Color LaserJet Pro MFP M476 Brukerhåndbok
HP Color LaserJet Pro MFP M476 Brukerhåndbok
Opphavsrett og lisens Varemerker © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og PostScript® er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av tillatelser gitt under lover om opphavsrett. Opplysningene i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Innhold 1 Kort om produktet ......................................................................................................................................... 1 Sammenligning av produkter ................................................................................................................................ 2 Produktvisninger ...................................................................................................................................................
Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS X) .............................................................................. 28 Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS X) ................................................................................... 28 Skrive ut flere sider per ark (Mac OS X) ............................................................................................ 29 Velge papirtype (Mac OS X) ........................................................................................
Dedikert telefonlinje ....................................................................................................... 53 Felles tale-/fakslinje ....................................................................................................... 54 Felles tale-/fakslinje med en telefonsvarer .................................................................. 55 Trinn 3: Konfigurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen .....................................................
Skrive ut med EconoMode ................................................................................................................. 82 Angi Dvaleforsinkelse ....................................................................................................................... 82 Angi forsinkelse for å slå av automatisk .......................................................................................... 82 Oppdater fastvaren ........................................................................
Trinn 2: Kontrollere miljøet .......................................................................................... 109 Kalibrere produktet til å justere fargene ........................................................................................ 109 Kontroller andre innstillinger for utskriftsjobber .......................................................................... 109 Kontrollere EconoMode-innstillingene ........................................................................
Utføre en diagnosetest for trådløst nettverk ................................................................................ 123 Få mindre interferens i et trådløst nettverk .................................................................................. 123 Løse faksproblemer .......................................................................................................................................... 125 Sjekkliste for feilsøking for faks .....................................................
1 Kort om produktet ● Sammenligning av produkter ● Produktvisninger ● Kontrollpanelet ● Oppsett av produktmaskinvare og programvareinstallering Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.com/support for støtte over hele verden og andre HP-produkter.
Sammenligning av produkter Produktnavn Modellnummer Papirhåndtering M476nw CF385A M476dn CF386A M476dw CF387A Skuff 1 (kapasitet på 50 ark) Skuff 2 (kapasitet på 250 ark) Skuff 3 (kapasitet på 250 ark) Valgfritt Valgfritt Valgfritt Standard utskuff (kapasitet på 150 ark) Automatisk dupleksutskrift Tilkobling 10/100 Ethernet LAN-tilkobling med IPv4 og IPv6 Wireless 802.
Produktnavn Modellnummer M476nw CF385A M476dn CF386A M476dw CF387A Windows 7, 32-biter og 64-biter Windows 8, 32-biter og 64-biter, Windows 8,1, 32-biter og 64-biter, Windows 8 RT (Run Time) kun i OS-driver Windows 2003 Server (32-biter, Service Pack 1 og nyere), bare skrive- og skannedrivere MERK: Microsoft sluttet å gi generell støtte for Windows Server 2003 i juli 2010. HP fortsetter etter beste evne å tilby støtte for det avviklede operativsystemet Server 2003.
Produktvisninger Produktet sett forfra 4 1 Dokumentmaterdeksel 2 Dokumentmaterens innskuff 3 Dokumentmaterens utskuff 4 Kontrollpanel med fargeberøringsskjerm 5 USB-port for utskrift på enheten 6 Av/på-knapp 7 Skuff 3 (ekstrautstyr) 8 Skuff 2 9 Skuff 1 10 Skriverkassett/håndtak på frontdeksel 11 Stopper for utskuff 12 Utskuff Kapittel 1 Kort om produktet NOWW
Produktet sett bakfra 1 Faksport og ekstern telefonport 2 Nettverksport 3 Høyhastighets-USB 2.0-port 4 Strømtilkobling 5 Bakre deksel 6 Serienummeretikett Grensesnittporter NOWW 1 Port for linje ut til telefon. Mulighet for å koble til en tilleggstelefon, telefonsvarer eller annen enhet 2 Port for linje inn til faks. Mulighet for å koble en fakslinje til produktet 3 Nettverksport 4 Høyhastighets-USB 2.
Kontrollpanelet ● Kontrollpaneloversikt ● Startskjermbilde på kontrollpanel Kontrollpaneloversikt 1 Trådløslampe (bare trådløse modeller) Angir at det trådløse nettverket er aktivert. Lampen blinker når produktet kobles til det trådløse nettverket. 2 Berøringsskjermvindu Gir tilgang til produktfunksjonene og viser gjeldende status for produktet. 3 Obs!-lampe Angir et problem med produktet. 4 Klar-lampe Angir at produktet er klart.
Startskjermbilde på kontrollpanel Startskjermbildet gir tilgang til produktfunksjonene og viser produktstatusen. MERK: Funksjonene på startskjermbildet kan variere, avhengig av produktkonfigurasjonen. Oppsettet kan også være omvendt for enkelte språk. 1 Webtjenester -knapp Gir rask tilgang til funksjonene i HPs webtjenester, inkludert HP ePrint. HP ePrint er et verktøy som skriver ut dokumenter ved å bruke alle typer e-postaktiverte enheter til å sende dokumentene til produktets e-postadresse.
Oppsett av produktmaskinvare og programvareinstallering Du finner mer informasjon i installeringsveiledningen for maskinvare som fulgte med produktet. For mer informasjon kan du gå til HP support på nettet. I USA går du til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet. Følg denne fremgangsmåten utenfor USA: 1. Gå til www.hp.com/support. 2. Velg land/region. 3. Klikk på Produktstøtte og feilsøking. 4.
2 Papirskuffer ● Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuffen) ● Legge papir i skuff 2 eller skuff 3 Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.com/support for støtte over hele verden og andre HP-produkter.
Legge i skuff 1 (flerfunksjonsskuffen) 10 1. Åpne skuff 1 ved å ta tak i håndtaket på venstre side av skuffen og dra ned. 2. Trekk ut skuffeforlengeren.
3. Trekk ut forlengeren hvis du legger i lange ark. 4. Trekk papirførerne helt ut (1) og legg deretter papirstabelen i skuff 1 (2). Juster papirskinnene til størrelsen på papiret. MERK: Du kan unngå at papiret kjører seg fast, ved ikke å legge papir i skuff 1 mens skriveren skriver ut. Ikke lukk skuff 1 mens skriveren skriver ut.
Legge papir i skuff 2 eller skuff 3 FORSIKTIG: Ikke skriv ut konvolutter, etiketter eller papirstørrelser som ikke støttes, fra skuff 2. Skriv ut disse papirtypene bare fra skuff 1. 1. Trekk skuffen ut av produktet. MERK: Ikke åpne skuffen mens den er i bruk. 2. Skyv til side papirskinnene for lengde og bredde. 3. For å legge i papir i Legal-størrelse trekker du skuffen ut ved å trykke på og holde inne forlengelsestappen samtidig som du drar forsiden av skuffen mot deg.
4. Legg papiret i skuffen, og kontroller at det er flatt i alle fire hjørnene. Skyv papirbreddeskinnene slik at de er på linje med merket for papirstørrelsen nederst i skuffen. Skyv den fremre papirskinnen slik at den dytter papirbunken mot skuffens bakkant. 5. Trykk papiret ned for å forsikre deg om at papirbunken er nedenfor tappene for papirgrense på siden av skuffen. MERK: Du forhindrer fastkjørt papir ved å ikke overfylle skuffen. Kontroller at toppen av bunken er under indikatoren for full skuff.
