Color LaserJet Pro M452 Uporabniški priročnik M452nw M452dn www.hp.
HP Color LaserJet Pro M452 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitne znamke © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Kazalo 1 Pregled izdelka .......................................................................................................................................................................................... 1 Pogledi na izdelek ..................................................................................................................................................................... 2 Pogled na tiskalnik od spredaj ...............................................................................
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 27 Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 28 Naročanje ............................................................................................................................................................
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android ............................................................................................. 54 Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja (samo modeli z zaslonom na dotik) .......................................................... 55 Uvod ..................................................................................................................................................................... 55 Prvi korak: Dostop do datotek USB na tiskalniku ............
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ....... 83 Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni ....................................................................................................... 83 Naročanje potrošnega materiala .................................................................................................................... 84 Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno .....................................
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ........................................................... 114 Tiskalnik je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve ............................................... 114 Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem .................................................................................................................... 115 Uvod ...................................................................................................
viii SLWW
1 Pregled izdelka ● Pogledi na izdelek ● Specifikacije izdelka ● Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/colorljM452.
Pogledi na izdelek ● Pogled na tiskalnik od spredaj ● Pogled na tiskalnik od zadaj ● Pogled na 2-vrstično nadzorno ploščo (modela M452nw in M452dn) ● Pogled na nadzorno ploščo z zaslonom na dotik (model M452dw) Pogled na tiskalnik od spredaj 11 1 2 4 3 10 9 8 7 6 2 5 1 2-vrstična nadzorna plošča (modela nw in dn) 2 Notranja antena za komunikacijo s tehnologijo bližnjega polja (NFC; samo model dw) 3 Vrata USB z neposrednim dostopom za tiskanje brez računalnika; samo model dw) 4 Nadzor
Pogled na tiskalnik od zadaj 2 1 3 7 4 5 6 SLWW 1 Zadnja vratca (samo model nw; za dostop pri odpravljanju zastojev) 2 Gumb za sprostitev sprednjih vratc 3 Enota za obojestransko tiskanje (samo modela dn in dw) 4 Vrata USB za shranjevanje poslov 5 Vrata USB za neposredno priključitev računalnika 6 Vrata za ethernet 7 Vtičnica za napajanje Pogledi na izdelek 3
Pogled na 2-vrstično nadzorno ploščo (modela M452nw in M452dn) 11 92 6 2 82 73 6 3 64 7 4 55 4 1 2-vrstični zaslon nadzorne plošče Na tem zaslonu so prikazani meniji in podatki o tiskalniku. 2 Gumb OK Pritisnite gumb OK za naslednja dejanja: ● Odpiranje menijev na nadzorni plošči. ● Odpiranje podmenija, ki je prikazan na zaslonu nadzorne plošče. ● Izbiranje elementa menija. ● Odpravljanje nekaterih napak.
Pogled na nadzorno ploščo z zaslonom na dotik (model M452dw) 5 4 1 3 2 1 Zaslon na dotik Zaslon omogoča dostop do menijev, pomoči z animacijami in podatkov o tiskalniku. 2 Indikator začetnega zaslona Označen je začetni zaslon, ki je trenutno prikazan na nadzorni plošči. 3 Gumb Pomoč Dotaknite se tega gumba, da odprete sistem pomoči na nadzorni plošči. 4 Gumb Domov Dotaknite se tega gumba, da se vrnete na začetni zaslon.
Postavitev začetnega zaslona Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika. Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov na nadzorni plošči tiskalnika. OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konfiguracije tiskalnika. 1 2 8 7 7 6 5 4 7 3 1 Gumb Ponastavi Tega gumba se dotaknite, če želite začasne nastavitve poslov ponastaviti na privzete nastavitve tiskalnika.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja. SLWW Ukrep Opis Primer Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje. Dotaknite se gumba Nastavitev Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte vodoravno, da pomaknete zaslon vstran.
Specifikacije izdelka POMEMBNO: Naslednje specifikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Trenutne informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/colorljM452.
Ime modela M452nw M452dn M452dw Številka naprave CF388A CF389A CF394A Ni na voljo Ni na voljo Neposredno tiskanje z USB-ja (brez računalnika) Shranjevanje poslov in tiskanje, zaščiteno s kodo PIN (Potrebujete 16 GB ali zmogljivejši pogon USB.
Podprti operacijski sistemi Te informacije se nanašajo na posebne gonilnike tiskalnika za računalnike Windows PCL 6 in gonilnike tiskalnika za OS X. Windows: HP-jev programom za namestitev programske opreme namesti gonilnik HP PCL.6, HP PCL-6 ali HP PCL 6 glede na operacijski sistem Windows in ob namestitvi celotne programske opreme tudi dodatno programsko opremo. Za več informacij si oglejte napotke za namestitev programske opreme.
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen Opombe Windows Server 2008 SP2, 32bitni Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL.6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Windows Server 2008 SP2, 64bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL.6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
● Aplikacija ePrint Enterprise (podprta pri vseh tiskalnikih s programsko opremo ePrint Enterprise Server) ● Aplikacija HP All-in-One Remote za naprave iOS in Android ● HP Cloud Print ● AirPrint ● Tiskanje prek Androida Dimenzije tiskalnika Slika 1-1 Dimenzije modela M452nw 3 3 1 1 2 2 Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 1. Višina 295,7 mm 295,7 mm 2. Globina 453 mm 1025 mm 3.
