Color LaserJet Pro M452 Uživatelská příručka M452nw M452dn www.hp.
HP Color LaserJet Pro M452 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Přehled produktu ...................................................................................................................................................................................... 1 Zobrazení produktu .................................................................................................................................................................. 2 Pohled na tiskárnu zepředu ..........................................................................................
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 25 Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 26 Objednávání ........................................................................................................................................................
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 52 Použití přímého tisku z jednotky USB (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ....................................................... 53 Úvod .....................................................................................................................................................................
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 81 Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 81 Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 82 Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ................................................
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 112 Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 112 Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 113 Úvod ..................................................................................
viii CSWW
1 Přehled produktu ● Zobrazení produktu ● Technické údaje o produktu ● Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru Další informace: Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/ colorljM452.
Zobrazení produktu ● Pohled na tiskárnu zepředu ● Pohled na tiskárnu zezadu ● Náhled dvouřádkového ovládacího panelu (modely M452nw a M452dn) ● Náhled ovládacího panelu s dotykovým displejem (model M452dw) Pohled na tiskárnu zepředu 11 1 2 4 3 10 9 8 7 6 2 5 1 Dvouřádkový ovládací panel (modely nw a dn) 2 Vnitřní anténa technologie NFC (Near field communication) (pouze model dw) 3 Port pro jednotku USB pro přímé použití (pro tisk bez počítače) (pouze modely dw) 4 Dotykový ovládací pa
Pohled na tiskárnu zezadu 2 1 3 7 4 5 6 CSWW 1 Zadní dvířka (pouze model nw) (zajišťují přístup pro odstraňování uvíznutých médií) 2 Západka čelních dvířek 3 Jednotka pro oboustranný tisk (pouze modely dn a dw) 4 Port USB pro ukládání úloh 5 Port USB pro přímé připojení k počítači 6 Port sítě Ethernet 7 Přípojka pro napájení Zobrazení produktu 3
Náhled dvouřádkového ovládacího panelu (modely M452nw a M452dn) 11 92 6 2 82 73 6 3 64 7 4 55 4 1 Displej 2řádkového ovládacího panelu Na této obrazovce jsou zobrazeny nabídky a informace o tiskárně.
Náhled ovládacího panelu s dotykovým displejem (model M452dw) 5 4 1 3 2 1 Dotyková obrazovka Displej umožňuje přístup k nabídkám, animacím nápovědy a informacím o tiskárně. 2 Indikátor hlavní obrazovky Displej indikuje, která hlavní obrazovka je na ovládacím panelu aktuálně zobrazena. 3 Tlačítko Nápověda Klepnutím na toto tlačítko otevřete systém nápovědy ovládacího panelu. 4 Tlačítko Domů Klepnutím na toto tlačítko přejdete na hlavní obrazovku.
Rozložení hlavní obrazovky Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav. Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů na ovládacím panelu tiskárny. POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle konfigurace tiskárny. 1 2 8 7 7 6 5 4 7 3 1 Tlačítko Resetovat Klepnutím na toto tlačítko můžete dočasná nastavení jakékoli operace obnovit na výchozí hodnoty tiskárny.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby. Akce Popis Příklad Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání. Klepnutím na tlačítko Nastavení Dotkněte se displeje a poté pro podélné posouvání obrazovky pohybujte vodorovně prstem.
Technické údaje o produktu DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální informace najdete v části www.hp.com/support/colorljM452.
Podporované operační systémy Následující informace platí pro tiskové ovladače Windows PCL 6 a OS X daných tiskáren. Windows: Pokud z instalačního disku softwaru HP spustíte instalaci plné verze softwaru, nainstaluje se v závislosti na používané verzi systému Windows ovladač HP PCL.6, HP PCL-6 nebo HP PCL 6 spolu s dalším, volitelným softwarem. Další informace naleznete v instalační příručce softwaru. Počítače Mac a počítače s OS X: Počítače Mac a mobilní zařízení Apple jsou u této tiskárny podporovány.
Operační systém Instalovaný tiskový ovladač Poznámky Windows 10 Tiskový ovladač HP PCL-6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován. Windows Server 2008 SP2, 32bitová verze Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru. Windows Server 2008 SP2, 64bitová verze Tiskový ovladač HP PCL.6 dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást základní instalace softwaru.
POZNÁMKA: Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows 7 s aktualizací SP1 (32bitový a 64bitový), Windows 8 (32bitový a 64bitový), Windows 8.1 (32bitový a 64bitový), Windows 10 (32bitový a 64bitový) a systémy OS X verze 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks a 10.10 Yosemite.
Obrázek 1-2 Rozměry modelů M452dn a M452dw 3 3 1 1 2 1. Výška 2 Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená 295,7 mm 295,7 mm (model dn) 339,6 mm (model dw) 2. Hloubka 472,3 mm 1124,4 mm 3. Šířka 413,6 mm 413,6 mm Hmotnost (včetně kazet) 18,9 kg Obrázek 1-3 Rozměry pro modely s volitelným zásobníkem 3 3 3 1 2 1. Výška 1 2 Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená 427,7 mm 427,7 mm (modely nw a dn) 471,6 mm (model dw) 2.