6. Skyv skuffen helt inn i produktet. 7. Konfigurer papirstørrelsen og -typen til størrelsen og typen for utskriftsmaterialet som ligger i skuffen, fra kontrollpanelet. a. Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. b. Åpne disse menyene: Systemoppsett Papiroppsett Skuff 2 c. Velg Papirstørrelse, og velg deretter riktig papirstørrelse. d. Velg Papirtype, og velg deretter riktig papirtype.
3 Deler, rekvisita og tilbehør ● Bestille deler, ekstrautstyr og rekvisita ● Deler og rekvisita ● Tilbehør ● Bytte tonerkassettene Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.com/support for støtte over hele verden og andre HP-produkter.
Bestille deler, ekstrautstyr og rekvisita Originale HP-tonerkassetter og papir www.hp.com/go/suresupply Bestille ekte HP-deler eller -ekstrautstyr www.hp.com/buy/parts Bestille gjennom leverandører av service eller kundestøtte Kontakt en HP-autorisert leverandør av service eller kundestøtte. Deler og rekvisita Følgende egenreparasjonsdeler er tilgjengelige for produktet.
Bytte tonerkassettene Produktet bruker fire farger og har én skriverkassett for hver farge: svart (K), magenta (M), cyan (C) og gul (Y). FORSIKTIG: Hvis du får toner på klærne, kan du tørke den av med en tørr klut. Vask deretter plagget i kaldt vann. Varmt vann fester toneren til stoffet. 1. Åpne frontdekselet. 2. Trekk ut skriverkassettskuffen. 3. Ta tak i håndtaket på den gamle skriverkassetten, og trekk deretter kassetten rett opp for å fjerne den.
18 4. Ta den nye skriverkassetten ut av pakningen. 5. Rist skriverkassetten forsiktig fra side til side for å fordele toneren jevnt inne i kassetten. 6. Fjern det oransje dekslet fra bunnen av den nye skriverkassetten.
7. Ikke rør bildetrommelen nederst på utskriftskassetten. Fingeravtrykk på bildetrommelen kan gi utskriftskvalitetsproblemer. 8. Sett inn den nye skriverkassetten i produktet. Tilpass fargeindikatoren på kassetten med fargeindikatoren i det tomme sporet. 9. Trekk tappen på venstre side av skriverkassetten rett opp og fjern hele forseglingstapen. Resirkuler forseglingstapen.
10. Lukk skriverkassettskuffen. 11. Lukk frontdekselet. 12. Legg den gamle skriverkassetten, forseglingstapen og det oransje plastlokket i esken til den nye skriverkassetten. Følg instruksene for resirkulering som følger med i esken.
4 Utskrift ● Utskriftsoppgaver (Windows) ● Utskriftsoppgaver (Mac OS X) ● Mobilutskrift ● Bruke utskrift fra USB-enhet Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.com/support for støtte over hele verden og andre HP-produkter.
Utskriftsoppgaver (Windows) ● Slik skriver du ut (Windows) ● Skrive ut på begge sider automatisk (Windows) ● Skrive ut på begge sider manuelt (Windows) ● Skrive ut flere sider per ark (Windows) ● Velge papirtype (Windows) ● Flere utskriftsoppgaver Slik skriver du ut (Windows) Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Windows. 1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet. 2. Velg produktet fra listen over skrivere.
NOWW 3. Velg kategoriene i skriverdriveren for å konfigurere de tilgjengelige alternativene. For eksempel kan du angi papirretningen i kategorien Etterbehandling og angi papirkilde og papirtype, papirstørrelse og kvalitetsinnstillinger i kategorien Papir/Kvalitet. 4. Velg OK for å gå tilbake til dialogboksen Skriv ut. Velg hvor mange eksemplarer som skal skrives ut. 5. Velg OK for å skrive ut jobben.
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows) Bruk denne fremgangsmåten for produkter som har en automatisk tosidigenhet installert. Hvis produktet ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter, kan du skrive ut på begge sider manuelt. 1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet. 2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren.
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows) Bruk denne prosedyren for produkter som ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter. 1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet. 2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren. MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer. NOWW 3. Klikk på kategorien Etterbehandling. 4.
Skrive ut flere sider per ark (Windows) 1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet. 2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren. MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer. 26 3. Klikk på kategorien Etterbehandling. 4. Velg antall sider per ark i rullegardinlisten Sider per ark. 5. Velg riktige alternativer for Skriv ut siderammer, Siderekkefølge og Papirretning.
Velge papirtype (Windows) 1. Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet. 2. Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å åpne skriverdriveren. MERK: Navnet på knappen varierer for ulike programmer. 3. Velg kategorien Papir/kvalitet. 4. I nedtrekkslisten Papirtype klikker du på Mer.... 5. Utvid listen med alternativene for Type er:. alternativer. 6. Utvid kategorien med papirtyper som best beskriver papiret. 7.
Utskriftsoppgaver (Mac OS X) ● Slik skriver du ut (Mac OS X) ● Skrive ut på begge sider automatisk (Mac OS X) ● Skrive ut på begge sider manuelt (Mac OS X) ● Skrive ut flere sider per ark (Mac OS X) ● Velge papirtype (Mac OS X) ● Flere utskriftsoppgaver Slik skriver du ut (Mac OS X) Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Mac OS X. 1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut. 2. På Skriver-menyen velger du produktet. 3.
7. Hent den utskrevne bunken fra utskuffen, og plasser den med den trykte siden ned i innskuffen. 8. Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle knappen på kontrollpanelet for å fortsette. Skrive ut flere sider per ark (Mac OS X) 1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut. 2. På Skriver-menyen velger du produktet. 3. Åpne menynedtrekkslisten, eller klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Oppsett. 4.
Mobilutskrift HP tilbyr flere mobil- og ePrint-løsninger for trådløs utskrift til en HP-skriver fra bærbar PC, nettbrett, smarttelefon eller andre mobilenheter. For å finne det beste valget, kan du gå til www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (bare på engelsk).
HP ePrint via e-post Bruk HP ePrint for å skrive ut dokumenter ved å sende dem som et e-postvedlegg til produktets epostadresse fra en hvilken som helst e-postaktivert enhet. For å bruke HP ePrint må produktet oppfylle disse kravene: ● Produktet må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk og ha Internett-tilgang. ● HPs webtjenester må være aktivert på produktet, og produktet må være registrert på HP Connected. 1. Velg Webtjenester -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. 2.
AirPrint Direkte utskrift ved hjelp av Apples AirPrint støttes i OS 4.2 eller nyere. Bruk AirPrint for å skrive ut direkte til produktet fra en iPad, iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i følgende programmer: ● Mail ● Fotografier ● Safari ● iBooks ● Velg programmer fra tredjepart Produktet må være koblet til det samme trådløse nettverket som Apple-enheten for å kunne bruke AirPrint.