1. Višina Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 295,7 mm 295,7 mm (model dn) 339,6 mm (model dw) 2. Globina 472,3 mm 1124,4 mm 3. Širina 413,6 mm 413,6 mm Teža (s kartušami) 18,9 kg Slika 1-3 Dimenzije modelov z izbirnim pladnjem 3 3 3 1 2 1. Višina 1 2 Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 427,7 mm 427,7 mm (modela nw in dn) 471,6 mm (model dw) 2. Globina 453 mm (model nw) 1025 mm (model nw) 472,3 mm (modela dn in dw) 1124,4 mm (modela dn in dw) 3.
Razpon delovnega okolja Tabela 1-1 Specifikacije delovnega okolja 14 Okolje Priporočljivo Dovoljeno Temperatura Od 15 do 27 °C Od 15 do 30 °C Relativna vlažnost Od 20 do 70 % relativne vlage (RH), nekondenzirajoče Od 10 do 80 % RH, nekondenzirajoče Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za osnovna navodila namestitve si oglejte namestitveni plakat in priročnik za začetek uporabe, ki sta priložen tiskalniku. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. Obiščite www.hp.com/support/colorljM452 za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik.
16 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW
2 Pladnji za papir ● Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ● Nalaganje papirja na pladenj 2 ● Nalaganje in tiskanje ovojnic Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/colorljM452.
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) Uvod S pladnja 1 tiskajte enostranske dokumente, dokumente, pri katerih je potrebnih več vrst papirja, in ovojnice. ● Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ● Usmerjenost papirja na pladnju 1 Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) 18 1. Odprite pladenj 1. 2. Pritisnite jeziček na desnem vodilu za papir, da premaknete vodili za širino papirja navzven, in nato izvlecite podaljšek pladnja.
3. Na pladenj položite sveženj papirja in nato prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo dotikata papirja, vendar ga ne upogibata. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 20. 4. V računalniku zaženite postopek tiskanja iz programske aplikacije. Prepričajte se, da je gonilnik nastavljen na ustrezno vrsto in velikost papirja za tiskanje papirja s pladnja 1.
Usmerjenost papirja na pladnju 1 Papir, za katerega je določeno, kako ga je treba usmeriti, naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
Nalaganje papirja na pladenj 2 Uvod Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 2. ● Nalaganje papirja na pladenj 2 ● Usmerjenost papirja na pladnju 2 Nalaganje papirja na pladenj 2 1. Odprite pladenj. 2. Prilagodite vodili za širino papirja tako, da stisnete prilagoditvena zapaha na vodilih in nato vodili potisnete na velikost uporabljenega papirja.
3. Če želite naložiti papir velikosti Legal, podaljšajte sprednji del pladnja tako, da stisnete sprednji zapah in ta del pladnja izvlečete. OPOMBA: Ko je na pladnju 2 naložen papir velikosti Legal, sega pladenj približno 51 mm čez rob tiskalnika. 4. 22 Naložite papir na pladenj.
5. Preverite, ali je sveženj papirja raven na vseh štirih vogalih. Vodila papirja po dolžini in širini namestite ob sveženj papirja. OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. 6. SLWW Ko se prepričate, da je sveženj papirja pod oznako za poln pladenj, zaprite pladenj.
Usmerjenost papirja na pladnju 2 Papir, za katerega je določeno, kako ga je treba usmeriti, naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
Nalaganje in tiskanje ovojnic Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje ovojnic. Za najboljše delovanje na pladenj 1 naložite samo 5 mm ovojnice (od 4 do 6 ovojnic), na pladenj 2 pa samo 10 ovojnic. Za tiskanje ovojnic s pladnja 1 ali 2 izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika po naslednjem postopku. Tiskanje na ovojnice 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2.
Usmerjenost ovojnic Na pladenj 1 naložite ovojnice z licem navzgor in s krajšim delom, ki je namenjen znamki, naprej v tiskalnik. Na pladenj 2 naložite ovojnice z licem navzgor in s krajšim delom, ki je namenjen znamki, naprej v tiskalnik.
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ● Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ● Menjava kartuš s tonerjem Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/colorljM452.
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov Naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Originalne HP-jeve nadomestne dele lahko naročite na spletni strani www.hp.com/buy/parts ali tako, da se obrnete na HP-jev pooblaščeni servis ali ponudnika podpore. Pri naročanju potrebujete naslednji podatek: številko dela, serijsko številko (na hrbtni strani tiskalnika), številko izdelka ali ime tiskalnika. ● Dele, za katere je samopopravilo navedeno kot obvezno, morajo stranke namestiti same, razen če so za popravilo pripravljene plačati HP-jevemu serviserju.
Menjava kartuš s tonerjem Uvod Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Na spletni strani HP SureSupply na www.hp.com/go/suresupply lahko kupite kartuše in preverite združljivost kartuš s tiskalnikom. Pomaknite se na dno strani in preverite, ali je država/regija pravilna.
12 2 1 1 33 1 Ročica 2 Slikovni boben 3 Pomnilniško vezje POZOR: Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner utrdi v blago. OPOMBA: Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so v škatli kartuše. Odstranite in zamenjajte kartuše s tonerjem 1. SLWW Odprite sprednja vratca tako, da pritisnete gumb na levi plošči.