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená 3. Šířka 413,6 mm 413,6 mm Hmotnost (včetně kazet) 22,7 kg (model nw) 24,1 kg (modely dn a dw) Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/colorljM452. UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru Základní pokyny pro nastavení naleznete v instalačním letáku a příručce Začínáme, které jsou dodávány společně s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory. Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/ colorljM452.
2 Zásobníky papíru ● Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ● Vložení papíru do zásobníku 2 ● Vkládání a tisk obálek Další informace: Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/ colorljM452.
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) Úvod Pro tisk jednostránkových dokumentů, dokumentů vyžadujících použití více typů papíru nebo pro potisk obálek používejte zásobník 1. ● Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ● Zásobník 1 – orientace papíru Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) 16 1. Otevřete zásobník 1. 2. Stlačením výstupku na pravém vodítku posuňte vodítka šířky papíru směrem ven a potom vysuňte nástavec zásobníku.
3. Umístěte stoh papíru do zásobníku a poté upravte polohu postranních vodítek tak, aby se papíru lehce dotýkala, ale neohýbala jej. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 18. 4. V softwaru počítače spusťte tiskovou úlohu. Ujistěte se, že je pro papír tisknutý ze zásobníku 1 v ovladači nastaven správný typ a formát papíru.
Zásobník 1 – orientace papíru Při použití papíru vyžadujícího specifickou orientaci jej vkládejte v souladu s informacemi uvedenými v následující tabulce.
Vložení papíru do zásobníku 2 Úvod Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 2. ● Vložení papíru do zásobníku 2 ● Zásobník 2 – orientace papíru Vložení papíru do zásobníku 2 1. Otevřete zásobník. 2. Upravte vodítka šířky papíru stisknutím seřizovacích páček na vodítkách a posunutím vodítek na hodnotu formátu používaného papíru.
3. Chcete-li vložit papír formátu Legal, vysuňte zásobník stisknutím přední západky a vytažením přední části zásobníku směrem dopředu. POZNÁMKA: Je-li vložen papír formátu Legal, vyčnívá zásobník 2 z přední části tiskárny asi o 51 mm. 4. 20 Vložte papír do zásobníku.
5. Ujistěte se, že je stoh papíru ve všech čtyřech rozích rovný. Nastavte vodítka délky a šířky papíru tak, aby těsně přiléhala ke stohu papíru. POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení. Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku. 6. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu papíru pod indikátorem plného zásobníku a zásobník zavřete.
Zásobník 2 – orientace papíru Při použití papíru vyžadujícího specifickou orientaci jej vkládejte v souladu s informacemi uvedenými v následující tabulce.
Vkládání a tisk obálek Úvod Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro dosažení nejlepšího výkonu by se do zásobníku 1 měly vkládat obálky o celkové šířce 5 mm (4 až 6 obálek) a do zásobníku 2 by se mělo vkládat pouze 10 obálek. Při tisku obálek za použití zásobníku 1 nebo zásobníku 2 dodržujte tento postup volby správných nastavení v ovladači tiskárny. Tisk obálek 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2.
Orientace obálky Vložte obálky do zásobníku 1 lícem nahoru, krátkou stranou se známkou směrem do tiskárny. Vložte obálky do zásobníku 2 lícem nahoru, krátkou stranou určenou pro známku směrem do tiskárny.
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ● Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů ● Výměna tonerových kazet Další informace: Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/ colorljM452.
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů Objednávání Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
Originální náhradní díly HP lze objednat na webu www.hp.com/buy/parts nebo prostřednictvím autorizovaného servisu nebo poskytovatele podpory HP. Při objednávání je nutné znát alespoň jednu z následujících věcí: číslo dílu, sériové číslo (na zadní straně tiskárny), číslo produktu nebo název tiskárny. ● Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP.
Výměna tonerových kazet Úvod Tato tiskárna signalizuje nízkou hladinu toneru v tiskové kazetě. Skutečná výdrž tiskové kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku nebyla přijatelná. Pokud chcete zakoupit kazety nebo zkontrolovat kompatibilitu kazet s příslušnou tiskárnou, přejděte na web HP SureSupply: www.hp.com/go/suresupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána země/oblast.
12 2 1 1 33 1 Držadlo 2 Zobrazovací válec 3 Paměťový čip UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by způsobila zapuštění toneru do tkaniny. POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete na krabici od tonerové kazety. Vyjmutí a vložení tonerových kazet zpět 1. Stisknutím tlačítka na levém panelu otevřete přední dvířka.
30 2. Uchopte modrou rukojeť zásuvky s tonerovou kazetou a zásuvku vytáhněte. 3. Uchopte držadlo tonerové kazety a vytažením nahoru tonerovou kazetu vyjměte. 4. Vyjměte obal s novou tonerovou kazetou z krabice a poté zatáhnutím za proužek obal otevřete.
5. Vyjměte tonerovou kazetu z otevřeného obalu. 6. Uchopte toner na obou koncích a jemně zatřeste tonerovou kazetou, aby se toner uvnitř rovnoměrně rozprostřel. 7. Nedotýkejte se obrazového válce na spodní straně tonerové kazety. Otisky prstů na zobrazovacím válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. Tonerovou kazetu také zbytečně nevystavujte světlu.
