Color LaserJet Pro M452 Používateľská príručka M452nw M452dn www.hp.
HP Color LaserJet Pro M452 Používateľská príručka
Autorské práva a licencia Obchodné známky príslušných spoločností © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
Obsah 1 Prehľad produktu ...................................................................................................................................................................................... 1 Zobrazenia produktu ................................................................................................................................................................ 2 Tlačiareň, pohľad spredu .............................................................................................
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely .......................................................................................................................................... 25 Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................................ 26 Objednávanie .....................................................................................................................................................
AirPrint ................................................................................................................................................................. 51 Zabudované tlačové riešene pre systém Android ........................................................................................ 52 Použitie prístupovej tlače cez USB (len modely s dotykovým displejom) ..................................................................... 53 Úvod ....................................................
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia .................................................................................................................... 80 Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ .... 81 Zmena nastavení pri veľmi nízkom stave ...................................................................................................... 81 Objednanie spotrebného materiálu ...........................................................
Tlačiareň používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete .................. 112 Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou ............................................. 112 Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne .................................................... 112 Tlačiareň je vypnutá alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ...........................................................
viii SKWW
1 Prehľad produktu ● Zobrazenia produktu ● Špecifikácie zariadenia ● Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ colorljM452.
Zobrazenia produktu ● Tlačiareň, pohľad spredu ● Tlačiareň, pohľad zozadu ● Pohľad na 2-riadkový ovládací panel (model M452nw a M452dn) ● Pohľad na dotykový ovládací panel (model M452dw) Tlačiareň, pohľad spredu 11 1 2 4 3 10 9 8 7 6 2 5 1 2-riadkový ovládací panel (modely nw a dn) 2 Vnútorná anténa funkcie NFC (Near field communication – Komunikácia na krátke vzdialenosti) (len model dw) 3 Walk-up port USB – na tlač bez použitia počítača (len model dw) 4 Dotykový ovládací panel (mod
Tlačiareň, pohľad zozadu 2 1 3 7 4 5 6 SKWW 1 Zadné dvierka (len model nw) (poskytujú prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera) 2 Tlačidlo na uvoľnenie predných dvierok 3 Duplexná jednotka (len modely dn a dw) 4 Port USB na ukladanie úloh 5 Port USB na priame pripojenie k počítaču 6 Port siete Ethernet 7 Pripojenie napájania Zobrazenia produktu 3
Pohľad na 2-riadkový ovládací panel (model M452nw a M452dn) 11 92 6 2 82 73 6 3 64 7 4 55 4 1 2-riadkový displej ovládacieho panela Na tejto obrazovke sú zobrazené ponuky a informácie o tlačiarni. 2 Tlačidlo OK Stlačením tlačidla OK môžete vykonať nasledujúce úkony: ● Otvorenie ponúk ovládacieho panela. ● Otvorenie podponuky zobrazenej na displeji ovládacieho panela. ● Výber položky ponuky. ● Vymazanie niektorých chýb.
Pohľad na dotykový ovládací panel (model M452dw) 5 4 1 3 2 1 Dotyková obrazovka Displej poskytuje prístup k ponukám, pomocným animáciám a informáciám o tlačiarni. 2 Indikátor domovskej obrazovky Displej signalizuje, ktorú domovskú obrazovku ovládací panel momentálne zobrazuje. 3 Tlačidlo Pomocník Stlačením tohto tlačidla otvoríte systém pomocníka ovládacieho panela. 4 Tlačidlo Domov Dotykom tohto tlačidla prejdete na domovskú obrazovku.
Rozvrhnutie domovskej obrazovky Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne. Na domovskú obrazovku sa môžete kedykoľvek vrátiť dotknutím tlačidla Domov na ovládacom paneli tlačiarne. POZNÁMKA: tlačiarne. Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od konfigurácie 1 2 8 7 7 6 5 7 3 1 Tlačidlo Reset (Obnoviť) Dotknutím tohto tlačidla obnovíte všetky dočasné nastavenia úlohy na predvolené nastavenia tlačiarne.
Ako používať dotykový ovládací panel Pri používaní dotykového ovládacieho panela tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony. SKWW Úkon Opis Dotyk Dotykom položky na obrazovke vyberiete príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež krátkym dotykom obrazovky zastavíte posúvanie. Príklad Dotykom tlačidla Nastavenie otvoríte ponuku Setup (Nastavenie). Potiahnutie prstom Dotknite sa obrazovky a potom vodorovným pohybom prsta pohnite obrazovkou.
Špecifikácie zariadenia DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecifikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/colorljM452.
Podporované operačné systémy Nasledovné informácie sa vzťahujú na ovládače tlače PCL 6 a OS X špecifické pre tlačiarne Windows. Windows: Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP inštaluje ovládač HP PCL.6, HP PCL-6 alebo HP PCL 6, v závislosti od operačného systému Windows, spolu s voliteľným softvérom pri použití kompletného inštalačného programu softvéru. Ďalšie informácie nájdete v poznámkach na inštaláciu softvéru.
Operačný systém Ovládač tlače nainštalovaný Poznámky Windows 10 Ovládač tlače HP PCL-6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém. Windows Server 2008 SP2, 32bitový Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Windows Server 2008 SP2, 64bitový Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
POZNÁMKA: Softvér HP ePrint podporuje nasledujúce operačné systémy: Windows 7 SP1 (32-bitový a 64-bitový), Windows 8 (32-bitový a 64-bitový), Windows 8.1 (32-bitový a 64-bitový), Windows 10 (32bitový a 64-bitový) a OS X verzie 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks a 10.10 Yosemite.
Obrázok 1-2 Rozmery pre modely M452dn a M452dw 3 3 1 1 2 1. Výška 2 Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená 295,7 mm 295,7 mm (model dn) 339,6 mm (model dn) 2. Hĺbka 472,3 mm 1124,4 mm 3. Šírka 413,6 mm 413,6 mm Hmotnosť (s kazetami) 18,9 kg Obrázok 1-3 Rozmery pre modely s voliteľným zásobníkom 3 3 3 1 2 1. Výška 1 2 Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená 427,7 mm 427,7 mm (modely nw a dn) 471,6 mm (model dw) 2.
Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená 3. Šírka 413,6 mm 413,6 mm Hmotnosť (s kazetami) 22,7 kg (model nw) 24,1 kg (modely dn a dw) Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/colorljM452. UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa tlačiareň predáva. Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru Základné pokyny na inštaláciu nájdete v časti Inštalačný leták a príručke Začíname s prácou dodávanej s tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete. Na adrese www.hp.com/support/colorljM452 môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP.
2 Zásobníky papiera ● Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) ● Vkladanie papiera do zásobníka 2 ● Vkladanie a tlač obálok Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ colorljM452.
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) Úvod Zásobník 1 používajte na tlač jednostranných dokumentov, dokumentov, ktoré si vyžadujú viacero typov papiera, alebo obálok. ● Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) ● Orientácia papiera v zásobníku 1 Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) 16 1. Otvorte zásobník č. 1. 2. Stlačte záložku na pravej vodiacej lište papiera a posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vysuňte vysúvaciu časť zásobníka.
3. Umiestnite stoh papiera do zásobníka a potom nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa zľahka dotýkali stohu, ale nezohýbali ho. Informácie o tom, ako treba otočiť papier, nájdete v časti Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 18. 4. Zo softvérovej aplikácie v počítači spusťte proces tlače. Uistite sa, či je ovládač nastavený na správny typ a veľkosť papiera pre papier, na ktorý sa má tlačiť zo zásuvky 1.
Orientácia papiera v zásobníku 1 Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej tabuľke.
Vkladanie papiera do zásobníka 2 Úvod V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 2. ● Vkladanie papiera do zásobníka 2 ● Orientácia papiera v zásobníku 2 Vkladanie papiera do zásobníka 2 1. Otvorte zásobník. 2. Nastavte vodiace lišty šírky papiera stlačením nastavovacích zarážok na lištách a následne posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera.
3. Ak chcete vložiť papier formátu Legal, rozšírte prednú časť zásobníka tak, že stlačíte prednú zarážku a potiahnete prednú časť zásobníka. POZNÁMKA: Keď je v zásobníku 2 vložený papier veľkosti Legal, zásobník sa vysunie z prednej strany tlačiarne o približne 51 mm . 4. 20 Do zásobníka vložte papier.
5. Dbajte na to, aby bol stoh papiera vo všetkých štyroch rohoch rovný. Posuňte vodiace lišty dĺžky a šírky papiera tak, aby priliehali k stohu papiera. POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, inak môže dôjsť k zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu pod indikátorom plného zásobníka. 6. Uistite sa, že je stoh papiera pod indikátorom plného zásobníka a zatvorte zásobník.
Orientácia papiera v zásobníku 2 Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej tabuľke.
Vkladanie a tlač obálok Úvod V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania a tlače obálok. Pre najlepší výkon sa smú do zásuvky 1 vkladať len obálky s veľkosťou 5 mm (obálky 4 až 6) a len 10 obálok môže byť vložených do zásuvky 2. Pred tlačou obálok pomocou zásobníka 1 alebo zásobníka 2 postupujte podľa nasledujúcich krokov a zvoľte správne nastavenia v ovládači tlače. Tlač obálok 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2.
Orientácia obálky Vložte obálky do zásobníka 1 lícovou stranou nahor, pričom krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne. Vložte obálky do zásobníka 2 lícovou stranou nahor, pričom krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne.
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely ● Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ● Výmena tonerových kaziet Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ colorljM452.
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov Objednávanie Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP www.hp.com/buy/parts Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Diely vymeniteľné zákazníkom Diely vymeniteľné zákazníkom (Customer Self-Repair – CSR) sú dostupné pri mnohých tlačiarňach HP LaserJet na skrátenie času opravy. Ďalšie informácie o programe CSR a jeho výhodách možno nájsť na lokalitách www.hp.com/go/csr-support a www.hp.com/go/csr-faq. Originálne náhradné diely HP možno objednať na lokalite www.hp.com/buy/parts alebo u poskytovateľa servisu alebo podpory autorizovaného spoločnosťou HP.
Výmena tonerových kaziet Úvod Táto tlačiareň signalizuje nízky stav toneru v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa môže líšiť. Zvážte zaobstaranie náhradnej kazety, aby bola dostupná v čase, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Ak chcete zakúpiť kazety alebo skontrolovať, či sú kazety kompatibilné s tlačiarňou, prejdite na webovú lokalitu HP SureSupply na stránke www.hp.com/go/suresupply. Prejdite na spodnú časť stránky a skontrolujte, či súhlasí krajina/oblasť.
12 2 1 1 33 1 Držiak 2 Zobrazovací valec 3 Pamäťový čip UPOZORNENIE: Ak toner zašpiní odev, otrite ho suchou handrou a vyperte v studenej vode. Horúca voda by spôsobila zapustenie tonera do tkaniny. POZNÁMKA: Informácie o recyklovaní použitých tonerových kaziet sa nachádzajú v balení tonerovej kazety. Vyberanie a výmena tonerových kaziet 1. Otvorte predné dvierka tak, že stlačíte tlačidlo na ľavom paneli.
30 2. Uchopte modrý držiak na zásuvke na tonerové kazety a zásuvku vytiahnite. 3. Uchopte rukoväť na tonerovej kazete a potom ju priamo potiahnite smerom von, aby ste ju vybrali. 4. Vyberte zo škatule balenie novej tonerovej kazety a potom na balení zatiahnite za uvoľňovací štítok.