32 2. Primite modri ročaj na predalu za kartušo s tonerjem in predal izvlecite. 3. Kartušo odstranite tako, da primete ročico kartuše s tonerjem in jo izvlečete ven. 4. Iz škatle vzemite nov paket kartuš s tonerjem in povlecite jeziček za sprostitev na embalaži.
5. Iz odprte embalaže vzemite kartušo s tonerjem. 6. Kartušo s tonerjem držite za obe strani in jo nežno pretresite od enega konca do drugega, da enakomerno porazdelite toner po notranjosti kartuše. 7. Ne dotikajte se slikovnega bobna na dnu kartuše s tonerjem. Prstni odtisi na slikovnem bobnu lahko povzročijo težave s kakovostjo tiskanja. Poleg tega kartuše ne izpostavljajte svetlobi po nepotrebnem.
34 8. V predal vstavite novo kartušo s tonerjem. Prepričajte se, da se barvna oznaka na kartuši ujema z barvno oznako na predalu. 9. Zaprite predal za kartuše s tonerjem.
10. Zaprite sprednja vratca. 11. Rabljeno kartušo s tonerjem zapakirajte v škatlo, v kateri ste dobili novo kartušo. V ZDA in Kanadi je v škatli priložena vnaprej plačana nalepka za pošiljanje. V drugih državah/ regijah obiščite spletno stran www.hp.com/recycle in natisnite vnaprej plačano nalepko za pošiljanje. 1 2 Vnaprej plačano nalepko za pošiljanje nalepite na škatlo in nato rabljeno kartušo vrnite HP-ju, da jo ta reciklira (če je to mogoče). http://www.hp.
36 Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deli SLWW
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalna opravila (macOS) ● Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek za poznejše ali zasebno tiskanje ● Mobilno tiskanje ● Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja (samo modeli z zaslonom na dotik) Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/colorljM452.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.
4. Kliknite ali tapnite gumb V redu, da se vrnete na pogovorno okno Natisni. Izberite število kopij, ki jih želite natisniti s tega zaslona. 5. Kliknite ali tapnite gumb V redu, da natisnete posel. Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) Ta postopek uporabite pri tiskalnikih z nameščeno enoto za samodejno obojestransko tiskanje. Če v tiskalniku ni nameščena enota za obojestransko tiskanje ali če želite tiskati na vrste papirja, ki jih enota ne podpira, tiskajte na obe strani ročno. 1.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.1, izberite Naprave, Natisni in izberite tiskalnik. 3. Kliknite ali tapnite zavihek Zaključna obdelava. 4.
Na voljo so navodila za določena tiskalniška opravila, kot so naslednja: SLWW ● Ustvarjanje in uporaba tiskalnih bližnjic ali prednastavitev ● Izbira velikosti papirja ali uporaba velikosti papirja po meri ● Izbira usmerjenosti strani ● Ustvarjanje knjižice ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Tiskalniški posli (Windows) 41
Tiskalna opravila (macOS) Tiskanje (macOS) V spodnjem postopku je opisan osnovni postopek tiskanja v sistemu macOS. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Tiskanje več strani na list (macOS) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev. OPOMBA: Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. 4. Na spustnem seznamu Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na vsak list. 5. Na območju Layout Direction (Usmeritev postavitve) izberite vrstni red in postavitev strani na listu. 6.
44 ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Poglavje 4 Tiskanje SLWW
Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek za poznejše ali zasebno tiskanje ● Uvod ● Preden začnete ● Nastavitev tiskalnika za shranjevanje poslov ● Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ● Tiskanje shranjenega opravila ● Brisanje shranjenega opravila Uvod V tem razdelku je opisano ustvarjanje in tiskanje dokumentov, shranjenih v tiskalniku. Te posle lahko natisnete pozneje ali zasebno. Preden začnete Zahteve funkcije shranjevanja poslov: ● Namenski pogon USB 2.
OPOMBA: Pri nekaterih modelih so vrata USB na zadnji strani pokrita. Preden nadaljujete, odstranite pokrov z vrat USB na zadnji strani. 2. Pogon USB vstavite v vrata USB na zadnji strani. Na nadzorni plošči se prikaže sporočilo Pogon USB bo formatiran. 3. Izberite V redu, da dokončate postopek. Drugi korak: Posodobitev gonilnika tiskalnika Posodobite gonilnik tiskalnika v operacijskem sistemu Windows 1. Kliknite gumb Start in nato Naprave in tiskalniki. 2.
OPOMBA: Gonilnik tiskalnika je lahko videti drugače od tukaj prikazanega, koraki pa so enaki. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Tiskalnik izberite na seznamu tiskalnikov in izberite Lastnosti ali Nastavitve (ime je odvisno od programske opreme). OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.1, izberite Naprave, Natisni in izberite tiskalnik. SLWW 3.
5. Način Opis Zaščiteno s PIN-om Brisanje opravila Osebno opravilo Posel ne bo natisnjen, dokler ga ne zahtevate na nadzorni plošči tiskalnika. Da (izbirno) Samodejno, ko se opravilo natisne ali je dosežena omejitev zadržanja opravil. Hitro kopiranje Natisnite zahtevano število kopij opravila in shranite kopijo opravila v pomnilnik tiskalnika, da ga boste lahko znova natisnili pozneje.
4. Če želite spremeniti število kopij, izberite Kopije, vnesite število kopij, in nato izberite OK. 5. Če želite natisniti posel, izberite možnost Natisni. Brisanje shranjenega opravila Ko pošljete shranjeni posel v pomnilnik tiskalnika, ta prepiše morebitne prejšnje posle z istim uporabniškim imenom in imenom posla. Če je pomnilnik tiskalnika poln, se na nadzorni plošči tiskalnika prikaže sporočilo Ni več pomnilnika.
