Color LaserJet Pro MFP M476 Guía del usuario
HP Color LaserJet Pro MFP M476 Guía del usuario
Copyright y licencia Créditos de marcas comerciales © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido 1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1 Comparación de productos .................................................................................................................................... 2 Vistas del producto ................................................................................................................................................
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) .......................................................................... 28 Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ................................................................................. 28 Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ............................................................................. 29 Selección del tipo de papel (Mac OS X) ...........................................................................................
Paso 2: Configure el fax .................................................................................................................... 57 Línea telefónica exclusiva .............................................................................................. 57 Línea de voz/fax compartida .......................................................................................... 58 Línea de voz/fax compartida con un contestador .........................................................
Establecimiento o cambio de la contraseña del producto con el servidor web incorporado de HP .................................................................................................................................................. 85 Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 86 Impresión con EconoMode .....................................................................................
Inspección visual del cartucho de tóner ......................................................................................... 113 Comprobación del papel y el entorno de impresión ...................................................................... 113 Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................ 113 Paso dos: Comprobación del entorno ..........................................................................
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ...................................................................... 129 La red inalámbrica no funciona ...................................................................................................... 129 Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica ..................................................................... 129 Reducción de interferencias en una red inalámbrica .....................................................................
1 Introducción al producto ● Comparación de productos ● Vistas del producto ● Panel de control ● Configuración del hardware e instalación del software del producto Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas. ● Descargue las actualizaciones de software. ● Únase a foros de asistencia. ● Encuentre información sobre normativas y garantía. También puede ir a www.hp.
Comparación de productos Nombre del modelo Nombre del producto Manejo del papel M476nw CF385A M476dn CF386A M476dw CF387A Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas) Bandeja 2 (capacidad para 250 hojas) Bandeja 3 (capacidad para 250 hojas) Opcional Opcional Opcional Bandeja de salida estándar (capacidad para 150 hojas) Impresión dúplex automática Conectividad Conexión Ethernet LAN 10/100 con IPv4 y IPv6 Inalámbrica 802.
Nombre del modelo Nombre del producto M476nw CF385A M476dn CF386A M476dw CF387A Windows 7, 32 bits y 64 bits Windows 8, 32 bits y 64 bits, Windows 8.1, 32 bits y 64 bits, Windows 8 RT (Run Time) en el controlador del sistema operativo únicamente Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 1 o superior), solo controladores de impresión y de escaneado NOTA: Microsoft retiró la asistencia general para Windows Server 2003 en julio de 2010.
Vistas del producto Vista frontal del producto 4 1 Cubierta del alimentador de documentos 2 Bandeja de entrada del alimentador de documentos 3 Bandeja de salida del alimentador de documentos 4 Panel de control con pantalla táctil en color 5 Puerto USB para impresión directa 6 Botón de encendido/apagado 7 Bandeja opcional 3 8 Bandeja 2 9 Bandeja 1 10 Tirador de la puerta frontal o del cartucho de impresión 11 Tope de la bandeja de salida 12 Bandeja de salida Capítulo 1 Introducción
Vista trasera del producto 1 Puerto de fax y puerto de teléfono externo 2 Puerto de red 3 Puerto USB 2.0 de alta velocidad 4 Conexión de alimentación 5 Puerta trasera 6 Etiqueta del número de serie Puertos de la interfaz ESWW 1 Puerto de la “línea de salida” telefónica para conectar el teléfono, el contestador u otro dispositivo supletorio 2 Puerto de la “línea de entrada” de fax para conectar una línea de fax al producto 3 Puerto de red 4 Puerto USB 2.
Panel de control ● Disposición del panel de control ● Pantalla de inicio del panel de control Disposición del panel de control 1 Luz inalámbrica (solo modelos inalámbricos) Indica que la red inalámbrica está activada.
Pantalla de inicio del panel de control La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo. NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El diseño también podría estar invertido en algunos idiomas.
Configuración del hardware e instalación del software del producto Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. En EE. UU., visite www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto. Fuera de EE. UU., siga estos pasos: 1. Vaya a www.hp.com/support. 2. Seleccione su país/región. 3.
2 Bandejas de papel ● Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Cargar la bandeja 2 o 3. Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas. ● Descargue las actualizaciones de software. ● Únase a foros de asistencia. ● Encuentre información sobre normativas y garantía. También puede ir a www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre otros productos de HP.
Carga de la bandeja 1 (bandeja multifunción) 10 1. Abra la bandeja 1 cogiendo el asa del lateral izquierdo de la bandeja y tirando hacia abajo. 2. Tire de la extensión de la bandeja.
3. Si está cargando hojas de papel largas, despliegue la extensión. 4. Extienda las guías del papel por completo (1) y cargue la pila de papel en la bandeja 1 (2). Ajuste las guías de papel al tamaño del papel. NOTA: Para evitar atascos, no añada papel en la bandeja 1 mientras el producto esté ejecutando trabajos. No cierre la bandeja 1 mientras el producto esté imprimiendo.