5. Vyberte tonerovú kazetu z otvoreného baliaceho puzdra. 6. Uchopte kazetu s tonerom za oba konce a päť alebo šesťkrát ňou zatraste, aby sa toner vnútri kazety rovnomerne rozložil. 7. Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca na spodnej strane tonerovej kazety. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače. Taktiež zbytočne nevystavujte kazetu svetlu.
32 8. Do zásuvky vložte novú tonerovú kazetu. Dajte pozor na to, aby farebný čip na kazete súhlasil s farebným čipom na zásuvke. 9. Zatvorte zásuvku s tonerovou kazetou.
10. Zatvorte predné dvierka. 11. Zabaľte použitú tonerovú kazetu do obalu, v ktorom ste dostali novú kazetu. V Spojených štátoch a Kanade je v balení pribalená predplatená sprievodka. V iných krajinách/ oblastiach prejdite na lokalitu www.hp.com/ recycle, ak chcete vytlačiť predplatenú sprievodku. 1 2 Na škatuľu nalepte predplatenú sprievodku a následne vráťte použitú kazetu spoločnosti HP na recykláciu (tam, kde je táto možnosť dostupná). http://www.hp.
34 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
4 Tlač ● Tlačové úlohy (Windows) ● Tlačové úlohy (macOS) ● Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne ● Mobilná tlač ● Použitie prístupovej tlače cez USB (len modely s dotykovým displejom) Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ colorljM452.
Tlačové úlohy (Windows) Tlač (Windows) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows. 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. V zozname tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň. Ak chcete zmeniť tieto nastavenia, kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače. POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši. POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.
4. Kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Print (Tlač). Na tejto obrazovke vyberte počet kópií na tlač. 5. Vytlačte úlohu kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK. Automatická tlač na obidve strany (Windows) Tento postup použite pre tlačiarne, ktoré majú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku. Ak tlačiareň nemá nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku alebo v prípade tlače na typy papiera, ktoré duplexná jednotka nepodporuje, môžete tlačiť na obe strany manuálne.
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače. POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši. POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.
Doplnkové úlohy tlače Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM452.
Tlačové úlohy (macOS) Tlač (macOS) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém macOS. 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť). 2. Vyberte tlačiareň. 3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom vyberte iné ponuky na úpravu nastavení tlače. POZNÁMKA: 4. Názov položky sa v rôznych programoch líši. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
7. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a vložte ho do vstupného zásobníka potlačenou stranou nahor. 8. V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli. Tlač viacerých strán na jeden hárok (macOS) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte tlačiareň. 3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
42 ● Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb ● Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera ● Výber orientácie strany ● Vytvorenie brožúrky ● Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera ● Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera ● Tlač vodotlače na dokument Kapitola 4 Tlač SKWW
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne ● Úvod ● Než začnete ● Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh ● Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) ● Tlač uloženej úlohy ● Odstránenie uloženej úlohy Úvod V nasledujúcej časti nájdete postupy na vytváranie a tlač dokumentov uložených v tlačiarni. Tieto úlohy je možné vytlačiť neskôr alebo diskrétne.
POZNÁMKA: 2. Na niektorých modeloch je zadný USB port zakrytý. Odnímte kryt USB portu a pokračujte. Nainštalujte pamäťovú jednotku USB flash do zadného USB portu. Na ovládacom paneli sa zobrazí hlásenie The USB drive will be formatted (USB jednotka bude naformátovaná). 3. Zvoľte OK a dokončite postup. Krok č. 2: Aktualizujte ovládač tlače Aktualizujte ovládač tlače v systéme Windows 1. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Devices and Printers (Zariadenia a tlačiarne). 2.
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) Ukladajte úlohy v tlačiarni na súkromnú alebo oneskorenú tlač. POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad ovládača tlače sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť. 2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych softvérových programoch líši). POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
5. Mode (Režim) Opis Chránené kódom PIN Odstraňovanie úloh Kontrola a pozastavenie Vytlačte prvú stranu dokumentu a skontrolujte kvalitu tlače a potom vytlačte zvyšok dokumentu z ovládacieho panela tlačiarne No (Nie) Automaticky po vytlačení úlohy alebo keď sa dosiahne limit zachovania úlohy. Osobná úloha Úloha sa nevytlačí dovtedy, pokiaľ o to nepožiadate prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne. Áno (voliteľné) Automaticky po vytlačení úlohy alebo keď sa dosiahne limit zachovania úlohy.
3. Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo. 4. Na úpravu počtu kópií vyberte Copies (Kópie), zadajte počet kópií, a potom zvoľte OK. 5. Zvoľte Print (Tlačiť) a vytlačte úlohu. Odstránenie uloženej úlohy Tlačiareň po odoslaní uloženej úlohy do pamäte tlačiarne prepíše všetky predchádzajúce úlohy s rovnakým menom používateľa a názvom úlohy.
Mobilná tlač Úvod Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na tlačiarni HP z prenosného počítača, tabletu, smartfónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak si chcete pozrieť úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. POZNÁMKA: V záujme zaistenia podpory všetkých funkcií mobilnej tlače a služby ePrint vykonajte aktualizáciu firmvéru tlačiarne.
Dotykové ovládacie panely: Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Connection Information (Informácie o pripojení). 2. 3. Otvorte tieto ponuky: ● Wi-Fi Direct ● Settings (Nastavenia) ● On/Off (Zap./Vyp.) Dotknite sa položky On (Zap.). Dotykom na tlačidlo Off (Vyp.) funkciu tlače prostredníctvom rozhrania Wi-Fi Direct deaktivujete.
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS. Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa).
3. Dotknite sa tlačidla Print (Tlačiť) a prečítajte si podmienky používania. Dotykom na tlačidlo OK vyjadrite súhlas s podmienkami používania a aktivujte webové služby HP. V tlačiarni sa aktivujú webové služby a vytlačí sa stránka s informáciami. Stránka s informáciami uvádza kód tlačiarne potrebný na zaregistrovanie tlačiarne HP na lokalite HP Connected. 4. Prejdite na lokalitu www.hpconnected.com, vytvorte si konto HP ePrint a dokončite proces nastavenia.