Mobilno tiskanje Uvod HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. OPOMBA: Posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika, da zagotovite podporo za vse zmožnosti mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint).
Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite gumb Informacije o povezavi . 2. 3. Odprite naslednje menije: ● Wi-Fi Direct ● Nastavitve ● Vklop/izklop Dotaknite se elementa menija Vklop. Z dotikom gumba Izklop onemogočite tiskanje prek protokola Wi-Fi Direct.
2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelan spletni strežnik. če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti HP-jev vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
Programska oprema HP ePrint S programsko opremo HP ePrint lahko iz namiznega ali prenosnega računalnika s sistemom Windows ali Mac enostavno tiskate z vsemi tiskalniki s podporo za HP ePrint. S to programsko opremo boste lahko preprosto našli tiskalnike s podporo za HP ePrint, ki so registrirani v računu za storitev HP Connected. Ciljni HP-jev tiskalnik je lahko v pisarni ali kjer koli na planetu.
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android HP-jeva vgrajena rešitev tiskanja iz naprav Android in Kindle omogoča, da mobilne naprave samodejno najdejo HP-jeve tiskalnike, ki so v omrežju ali dosegu brezžične povezave za tiskanje Wi-Fi Direct, in tiskajo vanje. Veliko različic operacijskega sistema ima vgrajeno rešitev za tiskanje. OPOMBA: Če naprava nima možnosti tiskanja, obiščite spletno mesto na Google Play > Android aplikacije in namestite vtičnik HP-jeve storitve za tiskanje.
Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja (samo modeli z zaslonom na dotik) Uvod Tiskalnik omogoča tiskanje prek USB-ja na napravi, tako da lahko hitro natisnete datoteke, ne da bi jih poslali iz računalnika. V vrata USB na tiskalniku lahko priklopite standardne pogone USB Flash. Podpira naslednje vrste datotek: ● .pdf ● .jpg ● .prn in .PRN ● .cht in .CHT ● .pxl ● .pcl in .PCL ● .ps in .PS ● .doc in .docx ● .ppt in .pptx Prvi korak: Dostop do datotek USB na tiskalniku 1.
● Število kopij ● Velikost papirja ● Vrsta papirja ● Prilagoditev strani ● Zbiranje ● Barva izhoda (samo barvni modeli) 4. Izberite gumb Natisni, da natisnete dokument. 5. Vzemite natisnjeni posel iz izhodnega predala in odstranite pogon USB. 2. možnost: Tiskanje fotografij 56 1. Če želite natisniti fotografije, izberite Ogled in tiskanje fotografij. 2. Izberite možnost predogleda vsake fotografijo, ki jo želite natisniti, in nato Končano. 3.
5 Upravljanje izdelka ● Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ● Spreminjanje vrste povezave izdelka (Windows) ● Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device Toolbox (Windows) ● Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Varnostne funkcije izdelka ● Nastavitve za varčevanje ● HP Web Jetadmin ● Posodobitev vdelane programske opreme Za več informacij: Te informacije veljajo v času t
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev Aplikacije HP-jevih spletnih storitev prinašajo priročno vsebino, ki jo lahko iz interneta samodejno prenesete v tiskalnik. Izbirate lahko med različnimi aplikacijami, vključno z novicami, koledarji, obrazci in shrambo za dokumente v oblaku. Če želite aktivirati te aplikacije in načrtovati prenose, obiščite spletno mesto HP Connected na www.hpconnected.com.
Spreminjanje vrste povezave izdelka (Windows) Če izdelek že uporabljate in želite spremeniti njegovo povezavo, lahko to storite z bližnjico Ponovna konfiguracija HP-jeve naprave na računalniškem namizju. Izdelek lahko na primer znova konfigurirate tako, da bo uporabljal drug brezžični naslov, se povezal v žično ali brezžično omrežje ali da bo z omrežne povezave preklopil na povezavo USB. Konfiguracijo lahko spremenite brez vstavitve CD-ja izdelka.
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device Toolbox (Windows) Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče tiskalnika uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik v računalniku.
2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelan spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
Zavihek ali razdelek Opis Zavihek System (Sistem) ● Omogoča konfiguracijo tiskalnika iz računalnika. Device Information (Informacije o napravi): Vsebuje osnovne informacije o tiskalniku in podjetju. ● Paper Setup (Nastavitev papirja): Spreminjanje privzetih nastavitev tiskalnika za ravnanje s papirjem. ● Print Quality (Kakovost tiskanja): Spreminjanje privzetih nastavitev kakovosti tiskanja za tiskalnik.
Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X HP Utility uporabite za preverjanje stanja tiskalnika ali prikaz in spreminjanje nastavitev tiskalnika v računalniku. HP Utility lahko uporabljate, če je tiskalnik povezan s kablom USB ali v omrežje TCP/IP. Odpiranje pripomočka HP Utility 1.
