Color LaserJet Pro M452 Guia do usuário M452nw M452dn www.hp.
HP Color LaserJet Pro M452 Guia do usuário
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Visão geral do produto ............................................................................................................................................................................. 1 Visualizações do produto ........................................................................................................................................................ 2 Vista frontal da impressora .............................................................................................
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 25 Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 26 Pedidos ...................................................................................................................................................
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 52 Utilizar impressão de fácil acesso via USB (somente modelos com tela sensível ao toque) .................................... 53 Introdução ........................................................................................................................................................... 53 Etapa um: Acessar arquivos USB na impressora ...................
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora .................................................................................................................................................... 81 Altere as configurações de "muito baixo" ...................................................................................................... 81 Pedir suprimento ..................................................................
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 112 O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente .......................... 112 A impressora foi desabilitada ou outras configurações de rede estão incorretas ................................ 112 Solucionar problemas de rede sem fio ............................................................................................................................. 113 Introdução .....
viii PTWW
1 Visão geral do produto ● Visualizações do produto ● Especificações do produto ● Configuração do hardware e instalação do software da impressora Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Visualizações do produto ● Vista frontal da impressora ● Vista traseira da impressora ● Visão do painel de controle de 2 linhas (modelos M452nw e M452 dn) ● Visão do painel de controle com tela sensível ao toque (modelo M452dw) Vista frontal da impressora 11 1 2 4 3 10 9 8 7 6 2 5 1 Painel de controle de 2 linhas (modelos nw e dn) 2 Antena interna de comunicação de curto alcance (NFC) (somente modelo dw) 3 Porta USB de acesso fácil (para impressão sem um computador) (modelo dw) 4 Pai
Vista traseira da impressora 2 1 3 7 4 5 6 PTWW 1 Porta traseira (somente modelo nw) (acesso para eliminação de congestionamentos) 2 Botão de liberação da porta frontal 3 Duplexador (somente modelos dn e dw) 4 Porta USB para armazenamento de trabalhos 5 Porta USB para conexão direta com um computador 6 Porta Ethernet 7 Conexão da alimentação Visualizações do produto 3
Visão do painel de controle de 2 linhas (modelos M452nw e M452 dn) 11 92 6 2 82 73 6 3 64 7 4 55 4 1 Visor do painel de controle de 2 linhas Esta tela exibe menus e informações da impressora. 2 Botão OK pressione o botão OK para as seguintes ações: ● Abra os menus do painel de controle. ● Abra um submenu exibido no visor do painel de controle. ● Selecione um item de menu. ● Limpe alguns erros.
Visão do painel de controle com tela sensível ao toque (modelo M452dw) 5 4 1 3 2 1 Tela sensível ao toque Esta tela dá acesso a menus, animações de ajuda e informações da impressora. 2 Indicador da tela da página inicial O visor indica qual tela Inicial o painel de controle está mostrando no momento. 3 Botão Ajuda Toque nesse botão abrir o painel de ajuda do sistema. 4 Botão Home Toque neste botão para ir até a tela inicial.
Layout da tela inicial A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual. Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Home no painel de controle da impressora. NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da configuração da impressora.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela de toque da impressora. PTWW Ação Descrição Exemplo Toque em Toque em um item na tela para selecioná-lo ou abrir o menu do item selecionado. Além disso, quando estiver passando pelos menus, toque rapidamente na tela, parando assim a sua rolagem. Toque no botão Configuração Deslizar Toque na tela e então mova seu dedo horizontalmente para rolar a tela para os lados.
Especificações do produto IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Sistemas operacionais compatíveis As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão específicos à impressora Windows PCL 6 e OS X. Windows: O Instalador do software HP instala o driver HP PCL.6, HP PCL -6 ou HP PCL6, dependendo do sistema operacional do Windows, junto com o software opcional ao usar o instalador completo do software. Consulte as notas de instalação do software para obter mais informações.
Sistema operacional Driver de impressão instalado Observações Windows 10 O driver de impressão HP PCL-6 específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional. Windows Server 2008 SP2 de 32 bits O driver de impressão HP PCL.6 específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. Windows Server 2008 SP2 de 64 bits O driver de impressão HP PCL.
NOTA: O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 bits e 64 bits); Windows 8 (32 bits e 64 bits); Windows 8.1 (32 bits e 64 bits); Windows 10 (32 bits e 64 bits); e OS X versões 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks, e 10.10 Yosemite.
Figura 1-2 Dimensões para os modelos M452dn e M452dw 3 3 1 1 2 1. Altura 2 Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta 295,7 mm 295,7 mm (modelo dn) 339,6 mm (modelo dw) 2. Profundidade 472,3 mm 1124,4 mm 3. Largura 413,6 mm 413,6 mm Peso (com os cartuchos de impressão) 18,9 kg Figura 1-3 Dimensões para os modelos com a Bandeja 3 opcional 3 3 1 2 1.
Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta 3. Largura 413,6 mm 413,6 mm Peso (com os cartuchos de impressão) 22,7 kg (modelo nw) 24,1 kg (modelos dn e dw) Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas Consulte www.hp.com/support/colorljM452 para obter informações atualizadas. CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não converta as tensões de operação. Isto danifica a impressora e invalida a garantia do produto.
Configuração do hardware e instalação do software da impressora Para instruções de configuração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web. Acesse www.hp.
2 Bandejas de papel ● Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ● Carregue papel na Bandeja 2 ● Carregar e imprimir envelopes Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel Introdução Use a Bandeja 1 para imprimir documentos de página única, documentos que exigem vários tipos de papel ou envelopes. ● Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ● Orientação do papel da Bandeja 1 Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel 16 1. Abra a Bandeja 1. 2. Pressione a aba na guia de papel direita para mover as guias de largura do papel para fora e, em seguida, deslize para fora a extensão da bandeja.
3. Coloque a pilha de papel na abertura, depois ajuste as guias laterais para que toquem levemente a pilha, mas sem dobrá-la. Para obter informações sobre como orientar o papel, consulte Orientação do papel da Bandeja 1 na página 18. 4. No computador, comece o trabalho de impressão a partir do software. O driver deve estar configurado para o tipo e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da Bandeja 1.
Orientação do papel da Bandeja 1 Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
Carregue papel na Bandeja 2 Introdução As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 2. ● Carregue papel na Bandeja 2 ● Orientação do papel da Bandeja 2 Carregue papel na Bandeja 2 1. Abra a bandeja. 2. Ajuste as guias de largura do papel apertando as travas de ajuste nas guias e, em seguida, deslizando as guias até o tamanho do papel que está sendo usado.
3. Para colocar papel de tamanho ofício, estenda a parte frontal da bandeja pressionando a trava azul, ao mesmo tempo em que puxa em sua direção a parte frontal da bandeja. NOTA: Quando estiver carregada com papel ofício, a Bandeja 2 será estendida aproximadamente 51 mm para fora da impressora. 4. 20 Carregue papel na bandeja.
5. Os quatro cantos da pilha de papel não podem estar curvados. Deslize as guias de altura e largura do papel de modo a ajustá-las contra a pilha de papel. NOTA: Para evitar congestionamentos, não encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia. 6. Após certificar-se de que a pilha de papéis está abaixo do indicador de bandeja cheia, feche a bandeja.
Orientação do papel da Bandeja 2 Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
Carregar e imprimir envelopes Introdução As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes. Para obter o melhor desempenho, carregue somente 5 mm de envelopes (4 a 6 envelopes) na Bandeja 1, e somente 10 envelopes na Bandeja 2. Para imprimir envelopes usando a Bandeja 1 ou a Bandeja 2, siga estas etapas para selecionar as configurações corretas no driver de impressão. Imprimir envelopes 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
Orientação de envelopes Carregue envelopes na bandeja 1 voltados para cima, com a extremidade de postagem curta voltada para a impressora. Carregue envelopes na bandeja 2 voltados para cima, com a extremidade de postagem curta voltada para a impressora.
3 Suprimentos, acessórios e peças ● Solicitar suprimentos, acessórios e peças ● Substituir os cartuchos de toner Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Solicitar suprimentos, acessórios e peças Pedidos Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, de um navegador da web compatível, digite o endereço IP ou o nome do host no campo de endereço/URL.
Peças de substituição originais da HP podem ser solicitadas em www.hp.com/buy/parts ou entrando em contato com o serviço ou provedor autorizado HP. Ao realizar a solicitação, um dos seguintes itens será necessário: número da peça, número de série (na parte traseira da impressora), número ou nome da impressora. ● As peças listadas como de auto-substituição Obrigatório devem ser instaladas pelo cliente, a menos que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o reparo.
Substituir os cartuchos de toner Introdução Esta impressora indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil real restante do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de impressão para substituição disponível para instalação quando a qualidade de impressão não estiver mais satisfatória. Para adquirir cartuchos ou verificar a compatibilidade dos cartuchos com a impressora, acesse o HP SureSupply em www.hp.com/go/suresupply.
12 2 1 1 33 1 Alça 2 Tambor de imagens 3 Chip de memória CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água quente irá fixar o toner ao tecido. NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho. Remover e recolocar os cartuchos de toner 1. Abra a porta frontal pressionando o botão no painel esquerdo.
30 2. Segure a alça azul na gaveta do cartucho de toner e puxe-o para fora da gaveta. 3. Segure a alça do cartucho de toner e puxe o cartucho para cima para removê-lo. 4. Remova da caixa o pacote do novo cartucho de toner e puxe a lingueta de liberação da embalagem.