Bruke utskrift fra USB-enhet NOWW 1. Sett USB-enheten inn i USB-porten på produktet. 2. Menyen USB-enhet åpnes. Bruk piltastene til å bla gjennom alternativene. ● Skriv ut dok. ● Vis og skriv ut bilder ● Skann til USB-stasjon 3. Du skriver ut et dokument ved å velge skjermen Skriv ut dok. og deretter velge navnet på mappen på USB-stasjonen der dokumentet er lagret. Når oversikten åpnes, kan du berøre den for å justere innstillingene. Velg Skriv ut for å skrive ut dokumentet. 4.
34 Kapittel 4 Utskrift NOWW
5 Kopiering ● Kopiere ● Kopiere på begge sider (tosidig) Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.com/support for støtte over hele verden og andre HP-produkter.
Kopiere 1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet. MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset. 36 2. Velg kopieringsknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. 3. For å optimalisere kopikvalitet for ulike typer dokumenter kan du trykke på Innstillinger-knappen og deretter bla til og trykke på Optimaliser-knappen.
Kopiere på begge sider (tosidig) ● Kopiere på begge sider automatisk ● Kopiere på begge sider manuelt Kopiere på begge sider automatisk 1. Legg originaldokumentene i dokumentmateren med forsiden opp på den første siden og med toppen av siden først. 2. Juster papirskinnene til å passe med størrelsen på dokumentet. 3. Velg kopieringsknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. 4. Velg knappen Innstillinger. 5. Bla til og velg knappenTosidig. 6.
38 Kapittel 5 Kopiering NOWW
6 Skanning ● Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows) ● Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Mac OS X) ● Aktiver Skann til e-post ● Skann til nettverksmappe ● Skann til epost ● Skanne til en nettverksmappe ● Skanne til en USB-enhet Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Windows) Bruk HP Scan-programvaren til å starte skanning fra programvare på datamaskinen. Du kan lagre det skannede bildet som en fil, sende den via e-post, eller sende den til et annet program. 1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet. MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset. 2.
Skanne ved hjelp av HP Scan-programvare (Mac OS X) Bruk HP Scan-programvaren til å starte skanning fra programvare på datamaskinen. 1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet. MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset. NOWW 2. Åpne HP Scan-programvaren, som finnes i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen. 3.
Aktiver Skann til e-post Innføring Hvis du vil bruke skannefunksjonen, må produktet være koblet til et nettverk. Denne skannefunksjonen er ikke tilgjengelig før du konfigurerer den. For å konfigurere denne funksjonen bruker du veiviseren for skanning til e-post (Windows), som er installert i HP-programgruppen for produktet som en del av komplett programvareinstallasjon. Du kan også bruke HPs innebygde webserver til å konfigurere denne funksjonen.
a. På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, berører du Nettverk adressen eller vertsnavnet. -knappen for å vise IP- b. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes. 2. Klikk på kategorien Skann. 3. I venstre navigeringsrute klikker du på koblingen Oppsett av skanning til e-post. 4. På siden Oppsett av skanning til e-post er det en liste over innstillinger å konfigurere.
b. Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes. Bruk HP Utility til å åpne HPs innebygde webserver a. Åpne HP Utility ved å klikke på ikonet for HP Utility i dokken, eller klikk på Gå og dobbeltklikk deretter på HP Utility. b. I HP Utility klikker du enten på Andre innstillinger og deretter på Åpne innebygd webserver, eller klikk på Skann til e-post. EWS åpnes. 2. Klikk på kategorien Skann.
Skann til nettverksmappe Innføring Hvis du vil bruke skannefunksjonen, må produktet være koblet til et nettverk. Denne skannefunksjonen er ikke tilgjengelig før du konfigurerer den. For å konfigurere denne funksjonen bruker du veiviseren for oppsett av skanning til nettverksmappe (Windows), som er installert i HP-programgruppen for produktet som en del av komplett programvareinstallasjon. Du kan også bruke HPs innebygde webserver til å konfigurere disse funksjonene.
3. I venstre navigeringsrute klikker du på koblingen Nettverksmappeoppsett. 4. På siden for Nettverksmappeoppsett klikker du på Ny. a. Under Informasjon om nettverksmappe angir du visningsnavn og nettverksbane. Om nødvendig angir du brukernavn og passord. MERK: Nettverketsmappen må være delt for at denne funksjonen skal fungere. Den kan være delt bare for deg eller for andre brukere. b.
● Under Informasjon om nettverksmappe angir du visningsnavn og nettverksbane. Om nødvendig angir du brukernavn og passord. ● Under Sikre mappetilgang med en PIN-kode angir du PIN-koden. MERK: Du kan tilordne en 4-sifret PIN-kode for å hindre at uautoriserte personer lagrer skanninger til nettverksmappen. PIN-koden må angis på produktets kontrollpanel ved hver skanning. ● 5. I Skanneinnstillinger kan du justere skanneinnstillingene.
Skann til epost Bruk kontrollpanelet for produktet for skanne en fil direkte til en e-postadresse. Den skannede filen blir sendt til adressen som et vedlegg i en e-postmelding. MERK: Produktet må være koblet til et nettverk, og skannefunksjonen må være konfigurert ved hjelp av veiviseren for skanning til e-post (Windows) eller HPs innebygde webserver for at denne funksjonen skal kunne brukes. 1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet. 2.
Skanne til en nettverksmappe Bruk kontrollpanelet for produktet for å skanne et dokument og lagre det i en mappe på nettverket. MERK: Produktet må være koblet til et nettverk, og funksjonen Skann til nettverksmappe må være konfigurert ved hjelp av veiviseren for skanning til nettverksmappe (Windows) eller HPs innebygde webserver for at denne funksjonen skal kunne brukes. 1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet. 2.
Skanne til en USB-enhet 1. Legg dokumentet på skannerglasset i henhold til indikatorer på produktet. MERK: For å oppnå best mulig resultat legger du i papir med liten størrelse (Letter, A4 eller mindre) med langsiden av papiret på venstre side av skannerglasset. 2. Sett inn en USB-enhet i USB-porten på enheten. 3. Velg skanneknappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. 4. Velg Skann til USB-stasjon. 5. Velg Skann for å skanne og lagre filen.
7 Faks ● Konfigurer for å sende og motta fakser ● Sende en faks ● Opprette, redigere og slette kortnumre Gå til www.hp.com/support/colorljMFPM476 for HPs omfattende hjelp for produktet: ● Løs problemer. ● Last ned programvareoppdateringer. ● Delta i støttefora. ● Finn informasjon om garanti og forskrifter. Du kan også gå til www.hp.com/support for støtte over hele verden og andre HP-produkter.
Konfigurer for å sende og motta fakser ● Før du starter ● Trinn 1: Identifiser telefonens tilkoblingstype ● Trinn 2: Konfigurer faksen ● Trinn 3: Konfigurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen ● Trinn 4: Utfør en fakstest Før du starter Pass på at produktet er ferdig installert før du kobler til fakstjenesten. MERK: Bruk telefonkabelen og adaptere som leveres med produktet, for å koble produktet til telefonkontakt.
● PBX eller ISDN-telefonsystem: Et system med hussentral (PBX) eller et ISDN-system (Integrated Services Digital Network) ● VoIP-telefonsystem: VoIP (Voice over Internet protocol) gjennom en Internett-leverandør Trinn 2: Konfigurer faksen Klikk på den koblingen nedenfor som best beskriver miljøet der produktet vil sende og motta fakser, og følg instruksjonene for oppsett.