Ak chcete používať aplikáciu AirPrint, tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti (podsieti) ako zariadenie Apple. Ďalšie informácie o používaní aplikácie AirPrint a o tom, ktoré tlačiarne HP sú s ňou kompatibilné, získate na stránke www.hp.com/go/MobilePrinting. POZNÁMKA: Pred použitím aplikácie AirPrint s pripojením USB skontrolujte číslo verzie. Aplikácia AirPrint verzie 1.3 a staršia nepodporuje pripojenia USB.
Použitie prístupovej tlače cez USB (len modely s dotykovým displejom) Úvod Táto tlačiareň má funkciu tlače prostredníctvom USB portu s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez nutnosti odoslať ich z počítača. Tlačiareň akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB flash v USB porte. Podporované sú nasledovné typy súborov: ● .pdf ● .jpg ● .prn a .PRN ● .cht a .CHT ● .pxl ● .pcl a .PCL ● .ps a .PS ● .doc a .docx ● .ppt a .pptx Krok č.
● Počet kópií ● Paper Size (Formát papiera) ● Paper Type (Typ papiera) ● Prispôsobenie na veľkosť strany ● Collation (Zakladanie) ● Output Color (Farebný výstup) (len farebné modely) 4. Stlačením Print (Tlačiť) dokument vytlačíte. 5. Prevezmite vytlačenú úlohu z výstupnej priehradky a odpojte pamäťovú jednotku USB. Možnosť 2: Tlač fotografií 54 1. Ak chcete vytlačiť fotografie, vyberte možnosť View and Print Photos (Prezerať a tlačiť fotografie). 2.
5 Správa zariadenia ● Použitie aplikácií webových služieb HP ● Zmena typu pripojenia produktu (Windows) ● Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device Toolbox (Windows) ● Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X ● Konfigurácia nastavení siete IP ● Funkcie zabezpečenia produktu ● Nastavenia ekonomicky úsporného režimu ● Softvér HP Web Jetadmin ● Aktualizácia firmvéru Ďalšie informácie: Tieto informácie sú správ
Použitie aplikácií webových služieb HP Aplikácie HP Web Services poskytujú užitočný obsah, ktorý je možné automaticky preberať z internetu do tlačiarne. Zvoľte si spomedzi množstva aplikácií vrátane novinových správ, kalendárov, formulárov a ukladania dokumentov v službe cloud. Aktiváciu a plán preberania týchto aplikácií nastavíte na webovej lokalite HP Connected na adrese www.hpconnected.
Zmena typu pripojenia produktu (Windows) Ak produkt už používate a chcete zmeniť spôsob jeho pripojenia, pripojenie môžete zmeniť pomocou odkazu Reconfigure your HP Device (Zmena konfigurácie zariadenia HP) na pracovnej ploche počítača. Napríklad môžete prekonfigurovať produkt tak, aby používal inú bezdrôtovú adresu, aby sa pripojil ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti, prípadne sieťové pripojenie zmeniť na pripojenie USB. Konfiguráciu môžete zmeniť bez vloženia produktového disku CD.
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device Toolbox (Windows) Pomocou vstavaného webového servera HP môžete spravovať funkcie tlače z počítača namiesto ovládacieho panela tlačiarne.
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
Karta alebo časť Opis Karta System (Systém) ● Poskytuje možnosť konfigurovať tlačiareň pre váš počítač. Device Information (Informácie o zariadení): Ponúka základné informácie o tlačiarni a spoločnosti. ● Paper Setup (Nastavenie papiera): Umožní vám zmeniť predvolené nastavenia manipulácie s papierom pre tlačiareň. ● Print Quality (Kvalita tlače): Umožní vám zmeniť predvolené nastavenia kvality tlače pre tlačiareň.
Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X Na kontrolu stavu tlačiarne a prezeranie alebo zmenu nastavení tlačiarne zo svojho počítača použite program HP Utility. Program HP Utility môžete využiť, keď je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB alebo keď je pripojená k sieti založenej na protokole TCP/IP. Otvorenie aplikácie HP Utility 1.
Položka Opis File Upload (Prenos súborov) Prenos súborov z počítača do tlačiarne. Môžete odovzdať nasledovné typy súborov: ○ Príkazový jazyk tlačiarní HP LaserJet (.PRN) ○ Portable Document Format (.PDF) ○ Postscript (.PS) ○ Text (.TXT) Správa napájania Konfigurácia úsporných nastavení tlačiarne. Update Firmware (Aktualizácia firmvéru) Prenos súboru aktualizácie firmvéru do tlačiarne.
Položka Opis Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu) Otvorenie stránky vstavaného webového servera HP (EWS) na konfiguráciu nastavení skenovania do e-mailu. (Iba pre tlačiarne MFP) Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) Otvorenie stránky vstavaného webového servera HP (EWS) na konfiguráciu nastavení skenovania do sieťového priečinka.
Konfigurácia nastavení siete IP Úvod Podľa informácií v nasledujúcich častiach nakonfigurujte sieťové nastavenia tlačiarne. ● Odmietnutie zdieľania tlačiarne ● Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ● Premenovanie tlačiarne v sieti ● Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela Odmietnutie zdieľania tlačiarne Spoločnosť HP nepodporuje siete typu peer-to-peer, keďže nejde o funkciu ovládačov tlačiarní HP, ale operačných systémov spoločnosti Microsoft.
b. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
b. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
2. SKWW Otvorte tieto ponuky: ● Network Setup (Nastavenie siete) ● TCP/IP configuration (Konfigurácia protokolu TCP/IP) ● Manual (Manuálne) 3. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte adresu IP a potom sa dotknite tlačidla OK. Potvrďte stlačením tlačidla Yes (Áno). 4. Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zadajte masku podsiete a potom sa dotknite tlačidla OK. Potvrďte stlačením tlačidla Yes (Áno). 5.
