LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP M830 Používateľská príručka M830z
Multifunkčná tlačiareň HP LaserJet Enterprise flow MFP M830 Používateľská príručka
Autorské práva a licencia Poznámky o ochranných známkach © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
Obsah 1 Predstavenie produktu ............................................................................................................................................................................. 1 Porovnanie produktov ............................................................................................................................................................. 2 Zobrazenia produktu ........................................................................................................
4 Tlač ............................................................................................................................................................................................................ 37 Tlačové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 38 Tlač (Windows) ........................................................................................................
Odoslanie dokumentu do e-mailu pomocou adresára ............................................................................... 76 7 Fax ............................................................................................................................................................................................................. 79 Nastavenie faxu ......................................................................................................................................................
Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ........................................................................... 106 V podávači dokumentov dochádza k zaseknutiu média, jeho nesprávnemu posunutiu (zošikmeniu) alebo podávač dokumentov odoberá viacero hárkov papiera ......................................... 106 Odstránenie zaseknutých médií ........................................................................................................................................
Vyskúšanie iného ovládača tlače .................................................................................................................. 169 Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku ................................................................................ 170 Zlepšenie kvality kopírovania .............................................................................................................................................
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo záznamník? . 188 Je vaša telefónna linka vybavená funkciou čakania na hovor? ........................................... 188 Kontrola stavu faxového príslušenstva .................................................................................. 188 Všeobecné problémy s faxom ....................................................................................................................... 190 Odoslanie faxu zlyhalo ................
1 Predstavenie produktu ● Porovnanie produktov ● Zobrazenia produktu ● Zobrazenia príslušenstva na koncovú úpravu ● Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Porovnanie produktov Konfigurácia A Manipulácia s papierom Konfigurácia B Konfigurácia C Zásobník č.
Konfigurácia A Konfigurácia B Konfigurácia C Mobilná tlač pomocou nasledujúcich aplikácií: ● HP ePrint ● Softvér služby HP ePrint1 ● HP ePrint Enterprise ● HP ePrint Home & Biz ● HP Printer Control ● Google Cloud Print ● AirPrint Fax Kopírovanie a skenovanie Kopírovanie a skenovanie 55 strán za minútu na papier veľkosti A4 a na papier formátu Letter Port USB s jednoduchým prístupom na tlač a skenovanie (nepožaduje sa počítač) 200-stranový podávač dokumentov s elektronickým obojstranným kop
Konfigurácia A Konfigurácia B Konfigurácia C Windows Server 2003 s balíkom SP1 alebo novším, 32-bitový a 64-bitový POZNÁMKA: Program na inštaláciu softvéru nepodporuje 64-bitovú verziu, ale ovládač tlačiarne ju podporuje. POZNÁMKA: Spoločnosť Microsoft ukončila hlavnú podporu pre systém Windows Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre systém Windows Server 2003, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
Pohľad na produkt spredu 1 2 3 4 5 6 7 8 15 9 10 11 14 SKWW 13 12 1 Vypínač 2 Predné dvierka (prístup k tonerovej kazete) 3 Konzola na pripojenie hardvéru (slúži na pripojenie príslušenstva a zariadení tretích strán) 4 Podávač dokumentov 5 Výstupný zásobník podávača dokumentov 6 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom (s možnosťou naklonenia na jednoduchšie zobrazenie) 7 Klávesnica (ak ju chcete použiť, vytiahnite ju priamo von) 8 Zásobník č.
Pohľad na produkt zozadu POZNÁMKA: Zariadenie je zobrazené bez pripojeného príslušenstva na koncovú úpravu.
Porty rozhrania 1 2 3 4 5 1 Port USB na pripojenie externých zariadení USB (tento port môže byť uzavretý krytom) 2 Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0 POZNÁMKA: Na tlač USB s jednoduchým prístupom použite port USB v blízkosti ovládacieho panela.
4 5 6 7 8 9 10 11 3 2 12 13 1 k Folder Network 16 caps lock A S Z @ X F C G alt V H B J N K : L “ , alt . enter ‘ ? M shift / 15 1 Tlačidlo Domov Dotykom tlačidla sa v ktoromkoľvek okamihu vrátite na domovskú obrazovku. 2 Tlačidlo Obnoviť Dotykom tlačidla Obnoviť zrušíte zmeny a obnovíte predvolené nastavenia. 3 Tlačidlo Sign In (Prihlásiť sa) a Sign Out (Odhlásiť sa) Ak chcete prejsť k zabezpečeným funkciám, dotknite sa tlačidla Sign In (Prihlásiť sa).
14 Funkcie V závislosti od konfigurácie produktu môžu funkcie, ktoré sa zobrazia v tejto oblasti, obsahovať akékoľvek z nasledujúcich položiek: ● Quick Sets (Rýchle nastavenia) ● Copy (Kopírovať) ● E-mail ● Fax ● Save to USB (Uložiť na jednotku USB) ● Save to Network Folder (Uložiť do sieťového priečinka) ● Save to Device Memory (Uložiť do pamäte zariadenia) ● Retrieve from USB (Načítať z jednotky USB) ● Retrieve from Device Memory (Načítať z pamäte zariadenia) ● Save to SharePoint® (Ul
Zobrazenia príslušenstva na koncovú úpravu ● Zošívačka/stohovač ● Zošívačka/stohovač s dierovaním ● Výrobné zariadenie brožúr Zošívačka/stohovač 2 3 4 5 1 6 7 10 1 Výstupné zásobníky zošívačky/stohovača 2 Výstupná zásuvka zošívačky/stohovača 3 Predné dvierka 4 Horný kryt 5 Horná uvoľňovacia západka 6 Zošívačka 1 7 Dolná uvoľňovacia západka Kapitola 1 Predstavenie produktu SKWW
Zošívačka/stohovač s dierovaním 2 3 4 5 1 6 7 8 9 SKWW 1 Výstupné zásobníky zošívačky/stohovača 2 Výstupná zásuvka zošívačky/stohovača 3 Predné dvierka 4 Horný kryt 5 Horná uvoľňovacia západka 6 Dierovanie 7 Zberač papierového odpadu 8 Zošívačka 1 9 Dolná uvoľňovacia západka Zobrazenia príslušenstva na koncovú úpravu 11
Výrobné zariadenie brožúr 4 5 6 7 3 8 9 10 11 2 12 1 13 12 1 Výstupná priehradka na brožúry 2 Výstupná zásuvka na brožúry 3 Výstupné zásobníky zošívačky/stohovača 4 Výstupná zásuvka zošívačky/stohovača 5 Predné dvierka 6 Horný kryt 7 Horná uvoľňovacia západka 8 Zošívačka 1 9 Horná vodiaca lišta dávkovača papiera 10 Dolná vodiaca lišta dávkovača papiera 11 Nosič spiniek na chrbtovú väzbu, prístup k zošívačke 2 a zošívačke 3 12 Tlačidlá na posúvanie papiera na odstránenie zase
Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru Základné pokyny na inštaláciu nájdete v Inštalačnej príručke k hardvéru, ktorá bola dodaná s vaším zariadením. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete. Ak sa nachádzate v USA, na adrese www.hp.com/support/ljflowMFPM830 môžete získať komplexnú podporu pre vaše zariadenie od spoločnosti HP. Ak sa nenachádzate v USA, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: 1. Prejdite na lokalitu www.hp.com/support. 2.
14 Kapitola 1 Predstavenie produktu SKWW
2 Zásobníky papiera ● Konfigurácia typu a veľkosti papiera v zásobníkoch ● Plnenie zásobníka 1 ● Plnenie zásobníka 2 a 3 ● Plnenie zásobníka 4 a 5 ● Konfigurácia predvoleného umiestnenia zošívania ● Konfigurácia predvoleného umiestnenia dierovaného otvoru. Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov.
Konfigurácia typu a veľkosti papiera v zásobníkoch Produkt vás automaticky vyzve na konfiguráciu zásobníka pre určitý typ a veľkosť v nasledujúcich situáciách: ● Ak vkladáte papier do zásobníka.
Plnenie zásobníka 1 UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnúť uviaznutiu papiera, nepridávajte médiá do zásobníka 1 a ani ich nevyprázdňujte počas tlače. 1. Otvorte zásobník 1 2. Vytiahnite vysúvaciu časť zásobníka na podporu papiera.
3. Do zásobníka vložte papier. Pozrite si časť Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 19. TIP: Na dosiahnutie čo najkvalitnejšej tlače odporúča spoločnosť HP vkladať papier tak, aby dlhý okraj vchádzal do zariadenia ako prvý. 18 4. Dbajte na to, aby bol papier zasunutý pod hranicou vkladania na vodiacich lištách papiera. 5. Nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa stohu papierov zľahka dotýkali, ale ho neohýbali.
Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Predtlačený papier, hlavičkový papier alebo štítky Na výšku Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj smerom k zadnej časti produktu Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj smerom k zadnej časti produktu Perforovaný Na výšku Jednostranná tlač Lícovou stranou nadol Otvormi smerom k pravej strane zásobníka Predtlačený alebo hlavičkový Na šírku Jed
Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 (pokračovanie) Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj smerom k zadnej časti produktu Obálky 20 Podávanie krátkym okrajom obálky smerom do produktu Kapitola 2 Zásobníky papiera Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj smerom k zadnej časti produktu SKWW
Plnenie zásobníka 2 a 3 POZNÁMKA: Postup pri vkladaní papiera do zásobníka 3 je rovnaký ako postup pre zásobník 2. V tejto príručke je znázornený len zásobník 2. 1. Otvorte zásobník. POZNÁMKA: neotvárajte. 2. Počas používania zásobník Vodiace lišty dĺžky a šírky papiera nastavte stlačením uvoľňovacích zarážok a posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera.
3. Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte papier a overte, či sa vodiace lišty zľahka dotýkajú stohu, ale neohýbajú ho. POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, aby ste zabránili zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu pod indikátorom plného zásobníka. POZNÁMKA: Ak zásobník nie je správne nastavený, môže sa počas tlače zobraziť chybové hlásenie alebo môže dôjsť k zaseknutiu papiera. 4. Zatvorte zásobník. 5. Ovládací panel zobrazí typ a veľkosť papiera v zásobníku.
Tabuľka 2-2 Orientácia papiera v zásobníkoch 2 a 3 Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Predtlačený alebo hlavičkový Na výšku Jednostranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj k zadnej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj k zadnej strane zásobníka Na šírku Jednostranná tlač Lícovou stranou nadol Dolný okraj smerom k pravej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nahor Dolný okraj smerom k prave
Tabuľka 2-2 Orientácia papiera v zásobníkoch 2 a 3 (pokračovanie) 24 Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Prepunched (Perforovaný) Na výšku Jednostranná tlač Otvormi smerom k pravej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Otvormi smerom k ľavej strane zásobníka Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW
Plnenie zásobníka 4 a 5 Zásobník 4 a zásobník 5 podporujú len papier formátu A4 a papier formátu Letter. 1. Otvorte vodiace lišty papiera na bočných stranách zásobníka. 2. Na každej strane nastavte páčku veľkosti papiera do správnej polohy podľa papiera, ktorý používate.
3. Do zásobníka vložte na každú stranu celú dávku papiera. Pravá strana pojme 1 500 hárkov papiera. Ľavá strana pojme 2 000 hárkov papiera. POZNÁMKA: Najlepšie výsledky dosiahnete vtedy, keď do zásobníka vložíte celú dávku papiera. Dávky papiera nerozdeľujte na menšie časti. 4. 26 Zatvorte vodiace lišty papiera na bočných stranách zásobníka.
Konfigurácia predvoleného umiestnenia zošívania 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Nastavenia zošívačky/stohovača ● Zošívanie Vyberte umiestnenie zošívania zo zoznamu možností a dotknite sa tlačidla Save (Uložiť).
● Two bottom (Dva dole) ● Three left (Tri vľavo) ● Three right (Tri vpravo) ● Three top (Tri hore) ● Three bottom (Tri dole) POZNÁMKA: Pri dokumentoch s orientáciou na výšku sa otvory nachádzajú vľavo. Pri dokumentoch s orientáciou na šírku sa otvory nachádzajú hore.
3 Súčasti, spotrebný materiál a príslušenstvo ● Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu ● Výmena tonerovej kazety Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu Objednávanie Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP www.hp.com/buy/parts Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Položka Popis Výmena zákazníkom Číslo súčiastky Súprava na údržbu, 220 V Súprava na preventívnu údržbu, ktorá obsahuje nasledujúce položky: Povinná C2H57A ● Náhradná 220-voltová natavovacia jednotka ● Náhradný prenosový valec ● Náhradné preberacie, podávacie a oddeľovacie valčeky pre zásobník 2 a zásobník 3 ● Náhradné preberacie a podávacie valčeky pre vysokokapacitný vstupný podávač (zásobník 4 a zásobník 5) Súprava valčekov zásobníkov 2 – 5 Náhradné preberacie a podávacie valčeky určené p
Položka Popis Výmena zákazníkom Číslo súčiastky Súprava kaziet s 2 000 spinkami (dvojbalenie) Výmenná súprava kaziet spiniek pre zošívačku 2 a 3 vo výrobnom zariadení brožúr Povinná CC383A Kazeta s čiernym tonerom Náhradná vysokokapacitná kazeta s tonerom Povinná CF325X Súprava bezdrôtového tlačového servera USB Náhradný bezdrôtový tlačový server HP Jetdirect ew2500 Povinná J8026-67901 Súprava na údržbu valčeka podávača dokumentov Náhradné valčeky podávača dokumentov Povinná C1P70-67901
Výmena tonerovej kazety Pokračovanie v tlači pomocou aktuálnej kazety do zmeny rozloženia tonera už neposkytuje prijateľnú kvalitu tlače. Ak chcete rozložiť toner, vyberte tonerovú kazetu z tlačiarne a jemne ňou zatraste po jej horizontálnej osi. Grafické znázornenie nájdete v pokynoch na výmenu kazety. Kazetu s tonerom znova vložte do tlačiarne a zatvorte kryt. Nasledujúci nákres znázorňuje komponenty tonerovej kazety.
34 1. Otvorte predné dvierka. Uistite sa, že dvierka sú úplne otvorené. 2. Stlačte tlačidlo na páčke a otočte páčku tonerovej kazety tak, aby smerovala nadol. 3. Uchopte držadlo na použitej tonerovej kazete a vytiahnite ju.
4. Novú kazetu s tonerom vyberte z ochranného vrecka. 5. Chyťte obidva konce kazety s tonerom a 5-krát až 6-krát ňou zatraste. 6. Zarovnajte kazetu s tonerom do zásuvky a zasuňte ju do zariadenia. Kazeta s tonerom jemne zapadne, keď sa dostane na svoje miesto.
36 7. Stlačte tlačidlo na páčke a otočte páčku tonerovej kazety tak, aby smerovala nahor. 8. Zatvorte predné dvierka.
4 Tlač ● Tlačové úlohy (Windows) ● Tlačové úlohy (Mac OS X) ● Ukladanie tlačových úloh do produktu ● Mobilná tlač ● Tlač z portu USB Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Tlačové úlohy (Windows) Tlač (Windows) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows. 38 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknutím alebo ťuknutím na jednotlivé karty v ovládači tlače môžete nakonfigurovať dostupné možnosti. 4.
Automatická tlač na obidve strany (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Finishing (Dokončovanie).
40 4. Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). 5. V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Finishing (Dokončovanie).
42 4. Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany). Vytlačte prvú stranu úlohy kliknutím na tlačidlo OK. 5. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite potlačenou stranou smerom nahor do zásobníka 1. 6. V prípade výzvy pokračujte dotknutím sa príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Finishing (Dokončovanie).
44 4. V rozbaľovacom zozname Pages per sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán na hárok. 5. Vyberte požadované možnosti pre položky Print page borders (Tlač okrajov strany), Page order (Poradie strán) a Orientation (Orientácia). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). 6. V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Výber typu papiera (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Paper/Quality (Papier a kvalita). 4. Z rozbaľovacieho zoznamu Paper type (Typ papiera) kliknite na možnosť More... (Ďalšie...).
46 5. Rozbaľte zoznam možností Type is: (Typ:). možnosti. 6. Rozbaľte kategóriu typov papiera, ktorá najlepšie popisuje váš papier.
7. Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a potom kliknite na tlačidlo OK. 8. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Tlačové úlohy (Mac OS X) Tlač (Mac OS X) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Mac OS X. 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte toto zariadenie. 3. Otvorte rozbaľovací zoznam ponúk alebo kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) a vyberte ďalšie ponuky, kde môžete upraviť nastavenia tlačiarne. 4. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Mac OS X) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte toto zariadenie. 3. Otvorte rozbaľovací zoznam ponúk alebo kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) a kliknite na ponuku Layout (Rozloženie). 4. V rozbaľovacom zozname Pages per Sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán, ktoré chcete vytlačiť na každom hárku. 5.
Ukladanie tlačových úloh do produktu Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) V produkte môžete uložiť úlohy, aby ste ich mohli kedykoľvek vytlačiť. POZNÁMKA: rovnaké. 50 Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť. 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3.