2. 3. Konfigurer produktet til å svare på faksanrop automatisk. a. Slå på produktet. b. Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. c. Velg menyen Faksoppsett. d. Velg menyen Enkelt oppsett. e. Trykk på Svarmodus. f. Trykk på alternativet Automatisk. Fortsett til Trinn 3: Konfigurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen på side 57. Felles tale-/fakslinje Følg disse trinnene for å sette opp produktet på en delt tale-/fakslinje. 1.
4. 5. Konfigurer produktet til å svare på faksanrop automatisk. a. Slå på produktet. b. Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. c. Velg menyen Faksoppsett. d. Velg menyen Enkelt oppsett. e. Velg innstillingen Svarmodus og deretter Automatisk. Angi om produktet skal kontrollere at det er summetone før det sender en faks. MERK: Dette hindrer produktet i å sende en faks når noen snakker i telefonen. 6. a.
4. Koble telefonsvarerens telefonledning til telefonlinje ut-kontakten på baksiden av produktet. MERK: Koble telefonsvareren direkte til produktet, ellers kan telefonsvareren ta opp fakstoner fra en senderfaksmaskin, og produktet kan ikke motta fakser. MERK: Hvis telefonsvareren ikke har en innebygd telefon, kobler du en telefon til UT-porten på telefonsvareren for brukervennlighet. MERK: På noen produkter kan faksporten kan være over telefonporten. Se ikonene på produktet. 5. 6. 7.
8. c. Velg menyen Avansert oppsett. d. Velg knappen Registrer summetone på produktets kontrollpanel og deretter På-knappen. Fortsett til Trinn 3: Konfigurere klokkeslettet, datoen og hodet for faksen på side 57.
10. Bruk tastaturet til å angi faksnummeret ditt, og velg deretter OK-knappen. MERK: Det maksimale antallet tegn for faksnummeret er 20. 11. Bruk tastaturet til å angi bedriftens navn eller topptekst, og velg deretter OK-knappen. MERK: Det maksimale antallet tegn for fakstoppteksten er 25. 12. Fortsett til Trinn 4: Utfør en fakstest på side 58. HP Device Toolbox 1. Klikk på Start og deretter på Programmer. 2. Klikk på HP-produktgruppen, og klikk deretter på HP Device Toolbox. 3.
Sende en faks ● Fakse fra planskanneren ● Fakse fra dokumentmateren ● Bruke kortnumre og oppføringer for gruppeoppringing ● Sende en faks fra programvaren ● Sende en faks fra tredjepartsprogramvare, for eksempel Microsoft Word Fakse fra planskanneren 1. Legg dokumentet med forsiden ned på skannerglasset. 2. Trykk på Faks-knappen fra startskjermbildet på produktets kontrollpanel. 3. Bruk tastaturet til å skrive inn faksnummeret. 4. Velg Start faks-knappen. 5.
Fakse fra dokumentmateren 1. Legg originalene med forsiden opp i dokumentmateren. FORSIKTIG: Unngå skade på produktet ved ikke å bruke en original med korrekturtape, korrekturlakk, binderser eller stifter. Du må heller ikke legge fotografier, små originaler eller skjøre originaler i dokumentmateren. 2. Juster papirskinnene til de er tett inntil papiret. 3. Trykk på Faks-knappen fra startskjermbildet på produktets kontrollpanel. 4. Bruk tastaturet til å skrive inn faksnummeret. 5.
2. Trykk på Faks-knappen fra startskjermbildet på produktets kontrollpanel. 3. Velg ikonet for faksnummerlisten på tastaturet. 4. Velg navnet på den individuelle oppføringen eller gruppeoppføringen du vil bruke. 5. Velg Start faks-knappen. Sende en faks fra programvaren Fremgangsmåten for å sende en faks varierer etter spesifikasjonene dine. De vanligste trinnene er følgende: 1. Klikk på Start, klikk på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP), og klikk deretter på HP. 2.
Opprette, redigere og slette kortnumre Du kan lagre faksnumre du ringer opp ofte (opptil 120 oppføringer), som individuelle faksnumre eller som grupper med faksnumre. ● Bruke kontrollpanelet til å opprette og redigere faksnummerlisten ● Bruke nummerlistedata fra andre programmer ● Slette oppføringer fra telefonkatalogen Bruke kontrollpanelet til å opprette og redigere faksnummerlisten 1. Trykk på Faks-knappen fra startskjermbildet på produktets kontrollpanel. 2. Velg Faksmeny-knappen. 3.
NOWW 5. Velg oppføringen du vil slette. 6. Velg OK-knappen for å bekrefte slettingen.
64 Kapittel 7 Faks NOWW
8 Administrere produktet ● Bruke programmer fra HPs webtjenester ● Endre produktets tilkoblingstype (Windows) ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility for Mac OS X ● Bruke HP Web Jetadmin-programvare ● Konfigurere IP-nettverksinnstillinger ● Avansert konfigurasjon med HPs innebygde webserver (EWS) og HP Device Toolbox (Windows) ● Avansert konfigurasjon med HP Utility for Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Sikkerhetsfunksjoner for produktet ● Økonomiske innstillinger ● Oppdater fastvaren
Bruke programmer fra HPs webtjenester Det finnes flere nyskapende programmer til dette produktet som kan lastes ned direkte fra Internett. Hvis du vil ha mer informasjon om programmene og laste dem ned, kan du gå til webområdet for HP Connected på www.hpconnected.com. Hvis du vil bruke denne funksjonen, må produktet være koblet til en datamaskin eller et nettverk med Internett-forbindelse. HPs webtjenester må være aktivert på produktet. Bruk følgende fremgangsmåte for å aktivere HPs webtjenester: 1.
Endre produktets tilkoblingstype (Windows) Hvis du allerede bruker produktet og vil endre måten det er koblet til på, kan du bruke snarveien Konfigurer HP-enheten på nytt på datamaskinens skrivebord for å endre tilkoblingen. Du kan for eksempel konfigurere produktet på nytt til å bruke en annen trådløs adresse, til å koble til et kablet eller trådløst nettverk eller til å endre tilkoblingen fra nettverks- til USB-tilkobling. Du kan endre konfigureringen uten å sette inn produktCDen.
HP Device Toolbox (Windows) Bruk HP Device Toolbox for Windows til å kontrollere produktstatus eller vise eller endre produktinnstillingene fra datamaskinen. Dette verktøyet åpner HPs innebygde webserver for produktet. MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig hvis du utførte en komplett installering når du installerte produktet. Avhengig av hvordan produktet er tilkoblet, kan noen funksjoner være utilgjengelige. 1. Klikk på Start og deretter på Programmer. 2.
Kategori eller del Beskrivelse Skriv ut-kategori ● Gjør det mulig å endre standard utskriftsinnstillinger fra datamaskinen. Utskrift: Endre standardinnstillingene for utskrift på produktet, for eksempel antall kopier og papirretning. Disse alternativene er de samme som de du finner på kontrollpanelet. ● PCL5c: Vis og endre PCL5c-innstillingene. ● PostScript: Slå av eller på funksjonen Print PS Errors.