Cargar la bandeja 2 o 3. PRECAUCIÓN: No imprima en sobres, etiquetas o tamaños de papel no compatibles desde la bandeja 2. Imprima en estos tipos de papel únicamente desde la bandeja 1. 1. Extraiga la bandeja del producto. NOTA: No abra la bandeja mientras se esté usando. 2. Abra las guías de ancho y longitud del papel, deslizándolas. 3.
4. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de que está plano en sus cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho de papel de modo que estén alineadas con las marcas de tamaño de papel de la parte inferior de la bandeja. Deslice la guía de longitud de papel delantera de modo que presione la pila de papel contra la parte inferior de la bandeja. 5. Presione el papel para comprobar que la pila se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en la parte lateral de la bandeja.
6. Introduzca completamente la bandeja en el producto. 7. En el panel de control, configure el tamaño y el tipo de papel para que coincidan con el tamaño y el tipo de papel cargado en la bandeja. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración . b. Abra los siguientes menús: Configurar sistema Configuración de papel Bandeja 2 c. Toque Tamaño del papel y seleccione el tamaño adecuado. d. Toque Tipo de papel y seleccione el tipo adecuado.
3 Piezas, consumibles y accesorios ● Pedir piezas, accesorios y consumibles ● Piezas y consumibles ● Accesorios ● Sustituya los cartuchos de tóner Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas. ● Descargue las actualizaciones de software. ● Únase a foros de asistencia. ● Encuentre información sobre normativas y garantía. También puede ir a www.hp.
Pedir piezas, accesorios y consumibles Cartuchos de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP. Piezas y consumibles A continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar.
Sustituya los cartuchos de tóner El producto utiliza cuatro colores y cuenta con un cartucho para cada color: negro (K), magenta (M), cian (C) y amarillo (Y). PRECAUCIÓN: Si cae tóner en la ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido. 1. Abra la puerta frontal. 2. Extraiga el cajón del cartucho de impresión. 3. Sujete el asa del cartucho de impresión usado y tire de él hacia fuera.
18 4. Extraiga el cartucho de impresión nuevo de su envoltorio. 5. Agite con cuidado el cartucho de impresión de delante hacia atrás para distribuir el tóner uniformemente en el interior del cartucho. 6. Retire el protector de plástico naranja de la parte inferior del nuevo cartucho de impresión.
7. No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del cartucho de impresión. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. 8. Inserte el nuevo cartucho de impresión en el producto. Haga coincidir el indicador de color en el cartucho con el indicador de color de la ranura vacía. 9. Tire hacia arriba de la lengüeta situada en el lateral izquierdo del cartucho de impresión para retirar por completo el precinto. Recicle el precinto.
10. Cierre el cajón del cartucho de impresión. 11. Cierre la puerta frontal. 12. Guarde el antiguo cartucho de impresión, el precinto y el protector de plástico naranja en la caja del nuevo. Siga las instrucciones de reciclaje que se incluyen en la caja.
4 Impresión ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (Mac OS X) ● Impresión móvil ● Uso de la impresión directa desde USB Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas. ● Descargue las actualizaciones de software. ● Únase a foros de asistencia. ● Encuentre información sobre normativas y garantía. También puede ir a www.hp.
Tareas de impresión (Windows) ● Cómo imprimir (Windows) ● Impresión automática en ambas caras (Windows) ● Impresión manual en ambas caras (Windows) ● Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ● Selección del tipo de papel (Windows) ● Tareas de impresión adicionales Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista de impresoras.
ESWW 3. Haga clic o toque las fichas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. Por ejemplo, configure la orientación del papel en la ficha Acabado y defina el origen del papel, el tipo de papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la ficha Papel/Calidad. 4. Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que va a imprimir en esta pantalla. 5. Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento para productos que tengan un accesorio de impresión automática a doble cara instalado. Si el producto no tiene un accesorio de impresión automática a doble cara instalado o si desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión a doble cara no admite, puede imprimir por ambas caras de forma manual. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
Impresión manual en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento para los productos que no tienen un accesorio de impresión a doble cara automática instalado o para imprimir en papel que la unidad de impresión a doble cara no admite. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. 26 3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela. 4. Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja. 5.
Selección del tipo de papel (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. 3. Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más... 5. Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones. 6.
Tareas de impresión (Mac OS X) ● Cómo imprimir (Mac OS X) ● Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ● Selección del tipo de papel (Mac OS X) ● Tareas de impresión adicionales Cómo imprimir (Mac OS X) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Mac OS X. 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
6. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1. 7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de entrada. 8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar. Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. En el menú Imprimir, seleccione este producto. 3.