4. Vyberte možnosť Job Storage Mode (Režim ukladania úloh). ● Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie): Vytlačte a skontrolujte jednu kópiu úlohy a potom vytlačte ďalšie kópie. ● Personal Job (Osobná úloha): Úloha sa nevytlačí dovtedy, pokiaľ o to nepožiadate prostredníctvom ovládacieho panela produktu. Pokiaľ ide o tento režim ukladania úloh, môžete si vybrať jednu z možností Make Job Private/Secure (Nastavenie súkromnej alebo zabezpečenej úlohy).
5. Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy, kliknite na tlačidlo Custom (Vlastné) a potom zadajte používateľské meno alebo názov úlohy. Ak má iná uložená úloha už príslušný názov, vyberte možnosť, ktorú chcete použiť. 6. ● Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedinečné číslo. ● Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
5. ● Quick Copy (Rýchle kopírovanie): Tlač požadovaného počtu kópií úlohy a ich uloženie do pamäte produktu, aby ste ich mohli tlačiť neskôr. ● Stored Job (Uložená úloha): Uloženie úlohy v produkte a umožnenie jej tlače ostatným používateľom. Ak úlohe priradíte osobné identifikačné číslo (PIN), používateľ, ktorý tlačí úlohu, musí na ovládacom paneli zadať požadovaný kód PIN.
Mobilná tlač Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú bezdrôtovú tlač pomocou tlačiarne HP z prenosného počítača, tabletu, inteligentného telefónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak chcete zistiť, ktorá možnosť je pre vaše potreby najvýhodnejšia, prejdite na stránku www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (iba v angličtine).
AirPrint Priama tlač prostredníctvom aplikácie AirPrint od spoločnosti Apple má podporu v systéme iOS 4.2 alebo novšom.
Tlač z portu USB Toto zariadenie má funkciu tlače prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača. Zariadenie akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB v porte USB na prednej strane zariadenia. Je možné tlačiť tieto typy súborov: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Zapnutie portu USB na tlač Túto funkciu môžete použiť, až keď povolíte používanie portu USB.
5 Kopírovať ● Kopírovanie ● Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ● Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Kopírovanie 58 1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa zhodovali s veľkosťou dokumentu. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 3. Ak chcete upraviť počet kópií, dotknite sa poľa Copies (Kópie), čím otvoríte klávesnicu.
4. Zadajte počet kópií a potom sa dotknite tlačidla OK. 5. Dotknite sa tlačidla Spustiť SKWW .
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) Automatické kopírovanie na obidve strany 1. Vložte originálne dokumenty do podávača dokumentov lícovou stranou nahor a horným okrajom stránky napred. Prispôsobte polohu vodiacich líšt formátu dokumentu. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 3. Dotknite sa tlačidla Sides (Strany). 4.
Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky Vykonajte optimalizáciu úlohy kopírovania vzhľadom na typ kopírovaného obrázka: text, grafika alebo fotografie. 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 2. Dotknite sa tlačidla More Options (Ďalšie možnosti) a následne sa dotknite tlačidla Optimize Text/Picture (Optimalizovať text/obrázky). 3.
62 Kapitola 5 Kopírovať SKWW
6 Skenovať/odoslať ● Nastavenie funkcií skenovania/odosielania ● Vytvorenie rýchlej súpravy ● Odoslanie naskenovaného dokumentu do sieťového priečinka ● Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednu alebo viacero e-mailových adries ● Použitie adresára na odoslanie e-mailu Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť.
Nastavenie funkcií skenovania/odosielania Zariadenie ponúka tieto funkcie skenovania a odosielania: ● Skenovanie a ukladanie súborov do priečinka v sieti. ● Skenovanie a ukladanie súborov do pamäte produktu. ● Skenovanie a ukladanie súborov na jednotku USB flash. ● Skenovanie a odosielanie dokumentov na jednu alebo viacero e-mailových adries. ● Naskenujte a uložte dokumenty na jednu z webových lokalít Microsoft® SharePoint®.
6. 7. a. Kliknite na prepojenie Save to Network Folder Setup (Nastavenie funkcie Uložiť do sieťového priečinka). b. Zapnite funkciu Enable Save to Network Folder (Aktivovať uloženie do sieťového priečinka) začiarknutím políčka. c. Nakonfigurujte možnosti, ktoré chcete prispôsobiť. d. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť) v spodnej časti stránky. Zapnite funkciu Save to USB (Uložiť na USB). a. Kliknite na prepojenie Save to USB Setup (Nastavenie funkcie Uložiť na USB). b.
Vytvorenie rýchlej súpravy Pomocou funkcie Quick Sets (Rýchle súpravy) rýchlo pristupujte k predvoleným možnostiam úlohy pre nasledujúce funkcie skenovania/odosielania: ● E-mail ● Save to Network Folder (Uložiť do sieťového priečinka) ● Save to USB (Uložiť na jednotku USB) ● Save to SharePoint® (Uloženie na jednotku SharePoint®) Správca zariadenia môže používať Vstavaný webový server HP na tvorbu rýchlych súprav, ktoré sú následne dostupné v ponuke Quick Sets (Rýchle súpravy) na domovskej obrazovke
● Ak ste vybrali možnosť E-mail, zobrazia sa nasledujúce dialógové okná: Address and Message Field Control (Ovládanie polí adresy a správy), Signing and Encryption (Podpísanie a šifrovanie) ● Ak ste vybrali možnosť Fax, zobrazí sa nasledujúce dialógové okno: Select Fax Recipients (Výber príjemcov faxu) ● Ak ste vybrali možnosť Save to Network Folder (Uloženie do sieťového priečinka), zobrazí sa nasledujúce dialógové okno: Folder Settings (Nastavenia priečinka) ● Ak ste vybrali možnosť Save to USB (Ul
Odoslanie naskenovaného dokumentu do sieťového priečinka Zariadenie dokáže naskenovať súbor a uložiť ho do priečinka v sieti. Túto funkciu podporujú nasledujúce operačné systémy: ● Windows Server 2003, 64-bitový ● Windows Server 2008, 64-bitový ● Windows XP, 64-bitový ● Windows Vista, 64-bitový ● Windows 7, 64-bitový ● Novell v5.1 a novší (len prístup k priečinkom Quick Sets (Rýchle súpravy)) POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná pre systém Mac OS X v 10.
3. Ak chcete použiť niektoré z predvolených nastavení úloh, vyberte položku zo zoznamu Quick sets (Rýchle súpravy). 4. Ak chcete zadať novú úlohu, dotknutím sa textového poľa File name (Názov súboru) otvorte klávesnicu a zadajte názov súboru. Dotknite sa tlačidla OK. 5. V prípade potreby dotykom otvorte rozbaľovací zoznam File Type (Typ súboru) a vyberte iný formát výstupného súboru.
6. Dotknutím sa tlačidla Pridať , ktoré sa nachádza pod poľom Folder Path (Cesta k priečinku), otvorte klávesnicu a zadajte cestu do sieťového priečinka. Na zadanie cesty použite takýto formát: \\cesta\cesta Dotknite sa tlačidla OK. 7. Ak chcete nakonfigurovať nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla More options (Ďalšie možnosti). 8. Dotknutím sa tlačidla Spustiť uložte súbor.
Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednu alebo viacero emailových adries 1. Dokument položte potlačenou stranou na sklo skenera alebo ho vložte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a podľa veľkosti dokumentu upravte vodiace lišty papiera. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Zadajte svoje používateľské meno a heslo, ak budete vyzvaní. 3. Stlačte textové políčko To: (Komu:) a otvorí sa klávesnica.
72 4. Zadajte e-mailovú adresu. Pri odosielaní na viaceré adresy oddeľte jednotlivé adresy bodkočiarkou, prípadne po zadaní každej adresy sa dotknite tlačidla Enter na klávesnici na dotykovej obrazovke. 5. Vyplňte polia CC:, Subject: (Predmet:) a File Name: (Názov súboru:) dotknutím sa príslušného poľa a použitím klávesnice na dotykovej obrazovke na zadávanie údajov. Po vyplnení polí sa dotknite tlačidla OK. 6. Ak chcete zmeniť nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla More Options (Ďalšie možnosti).
8. Dokument odošlite dotknutím sa tlačidla Spustiť . POZNÁMKA: Zariadenie vás môže vyzvať, aby ste e-mailovú adresu pridali do adresára. POZNÁMKA: Dotknutím sa tlačidla Preview (Náhľad) v hornom pravom rohu obrazovky si môžete kedykoľvek zobraziť ukážku obrázka. Ak potrebujete získať ďalšie informácie o tejto funkcii, dotknite sa tlačidla Pomocník na obrazovke ukážky. 9. Ak chcete nastaviť ďalšiu úlohu e-mailu, dotknite sa tlačidla OK na stavovej obrazovke.
