciones en la ventana emergente que aparece en la pantalla del equipo antes de volver a colocar la pila de salida en la bandeja 1 para imprimir la segunda mitad. 7. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1. 8.
5. En el área Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja. 6. En el menú Márgenes, seleccione el tipo de borde que desee imprimir alrededor de cada página de la hoja. 7. Haga clic en el botón Imprimir. Selección de la orientación de la página (Mac OS X) 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione este producto. 3. En el menú Copias y páginas, haga clic en el botón Configurar impresión. 4.
4. En el área Tamaño de papel de destino, haga clic en el cuadro Cambiar el tamaño del papel y seleccione el tamaño en la lista desplegable. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Creación de folletos (Mac OS X) ESWW 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione este producto. 3. Abra el menú Dúplex manual. 4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual. 5. Abra el menú Impresión de folletos. 6.
Tareas de impresión adicionales (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) 1. Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del producto. del panel de control NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento. Si se está ejecutando más de un proceso y pulsa el botón Cancelar , se borrará el proceso que aparezca en ese momento en el panel de control del producto. 2.
● El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. NOTA: 6. Cargue siempre el papel en las bandejas introduciendo primero el extremo corto. Haga clic en el botón Guardar y luego haga clic en el botón Cerrar. Impresión de filigranas (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Efectos. 4.
Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) 1. Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del producto. del panel de control NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento. Si hay más de un trabajo de impresión en espera y pulsa el botón Cancelar , se borrará el trabajo de impresión que aparezca en ese momento en el panel de control del producto. 2.
ESWW 5. Debajo de la casilla de verificación, utilice las listas desplegables para definir los diferentes elementos de marca de agua. 6. Haga clic en el botón Imprimir.
Creación de impresiones de calidad de archivo La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar. NOTA: La impresión de calidad de archivo se realiza incrementando la temperatura del fusor. Debido a las temperaturas superiores, el producto se imprime a la mitad de la velocidad para evitar daños. 48 1.
Uso de HP ePrint Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red cableada o inalámbrica y que tenga acceso a Internet. 1. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP. a.
uso de AirPrint La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior) o iPod touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones: ● Mail ● Fotografías ● Safari ● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a una red o bien a través de una conexión inalámbrica directa.
Impresión directa desde USB 1. Inserte la unidad USB en el puerto USB situado en la parte frontal del producto. 2. Se abrirá el menú Unidad flash USB. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones. ● Imp. documentos ● Ver e imprimir fotos ● Escan. a unidad USB 3. Para imprimir un documento, toque la pantalla Imp. documentos y después toque el nombre de la carpeta de la unidad USB donde está almacenado el documento.
52 Capítulo 3 Impresión ESWW
4 ESWW Copiar ● Realización de una copia individual ● Realización de varias copias ● Copia de un original de varias páginas ● Clasificar un trabajo de copia ● Copia a doble cara (dúplex) ● Reducción o ampliación de copias ● Copia de tarjetas de identificación ● Optimización de la calidad de copia ● Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias ● Copia en modo borrador ● Definición del tamaño y tipo de papel para copiar en papel especial ● Configuración de nuevos valores de copia
Realización de una copia individual 54 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Si ha cargado el documento en el alimentador de documentos, ajuste las guías hasta que toquen el papel. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Realización de varias copias ESWW 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Si ha cargado el documento en el alimentador de documentos, ajuste las guías hasta que toquen el papel. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 4. Toque las flechas para cambiar el número de copias, o toque el número existente e introduzca el número de copias. 5. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Copia de un original de varias páginas 1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. NOTA: La capacidad del alimentador de documentos es de hasta 50 hojas de papel de 75 g/m2 . 56 2. Coloque las guías para que se ajusten al papel. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Clasificar un trabajo de copia 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Compag.. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y, a continuación, toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Copia a doble cara (dúplex) 58 1. Coloque la primera página del documento en el cristal del escáner o cargue el documento completo en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y, a continuación, toque el botón TwoSided (a dos caras). 4. Seleccione la opción de dúplex que quiera utilizar.
Reducción o ampliación de copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y, a continuación, toque el botón Reducir/Ampliar. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y, a continuación, toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Copia de tarjetas de identificación Utilice la función Copia de Id. para copiar las dos caras de una tarjeta de identificación u otros documentos de tamaño reducido en la misma cara de una hoja de papel. El producto le pedirá que copie la primera cara y que después coloque la segunda cara en un área diferente del cristal del escáner para copiarla. El producto imprime ambas imágenes simultáneamente. 60 1. Coloque el documento en la esquina posterior izquierda del cristal del escáner. 2.
Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: ● Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es la configuración predeterminada. ● Mezclado: Utilice este ajuste para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos. ● Texto: Utilice este ajuste para los documentos que contengan texto principalmente. ● Imagen: Utilice este ajuste para documentos que contengan principalmente gráficos. 1.
Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias 62 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. En la pantalla de resumen, utilice los botones de flecha para ajustar el valor. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Copia en modo borrador El modo borrador puede utilizar menos tóner y disminuir el coste por página. Sin embargo, al utilizar esta opción también se puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda utilizar siempre el modo borrador. Si el modo borrador se utiliza todo el tiempo, las partes mecánicas del cartucho de tóner podrían desgastarse antes que el consumible del tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner. 1.
Definición del tamaño y tipo de papel para copiar en papel especial 64 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. 3. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja 1. 4. En la lista de tipos de papel, toque el nombre del tipo de papel cargado en la bandeja 1. 5. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
Configuración de nuevos valores de copia predeterminados Se puede guardar cualquier combinación de valores de copia para utilizarlos como predeterminados para todos los trabajos. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config. 3. Configure los valores de copia según sus preferencias y, a continuación, desplácese al botón Est. nuevos val. pred. y tóquelo. 4. Toque el botón Sí.
Restauración de la configuración predeterminada de copia Utilice este procedimiento para restaurar la configuración de copia predeterminada de fábrica. 66 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config. 3. Desplácese hasta el botón Rest. val. predet. y tóquelo. 4. Toque el botón Aceptar para restaurar los valores predeterminados.