30 ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión móvil HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint para permitir la impresión inalámbrica en una impresora HP desde un portátil, una tableta, un smartphone u otro dispositivo móvil. Para determinar cuál es la mejor elección, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (solo en inglés).
3. ● Menú inalámbrico ● Config directa inalámbrica ● Impresión inalámbrica directa On/Off Toque el elemento del menú de activación. HP ePrint via email Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para Mac y, desde un punto de vista técnico, no se trata de un controlador de impresión. NOTA: ESWW El software HP ePrint no admite la impresión USB.
AirPrint La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad, iPhone (3GS o posterior) o iPod Touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones: ● Mail ● Fotografías ● Safari ● iBooks ● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple.
Uso de la impresión directa desde USB ESWW 1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB directo del producto. 2. El menú Unidad flash USB se abre. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones. ● Imp. documentos ● Ver e imprimir fotos ● Escan. a unidad USB 3. Para imprimir un documento, toque la pantalla Imp. documentos y después toque el nombre de la carpeta de la unidad USB donde está almacenado el documento.
36 Capítulo 4 Impresión ESWW
5 Copia ● Realización de una copia ● Copia a doble cara (dúplex) Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas. ● Descargue las actualizaciones de software. ● Únase a foros de asistencia. ● Encuentre información sobre normativas y garantía. También puede ir a www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre otros productos de HP.
Realización de una copia 1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto. NOTA: Para obtener los mejores resultados, cargue papel de tamaño pequeño (carta, A4 o más pequeño) con el borde más largo del papel situado en el lado izquierdo del cristal del escáner. 38 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 3.
Copia a doble cara (dúplex) ● Copia en ambas caras automáticamente ● Copia en ambas caras de tipo manual Copia en ambas caras automáticamente 1. Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera página hacia arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. 2. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar. 4. Toque el botón Configuración. 5.
40 Capítulo 5 Copia ESWW
6 Escanear ● Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) ● Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ● Configuración de la función de escaneado para correo electrónico ● Configuración de Escanear a carpeta de red ● Digitalización a correo electrónico ● Escanear a una carpeta de red ● Escaneado a una unidad flash USB Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas.
Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneado desde el software en su equipo. Puede guardar la imagen escaneada como un archivo, enviarla por correo electrónico o enviarla a otra aplicación de software. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneado desde el software en su equipo. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto. NOTA: Para obtener los mejores resultados, cargue papel de tamaño pequeño (carta, A4, o más pequeño) con el borde más largo del papel situado en el lado izquierdo del cristal del escáner. ESWW 2.
Configuración de la función de escaneado para correo electrónico Introducción Para utilizar esta función de escaneado, el producto debe estar conectado a una red. Esta función de escaneado no está disponible hasta que la configura el usuario. Para configurar esta función, utilice el asistente de configuración de escaneado a correo electrónico (Windows), que está instalado en el grupo de programas de HP para el producto como parte de la instalación de software completa.
verificación Autenticación de conexión por correo electrónico e introduzca el ID de usuario y la contraseña necesarios. Haga clic en el botón Siguiente cuando acabe. NOTA: Si no conoce el nombre del servidor SMTP, el número de puerto SMTP o la información de autenticación, póngase en contacto con el proveedor de servicio de correo/Internet o con el administrador del sistema para obtener esta información. Los nombres del servidor SMTP y los nombres de puerto suelen ser fáciles de encontrar en Internet.
de puerto suelen ser fáciles de encontrar en Internet. Por ejemplo, utilice términos como "nombre de servidor smtp gmail" o "nombre de servidor smtp yahoo". ● En PIN opcional, introduzca un PIN. Este PIN se solicitará cada vez que se envíe un mensaje de correo utilizando la dirección de correo. ● En Preferencias de los mensajes de correo, configure las preferencias del mensaje.
● En Dirección de correo electrónico, introduzca la dirección de correo electrónico y el nombre mostrado. ● En Configuración de servidor SMTP, introduzca la dirección del servidor SMTP y el puerto SMTP. El puerto predeterminado ya aparece y en la mayoría de casos no es necesario cambiarlo. NOTA: Si utiliza el servicio Google™ Gmail para el correo, haga clic en la casilla de verificación Utilizar siempre conexión segura (SSL/TLS).
Configuración de Escanear a carpeta de red Introducción Para utilizar esta función de escaneado, el producto debe estar conectado a una red. Esta función de escaneado no está disponible hasta que la configura el usuario. Para configurar esta función, utilice el asistente de configuración de escaneado a una carpeta de red (Windows), que está instalado en el grupo de programas de HP para el producto como parte de la instalación de software completa.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El EWS se abre. 2. Haga clic en la ficha Escanear. 3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de carpeta de red. 4. En la página Configuración de carpeta de red, haga clic en el botón Nueva. a.