Použitie adresára na odoslanie e-mailu E-mail môžete odoslať zoznamu príjemcov pomocou adresára. V závislosti od konfigurácie zariadenia môžete mať jednu alebo niekoľko z nasledujúcich možností zobrazenia adresára. ● All Contacts (Všetky kontakty): zobrazuje všetky kontakty, ktoré máte k dispozícii. ● Personal Contacts (Osobné kontakty): zobrazuje všetky kontakty, ktoré sú spojené s vaším menom používateľa. Ostatní používatelia zariadenia tieto kontakty nevidia.
2. Dotknutím sa tlačidla Adresár vedľa poľa To: (Komu:) otvorte obrazovku Address Book (Adresár). 3. Dotknite sa tlačidla Pridať , ktoré sa nachádza v ľavom dolnom rohu obrazovky.
4. Do poľa Name (Meno) zadajte meno kontaktu. 5. V zozname ponúk vyberte možnosť E-mail Address (E-mailová adresa) a potom zadajte e-mailovú adresu kontaktu. Dotknutím sa tlačidla OK pridajte kontakt do zoznamu. Odoslanie dokumentu do e-mailu pomocou adresára 1. 76 Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa zhodovali s veľkosťou dokumentu.
2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Keď vás systém vyzve, zadajte svoje meno používateľa a heslo. 3. Dotknutím sa tlačidla Adresár vedľa poľa To: (Komu:) otvorte obrazovku Address Book (Adresár). 4. Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte zobrazenie adresára, ktorý chcete použiť.
5. Vyberte meno zo zoznamu kontaktov a potom dotknutím sa tlačidla so šípkou doprava pridajte meno do zoznamu príjemcov. Zopakujte tento krok pri každom príjemcovi a potom sa dotknite tlačidla OK. 6. Dokument odošlite dotknutím sa tlačidla Spustiť . POZNÁMKA: Dotknutím sa tlačidla Preview (Náhľad) v hornom pravom rohu obrazovky si môžete kedykoľvek zobraziť ukážku obrázka. Ak potrebujete získať ďalšie informácie o tejto funkcii, dotknite sa tlačidla Pomocník na obrazovke ukážky.
7 Fax ● Nastavenie faxu ● Zmena konfigurácie faxu ● Odoslanie faxu Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Nastavenie faxu Kroky potrebné na nastavenie funkcie faxu zariadenia sa líšia v závislosti od toho, či hardvér zariadenia nastavujete prvýkrát alebo už je nastavený. POZNÁMKA: Nastavenia konfigurované pomocou sprievodcu nastavením faxu na ovládacom paneli prepíšu všetky nastavenia vykonané vo vstavanom webovom serveri HP.
POZNÁMKA: Ak sa v zozname ponúk nezobrazuje ponuka Fax Settings (Nastavenia faxu), pravdepodobne je povolené faxovanie prostredníctvom siete LAN alebo režim internetového faxu. Keď je povolené faxovanie prostredníctvom siete LAN alebo režim internetového faxu, analógové faxové príslušenstvo je zakázané a ponuka Fax Settings (Nastavenia faxu) sa nezobrazí. Vždy môže byť aktivovaná len jedna metóda faxovania – buď faxovanie prostredníctvom siete LAN, analógové faxovanie alebo internetové faxovanie.
Zmena konfigurácie faxu POZNÁMKA: Nastavenia konfigurované pomocou sprievodcu nastavením faxu na ovládacom paneli prepíšu všetky nastavenia vykonané vo vstavanom webovom serveri HP. ● Nastavenia vytáčania faxov ● Všeobecné nastavenia odosielania faxov ● Nastavenie príjmu faxov Nastavenia vytáčania faxov 1. Na ovládacom paneli produktu na domovskej obrazovke prejdite na položku Administration (Správa) a dotknite sa jej. 2.
Položka ponuky Opis Opätovné vytáčanie pri chybe Funkcia Redial On Error (Opätovné vytáčanie pri chybe) slúži na nastavenie počtu opätovného vytáčania faxového čísla, ak sa počas faxového prenosu vyskytne chyba. Znova vytočiť, ak je obsadené Nastavenie funkcie Redial On Busy (Opätovné vytáčanie, ak číslo neodpovedá) určuje, koľkokrát (0 – 9) sa má príslušenstvo faxu pokúsiť o vytáčanie čísla, ak je číslo obsadené.
Položka ponuky Opis Režim opravy chýb Príslušenstvo faxu bežne sleduje signály telefónnej linky pri posielaní a prijímaní faxov. Ak príslušenstvo faxu zistí chybu pri prenose a zároveň je zapnutá funkcia Error Correction Mode (Režim opravy chýb), môže vás požiadať o opätovné odoslanie chybnej časti faxu. Funkcia Error Correction Mode (Režim opravy chýb) je predvolene zapnutá.
SKWW Položka ponuky Opis Rýchlosť prijímania faxov Dotknite sa rozbaľovacej ponuky Fax Receive Speed (Rýchlosť prijímania faxov) a vyberte niektorú z nasledujúcich možností: ● Fast (Vysoká) (predvolené) — v.34/max 33 600 b/s ● Medium (Stredná) — v.17/max 14 400 b/s ● Slow (Nízka) — v.29/max 9 600 b/s Interval medzi zvoneniami Dotknutím sa poľa pod nadpisom Ring Interval (Interval medzi zvoneniami) otvoríte klávesnicu.
Odoslanie faxu 86 1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa zhodovali s veľkosťou dokumentu. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Fax. Môže sa zobraziť výzva na zadanie mena používateľa a hesla. 3. Dotknite sa tlačidla More Options (Ďalšie možnosti). Skontrolujte, či sa nastavenia zhodujú s originálnymi nastaveniami.
4. Dotknutím sa textového poľa Fax Number (Faxové číslo) sa otvorí klávesnica. 5. Zadajte telefónne číslo a potom sa dotknite tlačidla OK. 6. Fax odošlite dotknutím sa tlačidla Spustiť . POZNÁMKA: Dotknutím sa tlačidla Preview (Náhľad) v hornom pravom rohu obrazovky si môžete kedykoľvek zobraziť ukážku obrázka. Ak potrebujete získať ďalšie informácie o tejto funkcii, dotknite sa tlačidla Pomocník na obrazovke ukážky.
88 Kapitola 7 Fax SKWW
8 Správa produktu ● Vstavaný webový server HP ● Aplikácia HP Utility pre systém Mac OS X ● Používanie softvéru HP Web Jetadmin ● Ekonomické nastavenia ● Funkcie zabezpečenia produktu ● Aktualizácie softvéru a firmvéru Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov.
Vstavaný webový server HP Pomocou Vstavaného webového servera HP môžete spravovať tlačové funkcie z počítača namiesto ovládacieho panela produktu. ● Zobrazenie informácií o stave produktu ● Určenie zostávajúcej životnosti všetkého spotrebného materiálu a objednanie nového ● Zobrazenie a zmena konfigurácie zásobníkov ● Zobrazenie a zmena nastavení ponúk ovládacieho panela tlačiarne. ● Zobrazenie a tlač interných stránok ● Príjem upozornení na udalosti týkajúce sa tlačiarne a spotrebného materiálu.
Aplikácia HP Utility pre systém Mac OS X Na kontrolu stavu produktu a prezeranie alebo zmenu nastavení zariadenia zo svojho počítača použite program HP Utility pre systém Max OS X. Program HP Utility môžete využiť, keď je produkt pripojený pomocou kábla USB alebo keď je pripojený k sieti založenej na protokole TCP/IP. Otvorenie aplikácie HP Utility Vo vyhľadávači kliknite na položku Applications (Aplikácie), položku HP a potom na položku HP Utility.
Ponuka Položka Popis Device Information (Informácie o zariadení) Ukazuje informácie o práve zvolenom zariadení. File Upload (Prenos súborov) Prenáša súbory z počítača do zariadenia. Upload Fonts (Prenos písiem) Prenáša súbory so znakovými súpravami z počítača do zariadenia. HP Connected Prístup k webovej lokalite HP Connected. Update Firmware (Aktualizácia firmvéru) Prenáša súbor s aktualizáciou firmvéru do zariadenia.
Používanie softvéru HP Web Jetadmin Softvér HP Web Jetadmin je cenami ovenčený, špičkový nástroj na efektívne spravovanie širokého rozsahu sieťových zariadení HP vrátane tlačiarní, multifunkčných produktov a zariadení na digitálne odosielanie.
Ekonomické nastavenia ● Tlač v režime EconoMode ● Nastavenie režimu spánku ● Nastavenie harmonogramu spánku Tlač v režime EconoMode Tento produkt má možnosť EconoMode (Ekonomický režim) pre tlač konceptov dokumentov. Používaním režimu EconoMode spotrebujete menej tonera. Používanie režimu EconoMode však môže tiež znížiť kvalitu tlače. Spoločnosť HP neodporúča trvalé použitie režimu EconoMode.