5. Remova o cartucho de toner da embalagem aberta. 6. Segurando o cartucho de toner nas duas extremidades, agite-o suavemente de ponta a ponta para distribuir o toner de maneira uniforme em seu interior. 7. Não toque no tambor de imagem na parte inferior do cartucho. Impressões digitais no tambor de imagem podem causar problemas na qualidade de impressão. Além disso, não exponha o cartucho à luz desnecessariamente.
32 8. Insira o novo cartucho de toner na gaveta. O chip de cor do cartucho deve corresponder com o da gaveta. 9. Feche a gaveta do cartucho de toner.
10. Feche a porta frontal. 11. Embale o cartucho de toner usado e ponha-o na embalagem de onde veio o novo cartucho. Nos EUA e no Canadá, um selo postal pré-pago está incluso na caixa. Em outros países/regiões, vá para www.hp.com/recycle para imprimir um selo postal pré-pago. 1 2 Cole o selo postal pré-pago na caixa e devolva à HP o cartucho usado para reciclagem (quando disponível). http://www.hp.
34 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
4 Impressão ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (macOS) ● Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado ● Impressão móvel ● Utilizar impressão de fácil acesso via USB (somente modelos com tela sensível ao toque) Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Tarefas de impressão (Windows) Como imprimir (Windows) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione a impressora na lista de impressoras. Para alterar as configurações, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver da impressora. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
4. Clique ou toque no botão OK para voltar para a caixa de diálogo Imprimir. Selecione o número de cópias a serem impressas a partir dessa tela. 5. Clique ou toque no botão OK para imprimir o trabalho. Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) Use este procedimento para impressoras que tenham um duplexador automático instalado.
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora. 3.
As instruções estão disponíveis para execução de tarefas de impressão específicas, como: PTWW ● Criar e usar atalhos ou predefinições de impressão ● Selecionar o tamanho do papel ou usar um tamanho de papel personalizado ● Selecionar a orientação da página ● Criar um livreto ● Dimensionar um documento conforme o tamanho do papel selecionado ● Imprimir a primeira ou a última página do documento em um papel diferente ● Imprimir marcas em um documento Tarefas de impressão (Windows) 39
Tarefas de impressão (macOS) Como imprimir (macOS) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o macOS. 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. Selecione a impressora. 3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, selecione outros menus para ajustar as configurações de impressão. NOTA: 4. O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes. Clique no botão Imprimir.
7. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo na bandeja de entrada. 8. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar. Imprimir várias páginas por folha (macOS) 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. Selecione a impressora. 3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Layout. NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes. 4.
42 ● Selecionar a orientação da página ● Criar um livreto ● Dimensionar um documento conforme o tamanho do papel selecionado ● Imprimir a primeira ou a última página do documento em um papel diferente ● Imprimir marcas em um documento Capítulo 4 Impressão PTWW
Armazenar trabalhos de impressão no produto mais tarde ou imprimir de modo privado ● Introdução ● Antes de começar ● Configurar a impressora para armazenamento de trabalhos ● Criar um trabalho armazenado (Windows) ● Imprimir um trabalho armazenado ● Excluir um trabalho armazenado Introdução Esta seção apresenta os procedimentos para criar e imprimir documentos armazenados na impressora. Esses trabalhos podem ser impressos em uma hora posterior ou impressos em modo privado.
NOTA: Em alguns modelos, a porta USB traseira está coberta. Remova a tampa da porta USB traseira antes de prosseguir. 2. Instale a unidade flash USB na porta USB traseira. O painel de controle exibe uma mensagem A unidade USB será formatada. 3. Selecione OK para concluir o processo. Etapa dois: Atualizar o driver de impressão Atualizar o driver de impressão no Windows 1. Clique no botão Iniciar e em Dispositivos e impressoras. 2.
2. Selecione a impressora a partir da lista de impressoras e selecione Propriedades ou Preferências (o nome varia de acordo com o software). NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do aplicativo para Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos, Impressora e, em seguida, selecione a impressora. PTWW 3. Clique na guia Armazenamento de trabalho. 4. Selecione a opção Modo de armazenamento de trabalho.
5. Modo Descrição Protegido por PIN Exclusão de trabalho Cópia rápida Imprima o número de cópias solicitado de um trabalho e depois armazene uma cópia do trabalho na memória da impressora para poder imprimi-lo novamente mais tarde. Não Manualmente Trabalho armazenado Armazene um trabalho na impressora e permita que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer momento.
Excluir um trabalho armazenado Quando você envia um trabalho armazenado para a memória da impressora, esta sobrescreve todos os trabalhos anteriores que tiverem o mesmo nome e forem do mesmo usuário. Se a memória da impressora estiver cheia, o painel de controle exibe uma mensagem Sem memória e os trabalhos armazenados existentes devem ser excluídos para que seja possível armazenar outros trabalhos de impressão. Use este procedimento para excluir um trabalho armazenado na memória da impressora. NOTA: 1.