32 8. Vložte novou tonerovou kazetu do zásuvky. Zkontrolujte, zda barevná značka na kazetě odpovídá barevné značce na zásuvce. 9. Zavřete zásuvku s tonerovými kazetami.
10. Zavřete přední dvířka. 11. Použitou tonerovou kazetu zabalte do krabice, ve které jste obdrželi novou tonerovou kazetu. V USA a Kanadě je součástí balení předplacený přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech přejděte na web www.hp.com/recycle a vytiskněte si předplacený přepravní štítek. 1 2 Předplacený přepravní štítek přilepte na krabici a použitou kazetu vraťte k recyklaci do společnosti HP (pokud máte tuto možnost). http://www.hp.
34 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
4 Tisk ● Tiskové úlohy (systém Windows) ● Tiskové úlohy (macOS) ● Ukládání tiskových úloh v produktu pro pozdější nebo osobní tisk ● Mobilní tisk ● Použití přímého tisku z jednotky USB (pouze modely s dotykovou obrazovkou) Další informace: Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/ colorljM452.
Tiskové úlohy (systém Windows) Tisk (Windows) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows. 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spustíte ovladač tisku. POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší. POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.
4. Pro návrat do dialogového okna Tisk klikněte nebo klepněte na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků k vytištění. 5. Pro tisk úlohy klikněte nebo klepněte na tlačítko OK. Automatický tisk na obě strany (Windows) Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
Tisk více stránek na list (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač tisku. POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší. POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. 3. Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy. 4.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např: CSWW ● Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku ● Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru ● Výběr orientace stránky ● Vytvoření brožury ● Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru ● Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír ● Tisk vodoznaků na dokument Tiskové úlohy (systém Windows) 39
Tiskové úlohy (macOS) Postup tisku (systém macOS) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému macOS. 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. Vyberte tiskárnu. 3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku. POZNÁMKA: 4. Název položky se v různých softwarových programech liší. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
7. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního zásobníku. 8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu. Tisk více stránek na list (macOS) 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. Vyberte tiskárnu. 3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na nabídku Layout (Rozložení).
42 ● Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku ● Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru ● Výběr orientace stránky ● Vytvoření brožury ● Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru ● Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír ● Tisk vodoznaků na dokument Kapitola 4 Tisk CSWW
Ukládání tiskových úloh v produktu pro pozdější nebo osobní tisk ● Úvod ● Než začnete ● Nastavení tiskárny pro ukládání úloh ● Vytvoření uložené úlohy (Windows) ● Tisk uložené úlohy ● Odstranění uložené úlohy Úvod Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů, které jsou uloženy v tiskárně. Tyto úlohy lze vytisknout později nebo vytisknout soukromě.
POZNÁMKA: U některých modelů je zadní port USB zakrytý. Před pokračováním je nutné odstranit kryt zadního portu USB. 2. Připojte jednotku USB flash k zadnímu portu USB. Na ovládacím panelu se zobrazí zpráva Jednotka USB bude zformátována. 3. Pro dokončení formátování stiskněte tlačítko OK. Krok 2: Aktualizace tiskového ovladače Aktualizace tiskového ovladače v systému Windows 1. Klikněte na tlačítko Start a poté na položku Zařízení a tiskárny. 2.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu a poté vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší. POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. CSWW 3. Klikněte na kartu Uložení úlohy. 4. Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
5. Režim Popis Ochrana kódem PIN Vymazání úlohy Rychlá kopie Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude ji tak možné vytisknout opakovaně později. Ne Ručně Uložená úloha Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli vytisknout. Ano (volitelné) Ručně Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na možnost Vlastní a zadejte uživatelské jméno nebo název úlohy.
Odstranění uložené úlohy Když odešlete uloženou úlohu do paměti tiskárny, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem uživatele a názvem úlohy. Pokud je paměť tiskárny plná, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva Žádá volná paměť a před uložením další tiskových úloh musí být vymazány stávající uložené úlohy. Pro vymazání úloh uložených v paměti tiskárny použijte následující postup. POZNÁMKA: 1. Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
Mobilní tisk Úvod Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte. POZNÁMKA: Aktualizací firmwaru tiskárny zajistíte podporu všech možností mobilního tisku a tisku ePrint.
Dotykové ovládací panely: Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Informace o připojení . 2. 3. Otevřete následující nabídky: ● Wi-Fi Direct ● Nastavení ● Zapnuto/vypnuto Stiskněte položku nabídky Zapnout. Stisknutím možnosti Off (Vypnout) tisk funkcí Wi-Fi Direct zakážete. POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model stejné tiskárny, může být vhodné přidělit v rámci funkce Wi-Fi Direct každé tiskárně jedinečný název.
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS. Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS) zobrazí zprávu Existuje problém s certifikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme).