● General Settings (Všeobecné nastavenia) ● Energy Settings (Nastavenia energie) ● Sleep Timer Settings (Nastavenia časovača pre režim spánku) 3. Dotknutím sa položky Sleep Mode/Auto Off After (Režim spánku/automatické vypnutie po) vyberte túto možnosť. 4. Vyberte príslušný časový interval a dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). Nastavenie harmonogramu spánku POZNÁMKA: Pred prvým použitím funkcie Sleep Schedule (Harmonogram spánku) je potrebné nakonfigurovať nastavenia dátumu/času. 1.
● Time (Čas) ● Event Days (Dni udalostí) 11. Dotknite sa tlačidla OK a potom sa dotknite tlačidla Save (Uložiť).
Funkcie zabezpečenia produktu ● Bezpečnostné vyhlásenia ● IP Security ● Prihlásenie sa do produktu ● Nastavenie hesla systému ● Podpora šifrovania: vysokovýkonné zabezpečené pevné disky spoločnosti HP Bezpečnostné vyhlásenia Tlačiareň podporuje bezpečnostné štandardy a odporúčané protokoly, ktoré pomáhajú pri zabezpečení produktu, chránia kritické informácie v sieti a zjednodušujú spôsob monitorovania a údržby tlačiarne.
5. Do poľa New Password (Nové heslo) zadajte heslo a potom ho znova zadajte do poľa Verify Password (Potvrdiť heslo). POZNÁMKA: Ak meníte existujúce heslo, najskôr je potrebné zadať existujúce heslo do poľa Old Password (Staré heslo). 6. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť). Poznačte si heslo a uložte ho na bezpečnom mieste.
Aktualizácie softvéru a firmvéru Spoločnosť HP pravidelne aktualizuje funkcie, ktoré sú k dispozícii vo firmvéri zariadenia. Ak chcete využívať výhody najnovších funkcií, aktualizujte firmvér zariadenia. Prevezmite najnovší súbor aktualizácie firmvéru z internetu: SKWW ● V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/ljflowMFPM830. Kliknite na položku Ovládače a softvér. ● V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť.
100 Kapitola 8 Správa produktu SKWW
9 Riešenie problémov ● Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ● Systém Pomocníka na ovládacom paneli ● Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ ● Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ● Odstránenie zaseknutých médií ● Zlepšenie kvality tlače ● Zlepšenie kvality kopírovania ● Zlepšenie kvality obrazu skenovania ● Zlepšenie kvality obrazu faxov ● Riešenie problémov s káblovou sieťou ● Riešenie prob
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● General Settings (Všeobecné nastavenia) ● Restore Factory Settings (Obnoviť výrobné nastavenia) Zobrazí sa overovacie hlásenie s informáciami o tom, že spustenie funkcie obnovenia (resetovania) môže viesť k strate údajov. Dotknutím sa tlačidla Reset (Obnoviť) dokončite proces.
Systém Pomocníka na ovládacom paneli Zariadenie má vstavaného Pomocníka, ktorý vysvetľuje, ako sa má každá obrazovka používať. Systém Pomocníka otvoríte dotykom tlačidla Pomocník v pravom hornom rohu obrazovky. Na niektorých obrazovkách sa Pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde môžete vyhľadať konkrétne témy. Stlačením tlačidiel v ponuke môžete prehľadávať štruktúru ponuky. Obrazovky pomocníka obsahujú animácie, ktoré vás sprevádzajú jednotlivými činnosťami, ako je napr. odstraňovanie zaseknutých médií.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ Cartridge is low (Nízka úroveň kazety): Tlačiareň signalizuje nízky stav tonera v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa môže líšiť. Odporúčame mať pripravenú náhradnú kazetu na inštaláciu, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Tonerová kazeta sa nemusí vymeniť okamžite.
V prípade, že sa dosiahne hranica veľmi nízkeho stavu, tlačiareň môže vytlačiť faxy bez prerušenia, keď pre tonerovú kazetu vyberiete možnosť Continue (Pokračovať). Kvalita tlače sa však môže znížiť. Objednanie spotrebného materiálu SKWW Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ● Zariadenie nepreberá papier ● Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ● V podávači dokumentov dochádza k zaseknutiu média, jeho nesprávnemu posunutiu (zošikmeniu) alebo podávač dokumentov odoberá viacero hárkov papiera Zariadenie nepreberá papier Ak zariadenie zo zásobníka nedokáže prebrať papier, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1. Otvorte zariadenie a odstráňte všetky zaseknuté hárky papiera. 2.
SKWW ● Na origináli môžu byť cudzie predmety, napríklad zošívacia spinka alebo samolepiace poznámky, ktoré je potrebné odstrániť. ● Skontrolujte, či sú všetky valčeky na mieste a či je kryt prístupu k valčekom v podávači dokumentov zatvorený. ● Skontrolujte, či je horný kryt podávača dokumentov zatvorený. ● Strany pravdepodobne neboli správne umiestnené. Vyrovnajte strany a nastavte vodiace lišty papiera podľa stredu balíka.
Odstránenie zaseknutých médií Automatická navigácia pre odstraňovanie zaseknutého papiera Funkcia automatickej navigácie vám pomáha pri odstraňovaní zaseknutého papiera poskytovaním podrobných pokynov na ovládacom paneli. Keď dokončíte krok, zariadenie zobrazí pokyny pre ďalší krok, kým nedokončíte všetky kroky v postupe. Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? Ak chcete znížiť počet zaseknutí papiera, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1.
Odstránenie zaseknutí v predných dvierkach 1. Otvorte predné dvierka. Uistite sa, že dvierka sú úplne otvorené. 2. Stlačte tlačidlo na páčke a otočte páčku tonerovej kazety tak, aby smerovala nadol. 3. Uchopte držiak na tonerovej kazete a odstráňte ju vytiahnutím.
4. Otočte zeleným otočným gombíkom proti smeru hodinových ručičiek a odstráňte zaseknutý papier. 5. Zarovnajte kazetu s tonerom do zásuvky a zasuňte ju do zariadenia. Kazeta s tonerom jemne zapadne, keď sa dostane na svoje miesto.
6. Stlačte tlačidlo na páčke a otočte páčku tonerovej kazety tak, aby smerovala nahor. 7. Zatvorte predné dvierka.
Odstránenie zaseknutí zo zásobníka 1 1. Ak v zásobníku 1 vidieť zaseknutý papier, odstráňte zaseknutie stlačením tlačidla uvoľnenia zaseknutia pod zásobníkom a opatrne papier rovno vytiahnite. 2. Ak nemôžete papier vybrať alebo ak zaseknutý papier v zásobníku 1 nevidno, otvorte pravé dvierka. 3. Ak sa nachádza zaseknutý papier v podávacej oblasti zásobníka 1, zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru a papier odstráňte.
4. Vytiahnite páčku krytu na prístup k zaseknutému papieru a potom ju nadvihnite, aby ste ho otvorili. 5. Papier jemne vytiahnite z oblasti preberania.
6. Vytiahnite páčku krytu na prístup k zaseknutému papieru a potom ju spustite, aby ste ho zatvorili. 7. Zatvorte pravé dvierka.
Odstránenie zaseknutí v pravých dvierkach 1. Otvorte pravé dvierka. 2. Ak sa v dvierkach nachádza zaseknutý papier, zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru a opatrne papier vytiahnite rovno von. 3. Ak vidieť zaseknutý papier v spodnej oblasti dvierok, opatrne ho rovno vytiahnite smerom dolu.
4. Vytiahnite páčku krytu na prístup k zaseknutému papieru a potom ju nadvihnite, aby ste ho otvorili. 5. Papier jemne vytiahnite z oblasti preberania.
6. Vytiahnite páčku krytu na prístup k zaseknutému papieru a potom ju spustite, aby ste ho zatvorili. 7. Zatvorte pravé dvierka.
Odstránenie zaseknutí v zásobníku 2 a zásobníku 3 POZNÁMKA: Postup pri odstraňovaní zaseknutí pre zásobník 3 je rovnaký ako postup pre zásobník 2. V tejto príručke je znázornený len zásobník 2. 1. Otvorte zásobník.
2. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera. 3. Znovu vložte a zavrite zásobník.
Odstránenie zaseknutí v zásobníku 4 a zásobníku 5 1. Otvorte zásobníky na obidvoch stranách. POZNÁMKA: Nemusíte vložiť papier do obidvoch zásobníkov súčasne. 2. Vyberte papier zo zásobníkov a zahoďte všetky poškodené hárky. 3. Stlačením zeleného tlačidla nad zásobníkom na pravej strane uvoľníte platničku na prístup k zaseknutému papieru.