HP Utility for Mac OS X Bruk HP Utility for Mac OS X til å kontrollere produktstatus eller vise eller endre produktinnstillingene fra datamaskinen. Du kan bruke HP Utility når produktet er koblet til med en USB-kabel eller er koblet til et TCP/IP-basert nettverk. Åpne HP Utility 1. På datamaskinen åpner du Apple- menyen, klikker påSysteminnstillinger og deretter på ikonet Utskrift og faks eller Utskrift og Skann. 2. Velg produktet til venstre i vinduet. 3. Klikk på Valg og rekvisita-knappen. 4.
Meny Skriverinnstillinger Element Beskrivelse Filopplasting Overfør filer fra datamaskinen til produktet. Du kan laste opp følgende typer filer: ● HP LaserJet printer command language (.PRN) ● Portable document format (.PDF) ● Postscript (.PS) ● Tekst (.TXT) Koblet til HP Få tilgang til nettstedet for HP Connected. Last opp skrifter Overfør skrifter fra datamaskinen til produktet. Automatisk av Konfigurer produktet til å slå seg av automatisk etter en periode uten aktivitet.
Bruke HP Web Jetadmin-programvare HP Web Jetadmin er et prisbelønt, bransjeledende verktøy for effektiv administrasjon av en lang rekke nettverksenheter fra HP, inkludert skrivere, multifunksjonsprodukter og digitale sendere. Med denne enhetlige løsningen kan du installere, overvåke, vedlikeholde, feilsøke og sikre utskrifts- og bildemiljøet eksternt, noe som øker virksomhetens produktivitet og hjelper deg med å spare tid, kontrollere kostnadene og beskytte investeringen.
Konfigurere IP-nettverksinnstillinger ● Ansvarsfraskrivelse ved skriverdeling ● Vise eller endre nettverksinnstillinger ● Gi produktet nytt navn i nettverket ● Konfigurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet Ansvarsfraskrivelse ved skriverdeling HP støtter ikke node-til-node-nettverk, siden dette er en funksjon i Microsoft-operativsystemer og ikke i HPskriverdriverne. Gå til Microsoft på www.microsoft.com.
Konfigurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet Bruk menyene på kontrollpanelet til å konfigurere IPv4-adresse, nettverksmaske og standard gateway manuelt. 74 1. Velg Oppsett -knappen på startskjermbildet til produktets kontrollpanel. 2. Bla til og velg Nettverksoppsett-menyen. 3. Velg menyen TCP/IP-konfig., og trykk deretter på knappen Manuell. 4. Bruk tastaturet på berøringsskjermen til å angi adressen, og trykk deretter på knappen OK. Berør Jaknappen for å bekrefte. 5.
Avansert konfigurasjon med HPs innebygde webserver (EWS) og HP Device Toolbox (Windows) Med den innebygde webserveren kan du behandle utskriftsfunksjoner fra datamaskinen i stedet for fra produktets kontrollpanel.
Kategori eller del Beskrivelse Hjem-kategorien ● Inneholder informasjon om produktet, statusen og konfigurasjonen. Enhetsstatus: Viser produktstatusen og den omtrentlige gjenværende levetiden i prosent for HP-rekvisita. ● Rekvisitastatus: Viser beregnet gjenværende levetid for HP-rekvisita i prosent. Den faktiske gjenværende levetiden til rekvisitaenheten kan variere. Du bør ha en ny rekvisitaenhet klar, slik at du kan skifte enheten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende.
Kategori eller del Beskrivelse Kategorien Skann Konfigurer funksjonene Skann til nettverksmappe og Skann til e-post-. (Bare multifunksjonsprodukter) ● Nettverksmappeoppsett: Konfigurer mapper på nettverket som produktet kan lagre skannede filer til. ● Oppsett av Skann til e-post: Start prosessen for å konfigurere funksjonen Skann til epost. ● Profiler for utgående e-post: Angi en e-postadresse som vises som Fra-adresse for alle e-postmeldinger som sendes fra produktet.
Avansert konfigurasjon med HP Utility for Mac OS X Bruk HP Utility for Mac OS X til å kontrollere produktstatus eller vise eller endre produktinnstillingene fra datamaskinen. Du kan bruke HP Utility når produktet er koblet til med en USB-kabel eller er koblet til et TCP/IP-basert nettverk. Åpne HP Utility 1. På datamaskinen åpner du Apple- menyen, klikker påSysteminnstillinger og deretter på ikonet Utskrift og faks eller Utskrift og Skann. 2. Velg produktet til venstre i vinduet. 3.
Meny Skriverinnstillinger Beskrivelse ◦ Postscript (.PS) ◦ Tekst (.TXT) ● HP Connected: Få tilgang til nettstedet for HP Connected. ● Last opp skrifter: Overfør skrifter fra datamaskinen til produktet. ● Automatisk av: Konfigurer produktet til å slå seg av automatisk etter en periode uten aktivitet. Du kan justere antall minutter før produktet slås av.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin er et prisbelønt, bransjeledende verktøy for effektiv administrasjon av en lang rekke nettverksenheter fra HP, inkludert skrivere, multifunksjonsprodukter og digitale sendere. Med denne enhetlige løsningen kan du installere, overvåke, vedlikeholde, feilsøke og sikre utskrifts- og bildemiljøet eksternt, noe som øker virksomhetens produktivitet og hjelper deg med å spare tid, kontrollere kostnadene og beskytte investeringen.
Sikkerhetsfunksjoner for produktet Produktet støtter sikkerhetsstandarder og anbefalte protokoller som hjelper deg med å opprettholde sikkerheten på produktet, beskytte viktig informasjon på nettverket og forenkle måten du overvåker og vedlikeholder produktet på. Hvis du vil ha detaljert informasjon om HPs sikre bilde- og utskriftsløsninger, kan du gå til www.hp.com/go/ secureprinting. På dette området finner du koblinger til rapporter og dokumenter med vanlige spørsmål om sikkerhetsfunksjoner.
Økonomiske innstillinger ● Skrive ut med EconoMode ● Angi Dvaleforsinkelse ● Angi forsinkelse for å slå av automatisk Skrive ut med EconoMode Dette produktet har et EconoMode-alternativ som kan brukes til å skrive ut et utkast av dokumenter. Hvis du bruker EconoMode, kan du bruke mindre toner. Men utskriftskvaliteten kan også bli redusert når du bruker EconoMode. HP anbefaler ikke konstant bruk av EconoMode.
3. ● Slå av automatisk ● Slå av-forsinkelse Velg tidspunkt for slå av-forsinkelsen. MERK: Standardverdien er 30 minutter. 4. Produktet våkner automatisk fra modusen for å slå av automatisk når den mottar en jobb eller du trykker på skjermen på kontrollpanelet. Du kan endre hvilke hendelser som får produktet til å våkne.
Oppdater fastvaren HP tilbyr periodiske produktoppdateringer, nye webtjenesteapper og nye funksjoner i eksisterende webtjenesteapper. Følg disse trinnene for å oppdatere produktets fastvare for ett enkelt produkt. Når du oppdaterer fastvaren, oppdateres webtjenesteapper automatisk. Det er to støttede metoder for å oppdatere fastvaren på denne enheten. Bruk én av følgende metoder for å oppdatere fastvaren.