Impressão móvel Introdução A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês). NOTA: Atualize o firmware da impressora para garantir que toda a impressão móvel e recursos ePrint sejam suportados.
Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Inicial do painel de controle da impressora, selecione o botão Connection Information (Informações de conexão) . 2. 3. Abra os seguintes menus: ● Wi-Fi Direct ● Configurações ● On/Off (Ligar/desligar) Toque no item do menu On. Toque no botão Off (Desativar) para desativar a impressão Wi-Fi Direct.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. Se o navegador exibir a mensagem Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site ao tentar abrir o EWS, clique em Continuar neste site (não recomendado).
A impressora ativa os Serviços da Web HP e imprime uma página de informações. A página de informações contém um código da impressora necessário para registrar a impressora HP no HP Connected. 4. Acesse www.hpconnected.com para criar uma conta HP ePrint e conclua o processo de configuração. Software HP ePrint O software HP ePrint facilita a impressão em um computador desktop ou laptop com Windows ou Mac para qualquer impressora com HP ePrint.
NOTA: Antes de usar o AirPrint com uma conexão USB, verifique o número de versão. O AirPrint versões 1.3 e anteriores não suportam conexões USB. Impressão integrada para Android A solução de impressão integrada da HP para Android e Kindle permite que dispositivos móveis localizem e imprimam automaticamente em impressoras HP que estejam em uma rede sem fio ou dentro do alcance sem fio para impressão Wi-Fi Direct. A solução de impressão é integrada a várias versões do sistema operacional.
Utilizar impressão de fácil acesso via USB (somente modelos com tela sensível ao toque) Introdução Esta impressora possui o recurso de impressão de fácil acesso USB, assim você pode imprimir arquivos rapidamente sem enviá-los de um computador. A impressora aceita unidades flash USB padrão na porta USB. Suporta os seguintes tipos de arquivos: ● .pdf ● .jpg ● .prn e .PRN ● .cht e .CHT ● .pxl ● .pcl e .PCL ● .ps e .PS ● .doc e .docx ● .ppt e .
● Número de cópias ● Tamanho do papel ● Tipo de papel ● Fit to Page (Ajustar à página) ● Intercalação ● Cor de saída (somente modelos coloridos) 4. Selecione o botão Imprimir para imprimir o documento. 5. Retire a tarefa impressa no compartimento de saída e remova a unidade flash USB. Opção 2: Imprimir fotos 54 1. Para imprimir fotos, selecione Visualizar e imprimir fotos. 2. Selecione a imagem de visualização de cada foto a ser impressa e selecione Concluído. 3.
5 Gerenciar o produto ● Usar aplicativos HP Web Services ● Alterar o tipo de conexão do produto (Windows) ● Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ● Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ● Definir configurações de rede IP ● Recursos de segurança do produto ● Configurações de economia e conservação ● HP Web Jetadmin ● Atualizar o firmware Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação.
Usar aplicativos HP Web Services Os aplicativos do HP Web Services fornecem conteúdo útil que pode ser baixado automaticamente da Internet para a impressora. Escolha entre uma variedade de aplicativos, incluindo notícias, calendários, formulários e armazenamento de documentos em nuvem. Para ativar esses aplicativos e programar os downloads, acesse o site HP Connected Web em www.hpconnected.com NOTA: Para usar esse recurso, a impressora deve estar conectada a uma rede com ou sem fio e ter acesso à internet.
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows) Se você já estiver usando o produto e quiser alterar o modo como ele está conectado, use o atalho Reconfigurar seu dispositivo HP na área de trabalho do seu computador para configurar a conexão. Por exemplo, você pode reconfigurar o produto para usar um endereço sem fio diferente, para se conectar a uma rede com ou sem fio ou alterar de uma conexão de rede para uma conexão USB. Você pode alterar a configuração sem inserir o CD do produto.
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) Use o HP Embedded Web Server para gerenciar as funções de impressão a partir de um computador, em vez de usar o painel de controle da impressora.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Guia ou seção Descrição Guia Sistema ● Fornece a capacidade de configurar a impressora no computador. Informações sobre o dispositivo: Fornece as informações básicas da impressora e da empresa. ● Configuração de papel: Altera as configurações padrão de manipulação do papel da impressora. ● Qualidade de impressão: Altera as configurações da qualidade de impressão padrão da impressora. ● Console EcoSMART: Altera os tempos padrão para entrar no Modo de inatividade ou Modo de desligamento automático.