5 ESWW Escanear ● Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) ● Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ● Escaneado a una unidad flash USB ● Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico ● Escanear a una carpeta de red ● Escaneado a correo electrónico ● Escaneo mediante otro software 67
Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) 1. Haga doble clic en el icono de HP Scan del escritorio del equipo. 2. Seleccione un acceso directo de escaneado y cambie los ajustes si es necesario. 3. Haga clic en Escanear. NOTA: Haga clic en Configuración avanzada para obtener acceso a más opciones. Haga clic en Crear nuevo atajo para crear un conjunto de ajustes personalizado y guardarlo en la lista de accesos directos.
Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) 1. Abra la carpeta Aplicaciones y, después, haga clic en Hewlett-Packard. Haga doble clic en HP Scan. 2. Abra el menú HP Scan y haga clic en Preferencias. En el menú emergente Escáner, seleccione este producto de la lista y haga clic en Continuar. 3. Para utilizar los valores predeterminados estándar, que producen resultados aceptables para imágenes y texto, haga clic en el botón Escanear.
Escaneado a una unidad flash USB 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Inserte una unidad flash USB en el puerto situado en la parte frontal del producto. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 4. Toque la pantalla Escan. a unidad USB. 5. Toque el botón Escanear para escanear y guardar el archivo. El producto creará una carpeta denominada HPSCANS en la unidad USB y guardará el archivo en formato .
Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico Estas funciones de escaneado no están disponibles hasta que se utiliza el servidor Web integrado de HP para configurarlas. En las instrucciones siguientes se describe la configuración de las opciones de escaneado. 1. Toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP. 2.
Escanear a una carpeta de red Utilice el panel de control del producto para escanear un archivo a una carpeta en la red. NOTA: Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 3. Toque la opción Explorar para carpeta de red. 4.
Escaneado a correo electrónico Utilice el panel de control del producto para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico. El archivo escaneado se envía a la dirección como un adjunto en el mensaje de correo. NOTA: Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2.
Escaneo mediante otro software El producto es compatible con TWAIN y con Windows Imaging Application (WIA). El producto funciona con programas basados en Windows que admitan dispositivos de escaneado compatibles con TWAIN o WIA y con programas basados en Macintosh que admitan dispositivos de escaneado compatibles con TWAIN. Mientras se encuentra en el programa compatible con TWAIN o WIA, puede tener acceso a la función de escaneado y escanear una imagen directamente en el programa abierto.
6 ESWW Fax ● Conexión del fax a una línea telefónica ● Configurar el fax con un contestador automático ● Configuración del fax con un teléfono de extensión ● Configuración de fax independiente ● Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax ● Uso de caracteres especiales en los encabezados de los faxes ● Uso de la agenda telefónica ● Configuración de los ajustes de envío de fax ● Configurar los ajustes de recepción de faxes ● Configurar sondeo de faxes ● Utilizar el fax ● Res
Conexión del fax a una línea telefónica 1. Conecte el cable del teléfono al puerto de línea del producto y a la toma de teléfono de la pared. El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono analógica exclusiva. NOTA: En algunos países/algunas regiones puede que sea necesario utilizar el adaptador del cable de teléfono incluido con el producto.
Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax Uso del panel de control Para utilizar el panel de control con el fin de configurar la fecha, la hora y el encabezado del fax, siga estos pasos: 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. básica. 4. Desplácese hasta el botón Hora/Fecha y tóquelo. 5. Seleccione el formato de 12 o de 24 horas. 6.
Uso de la agenda telefónica Puede almacenar los números de fax que utiliza con más frecuencia (hasta 120 entradas) como números de fax individuales o como grupos de números de fax. Utilización del panel de control para crear y editar la agenda telefónica de faxes 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Conf. individual para crear una entrada de marcado rápido. 5.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Eliminar entrada. O bien, para eliminar todas las entradas, toque el botón Elim. todas entradas. 5. Toque la entrada que desea eliminar. 6. Toque el botón Aceptar para confirmar la eliminación. Creación y edición de entradas de marcado rápido 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2.
6. Utilice el teclado para introducir un nombre para la entrada y después toque el botón Aceptar. 7. Utilice el teclado para introducir el número de fax de la entrada y después toque el botón Aceptar. Eliminación de entradas de marcado rápido 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Eliminar entrada. O bien, para eliminar todas las entradas, toque el botón Elim. todas entradas.
ESWW 4. Toque el botón Eliminar entrada. O bien, para eliminar todas las entradas, toque el botón Elim. todas entradas. 5. Toque la entrada que desea eliminar. 6. Toque el botón Aceptar para confirmar la eliminación.
Configuración de los ajustes de envío de fax Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales Puede insertar pausas en un número de fax que esté marcando. Las pausas suelen ser necesarias cuando se realizan llamadas internacionales o cuando se conecta a una línea externa. Símbolo especial Botón Descripción Pausa de marcado El botón de volver a marcar/pausa forma parte del teclado del panel de control y sirve para introducir un número de fax.
3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Det. tono marcado y tóquelo. A continuación, toque el botón Activado. Marcación por tonos o marcación por pulsos Utilice este procedimiento para establecer el modo de marcación del producto por tonos o por pulsos. La configuración predeterminada de fábrica es Tonos. No cambie esta configuración a menos que sepa que la línea de teléfono no puede utilizar la marcación por tonos.
Configurar la opción de rellamada si hay error de comunicación Si esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si se produce algún tipo de error de comunicación. La configuración predeterminada de fábrica para la opción de rellamada si hay error de comunicación es Activado. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4.
3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Toque el botón Resolución fax y, a continuación, toque una de las opciones. Configurar los códigos de facturación Si la función de códigos de facturación está activada, el producto le solicitará que introduzca un código de facturación para cada fax.
Configurar los ajustes de recepción de faxes Configurar el reenvío de faxes Puede configurar el producto para que reenvíe los faxes entrantes a otro número de fax. Cuando el fax llega al producto, se almacena en la memoria. El producto marca a continuación el número de fax que se haya especificado y envía el fax. Si el producto no puede reenviar el fax a causa de un error (por ejemplo, si el número está ocupado) y los reintentos de rellamada no tienen éxito, el producto imprime el fax.
Bloquear o desbloquear números de fax Si no desea recibir faxes de personas o compañías específicas, podrá bloquear hasta 30 números de fax desde el panel de control. Cuando se bloquea un número de fax y alguien le envía un fax desde ese número, en la pantalla del panel de control se indicará que el número está bloqueado, el fax no se imprimirá ni se guardará en la memoria. Los faxes recibidos de números bloqueados aparecen en el registro de actividades de fax como “desechados”.