Metode 2: Oppdater fastvare ved hjelp av verktøy for fastvareoppdatering Bruk disse trinnene for å manuelt laste ned og installere fastvareoppdateringsverktøyet fra HP.com. MERK: Denne metoden er den eneste fastvareoppdateringen tilgjengelig for produkter som er koblet til datamaskinen via en USB-kabel. Den fungerer også for produkter som er koblet til et nettverk. 1. Gå til www.hp.
86 Kapittel 8 Administrere produktet NOWW
9 Løse problemer ● Hjelpesystem for kontrollpanelet ● Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk ● Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på produktets kontrollpanel ● Produktet mater papir feil ● Fjerne fastkjøringer ● Forbedre utskriftskvaliteten ● Forbedre kopi- og skannekvalitet ● Forbedre faksbildekvaliteten ● Løse problemer med det kablede nettverket ● Løse problemer med det trådløse nettverket ● Løse faksproblemer Mer informasjon: For USA kan du gå til www.
Hjelpesystem for kontrollpanelet Produktet har et innebygd hjelpesystem som forklarer hvordan du bruker hvert skjermbilde. Du åpner hjelpesystemet ved å velge Hjelp -knappen øverst til høyre på skjermen. I enkelte skjermbilder åpner hjelpesystemet en global meny der du kan søke etter spesielle emner. Du kan bla gjennom menystrukturen ved å velge knappene på menyen. Enkelte hjelpeskjermbilder inkluderer animasjoner som fører deg gjennom fremgangsmåter, for eksempel fjerning av fastkjørt papir.
Gjenopprette standardinnstillingene fra fabrikk Ved gjenoppretting av standardinnstillingene tilbakestilles alle produkt- og nettverksinnstillinger til fabrikkstandardene. Sideantall, skuffstørrelse eller språk blir ikke tilbakestilt. Følg trinnene nedenfor for å gjenopprette fabrikkinnstillingene. FORSIKTIG: Ved gjenoppretting av standardinnstillingene tilbakestilles alle innstillinger til fabrikkstandarder, og alle sider som er lagret i minnet, blir slettet. 1.
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på produktets kontrollpanel Lite toner: Produktet viser når det er lite igjen i en tonerkassett. Den faktiske gjenværende levetiden for tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Tonerkassetten må ikke skiftes ennå. Svært lite toner i kassett: Produktet viser når det er svært lite igjen i en tonerkassett.
Best. rekvisita NOWW Bestille rekvisita og papir www.hp.com/go/suresupply Bestille gjennom leverandører av service eller kundestøtte Kontakt en HP-autorisert leverandør av service eller kundestøtte. Bestille ved hjelp av HPs innebygde webserver (EWS) I en nettleser som støttes, angir du produktets IP-adresse eller vertsnavn i feltet for adresse/URL-adresse. HPs innebygde webserver har en kobling til webområdet HP SureSupply, som gir deg muligheten til å kjøpe originale HP-rekvisita.
Produktet mater papir feil Produktet henter ikke papir Hvis produktet ikke henter papir fra skuffen, kan du prøve følgende: 1. Åpne produktet og fjern eventuelt fastkjørt papir. 2. Legg i papir av riktig størrelse for jobben. 3. Kontroller at papirstørrelsen og typen er riktig angitt på produktets kontrollpanel. 4. Kontroller at papirskinnene i skuffen er tilpasset papirstørrelsen. Juster skinnene til riktig spor i skuffen. 5.
● Kontroller at det ikke er papirbiter, stifter, binderser eller annet smuss i papirbanen. ● Rengjør dokumentmatervalsene og skilleputen. Bruk komprimert luft eller en ren, lofri klut som er fuktet med varmt vann. Hvis papir fremdeles mates feil, bytter du ut valsene. ● Fra startskjermbildet på produktets kontrollpanel blar du til og berører Rekvisita-knappen. Kontroller statusen til dokumentmatersettet, og bytt det ut ved behov.
Fjerne fastkjøringer Steder for fastkjørt papir Bruk denne illustrasjonen til å lokalisere fastkjørt papir. I tillegg vises instruksjoner på kontrollpanelet slik at du finner ut hvor det er fastkjørt papir, og hvordan du kan fjerne det. MERK: Interne områder på produktet som kanskje må åpnes for å fjerne fastkjørt papir, har grønne håndtak eller etiketter. 1 Dokumentmater 2 Tosidigenhet 3 Utskuff 4 Skuff 1 5 Skuff 2 6 Skuff 3 Det kan ligge igjen løs toner i produktet etter en fastkjøring.
NOWW 6. Kontroller at skuffen er satt ordentlig inn i produktet. 7. Hvis du skriver ut på tykt, preget eller perforert papir, bør du bruke den manuelle matefunksjonen og legge i ett ark om gangen. 8. Bla deg frem til og trykk på knappen Skuffer fra startskjermbildet på produktets kontrollpanel. Kontroller at skuffen er konfigurert riktig for papirtypen og -størrelsen. 9. Sørg for at utskriftsmiljøet er innenfor de anbefalte spesifikasjonene.
Fjerne fastkjørt papir fra dokumentmateren 96 1. Åpne dokumentmaterdekselet. 2. Trekk det fastkjørte papiret forsiktig ut.
3. Lukk dokumentmaterdekselet. 4. Åpne skannerdekselet. Hvis det sitter fast papir bak skannerdekselet, drar du det forsiktig ut. Fjerne fastkjørt papir i skuff 1 1. Dra det fastkjørte arket fra skuff 1. MERK: Hvis papiret rives opp, må du fjerne alle bitene før du fortsetter utskriften. Hvis mesteparten av arket er trukket inn i produktet, fortsetter du med trinnene nedenfor.
98 2. Trekk ut skuff 2, og legg den på en flat overflate. 3. Senk skuffen for tilgang til fastkjørt papir. 4. Fjern det fastkjørte arket ved å dra det rett ut. 5. Dytt skuffen for tilgang til fastkjørt papir opp slik at du kan lukke den, og sett deretter skuff 2 inn igjen.
MERK: Når du skal lukke skuffen, dytter du på midten eller med jevnt trykk på begge sider. Unngå å trykke bare på én side. Fjerne fastkjørt papir i skuff 2 1. Åpne skuff 2. 2. Fjern det fastkjørte arket ved å dra det rett ut. 3. Lukk skuff 2.
Fjerne fastkjørt papir i skuff 3 1. Åpne skuff 3. 2. Fjern det fastkjørte arket ved å dra det ut. 3. Lukk skuff 3.
4. Åpne bakdekselet. FORSIKTIG: Varmeelementet på baksiden av produktet er varmt. Vent til varmeelementet er avkjølt før du fortsetter. 5. Fjern eventuelt synlig papir fra produktet. 6. Lukk bakdekselet.
Fjerne fastkjørt papir i tosidigenheten 1. Åpne bakdekselet. FORSIKTIG: Varmeelementet på baksiden av produktet er varmt. Vent til varmeelementet er avkjølt før du fortsetter. 2. Hvis det er nødvendig, trekker du i skinnen (1) og fjerner eventuelt synlig papir (2) fra bunnen av mottaksområdet. 3. Hvis det er nødvendig, fjerner du eventuelt synlig papir den nederste siden av tosidigenheten.