● En Información de la carpeta de red, introduzca el nombre mostrado y la ruta de red. Si es necesario, introduzca el nombre de usuario de red y la contraseña. ● En la sección Proteger el acceso a la carpeta mediante PIN, introduzca el PIN. NOTA: Puede asignar un PIN de seguridad de 4 dígitos para evitar que personas no autorizadas guarden escaneados en la carpeta de red. Cada vez que se escanee, deberá introducirse el PIN en el panel de control del producto. ● 5.
Digitalización a correo electrónico Utilice el panel de control del producto para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico. El archivo escaneado se envía a la dirección como un adjunto en el mensaje de correo.
Escanear a una carpeta de red Utilice el panel de control del producto para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de la red. NOTA: Para poder utilizar esta función, el producto debe estar conectado a una red y la función de escaneo a carpeta de red debe estar configurada mediante el asistente de configuración de escaneo a carpeta de red (Windows) o el servidor Web incorporado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto. 2.
Escaneado a una unidad flash USB 1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto. NOTA: Para obtener los mejores resultados, cargue papel de tamaño pequeño (carta, A4 o más pequeño) con el borde más largo del papel situado en el lado izquierdo del cristal del escáner. 2. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB directo. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 4. Toque la pantalla Escanear a USB. 5.
54 Capítulo 6 Escanear ESWW
7 Fax ● Configuración de las funciones de envío y recepción de faxes ● Envío de un fax ● Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido Vaya a www.hp.com/support/colorljMFPM476 si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto: ● Solucione los problemas. ● Descargue las actualizaciones de software. ● Únase a foros de asistencia. ● Encuentre información sobre normativas y garantía. También puede ir a www.hp.
Configuración de las funciones de envío y recepción de faxes ● Antes de empezar ● Paso 1: Identifique el tipo de conexión telefónica. ● Paso 2: Configure el fax ● Paso 3: Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax ● Paso 4: Realice una prueba de fax Antes de empezar Antes de conectar el servicio de fax, compruebe que el producto está bien configurado. NOTA: Utilice el cable telefónico y los adaptadores incluidos con el producto para conectarlo a la toma de teléfono.
● Sistema telefónico PBX o RDSI: un sistema telefónico de central telefónica privada (PBX) o un sistema de red digital de servicios integrados (RDSI). ● Sistema telefónico VoIP: protocolo de voz por IP (VoIP) a través de un proveedor de Internet. Paso 2: Configure el fax Haga clic en el enlace inferior que describa mejor el entorno en el que el producto enviará y recibirá faxes y siga las instrucciones de configuración.
2. 3. Ajuste el producto para que responda a las llamadas de fax automáticamente. a. Encienda el producto. b. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración c. Toque el menú Configuración de fax. d. Toque el menú Configuración básica. e. Toque Modo de respuesta. f. Toque la opción Automática. . Continúe en Paso 3: Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax en la página 61.
3. Retire la clavija del puerto de salida de la línea telefónica de la parte posterior del producto y conecte un teléfono a este mismo puerto. 4. Ajuste el producto para que responda a las llamadas de fax automáticamente. 5. a. Encienda el producto. b. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración c. Toque el menú Configuración de fax. d. Toque el menú Configuración básica. e. Toque Modo de respuesta y, a continuación, toque la opción Automático. .
4. Conecte el cable de teléfono del contestador al puerto de salida de la línea telefónica de la parte posterior del producto. NOTA: Conecte el contestador directamente al producto o el contestador podría grabar los tonos de fax de la máquina de fax remitente y el producto no recibiría los faxes. NOTA: Si el contestador no tiene un teléfono integrado, conecte un teléfono al puerto OUT del contestador para mayor comodidad.
8. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración b. Toque el menú Configuración de fax. c. Toque el menú Configuración avanzada. d. Toque la opción Detectar tono de marcado y, a continuación, toque el botón Activado. . Continúe en Paso 3: Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax en la página 61.
7. Seleccione el formato de fecha. 8. Utilice el teclado para introducir la fecha actual y, a continuación, toque el botón Aceptar. 9. Toque el menú Encabezado fax. 10. Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, toque el botón Aceptar. NOTA: El número máximo de caracteres para el número de fax es de 20. 11. Utilice el teclado para introducir el nombre o el encabezado de la empresa y, a continuación, toque el botón Aceptar.
ESWW 4. Toque la opción Ejecutar prueba de fax. El producto imprimirá un informe de la prueba. 5. Revise el informe. ● Si el informe indica que el producto ha superado la prueba, el producto ya puede enviar y recibir faxes. ● Si el informe indica que el producto no ha superado la prueba, revise el informe y busque más información para solucionar este problema. La comprobaciones para la solución de problemas de fax incluyen información adicional para la resolución de los problemas de fax.