Tipo de línea telefónica Configuración recomendada de tonos de respuesta Línea compartida (recibe tanto llamadas de fax como de voz) con sólo un teléfono conectado Cinco tonos o más. Línea compartida (recibe tanto llamadas de voz como de fax) con un contestador automático o un buzón de voz de ordenador conectados Dos llamadas más que el contestador automático o el buzón de voz de ordenador. Para establecer o cambiar el número de tonos para responder, siga estos pasos: 1.
Definir la notificación de recepción de fax en el equipo Utilice el software HP Digital Fax Setup Wizard (Asistente para la configuración de fax digital) para configurar esta función. Para iniciar el programa de software, en el menú Inicio de Windows, desplácese al grupo de programas de este producto y, a continuación, haga clic en el elemento Digital Fax Setup Wizard. Utilice el software para configurar alertas para trabajos de fax digitales.
Configuración del volumen de alarma, de la línea de teléfono y del timbre 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Config. sistema. 3. Toque el menú Ajustes volumen. 4. Toque el nombre del ajuste de volumen que desee cambiar y, a continuación, toque en una de las opciones. Repita este paso en cada ajuste de volumen. .
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Opciones de recepción. 4. Toque el botón Recepción sondeo. 5. Utilice el teclado para introducir el número del fax que desea sondear y, a continuación, toque el botón Aceptar. El producto marca el número del otro aparato de fax y solicita el fax.
Utilizar el fax Programas de fax compatibles El programa de fax del PC que se suministra con el producto es el único programa de fax de PC que funciona con el mismo. Para seguir utilizando un programa de fax de PC instalado anteriormente en el equipo, deberá utilizarse con el módem que ya está conectado al equipo; no funcionará a través del módem del producto.
Uso del fax en un sistema DSL, PBX o RDSI Los productos de HP están específicamente diseñados para utilizarse en servicios de telefonía analógica tradicionales. No están diseñados para funcionar en servicios DSL, PBX, líneas RDSI o voz sobre IP, pero funcionan si se utiliza la configuración y el equipo adecuados. NOTA: HP recomienda consultar las opciones de configuración DSL, PBX, RDSI y voz sobre IP al proveedor de servicios.
Si se producen problemas en el producto para hacer funcionar el fax en una red de voz sobre IP, compruebe que todos los cables y ajustes sean correctos. Disminuir el ajuste de velocidad del fax tal vez permita que el producto envíe un fax a través de una red de voz sobre IP. Si el proveedor de voz sobre IP ofrece un modo "de transferencia" para la conexión, se podrá obtener un rendimiento mejor del fax en voz sobre IP.
3. Utilice el teclado para introducir el número de fax. 4. Toque el botón Iniciar fax. 5. El producto le pedirá que confirme que va a enviar el documento desde el cristal del escáner. Toque el botón Sí. 6. El producto le pedirá que cargue la primera página. Toque el botón Aceptar. 7. El producto escanea la primera página y le solicita que cargue otra página. Si el documento tiene varias páginas, toque el botón Sí. Continúe con este proceso hasta que haya escaneado todas las páginas. 8.
4. Utilice el teclado para introducir el número de fax. 5. Toque el botón Iniciar fax. Utilizar entradas de marcado rápido y de grupo 1. Cargue el documento en el alimentador de documentos o en el cristal del escáner. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 3. En el teclado, toque el icono de la agenda telefónica del fax. 4. Toque el nombre de la entrada individual o de grupo que desea utilizar. 5. Toque el botón Iniciar fax.
Enviar un fax desde el software El procedimiento para enviar un fax varía según las especificaciones. A continuación se indican los pasos más habituales. 1. Haga clic en Iniciar, seleccione Programas (o Todos los programas en Windows XP), y, a continuación, haga clic en HP. 2. Haga clic en el nombre del producto y, a continuación, haga clic en Enviar fax. Se abrirá el software del fax. 3. Introduzca el número de fax de uno o más destinatarios. 4. Cargue el documento en el alimentador de documentos.
Envío de faxes mediante la marcación desde un teléfono conectado a la línea de fax Puede que alguna vez desee marcar un número de fax desde un teléfono que esté conectado a la misma línea que el producto. Por ejemplo, si envía un fax a una persona cuyo dispositivo está en modo de recepción manual, el fax puede ir precedido de una llamada de voz para avisar a la persona de que va a enviar un fax. NOTA: El teléfono debe estar conectado al puerto "teléfono" del producto. 1.
1. Cargue el documento en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 3. Toque el botón Menú Fax. 4. Toque el botón Opciones de envío. 5. Toque el botón Enviar fax luego. 6. Utilice el teclado para introducir la hora del día a la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. 7. Utilice el teclado para introducir la fecha en la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. 8.
Envíe un fax combinando un documento en papel con uno electrónico Utilice el software HP Send Fax para configurar esta función. Para iniciar el programa de software, en el menú Inicio de Windows, desplácese al grupo de programas de este producto y, a continuación, haga clic en el elemento HP Send Fax. Utilice el software para combinar los documentos en un mismo trabajo de fax.
Impresión de un fax Cuando el producto recibe una transmisión de fax, imprime el fax (salvo que se active la función de recepción confidencial) y también lo guarda automáticamente en la memoria flash.
Volver a imprimir un fax Cuando la función Permitir reimpr. fax está activada, el producto almacena los faxes recibidos en memoria. El producto tiene aproximadamente 3,2 MB de espacio de almacenamiento, lo que equivale a unas 250 páginas. Los faxes se guardan permanentemente. Al volver a imprimirlos no se borran de la memoria. La configuración predeterminada de esta opción es Desactivado. Activación de la función Permitir reimpr. fax 1.
Impresión automática en ambas caras de los faxes recibidos Utilice el panel de control del producto para configurar el producto para que imprima copias a dos caras de los faxes recibidos. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el botón Configurar fax. 3. Toque el botón Config. avanzada. 4. Toque el botón Imprimir dúplex. 5. Toque el botón Activado. .
Resolver problemas de fax Lista de comprobación de solución de problemas de fax ● Existen varias soluciones posibles. Después de cada acción recomendada, vuelva a intentar enviar o recibir el fax para comprobar si se ha resuelto el problema. ● Para obtener los mejores resultados durante la solución de problemas del fax, compruebe que la línea del producto está directamente conectada a la toma de teléfono de la pared. Desconecte los demás dispositivos que estén conectados al producto. 1.