Tiskárna povolí webové služby a vytiskne informační stránku. Informační stránka obsahuje kód tiskárny potřebný k její registraci ve službě HP Connected. 4. Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení. Software HP ePrint Software HP ePrint usnadňuje tisk ze stolních počítačů a notebooků se systémem Windows a z počítačů Mac na jakékoli tiskárně podporující službu HP ePrint.
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a starší nepodporuje připojení USB. Tisk integrovaný do systému Android Integrované řešení tisku společnosti HP pro zařízení Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automaticky nalézt tiskárny HP dostupné v síti, nebo umístěné v dosahu bezdrátové sítě pro tisk prostřednictvím funkce Wi-Fi Direct, a tisknout na nich. Tiskové řešení je integrováno do mnoha verzí operačního systému.
Použití přímého tisku z jednotky USB (pouze modely s dotykovou obrazovkou) Úvod Tato tiskárna umožňuje přímý tisk USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti jejich odesílání z počítače. K portu USB tiskárny můžete připojit standardní jednotky USB flash. Jsou podporovány následující typy souborů: ● .pdf ● .jpg ● .prn a .PRN ● .cht a .CHT ● .pxl ● .pcl a.PCL ● .ps a .PS ● .doc a .docx ● .ppt a .pptx Krok 1: Otevření dokumentů z jednotky USB připojené k tiskárně 1.
● Počet kopií ● Formát papíru ● Typ papíru ● Přizpůsobit na stránku ● Třídění ● Barva výstupu (pouze modely s barevným tiskem) 4. Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument. 5. Vyjměte vytištěnou úlohu z výstupní přihrádky a vyjměte jednotku USB flash. Možnost 2: Tisk fotografií 54 1. Chcete-li tisknout fotografie, vyberte možnost Zobrazit a tisknout fotografie. 2. Vyberte náhled obrázku každé fotografie, která se má vytisknout a poté vyberte možnost Hotovo. 3.
5 Správa produktu ● Použití aplikací Webových služeb HP ● Změna typu připojení produktu (Windows) ● Pokročilá konfigurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows) ● Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X ● Konfigurace nastavení sítě IP ● Funkce zabezpečení produktu ● Úsporná nastavení ● HP Web Jetadmin ● Aktualizace firmwaru Další informace: Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Použití aplikací Webových služeb HP Aplikace webových služeb HP poskytují užitečný obsah, který lze do tiskárny automaticky stáhnout z internetu. Můžete vybírat z různých aplikací, včetně zpravodajství, kalendářů, formulářů a cloudových úložišť dokumentů. Chcete-li aktivovat tyto aplikace a naplánovat stahování, navštivte webové stránky služby HP Connected na adrese www.hpconnected.
Změna typu připojení produktu (Windows) Pokud produkt již používáte a přejete si změnit způsob připojení, použijte k změně připojení zástupce Překonfigurace zařízení HP na pracovní ploše. Produkt lze například nakonfigurovat na používání jiné bezdrátové adresy, připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti nebo změnit síťové připojení na připojení USB. Konfiguraci lze změnit, aniž by bylo třeba vkládat produktový disk CD.
Pokročilá konfigurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows) Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu tiskárny.
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
Karta nebo část Popis Karta Systém ● Informace o zařízení: Poskytuje základní informace o tiskárně a společnosti. Umožňuje konfigurovat tiskárnu z počítače. ● Nastavení papíru: Slouží ke změně výchozího nastavení tiskárny pro manipulaci s papírem. ● Kvalita tisku: Slouží ke změně výchozího nastavení kvality tisku tiskárny. ● Konzola EcoSMART: Slouží ke změně výchozího časového limitu pro přechod do režimu spánku nebo automatického vypnutí napájení. Lze nastavit události, které tiskárnu probudí.
Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X Pro kontrolu stavu tiskárny, zobrazení a změnu nastavení tiskárny z počítače použijte aplikaci HP Utility. Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je tiskárna připojena USB kabelem nebo je připojena k síti s protokolem TCP/IP. Spuštění nástroje HP Utility 1. V počítači otevřete nabídku Předvolby systému a klikněte na položku Tisk a fax, Tisk a skenování nebo Tiskárny a skenery. 2. Ze seznamu vyberte danou tiskárnu. 3.
Položka Popis Odesílání souborů Přenášejte soubory z počítače do tiskárny. Můžete odeslat následující typy souborů: ○ Jazyk příkazů tiskárny HP LaserJet (.PRN) ○ Dokument ve formátu PDF ○ PostScript (.PS) ○ Text (.TXT) Řízení spotřeby Nakonfiguruje úsporná nastavení tiskárny. Aktualizovat firmware Přenese do tiskárny soubor s aktualizací firmwaru.
Konfigurace nastavení sítě IP Úvod Při konfiguraci síťových nastavení tiskárny postupujte podle následujících částí: ● Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ● Zobrazení nebo změna nastavení sítě ● Přejmenování tiskárny v síti ● Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
2. 66 Otevřete následující nabídky: ● Nastavení sítě ● Konfigurace protokolu TCP/IP ● Ručně 3. Pomocí klávesnice na dotykovém displeji zadejte IP adresu a stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. 4. Zadejte masku podsítě na klávesnici na dotykovém displeji a stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. 5. Zadejte výchozí bránu na klávesnici na dotykovém displeji a stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano.