4. Ak sa papier zasekol v oblasti podávača, vyberte ho ťahom nadol. 5. Túto oblasť zatvorte zatlačením platničky na prístup k zaseknutému papieru. 6. Do zásobníka vložte na každú stranu celú dávku papiera. Pravá strana pojme 1 500 hárkov papiera. Ľavá strana pojme 2 000 hárkov papiera. POZNÁMKA: Najlepšie výsledky dosiahnete vtedy, keď do zásobníka vložíte celú dávku papiera. Dávky papiera nerozdeľujte na menšie časti.
7. Otvorte zásobníky na obidvoch stranách. 8. Zatvorte dvierka na prístup k zaseknutému papieru na pravej strane skrinky vysokokapacitného zásobníka.
9. Vyberte všetok zaseknutý papier. 10. Zatvorte dvierka na prístup k zaseknutému papieru na pravej strane skrinky vysokokapacitného zásobníka. POZNÁMKA: Ak po odstránení zaseknutia ovládací panel zariadenia zobrazuje hlásenie, že v zásobníku nie je papier alebo že je zásobník preplnený, vyberte zásobník a pozrite sa zaň, či tam nezostal nejaký papier.
Odstránenie zaseknutých médií z duplexnej jednotky 1. Potiahnite uvoľňovací držiak na vrchu príslušenstva na koncovú úpravu a potom odťahujte dokončovač od zariadenia, až kým sa nezastaví. 2. Otvorte ľavé dvierka. 3. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru na duplexnej jednotke.
4. Jemným vytiahnutím zo zariadenia odstráňte všetok zaseknutý alebo poškodený papier z tejto oblasti. 5. Zhora zatlačte na západku, aby ste uvoľnili duplexnú jednotku. 6. Ťahajte duplexnú jednotku rovno von zo zariadenia, kým sa nezastaví.
7. Zdvihnite prvý kryt na prístup k zaseknutému papieru a odstráňte všetok zaseknutý papier. 8. Zdvihnite druhý kryt na prístup k zaseknutému papieru a odstráňte všetok zaseknutý papier. 9. Otvorte predné dvierka.
10. Z otvoru pod oblasťou tonerovej kazety vyberte všetok zaseknutý papier. 11. Zatvorte predné dvierka. 12. Duplexnú jednotku zasúvajte do zásuvky, kým nezapadne na miesto.
13. Zatvorte ľavé dvierka. 14. Pripojte príslušenstvo na koncovú úpravu.
Odstránenie zaseknutia za ľavými dvierkami (oblasť natavovacej jednotky) VAROVANIE! Natavovacia jednotka môže byť počas používania zariadenia horúca. 1. Nadvihnite uvoľňovací držiak na vrchu príslušenstva na koncovú úpravu a potom odťahujte dokončovač od zariadenia, až kým sa nezastaví. 2. Otvorte ľavé dvierka na zariadení.
3. Zatlačením uvoľnite západku na duplexnej jednotke. 4. Ťahajte duplexnú jednotku rovno von zo zariadenia, kým sa nezastaví. 5. Otvorte kryt prístupu k zaseknutému papieru. VAROVANIE! Natavovacia jednotka môže byť počas používania zariadenia horúca.
6. Opatrne odstráňte zaseknutý papier. 7. Duplexnú jednotku zasúvajte do zásuvky, kým nezapadne na miesto.
8. Zatvorte ľavé dvierka. 9. Pripojte dokončovač.
Odstraňovanie zaseknutí v zošívačke/stohovači ● Odstránenie zaseknutých spiniek v stohovači alebo zošívačke ● Odstránenie zaseknutí na spojení ● Odstránenie zaseknutých spiniek 1 Odstránenie zaseknutých spiniek v stohovači alebo zošívačke 1. Otvorte horné ľavé dvierka. 2. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier.
3. Z oblasti horných ľavých dvierok odstráňte všetok papier. 4. Zatvorte horné ľavé dvierka.
Odstránenie zaseknutí na spojení 1. Potiahnite uvoľňovací držiak na vrchu príslušenstva na koncovú úpravu a potom odťahujte dokončovač od zariadenia, až kým sa nezastaví. 2. Odstráňte z oblasti všetok papier. 3. Pripojte príslušenstvo na koncovú úpravu.
Odstránenie zaseknutých spiniek 1 1. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier. 2. Počkajte tri sekundy a potom otvorte predné ľavé dvierka. 3. Kazetu so spinkami povytiahnite a následne nadvihnite, aby ste ju odstránili.
4. Zdvihnite kovový držiak na prednej strane kazety spiniek. 5. Vyberte z kazety spiniek všetky zaseknuté spinky. 6. Zhora zatlačte na kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
7. Vložte kazetu spiniek Zatlačte zhora na kazetu so spinkami, až kým nedosadne na miesto. 8. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Odstraňovanie zaseknutí v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom ● Odstránenie zaseknutia v horných ľavých dvierkach v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom ● Odstránenie zaseknutia na spojení v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom ● Odstránenie zaseknutých spiniek 1 Odstránenie zaseknutia v horných ľavých dvierkach v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom 1. Otvorte predné ľavé dvierka. 2. Otvorte horné ľavé dvierka.
3. Otočením otočného gombíka zarovnajte šípky. 2 1 4. Nadvihnite jednotku dierovača. 5. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier.
6. Z oblasti horného ľavého krytu odstráňte všetok zaseknutý papier. 7. Zatvorte jednotku dierovača. POZNÁMKA: Výstupok na otočnom gombíku dierovača musí byť umiestnený tak, ako je znázornené na obrázku.
8. Zatvorte horné ľavé dvierka. 9. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Odstránenie zaseknutia na spojení v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom 1. Potiahnite uvoľňovací držiak na vrchu príslušenstva na koncovú úpravu a potom odťahujte dokončovač od zariadenia, až kým sa nezastaví. 2. Odstráňte z oblasti všetok papier. 3. Otvorte predné ľavé dvierka.
4. Otvorte horné ľavé dvierka. 5. Otočením otočného gombíka zarovnajte šípky a potom opatrne vytiahnite zaseknutý papier. 2 1 6. Ak nemôžete vybrať zaseknutý papier, nadvihnite jednotku dierovača.
7. Vyberte zaseknutý papier zo spodku jednotky dierovača. 8. Zatvorte jednotku dierovača. POZNÁMKA: Šípka na otočnom gombíku dierovača musí byť umiestnená tak, ako je znázornené na obrázku. 9. Zatvorte horné ľavé dvierka.
10. Zatvorte predné ľavé dvierka. 11. Pripojte príslušenstvo na koncovú úpravu k zariadeniu.
Odstránenie zaseknutých spiniek 1 1. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier. 2. Počkajte tri sekundy a potom otvorte predné ľavé dvierka. 3. Kazetu so spinkami povytiahnite a následne nadvihnite, aby ste ju odstránili.
4. Zdvihnite kovový držiak na prednej strane kazety spiniek. 5. Vyberte z kazety spiniek všetky zaseknuté spinky. 6. Zhora zatlačte na kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
7. Vložte kazetu spiniek Zatlačte zhora na kazetu so spinkami, až kým nedosadne na miesto. 8. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Odstraňovanie zaseknutí v príslušenstve zariadenia na výrobu brožúr ● Odstránenie zaseknutí v predných ľavých dvierkach výrobného zariadenia brožúr. ● Odstránenie zaseknutí na spojení ● Odstránenie zaseknutých spiniek 1 ● Odstránenie zaseknutí spiniek vo výrobnom zariadení brožúr Odstránenie zaseknutí v predných ľavých dvierkach výrobného zariadenia brožúr. 1. Otvorte predné ľavé dvierka. 2. Posuňte dolnú páčku uvoľnenia zaseknutia doprava a odstráňte všetok papier. 3.
4. Posuňte horný držiak uvoľnenia zaseknutia doprava a odstráňte všetok papier. 5. Posuňte horný držiak uvoľnenia zaseknutia doľava. 6. Otvorte spodné dvierka výrobného zariadenia brožúr. 7. Otočte otočným gombíkom uvoľnenia zaseknutia proti smeru hodinových ručičiek.
8. Stlačte otočný gombík uvoľnenia zaseknutia a potom ním otočte v smere hodinových ručičiek. 9. Odstráňte všetok papier zo spodnej oblasti dvierok výrobného zariadenia brožúr. 10. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Odstránenie zaseknutí na spojení 1. Potiahnite uvoľňovací držiak na vrchu príslušenstva na koncovú úpravu a potom odťahujte dokončovač od zariadenia, až kým sa nezastaví. 2. Odstráňte z oblasti všetok papier. 3. Pripojte príslušenstvo na koncovú úpravu.
Odstránenie zaseknutých spiniek 1 1. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier. 2. Počkajte tri sekundy a potom otvorte predné ľavé dvierka. 3. Kazetu so spinkami povytiahnite a následne nadvihnite, aby ste ju odstránili.