Funkcie zabezpečenia produktu Úvod Tlačiareň disponuje viacerými funkciami zabezpečenia, ktoré obmedzujú prístup používateľov k nastaveniam konfigurácie, zabezpečujú údaje a bránia prístupu k cenným hardvérovým komponentom.
b. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves Enter. Otvorí sa server EWS.
Nastavenia ekonomicky úsporného režimu Úvod Tlačiareň disponuje viacerými úspornými funkciami, ktoré šetria energiu a spotrebný materiál. ● Tlač v režime EconoMode ● Nastavenie režimu spánku/automatického vypnutia po ● Nastavte oneskorenie režimu Shut Down After (Vypnúť po) a nakonfigurujte tlačiareň tak, aby využívala 1 watt alebo menej energie ● Nastavenie oneskorenia vypnutia Tlač v režime EconoMode Tlačiareň má možnosť EconoMode (Ekonomický režim) pre tlač konceptov dokumentov.
3. ● System Setup (Nastavenie systému) ● Energetické nastavenia ● Sleep/Auto Off After (Režim spánku/automatické vypnutie po) Pomocou tlačidiel so šípkami vyberte čas pre oneskorenie režimu spánku/automatického vypnutia a potom stlačte tlačidlo OK. Dotykový ovládací panel 1. Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačením ikony Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku. 2. Otvorte tieto ponuky: 3.
3. ● System Setup (Nastavenie systému) ● Energy Settings (Nastavenia energie) ● Shut Down After (Vypnúť po) Vyberte čas oneskorenia režimu Shut Down After (Vypnúť po). POZNÁMKA: Predvolená hodnota je 4 hodiny. Dotykový ovládací panel 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● System Setup (Nastavenie systému) ● Energy Settings (Nastavenia energie) ● Shut Down After (Vypnúť po) .
3. ● System Setup (Nastavenie systému) ● Energetické nastavenia ● Oneskorenie vypnutia Vyberte jednu z možností oneskorenia: ● Žiadne oneskorenie: Tlačiareň sa vypne po období nečinnosti stanovenom v nastavení režimu Shut Down After (Vypnúť po). ● When Ports Are Active (Keď sú porty aktívne): Keď je vybratá táto možnosť, tlačiareň sa nevypne, kým nie sú všetky porty neaktívne. Aktívne sieťové pripojenie alebo pripojenie faxu zabráni tlačiarni vypnúť sa. Dotykový ovládací panel 1.
Softvér HP Web Jetadmin Softvér HP Web Jetadmin je cenami ovenčený špičkový nástroj na efektívne spravovanie širokého rozsahu sieťových zariadení HP vrátane tlačiarní, multifunkčných tlačiarní a zariadení na digitálne odosielanie. Toto jednoduché riešenie umožňuje na diaľku inštalovať, monitorovať, vykonávať údržbu, riešiť problémy a vytvárať zabezpečené prostredie tlače a zobrazovania, čím jednoznačne pomáha zvýšiť obchodnú produktivitu tak, že šetrí čas, riadi náklady a chráni vaše investície.
Aktualizácia firmvéru Spoločnosť HP ponúka pravidelné aktualizácie tlačiarne, nové aplikácie webových služieb a nové funkcie k existujúcim aplikáciám webových služieb. Firmvér tlačiarne aktualizujte podľa nasledujúcich krokov. Po aktualizácii firmvéru sa aplikácie webových služieb aktualizujú automaticky. Na uskutočnenie aktualizácie firmvéru tlačiarne existujú dve podporované metódy. Na aktualizáciu firmvéru tlačiarne použite len jednu z týchto metód. Metóda č.
2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) 3. Prejdite na ponuku Service (Servis), otvorte ju a potom otvorte ponuku LaserJet Update (Aktualizácia LaserJet). POZNÁMKA: 4. . Ak možnosť LaserJet Update (Aktualizácia LaserJet) nie je zobrazená, použite druhú metódu. Stlačte možnosť Check for Updates Now (Skontrolovať dostupnosť aktualizácie teraz) na vyhľadanie dostupných aktualizácií.
6 Riešenie problémov ● Podpora zákazníkov ● Systém pomocníka ovládacieho panela (len modely s dotykovým displejom) ● Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ● Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ ● Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ● Odstránenie zaseknutého papiera ● Zlepšenie kvality tlače ● Riešenie problémov s káblovou sieťou ● Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou Ďalšie informácie: Tie
Podpora zákazníkov Získajte telefonickú podporu vo svojej krajine/oblasti Pripravte si názov tlačiarne, sériové číslo, dátum zakúpenia a popis problému. 78 Telefónne čísla krajiny/oblasti sa nachádzajú na letáku, ktorý sa nachádzal v škatuli s tlačiarňou alebo na lokalite www.hp.com/ support/. Získajte nepretržitú podporu online a preberajte softvérové pomôcky a ovládače www.hp.com/support/colorljM452 Objednanie dodatočných služieb alebo dohôd o údržbe od spoločnosti HP www.hp.
Systém pomocníka ovládacieho panela (len modely s dotykovým displejom) Tlačiareň má integrovaný systém Pomocníka, kde nájdete vysvetlenia k používaniu jednotlivých obrazoviek. Systém Pomocníka otvoríte dotykom tlačidla Pomocník v pravom hornom rohu obrazovky. Na niektorých obrazovkách sa Pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde môžete vyhľadať konkrétne témy. Stlačením tlačidiel v ponuke môžete prehľadávať štruktúru ponuky.