Funkce zabezpečení produktu Úvod Tiskárna obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením konfigurace a k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.
3. V části Zabezpečení produktu zadejte heslo do pole Heslo. 4. Znovu zadejte heslo do pole Ověřit heslo. 5. Klikněte na tlačítko Apply (Použít). POZNÁMKA: 68 Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě.
Úsporná nastavení Úvod Tato tiskárna obsahuje několik úsporných funkcí, které šetří energii a spotřební materiál. ● Tisk v režimu EconoMode ● Konfigurace nastavení Režim spánku / Automatické vypnutí po ● Nastavte Prodlevu automatického vypnutí po a nakonfigurujte tiskárnu pro spotřebu energie do 1 wattu ● Konfigurace nastavení Zpožděného vypnutí Tisk v režimu EconoMode Tato tiskárna je vybavena možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Režim EconoMode šetří toner.
3. ● Nastavení systému ● Nastavení spotřeby energie ● Režim spánku / automatické vypnutí po Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Prodleva režimu spánku / automatického vypnutí a stiskněte tlačítko OK. Dotykové ovládací panely 1. Na domovské obrazovce na ovládacím panelu tiskárny potáhněte prstem, dokud se nezobrazí nabídka Nastavení. Stisknutím tlačítka Nastavení otevřete nabídku Nastavení. 2. Otevřete následující nabídky: 3.
3. ● Nastavení systému ● Nastavení úspory energie ● Vypnout po Vyberte dobu pro Prodlevu automatického vypnutí po. POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 4 hodiny. Dotykové ovládací panely 1. Na úvodní obrazovce ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Nastavení systému ● Nastavení úspory energie ● Vypnout po . Vyberte dobu pro Prodlevu automatického vypnutí po. POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 4 hodiny.
3. ● Nastavení systému ● Nastavení spotřeby energie ● Zpožděné vypnutí Vyberte jednu z možností zpoždění: ● Žádné zpoždění: Tiskárna se vypne po neaktivitě trvající po dobu nastavení doby automatického vypnutí po. ● Jsou-li porty aktivní: Po výběru této možnosti se tiskárna nevypne, dokud nebudou všechny porty neaktivní. Aktivní připojení k síti nebo faxové připojení zabrání vypnutí tiskárny. Dotykové ovládací panely 1.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních tiskáren a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity firmy.
Aktualizace firmwaru Společnost HP pravidelně vydává aktualizace tiskáren, nové aplikace webových služeb a nové funkce pro existující aplikace webových služeb. Podle následujících kroků aktualizujte firmware tiskárny pro jednu tiskárnu. Při aktualizaci firmwaru se automaticky aktualizují i aplikace webových služeb. Aktualizaci firmwaru tiskárny lze provést pomocí jednoho ze dvou podporovaných způsobů. K aktualizaci firmwaru tiskárny použijte pouze jednu z těchto metod.
2. Na úvodní obrazovce ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení 3. Přejděte na nabídku Servis a otevřete ji. Poté otevřete nabídku LaserJet Update. POZNÁMKA: 4. . Pokud v ní nenajdete možnost LaserJet Update, přejděte k části Druhá metoda. Pro kontrolu aktualizací vyberte možnost Vyhledat aktualizace. POZNÁMKA: Tiskárna automaticky zkontroluje aktualizace a zjistí-li novější verzi, automaticky se spustí proces aktualizace. 5.
76 Kapitola 5 Správa produktu CSWW
6 Řešení problémů ● Zákaznická podpora ● Systém nápovědy na ovládacím panelu (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ● Obnovení výchozích nastavení z výroby ● Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ● Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ● Odstranění uvíznutého papíru ● Zlepšení kvality tisku ● Řešení potíží s kabelovou sítí ● Řešení potíží s bezdrátovou sítí Další informace: Následující informace jsou platné v okamžiku vydání
Zákaznická podpora Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast Připravte si název tiskárny, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému. 78 Telefonní čísla pro jednotlivé země/oblasti jsou uvedena na letáku dodaném v krabici s tiskárnou nebo je zjistíte na webových stránkách www.hp.com/support/. Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače www.hp.com/support/colorljM452 Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP www.hp.
Systém nápovědy na ovládacím panelu (pouze modely s dotykovou obrazovkou) Tiskárna obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka nápovědy v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž lze hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky lze procházet stisknutím tlačítek v nabídce.
Obnovení výchozích nastavení z výroby Obnovením výchozích nastavení od výrobce dojde ke změně všech nastavení tiskárny a sítě na výrobní nastavení. Nevynuluje se tím počet stránek, velikost zásobníku ani jazyk. Výchozí nastavení tiskárny obnovíte podle následujících pokynů. UPOZORNĚNÍ: Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou všechna nastavení vrácena zpět na výchozí hodnoty nastavené výrobcem a také se odstraní veškeré stránky uložené v paměti. POZNÁMKA: 1. Kroky se liší podle typu ovládacího panelu.