4. Zdvihnite kovový držiak na prednej strane kazety spiniek. 5. Vyberte z kazety spiniek všetky zaseknuté spinky. 6. Zhora zatlačte na kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
7. Vložte kazetu spiniek Zatlačte zhora na kazetu so spinkami, až kým nedosadne na miesto. 8. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Odstránenie zaseknutí spiniek vo výrobnom zariadení brožúr 1. Otvorte predné ľavé dvierka. 2. Posuňte držiak dolnej vodiacej lišty dávkovača doprava a odstráňte všetok papier. 3. Posuňte držiak dolnej vodiacej lišty dávkovača doľava. 4. Uchopte zelený držiak a vytiahnite nosič spiniek.
5. Potiahnite zelený držiak jednotky zošívačky k sebe a otočte ho smerom hore. Zatlačte držiak, aby ste ho zaistili v otvorenej polohe. 2 1 6. Uchopte okraje každej kazety spiniek a pevným ťahom nahor vyberte kazety spiniek z jednotky kazety spiniek. 7. Zatlačte zhora na tlačidlo uvoľnenia zaseknutia na zadnej strane kazety spiniek chrbtovej väzby, zdola zatlačte na platňu na prednej strane kazety a vyberte všetky zaseknuté spinky.
8. Zatlačte zhora na prednú časť kazety spiniek chrbtovej väzby, aby ste ju zavreli. 9. Vložte kazety spiniek. 10. Držadlo na jednotke kazety spiniek potiahnite smerom k vám a otočte ho smerom nadol do jeho pôvodnej polohy. Zatlačením na držadlo ho uzamknite na mieste.
11. Zatlačte nosič spiniek na chrbtovú väzbu dovnútra. POZNÁMKA: Ak nosič spiniek na chrbtovú väzbu nevkĺzne ľahko do dokončovača, zošívacia jednotka nie je riadne zatvorená. Vytiahnite nosič spiniek na chrbtovú väzbu z dokončovača a znovu vsaďte jednotku zošívačky. 12. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Odstráňte zaseknuté médiá z podávača dokumentov 1. Zdvihnutím príklopu uvoľnite kryt podávača dokumentov. 2. Otvorte kryt podávača dokumentov. 3. Zodvihnite dvierka prístupu k zaseknutému papieru a odstráňte zaseknutý papier. V prípade potreby odstráňte zaseknutý papier otáčaním zeleného kolieska na prednej strane podávača dokumentov.
4. Zatlačte dvierka vedľa valčekov podávača dokumentov a skontrolujte, či sú riadne zatvorené. 5. Zdvihnite vstupný zásobník podávača dokumentov. 6. Zatlačte dovnútra dva otvory na oboch koncoch zostavy na obojstrannú tlač e-Duplex.
7. Vyberte zostavu na obojstrannú tlač e-Duplex tak, že ju vytiahnete. 8. Vyberte všetok zaseknutý papier. 9. Vložte zostavu na obojstrannú tlač e-Duplex zasunutím na miesto, kým nezacvakne.
10. Spustite vstupný zásobník podávača dokumentov. 11. Zatvorte kryt podávača dokumentov. POZNÁMKA: Skontrolujte, či vodiace lišty vo vstupnom zásobníku podávača dokumentov tesne priliehajú k dokumentu, aby ste zabránili zaseknutiu. Z pôvodných dokumentov odstráňte všetky sponky zo zošívačky a kancelárske spony. POZNÁMKA: Pri pôvodných dokumentoch vytlačených na ťažkom lesklom papieri je väčšia pravdepodobnosť, že sa zaseknú, ako pri bežnom papieri.
Zlepšenie kvality tlače ● Tlač z iného softvérového programu ● Kontrola typu papiera pre tlačovú úlohu ● Kontrola stavu tonerových kaziet ● Tlač čistiacej strany ● Vizuálna kontrola tonerovej kazety ● Kontrola papiera a prostredia tlače ● Kontrola nastavení režimu EconoMode ● Vyskúšanie iného ovládača tlače ● Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku Tlač z iného softvérového programu Skúste tlačiť iným softvérovým programom.
7. Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a potom kliknite na tlačidlo OK. 8. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK. Kontrola nastavenia typu papiera (Mac OS X) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte toto zariadenie. 3.
Tlač čistiacej strany Vytlačením čistiacej stránky odstránite prach a nadbytočný toner z fixačnej jednotky v prípade, ak sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov: ● Zhluky tonera sa zachytávajú na vytlačených stránkach. ● Toner sa rozmazáva na vytlačených stránkach. ● Na vytlačených stránkach sa opakujú niektoré značky. Čistiacu stránku vytlačíte nasledovným postupom. 1.
● Používajte papier dobrej kvality a bez výrezov, zárezov, útržkov, škvŕn, voľných častíc, prachu, záhybov, chýbajúcich častí, spiniek či skrútených alebo ohnutých hrán. ● Používajte papier, ktorý nebol v minulosti použitý pri tlači. ● Používajte papier určený na použitie v laserových tlačiarňach. Nepoužívajte papier určený na použitie v atramentových tlačiarňach. ● Používajte papier, ktorý nie je príliš drsný. Pri používaní hladšieho papiera sa vo všeobecnosti dosahuje vyššia kvalita tlače.
5. ● Vyberte možnosť FastRes 1200. ● Zrušením výberu začiarkavacieho políčka EconoMode vypnete tento režim. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V dialógovom okne Print (Tlačiť) kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač úlohy.
Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku Nastavte zarovnanie jednotlivých zásobníkov, keď text alebo obrázky na vytlačenej strane nie sú centrované alebo správne zarovnané. 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● General Settings (Všeobecné nastavenia) ● Print Quality (Kvalita tlače) ● Image Registration (Registrácia obrazu) 3. Zvoľte si zásobník, ktorý chcete nastaviť. 4.
Zlepšenie kvality kopírovania ● Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ● Kalibrácia skenera ● Kontrola nastavení papiera ● Kontrola nastavení úpravy obrázka ● Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky ● Kopírovanie od okraja po okraj ● Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy Časom sa na skle a bielej plastovej podložke skenera môžu usadiť drobné nečistoty, čo môže
3. Vyčistite sklo skenera, prúžky podávača dokumentov a bielu plastovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej neabrazívnym čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Nepoužívajte leštiace prostriedky, acetón, benzén, čpavok, etylalkohol alebo tetrachlórmetán na žiadnu časť produktu, pretože ho môžete poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo alebo prítlačnú plochu. Môžu presiahnuť a poškodiť produkt.
3. Vyberte veľkosť a typ papiera zo zoznamov možností. 4. Dotknutím sa tlačidla OK uložte svoj výber. Výber zásobníka používaného na kopírovanie 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 2. Dotknite sa tlačidla Výber papiera. 3. Vyberte zásobník naplnený papierom, ktorý chcete použiť, a potom sa dotknite tlačidla OK. Kontrola nastavení úpravy obrázka Ak chcete zlepšiť kvalitu kópie, upravte tieto ďalšie nastavenia. 1.
4. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 5. Dotknite sa tlačidla Spustiť . Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov 1. Zdvihnite príklop podávača dokumentov. 2. Otvorte kryt podávača dokumentov.
3. Z každého podávacieho valca a oddeľovacej podložky odstráňte pomocou stlačeného vzduchu alebo čistej nezaprášenej handričky navlhčenej v teplej vode všetok viditeľný prach alebo nečistotu. POZNÁMKA: Nadvihnite sústavu valcov, aby ste mohli vyčistiť druhý valec. 4. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Zlepšenie kvality obrazu skenovania ● Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ● Kontrola nastavení rozlíšenia ● Kontrola nastavení úpravy obrázka ● Optimalizácia kvality skenovania vzhľadom na text alebo obrázky ● Kontrola nastavení výstupnej kvality ● Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy Časom sa na skle a bielej plastovej podložke skenera môžu usadiť drobné nečistoty, čo môže ovplyvniť
3. Vyčistite sklo skenera, prúžky podávača dokumentov a bielu plastovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej neabrazívnym čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Nepoužívajte leštiace prostriedky, acetón, benzén, čpavok, etylalkohol alebo tetrachlórmetán na žiadnu časť produktu, pretože ho môžete poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo alebo prítlačnú plochu. Môžu presiahnuť a poškodiť produkt.
6. Upravte polohu jazdcov a nastavte úroveň možností Darkness (Tmavosť), Contrast (Kontrast), Sharpness (Ostrosť) a Background Cleanup (Vyčistenie pozadia). Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 7. Dotknite sa tlačidla Spustiť . Optimalizácia kvality skenovania vzhľadom na text alebo obrázky Vykonajte optimalizáciu úlohy skenovania vzhľadom na typ skenovaného obrázka: text, grafika alebo fotografie. 1.