4. Hvis du ikke kan se fastkjørt papir, løfter du tosidigenheten ved hjelp av tappen på siden av tosidigenheten. 5. Hvis du kan se den bakre kanten på papiret, fjerner du papiret fra produktet. 6. Hvis du kan se forkanten på papiret, fjerner du det fra produktet. 7. Lukk bakdekselet.
Fjerne fastkjørt papir i utskuffen 1. Hvis papir er synlig fra utskuffen, tar du tak i forkanten og fjerner det. 2. Åpne bakrdekselet og se etter fastkjørt papir. 3. Fjern alt fastkjørt papir. Bruk begge hender og trekk ut for å unngå å rive papiret. 4. Lukk bakdekselet.
Forbedre utskriftskvaliteten Hvis produktet har problemer med utskriftskvalitet, kan du prøve følgende løsninger i rekkefølgen de vises, for å løse problemet. Hvis produktet har et problem med skanning, faks eller kopiering, kan du prøve følgende løsninger og se Forbedre skannekvaliteten, Forbedre fakskvaliteten eller Forbedre kopikvaliteten for ytterligere løsninger.
Kontrollere papirtypeinnstillingen (Mac OS X) 1. Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut. 2. På Skriver-menyen velger du produktet. 3. Skriverdriveren viser menyen Kopier og sider som standard. Åpne nedtrekkslisten, og klikk deretter på menyen Etterbehandling. 4. Velg en type fra nedtrekkslisten Papirtype. 5. Klikk på Skriv ut.
Skriv ut og tolk utskriftskvalitetssiden 1. Velg -knappen på startskjermbildet. 2. Velg Rapporter-knappen. 3. Velg Utskriftskvalitetsside-knappen. Denne siden inneholder fem fargestriper som er delt inn i fire grupper som vist på følgende illustrasjon. Ved å kontrollere hver gruppe kan du isolere problemet til en bestemt tonerkassett. Del Tonerkassett 1 Gul 2 Cyan 3 Svart 4 Magenta ● Hvis det forekommer prikker eller streker i én av gruppene, må du skifte den tilhørende tonerkassetten.
4. Legg i vanlig Letter- eller A4-papir når du blir bedt om det. 5. Velg OK for å starte rengjøringsprosessen. Produktet skriver ut den første siden og ber deg deretter om å fjerne arket fra utskuffen og mate det i skuff 1 på nytt med samme retning. Vent til renseprosessen er fullført. Kast siden som blir skrevet ut. Kontroller at det ikke er smuss eller flekker på skannerglasset Over tid kan det samle seg opp smuss på skannerglasset og den hvite plastbakgrunnen, og dette kan påvirke ytelsen.
● Bruk papir som er beregnet på laserskrivere. Ikke bruk papir som er beregnet bare på blekkskrivere. ● Ikke bruk for grovt papir. Glattere papir gir generelt bedre utskriftskvalitet. Trinn 2: Kontrollere miljøet Miljøet kan direkte påvirke kvaliteten og er en vanlig årsak til problemer med utskriftskvalitet eller papirmating. Prøv følgende løsninger: ● Flytt produktet vekk fra plasseringer der det er trekk, for eksempel ventiler eller åpne vinduer eller dører.
Kontrollere EconoMode-innstillingene HP anbefaler ikke konstant bruk av EconoMode. Hvis EconoMode brukes hele tiden, kan det hende at tonerinnholdet varer lenger enn de mekaniske komponentene i tonerkassetten. Hvis utskriftskvaliteten svekkes og ikke lenger er tilfredsstillende, bør du vurdere å bytte ut tonerkassetten. MERK: Denne funksjonen er tilgjengelig med PCL 6-skriverdriveren til Windows. Hvis du ikke bruker den driveren, kan du aktivere funksjonen ved hjelp av HPs innebygde webserver.
6. ● Foto (Adobe RGB 1998): Bruk dette temaet til å skrive ut digitale fotografier som bruker Adobe RGB-fargerom i stedet for sRGB. Deaktiver fargebehandlingen i programmet når du bruker dette temaet. ● None (Ingen): Ikke noe fargetema er i bruk. ● Egendefinert profil: Velg dette alternativet hvis du vil bruke en egendefinert profil for inndata, slik at du kan få god kontroll over fargeutskriften, for eksempel hvis du vil emulere et bestemt HP Color LaserJet-produkt.
HP PCL 6-driver HP UPD PS-driver HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 112 Kapittel 9 Løse problemer ● denne driveren følger med som standarddriver på produkt-CDen og installeres automatisk med mindre du velger en annen driver ● anbefales for alle Windows-miljøer ● gir den generelt beste hastigheten, utskriftskvaliteten og produktfunksjonsstøtten for de fleste brukere ● utviklet for å fungere sammen med Windows Graphic Device Interface (GDI) for best hastighet i Windows-miljøer ● er kanskje ikke fullstend
Forbedre kopi- og skannekvalitet Hvis produktet har problemer med bildekvalitet, kan du prøve følgende løsninger i rekkefølgen de vises, for å løse problemet.
Kontrollere bildejusteringsinnstillingene 1. Velg Kopiering-knappen på startskjermbildet. 2. Velg knappen Innstillinger, og bla deretter til og velg Bildejustering. 3. Trykk på navnet til innstillingen du vil justere. ● Lysstyrke: Justerer innstillingen for lyshet/mørkhet. ● Kontrast: Justerer kontrasten mellom de lyseste og mørkeste delene av bildet. ● Gjør skarpere: Justerer skarpheten til teksttegn. ● Bakgrunnsfjerning: Justerer mørkheten til bakgrunnen på bildet.
Farger, gråtoner og svart-hvitt angir det mulige antall farger. Du kan justere maskinvareoppløsningen for skanneren opptil 1200 ppt. Tabellen over retningslinjer for oppløsning og farge viser enkle tips du kan følge for å dekke dine skannebehov. MERK: Å sette oppløsning og farge til en høy verdi kan føre til at filer tar opp mye diskplass og gjør skanningen tregere. Før du angir oppløsning og farger, må du finne ut hva du skal bruke det skannede bildet til.
Kant til kant-kopiering Produktet kan ikke skrive ut fullstendig kant til kant. Det finnes en 4 mm marg rundt siden som ikke kan skrives ut. Faktorer du må ta hensyn til ved utskrift eller skanning av dokumenter med avkuttede kanter: ● Hvis originalen er mindre enn utskriftsstørrelsen, flytter du originalen 4 mm bort fra hjørnet, slik ikonet på skanneren indikerer. Kopier på nytt eller skann fra denne posisjonen.
Forbedre faksbildekvaliteten Hvis produktet har problemer med bildekvalitet, kan du prøve følgende løsninger i rekkefølgen de vises, for å løse problemet.
3. Velg menyen Avansert oppsett. 4. Åpne menyen Faksoppløsning. Kontrollere innstillinger for feilkorrigering Vanligvis overvåker produktet signalene på telefonlinjen mens det sender eller mottar en faks. Hvis produktet oppdager en feil under overføringen og innstillingen for feilretting er På, kan produktet be om at den aktuelle delen av faksen sendes på nytt. Standardinnstillingen for feilretting er På.