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ● Změna nastavení „Téměř prázdné“ ● Objednání spotřebního materiálu Dochází kazeta: Tiskárna signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné tonerovou kazetu vyměnit.
Dotykové ovládací panely: Na úvodní obrazovce ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení 2. 3. . Otevřete následující nabídky: ● Nastavení systému ● Nastavení spotřebního materiálu ● Černá tisková kazeta nebo Kazety s barevným tonerem ● Nastavení při velmi nízké úrovni Vyberte jednu z následujících možností: ● Pokud vyberete možnost Pokračovat, tiskárna vás upozorní, že je tonerová kazeta téměř prázdná, ale tisk bude pokračovat.
Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám Úvod Následující řešení pomohou vyřešit problémy v těchto případech: tiskárna nepodává papír ze zásobníku nebo podává více listů papíru najednou. V jakémkoli z těchto případů může dojít k uvíznutí papíru. ● Tiskárna nepodává papír ● Tiskárna podává více listů papíru Tiskárna nepodává papír Pokud tiskárna nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení. CSWW 1. Otevřete tiskárnu a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru.
4. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se značkou na zásobníku. POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku. Následující obrázky zobrazují příklady značek formátu papíru v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami.
5. Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specifikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že papír zůstane suchý. V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
POZNÁMKA: Otevřením listů papíru do tvaru vějíře vzniká statická elektřina. Namísto otevření listů papíru do tvaru vějíře ohněte stoh jeho uchopením za oba konce a ohnutím do tvaru písmene U. Poté ohněte konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces opakujte. Tímto způsobem se uvolní jednotlivé listy, aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením stohu papíru do zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu. Obrázek 6-5 Technika ohýbání stohu papíru 1 2 2.
5. Zkontrolujte značky výšky stohu v zásobníku a ujistěte se, že zásobník není přeplněný. Pokud ano, vyjměte ze zásobníku celý stoh papíru, vyrovnejte jej a vraťte část papíru zpět do zásobníku. Následující obrázky zobrazují příklady značek výšky stohu v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami. Ujistěte se také, že jsou všechny listy papíru pod zarážkami poblíž značek výšky stohu. Tyto zarážky pomáhají papír při vkládání do tiskárny udržovat ve správné poloze.
6. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se značkou na zásobníku. POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku. Následující obrázky zobrazují příklady značek formátu papíru v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami.
Odstranění uvíznutého papíru Úvod Následující informace zahrnují pokyny pro odstranění zaseknutého papíru z produktu.
e. Vyberte položku Typ papíru a poté vyberte typ papíru, který se nachází v zásobníku. f. Vyberte položku Formát papíru a poté vyberte formát papíru, který se nachází v zásobníku. 3. Vypněte tiskárnu, vyčkejte 30 sekund a znovu ji zapněte. 4. Pro odstranění nadbytečného toneru z vnitřních částí tiskárny vytiskněte čisticí stránku. a. Dvouřádkové ovládací panely: Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK.
b. Rozbalte nabídku Sestavy. c. Vyberte možnost Configuration Report (Sestava konfigurace). Pokud žádný z těchto kroků problém nevyřeší, je možné, že je třeba provést servis tiskárny. Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP.
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazuje se na ovládacím panelu chybové hlášení (u 2řádkových ovládacích panelů) nebo animace (u ovládacích panelů s dotykovým displejem), které vám pomohou při odstraňování uvíznutého papíru. POZNÁMKA: 92 Pokud se list trhá, vyjměte před obnovením tisku všechny části. 1. Pokud uvidíte uvíznutý papír v zásobníku 1, vytáhnete jej přímo ven. 2. Pokud uvíznutý papír nevidíte, zavřete zásobník 1 a poté vyjměte zásobník 2.
3. Na levé straně prostoru zásobníku 2 stisknutím výstupku zatlačte desku zásobníku dolů a poté vyjměte veškerý papír. Odstraňte uvíznutý papír tak, že jej vytáhnete přímo ven. 4. Zatlačte desku zásobníku zpět na místo.
94 5. Znovu vložte zásobník 2. 6. Opět otevřete zásobník 1 a vložte do zásobníku papír.
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 Podle následujícího postupu zkontrolujete, zda v zásobníku 2 neuvízl papír. Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazuje se na ovládacím panelu chybové hlášení (u 2řádkových ovládacích panelů) nebo animace (u ovládacích panelů s dotykovým displejem), které vám pomohou při odstraňování uvíznutého papíru. 1. Zcela vytáhněte zásobník z tiskárny.
96 2. Odstraňte všechny uvíznuté a poškozené listy papíru. 3. Vložte zpět zásobník 2 a zavřete jej.
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti zadních dvířek a fixační jednotky (model nw) Podle následujícího postupu zkontrolujte, zda v zadních dvířkách neuvízl papír. Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazuje se na ovládacím panelu chybové hlášení (u 2řádkových ovládacích panelů) nebo animace (u ovládacích panelů s dotykovým displejem), které vám pomohou při odstraňování uvíznutého papíru. UPOZORNĚNÍ: Fixační jednotka je umístěna nad zadními dvířky a je horká.