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X Use o HP Utility para verificar o status do produto, ou para exibir ou alterar as configurações do produto no seu computador. Você poderá usar o HP Utility se a impressora usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility 1. No computador, abra o menu Preferências do sistema e, depois clique no ícone Impressão e fax, Impressão e digitalização, ou no ícone Impressoras e Scanners. 2. Selecione a impressora na lista. 3.
Item Descrição Upload do arquivo Transfira arquivos do computador para a impressora. Você pode carregar os seguintes tipos de arquivos: ○ HP LaserJet printer command language (.PRN) ○ Portable document format (.PDF) ○ Postscript (.PS) ○ Texto (.TXT) Gerenciamento de energia Configura as configurações de economia da impressora. Atualizar firmware Transfere um arquivo de atualização de firmware para a impressora.
Item Descrição Digitalização para e-mail Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de digitalização para e-mail. (Somente impressoras MFP) Digitalização para pasta da rede (Somente impressoras MFP) PTWW Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de digitalização para uma pasta de rede.
Definir configurações de rede IP Introdução Use as seguintes seções para configurar as configurações de rede da impressora.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
2. PTWW Abra os seguintes menus: ● Configuração da rede ● Configuração de TCP/IP ● Manual 3. Use o teclado da tela de toque para inserir o endereço IP e toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar. 4. Use o teclado da tela de toque para inserir a máscara da sub-rede e toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar. 5. Use o teclado da tela de toque para inserir o gateway padrão e toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar.
Recursos de segurança do produto Introdução A impressora inclui alguns recursos de segurança para restringir o acesso a definições de configuração, proteger dados e impedir o acesso a componentes valiosos do hardware.
3. Na área intitulada Segurança do produto, digite a senha no campo Senha. 4. Digite novamente a senha no campo Confirmar senha. 5. Clique no botão Aplicar. NOTA: PTWW Anote a senha e armazene-a em um local seguro.
Configurações de economia e conservação Introdução A impressora inclui vários recursos de economia para diminuir o consumo de energia e suprimentos. ● Impressão no EconoMode ● Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de ● Defina o período de desligamento automático e configure a impressora para que utilize 1 watt ou menos de potência.
3. ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Desativar inatividade/automático depois de Utilize as teclas de seta para selecionar o tempo de espera de Desativar inatividade/automático e, em seguida, pressione o botão OK. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1. Na tela inicial do painel de controle da impressora, deslize até o menu Configuração aparecer. Toque no para abrir o menu. ícone Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3.
3. ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Desligar após Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera. NOTA: O valor padrão é 4 horas. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Desligar após . Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera.
3. ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Atraso no desligamento Selecione uma das opções de atraso: ● Sem atraso: A impressora é desligada após um período de inatividade determinado pela configuração Desligar após. ● When Ports Are Active (Quando as portas estão ativas): Quando esta opção for selecionada, a impressora não desligará a menos que todas as portas estejam inativas. Um link de rede ou conexão de fax ativo impedirá o desligamento da impressora.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, impressoras multifuncionais e dispositivos de envio digital.
Atualizar o firmware A HP oferece atualizações periódicas da impressora, de novos aplicativos dos Serviços da Web e de novos recursos para aplicativos existentes. Siga estas etapas para atualizar o firmware da impressora para uma única impressora. Quando você atualizar o firmware, os aplicativos do serviço da Web serão atualizados automaticamente. Existem três métodos compatíveis para executar uma atualização de firmware nesta impressora. Use um dos métodos a seguir para atualizar o firmware da impressora.
2. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração 3. Navegue até o menu Serviço e abra-o, em seguida, abra o menu Atualização do LaserJet. NOTA: 4. . Se a opção Atualização do LaserJet não estiver listada, use o método dois. Toque em Verificar atualizações para verificar se há atualizações. NOTA: A impressora verifica automaticamente as atualizações e, se uma nova versão for detectada, o processo de atualização começa automaticamente. 5.
6 Solução de problemas ● Assistência ao cliente ● Sistema de ajuda do painel de controle (somente modelos com tela sensível ao toque) ● Restaurar os padrões de fábrica ● Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora ● O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ● Eliminar atolamentos de papel ● Melhorar a qualidade da impressão ● Solucionar problemas de rede com fio ● Solucionar problem
Assistência ao cliente Obtenha suporte por telefone no seu país/região Tenha em mãos o nome da impressora, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema 78 Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com a impressora ou em www.hp.com/support/. Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe utilitários de software e drivers www.hp.com/support/colorljM452 Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP www.hp.
Sistema de ajuda do painel de controle (somente modelos com tela sensível ao toque) A impressora tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda no canto superior direito da tela. Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Restaurar os padrões de fábrica A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de impressora e rede para os padrões de fábrica. A contagem de páginas, o tamanho da bandeja e o idioma não serão redefinidos. Para restaurar a impressora às configurações padrão de fábrica, siga estas etapas. CUIDADO: A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações nos padrões de fábrica e também exclui todas as páginas armazenadas na memória. NOTA: 1.