4. Compruebe que el fax se configuró cuando se instaló el software del producto. Desde el equipo, en la carpeta de programa de HP, ejecute la Utilidad de configuración del fax. 5. 6. ESWW Compruebe que el servicio telefónico es compatible con el fax analógico. ● Si utiliza un servicio de RDSI o PBX digital, póngase en contacto con su proveedor del servicio para obtener información sobre cómo configurar una línea de fax analógica.
Informe de rastreador de fax Los informes de rastreador T.30 del fax contienen información que puede ayudar a resolver problemas con la transmisión de faxes. Si va a llamar a HP para que le ayuden a resolver estos problemas, imprima primero un informe de rastreador T.30. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Servicio. 3. Toque el menú Servicio de fax. 4. Toque el botón Imp. traza T.30 y, a continuación, toque el botón Ahora. .
Configurar el informe de errores de fax Un informe de errores de fax es un breve informe que indica que el producto ha experimentado un error del trabajo de fax.
3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Velocidad de fax y tóquelo; a continuación, toque el ajuste de velocidad que desee utilizar. Mensajes de error de fax Los mensajes de alerta y de advertencia aparecen de manera temporal y pueden requerir que el usuario tenga que aceptar la recepción de éstos tocando el botón Aceptar para reanudar el trabajo o el botón Cancelar para cancelarlo.
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada El fax no responde. Se ha producido un fallo al marcar de nuevo el número de fax o la opción Rem. si no hay resp. está desactivada. Llame al destinatario para asegurarse de que el receptor de fax está encendido y preparado. Envío cancelado. Compruebe que está marcando el número de fax correcto. Compruebe que la opción de volver a marcar está activada.
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Error comunicación. Se ha presentado un error de comunicación de fax entre el producto y el remitente o el receptor. Deje que el producto vuelva a intentar el envío del fax. Desconecte el cable de teléfono del producto de la toma de pared, conecte un teléfono e intente realizar una llamada. Conecte el cable de teléfono del producto en una clavija de otra línea de teléfono. Pruebe con un cable de teléfono diferente.
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Error recep. fax. Se ha producido un error al recibir un fax. Comunique al remitente que envíe de nuevo el fax. Intente enviar de nuevo el fax al remitente o a otro equipo de fax. Compruebe que hay tono de marcado en la línea telefónica tocando el botón Iniciar fax. Conecte y desconecte el cable de teléfono para comprobar que está enchufado correctamente. Asegúrese de utilizar el cable de teléfono que se suministra con el producto.
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Fax ocupado La línea de fax donde quiere realizar el envío está ocupada. El producto marca de nuevo de forma automática el número ocupado. Deje que el producto vuelva a intentar el envío del fax. Rellamada pend. Llame al destinatario para asegurarse de que el receptor de fax está encendido y preparado. Compruebe que está marcando el número de fax correcto. Abra el menú Servicio y toque el botón Servicio de fax. Toque el botón Eje.
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada Puerta aliment. abierta. La cubierta de la parte superior del alimentador de documentos está abierta y el producto no puede enviar el fax. Cierre la cubierta y envíe el fax de nuevo. El producto no ha podido detectar un tono de marcado. Compruebe que hay tono de marcado en la línea telefónica tocando el botón Iniciar fax. Fax cancelado. Sin tono de marcado.
Aparece un mensaje de error en el panel de control Aparece el mensaje Error comunicación. ● Deje que el producto vuelva a intentar el envío del fax. El reenvío reduce temporalmente la velocidad del fax. ● Desconecte el cable de teléfono del producto de la toma de pared, conecte un teléfono e intente realizar una llamada. Conecte el cable de teléfono del producto en una toma de otra línea de teléfono. ● Pruebe con un cable de teléfono diferente.
● Conecte el cable de teléfono del producto en una toma de otra línea de teléfono. ● Compruebe la línea telefónica utilizando la opción Eje. prueba fax del menú Servicio del panel de control. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Seleccione el elemento Eje. prueba fax. . Aparece el mensaje Fax ocupado ● Intente enviar de nuevo el fax.
● c. Abra el menú Servicio de fax. d. Seleccione el elemento Eje. prueba fax. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/ ljm425series o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto. Atasco de papel en alim. documentos ● Compruebe que el papel cumple los requisitos de tamaño del producto. El producto no admite el envío por fax de páginas de más de 381 mm .
● Desconecte las demás líneas entre el fax y el producto. ● Conecte el producto directamente a la toma de teléfono de la pared y vuelva a enviar el fax. El panel de control muestra el mensaje "Almacenando página 1" pero no avanza después del mensaje ● Elimine faxes almacenados de la memoria. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Seleccione el elemento Borrar faxes guard.. .
No se pueden utilizar los marcados rápidos ● Compruebe que el número de fax es válido. ● Si la línea externa requiere un prefijo, active la opción Marcar prefijo o incluya el prefijo en el número de marcado rápido. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d. Abra el menú Marcar prefijo. e. Seleccione la configuración Activado. .
NOTA: Para enviar un fax sin prefijo, cuando la opción Marcar prefijo está activada, envíe el fax manualmente. ● Envío de un fax a un número internacional a. Si se requiere un prefijo, marque manualmente el número de teléfono con el prefijo. b. Introduzca el código de país o región antes de marcar el número de teléfono. c. Espere las pausas mientras escucha los tonos en el teléfono. d. Envíe el fax manualmente desde el panel de control.
c. Abra el menú Config. básica. d. Abra el menú Modo respuesta. e. Seleccione la configuración TAM. Si el ajuste TAM no está disponible, establezca la opción Modo respuesta en Automático. ● Establezca el ajuste de Nº tim. antes cont. en un tono más, como mínimo, que el número de tonos establecido para el contestador automático. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d.
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d. Abra el menú Timbre distintivo. e. Seleccione la configuración correcta. ● Contrate una línea dedicada para el fax. ● Establezca la opción Modo respuesta en Alim. manual. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d.
Aparece un mensaje de error en el panel de control Aparece el mensaje Ning. fax detect. NOTA: Este error no siempre se refiere a la ausencia de un fax. Si, por error, se realiza una llamada de voz a un número de fax y el usuario que realiza la llamada cuelga, el mensaje Ning. fax detect. aparece en el panel de control. ● Pida al remitente que envíe de nuevo el fax. ● Compruebe que el cable de teléfono del producto esté enchufado a la toma de teléfono de la pared.