Element Opis Nalaganje datotek Prenos datotek iz računalnika v tiskalnik. Naložiti je mogoče naslednje vrste datotek: ○ Tiskalniški ukazni jezik HP LaserJet (.PRN) ○ Portable document format (.PDF) ○ Postscript (.PS) ○ Besedilo (.TXT) Upravljanje porabe energije Konfiguriranje varčevalnih nastavitev tiskalnika. Posodobitev vdelane programske opreme V tiskalnik prenese datoteko za posodobitev vdelane programske opreme.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP Uvod Če želite konfigurirati omrežne nastavitve tiskalnika, preberite te razdelke. ● Omejitve skupne rabe tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Preimenovanje tiskalnika v omrežju ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči Omejitve skupne rabe tiskalnika HP ne podpira omrežja med enakovrednimi napravami, saj je to funkcija Microsoftovih operacijskih sistemov in ne HP-jevih gonilnikov tiskalnika. Obiščite Microsoft na www.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelan spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelan spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo Prišlo je do težave z varnostnim potrdilom tega spletnega mesta, ko poskusite odpreti vdelani spletni strežnik, kliknite Vstopi na to spletno mesto (ni priporočeno).
2. 68 Odprite naslednje menije: ● Nastavitev omrežja ● Konfiguracija TCP/IP ● Ročno 3. S tipkovnico na zaslonu na dotik vnesite naslov IP in se dotaknite gumba OK. Za potrditev pritisnite gumb Da. 4. S tipkovnico na zaslonu na dotik vnesite masko podomrežja in se dotaknite gumba OK. Za potrditev pritisnite gumb Da. 5. S tipkovnico na zaslonu na dotik vnesite privzeti prehod in se dotaknite gumba OK. Za potrditev pritisnite gumb Da.
Varnostne funkcije izdelka Uvod Tiskalnik ima več varnostnih funkcij, ki omejujejo, kdo ima dostop do nastavitev konfiguracije in zaščitenih podatkov, ter preprečujejo dostop do dragocene strojne opreme.
4. Znova vnesite geslo v polje Potrditev gesla. 5. Kliknite gumb Uporabi. OPOMBA: 70 Zabeležite si geslo in ga shranite na varno mesto.
Nastavitve za varčevanje Uvod Tiskalnik vsebuje več funkcij za varčevanje z energijo in potrošnim materialom. ● Tiskanje s funkcijo EconoMode ● Konfiguriranje nastavitve Mirovanje/samodejni izklop po ● Nastavite zakasnitev možnosti Izklop po in konfigurirajte tiskalnik tako, da porablja 1 W ali manj energije ● Spreminjanje nastavitve Zakasnitev izklopa Tiskanje s funkcijo EconoMode Osnutke dokumentov lahko pri tem tiskalniku tiskate z možnostjo EconoMode.
3. ● Nastavitev sistema ● Nastavitve porabe energije ● Mirovanje/samodejni izklop po končanem postopku S smernima tipkama izberite čas zakasnitve mirovanja/samodejnega izklopa in pritisnite gumb OK. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik 1. Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika podrsajte, da se prikaže meni Nastavitev. Dotaknite se ikone Nastavitev , da odprete meni. 2. Odprite naslednje menije: 3.
3. ● Nastavitev sistema ● Nastavitve porabe energije ● Izklop po Izberite čas zakasnitve možnosti Izklop po. OPOMBA: Privzeta vrednost je 4 ure. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Nastavitev 2. Odprite naslednje menije: 3. ● Nastavitev sistema ● Nastavitve porabe energije ● Izklop po . Izberite čas zakasnitve možnosti Izklop po. OPOMBA: Privzeta vrednost je 4 ure.
3. ● Nastavitev sistema ● Nastavitve porabe energije ● Zakasnitev izklopa Izberite eno od možnosti zakasnitve: ● Brez zakasnitve: Tiskalnik se izklopi po obdobju neaktivnosti, ki ga določa nastavitev Izklop po. ● Ko so vrata aktivna: Ko je izbrana ta možnost, se tiskalnik ne bo izklopil, če niso vsa vrata neaktivna. Če je aktivna omrežna povezava ali povezava s faksom, se tiskalnik ne bo izklopil. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik 1.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste HP-jevih omrežnih naprav, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi tiskalniki in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečate poslovno storilnost tako, da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Posodobitev vdelane programske opreme HP zagotavlja redne posodobitve tiskalnikov, nove aplikacije spletnih storitev in nove funkcije obstoječih aplikacij spletnih storitev. Sledite tem korakom za posodobitev vdelane programske opreme enega tiskalnika. Ko posodobite vdelano programsko opremo, se samodejno posodobijo aplikacije spletnih storitev. Vdelano programsko opremo tiskalnika lahko posodobite na dva načina. Za posodobitev vdelane programske opreme uporabite samo enega od naslednjih načinov.
2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Nastavitev 3. Pomaknite se do menija Storitev in ga odprite, nato odprite meni Posodobitev za LaserJet. OPOMBA: 4. . Če možnost Posodobitev za LaserJet ni navedena, uporabite drugi način. Če želite preveriti, ali so na voljo posodobitve, izberite Zdaj preveri, ali so na voljo posodobitve. OPOMBA: Tiskalnik samodejno preveri, ali je na voljo posodobitev, in če je zaznana novejša različica, se samodejno začne postopek posodobitve.