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora ● Altere as configurações de "muito baixo" ● Pedir suprimento Nível de cartucho está baixo: A impressora indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível quando a qualidade de impressão não for mais aceitável.
Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração . 2. 3. Abra os seguintes menus: ● Configuração do sistema ● Configurações de suprimento ● Cartucho preto ou Cartuchos coloridos ● Configuração muito baixa Selecione uma destas opções: ● Selecione a opção Continuar para que a impressora envie um alerta quando o cartucho de impressão estiver chegando ao fim, sem interromper a impressão.
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta Introdução As seguintes soluções podem ajudar a resolver problemas se a impressora não estiver puxando papel da bandeja ou se estiver puxando várias folhas de uma vez. Uma destas situações pode resultar em congestionamentos de papel. ● A impressora não coleta papel ● A impressora coleta várias folhas de papel A impressora não coleta papel Se a impressora não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir. PTWW 1.
4. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel. Ajuste as guias ao recuo apropriado na bandeja. A seta na guia da bandeja deve se adaptar exatamente com a marca da bandeja. NOTA: Não ajuste as guias do papel firmemente contra a pilha de papel. Ajuste-as às indentações ou marcações na bandeja. As imagens a seguir mostram exemplos de indentações de tamanho do papel nas bandejas para várias impressoras.
5. Verifique se a umidade na sala está dentro das especificações para esta impressora e se o papel está sendo armazenada em pacotes não abertos. A maioria das resmas de papel é vendida em embalagem à prova de umidade para manter o papel seco. Em ambientes de alta umidade, o papel na parte superior da pilha na bandeja pode absorver umidade e ele pode ter uma aparência ondulada ou irregular. Se isso ocorrer, remova as folhas 5 a 10 de papel de cima da pilha.
1. Remova a pilha de papel da bandeja, dobre-a, gire-a 180° e vire-a ao contrário. Não folheie o papel. Recoloque a pilha de papel na bandeja. NOTA: Ventilar papel introduz eletricidade estática. Em vez de ventilar papel, flexione a pilha, segurandoa em cada extremidade e levantando as extremidades para formar um U. Em seguida, gire as extremidades para baixo para inverter a forma de U. Em seguida, mantenha cada lado da pilha de papel e repita esse processo.
5. Verifique se que a bandeja não está sobrecarregada verificando as marcações de altura da pilha no interior da bandeja. Se estiver cheia demais, remova toda a pilha de papel da bandeja, endireite a pilha e recoloque algumas folhas na bandeja. As imagens a seguir mostram exemplos das marcações de altura da pilha nas bandejas para várias impressoras. A maioria das impressoras HP possuem marcas semelhantes a estas.
6. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel. Ajuste as guias ao recuo apropriado na bandeja. A seta na guia da bandeja deve se adaptar exatamente com a marca da bandeja. NOTA: Não ajuste as guias do papel firmemente contra a pilha de papel. Ajuste-as às indentações ou marcações na bandeja. As imagens a seguir mostram exemplos de indentações de tamanho do papel nas bandejas para várias impressoras.
Eliminar atolamentos de papel Introdução As seguintes informações incluem instruções para a eliminação de atolamentos no produto.
e. Selecione a opção Tipo do papel e, em seguida, selecione o tipo do papel que está na bandeja. f. Selecione a opção Tamanho do papel e, em seguida, selecione o tamanho do papel que está na bandeja. 3. Desligue a impressora, aguarde por 30 segundos e, então, ligue-a novamente. 4. Imprima uma página de limpeza para remover o excesso de toner do interior da impressora. a. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle da impressora, pressione o botão OK.
b. Abra o menu Relatórios. c. Clique em Relatório de Configuração. Se nenhuma dessas etapas resolver o problema, a impressora pode precisar de manutenção. Entre em contato com o Suporte ao cliente HP.
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 1 Quando ocorrer uma obstrução, o painel de controle irá mostrar uma mensagem de erro (painéis de controle de 2 linhas) ou uma animação (painéis de controle com tela sensível ao toque) que vão ajudar a limpar a obstrução. NOTA: 92 Se a folha rasgar, remova todos os fragmentos antes de continuar imprimindo. 1. Se você conseguir ver a folha atolada na Bandeja 1, puxe-a para fora para removê-la. 2.
3. No lado esquerdo da cavidade da Bandeja 2, pressione a aba para abaixar a placa da bandeja e remova qualquer papel atolado. Puxe a folha atolada cuidadosamente para fora para removê-la. 4. Empurre a placa da bandeja de volta no seu lugar.
94 5. Reinstale a Bandeja 2. 6. Reabra a Bandeja 1 e carregue papel na bandeja.