● ● d. Abra el menú Correcc. errores. e. Seleccione la configuración Desactivado. Imprima el informe Reg. actividad fax desde el panel de control para ver si el error se produce con un número de fax específico. a. Toque el botón Fax y, a continuación, toque el botón Menú Fax. b. Abra el menú Informes de fax. c. Abra el menú Reg. actividad fax. d. Seleccione la opción Impr. reg. ahora. Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.
NOTA: Si los faxes no se imprimen, podría deberse a errores de memoria. El producto no contestará si la memoria está llena. El remitente recibe una señal de ocupado El producto tiene conectado un teléfono. ● Asegúrese de que el teléfono está colgado. ● Cambie la opción Modo respuesta para que sea la misma que la de la configuración del producto. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d.
● Vuelva a intentar el envío del fax cuando hayan mejorado las condiciones de la línea. ● Compruebe con el proveedor de servicios de telefonía que la línea admite faxes. ● Active la configuración Correcc. errores. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Abra el menú Correcc. errores. e. Seleccione la configuración Desactivado. NOTA: Esto puede reducir la calidad de la imagen. ● Utilice papel blanco para el original.
NOTA: ● El aumento de la resolución ralentiza la velocidad de transmisión. En el panel de control, active la configuración Correcc. errores. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Abra el menú Correcc. errores. e. Seleccione la configuración Activado. ● Compruebe los cartuchos de tóner y sustitúyalos si es necesario. ● Pida al remitente que aumente la configuración de contraste del fax de envío y que después, vuelva a enviar el fax.
7 ESWW Gestión y mantenimiento ● Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto ● Configuración de HP Wireless Direct Printing ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● Configuración de la red IP ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility para Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Funciones de seguridad del producto ● Ajustes de ahorro de energía ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ● Almacenamiento y reciclaje
Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use la utilidad HP Reconfiguration para configurar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad de insertar el CD del producto.
Configuración de HP Wireless Direct Printing NOTA: Esta función solo está disponible para los modelos inalámbricos. La función HP Wireless Direct Printing permite imprimir directamente desde dispositivos móviles inalámbricos en un producto compatible con HP Wireless Direct Printing, sin necesidad de establecer la conexión con una red establecida o con Internet.
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Servicios Web 2. Toque el botón Activar servicios Web. . Después de descargar una aplicación desde el sitio Web de HP ePrintCenter, estará disponible en el menú Aplic. del panel de control del producto. Este proceso activa tanto los Servicios Web de HP como el menú Aplic..
Configuración de la red IP Visualización o cambio de la configuración de red Utilice el servidor Web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP. 1. Toque el botón Red de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su dirección IP. 2. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, escriba la dirección IP en la línea de dirección del navegador Web.
4. En la página Información del dispositivo, el nombre predeterminado del producto está en el campo Estado del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera única. NOTA: 5. El resto de campos de la página son opcionales. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red. En la mayoría de situaciones, deje el producto en modo automático. Un cambio incorrecto en los ajustes de velocidad de transmisión y modo dúplex puede impedir la comunicación del producto con otros dispositivos de red.
HP Device Toolbox (Windows) Utilice HP Device Toolbox para Windows para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. NOTA: Esta herramienta sólo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el producto. 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en el elemento Programas. 2. Haga clic en el grupo de productos HP y, a continuación, en el elemento HP Device Toolbox.
Ficha o sección Descripción Ficha Imprimir ● Ofrece la posibilidad de cambiar la configuración de impresión predeterminada desde su equipo. Impresión: Cambiar la configuración de impresión predeterminada del producto, como el número de copias y la orientación del papel. Estas opciones son las mismas que se encuentran disponibles en el panel de control. ● PCL5c: Visualice y cambie la configuración PCL5c. ● PostScript: activación o desactivación de la función Imprimir errores PS.
HP Utility para Mac OS X Utilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility ▲ En el dock, haga clic en HP Utility. -oEn Aplicaciones, haga clic en Hewlett Packard y, a continuación, en HP Utility.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de dispositivos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Funciones de seguridad del producto El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el producto, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y mantener el producto. Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes e impresión, visite www.hp.com/go/secureprinting.
Ajustes de ahorro de energía Impresión con EconoMode Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner.
3. Seleccione el tiempo del retraso del apagado. NOTA: 4. El valor predeterminado es 30 minutos. El producto se enciende automáticamente desde el modo de apagado automático al recibir trabajos o al pulsar un botón del panel de control. Se pueden cambiar los eventos que hacen que el producto se encienda. Abra los siguientes menús: ● Config.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada Negro bajo: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. Cartucho negro muy bajo: el producto indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo.
Cuando un cartucho de tóner HP ha alcanzado un nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho. Todos los defectos de impresión o errores de los cartuchos que se produzcan cuando un cartucho de tóner HP se esté utilizando en el modo Continuar con nivel muy bajo no se considerarán defectos de material o de fabricación del cartucho de tóner según la declaración de garantía de los cartuchos de impresión HP.
Almacenamiento y reciclaje de consumibles Reciclaje de consumibles Para reciclar un cartucho de tóner HP original, coloque el cartucho usado en la caja en la cual venía el nuevo cartucho. Use la etiqueta de devolución adjunta para enviar el consumible a HP para reciclaje. Para obtener información detallada, consulte la guía de reciclaje que se incluye con cada consumible HP nuevo. Almacenamiento del cartucho de tóner No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje si no va a utilizarlo de inmediato.
Instrucciones de reemplazo Cambiar el cartucho de tóner Cuando un cartucho de tóner se aproxima al final de su vida útil, se le solicitará que pida uno de repuesto. Podrá continuar imprimiendo con el cartucho actual hasta que la distribución del tóner no proporcione una calidad de impresión aceptable. 1. Abra la puerta del cartucho de tóner y luego quítelo. 2. Retire de su envase el cartucho nuevo de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en el envase para reciclarlo.
3. Sujete ambos lados del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitándolo con cuidado. PRECAUCIÓN: rodillo. No toque el obturador ni la superficie del 4. Doble la pestaña situada a la izquierda del cartucho hasta dejarla suelta. Tire de la pestaña hasta que haya extraído toda la cinta del cartucho. Coloque la lengüeta y la cinta en la caja del cartucho de tóner para enviarlo a reciclar. 5.