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia Obnovením predvolených hodnôt nastavenia sa prepnú všetky nastavenia tlačiarne a siete na predvolené výrobné nastavenia. Nedôjde k vynulovaniu počtu strán, veľkosti zásobníka ani jazyka. Ak chcete obnoviť výrobné nastavenia tlačiarne, postupujte podľa týchto krokov. UPOZORNENIE: Obnovením predvolených hodnôt nastavenia sa prepnú všetky nastavenia na základné hodnoty nastavené vo výrobe a tiež dôjde k vymazaniu strán uložených v pamäti. POZNÁMKA: 1.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ ● Zmena nastavení pri veľmi nízkom stave ● Objednanie spotrebného materiálu Cartridge is low (Nízka úroveň kazety): Tlačiareň signalizuje nízky stav tonera v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť kazety s tonerom sa môže líšiť. Odporúčame mať pripravenú náhradnú kazetu na inštaláciu, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Kazeta s tonerom sa nemusí vymeniť okamžite.
Dotykové ovládacie panely: Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) . 2. 3.
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania Úvod Nasledujúce riešenia môžu pomôcť vyriešiť problémy, ak tlačiareň nepreberá papier zo zásobníka alebo preberá viac hárkov papiera naraz. Pri každej z týchto situácií môže dôjsť k zaseknutiu papiera. ● Tlačiareň nepreberá papier ● Tlačiareň prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne Tlačiareň nepreberá papier Ak tlačiareň zo zásobníka nedokáže prebrať papier, vyskúšajte nasledovné riešenia. SKWW 1.
4. Skontrolujte, či sú vodiace lišty papiera v zásobníku nastavené na správnu veľkosť papiera. Nastavte vodiace lišty na príslušný zárez v zásobníku. Šípku na vodiacej lište zásobníka je potrebné zarovnať so značkou na zásobníku. POZNÁMKA: Vodiace lišty nepritláčajte nasilu k stohu papiera. Zarovnajte ich so zarážkami alebo značkami na zásobníku. Nasledujúce obrázky ukazujú príklady zarážok veľkosti papiera v zásobníkoch pre rôzne tlačiarne. Väčšina tlačiarní HP má označenia podobné týmto.
5. Skontrolujte, že vlhkosť v miestnosti zodpovedá špecifikáciám pre túto tlačiareň a papier je uložený v neotvorených balíkoch. Papier sa väčšinou predáva v obaloch chránených pred vlhkom, aby ostal suchý. V prostrediach s vysokou vlhkosťou môže papier v hornej časti stohu v zásobníku vstrebávania vlhkosť a môže mať zvlnený alebo nerovnomerný vzhľad. Ak sa tak stane, vyberte horných 5 až 10 hárkov papiera zo stohu.
POZNÁMKA: Vlnenie papiera vytvára statickú elektrinu. Papier nevlňte, ale stoh papiera ohnite držaním na oboch koncoch a konce dajte k sebe, aby ste z papiera vytvorili tvar U. Potom otočte konce nadol a vytvorte opačný tvar U. Ďalej podržte každú stranu stohu papiera a zopakujte tento proces. Tento proces uvoľní jednotlivé hárky bez vzniku statickej elektriny. Pred návratom do zásobníka papier vyrovnajte o stôl. Obrázok 6-5 Technika ohýbania stohu papiera 1 2 2.
5. Skontrolujte, či zásobník nie je nadmerne naplnený tak, že skontrolujete označenia výšky stohu v zásobníku. Ak je nadmerne naplnený, vyberte celý stoh papiera zo zásobníka, zarovnajte ho a potom časť papiera vložte späť do zásobníka. Nasledujúce obrázky ukazujú príklady zarážok výšky stohu v zásobníkoch pre rôzne tlačiarne. Väčšina tlačiarní HP má označenia podobné týmto. Tiež skontrolujte, či sú všetky hárky papiera pod zarážkami v blízkosti značiek výšky stohu.
6. Skontrolujte, či sú vodiace lišty papiera v zásobníku nastavené na správnu veľkosť papiera. Nastavte vodiace lišty na príslušný zárez v zásobníku. Šípku na vodiacej lište zásobníka je potrebné zarovnať so značkou na zásobníku. POZNÁMKA: Vodiace lišty nepritláčajte nasilu k stohu papiera. Zarovnajte ich so zarážkami alebo značkami na zásobníku. Nasledujúce obrázky ukazujú príklady zarážok veľkosti papiera v zásobníkoch pre rôzne tlačiarne. Väčšina tlačiarní HP má označenia podobné týmto.
Odstránenie zaseknutého papiera Úvod Nasledujúce informácie obsahujú pokyny na odstraňovanie zaseknutého papiera v zariadení.
e. Vyberte možnosť Paper Type (Typ papiera) a potom vyberte názov typu papiera, ktorý je vložený vo vstupnom zásobníku. f. Vyberte možnosť Paper Size (Veľkosť papiera) a potom vyberte názov formátu papiera, ktorý je vložený vo vstupnom zásobníku. 3. Vypnite tlačiareň, počkajte 30 sekúnd a potom ju znova zapnite. 4. Vytlačením čistiacej strany odstráňte nadmerné množstvo tonera z vnútorných častí tlačiarne. a. 2-riadkové ovládacie panely: Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK.
b. Otvorte ponuku Reports (Správy). c. Vyberte položku Configuration Report (Správa o konfigurácii). Ak žiaden z týchto krokov nevyriešil problém, tlačiareň pravdepodobne potrebuje servis. Obráťte sa na Zákaznícku podporu spoločnosti HP.
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 Keď dôjde k zaseknutiu, na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie (2-riadkové ovládacie panely) alebo animácia (dotykové ovládacie panely) na pomoc pri odstraňovaní zaseknutia. POZNÁMKA: 92 Ak sa hárok roztrhne, pred pokračovaním v tlači odstráňte všetky útržky. 1. Ak vidíte zaseknutý hárok v zásobníku 1, zaseknutý hárok odstráňte tak, že ho vytiahnete priamo smerom von. 2.
3. Na ľavej strane priestoru zásobníka 2 stlačte kartu na spustenie podnosu zásobníka a následne odstráňte všetok papier. Zaseknutý hárok odstráňte tak, že ho vytiahnete opatrne priamo smerom von. 4. Zatlačte podnos zásobníka nahor späť na miesto.