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov 1. Zdvihnite príklop podávača dokumentov. 2. Otvorte kryt podávača dokumentov. 3. Z každého podávacieho valca a oddeľovacej podložky odstráňte pomocou stlačeného vzduchu alebo čistej nezaprášenej handričky navlhčenej v teplej vode všetok viditeľný prach alebo nečistotu. POZNÁMKA: Nadvihnite sústavu valcov, aby ste mohli vyčistiť druhý valec. 4. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Zlepšenie kvality obrazu faxov ● Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ● Kontrola nastavení rozlíšenia pri odosielaní faxov ● Kontrola nastavení úpravy obrázka ● Optimalizácia kvality faxu vzhľadom na text alebo obrázky ● Kontrola nastavení korekcie chýb ● Odoslanie faxu na iný fax ● Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ● Kontrola nastavenia prispôsobenia média veľkosti stránky ● Kontrola faxu odosielateľa Skontrolujte, či na skle skene
2. Otvorte kryt skenera. 3. Vyčistite sklo skenera, prúžky podávača dokumentov a bielu plastovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej neabrazívnym čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Nepoužívajte leštiace prostriedky, acetón, benzén, čpavok, etylalkohol alebo tetrachlórmetán na žiadnu časť produktu, pretože ho môžete poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo alebo prítlačnú plochu. Môžu presiahnuť a poškodiť produkt.
3. Dotknite sa tlačidla Resolution (Rozlíšenie). 4. Vyberte jednu z predvolených možností. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 5. Dotknite sa tlačidla Spustiť . Kontrola nastavení úpravy obrázka Ak chcete zlepšiť kvalitu odosielania faxu, upravte tieto ďalšie nastavenia. 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2.
3. ● Fax Send Setup (Nastavenie odosielania faxu) ● General Fax Send Settings (Všeobecné nastavenia odosielania faxov) Vyberte možnosť Error Correction Mode (Režim opravy chýb). Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). Odoslanie faxu na iný fax Pokúste sa fax odoslať iným faxovým zariadením. Ak sa kvalita faxu zlepší, problém súvisí s nastaveniami faxového zariadenia úvodného príjemcu alebo so stavom spotrebného materiálu. Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov 1.
3. Z každého podávacieho valca a oddeľovacej podložky odstráňte pomocou stlačeného vzduchu alebo čistej nezaprášenej handričky navlhčenej v teplej vode všetok viditeľný prach alebo nečistotu. POZNÁMKA: Nadvihnite sústavu valcov, aby ste mohli vyčistiť druhý valec. 4. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Riešenie problémov s káblovou sieťou Skontrolujte nasledujúce položky, aby ste si overili, či produkt komunikuje so sieťou. Kým začnete, vytlačte konfiguračnú stránku z ovládacieho panelu zariadenia a vyhľadajte na nej IP adresu zariadenia.
a. Spustite príkazový riadok vo vašom počítači. V systéme Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Run (Spustiť), zadajte príkaz cmd a stlačte tlačidlo Enter. b. Zadajte príkaz ping, po ktorom bude nasledovať IP adresa zariadenia. Ak používate systém Mac OS X, otvorte aplikáciu Network Utility a do správneho poľa na paneli Ping zadajte adresu IP. c. 2. Ak sa v okne zobrazia doby odozvy, sieť funguje.
Riešenie problémov s faxom ● Zoznam na riešenie problémov s faxom ● Všeobecné problémy s faxom Zoznam na riešenie problémov s faxom Nasledujúci zoznam slúži ako pomôcka na identifikáciu príčin všetkých problémov týkajúcich sa faxu, ktoré sa vyskytnú: ● Používate faxový kábel dodávaný spolu s faxovým príslušenstvom? Toto faxové príslušenstvo bolo testované s dodaným faxovým káblom spĺňajúcim funkčné špecifikácie a špecifikácie RJ11. Nepoužívajte iné faxové káble.
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo záznamník? Ak je počet zazvonení pred prijatím hovoru pre službu hlasových správ nastavený na nižšiu hodnotu ako počet zazvonení pred prijatím hovoru pre faxové príslušenstvo, služba hlasových správ prijme hovor a faxové príslušenstvo nemôže prijímať faxy. Ak je počet zazvonení pred prijatím hovoru pre faxové príslušenstvo nižší než uvedený počet pre službu hlasových správ, faxové príslušenstvo prijme všetky volania.
Poškodené/zapnuté/vypnuté1 1 SKWW Faxové príslušenstvo zlyhalo. Znova nainštalujte kartu faxového príslušenstva a overte, či nie sú ohnuté kolíky. Ak sa stále zobrazuje stav DAMAGED (POŠKODENÉ), vymeňte kartu príslušenstva pre analógový fax. Stav ENABLED (POVOLENÉ) znamená, že analógové faxové príslušenstvo je povolené a zapnuté. Stav DISABLED (ZAKÁZANÉ) znamená, že je povolená funkcia faxovania prostredníctvom siete LAN (analógový fax je vypnutý).
Všeobecné problémy s faxom V nasledujúcej časti sa uvádzajú niektoré bežné problémy s faxom. Odoslanie faxu zlyhalo Funkcia JBIG je povolená, ale prijímajúce faxové zariadenie nedisponuje funkciou JBIG. Vypnite nastavenie JBIG. Na ovládacom paneli zariadenia sa zobrazí hlásenie „Nedostatok pamäte“ Ukladací disk zariadenia je plný. Odstráňte niektoré z uložených úloh na disku.
Jednostranový fax sa vytlačí na dve strany Hlavička faxu sa nachádza vo vrchnej časti faxu a posunula text na druhú stranu. Ak chcete jednostranový fax vytlačiť len na jednu stranu, nastavte hlavičku prekrytia do režimu prekrytia alebo upravte nastavenie prispôsobenia na stranu. Uprostred procesu faxovania sa dokument zastaví v podávači dokumentov V podávači dokumentov sa zaseklo médium. Odstráňte zaseknuté médium a fax znova odošlite.
192 Kapitola 9 Riešenie problémov SKWW
Register A adresáre, e-mail zoznamy príjemcov 76 zoznamy príjemcov, vytváranie 74 AirPrint 55 aplikácia HP Utility, Mac 91 Aplikácia HP Utility pre Mac Bonjour 91 B Bonjour identifikácia 90 Č čísla dielov príslušenstvo 32 čísla súčiastok kazety spiniek 30 náhradné súčiastky 30 spotrebný materiál 30 tonerové kazety 30 číslo modelu umiestnenie 6 čistenie dráha papiera 167 sklo 171, 176, 180 valčeky 174, 179, 183 D dierovacie príslušenstvo zaseknutia 139 zaseknutia na spojení 143 dierovanie umiestnenie 11 d
rozlíšenie 2 viacero kópií 58 kopírovanie od okraja po okraj kryty umiestnenie 5 173 L LAN port umiestnenie 7 local area network (LAN) umiestnenie 7 Ĺ ľavé dvierka umiestnenie 6 zaseknutia 129 M Macintosh HP Utility 91 malé okraje 173 manuálna duplexná tlač Mac 48 Windows 41 mobilné tlačové riešenia 2 N načítanie súboru, Mac 92 náhradné súčiastky čísla súčiastok 30 nastavenia obnova výrobných 102 požadované 80, 82 nastavenia ovládača v systéme Mac ukladanie úloh 52 natavovacia jednotka umiestnenie 6 zasek
R riešenie problémov káblová sieť 185 problémy s podávaním papiera 106 sieťové problémy 185 zaseknutia 108 rozlíšenie kopírovanie a skenovanie 2 rýchlosť, optimalizácia 94 S sériové číslo umiestnenie 6 siete HP Web Jetadmin 93 podporované 2 sieťový priečinok, skenovanie do 68 skener čistenie skla 171, 176, 180 kalibrácia 172 skenovanie optimalizácia pre text alebo obrázky 178 rozlíšenie 2 skenovanie do e-mailu adresáre 74, 76 odosielanie dokumentov 71 zoznamy príjemcov 76 skenovanie do priečinka 68 sklo, či
papier v zásobníku 2 a zásobníku 3 21 papier v zásobníku 4 a zásobníku 5 25 vstavaný webový server (EWS) prideľovanie hesiel 97 Vstavaný webový server (EWS) funkcie 90 sieťové pripojenie 90 Vstavaný webový server HP (EWS) funkcie 90 sieťové pripojenie 90 vymazanie uložené úlohy 53 výmena tonerová kazeta 33 vypínač umiestnenie 5 výrobné zariadenie brožúr číslo dielu 32 horný kryt, umiestnenie 12 predné dvierka, umiestnenie 12 uvoľňovacia západka, umiestnenie 12 vodiace lišty dávkovača, umiestnenie 12 výstupn