Memoria Este producto incluye un panel de memoria que admite los siguientes módulos de memoria de fuentes y códigos de barras de terceros. Hewlett-Packard no vende estos productos. ● BarDIMM Pro, Jetmobile ● MicrDIMM Pro, Jetmobile ● TypeHaus Fonts and Barcodes Solutions, TypeHaus, Inc. ● Asian Fonts, JITCO, Ltd. ● BarDIMM® Box, Jetmobile ● BarSIMM 1.
Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas del firmware del producto. Puede cargar las actualizaciones de firmware de manera manual, o bien, configurar el producto para que cargue automáticamente las actualizaciones de firmware. Actualice el firmware de manera manual 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús: 3.
148 Capítulo 7 Gestión y mantenimiento ESWW
8 ESWW Solución de problemas ● Lista de comprobación para la solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Sistema de ayuda del panel de control ● Interpretación de los mensajes del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● Eliminar atascos ● Mejora de la calidad de impresión ● Resolución de problemas de la calidad de copia ● Resolución de problemas de la calidad del escaneado ● Solución de problemas de escaneado a cor
Lista de comprobación para la solución de problemas Siga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto.
4. ● Asegúrese de que el direccionador de la red, concentrador o conmutador está encendido y que funciona correctamente. ● Si el equipo o el producto están conectados a una red inalámbrica, puede que una calidad deficiente de la señal o las interferencias retrasen los trabajos de impresión. Si utiliza un sistema de firewall personal en el equipo, puede que esté bloqueando la comunicación con el producto. Pruebe a desactivar temporalmente el firewall para comprobar si es el origen del problema.
Paso 9: pruebe a enviar un trabajo de impresión desde un equipo 1. Imprima el trabajo desde otro equipo que tenga el software del producto instalado. 2. Compruebe la conexión del cable USB o de red. Dirija el producto al puerto correcto o reinstale el software seleccionando el tipo de conexión que vaya a utilizar. 3. Si la calidad de impresión es inaceptable, compruebe que la configuración de impresión es correcta para los soportes que esté utilizando.
Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma. Para restablecer la configuración de fábrica del producto, siga estos pasos.
Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación de atascos.
Interpretación de los mensajes del panel de control Tipos de mensajes del panel de control Los mensajes del panel de control indican el estado actual del producto o situaciones que pueden requerir la intervención del usuario. Los mensajes de alerta y de advertencia aparecen de manera temporal y pueden exigir que el usuario tenga que aceptar la recepción de éstos pulsando el botón Aceptar para reanudar o bien Cancelar para cancelar el trabajo.
51.XX Error Descripción Se produjo un error de hardware interno del producto. Acción recomendada Desconecte la alimentación del producto, espere al menos 30 segundos. A continuación, conecte la alimentación del producto y espere a que se inicialice. Si está utilizando un protector contra subidas de tensión, retírelo. Conecte el producto directamente a la toma de la pared. Encienda el producto. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. 54.
Si está utilizando un protector contra subidas de tensión, retírelo. Conecte el producto directamente a la toma de la pared. Conecte la alimentación del producto. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. 59.X Error Descripción Se produjo un error de uno de los motores del producto. Acción recomendada Desconecte la alimentación del producto, espere al menos 30 segundos. A continuación, conecte la alimentación del producto y espere a que se inicialice.
Acción recomendada Pulse el botón Aceptar para borrar el mensaje o cargar el papel correcto en la bandeja 1. Atasco en bandeja 1, Elimine atasco y pulsar OK Descripción Se ha detectado un atasco en el producto. Acción recomendada Elimine el atasco de la bandeja y, a continuación, pulse Aceptar. Si el mensaje persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Cargue bandeja Pulse [OK] para soporte disponible Descripción La bandeja está vacía.
Cartucho negro bajo Descripción El cartucho de tóner está llegando al final de su vida útil. Acción recomendada La impresión puede continuar, pero tenga un cartucho de tóner de recambio disponible. Cartucho negro muy bajo Descripción El cartucho de tóner ha llegado al final de su vida útil. Una opción configurable por el cliente en este producto es "Mensaje recordatorio cada 100 páginas, 200 páginas, 300 páginas, 400 páginas o nunca".
Consumible original HP instalado Descripción Se ha instalado un cartucho de tóner original de HP. Acción recomendada No es necesaria ninguna acción. Controlador no válido Pulse [OK] Descripción Está utilizando un controlador de impresión incorrecto. Acción recomendada Seleccione el controlador de impresión correcto. Dúplex manual Cargue la bandeja 1, Pulse OK Descripción Se ha impreso la primera cara de un trabajo a doble cara manual y debe cargarse la página para procesar la segunda cara.
1. Ajuste las guías de papel en la bandeja. Asegúrese de que la guía de papel delantera presiona el papel contra el borde inferior de la bandeja. 2. Utilice papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP. Almacene el papel en el paquete original cerrado. 3. Utilice el producto en un área que cumpla las especificaciones medioambientales para este producto. Fallo impres. Pulse OK Si se repite, apague/encienda Descripción El producto no puede procesar la página.
Acción recomendada Instale el cartucho de tóner correcto para este producto. P. tras. abierta Descripción La puerta trasera del producto está abierta. Acción recomendada Cierre la puerta. Puerta abierta Descripción La puerta frontal del producto está abierta. Acción recomendada Cierre la puerta. Retire el material de embalaje del cartucho de tóner Descripción Hay un bloqueo de transporte instalado. Acción recomendada Tire de la lengüeta naranja para quitar el sistema de bloqueo del cartucho.
Acción recomendada Cargue el papel correcto en la bandeja o configure la bandeja para el tamaño que ha cargado.
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. 2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. 3. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla. 4.
Eliminar atascos Ubicación de los atascos Los atascos se pueden producir: 5 6 1 Alimentador de documentos 2 Bandeja de salida 3 Puerta posterior 4 Bandeja 1 5 Bandeja 2 6 Bandeja 3 opcional Después de un atasco, pueden quedar restos de tóner dentro del producto. Este problema suele solucionarse después de imprimir algunas hojas.
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos 1. Apague el producto. 2. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 3. Tire con cuidado del papel atascado para extraerlo.