98 2. Opatrně vytáhněte veškerý uvíznutý papír z podávacích válců v oblasti zadních dvířek. 3. Zavřete zadní dvířka.
Odstranění uvíznutí papíru ve výstupní přihrádce Při odstraňování papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce postupujte podle následujících pokynů. Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazuje se na ovládacím panelu chybové hlášení (u 2řádkových ovládacích panelů) nebo animace (u ovládacích panelů s dotykovým displejem), které vám pomohou při odstraňování uvíznutého papíru. 1. Pokud je papír vidět ve výstupní přihrádce, uchopte jeho přední okraj a vyjměte jej.
Odstranění uvíznutého papíru v jednotce pro oboustranný tisk (pouze pro modely dn a dw) Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý v duplexní jednotce. Pokud dojde k uvíznutí papíru, zobrazuje se na ovládacím panelu chybové hlášení (u 2řádkových ovládacích panelů) nebo animace (u ovládacích panelů s dotykovým displejem), které vám pomohou při odstraňování uvíznutého papíru. 1. Otevřete jednotku pro oboustranný tisk umístěnou v zadní části tiskárny.
2. Odstraňte všechny uvíznuté a poškozené listy papíru. UPOZORNĚNÍ: Fixační jednotka je umístěna nad zadními dvířky a je horká. Dokud fixační jednotka nevychladne, nesahejte do oblasti nad zadními dvířky. 3. Zavřete duplexní jednotku.
Zlepšení kvality tisku Úvod ● Tisk pomocí jiného programu ● Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ● Kontrola stavu tonerové kazety ● Čištění zařízení ● Vizuální kontrola tonerové kazety ● Kontrola papíru a tiskového prostředí ● Úprava nastavení barev (Windows) ● Kalibrace tiskárny pro vyrovnání barev ● Kontrola nastavení režimu EconoMode ● Vyzkoušení odlišného ovladače tisku Pokud máte potíže s kvalitou tisku, zkuste je vyřešit následujícími způsoby.
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) 1. Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk. 2. V nabídce Tiskárna vyberte tiskárnu. 3. V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam nabídky a klikněte na nabídku Úpravy. 4. Vyberte typ z rozevíracího seznamu Typ média. 5. Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk čisticí stránky POZNÁMKA: Kroky se liší podle typu ovládacího panelu. 2řádkové ovládací panely 1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko OK. 2. Otevřete nabídku Služby. 3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte možnost Režim čištění a stiskněte tlačítko OK. Tiskárna vytiskne první stranu a následně vás vyzve k odebrání stránky z výstupní přihrádky a k jejímu vložení do zásobníku 1 se zachováním stejné orientace. Počkejte na dokončení procesu. Vytištěnou stránku vyhoďte.
4. Pokud na obrazovém válci uvidíte škrábance, otisky prstů nebo jiná poškození, vyměňte tonerovou kazetu. 5. Vraťte tonerovou kazetu na své místo, vytiskněte několik stránek a podívejte se, zda se potíže nevyřešily. Kontrola papíru a tiskového prostředí Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP Některé problémy s kvalitou tisku jsou způsobeny používáním papíru, který neodpovídá parametrům stanoveným společností HP.
5. 6. V rozevíracím seznamu Motivy barev vyberte požadovaný motiv barev. ● Výchozí (sRGB): Tento motiv nastaví tiskárnu pro tisk dat RGB v režimu zařízení typu raw. Při použití tohoto motivu můžete spravovat barvy v softwarovém programu nebo v operačním systému pro správné vykreslení. ● Živé barvy (sRGB): Tiskárna zvyšuje barevnou sytost ve středních tónech. Tento motiv používejte při tisku obchodní grafiky.
Změna barevného motivu 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte tiskárnu a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Barva. 4. Kliknutím na políčko HP EasyColor zrušte označení. 5. V rozevíracím seznamu Motivy barev vyberte požadovaný motiv barev. 6. ● Výchozí (sRGB): Tento motiv nastaví tiskárnu pro tisk dat RGB v režimu zařízení typu raw.
6. Kliknutím na možnost Tisk ve stupních šedi vytisknete barevný dokument v černé barvě a ve stupních šedé. Tuto volbu použijte k tisku barevných dokumentů ke kopírování nebo faxování. Lze ji použít také k tisku konceptů nebo z důvodu úspory barevného toneru. 7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete. Kalibrace tiskárny pro vyrovnání barev Kalibrace je funkce tiskárny, která optimalizuje kvalitu tisku.
● Nastavení systému ● Kvalita tisku ● Kalibrace barev 3. Stiskněte tlačítko Kalibrovat hned. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva Kalibrace. Kalibrace trvá několik minut. Nevypínejte tiskárnu, dokud se kalibrace nedokončí. 4. Počkejte na dokončení kalibrace tiskárny a poté se znovu pokuste tisknout. Kontrola nastavení režimu EconoMode Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode.