Envío de un fax ● Envío de un fax desde el escáner de superficie plana ● Envío de fax desde el alimentador de documentos ● Utilización de entradas de marcado rápido y de grupo ● Envío de un fax desde el software ● Envío de un fax desde un programa de software de terceros como Microsoft Word Envío de un fax desde el escáner de superficie plana 64 1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax.
Envío de fax desde el alimentador de documentos 1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. PRECAUCIÓN: Para evitar que el producto se dañe no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas. Tampoco cargue fotografías con un tamaño pequeño o de un material frágil en el alimentador de documentos. 2. Coloque las guías del papel para que se ajusten al papel. 3.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax. 3. En el teclado, toque el icono de la agenda telefónica del fax. 4. Toque el nombre de la entrada individual o de grupo que desea utilizar. 5. Toque el botón Iniciar fax. Envío de un fax desde el software El procedimiento para enviar un fax varía según sus especificaciones. Estos son los pasos más típicos. 1.
Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido Puede almacenar los números de fax que utiliza con más frecuencia (hasta 120 entradas) como números de fax individuales o como grupos de números de fax. ● Utilización del panel de control para crear y editar la agenda telefónica de faxes ● Utilización de los datos de la agenda telefónica de otros programas ● Eliminación de entradas de agenda telefónica Utilización del panel de control para crear y editar la agenda telefónica de faxes 1.
68 5. Toque la entrada que desea eliminar. 6. Toque el botón Aceptar para confirmar la eliminación.
8 Gestión del producto ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility para Mac OS X ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Configuración de la IP de la red ● Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ● Configuración avanzada con HP Utility para Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Características de seguridad del producto ● Configuraciones de a
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP Este producto dispone de diversas e innovadoras aplicaciones que se pueden descargar directamente de Internet. Para más información y para descargar estas aplicaciones, vaya al sitio Web de HP Connected en www.hpconnected.com. Para utilizar esta función, el producto debe estar conectado a un ordenador o a una red con conexión a Internet. Los servicios Web de HP deben estar activados en el producto.
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use el acceso directo Reconfigurar su dispositivo HP del escritorio de su equipo para cambiar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad de insertar el CD del producto.
HP Device Toolbox (Windows) Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. NOTA: Esta herramienta solo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el producto. Dependiendo de la conexión del producto, es posible que algunas funciones no estén disponibles. 1.
Ficha o sección Descripción Ficha Imprimir ● Ofrece la posibilidad de cambiar la configuración de impresión predeterminada desde su equipo. Impresión: Cambiar la configuración de impresión predeterminada del producto, como el número de copias y la orientación del papel. Estas opciones son las mismas que se encuentran disponibles en el panel de control. ● PCL5c: Visualice y cambie la configuración PCL5c. ● PostScript: activación o desactivación de la función Imprimir errores PS.
HP Utility para Mac OS X Utilice HP Utility para Mac OS X para verificar el estado del producto o para ver o cambiar configuración del producto desde el ordenador. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility 1. En el equipo, abra el menú de Apple , haga clic en el menú Preferencias del sistema y, a continuación, haga clic en el icono Imprimir y enviar por fax o Imprimir y escanear. 2.
Menú Configuración de impresora Elemento Descripción Carga de archivo Permite transferir los archivos desde el equipo al producto. Puede cargar los siguientes tipos de archivos: ● HP LaserJet printer command language (.PRN) ● Portable document format (.PDF) ● PostScript (.PS) ● Texto (.TXT) HP Connected Permite acceder al sitio Web de HP Connected. Carga de fuentes Permite cargar fuentes desde el equipo al producto.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Configuración de la IP de la red ● Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ● Visualización o cambio de la configuración de red ● Cambio del nombre del producto en una red ● Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP.
3. En la página Información del dispositivo, el nombre del producto predeterminado se encuentra en el campo Estado del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera única. NOTA: El resto de campos de la página son opcionales. 4. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde el equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control del producto.
Ficha o sección Descripción Ficha Inicio ● Proporciona información sobre el producto, su estado y configuración. Estado del dispositivo: Muestra el estado del producto y el porcentaje de vida útil restante aproximado de los consumibles HP. ● Estado de consumibles: Muestra la vida restante aproximada de los consumibles HP. La vida restante real del consumible puede variar. Tenga un consumible de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.
Ficha o sección Descripción Ficha Fax ● Opciones de recepción: Permite configurar el manejo de los faxes entrantes que realiza el producto. ● Agenda: Permite agregar o eliminar entradas en la agenda telefónica del fax. ● Lista de faxes no deseados: Permite definir los números de fax bloqueados para el envío de faxes al producto. ● Registro de actividades del fax: Permite consultar las actividades recientes del fax del producto.