78 Poglavje 5 Upravljanje izdelka SLWW
6 Odpravljanje težav ● Podpora za stranke ● Sistem pomoči na nadzorni plošči (samo modeli z zaslonom na dotik) ● Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ● Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odstranjevanje zagozdenega papirja ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ● Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem Za več informac
Podpora za stranke Telefonska podpora v vaši državi/regiji Imejte pri roki ime tiskalnika, serijsko številko, datum nakupa in opis težave 80 Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj s tiskalnikom, ali na spletni strani www.hp.com/ support/. Pridobite 24-urno internetno podporo ter prenesite programske pripomočke in gonilnike www.hp.com/support/colorljM452 Naročanje pogodb o dodatnih HP-jevih storitvah ali vzdrževanju www.hp.
Sistem pomoči na nadzorni plošči (samo modeli z zaslonom na dotik) Tiskalnik ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem pomoči odprete tako, da se v zgornjem desnem kotu zaslona dotaknete gumba Pomoč . Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju. Na nekaterih zaslonih pomoči so tudi animacije, ki vas vodijo po postopkih, npr.
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve tiskalnika in omrežja na privzete vrednosti. Število strani, velikost pladnja in jezik se ne bodo ponastavili. Če želite obnoviti tovarniške nastavitve tiskalnika, sledite tem korakom. POZOR: Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve na privzete vrednosti in izbriše vse morebitne strani, shranjene v pomnilniku. OPOMBA: 1. Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče.
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni ● Naročanje potrošnega materiala Raven kartuše je nizka: Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem se lahko razlikuje. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo uporabite, ko kakovost tiskanja ne bo več ustrezna. Kartuše s tonerjem še ni treba zamenjati.
Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Nastavitev . 2. 3. Odprite naslednje menije: ● Nastavitev sistema ● Nastavitve potrošnega materiala ● Črna kartuša ali Barvne kartuše ● Nastavitev zelo nizke ravni Izberite eno od naslednjih možnosti: ● Izberite možnost Nadaljuj, da vas tiskalnik opozori, da je raven kartuše s tonerjem zelo nizka, vendar nadaljuje s tiskanjem.
Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno Uvod S temi rešitvami lahko odpravite težave, če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja ali pobira več listov papirja naenkrat. Oboje lahko povzroči zastoj papirja. ● Tiskalnik ne pobira papirja ● Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat Tiskalnik ne pobira papirja Če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. SLWW 1. Odprite tiskalnik in odstranite vse liste papirja, ki so se zagozdili.
4. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
5. Prepričajte se, da vlažnost v prostoru ustreza specifikacijam za ta tiskalnik in da je papir shranjen v neodprti embalaži. Večina svežnjev papirja je naprodaj v embalaži, ki papir ščiti pred vlago in ga ohranja suhega. V zelo vlažnem okolju se lahko zgodi, da papir na vrhu svežnja na pladnju vpije vlago, kar povzroči, da papir postane zgrbančen. Če se to zgodi, odstranite 5 do 10 listov papirja z vrha svežnja.
OPOMBA: Mahanje s papirjem ustvarja statično elektriko. Namesto da s svežnjem mahali, ga raje pridržite na obeh koncih in upognite v obliki črke U. Nato ga upognite še v drugo smer. Večkrat ponovite. Tako boste sprostili posamezne liste papirja brez ustvarjanja statične elektrike. Preden sveženj papirja vrnete na pladenj, ga znova poravnajte. Slika 6-5 Tehnika upogibanja svežnja papirja 1 2 2. Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta tiskalnik. 3.
5. Preverite oznake na notranji strani pladnja, ki označujejo, do katere višine lahko sega sveženj papirja, in poskrbite, da pladenj ne bo prenapolnjen. Če je pladenj prenapolnjen, z njega odstranite cel sveženj papirja, tega poravnajte in nato nekaj papirja naložite nazaj na pladenj. Naslednje slike prikazujejo primere oznak višine svežnja na pladnjih za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
6. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina tiskalnikov HP ima oznake podobne tem.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Uvod Te informacije vključujejo navodila za odstranjevanje zastojev papirja iz izdelka.
e. Izberite možnost Vrsta papirja in nato izberite vrsto papirja, ki je na pladnju. f. Izberite možnost Velikost papirja in nato izberite velikost papirja, ki je na pladnju. 3. Izklopite tiskalnik, počakajte 30 sekund in ga nato znova vklopite. 4. Natisnite čistilno stran, da odstranite odvečni toner iz notranjosti tiskalnika. a. 2-vrstične nadzorne plošče: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb V redu.
b. Odprite meni Poročila. c. Izberite možnost Poročilo o konfiguraciji. Če z nobenim od teh korakov ne uspete odpraviti težave, je morda treba tiskalnik servisirati. Stopite v stik s HPjevo podporo za stranke.
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže sporočilo o napaki (2-vrstične nadzorne plošče) ali animacija (nadzorne plošče z zaslonom na dotik) odstranjevanja zagozdenega papirja. OPOMBA: 94 Če se list trga, odstranite vse delce, preden nadaljujete s tiskanjem. 1. Če vidite zagozdeni list na pladnju 1, odstranite zagozdeni list tako, da ga povlečete naravnost ven. 2. Če ne vidite zagozdenega lista, zaprite pladenj 1 in nato odstranite pladenj 2.
3. Pritisnite jeziček na levi strani odprtine za pladenj 2, da znižate ploščo pladnja, in nato odstranite papir. Odstranite zagozdeni list tako, da ga previdno izvlečete naravnost ven. 4. Potisnite ploščo pladnja nazaj na njeno mesto.
96 5. Znova namestite pladenj 2. 6. Znova odprite pladenj 1 in nanj naložite papir.