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 Use o seguinte procedimento para verificar se há congestionamento de papel na Bandeja 2. Quando ocorrer uma obstrução, o painel de controle irá mostrar uma mensagem de erro (painéis de controle de 2 linhas) ou uma animação (painéis de controle com tela sensível ao toque) que vão ajudar a limpar a obstrução. 1. Puxe a bandeja totalmente para fora da impressora.
96 2. Remova qualquer folha de papel congestionada ou danificada. 3. Reinsira e feche a Bandeja 2.
Remover atolamentos de papel da porta traseira e da área do fusor (modelo nw) Use o seguinte procedimento para verificar se há papel na porta traseira. Quando ocorrer uma obstrução, o painel de controle irá mostrar uma mensagem de erro (painéis de controle de 2 linhas) ou uma animação (painéis de controle com tela sensível ao toque) que vão ajudar a limpar a obstrução. CUIDADO: O fusor está localizado acima da porta traseira e está quente.
98 2. Puxe com cuidado o papel preso para fora dos roletes na área da porta traseira. 3. Feche a porta traseira.
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída Use o procedimento a seguir para eliminar congestionamentos no compartimento de saída. Quando ocorrer uma obstrução, o painel de controle irá mostrar uma mensagem de erro (painéis de controle de 2 linhas) ou uma animação (painéis de controle com tela sensível ao toque) que vão ajudar a limpar a obstrução. 1. Se o papel estiver visível no compartimento de saída, segure a margem superior e remova-a.
Limpar congestionamentos no duplexador (somente modelos dn e dw) Use o seguinte procedimento para verificar se há papel na unidade dúplex. Quando ocorrer obstruções, o painel de controle irá mostrar uma mensagem de erro (painéis de controle de 2 linhas) ou uma animação (painéis de controle com tela sensível ao toque) que vão ajudar a limpar a obstrução. 1. Abra o duplexador na parte traseira da impressora.
2. Remova qualquer folha de papel congestionada ou danificada. CUIDADO: O fusor está localizado acima da porta traseira e está quente. Não tente acessá-lo na área acima da porta traseira até que o fusor esfrie. 3.
Melhorar a qualidade da impressão Introdução ● Imprimir a partir de outro programa de software ● Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ● Verifique o status do cartucho de toner ● Limpar o produto ● Inspecionar visualmente o cartucho de toner ● Verificar o papel e o ambiente de impressão ● Ajustar configurações de cor (Windows) ● Calibrar a impressora para alinhar as cores ● Verificar as configurações do EconoMode ● Tentar um driver de impressão diferente
Verificar a configuração do tipo de papel (OS X) 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. No menu Impressora, selecione a impressora. 3. Por padrão, o driver de impressão exibe o menu Cópias e páginas. Abra a lista suspensa de menus e clique no menu Acabamento. 4. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia. 5. Clique no botão Imprimir.
Limpar o produto Imprima uma página de limpeza NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. Painéis de controle de 2 linhas 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão OK. 2. Abra o menu Serviço. 3. Use as teclas de seta para selecionar a opção Modo de limpeza e, em seguida, pressione o botão OK. A impressora imprime o primeiro lado e pede que você remova a página da bandeja de saída e recarreguea na Bandeja 1, mantendo a mesma orientação.
3. Examine a superfície do tambor de imagem verde. CUIDADO: Não toque no tambor de imagem. Impressões digitais no tambor de imagem podem causar problemas na qualidade de impressão. 4. Se houver algum arranhão, impressão digital ou outro dano no tambor de imagem, substitua o cartucho de toner. 5. Reinstale o cartucho de toner e imprima algumas páginas para ver se o problema foi resolvido.
Alterar o tema de cores 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione a impressora e, em seguida, clique em Propriedades ou no botão Preferências. 3. Clique na guia Cor. 4. Marque a caixa de seleção HP EasyColor para desmarcá-la. 5. Selecione um tema de cores na lista suspensa Temas de cores. 6. ● Padrão (sRGB): Esse tema configura a impressora para imprimir dados RGB no modo bruto do dispositivo.
6. Clique na opção Imprimir em escala de cinza para imprimir um documento colorido em preto e sombras em cinza. Use essa opção para imprimir documentos coloridos para fotocópia ou fax. Você também pode usar essa opção para imprimir rascunhos ou economizar o toner colorido. 7. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
● Configuração Automática: Selecione essa configuração para a maioria dos trabalhos de impressão coloridos. ● Ajuste Manual: Selecione essa configuração para ajustar as configurações de cor independentemente de outras configurações. Clique no botão Configurações para abrir a janela de ajuste manual de cor. NOTA: A alteração manual das configurações de cores pode afetar a saída. A HP recomenda que apenas especialistas em gráficos de cores alterem essas configurações. 6.