Configuración avanzada con HP Utility para Mac OS X Utilice HP Utility para Mac OS X para verificar el estado del producto o para ver o cambiar configuración del producto desde el ordenador. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility 1. En el equipo, abra el menú de Apple , haga clic en el menú Preferencias del sistema y, a continuación, haga clic en el icono Imprimir y enviar por fax o Imprimir y escanear. 2.
Menú Configuración de impresora Descripción ◦ PostScript (.PS) ◦ Texto (.TXT) ● HP Connected: Permite acceder al sitio web de HP Connected. ● Cargar fuentes: Permite cargar fuentes desde el equipo al producto. ● Apagado automático: Permite configurar el producto para que se apague automáticamente tras un periodo de inactividad. Puede ajustar el número de minutos tras los cuales el producto se apaga.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Características de seguridad del producto El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el dispositivo, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y mantener el producto. Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes e impresión, visite www.hp.com/go/secureprinting.
Configuraciones de ahorro ● Impresión con EconoMode ● Establecimiento del retraso de reposo ● Ajuste del retraso del modo de apagado automático Impresión con EconoMode Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode.
3. ● Apagado automático ● Retraso de apagado Seleccione el tiempo del retraso del apagado. NOTA: El valor predeterminado es de 30 minutos. 4. El producto se enciende automáticamente desde el modo de apagado automático al recibir trabajos o al tocar la pantalla del panel de control del producto. Se pueden cambiar los eventos que hacen que el producto se encienda.
Actualización del firmware HP ofrece periódicamente actualizaciones del producto, aplicaciones de servicios web nuevas y funciones nuevas para aplicaciones de servicios web existentes. Siga estos pasos para actualizar el firmware del producto para un único producto. Cuando actualice el firmware, las aplicaciones de servicios web se actualizarán automáticamente. Hay dos métodos posibles para llevar a cabo la actualización del firmware de este producto.
Método dos: Actualice el firmware utilizando la Utilidad de actualización de firmware. Siga estos pasos para descargar manualmente e instalar la Utilidad de actualización de firmware de HP.com. NOTA: Este método es la única opción de actualización de firmware disponible para aquellos productos conectados al ordenador a través de un cable USB. También funciona para productos conectados a una red. 1. Acceda a www.hp.
90 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
9 Solución de problemas ● Sistema de ayuda del panel de control ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación de atascos.
Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma. Para restablecer la configuración de fábrica del producto, siga estos pasos.
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". Cartucho bajo: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. Cartucho muy bajo: el producto indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo.
Pida consumibles ESWW Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP. Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de dirección/URL.
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. 2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. 3. Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control del producto. 4.
● Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente. Asegúrese de que la pila de papel está recta y de que las guías están colocadas en contacto con la pila de papel. ● Puede que la bandeja de salida o la bandeja de entrada del alimentador de documentos contengan más páginas del número máximo admitido. Asegúrese de que la pila de papel encaje bajo las guías de la bandeja de entrada y retire las páginas de la bandeja de salida.
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. 98 Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Eliminar atascos Ubicación de los atascos Utilice esta ilustración para identificar la ubicación de los atascos. Además, en el panel de control aparecen instrucciones para conducirle a la ubicación donde se encuentra el papel atascado y sobre la manera de eliminarlo. NOTA: Las áreas internas del producto que puede ser necesario abrir para eliminar atascos tienen asas verdes o etiquetas verdes.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla. 6. Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto. 7. Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e introduzca las hojas una a una. 8. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos 1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Tire con cuidado del papel atascado para extraerlo.
3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. 4. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado en la tapa del escáner, extráigalo con cuidado. Eliminar atascos en la bandeja 1 1. Tire de la hoja atascada en la bandeja 1. NOTA: Si la hoja se rasga, asegúrese de que se retiran todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. Si la mayor parte del papel se ha quedado dentro del producto o no se ve papel, continúe con los siguientes pasos.
2. Extraiga la bandeja 2 y colóquela sobre una superficie plana. 3. Baje la bandeja de acceso a atascos. 4. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. 5. Levante la bandeja de acceso al atasco para cerrarla y, a continuación, sustituya la bandeja 2.
NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte central o bien, presione ambos lados con la misma fuerza. Evite presionar un solo lado. Eliminar atascos en la bandeja 2 1. Abra la bandeja 2. 2. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. 3. Cierre la bandeja 2.
Eliminar atascos en la bandeja 3 1. Abra la bandeja 3. 2. Retire la hoja atascada tirando de ella hacia fuera. 3. Cierre la bandeja 3.
4. Abra la puerta trasera. PRECAUCIÓN: El fusor, situado en la parte trasera del producto, alcanza altas temperaturas. Espere a que el fusor se enfríe antes de continuar. 5. Extraiga cualquier papel visible del producto. 6. Cierre la puerta trasera.