4. Cierre el ensamblaje del rodillo del alimentador de documentos y, a continuación, cierre la cubierta del alimentador de documentos. 5. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado en la tapa del escáner, extráigalo con cuidado. Eliminar un atasco en la bandeja 1 NOTA: ESWW Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión.
1. Si puede ver la hoja atascada, retírela tirando de ella hacia fuera. 2. Si no puede ver la hoja atascada, abra la puerta del cartucho de impresión y extraiga el cartucho.
3. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. PRECAUCIÓN: No tire de la hoja atascada hacia arriba. Asegúrese de tirar de ella hacia fuera de forma recta. 4. Vuelva a instalar el cartucho de impresión y luego cierre la puerta del cartucho. Eliminar un atasco en la bandeja 2 1. Extraiga la bandeja del producto.
2. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. 3. Vuelva a colocar la bandeja. 4. Pulse el botón Aceptar para continuar con la impresión.
Eliminar un atasco en la bandeja opcional 3 1. Extraiga la bandeja del producto. 2. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. 3. Vuelva a colocar la bandeja. 4. Pulse el botón Aceptar para continuar con la impresión.
Eliminación de los atascos de la bandeja de salida PRECAUCIÓN: No utilice objetos punzantes, como pinzas o alicates puntiagudos, para eliminar los atascos. La garantía no cubre los daños causados por objetos punzantes. 1. Sujete el papel con las dos manos y tire de él suavemente para extraerlo del producto. Eliminar un atasco en el área de la unidad dúplex 1. Abra la puerta trasera.
2. Retire todas las hojas atascadas. NOTA: Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. PRECAUCIÓN: Espere a que el área del fusor se haya enfriado antes de eliminar el atasco. 3. Cierre la puerta trasera. Eliminar un atasco en el área del fusor 1. Abra la puerta trasera.
2. Retire todas las hojas atascadas. NOTA: Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. PRECAUCIÓN: Espere a que el área del fusor se haya enfriado antes de eliminar el atasco. 3. Cierre la puerta trasera.
Mejora de la calidad de impresión Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) Compruebe la configuración del tipo de papel si experimenta uno de los problemas siguientes: ● Restos de tóner en las páginas impresas. ● Marcas repetitivas en las páginas impresas. ● Las páginas impresas están abarquilladas. ● El tóner se descascarilla en las páginas impresas. ● Las páginas impresas tienen pequeñas áreas sin imprimir. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
Comprobar el estado del cartucho de tóner Impresión de la página de estado de consumibles Las páginas de información residen en la memoria del producto. Estas páginas resultan útiles para diagnosticar y solucionar problemas del producto. NOTA: Si el idioma del producto no se estableció correctamente durante la instalación, podrá establecerlo manualmente para que las páginas de información se impriman en uno de los idiomas admitidos. Cambie el idioma en el menú Config.
2. Compruebe si el chip de la memoria está dañado. 3. Examine la superficie del tambor de imágenes verde en la parte inferior del cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: No toque el rodillo (tambor de imágenes) en la parte inferior del cartucho. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. 4. Si comprueba que hay arañazos, huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes, sustituya el cartucho de tóner. 5.
● Los caracteres impresos parecen mal formados. ● Las páginas impresas están abarquilladas. Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto. Además, siga estas indicaciones al seleccionar el papel: ● Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados. ● Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
Controlador HP PCL 6 Controlador HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Se proporciona como el controlador predeterminado. Este controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto ● Recomendado para todos los entornos Windows ● Ofrece el mejor rendimiento global y la más alta calidad de impresión.
Resolución de problemas de la calidad de copia Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner. 1. Utilice el interruptor de encendido para apagar el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma. 2. Abra la tapa del escáner. 3.
Revise los ajustes del papel 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. 3. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja 1. 4. En la lista de tipos de papel, toque el nombre del tipo de papel cargado en la bandeja 1. 5. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Optimizar. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y después toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia. Copia borde a borde El producto no puede imprimir completamente de borde a borde.
1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Resolución de problemas de la calidad del escaneado Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner. 1. Utilice el interruptor de encendido para apagar el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma. 2. Abra la tapa del escáner. 3.
NOTA: La resolución predeterminada es de 200 ppp.
1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Optimizar. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y después toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Solución de problemas de escaneado a correo electrónico Si se producen problemas al escanear a correo electrónico, pruebe lo siguiente: ● Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. ● Asegúrese de que la función Escaneado a correo electrónico esté activada. Si se ha desactivado, actívela mediante HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X.
Solución de problemas de escaneado a carpeta de red Si se producen problemas al escanear a carpetas de red, pruebe lo siguiente: ● Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. ● Asegúrese de que la función Escaneado a carpetas de red esté activada. Si se ha desactivado, actívela mediante HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X.
Solución de problemas relativos a la calidad del fax Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner. 1. Utilice el interruptor de encendido para apagar el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma. 2. Abra la tapa del escáner. 3.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Abra el menú Resolución fax. . Optimización para texto o imágenes Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: ● Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es la configuración predeterminada.
Sólo debe desactivar la corrección de errores si tiene problemas para enviar o recibir un fax y acepta los errores de transmisión. Desactivar este valor puede ser de utilidad cuando intenta enviar o recibir un fax de otro continente o mediante una conexión telefónica por satélite. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Servicio. 3. Toque el menú Servicio de fax. 4. Toque el botón Correcc.
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Realice una prueba de diagnóstico de fax Desde el panel de control del producto es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración del fax del producto. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús 3. ● Config. sistema ● Autodiagnóstico . Toque el botón Eje. prueba fax para iniciar el test. El producto imprime una página de prueba que muestra los resultados del test.
El producto no imprime o lo hace muy lentamente El producto no imprime Si el producto no imprime, intente las siguientes soluciones. 1. Asegúrese de que el producto está encendido y que el panel de control indica que está preparado. ● Si el panel de control no indica que el producto está preparado, apague y vuelva a encender el producto. ● Si el panel de control indica que el producto está preparado, intente enviar el trabajo de nuevo. 2.
1. Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este sitio Web: www.hp.com/support/ljm425series. 2. Cuando configura el producto para imprimir en algunos tipos de papel, como papel pesado, el producto imprime más lentamente para poder fusionar el tóner correctamente en el papel.