Løse problemer med det kablede nettverket Kontroller følgende punkter for å finne ut om produktet kommuniserer med nettverket. Skriv ut en konfigurasjonsside fra produktets kontrollpanel før du går i gang, for å finne produktets IP-adresse som står oppført på denne siden.
a. Åpne en kommandolinje på datamaskinen. I Windows: Klikk på Start og Kjør, og skriv deretter inn cmd og trykk på Enter. b. Skriv inn ping etterfulgt av produktets IP-adresse. Mac OS X-brukere må åpne Network Utility og deretter angi IP-adressen i riktig felt i Ping-ruten. c. 2. Hvis vinduet viser tiden for rundtur, betyr det at nettverket fungerer.
Løse problemer med det trådløse nettverket ● Sjekkliste for trådløs tilkobling ● Produktet skriver ikke ut etter at trådløskonfigureringen er fullført ● Produktet skriver ikke ut, og det er installert en tredjeparts brannmur på datamaskinen ● Den trådløse tilkoblingen fungerer ikke etter at den trådløse ruteren eller produktet ble flyttet ● Kan ikke koble flere datamaskiner til det trådløse produktet ● Det trådløse produktet mister forbindelsen når det er koblet til et VPN (Virtual Private Networ
● Kontroller at datamaskinen og produktet er koblet til det samme trådløse nettverket. ● For Mac OS X må du kontrollere at den trådløse ruteren støtter Bonjour. Produktet skriver ikke ut etter at trådløskonfigureringen er fullført 1. Forsikre deg om at produktet er slått på og i Klar-tilstand. 2. Deaktiver eventuelle tredjeparts brannmurer på datamaskinen. 3. Kontroller at det trådløse nettverket fungerer slik det skal. 4. Kontroller at datamaskinen fungerer slik den skal.
Nettverket står ikke oppført i listen over trådløse nettverk ● Kontroller at den trådløse ruteren er slått på og har strømtilførsel. ● Nettverket kan være skjult. Du kan imidlertid likevel koble deg til et skjult nettverk. Det trådløse nettverket fungerer ikke 1. Kontroller at nettverkskabelen er koblet fra. 2. Prøv å koble andre enheter til nettverket for å bekrefte at nettverket ikke kommuniserer. 3. Sjekk nettverkskommunikasjonen ved hjelp av ping-kommandoen. a.
● Hold de trådløse enhetene på avstand fra store metallgjenstander, som arkivskap, og andre elektromagnetiske enheter, for eksempel mikrobølgeovner og trådløse telefoner. Slike gjenstander kan forstyrre radiosignaler. ● Hold de trådløse enhetene på avstand fra store murkonstruksjoner og andre bygningskonstruksjoner. Disse kan absorbere radiobølgene og svekke signalstyrken. ● Plasser den trådløse ruteren på et sentralt sted innenfor funksjonsradiusen til de trådløse enhetene i nettverket.
Løse faksproblemer Sjekkliste for feilsøking for faks ● Flere mulige løsninger er tilgjengelige. Etter hver anbefalte handling prøver du å fakse på nytt for å se om problemet er løst. ● Du oppnår de beste resultatene under løsing av faksproblemer ved å kontrollere at linjen fra produktet er koblet direkte til telefonkontakten i veggen. Koble fra alle andre enheter som er koblet til produktet. 1. Kontroller at telefonledningen er koblet til riktig port på baksiden av produktet. 2.
● Hvis du bruker ISDN eller digital PBX, kontakter du tjenesteleverandøren for å få informasjon om konfigurasjon til en analog fakslinje. ● Hvis du bruker en VoIP-tjeneste, endrer du innstillingen for Fakshastighet til Sakte (V.29) fra kontrollpanelet. Spør om tjenesteleverandøren støtter faks, og hva den anbefalte faksmodemhastigheten er. Enkelte selskaper krever kanskje en adapter. ● Hvis du bruker en DSL-tjeneste, kontrollerer du at et filter er inkludert i telefonlinjetilkoblingen til produktet.
a. Åpne oppsettmenyen. b. Åpne menyen Faksoppsett. c. Åpne menyen Avansert oppsett. d. Åpne menyen Faksoppløsning. e. Velg den riktige innstillingen. Fakskvaliteten er dårlig Faksen er uklar eller lys. ● Øk faksoppløsningen for å sende fakser. Oppløsningen påvirker ikke mottatte fakser. a. Åpne oppsettmenyen. b. Åpne menyen Faksoppsett. c. Åpne menyen Avansert oppsett. d. Åpne menyen Faksoppløsning. e. Velg den riktige innstillingen.
d. Åpne menyen Standard papirstørrelse. e. Velg den riktige innstillingen. ● Angi papirtype og -størrelse for fakspapirskuffen. ● Aktiver innstillingen Tilpass til side for å skrive ut lengre fakser på Letter- eller A4-papir. a. Åpne oppsettmenyen. b. Åpne menyen Faksoppsett. c. Åpne menyen Avansert oppsett. d. Åpne menyen Tilpass til side. e. Velg innstillingen På.
Stikkordregist er A AirPrint 32 antall kopier, endre 36 av/på-knapp, finne 4 B bestille rekvisita og ekstrautstyr 16 D deksler, finne 4 delenumre egenreparasjon 16 rekvisita 16 vedlikeholdssett 16 dobbeltsidig kopiering 37 dobbeltsidig utskrift Mac 28 Windows 25 dokumentmater 37 fakse fra 60 fastkjørt papir 96 kapasitet 2 kopiere tosidige dokumenter 37 papirmatingsproblemer 92 dupleksutskrift (dobbeltsidig) innstillinger (Windows) 24 dvaleforsinkelse aktivere 82 deaktivere 82 flere sider per ark skrive
J Jetadmin, HP Web 72, 80 K kalibrere farger 109 kassetter bytte 17 kontrollpanel finne 4 hjelp 88 knapper og lamper 6 startskjermbildet 7 kopiere angi papirstørrelse og -type 113 enkeltkopier 36 flere kopier 36 kanter av dokumenter 116 optimalisere for tekst eller bilder 114 tosidige dokumenter 37 kopiering oppløsning 2 kortnumre programmere 60 L legge i papir 12 Skuff 2 12 Skuff 3 12 legge papir i skuff 1 10 leserkrav HPs innebygde webserver løse problemer faks 126 M Macintosh HP Utility 70, 78 manuell
inkludert 2 kapasitet 2 skuffer, ut finne 4 slå av-forsinkelse angi 82 spesialpapir skrive ut (Windows) 27 standardinnstillinger, gjenopprette 89 startskjermbildet, kontrollpanel 7 status HP Utility, Mac 70, 78 startskjermbildet, kontrollpanel 7 strømbryter, finne 4 strømtilkobling finne 5 systemkrav HPs innebygde webserver 75 T tilbehør delenumre 16 tonerkassett bruke ved lavt 90 nedre terskelverdi-innstillinger 90 se etter skader 108 tonerkassettstatus 106 tosidig 37 tosidig kopiering 37 tosidig utskrift
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.