Eliminación de atascos en la unidad dúplex 1. Abra la puerta trasera. PRECAUCIÓN: El fusor, situado en la parte trasera del producto, alcanza altas temperaturas. Espere a que el fusor se enfríe antes de continuar. 2. Si es necesario, tire de la guía (1) y retire cualquier papel visible (2) de la parte inferior del área de entrega. 3. Si es necesario, retire cualquier papel visible de la parte inferior de la unidad de impresión a doble cara.
4. Si no encuentra papel atascado, levante la unidad de impresión a doble cara utilizando la lengüeta del lateral de la unidad. 5. Si puede ver el borde final del papel, extraiga el papel del producto. 6. Si puede ver el borde inicial del papel, extraiga el papel del producto. 7. Cierre la puerta trasera.
Eliminación de atascos en la bandeja de salida 1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior con las dos manos y extráigalo lentamente. 2. Abra la puerta posterior y compruebe si hay papel atascado. 3. Retire todo el papel atascado. Utilice ambas manos para extraer el papel sin que se rasgue. 4. Cierre la puerta trasera.
Mejora de la calidad de impresión Si el producto experimenta problemas de calidad de impresión, pruebe las soluciones siguientes en el orden presentado para resolver el problema. Si el producto presenta problemas de calidad de escaneado, fax o copia, pruebe las soluciones siguientes y consulte "Mejora de la calidad de escaneado", "Mejora de la calidad de fax" o "Mejora de la calidad de copia" para encontrar otras soluciones.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. En el menú Imprimir, seleccione este producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado. 4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. 5. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión e interpretación de la página de calidad de impresión 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Configuración 2. Toque el botón Informes. 3. Toque el botón Imprimir página de calidad. . Esta página contiene cinco bandas de color que se dividen en cuatro grupos, tal como se indica en la ilustración siguiente. Si examina cada grupo, puede identificar el cartucho de tóner que causa el problema.
4. Cargue papel normal o A4 cuando así se lo solicite el sistema. 5. Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza. El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se complete el proceso. Deseche la página que imprima.
● Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto. ● Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados. ● Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir. ● Utilice papel sin materiales metálicos, como el papel brillante. ● Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser.
3. En el panel de control del producto aparecerá el mensaje Calibrando. El proceso de calibración tarda unos minutos en completarse. No apague el producto hasta que el proceso de calibración haya finalizado. 4. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo. Comprobación de otros ajustes del trabajo de impresión Si imprime desde un programa de software, siga estos pasos para intentar resolver el problema ajustando otras opciones del controlador de impresión.
6. ● Predeterminado (sRGB): este tema configura el producto para imprimir los datos RGB en modo de dispositivo sin tratamiento. Cuando utilice este tema, gestione el color en el programa de software o en el sistema operativo para un procesamiento correcto. ● Intenso (sRGB): el producto aumenta la saturación del color en los tonos medios. Utilice este tema cuando imprima gráficos comerciales.
Uso de un controlador de impresión diferente Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, les falta texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP. En EE. UU., visite www.hp.com/ support/colorljMFPM476. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support.
Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes Si el producto experimenta problemas de calidad de la imagen, pruebe las soluciones siguientes en el orden presentado para resolver el problema.
3. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja. 4. En la lista de tipos de papel, toque el nombre del tipo de papel cargado en la bandeja. Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Configuración y desplácese para tocar el botón Ajuste de imágenes. 3. Toque el nombre del parámetro que desea ajustar. ● Brillo: Ajusta la claridad u oscuridad.
● Tiempo de escaneado ● Tamaño del archivo La resolución de escaneado se mide en píxeles por pulgada (ppp). NOTA: Los niveles de píxeles por pulgada (ppp) del escaneado no son intercambiables con los niveles de puntos por pulgada de la impresión. El color, la escala de grises y el blanco y negro definen el número de colores posible. Puede ajustar la resolución del hardware del escáner hasta 1200 ppp.
Configuración Uso recomendado Color Utilice este ajuste para documentos o fotos en color de alta calidad en los que el color es importante. Blanco y negro Utilice este ajuste para los documentos de texto. Escala de grises Utilice este ajuste cuando el tamaño del archivo sea un problema o cuando desee escanear un documento o una fotografía rápidamente. Copia borde a borde El producto no puede imprimir completamente de borde a borde. Hay un margen no imprimible de 4 mm alrededor de la página.
Mejora de la calidad de imagen de fax Si el producto experimenta problemas de calidad de la imagen, pruebe las soluciones siguientes en el orden presentado para resolver el problema.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración 2. Toque el menú Configuración de fax. 3. Toque el menú Configuración avanzada. 4. Abra el menú Resolución de fax. . Comprobación de la configuración de corrección de errores Normalmente, el producto supervisa las señales de la línea telefónica mientras envía o recibe un fax.