94 5. Opätovne nainštalujte zásobník 2. 6. Opätovne otvorte zásobník 1 a vložte papier do zásobníka.
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 Podľa nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa v zásobníku 2 nezasekol papier. Keď dôjde k zaseknutiu, na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie (2-riadkové ovládacie panely) alebo animácia (dotykové ovládacie panely) na pomoc pri odstraňovaní zaseknutia. 1. Zásobník z tlačiarne úplne vytiahnite.
96 2. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera. 3. Znovu vložte a zatvorte zásobník 2.
Odstraňovanie zaseknutého papiera v zadných dvierkach a v oblasti natavovacej jednotky Podľa nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo vnútri zadných dvierok nezasekol papier. Keď dôjde k zaseknutiu, na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie (2-riadkové ovládacie panely) alebo animácia (dotykové ovládacie panely) na pomoc pri odstraňovaní zaseknutia. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka sa nachádza nad zadnými dvierkami a je horúca.
98 2. Všetok zaseknutý papier jemným ťahaním vyberte z valčekov v oblasti zadných dvierok. 3. Zatvorte zadné dvierka.
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke Podľa nasledujúceho postupu odstráňte zaseknutia papiera vo výstupnej priehradke. Keď dôjde k zaseknutiu, na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie (2-riadkové ovládacie panely) alebo animácia (dotykové ovládacie panely) na pomoc pri odstraňovaní zaseknutia. 1. Ak vidíte zaseknutý papier vo výstupnej priehradke, uchopte jeho vyčnievajúci koniec a vyberte ho.
Odstraňovanie zaseknutého papiera v duplexnej jednotke (len modely dn a dw) Podľa nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa v duplexnej jednotke nezasekol papier. Keď dôjde k zaseknutiu, na ovládacom paneli sa zobrazí chybové hlásenie (2-riadkové ovládacie panely) alebo animácia (dotykové ovládacie panely) na pomoc pri odstraňovaní zaseknutia. 1. V zadnej časti tlačiarne otvorte duplexnú jednotku.
2. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera. UPOZORNENIE: Natavovacia jednotka sa nachádza nad zadnými dvierkami a je horúca. Nepokúšajte sa siahnuť do oblasti nad zadnými dvierkami, pokým natavovacia jednotka nevychladne. 3. Zavrite duplexnú jednotku.
Zlepšenie kvality tlače Úvod ● Tlač z iného softvérového programu ● Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu ● Kontrola stavu tonerových kaziet ● Vyčistenie produktu ● Vizuálna kontrola tonerovej kazety ● Kontrola papiera a prostredia tlače ● Úprava nastavenia farieb (Windows) ● Kalibrácia tlačiarne na zosúladenie farieb ● Kontrola nastavení režimu EconoMode ● Vyskúšanie iného ovládača tlače Ak sa v tlačiarni vyskytujú problémy s kvalitou tlače, skúste problém odstrániť pomocou
Kontrola nastavenia typu papiera (OS X) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte túto tlačiareň. 3. V ovládači tlače sa predvolene zobrazuje ponuka Copies & Pages (Kópie a stránky). Otvorte rozbaľovací zoznam s ponukami a kliknite na ponuku Finishing (Koncová úprava). 4. Vyberte požadovaný typ z rozbaľovacieho zoznamu Media Type (Typ média). 5. Kliknite na tlačidlo Save (Tlačiť).
Vyčistenie produktu Tlač čistiacej strany POZNÁMKA: Jednotlivé kroky sa líšia v závislosti od typu ovládacieho panela. 2-riadkové ovládacie panely 1. Na ovládacom paneli tlačiarne stlačte tlačidlo OK. 2. Otvorte ponuku Service (Servis). 3. Pomocou tlačidiel so šípkami vyberte možnosť Cleaning mode (Čistiaci režim) a potom stlačte tlačidlo OK.
3. Skontrolujte povrch zeleného zobrazovacieho valca. UPOZORNENIE: Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače. 4. Ak na zobrazovacom valci uvidíte škrabance, odtlačky prstov alebo iné poškodenie, kazetu s tonerom vymeňte. 5. Tonerovú kazetu znova nainštalujte a vytlačte niekoľko strán, aby ste sa uistili, že sa problém vyriešil. Kontrola papiera a prostredia tlače Krok č.
Zmena farebného motívu 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2. Vyberte tlačiareň a potom kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Preferencie). 3. Kliknite na kartu Color (Farba). 4. Začiarknutím políčka HP EasyColor ju vymažte. 5. V rozbaľovacej ponuke Color Themes (Farebné témy) vyberte farebnú tému. 6. ● Default (sRGB) (Predvolené sRGB): Táto téma nastaví tlačiareň tak, aby tlačila farebné (RGB) dáta v surovom režime zariadenia.
fotokópie alebo odoslať faxom. Táto možnosť sa používa aj na tlač konceptových kópií alebo na šetrenie farebného tonera. 7. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK. Úprava nastavenia farieb (Windows) Postupujte podľa nasledujúcich krokov, ak farby na vytlačenej strane nezodpovedajú farbám na obrazovke počítača alebo ak farby na vytlačenej strane nie sú uspokojivé.
● Nastavenie Automatic (Automatické): Toto nastavenie vyberajte u väčšiny úloh farebnej tlače ● Nastavenie Manual (Manuálne): Toto nastavenie vyberte vtedy, ak chcete nakonfigurovať nastavenia farieb nezávisle od ostatných nastavení. Kliknutím na tlačidlo Settings (Nastavenia) otvorte okno na manuálnu úpravu farieb. POZNÁMKA: Manuálna zmena nastavení farieb môže mať dopad na výstup. Spoločnosť HP vám odporúča, aby tieto nastavenia menili len odborníci v oblasti farebnej grafiky. 6.