Ovladač HP PCL.6 ● Je poskytován jako výchozí ovladač na disku CD se softwarem tiskárny. Tento ovladač je automaticky nainstalován, pokud nezvolíte odlišný ovladač. ● Doporučeno pro všechna prostředí systémů Windows. ● Poskytuje nejlepší celkovou rychlost, kvalitu tisku a podporu funkcí tiskáren pro většinu uživatelů ● Vyvinuto v souladu s rozhraním Windows Graphic Device Interface (GDI) za účelem dosažení nejlepší rychlosti v prostředích Windows.
Řešení potíží s kabelovou sítí Úvod Zkontrolováním následujících položek ověřte, zda tiskárna komunikuje se sítí. Než začnete, vytiskněte konfigurační stránku z ovládacího panelu tiskárny a vyhledejte IP adresu tiskárny uvedenou na této stránce.
2. ● V systému Windows klikněte na tlačítka Start a Spustit, zadejte řetězec cmd a stiskněte tlačítko Enter. ● V systému OS X vyberte možnosti Applications (Aplikace), Utilities (Nástroje) a poté Terminal (Terminál). b. Zadejte příkaz ping následovaný IP adresou tiskárny. c. Pokud se v okně zobrazí časy připojování, znamená to, že síť funguje.
Řešení potíží s bezdrátovou sítí Úvod Informace v této části využijete při řešení potíží. POZNÁMKA: Abyste zjistili, zda má tiskárna povoleny funkce HP NFC a HP Wireless Direct, vytiskněte z ovládacího panelu tiskárny stránku konfigurace. Pokud její součástí bude stránka Wireless (Bezdrátové připojení), jsou u tiskárny aktivní funkce tisku pro příslušenství HP Jetdirect 2800w NFC & Wireless Direct.
● Ověřte, zda je tiskárna umístěna mimo elektronická zařízení, která by mohla rušit bezdrátový signál. Spousta zařízení se může rušit s bezdrátovým signálem včetně motorů, bezdrátových telefonů, kamer zabezpečovacího systému, jiných bezdrátových sítí a některých zařízení Bluetooth. ● Ověřte, zda je v počítači nainstalován ovladač tisku. ● Ověřte, zda jste vybrali správný port tiskárny. ● Ověřte, že se počítač a tiskárna připojují ke stejné bezdrátové síti.
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ● Obvykle není možné se současně připojit k bezdrátové síti a jiným sítím. Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí ● Ujistěte se, že je zapnutý bezdrátový směrovač a že je napájen. ● Síť může být skrytá. I ke skryté síti se však lze připojit. Bezdrátová síť nefunguje 1. Ujistěte se, že není připojen síťový kabel. 2. Chcete-li ověřit, zda nedošlo ke ztrátě komunikace sítě, zkuste k síti připojit jiná zařízení. 3.
2. Vyberte nabídku Automatická diagnostika a poté stiskněte tlačítko OK. 3. Vyberte položku Spustit test bezdrátové sítě a poté stisknutím tlačítka OK zahajte test. Tiskárna vytiskne zkušební stránku s výsledky testu. Dotykové ovládací panely 1. Na domovské obrazovce na ovládacím panelu tiskárny potáhněte prstem, dokud se nezobrazí nabídka Nastavení. Nabídku otevřete stisknutím ikony . 2. Vyhledejte a vyberte možnost Automatická diagnostika. 3.
Rejstřík A AirPrint 51 akustické specifikace aplikace stahování 56 13 B barevný motiv změna, Windows 105, 106 barvy kalibrace 108 bezdrátová síť řešení potíží 113 Explorer, podporované verze integrovaný webový server HP 58 F fixační jednotka uvíznutí 97 fólie tisk (Windows) 38 Č čísla dílů náhradní díly 26 příslušenství 26 spotřební materiál 26 tonerová kazeta 26 tonerové kazety 26 zásobníky svorek 26 H hlavní vypínač, umístění 2 hmotnost, tiskárna 11 HP Device Toolbox, použití 58 HP ePrint 50 HP EWS
objednávání spotřební materiál a příslušenství 26 obnova výchozího nastavení od výrobce 80 oboustranný tisk Mac 40 nastavení (Windows) 37 ruční (Mac) 40 ruční (Windows) 37 systém Windows 37 odstraňování uložené úlohy 47 odstraňování problémů problémy s podáváním papíru 83 online podpora 78 operační systémy, podporované 9 operační systémy (OS) podporované 8 OS (operační systém) podporovaný 8 ovládací panel nápověda 79 umístění 2 ovladače, podporované 9 P paměť obsažená 8 paměťový čip (toner) umístění 28 papí
tlačítka ovládacího panelu umístění 5 tonerová kazeta čísla dílů 26 tonerové kazety čísla dílů 26 nastavení limitu pro nedostatek toneru 81 použití při nedostatku toneru 81 součásti 28 výměna 28 typ papíru výběr (Windows) 38 typy papíru výběr (Mac) 41 U ukládání úloh v systému Windows 44 úlohy, uložené odstraňování 47 povolení 43 tisk 46 vytváření (Windows) 44 uložené úlohy odstraňování 47 povolení 43 tisk 46 vytváření (Windows) 44 uložení tiskových úloh 43 úsporná nastavení 69 uvíznutí fixační jednotka 97
120 Rejstřík CSWW