2. Abra os seguintes menus: ● Configuração do sistema ● Qualidade de impressão ● Calibragem de cores 3. Toque em Calibrar agora. Será exibida uma mensagem de Calibração no painel de controle da impressora. O processo de calibração leva alguns minutos para ser concluído. Não desligue a impressora até que o processo de calibração termine. 4. Aguarde a impressora efetuar a calibração e, em seguida, tente imprimir novamente.
Faça o download de qualquer um dos drivers a seguir no site da HP. www.hp.com/support/colorljM452. Driver HP PCL 6 ● Fornecido como driver padrão no CD que acompanha a impressora. Esse driver é instalado automaticamente, a menos que outro seja selecionado.
Solucionar problemas de rede com fio Introdução Verifique, com base nos itens a seguir, se a impressora está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle da impressora e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
2. ● Para o Windows, clique em Iniciar, Executar e digite cmd, em seguida, pressione Enter. ● Para o OS X, acesse Aplicações, Utilitários, e abra Terminal. b. Digite ping seguido pelo endereço IP da impressora. c. Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando. Se o comando ping falhar, verifique se os hubs de rede estão ligados e, em seguida, verifique se as configurações de rede, a impressora e o computador estão todos configurados para a mesma rede.
Solucionar problemas de rede sem fio Introdução Use informações da solução de problemas para ajudar na resolução de problemas. NOTA: Para determinar se o HP NFC e o HP wireless direct printing estão ativados na impressora, imprima uma página de configuração no painel de controle da impressora. Se uma página chamada Wireless estiver incluída, o HP Jetdirect 2800w NFC e acessório direto sem fio estão ativados na sua impressora.
● Verifique se a impressora está posicionado longe de dispositivos eletrônicos que podem interferir no sinal sem fio. Muitos dispositivos podem interferir no sinal sem fio, incluindo motores, telefones sem fio, câmeras de sistema de segurança, outras redes sem fio e alguns dispositivos Bluetooth. ● Verifique se o driver de impressão está instalado no computador. ● Verifique se foi selecionada a porta correta de impressora.
4. Verifique se a rede sem fio está funcionando corretamente. 5. Verifique se o computador está funcionando corretamente. Se necessário, reinicie o computador. A impressora sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN ● Geralmente, você não pode se conectar a uma VPN e outras redes ao mesmo tempo. A rede não aparece na lista de redes sem fio ● Verifique se o roteador sem fio está ligado e se tem energia. ● Talvez a rede esteja oculta.
2. Selecione o menu Self Diagnostics (Auto-diagnóstico), depois pressione o botão OK. 3. Selecione o item Run Wireless Test (Executar Teste Sem fio) e pressione o botão OK para imprimir a página. A impressora imprime uma página de teste que mostra os resultados de teste. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1. Na tela inicial do painel de controle da impressora, deslize até o menu Configuração aparecer. Toque no para abrir o menu. ícone 2. Role e selecione Autodiagnóstico. 3.
Índice A acessórios encomendar 26 números de peças 26 AirPrint 51 ajuda, painel de controle 79 ajuda on-line, painel de controle 79 aplicativos download 56 armazenando trabalhos com o Windows 44 armazenar trabalhos de impressão 43 assistência ao cliente on-line 78 Atendimento ao cliente HP 78 ativando trabalhos armazenados 43 B Bandeja 1 carregamento 16 carregamento de envelopes 23 obstruções 92 orientação do papel 18 Bandeja 2 carregamento 19 congestionamentos 95 orientação do papel 22 Bandeja multifuncio
espera de inatividade configuração 70 etiquetas impressão (Windows) 38 excluindo trabalhos armazenados 47 Explorer, versões compatíveis Servidor da Web Incorporado da HP 58 F fusível obstruções 97 H HP ePrint 50 HP EWS, usando 58 HP Toolbox do dispositivo, uso 58 HP Utility, Mac 61 HP Utility para Mac Bonjour 61 recursos 61 HP Web Jetadmin 74 HP Web Services aplicativos 56 I impressão de fácil acesso via USB 53 impressão dúplex Mac 40 impressão dúplex (nos dois lados) configurações (Windows) 37 Windows 37
instalar o produto 57 suportadas 8 rede sem fio solucionar problemas 113 requisitos do navegador HP Embedded Web Server 58 requisitos do navegador Web Servidor da Web Incorporado da HP 58 requisitos do sistema Servidor da Web Incorporado da HP 58 resolver problemas problemas de rede 111 restauração dos padrões de fábrica 80 S Serviços da Web da HP ativação 56 Servidor da Web Incorporado (EWS) atribuição de senhas 68 Servidor Web Incorporado (EWS) recursos 58 Servidor Web Incorporado HP (EWS) recursos 58 sis
120 Índice PTWW