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 2 Po naslednjem postopku preverite, ali se je na pladnju 2 zagozdil papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže sporočilo o napaki (2-vrstične nadzorne plošče) ali animacija (nadzorne plošče z zaslonom na dotik) odstranjevanja zagozdenega papirja. 1. SLWW Pladenj popolnoma izvlecite iz tiskalnika.
98 2. Odstranite morebitne zagozdene ali poškodovane liste papirja. 3. Znova vstavite pladenj 2 in ga zaprite.
Odpravljanje zastojev papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote (model nw) Po naslednjem postopku preverite, ali je v zadnjih vratcih papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže sporočilo o napaki (2-vrstične nadzorne plošče) ali animacija (nadzorne plošče z zaslonom na dotik) odstranjevanja zagozdenega papirja. POZOR: Razvijalna enota je nad zadnjimi vratci in je vroča. Dokler razvijalna enota ni hladna, ne segajte v območje nad zadnjimi vratci. 1. SLWW Odprite zadnja vratca.
2. Previdno izvlecite zagozdeni papir med valji na območju zadnjih vratc. 3. Zaprite zadnja vratca.
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu Po naslednjem postopku odpravite zastoje v izhodnem predalu. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže sporočilo o napaki (2-vrstične nadzorne plošče) ali animacija (nadzorne plošče z zaslonom na dotik) odstranjevanja zagozdenega papirja. 1. SLWW Če v izhodnem predalu vidite papir, ga primite za vodilni rob in odstranite.
Odpravljanje zastojev papirja v enoti za obojestransko tiskanje (modela dn in dw) Po naslednjem postopku preverite, ali je v enoti za obojestransko tiskanje papir. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže sporočilo o napaki (2-vrstične nadzorne plošče) ali animacija (nadzorne plošče z zaslonom na dotik) odstranjevanja zagozdenega papirja. 1. Odprite enoto za obojestransko tiskanje na hrbtni strani tiskalnika.
2. Odstranite morebitne zagozdene ali poškodovane liste papirja. POZOR: Razvijalna enota je nad zadnjimi vratci in je vroča. Dokler razvijalna enota ni hladna, ne segajte v območje nad zadnjimi vratci. 3. SLWW Zaprite enoto za obojestransko tiskanje.
Izboljšanje kakovosti tiskanja Uvod ● Tiskanje iz drugega programa ● Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ● Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ● Čiščenje izdelka ● Vizualni pregled kartuše s tonerjem ● Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ● Prilagajanje barvnih nastavitev (Windows) ● Umerjanje tiskalnika z namenom poravnave barv ● Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ● Uporaba drugega gonilnika tiskalnika Če ima tiskalnik težave s kakovostjo tiskanja, jih p
Preverjanje nastavitve vrste papirja (OS X) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite tiskalnik. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Finishing (Zaključna obdelava). 4. Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto. 5. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Tiskanje čistilne strani OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 2-vrstične nadzorne plošče 1. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb OK. 2. Odprite meni Storitev. 3. S puščičnima gumboma izberite možnost Način čiščenja in nato pritisnite gumb OK. Tiskalnik natisne prvo stran in vas pozove, da vzamete list iz izhodnega predala in ga enako usmerjenega položite na pladenj 1. Počakajte, da se postopek konča. Natisnjeno stran zavrzite. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik 1.
4. Če na slikovnem bobnu vidite praske, prstne odtise ali druge poškodbe, zamenjajte kartušo s tonerjem. 5. Znova namestite kartušo s tonerjem in natisnite nekaj strani, da preverite, ali ste odpravili težavo. Preverjanje papirja in okolja za tiskanje Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam Do nekaterih težav s kakovostjo tiskanja pride zaradi uporabe papirja, ki ne ustreza HP-jevim specifikacijam. ● Vedno uporabite vrsto in težo papirja, ki ju ta tiskalnik podpira.
6. ● Privzeto (sRGB): Ta tema nastavi tiskalnik za tiskanje podatkov RGB v neobdelanem načinu naprave. Če uporabljate to temo, barve upravljajte v programski opremi ali operacijskem sistemu, da bodo pravilne upodabljane. ● Živo (sRGB): Tiskalnik poveča nasičenost barv v srednjih tonih. To temo uporabite za tiskanje poslovnih grafik. ● Fotografija (sRGB): Tiskalnik interpretira barvo RGB tako, kot da je natisnjena kot fotografija z uporabo digitalnega mini laboratorija.
Spreminjanje barvne teme 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik in kliknite gumb Lastnosti ali Nastavitve. 3. Kliknite zavihek Barve. 4. Počistite potrditveno polje HP EasyColor. 5. Na spustnem seznamu Barvne teme izberite barvno temo. 6. ● Privzeto (sRGB): Ta tema nastavi tiskalnik za tiskanje podatkov RGB v neobdelanem načinu naprave. Če uporabljate to temo, barve upravljajte v programski opremi ali operacijskem sistemu, da bodo pravilne upodabljane.
6. Če želite barvne dokumente natisni v črni barvi in odtenkih sive, kliknite Tiskanje v sivinah. To možnost uporabite za tiskanje barvnih dokumentov za fotokopiranje ali faksiranje. To možnost lahko uporabite tudi za tiskanje kopij osnutkov ali če želite varčevati z barvnim tonerjem. 7. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete posel.