● Asegurarse de que el documento original esté impreso en papel blanco (no de color). ● Aumentar la configuración de contraste, el nivel de calidad o la resolución de fax. ● Si es posible, que envíe el fax desde un programa de software informático.
Solución de problemas de red cableada Compruebe los elementos siguientes para cerciorarse de que el producto se está comunicando con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la dirección IP del producto que aparece en esta página.
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro. b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping. c. 2. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
Solución de problemas de red inalámbrica ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado.
● Compruebe que el equipo y el producto se conectan a la misma red inalámbrica. ● Para Mac OS X, verifique que el direccionador inalámbrico sea compatible con Bonjour. El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica 1. Asegúrese de que el producto esté encendido y en estado preparado. 2. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. 3. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. 4. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente.
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ● Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación. ● Puede que la red esté oculta. No obstante, es posible conectarse a una red oculta. La red inalámbrica no funciona 1. Asegúrese de que el cable de red no esté conectado. 2. Para comprobar si la red ha perdido la comunicación, pruebe a conectar otros dispositivos a la red. 3. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. a.
● Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de objetos metálicos de gran tamaño, como archivadores, y otros objetos electromagnéticos, como microondas y teléfonos inalámbricos. Estos objetos pueden interferir en las señales de radio. ● Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de grandes estructuras y edificios. Estos objetos pueden absorber las ondas de radio y disminuir la potencia de la señal.
Solución de problemas de fax Lista de comprobación de solución de problemas de fax ● Existen varias soluciones posibles. Después de cada acción recomendada, vuelva a intentar enviar o recibir el fax para comprobar si se ha resuelto el problema. ● Para obtener los mejores resultados durante la solución de problemas del fax, compruebe que la línea del producto está conectada directamente a la toma de teléfono de la pared. Desconecte los demás dispositivos que estén conectados al producto. 1.
4. Compruebe que el fax se configuró cuando se instaló el software del producto. Desde el equipo, en la carpeta de programa de HP, ejecute la Utilidad de configuración del fax. 5. Compruebe que el servicio telefónico es compatible con el fax analógico. ● Si utiliza un servicio de RDSI o PBX digital, póngase en contacto con su proveedor del servicio para obtener información sobre cómo configurar una línea de fax analógica.
d. Abra el menú Velocidad de fax. e. Seleccione la configuración correcta. ● Divida los trabajos de fax grandes en secciones más pequeñas y envíelas por separado. ● Cambie la configuración del fax en el panel de control a una resolución inferior. a. Abra el Menú Configuración. b. Abra el menú Configuración de fax. c. Abra el menú Configuración avanzada. d. Abra el menú Resolución de fax. e. Seleccione la configuración correcta.
a. Abra el Menú Configuración. b. Abra el menú Configuración del sistema. c. Abra el menú Configuración de papel. d. Abra el menú Tamaño predeterminado de papel. e. Seleccione la configuración correcta. ● Configure el tipo y el tamaño de papel de la bandeja que se utiliza para los faxes. ● Active la opción Ajustar a página para imprimir faxes de mayor longitud en papel de tamaño carta o A4. a. Abra el Menú Configuración. b. Abra el menú Configuración de fax. c.
Índice A accesorios números de pieza 16 pedido 16 agenda telefónica, fax agregar entradas 65 eliminar todas las entradas 67 AirPrint 34 alimentador de documentos 39 atascos 101 capacidad 2 copiar documentos a doble cara 39 envío de faxes desde 65 problemas de alimentación de papel 96 ambas caras, imprimir en Windows 25 aplicaciones descarga 70 atascos alimentador de documentos, eliminación 101 causas de 99 ayuda, panel de control 92 ayuda en línea, panel de control 92 B bandeja 1 carga 10 Bandeja 1 elimin
Explorer, versiones compatibles servidor Web incorporado de HP 79 F fax entradas de marcado rápido 65 envío desde el software 66 solución de problemas generales 132 faxes electrónicos envío 66 H HP Device Toolbox, uso 72, 79 HP ePrint 32 HP EWS, uso 79 HP Utility 74, 82 HP Utility, Mac 74, 82 HP Utility para Mac Bonjour 74, 82 funciones 74, 82 HP Web Jetadmin 76, 84 I impresión desde unidades flash USB 35 impresión a doble cara configuración (Windows) 24 Mac 28 manual (Mac) 28 manual (Windows) 25 Windows 2
requisitos del navegador Web servidor Web incorporado de HP 79 requisitos del sistema servidor Web incorporado de HP 79 resolución copia y escaneo 2 restauración de valores predeterminados de fábrica 93 retraso de apagado configuración 86 retraso de reposo activación 86 desactivación 86 S servicios Web activación 70 aplicaciones 70 servicios Web de HP activación 70 aplicaciones 70 servidor web incorporado apertura 85 cambio de la contraseña 85 servidor web incorporado (EWS) características 79 servidor web i
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.