Solución de problemas de impresión directa desde USB. ● El menú Unidad flash USB no se abre al insertar el accesorio USB ● El archivo no se imprime desde el accesorio de almacenamiento USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash USB El menú Unidad flash USB no se abre al insertar el accesorio USB 1. Puede que esté utilizando un accesorio de almacenamiento USB o un sistema de archivos que no son compatibles con el producto.
Solución de problemas de conexión directa Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. ● Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 5 m. Inténtelo con un cable más corto. ● Verifique que el cable funciona correctamente conectándolo a otro producto. Reemplace el cable si es necesario.
Solución de problemas de red cableada Compruebe los siguientes elementos para asegurarse de que el producto tiene comunicación con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la dirección IP del producto que aparece en esta página.
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping. c. 2. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
Solución de problemas de red inalámbrica Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● Verifique que el cable USB no está conectado. ● Compruebe que el producto y el direccionador inalámbrico están encendidos y tienen alimentación. Asegúrese también de que la radio inalámbrica del producto está encendida. ● Compruebe que el identificador de conjunto de servicios (SSID) es correcto. Imprima una página de configuración para determinar el SSID.
El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado. 1. Actualice el firewall a la versión más reciente del fabricante disponible. 2. Si los programas solicitan acceso al firewall cuando instala el producto o intenta imprimir, asegúrese de que permite que los programas se ejecuten. 3. Desactive temporalmente el firewall y, a continuación, instale el producto inalámbrico en el equipo. Active el firewall cuando haya finalizado la instalación inalámbrica.
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. b. Escriba ping, seguido de la dirección IP del direccionador. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping. c. 4. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando. Asegúrese de que el direccionador o producto se conecta a la misma red a la que se conecta el equipo. a.
Solución de problemas de software del producto con Windows En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto 1. Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar. 2. Pruebe a conectar el cable USB en otro puerto USB del equipo.
Windows 7 ESWW a. Haga clic en Inicio. b. Haga clic en Dispositivos e impresoras. c. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora. d. Haga clic en la ficha Puertos y, a continuación, haga clic en Configurar puerto. e. Compruebe la dirección IP y, luego, haga clic en Aceptar o en Cancelar. f.
Solución de problemas de software del producto con Mac OS X ● El controlador de impresión no aparece en la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El controlador de impresión no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax o Impresión y escaneado.
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba 1. Abra la cola de impresión y reinicie el trabajo de impresión. 2. Es posible que otro producto del mismo nombre o con uno similar haya recibido su trabajo de impresión. Imprima una página de configuración para revisar el nombre del producto. Verifique que el nombre que aparece en la página de configuración coincide con el nombre del producto en la lista Impresión y fax (Impresión y escaneado en Mac OS X v10.7).
Desinstalación de software (Windows) Windows XP 1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas. 2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. 3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software. Windows Vista y Windows 7 1. Haga clic en Inicio, Todos los programas. 2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. 3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software.
Desinstalación de software (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. ESWW 1. Desconecte el producto del equipo. 2. Abra Aplicaciones. 3. Seleccione Hewlett Packard. 4. Seleccione Desinstalador de HP. 5. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar. 6. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.
210 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW
9 ESWW Consumibles y accesorios ● Pedir piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP 211
Pedir piezas, accesorios y consumibles Cartucho de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Índice A accesorios pedido 212 pedidos 211 accesorios de almacenamiento USB impresión desde 51 agenda telefónica, fax agregar entradas 96 eliminar todas las entradas 78 AirPrint 50 ajustar documentos Mac 42 Windows 36 ajustes de ahorro de energía 139 alimentador de documentos atascos 166 almacenamiento cartuchos de tóner 143 ampliación de documentos copia 59 antifalsificación de consumibles 212 aplicaciones descarga 130 atajos (Windows) creación 26 utilización 25 atascos alimentador de documentos, eliminac
valores predeterminados de fábrica, restauración 153 valores preestablecidos del controlador (Mac) 40 configuración, página 6 configuración de Ajustar a página, fax 89 configuración de corrección de errores, fax 107 configuración de impresión dúplex, modificación 133 configuración de la detección de tono de marcado 82 configuración de la velocidad de enlace 133 configuración del contraste copia 62 fax 84 configuración del protocolo, fax 107 configuración de reducción automática, fax 89 configuración de timb
escaneo software compatible con TWAIN 74 software compatible con WIA 74 escáner limpieza del cristal 180, 184, 190 estado consumibles, informe de impresión 6 HP Utility, Mac 136 pantalla de inicio, panel de control 4 F falsificación de consumibles 212 fax ajustes de volumen 89 bloqueo 87 cancelación 92 códigos de facturación 85 configuración de detección del tono de marcado 82 configuración del contraste 84 configuración de rellamada 83 configuración V.
lista de comprobación solución de problemas de fax 104 Lista de fuentes PCL 6 Lista de fuentes PS 6 números de marcado rápido programación 96 números de referencia cable USB 212 cartucho de tóner 212 M Mac configuración del controlador 23, 40 escaneo desde software compatible con TWAIN 74 HP Utility 136 problemas, solución 206 marcación configuración de tonos o pulsos 83 marcación por pulsos 83 marcación por tonos 83 marcado desde un teléfono 98 pausas, inserción 82 prefijos, inserción 82 rellamada automá
desde teléfono de extensión 76 informe de errores, impresión 107 modo de respuesta, configuración 86 patrones de timbre, configuración 88 reimpresión de faxes 89 sondear 90 volver a imprimir 102 reciclaje de consumibles 143 recuento de páginas 6 red configuración, cambiar 131 configuración, visualizar 131 contraseña, cambio 138 contraseña, configuración 138 nombre del producto, cambio 131 redes dirección IPv4 131 informe de configuración 6 instalación del producto 128 máscara de subred 131 página de configu
selección de tamaños personalizados (Mac) 46 selección de tamaños personalizados (Windows) 44 tarjetas de identificación copia 60 TCP/IP configuración manual de los parámetros IPv4 131 teléfonos recepción de faxes desde 76, 103 teléfonos, principales envío de faxes desde 98 teléfonos de extensión envío de faxes desde 98 recepción de faxes desde 76 tipos de papel configuración de copia 64 selección (Windows) 34 seleccionar (Mac) 42 tonos de timbre distintivos 88 trabajo de impresión cancelación (Mac) 46 canc
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.