● Nastavitev sistema ● Kakovost tiskanja ● Umerjanje barve 3. Dotaknite se možnosti Umeri zdaj. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo Umerjanje. Umerjanje traja nekaj minut. Tiskalnika ne izklapljajte, dokler se umerjanje ne konča. 4. Počakajte, da se tiskalnik umeri in znova poskusite tiskati. Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode HP ne priporoča stalne uporabe funkcije EconoMode.
Gonilnik HP PCL.6 ● Na voljo kot privzeti gonilnik na tiskalniku priloženem CD-ju. Ta gonilnik se samodejno namesti, razen če izberete drugega. ● Priporočen za vsa okolja Windows ● V celoti gledano omogoča najboljšo hitrost, kakovost tiskanja in podporo za funkcije tiskalnika za večino uporabnikov.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Uvod Z naslednjimi točkami preverite, ali tiskalnik komunicira z omrežjem. Preden začnete, z uporabo nadzorne plošče tiskalnika natisnite konfiguracijsko stran in na njej poiščite naslov IP tiskalnika.
2. ● V operacijskem sistemu Windows kliknite Start, kliknite Zaženi, vnesite cmd in pritisnite Enter. ● V operacijskem sistemu OS X pojdite na možnost Applications (Aplikacije), Utilities (Pripomočki) in odprite Terminal. b. Vnesite ping in takoj nato naslov IP tiskalnika. c. Če se v oknu prikažejo povratni časi, omrežje deluje. Če ukaz ping ni uspel, preverite, ali so omrežna zvezdišča vklopljena, nato pa preverite, ali so omrežne nastavitve, tiskalnik in računalnik konfigurirani za isto omrežje.
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem Uvod Za pomoč pri odpravljanju težav uporabite informacije o odpravljanju napak. OPOMBA: Če želite ugotoviti, ali sta v tiskalniku omogočena HP-jeva komunikacija s tehnologijo bližnjega polja (NFC) in HP-jevo brezžično neposredno tiskanje, natisnite konfiguracijsko stran na nadzorni plošči tiskalnika.
● Preverite, da se tiskalnik ne nahaja v bližini elektronskih naprav, ki bi lahko ovirale brezžični signal. Brezžični signal lahko motijo številne naprave, med drugim motorji, brezžični telefoni, varnostne kamere, druga brezžična omrežja in nekatere naprave Bluetooth. ● Preverite, ali je gonilnik tiskalnika nameščen v računalniku. ● Preverite, ali ste izbrali ustrezna tiskalniška vrata. ● Preverite, ali imata računalnik in tiskalnik vzpostavljeno povezavo z istim brezžičnim omrežjem.
Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Običajno naprave ne morejo biti istočasno povezane v navidezno zasebno in druga omrežja. Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ● Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik vklopljen in se napaja. ● Omrežje je morda skrito. Vendar se je tudi v skrito omrežje mogoče povezati. Brezžično omrežje ne deluje 1. Poskrbite, da omrežni kabel ni priključen. 2.
2. Izberite meni Samodiagnostika in nato pritisnite gumb OK. 3. Izberite element Zaženi preskus brezžične povezave in nato pritisnite gumb OK, da zaženete preskus. Tiskalnik natisne preizkusno stran, na kateri so prikazani rezultati preizkusa. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik 1. Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika podrsajte, da se prikaže meni Nastavitev. Dotaknite se ikone , da odprete meni. 2. Pomaknite se do možnosti Samodiagnostika in jo izberite. 3.
Stvarno kazalo A AirPrint 53 aplikacije prenos 58 B barve umerjanje 110 barvna tema spreminjanje, Windows 107, 108 barvne možnosti spreminjanje, Windows 107, 108 brezžično omrežje odpravljanje težav 115 brisanje shranjena opravila 49 Č čiščenje pot papirja 106 D dimenzije, tiskalnik 12 dodatna oprema naročanje 28 številke delov 28 dvostransko tiskanje Mac 42 ročno (Mac) 42 ročno (Windows) 39 E električne specifikacije 13 elektronska pomoč, nadzorna plošča 81 enota za obojestransko tiskanje mesto 3 zastoji
napajanje poraba 13 naprave s sistemom Android tiskanje 54 naročanje potrošni material in dodatna oprema 28 Nastavitev funkcije EconoMode 71, 111 nastavitve tovarniške privzete nastavitve, obnovitev 82 nastavitve za varčevanje 71 neposredno tiskanje z USB-ja 55 Netscape Navigator, podprte različice HP-jev vdelani spletni strežnik 60 O obnovitev tovarniških privzetih nastavitev 82 obojestransko tiskanje Mac 42 nastavitve (Windows) 39 Windows 39 odpravljanje težav brezžično omrežje 115 težave s podajanjem pap
stanje kartuše s tonerjem 105 stanje potrošnega materiala 105 stikalo za vklop/izklop, mesto 2 strani na en list izbiranje (Mac) 43 izbiranje (Windows) 40 strani na minuto 8 Š številke delov dodatna oprema 28 kartuša s tonerjem 28 kartuše s sponkami 28 kartuše s tonerjem 28 nadomestni deli 28 potrošni material 28 T tehnična podpora splet 80 teža, tiskalnik 12 težave s pobiranjem papirja odpravljanje 85, 87 tiskalni mediji nalaganje na pladenj 1 18 tiskanje iz pogonov USB 55 shranjena opravila 48 tiskanje na
122 Stvarno kazalo SLWW