2. Otvorte tieto ponuky: ● System Setup (Nastavenie systému) ● Print Quality (Kvalita tlače) ● Calibrate Color (Kalibrácia farby) 3. Stlačte Calibrate Now (Kalibrovať teraz). Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie Calibrating (Prebieha kalibrácia). Proces kalibrácie môže trvať niekoľko minút. Tlačiareň nevypínajte, kým sa kalibrácia nedokončí. 4. Počkajte, kým sa tlačiareň nakalibruje, a potom skúste úlohu vytlačiť znova.
Prevezmite si niektorý z nasledujúcich ovládačov z webovej lokality spoločnosti HP: www.hp.com/support/ colorljM452. Ovládač HP PCL.6 ● Poskytované ako predvolený ovládač na pribalenom disku CD k tlačiarni. Tento ovládač sa inštaluje automaticky, ak si nezvolíte iný. ● Odporúča sa vo všetkých prostrediach systému Windows. ● Poskytuje kombináciu najvyššej rýchlosti, kvality tlače a podpory funkcií tlačiarne, ktorá je vhodná pre väčšinu používateľov.
Riešenie problémov s káblovou sieťou Úvod Skontrolujte nasledujúce položky, aby ste si overili, či tlačiareň komunikuje so sieťou. Kým začnete, vytlačte konfiguračnú stránku z ovládacieho panelu tlačiarne a vyhľadajte na nej adresu IP tlačiarne.
2. ● V systéme Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Run (Spustiť), zadajte príkaz cmd a stlačte tlačidlo Enter. ● V systéme OS X prejdite na položku Applications (Aplikácie), potom Utilities (Pomocné programy) a otvorte Terminal (Terminál). b. Zadajte príkaz ping, po ktorom bude nasledovať adresa IP tlačiarne. c. Ak sa v okne zobrazia doby odozvy, sieť funguje.
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou Úvod Použite informácie o riešení problémov, ktoré vám pomôžu pri odstraňovaní prípadných problémov. POZNÁMKA: Ak chcete zistiť, či je v tlačiarni povolená tlač prostredníctvom technológie HP NFC a funkcie HP Wireless Direct, z ovládacieho panela tlačiarne vytlačte konfiguračnú stranu.
● Overte, či je tlačiareň umiestnená v dostatočnej vzdialenosti od elektronických zariadení, ktoré by mohli rušiť bezdrôtový signál. Mnoho zariadení môže rušiť bezdrôtový signál, a to vrátane motorov, bezdrôtových telefónov, kamier na zabezpečenie systémov, iných bezdrôtových sietí a zariadení s rozhraním Bluetooth. ● Overte, či je ovládač tlačiarne nainštalovaný v počítači. ● Overte, či ste zvolili správny port tlačiarne. ● Overte, či sú počítač a tlačiareň pripojené k rovnakej bezdrôtovej sieti.
4. Uistite sa, že bezdrôtová sieť pracuje správne. 5. Uistite sa, že váš počítač správne funguje. V prípade potreby počítač reštartujte. Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k sieti VPN ● Za normálnych okolností sa nemôžete pripájať k VPN a iných sieťam súčasne. Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí ● Uistite sa, že bezdrôtový smerovač je zapnutý a pripojený k zdroju napájania. ● Sieť môže byť skrytá. Aj k skrytej sieti však je možné sa pripojiť.
2. Zvoľte ponuku Self Diagnostics (Vlastná diagnostika) a stlačte tlačidlo OK. 3. Zvoľte položku Run Wireless Test (Spustiť test bezdrôtového pripojenia) a stlačením tlačidla OK spustite test. Tlačiareň vytlačí testovaciu stránku s výsledkami testu. Dotykový ovládací panel 1. Prechádzajte prstom po domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne, kým sa nezobrazí ponuka Setup (Nastavenie). Stlačte ikonu na otvorenie ponuky. 2.
Register A AirPrint 51 Aplikácia HP Utility, Mac 61 Aplikácia HP Utility pre Mac Bonjour 61 aplikácie preberanie 56 B bezdrôtová sieť riešenie problémov 113 Č čísla dielov kazety so spinkami 27 náhradné diely 27 príslušenstvo 26 spotrebný materiál 26, 27 tonerové kazety 26, 27 čistenie dráha papiera 104 D diskrétna tlač 43 duplexná jednotka umiestnenie 3 zaseknuté médiá 100 duplexná tlač Mac 40 manuálna (Mac) 40 manuálna (Windows) 37 duplexná tlač (obojstranná) nastavenia (Windows) 37 Windows 37 E elektr
obojstranná tlač Mac 40 nastavenia (Windows) 37 Windows 37 oneskorenia režimu Shut Down After (Vypnúť po) nastavenie 71 oneskorenie režimu spánku nastavenie 70 on-line podpora 78 operačné systémy, podporované 9 operačné systémy (OS) podporované 8 OS (operačný systém) podporovaný 8 ovládací panel Pomocník 79 umiestnenie 2 ovládače, podporované 9 ovládače tlačiarne, podporované 9 P pamäť vstavaná 8 pamäťové jednotky USB tlač 53 pamäťový čip (toner) umiestnenie 28 papier orientácia v zásobníku 1 18 Orientácia
tonerová kazeta čísla dielov 27 tonerové kazety čísla dielov 26 komponenty 28 výmena 28 typ papiera výber (Windows) 38 typy papiera výber (Mac) 41 U úlohy, uložené tlač 46 vymazanie 47 vytváranie (Windows) 45 Zapnutie 43 uložené tlačové úlohy 43 uložené úlohy tlač 46 vymazanie 47 vytváranie (Windows) 45 zapnutie 43 uloženie úloh v systéme Windows 45 USB port umiestnenie 3 V viacero strán na hárok tlač (Mac) 41 viacero stránok na hárok tlač (Windows) 38 viacúčelový zásobník vkladanie 16 vkladanie papier v zá
120 Register SKWW